All language subtitles for 6970d4623640c.vid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,850 --> 00:00:12,970 Hey guys, it's Avery Wilds, and I am so excited for you guys to join me today on 2 00:00:12,970 --> 00:00:13,970 Don't Tell Mom. 3 00:00:14,030 --> 00:00:18,710 This is all about the things you shouldn't tell your wife or your mother, 4 00:00:18,710 --> 00:00:20,270 picking up sexy hitchhikers. 5 00:00:21,590 --> 00:00:25,310 I can't wait for you guys to tell me what you think about it, and thank you 6 00:00:25,310 --> 00:00:27,070 again for joining me. See you later. 7 00:00:30,210 --> 00:00:34,470 Well, don't be too disappointed, okay? I am disappointed. We didn't catch any 8 00:00:34,470 --> 00:00:35,470 fish. 9 00:00:36,730 --> 00:00:39,490 Well... It's a good lesson to learn for next time. 10 00:00:39,730 --> 00:00:41,830 What lesson is that? Learn how to put the bait on correctly? 11 00:00:42,530 --> 00:00:43,850 No, I think you're too loud. 12 00:00:44,210 --> 00:00:46,270 You've got to be quiet while you're fishing. 13 00:00:46,490 --> 00:00:49,010 Not be blabbing your mouth. It's scaring them all away. 14 00:00:49,330 --> 00:00:51,670 Come on. Don't make excuses. 15 00:00:51,970 --> 00:00:55,090 We both know that the reason why we didn't catch any fish is because you 16 00:00:55,090 --> 00:00:56,310 unable to put the bait on correctly. 17 00:00:57,490 --> 00:00:58,490 All right. 18 00:00:58,690 --> 00:01:00,270 Maybe that's true. But either way, 19 00:01:01,010 --> 00:01:06,850 we should tell Mom, right? So your mom thinks we at least caught one. 20 00:01:07,340 --> 00:01:09,400 But we put it back because we were being kind. 21 00:01:09,700 --> 00:01:13,040 We don't let anyone else know. This is between me and you that we didn't really 22 00:01:13,040 --> 00:01:13,958 catch anything. 23 00:01:13,960 --> 00:01:17,540 Why? Because nothing's more embarrassing than going fishing and then everyone 24 00:01:17,540 --> 00:01:19,060 says, did you catch anything? And you say no. 25 00:01:19,320 --> 00:01:20,320 So we say yes. 26 00:01:20,560 --> 00:01:25,260 When we see sun fishing, it's like hunting. You've got to thought, you 27 00:01:25,580 --> 00:01:27,600 You've got to be quiet and silent. 28 00:01:29,520 --> 00:01:30,960 Oh, hello. 29 00:01:32,640 --> 00:01:35,620 Check out that little piece of ass. 30 00:01:36,960 --> 00:01:38,860 Dude, she's hot. We should go pick her up. 31 00:01:39,220 --> 00:01:40,220 Pretty, pretty girl. 32 00:01:40,540 --> 00:01:44,420 Come on, after such a boring weekend, we didn't catch any fish, we didn't get 33 00:01:44,420 --> 00:01:45,420 any pussy. 34 00:01:45,920 --> 00:01:47,600 Let's just pick up this girl and have some fun. 35 00:01:48,640 --> 00:01:51,840 Back in my day, I would be banging babes like that. 36 00:01:52,600 --> 00:01:53,579 Okay, relax. 