All language subtitles for 19 Y_o Czech Casting - First Anal (AI Upscaled) - Luciana

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:04,760 Ça va ? Oui, ça va. Tu as bien voyagé ? Oui, c 'était bon, oui. 2 00:00:05,240 --> 00:00:08,900 C 'est la première fois que tu prenais l 'avion ? Non, ce n 'est pas la première 3 00:00:08,900 --> 00:00:12,680 fois. Tu avais déjà été à Paris ? Oui, deux fois, trois fois. 4 00:00:13,100 --> 00:00:14,540 Ah, ok. Donc tu connais. 5 00:00:14,940 --> 00:00:16,079 Ce n 'est pas nouveau pour toi. 6 00:00:17,440 --> 00:00:19,100 Il n 'y a que la vue peut -être qui est nouvelle. 7 00:00:19,320 --> 00:00:22,380 Tu avais déjà vu la vue comme la fenêtre ici ? Oui, tout à fait. 8 00:00:22,820 --> 00:00:24,820 Mais tu n 'avais jamais vu comme ça Paris ? Non. 9 00:00:26,660 --> 00:00:29,580 Alors, qu 'est -ce que je veux te dire ? Oui, tu t 'appelles comment ? 10 00:00:29,840 --> 00:00:30,840 Je m 'appelle Myriam. 11 00:00:31,140 --> 00:00:33,260 Myriam ? Tu as quel âge, Myriam ? 19 ans. 12 00:00:33,600 --> 00:00:37,600 19 ans ? Qu 'est -ce que tu fais dans la vie ? Je suis un danseuse pour un 13 00:00:37,600 --> 00:00:38,539 groupe de rock. 14 00:00:38,540 --> 00:00:39,540 Ah, c 'est bien. 15 00:00:39,740 --> 00:00:42,380 Ça veut dire quoi exactement ? Qu 'est -ce que tu fais ? Je danse. 16 00:00:42,940 --> 00:00:46,700 Oui, j 'ai compris, mais je veux dire, tu danses comment ? Tu es derrière le 17 00:00:46,700 --> 00:00:47,679 chanteur ? Oui. 18 00:00:47,680 --> 00:00:48,680 Ah, ok. 19 00:00:48,760 --> 00:00:51,300 C 'est bien, c 'est comme ça que tu gagnes ta vie ? Oui, c 'est génial. 20 00:00:51,940 --> 00:00:52,940 Ah, ok. 21 00:00:53,040 --> 00:00:56,120 Mais tu as déjà posé pour des magazines, parce que la personne qui t 'a envoyé m 22 00:00:56,120 --> 00:00:58,860 'a envoyé des photos par e -mail qui étaient dans les magazines. 23 00:00:59,470 --> 00:01:02,750 Oui, je fais du charme. Tu fais du charme ? D 'accord. 24 00:01:03,130 --> 00:01:04,068 C 'est cool. 25 00:01:04,069 --> 00:01:07,530 Combien de fois déjà tu as travaillé en charme ? Trois fois, quatre fois. Trois, 26 00:01:07,570 --> 00:01:09,390 quatre fois ? D 'accord, c 'est bien. 27 00:01:10,270 --> 00:01:13,110 Ok, tu sais ce que je fais ? On t 'a fait voir mes photos. 28 00:01:14,450 --> 00:01:17,230 Ils ne sont pas montrés, mais vous êtes un photographe de sorte. 29 00:01:18,630 --> 00:01:21,690 Oui, on ne peut pas dire seulement ça. Je fais un peu de sorte, c 'est vrai, 30 00:01:21,810 --> 00:01:23,630 mais ce n 'est pas le principal de mon travail. 31 00:01:24,190 --> 00:01:26,830 Le principal de mon travail est un peu plus fort que ça. 32 00:01:27,230 --> 00:01:29,480 Si tu regardes sur la télévision, Il y a un magazine. 33 00:01:29,960 --> 00:01:31,620 À gauche, à gauche. C 'est une télé. Là. 34 00:01:32,220 --> 00:01:33,220 Voilà. 35 00:01:33,660 --> 00:01:34,660 C 'est ça ? Ouais. 