All language subtitles for Acteurs X 2 (1986, Marilyn Jess, Carole Gaël, Fabienne...)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,949 --> 00:00:36,690 Bonjour, je m 'appelle Marilyn Jeff. 2 00:00:37,090 --> 00:00:38,770 Certains d 'entre vous me connaissent peut -être. 3 00:00:39,130 --> 00:00:41,290 Mais aujourd 'hui, je ne suis pas là en tant qu 'actrice. 4 00:00:41,570 --> 00:00:45,310 Je suis là pour vous présenter un casting X avec des amateurs. 5 00:00:45,590 --> 00:00:49,850 Et j 'ai demandé à deux jeunes filles professionnelles de m 'accompagner pour 6 00:00:49,850 --> 00:00:50,870 banc d 'effets des garçons. 7 00:00:51,230 --> 00:00:52,890 Un banc d 'effets, sans jeu de mots. 8 00:00:53,630 --> 00:00:56,610 Et maintenant, regardez, et c 'est à vous de juger. 9 00:00:58,350 --> 00:01:01,550 Je vais vous présenter mes deux amies Eva et Fabienne. Ce sont deux 10 00:01:01,550 --> 00:01:05,700 professionnelles. Et pour le moment, elles vont nous faire une petite scène 11 00:01:05,700 --> 00:01:09,740 charme entre elles, pour nous mettre en appétit, parce qu 'après, elles vont 12 00:01:09,740 --> 00:01:14,400 nous faire découvrir les garçons que nous avons amenés sur ce plateau aujourd 13 00:01:14,400 --> 00:01:21,400 'hui. Eva, Fabienne ? Je vous laisse toutes les 14 00:01:21,400 --> 00:01:22,400 deux. 15 00:02:19,480 --> 00:02:20,480 Encore. 16 00:02:25,020 --> 00:02:31,500 C 'était bon ? Oui. 17 00:02:43,000 --> 00:02:43,999 Tu peux y aller. 18 00:02:44,000 --> 00:02:45,720 Nous allons faire entrer le premier candidat. 19 00:02:50,100 --> 00:02:51,100 Bonjour. Bonjour. 20 00:02:51,280 --> 00:02:52,520 Tu t 'appelles comment ? Adam. 21 00:02:52,960 --> 00:02:53,960 Adam. 22 00:02:54,300 --> 00:02:59,200 Alors, qu 'est -ce que tu fais dans la vie ? Je suis musicien. 23 00:02:59,560 --> 00:03:01,980 Je joue du synthétiseur. Du synthétiseur ? 24 00:03:02,570 --> 00:03:03,750 Bon, c 'est parfait. 25 00:03:04,090 --> 00:03:07,210 Quel âge as -tu ? 21 ans. 21 ans. 26 00:03:08,210 --> 00:03:14,410 Bon, tu sais, tu es ici pour nous démontrer que tu es capable de jouer, 27 00:03:14,410 --> 00:03:16,450 le prétends, dans un film X. 28 00:03:16,670 --> 00:03:22,250 Oui. Tu me connais ? Oui, oui. Bon, eh bien... Pas sur des photos, tout ça. Sur 29 00:03:22,250 --> 00:03:25,410 des photos ? Tu n 'as jamais vu de film ? Non, parce que je n 'ai pas de 30 00:03:25,410 --> 00:03:27,250 magnétoscope. Bon, c 'est très bien. 31 00:03:27,510 --> 00:03:30,170 Tu vas te déshabiller ? Ok. 32 00:03:33,970 --> 00:03:34,970 Les chaussures. 33 00:03:36,770 --> 00:03:38,330 Ça va ? Ouais, c 'est bon. 34 00:03:38,550 --> 00:03:42,910 Pas trop nerveux ? Si, après avoir attendu. Un petit peu. 35 00:03:47,630 --> 00:03:52,470 Et tu as fait les photos ? J 'ai tourné une fois avec JCP déjà. 36 00:03:52,830 --> 00:03:56,410 Déjà avec nous ? Avec la partie du ciel. 37 00:03:57,410 --> 00:03:58,870 Et ça s 'est bien passé ? 38 00:03:59,160 --> 00:04:00,159 Oui, oui, il n 'y a pas eu de problème. 39 00:04:00,160 --> 00:04:02,140 Bon, là, on pense à la deuxième fois, là, ça va très bien. 40 00:04:02,500 --> 00:04:04,340 Alors, enlève -moi tes petites chaussettes. 41 00:04:08,000 --> 00:04:10,080 Comment tu te trouves ? Super. 42 00:04:10,460 --> 00:04:11,359 Ça te plaît ? Oui. 43 00:04:11,360 --> 00:04:14,420 Tu n 'es pas trop activisé ? Non, ça va relativement. 44 00:04:15,980 --> 00:04:19,079 Moi, je veux le voir tout nu, parce qu 'il n 'y a pas de... Allez, debout. 45 00:04:19,300 --> 00:04:21,420 Ok. Voilà, on va voir comment tu es. 46 00:04:21,899 --> 00:04:25,900 C 'est très bien, tu sais que c 'est très bien fait. C 'est très bien, c 'est 47 00:04:25,900 --> 00:04:26,539 très bien. 48 00:04:26,540 --> 00:04:28,280 Allez, on va voir. C 'est super. 49 00:04:29,030 --> 00:04:32,630 Bon, est -ce que tu serais capable devant la caméra de te masturber ? Bon, 50 00:04:32,630 --> 00:04:33,630 pas de problème. 51 00:04:34,370 --> 00:04:35,510 J 'ai pas de problème, bien sûr. 52 00:04:40,410 --> 00:04:45,310 Tu peux t 'asseoir, tu peux te relaxer, tu peux... Tu peux faire comme tu veux. 53 00:04:46,910 --> 00:04:50,250 Ça te plairait, alors, de tourner dans un film ? Ah ouais, tout à fait, ouais. 54 00:04:50,630 --> 00:04:53,230 Bon. On peut en faire une profession, de toute façon. 55 00:04:53,710 --> 00:04:57,590 Eh bien, écoute, on va juger... On va juger ton... 56 00:04:58,140 --> 00:05:00,760 C 'est dire, on va voir comment tu pratiques. 57 00:05:01,240 --> 00:05:05,840 Et puis si tu es très bien, si tu n 'es pas trop nerveux, parce que là tu te 58 00:05:05,840 --> 00:05:11,560 sens un petit peu encore tendu, tu pourras 59 00:05:11,560 --> 00:05:16,740 noter et reconnaître ton téléphone, ton nom. 60 00:05:20,500 --> 00:05:24,020 Tu préfères une petite blonde ? Oui, une blonde, c 'est quand même très bien. Tu 61 00:05:24,020 --> 00:05:25,020 aimes bien cette blonde ? Oui. 62 00:05:26,420 --> 00:05:29,700 On va faire venir Eva, la charmante Eva. 63 00:05:30,700 --> 00:05:34,080 Super, toute bronzée, elle revient des tropiques. Bonjour. 64 00:05:35,560 --> 00:05:40,780 Je te présente, ici Alain, Eva. 65 00:05:41,840 --> 00:05:45,480 Et puis, on va s 'occuper de l 'île. 66 00:05:47,540 --> 00:05:53,340 Pas comme à la maison, pour la caméra. Ah oui, j 'ai oublié. Pour ne pas penser 67 00:05:53,340 --> 00:05:54,340 qu 'à toi. 68 00:05:56,380 --> 00:05:57,740 Vous vous laissez tous les deux. 69 00:05:58,160 --> 00:06:01,000 Moi, je vais me mettre dans un petit coin, mais je reste seule avec vous et 70 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 suis tout prêt. 71 00:06:04,320 --> 00:06:06,880 Tu vas te mettre à l 'aide ? Oui. 72 00:06:08,340 --> 00:06:15,280 Qu 'est -ce que tu fais de beau ? Qu 'est -ce que je fais de beau ? C 'est -à 73 00:06:15,280 --> 00:06:18,720 -dire ? Qu 'est -ce que tu vas me faire de beau ? Ah, ça va bien. 74 00:06:19,840 --> 00:06:21,160 Déjà, il t 'enlève son soutien -gorge. 75 00:06:21,580 --> 00:06:23,120 Tu n 'as rien perdu. 76 00:06:36,940 --> 00:06:39,520 Tu vois, dans les films, ce sera plutôt le sein gauche. 77 00:06:40,300 --> 00:06:41,300 OK. 78 00:06:57,700 --> 00:07:03,940 Ça va, c 'est bon pour vous deux ? Tu pourras mettre le... 79 00:07:03,940 --> 00:07:06,280 Non, grapper le cercle. 80 00:07:06,480 --> 00:07:08,440 C 'est bon ? Oui, c 'est bon. 81 00:07:15,260 --> 00:07:18,020 Il y a une petite culotte en haut. 82 00:07:18,620 --> 00:07:24,840 C 'est bien ? Oui. 83 00:07:29,780 --> 00:07:32,900 Je ne viens pas de toi ? Pas de toi, non ? 