37 00:01:53,580 --> 00:01:54,600 Mom barely kisses you. 38 00:01:55,380 --> 00:01:56,380 Hey, now. 39 00:01:57,160 --> 00:01:58,620 You seriously want to pick her up? 40 00:01:59,120 --> 00:02:00,120 Hell yeah. 41 00:02:00,340 --> 00:02:01,339 Look at her. 42 00:02:01,340 --> 00:02:04,540 Well, then it will be up to you to make the moves on her. 43 00:02:04,920 --> 00:02:07,840 whatever you say stepdad whatever you say all right 44 00:02:07,840 --> 00:02:22,160 hello 45 00:02:22,160 --> 00:02:27,120 hello hi guys i'm heading north into the next town do you think you could take 46 00:02:27,120 --> 00:02:30,620 me we are going that way come on in 47 00:02:43,310 --> 00:02:46,030 That's okay. Leave a laugh. Of course. You're the most beautiful girl I've seen 48 00:02:46,030 --> 00:02:46,809 all week. 49 00:02:46,810 --> 00:02:47,910 Oh my goodness. Thank you. 50 00:02:48,990 --> 00:02:52,510 As you said, I'm so hot right now. It's so hot out there. 51 00:02:52,810 --> 00:02:54,050 What did your name was? 52 00:02:54,290 --> 00:02:56,610 My name is Avery. Nice to meet you. I'm Nick. 53 00:02:57,050 --> 00:03:00,290 So I'm heading north. Can you guys take me? 54 00:03:00,510 --> 00:03:01,570 Sure. Awesome. 55 00:03:01,810 --> 00:03:05,870 We're happy to give you somewhere comfortable outside of that desert heat. 56 00:03:06,530 --> 00:03:07,530 Thank you. 57 00:03:08,050 --> 00:03:10,090 It is so hot out there. 58 00:03:11,050 --> 00:03:12,350 Do you guys mind if I change? 59 00:03:12,970 --> 00:03:14,370 Of course not. Go ahead. 60 00:03:14,690 --> 00:03:16,730 Okay, awesome. Thank you. Yeah. 61 00:03:17,130 --> 00:03:20,490 Thank you. I am just feeling so gross and sick. 62 00:03:23,230 --> 00:03:25,410 I'm... Wow, Robe. 63 00:03:25,730 --> 00:03:27,930 We actually caught a really big fish. 64 00:03:28,930 --> 00:03:29,970 A big fish? 65 00:03:31,510 --> 00:03:32,810 Do you know what kind it was? 66 00:03:33,810 --> 00:03:35,590 Just a really, really big one. 67 00:03:37,230 --> 00:03:38,230 Wow. 68 00:03:39,750 --> 00:03:40,750 Okay, okay. 69 00:03:40,930 --> 00:03:42,170 Was it a big fish? 70 00:03:45,140 --> 00:03:46,300 Massive. Gargantuan. Yep. 71 00:03:46,660 --> 00:03:49,800 Okay. But that's why we put it back. Because we were doing the right thing. 72 00:03:49,920 --> 00:03:50,940 Yeah, we care about the environment. 73 00:03:51,200 --> 00:03:52,200 I think these are yours. 74 00:03:52,400 --> 00:03:53,920 Oh my gosh, thank you so much. 75 00:03:58,660 --> 00:04:00,420 Yeah, well we're happy we can help you out. 76 00:04:00,740 --> 00:04:04,120 Yeah, I really appreciate it. I was like dying out here in the sun. 77 00:04:04,520 --> 00:04:06,440 Just sweating my tits off, you know? 78 00:04:06,960 --> 00:04:07,960 Literally, yeah. 79 00:04:08,980 --> 00:04:11,340 Wow. Yeah, we're so happy to help you. 80 00:04:14,410 --> 00:04:18,870 Oh my goodness. Well, thank you again so much. It's so brutal out there. 81 00:04:23,990 --> 00:04:24,990 All right. 82 00:04:25,170 --> 00:04:27,450 This feels so much better. Yeah. 83 00:04:28,430 --> 00:04:29,810 So where are you guys headed? 84 00:04:30,330 --> 00:04:34,930 We are two or three towns more down this highway, but we'll drop you off in town 85 00:04:34,930 --> 00:04:38,910 here. Okay, okay. Are you single? 86 00:04:39,650 --> 00:04:41,210 Oh, no, I'm married. 87 00:04:41,490 --> 00:04:42,469 You're married? 