36 00:01:35,060 --> 00:01:35,738 C 'est ça. 37 00:01:35,740 --> 00:01:36,740 Regarde ça. 38 00:01:44,360 --> 00:01:46,740 Bon, voilà. Il y a de la vraie publicité. Voilà. Tu vois ce que je 39 00:01:50,180 --> 00:01:52,260 Tu n 'as pas vu voir ça ? Non. 40 00:01:52,780 --> 00:01:56,800 Jamais. Non ? Normalement, ils sont censés le faire. 41 00:02:00,060 --> 00:02:03,060 Alors, ça te plaît ? Non, je ne peux pas. 42 00:02:03,700 --> 00:02:06,620 Je suis venue ici pour faire un pot de sauce, parfois. 43 00:02:07,140 --> 00:02:08,680 Tu n 'aimes pas ce que tu vois ? Non. 44 00:02:09,280 --> 00:02:11,780 Pourquoi ? C 'est dégueulasse. 45 00:02:12,180 --> 00:02:13,180 Ah ben, merci. 46 00:02:14,420 --> 00:02:17,780 Pourquoi c 'est dégueulasse ? C 'est pour nous, ce n 'est pas sauce. 47 00:02:18,140 --> 00:02:19,440 Ah oui, je sais que c 'est pour nous. 48 00:02:20,420 --> 00:02:22,760 Ils m 'ont dit que je vais faire un sauce, pas ça. 49 00:02:24,260 --> 00:02:27,000 Je ne te crois pas. Parce que je les ai engueulés la dernière fois, ils m 'ont 50 00:02:27,000 --> 00:02:28,320 envoyé aussi deux filles qui ne savaient pas. 51 00:02:28,750 --> 00:02:31,170 Je leur ai dit de dire toujours aux filles, quand elles viennent à Paris, ce 52 00:02:31,170 --> 00:02:32,170 je faisais. 53 00:02:32,210 --> 00:02:33,210 Et de montrer le magazine. 54 00:02:33,430 --> 00:02:34,430 Ils n 'ont pas fait voir le magazine. 55 00:02:35,010 --> 00:02:36,330 Ils sont des cons. 56 00:02:38,310 --> 00:02:39,310 Bon. 57 00:02:40,150 --> 00:02:41,150 Oui. 58 00:02:41,370 --> 00:02:42,510 Ça n 'arrange pas trop les choses. 59 00:02:42,790 --> 00:02:48,630 Qu 'est -ce que je veux dire ? Qu 'est -ce qui te gêne dans ces photos ? Tout. 60 00:02:49,350 --> 00:02:50,390 C 'est par source, ça. 61 00:02:50,590 --> 00:02:51,590 J 'aime pas faire ça. 62 00:02:51,670 --> 00:02:56,170 Mais je veux dire, qu 'est -ce qui n 'est pas beau ? Quels sont les problèmes 63 00:02:56,170 --> 00:02:57,870 Parce que ce sont des gens qui font l 'amour. C 'est moche. 64 00:02:58,510 --> 00:03:02,370 Oui, mais on peut faire l 'amoureux pour les photos. 65 00:03:03,150 --> 00:03:06,850 Et pourquoi pas ? C 'est marqué où qu 'il ne faut pas le faire pour les photos 66 00:03:06,850 --> 00:03:09,830 Oui, mais quelqu 'un peut le faire, mais moi je ne veux pas faire ça. 67 00:03:10,110 --> 00:03:11,550 Ça c 'est déjà plus clair. 68 00:03:12,110 --> 00:03:17,990 Tu n 'aimes pas le sexe ? Oui, j 'aime. J 'ai mon ami, je suis contente avec 69 00:03:17,990 --> 00:03:18,990 lui. 70 00:03:19,070 --> 00:03:21,870 Je n 'ai besoin pas de se photographier avec un garçon. 71 00:03:23,550 --> 00:03:25,370 Tu es amoureuse ? Oui. 72 00:03:25,970 --> 00:03:27,330 Il y a longtemps que tu es avec lui ? 73 00:03:28,250 --> 00:03:29,250 Non, c 'est pas longtemps. 74 00:03:29,590 --> 00:03:30,890 C 'est pour ça que tu es très amoureuse. 75 00:03:33,470 --> 00:03:38,650 Mais bon, qu 'est -ce que je veux dire ? Tu fais souvent l 'amour avec lui ? 76 00:03:38,650 --> 00:03:42,450 Pourquoi vous demander ça ? Non, juste. 77 00:03:42,690 --> 00:03:44,290 Tu as une belle vie, tu t 'amuses bien avec lui. 78 00:03:44,650 --> 00:03:46,930 Oui, je m 'amuse bien avec lui. 79 00:03:47,210 --> 00:03:53,650 Tu aimes sucer ? Pourquoi vous demander avec un homme comme ça ? 