84 00:07:33,120 --> 00:07:35,520 Ouais, ça me fait grand -chose, je sais pas où on pourrait revenir. Ah bah non, 85 00:07:35,560 --> 00:07:36,279 je m 'associe. 86 00:07:36,280 --> 00:07:38,980 Non, mais si tu fais ce que tu veux, t 'es libre. Ah bah non, je viens, d 87 00:07:38,980 --> 00:07:39,980 'accord. Allez. 88 00:07:41,040 --> 00:07:42,800 Et le tour à jouer dans la bonne humeur. 89 00:07:44,720 --> 00:07:46,340 Voilà, voilà, voilà. 90 00:08:03,400 --> 00:08:04,980 Ça va bien ? Ouais. 91 00:08:09,620 --> 00:08:11,200 J 'ai deux jolies filles, pas de toi. 92 00:08:11,560 --> 00:08:12,900 Bah ouais, ça se passe, ouais. 93 00:08:14,700 --> 00:08:18,960 Ça t 'exciterait que j 'embrasse Eva ? Ouais, pourquoi pas. 94 00:08:36,620 --> 00:08:41,000 Ça va être bon ? Non, c 'est parce que je prendrais ta tête pour regarder. 95 00:08:42,840 --> 00:08:44,159 En plus, tu vois... 96 00:09:07,080 --> 00:09:08,080 Très bien. 97 00:09:36,920 --> 00:09:39,620 Et on se voit peut -être tout à l 'heure. Ok, je souhaite. 98 00:09:40,500 --> 00:09:41,500 Merci. 99 00:09:42,400 --> 00:09:43,500 Je suis en commande. 100 00:09:46,100 --> 00:09:47,520 Rappelez -vous, on prend la même sans doute. 101 00:09:48,040 --> 00:09:51,900 Nous allons recevoir notre second candidat. 102 00:09:53,340 --> 00:09:56,700 Tu viens ? Bonjour. 103 00:09:57,020 --> 00:09:58,680 Tu te prénommes comment ? Christian. 104 00:09:58,880 --> 00:09:59,960 Christian, je note. 105 00:10:00,600 --> 00:10:04,380 Christian, tu as quel âge ? 25 ans. 25 ans ? 106 00:10:05,230 --> 00:10:06,230 Tu es tout jeune. 107 00:10:06,710 --> 00:10:11,070 Qu 'est -ce que tu fais dans la vie ? Je suis musicien. Tu es musicien. Tu joues 108 00:10:11,070 --> 00:10:12,110 sur quoi ? Guitare. 109 00:10:12,330 --> 00:10:13,330 C 'est bien ça. 110 00:10:13,650 --> 00:10:17,030 Tu dois avoir chaud là. Tu te détailles ? Oui. 111 00:10:17,350 --> 00:10:18,670 Tu vas te mettre à l 'aise. 112 00:10:20,050 --> 00:10:21,050 Musicien, je note. 113 00:10:25,710 --> 00:10:28,690 Ah, tatouage. Ah oui. 114 00:10:33,200 --> 00:10:37,760 Alors, est -ce que tu as déjà tourné ? Oui, une fois. Une fois ? Oui. Ça s 'est 115 00:10:37,760 --> 00:10:39,000 bien passé ? Oui. 116 00:10:39,700 --> 00:10:40,700 Oui ? Oui. 117 00:10:40,720 --> 00:10:47,120 Oui, oui, oui. Bon, tu sais que nous faisons un tournage en ce moment pour 118 00:10:47,120 --> 00:10:54,040 étudier si nous pouvons recruter d 'autres garçons pour tourner dans des 119 00:10:54,040 --> 00:10:55,039 films X. 120 00:10:55,040 --> 00:10:56,980 Ça t 'intéresse ? Bien sûr. 121 00:10:57,450 --> 00:11:00,450 Tu sais, là, il y a une caméra qui est face à toi. Tu devrais te rapprocher un 122 00:11:00,450 --> 00:11:02,750 petit peu vers nous parce qu 'on ne te voit pas bien, là. 123 00:11:04,210 --> 00:11:05,850 Tu es un vrai sportif. 124 00:11:06,130 --> 00:11:07,130 Ah ben oui, carrément. 125 00:11:08,370 --> 00:11:09,450 Voilà, c 'est super. 126 00:11:09,670 --> 00:11:12,290 Le petit slip, les chaussettes. 127 00:11:12,850 --> 00:11:16,470 Je veux te voir tout nu, comme les précédents candidats. 128 00:11:17,870 --> 00:11:19,450 Voilà. Très bien. 129 00:11:22,450 --> 00:11:24,690 Très bien, Christian. C 'est toi, mets -toi à l 'aise. 130 00:11:25,310 --> 00:11:30,290 Alors, est -ce que tu sais que lorsqu 'on tourne dans les films hit, il faut 131 00:11:30,290 --> 00:11:32,910 déjà être un petit peu en condition ? Oui. 132 00:11:33,490 --> 00:11:39,750 Alors, tu vas nous faire voir comment tu pratiques pour les masturbations. 133 00:11:40,310 --> 00:11:42,550 Ça, ça ne te fait pas trop peur. Bon, ça va. 134 00:11:42,790 --> 00:11:49,610 Ensuite, nous allons recevoir nos deux petites amies, Eva et sa copine, qui 135 00:11:49,610 --> 00:11:50,610 vont nous rejoindre. 136 00:11:50,870 --> 00:11:53,350 Et puis, nous allons être tous les quatre. 137 00:11:58,670 --> 00:11:59,670 C 'est bien. 138 00:12:00,210 --> 00:12:01,210 C 'est très bien. 139 00:12:01,230 --> 00:12:04,810 Tu vas bien ? Tu es à l 'aise ? Oui, ça va. Il n 'y a pas de problème ? Non, ça 140 00:12:04,810 --> 00:12:05,810 va. C 'est bien. 141 00:12:05,930 --> 00:12:06,930 C 'est mon bon ravi. 142 00:12:11,790 --> 00:12:12,950 Il faut que tu sois bien dur. 143 00:12:13,430 --> 00:12:14,670 Oui, bien sûr. Ça, j 'insiste. 144 00:12:27,470 --> 00:12:30,450 Et si on demandait maintenant à nos amis de venir ? Si tu veux. 145 00:12:31,030 --> 00:12:38,010 Eh bien, Eva, tu es où Eva ? Tu viens ? Voilà 146 00:12:38,010 --> 00:12:39,090 Eva, je te présente. 147 00:12:39,350 --> 00:12:44,570 Je ne suis pas, tu me connais ? Je ne me suis pas présentée. Marie -Lyle, Eva, 148 00:12:44,770 --> 00:12:47,350 Alain. Pas Alain, Christian, pardon, excuse -moi. Christian. 149 00:12:48,990 --> 00:12:53,430 Je vais vous laisser deux minutes. 150 00:12:53,840 --> 00:12:56,120 Je suis tout proche, je suis là à côté. 151 00:12:56,320 --> 00:13:03,300 Je vous regarde à travers le moniteur et puis je vous indiquerai comment 152 00:13:03,300 --> 00:13:08,520 se placer par rapport à la caméra. Il faut quand même que tu tournes les dos, 153 00:13:08,580 --> 00:13:10,460 etc. pour faire ça tout pour la caméra. 154 00:13:10,960 --> 00:13:12,140 Je suis tout prêt. 155 00:13:12,580 --> 00:13:13,580 A tout de suite. 156 00:13:16,080 --> 00:13:20,240 Donc on a un gros plan sur le sexe d 'Eva et on ne peut même pas noter sur le 157 00:13:20,240 --> 00:13:21,900 sexe de notre ami Christian. 158 00:13:30,830 --> 00:13:32,550 C 'est beau ça, joli. 159 00:13:37,190 --> 00:13:39,450 Une petite photo d 'ensemble par la même occasion. 160 00:13:40,610 --> 00:13:41,610 C 'est chaud. 161 00:13:43,050 --> 00:13:48,290 C 'est super. 162 00:13:57,770 --> 00:14:00,670 Tu peux embrasser Eva si tu veux aussi. 163 00:14:01,870 --> 00:14:03,350 Tu fais vraiment comme tu le sens. 164 00:14:04,370 --> 00:14:05,670 Tu n 'hésites surtout pas. 165 00:14:27,880 --> 00:14:28,880 Vous pouvez vous embrasser. 166 00:14:32,120 --> 00:14:33,120 Très bien. 167 00:14:42,680 --> 00:14:44,740 Bon, on va laisser tomber pour le moment. 168 00:14:45,220 --> 00:14:47,360 On te retrouve tout à l 'heure. Eva, merci. 169 00:14:48,100 --> 00:14:53,000 Et puis, tu prends tes affaires. Nous allons voir notre autre candidat. 170 00:14:53,520 --> 00:14:54,760 Ensuite, on te retrouve après. 171 00:14:55,200 --> 00:14:56,900 Je te remercie. À plus tard. 172 00:14:58,350 --> 00:15:00,470 Eh bien, nous allons accueillir le troisième candidat. 173 00:15:01,610 --> 00:15:02,610 Vous pouvez venir. 174 00:15:04,450 --> 00:15:05,309 Bonjour. Bonjour. 175 00:15:05,310 --> 00:15:08,750 On va s 'utoyer, ce sera plus simple. Ok. D 'accord ? Ok. Tu es d 'accord ? Je 176 00:15:08,750 --> 00:15:09,750 suis d 'accord. Je me prénomme Marilyn. 