88 00:04:42,470 --> 00:04:43,590 Yeah. Are you single? 89 00:04:44,010 --> 00:04:45,010 Mm -hmm. Yeah? 90 00:04:45,110 --> 00:04:47,050 Yeah. How old are you guys? 91 00:04:49,030 --> 00:04:51,230 34. Oh, 34. 92 00:04:51,530 --> 00:04:52,309 And you? 93 00:04:52,310 --> 00:04:54,510 22. Oh, my gosh, me too. 94 00:04:56,670 --> 00:04:58,110 That is so crazy. 95 00:04:58,630 --> 00:05:02,790 Oh, my gosh. I am so grateful you guys picked me up. It's so hot out there. 96 00:05:03,990 --> 00:05:06,070 It's starting to cool down a little bit, though. It's getting darker. 97 00:05:06,490 --> 00:05:07,730 Yeah, the sun is setting. 98 00:05:08,470 --> 00:05:15,360 Yeah. yeah well maybe we should get going soon are you guys gonna head home 99 00:05:15,360 --> 00:05:19,860 after we drop you in uh in this next town we're heading straight home okay 100 00:05:19,860 --> 00:05:26,500 i know of a motel pretty close by if you guys need to rest sure oh that's a good 101 00:05:26,500 --> 00:05:32,620 idea yeah yeah okay well i'd love to show you this motel okay yeah cool 102 00:05:32,620 --> 00:05:34,000 awesome 103 00:05:38,670 --> 00:05:39,670 This place is pretty nice. 104 00:05:39,870 --> 00:05:40,870 Yeah, it's a nice room. 105 00:05:41,590 --> 00:05:43,110 There you go. There's your bags. 106 00:05:45,390 --> 00:05:46,390 Yeah, beautiful. 107 00:05:46,470 --> 00:05:48,450 Yeah. We should be comfortable here. 108 00:05:49,150 --> 00:05:53,430 Nick, if you want to sleep in the car and make yourself comfortable, this has 109 00:05:53,430 --> 00:05:57,230 got to be a joke. No. You can take this back. What are you talking about? 110 00:05:57,730 --> 00:06:00,770 Well, I just thought we'd be staying in here for tonight. 111 00:06:01,130 --> 00:06:02,670 She touched me first. 112 00:06:03,350 --> 00:06:05,790 She touched my leg in my car. 113 00:06:06,530 --> 00:06:07,530 No. 114 00:06:07,690 --> 00:06:09,230 She even touched my dick. 115 00:06:10,670 --> 00:06:13,270 Don't make me tell mom, okay? She's into me. 116 00:06:15,850 --> 00:06:18,630 Hey, can someone grab me a towel, please? 117 00:06:19,050 --> 00:06:20,050 Yeah, I'll get it. 118 00:06:20,310 --> 00:06:21,350 I'll get it, no problem. 119 00:06:23,530 --> 00:06:25,850 You lad, get the towels. 120 00:06:28,410 --> 00:06:30,150 You know, I didn't want him in here anyway. 121 00:06:31,330 --> 00:06:34,310 How did a smart guy like you end up with a son like that? 122 00:06:35,030 --> 00:06:37,030 He's not my son. He's my stepson. 123 00:06:37,580 --> 00:06:40,380 Yeah, but nothing to do with me really. 124 00:06:41,200 --> 00:06:42,900 You know what I like about hitchhiking? 125 00:06:43,980 --> 00:06:47,320 What? You go on all different kinds of crazy adventures. 126 00:06:48,240 --> 00:06:51,640 And when you're in the middle of the road, no one knows your secrets. 127 00:07:11,600 --> 00:07:12,600 I have a wife. 128 00:07:12,800 --> 00:07:14,040 What, you don't like this? 129 00:07:15,580 --> 00:07:18,440 I do like this. 130 00:07:24,220 --> 00:07:30,600 As long 131 00:07:30,600 --> 00:07:37,580 as no one would know about this, right? I mean, no 132 00:07:37,580 --> 00:07:39,100 one would know. 133 00:07:39,900 --> 00:07:40,900 No, no, no. 134 00:08:09,200 --> 00:08:10,960 I like your little adventures, Nicole. 