80 00:03:54,440 --> 00:03:55,440 C 'est indiscret. 81 00:03:55,820 --> 00:03:57,660 Oui, c 'est indiscret, mais ce n 'est pas une connerie. 82 00:03:59,720 --> 00:04:00,720 Oui, j 'aime. 83 00:04:01,600 --> 00:04:03,760 Oui, mais tu peux me dire que j 'aime ou que je n 'aime pas le suicide. Juste 84 00:04:03,760 --> 00:04:04,659 pour savoir. 85 00:04:04,660 --> 00:04:08,460 Tu aimes le suicide ? Oui. Tu avales le sperme ? Non. 86 00:04:08,940 --> 00:04:10,820 Non, tu n 'aimes pas le sperme ? Non, je n 'aime pas. 87 00:04:11,080 --> 00:04:17,779 Tu n 'aimes pas ça ? Tu aimes tout dans le sexe ? Oui, j 'aime tout, mais 88 00:04:17,779 --> 00:04:19,000 tout que normal. 89 00:04:19,959 --> 00:04:23,460 Ça veut dire quoi ? Ça veut dire que j 'aime. 90 00:04:25,930 --> 00:04:26,930 J 'aime pas ça. 91 00:04:27,250 --> 00:04:29,370 Quoi ? Quoi ça ? Ah non. 92 00:04:29,990 --> 00:04:31,910 C 'est... C 'est coupable. 93 00:04:34,230 --> 00:04:35,630 Ouais, ça se discute, hein. 94 00:04:36,410 --> 00:04:37,410 C 'est discutable. 95 00:04:37,450 --> 00:04:38,610 Il y a des filles qui aiment beaucoup ça. 96 00:04:39,130 --> 00:04:40,130 Moi, j 'aime pas. 97 00:04:40,230 --> 00:04:41,590 Tu as déjà essayé ? Non. 98 00:04:42,090 --> 00:04:44,910 Pourquoi tu n 'as pas essayé ? Parce que je n 'aime pas faire ça. 99 00:04:45,130 --> 00:04:48,070 Et comment tu peux savoir... C 'est méga rare parce que c 'est... Oui, mais 100 00:04:48,070 --> 00:04:50,690 comment tu peux savoir si c 'est bien ou pas bien si tu n 'as pas essayé ? Je ne 101 00:04:50,690 --> 00:04:54,610 veux pas essayer, même pas. Non ? Et ton copain, il n 'a pas envie ? Non. 102 00:04:56,650 --> 00:04:58,710 La plupart des garçons, maintenant, ils aiment bien essayer ça. 103 00:04:58,910 --> 00:05:01,610 Non, ils n 'aiment pas. Ils n 'aiment pas ? Non, ils aiment un noir. 104 00:05:01,990 --> 00:05:05,310 C 'est un blanc ou un noir ? Un blanc. C 'est un blanc ? Et il ne t 'a pas 105 00:05:05,310 --> 00:05:06,310 proposé ? Non. 106 00:05:06,710 --> 00:05:07,710 Non. 107 00:05:07,790 --> 00:05:10,350 Parce que souvent, les garçons de couleur, ils ne sont pas trop attirés 108 00:05:10,350 --> 00:05:12,710 nal, c 'est vrai, mais les blancs, souvent, ils aiment ça. 109 00:05:14,550 --> 00:05:15,730 Ça, je ne sais rien de ça. 110 00:05:16,210 --> 00:05:17,210 Tu ne sais pas. 111 00:05:19,110 --> 00:05:23,350 Écoute, qu 'est -ce que je vais te dire d 'autre ? Tu as déjà couché avec 112 00:05:23,350 --> 00:05:25,490 plusieurs garçons en même temps ? Non. 113 00:05:26,000 --> 00:05:28,460 Non, jamais ? Non. Toujours avec un garçon ? Oui. 114 00:05:29,100 --> 00:05:31,820 Tu n 'as jamais pensé à faire avec plusieurs garçons en même temps ? Non. 115 00:05:33,120 --> 00:05:36,920 Avec combien de garçons tu as couché jusqu 'à maintenant ? Avec deux. 116 00:05:37,320 --> 00:05:43,980 Deux ? Tu as commencé à quel âge ? À 17 ans. 17 ans ? C 'était bien la première 117 00:05:43,980 --> 00:05:45,540 fois ? Non. 118 00:05:45,940 --> 00:05:48,140 Non ? Tu as eu mal ? Oui. 119 00:05:48,820 --> 00:05:51,000 Tu crois que tu peux me parler un petit peu ? C 'est génial. 