177 00:15:09,970 --> 00:15:10,889 Moi, Emmanuel. 178 00:15:10,890 --> 00:15:12,430 Emmanuel. Eh bien, je note Emmanuel. 179 00:15:12,870 --> 00:15:14,370 Tu as quel âge, Emmanuel ? 20 ans. 180 00:15:14,570 --> 00:15:20,050 20 ans ? Et tu habites à Paris ? J 'habite dans le 15e arrondissement, oui. 181 00:15:20,050 --> 00:15:23,270 bon. Et qu 'est -ce que tu fais dans la vie ? Professeur de guitare. 182 00:15:23,470 --> 00:15:26,510 Ah, toi aussi, mais nous ne ressemblons que des musiciens, alors. 183 00:15:26,940 --> 00:15:28,220 T 'es prof de guitare. Voilà. 184 00:15:29,360 --> 00:15:31,040 C 'est bien, ça va te changer d 'être ici. 185 00:15:31,820 --> 00:15:32,820 Hein ? Ouais. 186 00:15:33,240 --> 00:15:38,600 Et tu te déshabilles, tiens. Alors je me déshabille. Tu vas te déshabiller. 187 00:15:39,360 --> 00:15:42,920 T 'oublies pas que nous sommes en train de tourner, il y a une caméra qui est 188 00:15:42,920 --> 00:15:43,839 là. Oui. 189 00:15:43,840 --> 00:15:48,440 Hein ? Que tu te mets face caméra. Face caméra. 190 00:15:48,760 --> 00:15:52,660 On est là pour justement voir un petit peu comment tu bouges. 191 00:15:53,620 --> 00:15:54,620 Également. 192 00:16:00,620 --> 00:16:02,120 Les chaussettes, les enlèves. 193 00:16:02,360 --> 00:16:05,260 Tu enlèves tes chaussettes. Je les enlève, les chaussettes. Exactement, j 194 00:16:05,260 --> 00:16:06,260 compris. 195 00:16:07,120 --> 00:16:08,280 Faut pas t 'intimider. 196 00:16:10,520 --> 00:16:11,860 Voilà, j 'enlève tout. 197 00:16:14,580 --> 00:16:16,300 Voilà, la dernière chaussette est enlevée. 198 00:16:16,820 --> 00:16:21,560 Tu sais que lorsqu 'on tourne dans un film X, la première des choses, déjà, c 199 00:16:21,560 --> 00:16:24,200 'est déjà pas cacher, là, déjà. Voilà. 200 00:16:24,480 --> 00:16:28,380 Et d 'essayer déjà de se faire bander. Oui. 201 00:16:29,040 --> 00:16:31,340 Alors tu vas nous faire voir comment tu procèdes. Je vais essayer. 202 00:16:31,580 --> 00:16:36,000 Si tu voulais maintenant avoir une petite érection maintenant, ce serait 203 00:16:36,020 --> 00:16:38,600 Comme ça tout de suite ? Tout de suite comme ça. On se concentre. On ne cherche 204 00:16:38,600 --> 00:16:41,040 pas à... Tous les moyens sont bons. 205 00:16:41,400 --> 00:16:42,740 Exactement, tu peux faire comme tu le sens. 206 00:16:43,140 --> 00:16:46,880 Tu peux parler, tu peux ne pas parler également. Parler en concentrant serait 207 00:16:46,880 --> 00:16:50,760 difficile. Alors concentre -toi et essaye de nous faire une belle petite 208 00:16:50,760 --> 00:16:52,920 pulpeuse. Pulpeuse. 209 00:16:53,960 --> 00:16:56,560 Fabienne, tu peux venir s 'il te plaît ? Bon, j 'arrive. 210 00:16:57,780 --> 00:16:59,490 Fabienne. Je me présente donc. 211 00:17:01,230 --> 00:17:02,230 Emmanuel. 212 00:17:03,570 --> 00:17:05,170 Bonjour Fabienne. 213 00:17:07,369 --> 00:17:08,650 Essaye de te mettre en production. 214 00:17:09,510 --> 00:17:10,589 Tout seul déjà. 215 00:17:11,050 --> 00:17:17,750 Si tu vois que tu as besoin de Fabienne, à ce moment -là, on viendra. Mais en l 216 00:17:17,750 --> 00:17:23,329 'occurrence, il serait mieux que tu fasses ça tout seul. 217 00:17:25,650 --> 00:17:26,950 Comme les professionnels. 218 00:17:30,760 --> 00:17:33,120 Bon, maintenant je vous ai présenté ce manuel. 219 00:17:45,840 --> 00:17:50,020 Bon, si tu veux, Emmanuel, nous pouvons faire intervenir également Eva. 220 00:17:51,360 --> 00:17:52,360 Oui. 221 00:17:53,700 --> 00:17:54,700 Voilà. 222 00:18:04,400 --> 00:18:06,120 Et tu nous caches complètement. 223 00:18:11,960 --> 00:18:18,220 Bon, maintenant, tu peux t 'asseoir dessus, 224 00:18:18,460 --> 00:18:23,460 si tu le sens. À ce moment -là, je vous conseillerais de vous mettre de profil 225 00:18:23,460 --> 00:18:29,540 tous par ici, de manière à ce qu 'on puisse voir la pénétration avec Eva 226 00:18:29,540 --> 00:18:33,560 et la minette avec Fabienne. 227 00:18:40,080 --> 00:18:41,080 C 'est très joli ça. 228 00:18:52,160 --> 00:18:57,400 Thérèse, si tu peux reculer ta jambe gauche et te mettre plus accroupie face 229 00:18:57,400 --> 00:19:00,560 nous pour qu 'on puisse voir la pénétration. 230 00:19:19,410 --> 00:19:20,410 Oui. 231 00:19:26,550 --> 00:19:27,070 C 232 00:19:27,070 --> 00:19:34,210 'est 233 00:19:34,210 --> 00:19:35,290 très bien, c 'est super. 234 00:19:37,710 --> 00:19:39,250 C 'est super. 235 00:19:45,960 --> 00:19:49,300 En tout cas, concrètement, Eva, tu peux caresser la poitrine de Fabienne, par 236 00:19:49,300 --> 00:19:50,300 exemple. 237 00:20:26,190 --> 00:20:27,190 Ok. 238 00:20:39,650 --> 00:20:40,650 Super. 239 00:20:48,490 --> 00:20:52,030 Vous riez les filles, c 'est bien ? C 'est bon ? 240 00:20:54,160 --> 00:20:56,600 Eh bien, nous allons recevoir notre quatrième candidat. 241 00:20:57,100 --> 00:20:58,520 Il est là. 242 00:20:59,600 --> 00:21:00,600 Viens. 243 00:21:03,460 --> 00:21:09,020 Surprenant, non ? Ça va ? Oui. Tu te prénommes comment ? Pierre. Pierre, je 244 00:21:09,020 --> 00:21:10,160 tout. Pierre. 245 00:21:11,200 --> 00:21:15,700 Pierre, qu 'est -ce que tu fais dans la vie ? Je suis plombier. 246 00:21:16,120 --> 00:21:20,820 Je ne t 'entends pas. Je suis plombier. Tu es plombier ? Et ça t 'intéresse, ce 247 00:21:20,820 --> 00:21:21,920 métier d 'être plombier ? 248 00:21:23,090 --> 00:21:26,110 C 'est pour ça que tu es là aujourd 'hui ? Tu veux... Qu 'est -ce que tu veux 249 00:21:26,110 --> 00:21:29,490 faire ? Tu es venu pour te recycler ? En partie. 250 00:21:30,350 --> 00:21:32,110 Tu m 'as l 'air un petit peu tendu, là. 251 00:21:32,570 --> 00:21:34,230 Tu veux l 'autre fin ? Voilà, l 'autre fin. 252 00:21:34,570 --> 00:21:41,170 C 'est mieux, hein ? Ah, c 'est quoi ? Alors, raconte -moi ta vie. Tu as quel 253 00:21:41,170 --> 00:21:46,410 âge ? 32 ans. 32 ans. C 'est très bien pour se recycler dans les films X. 32 254 00:21:46,410 --> 00:21:50,110 ans. On a besoin de jeunes hommes de 32 ans. Tu sais. 255 00:21:50,730 --> 00:21:51,930 Tu vas te mettre à l 'aise ? 256 00:21:52,320 --> 00:21:55,840 Tu veux enlever tout ça ? Voilà. 257 00:21:57,600 --> 00:21:58,900 C 'est bien tes baskets. 258 00:21:59,300 --> 00:22:00,460 Tu peux t 'enlever une basket. 259 00:22:01,800 --> 00:22:06,120 Tu n 'es pas con parce que tu as enlevé une basket ? Non, même le reste. 260 00:22:06,880 --> 00:22:07,880 Même le reste. 261 00:22:13,140 --> 00:22:16,180 Malherme, tu es un peu intimidé là. 262 00:22:17,280 --> 00:22:19,660 Tu vas voir, ça va tout de suite mieux quand tu seras tenu. 263 00:22:22,920 --> 00:22:26,360 Quand tu es plombier, continue de te déshabiller. 