135 00:08:12,380 --> 00:08:13,100 I 136 00:08:13,100 --> 00:08:19,940 can 137 00:08:19,940 --> 00:08:23,900 be pretty adventurous myself. 138 00:08:24,380 --> 00:08:25,380 Yeah. 139 00:08:27,780 --> 00:08:29,320 How does this undo? 140 00:08:30,440 --> 00:08:31,580 Take this off. 141 00:08:32,820 --> 00:08:36,000 Oh yeah. 142 00:08:36,220 --> 00:08:37,220 Boing. 143 00:09:32,300 --> 00:09:33,360 Is my dad still around? 144 00:09:33,620 --> 00:09:35,840 Um, no. No, he's still around. Perfect. 145 00:11:22,030 --> 00:11:23,030 It feels so good. 146 00:12:35,760 --> 00:12:37,140 Can't believe you thought you had a chance. 147 00:12:40,420 --> 00:12:42,620 Bet you that old geezer couldn't keep his dick hard. 148 00:12:45,040 --> 00:12:46,460 Okay, okay, enough. 149 00:12:47,240 --> 00:12:50,060 That's enough of that. What the fuck? What the fuck are you doing here? 150 00:12:50,520 --> 00:12:52,020 She hit on me first. 151 00:12:52,320 --> 00:12:53,680 No, she was coming on to me. 152 00:12:54,580 --> 00:12:55,580 No, she wasn't. 153 00:12:55,780 --> 00:12:58,460 I was coming on to both of you. 154 00:12:58,860 --> 00:12:59,940 What? No. 155 00:13:01,520 --> 00:13:02,600 You're grounded, son. 156 00:13:03,280 --> 00:13:04,820 Don't make me. I'll tell mom. 157 00:13:05,830 --> 00:13:12,270 No, look, instead of fighting, you guys should be working together against me. 158 00:13:14,150 --> 00:13:15,210 Are you cool with that? 159 00:13:16,910 --> 00:13:21,050 Okay, I guess I could be cool with that. Just don't tell mom. 160 00:13:22,190 --> 00:13:23,390 Okay, I won't tell anyone. 161 00:14:30,480 --> 00:14:31,480 Hmm. 162 00:15:50,280 --> 00:15:51,280 Mmm. 163 00:16:26,220 --> 00:16:27,220 Whoa. 164 00:17:42,920 --> 00:17:43,920 Huh. 165 00:18:52,620 --> 00:18:53,620 after the break. 166 00:19:34,160 --> 00:19:35,160 What was he talking about? 167 00:19:36,120 --> 00:19:38,320 Oh my god. 168 00:20:24,330 --> 00:20:25,330 You're such a good slut. 169 00:20:25,470 --> 00:20:26,470 You know what I mean? 170 00:21:01,469 --> 00:21:04,270 Oh, yes. 171 00:23:04,330 --> 00:23:05,330 I'm just like... 172 00:23:55,440 --> 00:23:56,440 Turn you around. 173 00:25:12,750 --> 00:25:13,750 Oh. 174 00:27:26,410 --> 00:27:27,430 Okay. Okay. 175 00:27:28,630 --> 00:27:29,990 I like that idea. 176 00:27:32,090 --> 00:27:33,550 She is adventurous. 177 00:27:33,750 --> 00:27:34,930 Very. Wow. 178 00:34:23,799 --> 00:34:25,699 I'm sorry. 179 00:34:26,159 --> 00:34:27,520 I'm sorry. 180 00:35:58,870 --> 00:36:03,950 Oh my god 181 00:36:03,950 --> 00:36:10,950 I feel 182 00:36:10,950 --> 00:36:13,310 so great I feel so great 183 00:36:34,420 --> 00:36:36,320 Oh, that is so fucking good. 184 00:37:14,440 --> 00:37:15,980 Oh, slap. Oh, yes. 185 00:37:50,510 --> 00:37:56,390 we should definitely go fishing again yeah we sure should son and we pick up 186 00:37:56,390 --> 00:37:57,390 more hitchhikers 12611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.