120 00:05:51,500 --> 00:05:53,600 Tu m 'expliques un peu ta vie, comme ça je te connais mieux. 121 00:05:54,870 --> 00:05:57,210 Maintenant, il faut qu 'on arrive à s 'entendre sur le fait que tu puisses 122 00:05:57,210 --> 00:05:58,210 travailler avec moi. 123 00:05:58,430 --> 00:06:00,750 Non, non, je ne vais pas travailler jamais pour vous. 124 00:06:01,070 --> 00:06:02,070 Non ? Non. 125 00:06:03,030 --> 00:06:06,070 Et qu 'est -ce que je vais faire ? Je te renvoie à Brague alors ? Oui, je 126 00:06:06,070 --> 00:06:09,090 retourne. Ah bah oui, oui, oui, mais je vais m 'habiller d 'avion pour rien. 127 00:06:09,310 --> 00:06:10,430 Mais c 'est votre faute. 128 00:06:11,150 --> 00:06:16,650 Non, ce n 'est pas ma faute. Je savais en plus que tu parlais français, donc j 129 00:06:16,650 --> 00:06:20,910 'aurais dû parler avec toi au téléphone avant, mais je ne savais pas que tu n 130 00:06:20,910 --> 00:06:21,910 'allais pas expliquer. 131 00:06:22,670 --> 00:06:25,040 Bon. Il faut qu 'on trouve une solution tous les deux. 132 00:06:25,700 --> 00:06:27,760 Non, je pars. Je pars à Prague. 133 00:06:28,540 --> 00:06:29,900 Je ne vais pas faire rien à ça. 134 00:06:31,280 --> 00:06:33,320 Il faut peut -être qu 'on trouve un arrangement. Je ne sais pas. 135 00:06:34,280 --> 00:06:38,720 Est -ce que tu n 'aimes pas voyager ? Jamais, jamais. 136 00:06:40,020 --> 00:06:42,960 Parce que je vais faire un voyage sur les tropiques bientôt. Ça ne te dirait 137 00:06:42,960 --> 00:06:45,900 de venir avec moi ? Pour faire ça ? Non, jamais. 138 00:06:47,580 --> 00:06:51,960 Et si tu veux travailler avec une fille éventuellement ? 139 00:06:52,440 --> 00:06:53,440 Non, non. 140 00:06:53,980 --> 00:06:55,380 Tu n 'aimes pas les filles ? Non. 141 00:06:55,680 --> 00:06:56,680 Non ? Non. 142 00:06:56,860 --> 00:06:57,860 Non, non. 143 00:06:59,080 --> 00:07:03,440 Et toute seule, donc tu veux faire des photos toute seule en fait ? Oui. 144 00:07:04,060 --> 00:07:07,340 Et tu es d 'accord de te mettre des objets dans le sexe ou des choses comme 145 00:07:07,340 --> 00:07:09,320 Non, non, seulement le soft. 146 00:07:10,400 --> 00:07:13,240 Oui, mais tu sais aujourd 'hui le soft, personne n 'en veut. Tu es mignonne, c 147 00:07:13,240 --> 00:07:17,260 'est vrai, pour une fille de couleur tu es jolie, mais ce n 'est pas non plus la 148 00:07:17,260 --> 00:07:19,840 panacée, je veux dire, on ne gagne pas d 'argent, nous les photographes aujourd 149 00:07:19,840 --> 00:07:21,340 'hui avec du soft, si c 'est vraiment soft. 150 00:07:22,430 --> 00:07:24,910 C 'est -à -dire que si je fais du travail avec toi, ça va être pour moi 151 00:07:24,910 --> 00:07:25,910 je travaillais pour rien. 152 00:07:26,410 --> 00:07:27,410 Oui, 153 00:07:28,270 --> 00:07:29,270 ça c 'est clair, tu t 'en fous. 154 00:07:29,870 --> 00:07:32,170 Je te demande déjà que c 'est le dernier de tes problèmes. 155 00:07:33,210 --> 00:07:35,670 Bon, on va discuter un peu tout de suite. 