264 00:22:35,140 --> 00:22:36,140 Là, 265 00:22:44,680 --> 00:22:45,680 c 'est fait. 266 00:22:48,380 --> 00:22:50,500 On met un temps de déshabillage donc. 267 00:22:51,500 --> 00:22:53,760 Tu vois, mais toi, debout, debout. Debut. 268 00:22:54,040 --> 00:22:55,040 Debut. 269 00:22:55,260 --> 00:22:56,260 Super. 270 00:22:56,620 --> 00:22:57,620 Acte -toi maintenant. 271 00:22:57,880 --> 00:22:58,719 Dis -moi. 272 00:22:58,720 --> 00:23:05,020 Bon, considérons que tu as besoin de faire une séquence, par exemple, 273 00:23:05,020 --> 00:23:06,020 maintenant. 274 00:23:06,380 --> 00:23:13,140 C 'est ça ? Tu es là pour ça ? Et tu as besoin de faire une scène avec un garçon 275 00:23:13,140 --> 00:23:14,140 et une fille. 276 00:23:15,560 --> 00:23:17,660 Un trio, par exemple. 277 00:23:17,980 --> 00:23:19,400 Toi, tu n 'es pas tout seul, surtout là. 278 00:23:19,840 --> 00:23:20,840 Ça va ? 279 00:23:21,350 --> 00:23:25,790 Bon, puis je suis là, n 'est -ce pas ? Alors, il faudrait que tu sois en 280 00:23:25,790 --> 00:23:26,790 élection. 281 00:23:27,230 --> 00:23:28,650 Il faut que tu te mettes en élection. 282 00:23:29,230 --> 00:23:36,110 Tu comprends ? Bon, on va demander à un autre jeune homme de venir. 283 00:23:36,990 --> 00:23:40,230 Tu viens ? Comment tu t 'appelles ? Je m 'appelle Serge. 284 00:23:40,550 --> 00:23:41,910 Serge, ben, c 'est à toi, là, Serge. 285 00:23:42,290 --> 00:23:44,530 Voilà, je suis bien entourée. C 'est parfait. 286 00:23:44,870 --> 00:23:45,910 Je vais noter ton nom. 287 00:23:47,490 --> 00:23:50,170 Serge, c 'est quel âge ? 24. Je ne t 'oublie pas. 288 00:23:50,750 --> 00:23:51,750 24. 289 00:23:52,010 --> 00:23:54,190 Tu peux te déshabiller ? Bien sûr. 290 00:23:54,450 --> 00:23:57,490 Et me raconter, tu fais attention, il y a un tout petit micro là. Je te 291 00:23:57,490 --> 00:23:59,690 conseille d 'être plutôt ici. 292 00:24:00,030 --> 00:24:01,150 Très bien, je viens là. 293 00:24:02,130 --> 00:24:04,290 Tu te déshabilles, tu continues pendant ce temps -là. 294 00:24:04,630 --> 00:24:07,030 Qu 'est -ce que tu fais toi dans la vie ? Je suis mécanicien. 295 00:24:07,630 --> 00:24:09,650 Mécanicien, mais on a tout aujourd 'hui. Je suis un peu comme Pierre, je ne suis 296 00:24:09,650 --> 00:24:10,650 pas tout à l 'heure. 297 00:24:11,510 --> 00:24:15,730 On a des mécaniciens, des plombiers, des musiciens. 298 00:24:17,070 --> 00:24:18,070 C 'est parfait. 299 00:24:18,230 --> 00:24:19,230 Tout un monde. 300 00:24:20,910 --> 00:24:21,910 Tu peux bien bronzer. 301 00:24:23,330 --> 00:24:26,650 Tu peux t 'installer un petit peu plus loin sur le fond du lit, dans le fond du 302 00:24:26,650 --> 00:24:27,650 lit. 303 00:24:27,910 --> 00:24:28,910 Voilà. 304 00:24:30,370 --> 00:24:32,270 Laisse un petit peu de place à notre amie. 305 00:24:33,170 --> 00:24:36,710 Et la surprise, nous allons demander à notre amie Fabienne de venir nous 306 00:24:36,710 --> 00:24:37,710 rejoindre si elle veut bien. 307 00:24:38,550 --> 00:24:40,010 Super, super Fabienne. 308 00:24:41,030 --> 00:24:43,930 Je vous laisse tous les trois. 309 00:24:44,190 --> 00:24:45,450 Je suis juste à côté. 310 00:24:46,410 --> 00:24:47,410 Et je reviens. 311 00:25:36,750 --> 00:25:38,690 Tu nous fais une belle fellation. 312 00:25:40,450 --> 00:25:42,590 Tu lui passes la langue sur les couilles. 313 00:25:44,190 --> 00:25:45,190 Voilà. 314 00:25:45,950 --> 00:25:46,950 Doucement. 315 00:25:47,310 --> 00:25:48,430 Tu descends. 316 00:25:53,350 --> 00:25:54,350 Ouais. 317 00:25:57,790 --> 00:26:00,710 Et là, tu vas très vite, tu le suces très très vite. 318 00:26:02,990 --> 00:26:03,990 Voilà. 319 00:26:26,930 --> 00:26:28,810 Occupe -toi de Serge, il est bien là. 320 00:26:29,690 --> 00:26:34,450 Maintenant Serge, ce qui ne t 'empêche pas, si tu le sens, de revenir entre les 321 00:26:34,450 --> 00:26:37,250 jambes de Fabienne et nous faire une belle pénétration, parce que tu ne nous 322 00:26:37,250 --> 00:26:38,250 pas fait une là encore. 323 00:26:39,270 --> 00:26:45,410 Tandis que Pierre... Non, tu te remets, tu restes où t 'es ? Bon, place -toi, 324 00:26:45,470 --> 00:26:46,650 place -toi s 'il te plaît. 325 00:26:48,050 --> 00:26:51,690 Pendant ce temps -là, Pierre se branle sur les seins de Fabienne. 326 00:26:52,810 --> 00:26:53,810 Voilà. 327 00:26:54,390 --> 00:26:57,410 Tu écartes bien les jambes qu 'on puisse voir quelque chose, Fabienne. 328 00:26:59,870 --> 00:27:02,250 Est -ce qu 'on ne voit rien du tout, là ? Voilà. 329 00:27:05,090 --> 00:27:06,090 C 'est super. 330 00:27:07,110 --> 00:27:08,110 Mouille un peu. 331 00:27:08,570 --> 00:27:12,130 Ne le déconcentre pas, surtout. 332 00:27:13,470 --> 00:27:16,510 N 'oublie pas qu 'il est tout nouveau. 333 00:27:19,240 --> 00:27:24,020 Ils sont là tous les deux pour la première fois devant une caméra et c 334 00:27:24,020 --> 00:27:25,020 difficile pour eux. 335 00:27:26,100 --> 00:27:28,080 Voilà, c 'est très très bien. 336 00:27:37,340 --> 00:27:42,040 Très bien, et tu continues Serge, tu continues, c 'est super, c 'est super, 337 00:27:42,180 --> 00:27:43,180 continue. 338 00:27:55,110 --> 00:27:56,110 Continue. 339 00:27:57,190 --> 00:27:58,950 Fabienne, tu écartes tes lèvres. 340 00:28:03,010 --> 00:28:06,270 Tu ne nous caches pas trop avec tes mains. Tu les mets le plus... Écartes 341 00:28:06,270 --> 00:28:11,010 mains plus sur les cuisses et tu écartes tes lèvres en tirant un petit peu vers 342 00:28:11,010 --> 00:28:17,270 toi. Qu 'on puisse deviner ce que Serge fait là. 343 00:28:17,770 --> 00:28:22,050 Tu mets un peu plus ta main droite, tu les mets un peu plus vers les cuisses. 344 00:28:22,770 --> 00:28:23,770 Voilà. 345 00:28:51,739 --> 00:28:54,840 On enlève tes mains, Fabienne, puisque de toute façon, ça ne change rien. 346 00:28:55,400 --> 00:28:56,740 Tiens le coup. On est là. 347 00:29:03,100 --> 00:29:04,100 Génial. 348 00:29:07,100 --> 00:29:08,100 Super. 349 00:29:27,530 --> 00:29:28,630 devant le sixième candidat. 350 00:29:29,490 --> 00:29:34,090 Tu viens ? Bonjour. 351 00:29:34,570 --> 00:29:35,449 Bonjour. 352 00:29:35,450 --> 00:29:37,190 Comment tu t 'appelles ? Max. 353 00:29:37,910 --> 00:29:38,910 Max. 354 00:29:39,610 --> 00:29:40,610 Max. 355 00:29:41,010 --> 00:29:45,190 Tu as quel âge, Max ? J 'ai 25 ans. 25 ? C 'est super. Qu 'est -ce que tu fais 356 00:29:45,190 --> 00:29:47,250 dans la vie ? Je travaille à l 'hôpital. 357 00:29:47,490 --> 00:29:48,490 Dans un hôpital. 358 00:29:48,850 --> 00:29:49,850 C 'est parfait. 