156 00:07:38,570 --> 00:07:40,890 Ne fais pas cette tête, on dirait que je t 'ai battu. 157 00:08:21,260 --> 00:08:23,040 pour missionnaire quand même à la maison avec ton copain. 158 00:08:24,800 --> 00:08:27,720 Je vois ça quand même. 159 00:08:29,380 --> 00:08:33,080 C 'est ta position préférée, la missionnaire ? Non, c 'est pas ma 160 00:08:33,620 --> 00:08:39,020 Non, c 'est pas celle que tu aimes le plus ? Est -ce que tu peux enlever le 161 00:08:39,020 --> 00:08:40,100 slip, s 'il te plaît ? Non. 162 00:08:40,799 --> 00:08:42,980 Pourquoi ? Non, je m 'arrête, je vais repartir. 163 00:08:44,360 --> 00:08:49,020 C 'est pas un problème, tu sais, même si... Tu as un tampon ? Tu as un tampon 164 00:08:49,020 --> 00:08:50,440 une couche ? Oui. 165 00:08:50,960 --> 00:08:56,340 Lequel ? Lequel ? Tu as un tampon ou une couche ? Un tampon. Ah, un tampon. Ben, 166 00:08:56,360 --> 00:08:57,520 ça va, tu peux me faire voir quand même. 167 00:08:58,360 --> 00:08:59,219 Ben non. 168 00:08:59,220 --> 00:09:01,900 Tu ne peux pas ? Bon, d 'accord. 169 00:09:02,260 --> 00:09:04,540 Ben, c 'est toi, je vais te poser quelques questions encore. 170 00:09:06,140 --> 00:09:13,020 Je voulais savoir, tu aimes quel type de garçon ? Je ne sais pas. 171 00:09:13,280 --> 00:09:17,320 Et comment ton copain, il est gentil ou il est méchant ? Il est gentil. 172 00:09:17,670 --> 00:09:20,010 Ça dépend, il y a des filles qui ont des copains très méchants et qui sont 173 00:09:20,010 --> 00:09:21,010 contentes avec. 174 00:09:21,610 --> 00:09:22,770 J 'en crois des fois. 175 00:09:23,250 --> 00:09:25,550 Il y a des filles qui n 'aiment que les garçons méchants, qui n 'aiment pas les 176 00:09:25,550 --> 00:09:27,830 gentils. Non, moi j 'aime les gentils. 177 00:09:28,150 --> 00:09:31,030 Toi tu aimes les gentils ? Romantique style ? Ouais. 178 00:09:31,290 --> 00:09:36,330 Ouais ? Et tu as déjà fait des choses perverses dans le sexe ? Vous pensez 179 00:09:36,330 --> 00:09:40,250 ? Je sais pas, par exemple, se faire piser dans la bouche, des choses comme 180 00:09:40,350 --> 00:09:42,570 Ah non ! Non ? C 'était carré. 181 00:09:43,170 --> 00:09:46,090 Ouais ? Bon, il n 'y a pas grand chose que... 182 00:09:48,000 --> 00:09:50,660 Je ne vais pas te dire ce qu 'il peut y avoir encore de pervers, sinon tu vas 183 00:09:50,660 --> 00:09:51,660 monter sur le plafond. 184 00:09:52,820 --> 00:09:54,320 D 'accord, ok. 185 00:09:55,240 --> 00:09:58,040 Bon, écoute, je vais faire des photos de toi. 186 00:09:58,340 --> 00:10:01,020 Mais pourquoi on va prendre encore la caméra ? Parce que je vais te poser 187 00:10:01,020 --> 00:10:02,020 quelques petites questions. 188 00:10:02,300 --> 00:10:06,420 Les photos, ça sert pour quelle chose ? Vous allez faire plein de photos, ce n 189 00:10:06,420 --> 00:10:09,060 'est pas pour donner pour Internet ? Non, c 'est pour mettre dans mon 190 00:10:09,060 --> 00:10:11,740 ordinateur. Ah bon, c 'est sûr ? Oui, c 'est sûr. 191 00:10:12,060 --> 00:10:15,280 J 'archive, si tu veux, toutes les photos que je fais. Tu as vu, c 'est un 192 00:10:15,280 --> 00:10:16,280 appareil photo numérique. 