359 00:29:50,110 --> 00:29:52,750 Dis -moi, tu vas t 'asseoir, tu vas te mettre à l 'aise. 360 00:29:53,090 --> 00:29:55,710 Déjà, tu vas te mettre à l 'aise. Avant, on retire cette veste. 361 00:29:56,240 --> 00:29:57,240 C 'est bon ici. 362 00:29:58,780 --> 00:30:04,140 Dis -moi, tu préfères les blondes et brunes ? Je ne sais pas tellement. 363 00:30:04,680 --> 00:30:07,080 Vous savez, moi je suis blonde là, mais là je suis brune. 364 00:30:07,520 --> 00:30:11,160 Pour les brunes, je crois que j 'ai un petit pansement. 365 00:30:11,720 --> 00:30:17,320 Tu aimes bien les blondes ? Comme ça ? Bon, déshabille -toi déjà. 366 00:30:18,220 --> 00:30:19,220 Mets -toi à l 'aise complètement. 367 00:30:19,400 --> 00:30:20,400 Je veux te voir tout nu. 368 00:30:20,700 --> 00:30:25,580 Donc ce qu 'il faut, c 'est vraiment te concentrer. 369 00:30:26,080 --> 00:30:29,340 Savoir que tu es là en plus pour travailler. 370 00:30:29,960 --> 00:30:33,020 Et les chaussettes ? Totalement. 371 00:30:34,060 --> 00:30:36,020 Tu gardes ta montre si tu veux. 372 00:30:37,320 --> 00:30:39,280 On ne va pas te piéger. Ne t 'inquiète pas. 373 00:30:40,760 --> 00:30:43,820 Pour l 'instant, j 'aimerais que tu bandes un petit peu. 374 00:30:44,120 --> 00:30:47,480 Pour que tu nous fasses voir si tu es capable de te faire bander tout seul. 375 00:30:48,080 --> 00:30:53,600 Est -ce que tu as déjà mesuré ton sexe en élection ? Oui. 376 00:30:54,670 --> 00:30:55,670 Je ne sais pas où je dois faire. 377 00:30:55,810 --> 00:30:57,190 Il est gros, il est long. 378 00:30:57,570 --> 00:30:58,750 Vous le trouvez ? Oui. 379 00:30:59,050 --> 00:31:01,970 Tu peux me tutoyer, tu sais, on est à la même échelle tous les deux. 380 00:31:03,250 --> 00:31:04,250 Je te tutoie. 381 00:31:05,190 --> 00:31:06,190 C 'est super. 382 00:31:07,270 --> 00:31:10,150 Alors, tu sais combien il mesure ? Non. 383 00:31:10,630 --> 00:31:17,510 Non ? Tu n 'as jamais calculé ? Et on va demander à Eva 384 00:31:17,510 --> 00:31:19,450 de venir nous rejoindre. 385 00:31:20,130 --> 00:31:22,470 Merci, la belle Eva, toute bronzée. 386 00:31:22,870 --> 00:31:24,250 Bonjour. Ça va ? 387 00:31:24,680 --> 00:31:25,680 Installe -toi. 388 00:31:27,420 --> 00:31:30,780 Tu te rapproches un petit peu, s 'il te plaît, de Max. 389 00:31:39,320 --> 00:31:41,180 Eva, tu peux écarter un tout petit peu les jambes. 390 00:31:46,420 --> 00:31:47,420 Super. 391 00:31:55,050 --> 00:31:57,290 Reva va nous faire une petite effellation maintenant. 392 00:31:59,230 --> 00:32:02,430 Et on va être en gros plan sur ton sexe, Max. 393 00:32:06,530 --> 00:32:09,350 C 'est super. 394 00:32:39,180 --> 00:32:40,660 Eva, tu continues de le sucer. 395 00:32:42,220 --> 00:32:43,220 Merci. 396 00:32:44,680 --> 00:32:49,080 Et Max, tu peux caresser Eva sans trop bouger. 397 00:32:54,140 --> 00:32:55,140 Merci, voilà. 398 00:32:56,700 --> 00:33:02,260 Tu passes ta langue tout le long du sexe, Eva. Tu remontes tout doucement, 399 00:33:02,260 --> 00:33:05,440 doucement, avec juste la pointe, je vais voir juste la pointe de ta langue. 400 00:33:06,640 --> 00:33:07,640 Voilà. 401 00:33:07,800 --> 00:33:10,180 Tu remontes, tu remontes, tu remontes, super. 402 00:33:11,480 --> 00:33:15,960 Et là, tu la prends dans ta bouche et tu essaies d 'aller le plus loin possible. 403 00:33:24,740 --> 00:33:29,200 Avec ta main gauche, Eva, tu lui caresses les couilles, voilà. 404 00:33:35,130 --> 00:33:37,890 Dessous. Voilà. Tu peux te caresser les couilles comme ça. Mais ne laisse 405 00:33:37,890 --> 00:33:41,690 surtout pas fixe ta main. Il faut qu 'elle bouge ta main. Il faut qu 'elle 406 00:33:41,690 --> 00:33:42,690 ta main. 407 00:33:44,490 --> 00:33:45,750 Il faut que tout ça bouge. 408 00:33:48,590 --> 00:33:50,210 C 'est super Eva. 409 00:33:56,910 --> 00:33:57,910 Voilà. 410 00:33:58,130 --> 00:33:59,130 Plate -toi bien. 411 00:34:04,460 --> 00:34:06,280 C 'est très bien, c 'est très joli comme ça. 412 00:34:06,940 --> 00:34:13,440 Et maintenant, tu veux continuer jusqu 'à ce que tu sentes que tu n 'es pas 413 00:34:13,440 --> 00:34:16,100 loin de l 'éjaculation. Tu préviens quand même avant. 414 00:34:20,719 --> 00:34:22,239 N 'oublie pas qu 'on est en plan large. 415 00:34:22,480 --> 00:34:24,560 On voit ton visage. 416 00:34:37,639 --> 00:34:38,900 On ne voit pas assez là. 417 00:34:40,199 --> 00:34:43,900 C 'est super. Voilà, bravo. Tu as tout compris. 418 00:34:49,960 --> 00:34:50,960 Cara, tu es là ? 419 00:35:13,130 --> 00:35:14,190 Si tu ne le sens pas, 420 00:35:15,330 --> 00:35:18,030 on stoppe là. 421 00:35:19,250 --> 00:35:22,350 Bon, maintenant nous allons procéder à la scène finale, c 'est -à -dire la part 422 00:35:22,350 --> 00:35:25,570 tous. Et nous allons recevoir deux garçons que nous n 'avons toujours pas 423 00:35:25,570 --> 00:35:26,288 pour le moment. 424 00:35:26,290 --> 00:35:30,990 Et nos ravissantes Eva et Fabienne qui vont entrer d 'ailleurs toutes les deux 425 00:35:30,990 --> 00:35:31,990 maintenant d 'abord. 426 00:35:32,270 --> 00:35:34,550 Merci. Elles vont arriver dans le champ maintenant. 427 00:35:35,350 --> 00:35:36,350 Voilà Eva. 428 00:35:37,850 --> 00:35:39,670 Super. Et Fabienne. 429 00:35:40,130 --> 00:35:41,650 Tu peux te déshabiller maintenant. 430 00:35:43,329 --> 00:35:47,430 Et bon, nous allons nous installer ici. Nous allons se voir maintenant chez 431 00:35:47,430 --> 00:35:53,650 Nietzsche. Il est où chez Nietzsche ? Tu es là ? Tu viens ? Tu viens ? Tu viens 432 00:35:53,650 --> 00:35:57,150 ? Tu t 'appelles chez Nietzsche ? Tu as quel âge ? 22 ans. Tu te rapproches d 433 00:35:57,150 --> 00:36:00,690 'ici parce qu 'on est cadré juste au bord du lit pour te voir, toi, biche. 434 00:36:01,090 --> 00:36:04,050 Tu as 22 ans. Qu 'est -ce que tu fais alors dans la vie ? Je fais de la 435 00:36:04,410 --> 00:36:07,910 Toi aussi de la musique ? Fais de la musique. C 'est super. Est -ce que tu 436 00:36:07,910 --> 00:36:08,910 te mettre à l 'aise ? 437 00:36:09,050 --> 00:36:10,050 Là, tu es déshabillé maintenant. 438 00:36:10,410 --> 00:36:11,410 Je pense, oui. 439 00:36:11,570 --> 00:36:13,070 Pendant ce temps -là, nous allons recevoir Michel. 440 00:36:13,470 --> 00:36:15,490 Michel, tu viens ? Salut. 441 00:36:15,890 --> 00:36:17,070 Salut. Ça va ? Oui. 442 00:36:17,410 --> 00:36:19,710 Eh bien, c 'est à toi. Si vous, tous les deux, entre moi, pendant ce temps -là, 443 00:36:19,750 --> 00:36:21,250 vous vous installez derrière, les filles. 444 00:36:21,850 --> 00:36:24,210 Et tu vas te déshabiller également. Tu te mets par ici. 445 00:36:24,550 --> 00:36:25,570 Tu fais attention au micro. 446 00:36:26,370 --> 00:36:27,710 Tu te déshabilles. 447 00:36:28,070 --> 00:36:29,550 Vous vous déshabillez tous les deux entièrement. 448 00:36:29,910 --> 00:36:32,450 Avec les chaussettes. Ça va, on a les gros chaussettes. 449 00:36:32,930 --> 00:36:37,150 Alors, Eva, tu vas essayer de nous faire bien durcir le sexe de chez Nip. 450 00:36:39,680 --> 00:36:42,400 Et Chénit va écarter ses jambes, va enlever son bras parce qu 'on ne voit 451 00:36:42,400 --> 00:36:46,340 tout son sexe. Tu peux déjà te branler un petit peu Chénit. On va déjà panoter 452 00:36:46,340 --> 00:36:47,340 sur toi. 453 00:36:47,760 --> 00:36:52,320 On oublie un petit peu Fabienne et Michel. 454 00:36:52,780 --> 00:36:57,640 Pour l 'instant, on va panoter un petit peu sur Chénit qui se masturbe et qui se 455 00:36:57,640 --> 00:36:58,680 fait sucer par Eva. 456 00:37:11,580 --> 00:37:13,800 Voilà. Pour l 'instant, on est en gros plan général. 457 00:37:17,700 --> 00:37:23,580 Et Eva nous démontre qu 'elle sait bien mettre en érection son partenaire. C 458 00:37:23,580 --> 00:37:24,399 'est parfait. 459 00:37:24,400 --> 00:37:27,560 On peut resserrer, on resserre, on resserre. 460 00:37:28,240 --> 00:37:29,240 C 'est bien. 461 00:37:29,400 --> 00:37:30,400 C 'est super. 462 00:37:46,600 --> 00:37:51,260 Et va nous faire une belle petite pipe, comme elle sait si bien le faire. 463 00:38:20,300 --> 00:38:21,300 C 'est très bien, Eva. 464 00:38:21,520 --> 00:38:25,340 On va descendre tout doucement et on découvre, aux surprises, notre amie 465 00:38:25,340 --> 00:38:30,660 Fabienne qui s 'est emparée du sexe de Chénit et qui l 'engouffre dans sa 466 00:38:30,660 --> 00:38:34,320 et qui lui fait une pipe d 'enfer. 467 00:38:35,980 --> 00:38:36,980 Fabienne, on est sur toi. 468 00:38:38,520 --> 00:38:40,020 Tu vas nous le faire très vite. 469 00:38:42,160 --> 00:38:45,120 Bon, et de temps en temps, voilà, tu continues, vas -y. 470 00:38:45,480 --> 00:38:49,260 Eva, tu brandes le garçon et Fabienne suce le garçon. 471 00:38:50,540 --> 00:38:52,440 Le plan général, la situation. 472 00:38:52,800 --> 00:38:56,660 Est -ce que tu peux te mettre dans le champ, s 'il te plaît, Michel ? Et 473 00:38:56,660 --> 00:38:59,940 caresser les fesses de Fabienne. 474 00:39:01,820 --> 00:39:07,120 Maintenant, si on voyait un petit peu le visage de Chénit, ce serait bien s 'il 475 00:39:07,120 --> 00:39:10,220 pouvait se remonter un petit peu sur la couverture panthère. 476 00:39:11,080 --> 00:39:13,500 Oui, oui, si, c 'était bien. C 'était très bien, c 'est parfait. 477 00:39:14,440 --> 00:39:17,100 Voilà. Vous évitez de regarder le moniteur. 478 00:39:18,060 --> 00:39:21,820 On est sur toi maintenant, Chénit. C 'est très bon ce qu 'on te fait. C 'est 479 00:39:21,820 --> 00:39:23,460 très bon, c 'est bien, c 'est super. 480 00:39:23,700 --> 00:39:26,780 Tu mimes le plaisir d 'en faire. Tu as deux filles avec toi, c 'est super. 481 00:39:28,880 --> 00:39:30,880 Tu fermes tes yeux. 482 00:39:31,820 --> 00:39:32,779 C 'est bon. 483 00:39:32,780 --> 00:39:35,260 Tu ne lèves pas trop le visage parce qu 'on voit tes narines, c 'est une 484 00:39:35,260 --> 00:39:36,260 horreur. 485 00:39:36,580 --> 00:39:39,820 Et tout ça est bien. Voilà, tu continues. 486 00:39:40,220 --> 00:39:41,760 Fabienne, elle assure très bien. 487 00:39:46,379 --> 00:39:48,720 Eva, fais nos têtes que ça s 'il te plaît, t 'es gentille. 488 00:39:50,580 --> 00:39:53,160 Caresse -toi les seins si tu veux, caresse, voilà. 489 00:39:55,240 --> 00:39:57,440 De gauche à droite ta tête si tu ne sais pas quoi faire. 490 00:40:00,180 --> 00:40:01,180 Vas -y Eva. 491 00:40:01,980 --> 00:40:03,240 T 'es super Eva, vas -y. 492 00:40:03,780 --> 00:40:04,780 Continue. 493 00:40:05,200 --> 00:40:08,300 Bon, on va reprendre sur le gros plan de la pipe. 494 00:40:09,180 --> 00:40:10,180 Fabien, assure. 495 00:40:10,400 --> 00:40:11,400 On est sur toi. 496 00:40:13,560 --> 00:40:14,660 Il y a trop de mains là. 497 00:40:15,879 --> 00:40:19,160 Est -ce que tu peux, Fabienne, enlever ta main ? Merci. 498 00:40:19,660 --> 00:40:22,600 Je vois une main qui est sur la chatte d 'Eva. Elle peut en même temps la 499 00:40:22,600 --> 00:40:25,000 caresser, la chatte, plutôt qu 'être là, posée comme ça. 500 00:40:28,640 --> 00:40:30,840 Voilà, caresse un peu plus ta chatte, Eva. 501 00:40:33,200 --> 00:40:34,240 Voilà, caresse encore. 502 00:40:41,020 --> 00:40:44,980 Et Fabienne, tu vas nous démontrer comment tu sais si bien sucer. 503 00:40:47,540 --> 00:40:48,680 Voilà. Super. 504 00:40:49,080 --> 00:40:51,940 Tu peux mettre ta langue. Tu tournes ta langue autour du gland. 505 00:40:52,980 --> 00:40:54,600 Tu tournes ta langue autour du gland. 506 00:40:55,240 --> 00:40:57,640 Sors ta langue. Je ne la vois pas, ta langue. Sors -la bien. 507 00:40:57,920 --> 00:41:00,180 Tu tournes autour du gland. Tu tournes. 508 00:41:01,020 --> 00:41:05,060 Tu descends sur ses couilles tout doucement. Tu enlèves ta main. On ne 509 00:41:05,060 --> 00:41:06,120 du tout ce que tu fais, chéri. 510 00:41:09,260 --> 00:41:11,780 Voilà. Tu embrasses les couilles. 511 00:41:12,300 --> 00:41:14,600 Il va écarter un peu plus ses jambes. Fini. 512 00:41:16,490 --> 00:41:19,630 Voilà, et tu lui embrasses sous les couilles, sur les couilles, partout. 513 00:41:22,210 --> 00:41:23,210 C 'est super. 514 00:41:25,090 --> 00:41:26,390 Reprends -le dans la bouche. 515 00:41:30,650 --> 00:41:35,830 Et maintenant, on va panoter sur ton corps, Fabienne, qui est en train de te 516 00:41:35,830 --> 00:41:38,350 faire sucer par Michel. 517 00:41:38,550 --> 00:41:41,630 Michel, tu t 'actives, tu prends une belle position. 518 00:41:42,440 --> 00:41:46,280 Et tu te mets à genoux et tu suces les fesses de notre ami Fabienne. 519 00:41:47,240 --> 00:41:49,920 Fabienne va se panoter un peu plus vers la gauche. 520 00:41:53,440 --> 00:41:54,640 Voilà, c 'était parfait. 521 00:41:54,860 --> 00:42:01,260 On va faire un gros plan sur la langue sublime de notre ami Michel qui est en 522 00:42:01,260 --> 00:42:03,480 train de te faire une minette d 'enfer. 523 00:42:04,780 --> 00:42:06,220 Fabienne, on est quand même sur ta tête. 524 00:42:06,600 --> 00:42:10,700 N 'oublie pas qu 'on peut t 'accrocher de temps à autre. 525 00:42:17,250 --> 00:42:18,670 Voilà, Michel, c 'est super. 526 00:42:19,070 --> 00:42:20,570 Tu carasses bien la fille. 527 00:42:21,050 --> 00:42:22,050 Tu y crois. 528 00:42:22,610 --> 00:42:24,610 Tu y crois vraiment. Tu ne souris pas. 529 00:42:27,110 --> 00:42:30,470 Tu descends un peu plus bas. Tu me la tournes un tout petit peu. Tu me la 530 00:42:30,470 --> 00:42:33,930 pivotes un peu plus sur ta gauche, s 'il te plaît, que je puisse voir son sexe. 531 00:42:35,210 --> 00:42:39,970 Et après, tu enlèves ta main gauche, s 'il te plaît, et tu me la pivotes un peu 532 00:42:39,970 --> 00:42:40,970 sur la gauche. 533 00:42:41,720 --> 00:42:46,880 Et tu écartes ses lèvres. Tu penses à pivoter un peu à gauche, Fabienne, s 'il 534 00:42:46,880 --> 00:42:47,880 te plaît. 535 00:42:48,860 --> 00:42:50,680 Un peu plus, un peu plus. 536 00:42:51,520 --> 00:42:53,000 Je ne vois pas là. Je ne vois rien du tout. 537 00:42:58,400 --> 00:42:59,860 Je ne vois rien du tout. 538 00:43:00,240 --> 00:43:02,740 Mets -toi un peu plus à gauche, chérie, s 'il te plaît. Ou mets -toi carrément 539 00:43:02,740 --> 00:43:03,960 les fesses face à la caméra. 540 00:43:04,500 --> 00:43:08,220 Tu vas mettre un petit doigt, Michel. Tu vas doucement. 541 00:43:09,279 --> 00:43:13,220 Tu remontes, tu remontes, tu remontes, tu remontes, tu remontes, tu remontes. 542 00:43:13,500 --> 00:43:19,320 Tu remontes encore et tu vas nous titiller son anus. 543 00:43:20,640 --> 00:43:23,840 Pendant ce temps, Fabienne, si tu as une main libre, tu nous écartes tes lèvres, 544 00:43:23,880 --> 00:43:24,880 s 'il te plaît. 545 00:43:26,980 --> 00:43:30,880 Et tu te branles, qu 'on puisse bien voir que vous touchez à deux endroits 546 00:43:30,880 --> 00:43:31,880 différents. 547 00:43:32,180 --> 00:43:33,180 C 'est super. 548 00:43:33,940 --> 00:43:36,600 Fabienne, tu peux te rentrer un petit doigt dedans en écartant tes lèvres, qu 549 00:43:36,600 --> 00:43:37,880 'on puisse voir que tu te mets un doigt dedans. 550 00:43:39,200 --> 00:43:42,260 Et la même chose pour Michel. Tu peux lui mettre un petit doigt, un tout petit 551 00:43:42,260 --> 00:43:43,260 doigt dedans. 552 00:43:45,500 --> 00:43:46,500 Doucement. 553 00:43:48,720 --> 00:43:51,880 Tu t 'actives, Fabienne. Tu fais ça un petit peu plus vite parce qu 'on ne voit 554 00:43:51,880 --> 00:43:52,880 pas du tout ce que tu fais. 555 00:43:53,440 --> 00:43:54,440 Chérie. 556 00:43:56,640 --> 00:43:57,680 Oublie ta boucle d 'oreille. 557 00:43:58,840 --> 00:43:59,840 Fabienne, voilà. 558 00:44:01,860 --> 00:44:02,860 C 'est super. 559 00:44:05,280 --> 00:44:06,600 Remets ta langue, Michel. 560 00:44:09,470 --> 00:44:14,730 Bon, si vous voulez bouger, Eva et Chénit, vous pouvez vous mettre plus par 561 00:44:15,150 --> 00:44:17,110 Puisque de toute façon, on ne vous voit pas pour le moment. 562 00:44:18,410 --> 00:44:21,950 Bon, néanmoins, on a notre ami Max qui va peut -être intervenir s 'il le veut 563 00:44:21,950 --> 00:44:22,950 bien. 564 00:44:23,130 --> 00:44:29,330 Et qui va nous faire une pénétration chez Fabienne qui est en bonne position 565 00:44:30,810 --> 00:44:33,710 Tu vas bien te placer. Tu rentres doucement dans le champ. 566 00:44:34,190 --> 00:44:35,190 Voilà. 567 00:44:35,790 --> 00:44:37,010 Tu rentres vite fait là. 568 00:44:37,470 --> 00:44:38,470 Merci. 569 00:44:40,200 --> 00:44:41,200 C 'est super. 570 00:44:41,620 --> 00:44:48,620 Et Max, qui vient d 'arriver, va nous faire une pénétration avec Fabienne 571 00:44:48,620 --> 00:44:50,880 pour changer un peu. 572 00:44:54,220 --> 00:45:00,120 Tu penses à nous, Max ? Voilà, tu pivotes un peu. 573 00:45:07,760 --> 00:45:11,480 Tu te mets en place et Michel tu fais quelque chose là, parce qu 'on te voit. 574 00:45:12,320 --> 00:45:17,440 Alors ou tu te masturbes et tu nous fais voir parce qu 'on ne te voit pas. 575 00:45:18,500 --> 00:45:23,620 À ce moment -là Eva tu vas à peine entrer dans le champ s 'il te plaît. 576 00:45:24,180 --> 00:45:28,640 Et tu vas venir t 'occuper et sucer notre ami Michel qui va s 'allonger sur 577 00:45:28,640 --> 00:45:29,640 lit. 578 00:45:44,660 --> 00:45:48,360 Chénit, tout va bien ? Est -ce que tu veux bien te faire sucer par Fabienne ? 579 00:45:48,360 --> 00:45:53,260 tout petit peu, pendant que Fabienne se fait tirer par Max. 580 00:45:55,440 --> 00:45:59,360 Et à ce moment -là, Chénit, tu te mets plus à la verticale, tu te mets dans ce 581 00:45:59,360 --> 00:46:03,420 sens -là, s 'il te plaît. Comme ça ? Oui, pour qu 'on puisse te voir. 582 00:46:04,540 --> 00:46:07,600 Tu te mets la tête à peu près au niveau des pieds de Michel. 583 00:46:16,540 --> 00:46:22,120 Un peu plus à gauche s 'il te plaît, excuse -moi de... Tu peux te mettre un 584 00:46:22,120 --> 00:46:23,120 par là. 585 00:46:49,400 --> 00:46:54,080 Chénie, s 'il te plaît, est -ce que tu peux enlever la chemise de Cocotte ? 586 00:46:54,080 --> 00:46:57,360 Tu l 'enlèves par le haut. 587 00:46:58,600 --> 00:47:00,040 Voilà ? Oui, merci. 588 00:47:00,540 --> 00:47:02,480 On puisse découvrir un petit peu son corps. 589 00:47:05,840 --> 00:47:11,020 C 'est super Max, on est en gros plan sur ton sexe et sur le sexe de Fabienne. 590 00:47:11,840 --> 00:47:15,580 C 'est super, c 'est super. C 'est quand tu veux, pour ton éjaculation. 591 00:47:19,630 --> 00:47:21,410 C 'est super, Fabien. Tu es très belle. 592 00:47:21,990 --> 00:47:22,990 C 'est super. 593 00:47:23,470 --> 00:47:24,530 C 'est génial. 594 00:47:25,090 --> 00:47:26,090 Continue. 595 00:47:28,890 --> 00:47:31,250 Michel, occupe -toi un petit peu de notre amie. 596 00:47:31,850 --> 00:47:32,970 Reste pas comme ça. 597 00:47:33,710 --> 00:47:34,850 C 'est super, chénite. 598 00:47:37,170 --> 00:47:38,590 Tu te mastures, Michel. 599 00:47:39,350 --> 00:47:41,230 Fais un gros plan sur le... 600 00:47:49,270 --> 00:47:51,690 Continue Max, c 'est super, c 'est super Max. 601 00:47:51,910 --> 00:47:53,410 C 'est continu, c 'est super. 602 00:47:58,390 --> 00:47:59,530 Tu ne les remets pas dedans. 603 00:48:03,250 --> 00:48:07,290 Tu promènes ton sexe sur la fesse droite de notre amie Fabienne. 604 00:48:08,590 --> 00:48:09,590 Super. 605 00:48:19,530 --> 00:48:20,530 On va couper. 606 00:48:21,590 --> 00:48:26,690 Parmi les candidats que nous avons recrutés pour les films XVCP, nous avons 607 00:48:26,690 --> 00:48:30,430 une lettre particulièrement intéressante d 'une jeune fille qui s 'appelle 608 00:48:30,430 --> 00:48:31,430 Céline. 609 00:48:32,930 --> 00:48:38,790 Nous avons trouvé son cas intéressant au point que nous lui avons répondu et 610 00:48:38,790 --> 00:48:42,990 elle est là aujourd 'hui sur notre plateau pour nous dévoiler ses charmes. 611 00:48:43,490 --> 00:48:46,170 Céline, tu viens ? Bonjour. 612 00:48:46,670 --> 00:48:47,670 Bonjour. 613 00:48:48,810 --> 00:48:50,310 Quel âge as -tu ? 30 ans. 614 00:48:51,230 --> 00:48:55,030 Et qu 'est -ce que tu fais dans la vie ? Je travaille dans le secrétariat. 615 00:48:55,970 --> 00:48:57,750 Tu peux t 'asseoir, mets -toi à l 'aise. 616 00:48:58,710 --> 00:49:04,070 Dis -moi Céline, qu 'est -ce que tu penses de tourner dans les films X ? 617 00:49:04,070 --> 00:49:06,730 Je trouve ça intéressant. 618 00:49:07,150 --> 00:49:10,830 Ça t 'intéresse ? Est -ce que tu as déjà tourné dans les films X ? Seulement un 619 00:49:10,830 --> 00:49:13,950 casting. Tu es allée à un casting ? Oui. 620 00:49:14,370 --> 00:49:15,670 Et ça s 'est bien passé ? 621 00:49:17,360 --> 00:49:22,680 Oui, je ne sais pas ce que pensent les producteurs. 622 00:49:24,060 --> 00:49:29,980 Bon, dis -moi, tu nous as écrit et il y a une surprise dans cette lettre. 623 00:49:30,120 --> 00:49:36,940 Maintenant, j 'ignore totalement la surprise et j 'aurais aimé savoir quel 624 00:49:36,940 --> 00:49:41,180 ce point d 'interrogation que tu laisses imaginer dans ton courrier. 625 00:49:41,540 --> 00:49:44,040 Oui, c 'est que je ne suis pas entièrement femme. 626 00:49:44,320 --> 00:49:45,860 Tu n 'es pas entièrement femme. 627 00:49:47,150 --> 00:49:48,330 Explique -nous, explique -nous. 628 00:49:48,610 --> 00:49:51,750 Je suis ce que l 'on appelle transsexuelle. Tu es transsexuelle. 629 00:49:52,070 --> 00:49:53,170 Ben écoute, bravo. 630 00:49:53,390 --> 00:49:59,310 Est -ce que tu peux te mettre debout ? Qu 'on fasse un gros plan sur ton visage 631 00:49:59,310 --> 00:50:05,570 en descendant de bas en haut pour qu 'on puisse voir ta... 632 00:50:05,570 --> 00:50:09,890 Tu es très élégante en tous les cas, très très élégante. Tu me surprends. 633 00:50:10,330 --> 00:50:11,990 Tu me laisses froid. 634 00:50:12,850 --> 00:50:16,730 Dis -moi, est -ce que tu veux te déshabiller, te mettre à l 'aise ? 635 00:50:16,970 --> 00:50:18,370 Et t 'installer ici près de moi. 636 00:50:22,410 --> 00:50:23,910 Donc tu fais du secrétariat. 637 00:50:24,170 --> 00:50:25,170 Oui. 638 00:50:25,810 --> 00:50:32,270 Et ça t 'intéresserait de tourner dans une séquence, dans un film X, plus tard. 639 00:50:32,970 --> 00:50:33,970 Oui, beaucoup. 640 00:50:39,850 --> 00:50:41,310 Voilà, mets tes vêtements là. 641 00:50:47,730 --> 00:50:53,270 Tu veux me raconter quelque chose ? Je ne vois pas quoi. 642 00:50:54,310 --> 00:50:57,870 Est -ce que tu aimes te caresser ? Oui, un petit peu. 643 00:50:58,910 --> 00:51:03,190 Est -ce que tu aimes être avec un homme ou avec une femme ? Plutôt avec une 644 00:51:03,190 --> 00:51:04,550 femme. Plutôt avec une femme. 645 00:51:05,930 --> 00:51:07,630 Eh bien, je vais te laisser toute seule. 646 00:51:08,010 --> 00:51:10,430 Tu vas te déshabiller, enlever ta petite culotte. 647 00:51:10,810 --> 00:51:13,050 Et tu vas te masturber devant nous. 648 00:51:14,040 --> 00:51:18,200 Comme dans un film, puisque tu aimerais tourner dans un film, il faudrait que tu 649 00:51:18,200 --> 00:51:22,780 nous prouves que tu es apte et capable de pouvoir tourner dans un film plus 650 00:51:22,780 --> 00:51:26,520 tard, quand tu seras bien plus à l 'aise. Pour l 'instant, c 'est un essai. 651 00:51:27,280 --> 00:51:32,160 Ok ? On te laisse faire, je suis juste à côté, je suis avec toi, et quand on 652 00:51:32,160 --> 00:51:33,160 vous a loin, j 'arrive. 653 00:51:33,760 --> 00:51:34,760 A tout de suite. 654 00:51:50,320 --> 00:51:52,100 Là, tu t 'allonges sur le lit, c 'est bien. 655 00:51:56,120 --> 00:52:01,340 Est -ce que tu aimes ta poitrine ? Si on ne te voit pas beaucoup, tu devrais 656 00:52:01,340 --> 00:52:03,960 mettre davantage de coussins sous ton visage, sous ta tête. 657 00:52:10,780 --> 00:52:11,780 Très bien. 658 00:52:12,020 --> 00:52:15,180 On te voit un petit peu, un petit coussin encore. Tiens, ça me ferait bien 659 00:52:15,180 --> 00:52:16,180 plaisir. 660 00:52:17,640 --> 00:52:20,100 Voilà, tu te rehausses un petit peu parce qu 'on ne te voit pas trop. 661 00:52:21,220 --> 00:52:24,500 Est -ce que tu aimes ta poitrine, ton corps ? Oui. 662 00:52:24,840 --> 00:52:27,920 Oui ? Donc tu préfères être avec une femme. 663 00:52:29,240 --> 00:52:32,100 Bon, et tu nous fais voir comment tu caresses les femmes. 664 00:52:33,080 --> 00:52:36,360 Fais -nous voir sur toi comment tu ferais pour caresser une femme. 665 00:52:39,700 --> 00:52:42,040 Voilà, tu te caresses les tétons. 666 00:52:53,260 --> 00:52:56,580 Tu sais, ici, sur ce plateau, il y a quelques accessoires. Est -ce que ça t 667 00:52:56,580 --> 00:53:03,400 'intéresserait que je t 'en prête un ? Est -ce que tu veux un gomme 668 00:53:03,400 --> 00:53:09,500 -michet, par exemple ? Je t 'entends. Tu le veux ? Tiens. 669 00:53:13,780 --> 00:53:17,380 Est -ce que tu veux essayer de le balader sur ton corps ? 670 00:53:21,360 --> 00:53:22,580 Et te mettre face à nous. 671 00:53:32,380 --> 00:53:34,360 Et tu vas essayer de te pénétrer avec. 672 00:53:49,420 --> 00:53:51,340 Et tu prends des initiatives, c 'est très bien. 673 00:53:55,620 --> 00:53:59,940 Tu aimes sucer les sexes ? Un petit peu. 674 00:54:00,680 --> 00:54:02,180 Mais tu préfères quand même les femmes. 675 00:54:20,170 --> 00:54:27,130 Quand tu introduis ce godemichet, très bien, super. 676 00:54:35,130 --> 00:54:37,170 Et tu te branles en même temps. 677 00:54:46,090 --> 00:54:48,010 N 'insiste pas si tu n 'y arrives pas. 678 00:54:49,680 --> 00:54:52,860 On fait simplement un petit essai. 679 00:54:55,240 --> 00:54:58,460 Ce n 'est pas la peine d 'insister si tu n 'y arrives pas. Maintenant, si tu y 680 00:54:58,460 --> 00:54:59,460 arrives, c 'est très bien. 681 00:55:26,090 --> 00:55:32,270 Est -ce que c 'est bien pour toi ? Oui ? Est -ce que tu peux nous faire voir 682 00:55:32,270 --> 00:55:34,070 davantage ? On ne voit absolument rien. 683 00:55:34,530 --> 00:55:35,930 Il faudrait que tu t 'arranges. 684 00:55:36,210 --> 00:55:37,210 Exact, voilà. 685 00:55:38,870 --> 00:55:40,890 Pour qu 'on voit tes fesses. 686 00:55:41,930 --> 00:55:43,030 Voilà, c 'est très bien. 687 00:55:46,350 --> 00:55:47,410 C 'est bien. 688 00:55:59,850 --> 00:56:01,550 Tu vas nous faire une belle éjaculation. 689 00:56:43,180 --> 00:56:44,820 Eh bien, on te remercie bien, Céline. 690 00:56:45,320 --> 00:56:46,320 À bientôt. 691 00:56:47,060 --> 00:56:48,060 Au revoir. 692 00:56:49,720 --> 00:56:53,540 Voilà, vous avez tout vu. Et comme vous pouvez le constater, ce n 'est pas si 693 00:56:53,540 --> 00:56:55,600 facile, surtout pour les garçons. 694 00:56:56,900 --> 00:57:00,220 Et pourtant, c 'est la vérité. Tous les acteurs commencent comme ça. 695 00:57:00,860 --> 00:57:03,840 Quant à moi, je vous retrouve dans la prochaine cassette. 696 00:57:04,800 --> 00:57:06,220 Mais en tant qu 'actrice, cette fois. 54318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.