193 00:10:16,520 --> 00:10:19,540 Je les archive dans mon ordinateur. Comme ça, après, si jamais un jour on 194 00:10:19,540 --> 00:10:22,400 travaille ensemble, je te retrouve tout de suite. Ou des fois, il y a des filles 195 00:10:22,400 --> 00:10:25,560 comme toi qui sont un peu difficiles, qui ne veulent pas travailler, qui me 196 00:10:25,560 --> 00:10:27,580 rappellent un an après, et je les retrouve tout de suite, tu vois. 197 00:10:28,060 --> 00:10:29,060 C 'est pour ça. 198 00:10:29,140 --> 00:10:30,140 T 'inquiète pas. 199 00:10:33,200 --> 00:10:34,200 Quoi ? J 'ai pas compris. 200 00:10:37,820 --> 00:10:39,880 Tu es folle. 201 00:10:40,520 --> 00:10:42,520 Comment tu vas partir ? Il faut qu 'on parle un peu tous les deux encore. 202 00:10:42,800 --> 00:10:46,290 Mais on va parler de quoi ? Je sais pas, on va pas discuter. C 'est un petit 203 00:10:46,290 --> 00:10:52,410 peu... Peut -être que c 'est une question d 'argent pour toi, non ? Vous 204 00:10:52,410 --> 00:10:56,850 quoi, maintenant ? Que vous me payez à fait que je vais faire ça ? Non. 205 00:10:57,270 --> 00:10:58,490 Non ? Jamais. 206 00:10:58,790 --> 00:11:00,430 Ça ne suffira pas ? Non. 207 00:11:00,950 --> 00:11:03,570 Tu ne sais pas combien je veux te payer ? Oui, je ne veux pas savoir. 208 00:11:03,890 --> 00:11:05,610 Tu t 'en fous ? Oui, je m 'en fous. 209 00:11:05,930 --> 00:11:06,930 C 'est bien. 210 00:11:07,070 --> 00:11:08,070 Ça, ça me plaît. 211 00:11:08,290 --> 00:11:09,490 Ça veut dire que tu ne veux pas une fuite. 212 00:11:10,530 --> 00:11:11,530 Je ne sais pas. 213 00:11:12,110 --> 00:11:13,089 Non, mais c 'est bien. 214 00:11:13,090 --> 00:11:14,090 Tu me fies bien, déjà. 215 00:11:15,050 --> 00:11:16,050 Bon. 216 00:11:16,599 --> 00:11:19,500 Écoute, j 'aimerais vraiment bien travailler avec toi, trouver une 217 00:11:20,500 --> 00:11:22,820 Je peux faire une photo de soft, mais pas ça. 218 00:11:23,060 --> 00:11:24,920 Peut -être qu 'on va faire du soft, on va s 'arranger. 219 00:11:26,240 --> 00:11:27,380 Peut -être qu 'on peut trouver une solution. 220 00:11:27,620 --> 00:11:28,780 Peut -être, peut -être, bon. 221 00:11:30,320 --> 00:11:34,440 Vous me décevez maintenant ou je pars ? Non, parce que tu vois, par exemple, 222 00:11:34,440 --> 00:11:37,900 elle, là, elle est vraiment à jouir, tu vois, c 'est vraiment les ambiances, 223 00:11:37,920 --> 00:11:39,720 mais c 'est pas pour rire, c 'est pas fait par semblant. 224 00:11:40,200 --> 00:11:41,880 Elle est vraiment heureuse. 225 00:11:42,580 --> 00:11:45,180 Donc ce n 'est pas seulement pour l 'argent que des fois les filles font ce 226 00:11:45,180 --> 00:11:49,480 business. Tu ne peux pas sourire comme ça ou même regarder. Tu sens que dans le 227 00:11:49,480 --> 00:11:51,760 regard, il y a le plaisir. 228 00:11:52,060 --> 00:11:54,160 C 'est quand même quelque chose. C 'est une expérience de faire ça. Ce n 'est 229 00:11:54,160 --> 00:11:56,520 pas seulement une histoire de dire si tu fais des photos ou pas. 230 00:11:57,420 --> 00:12:02,360 C 'est quand même... Tu vois, sur le plan sexuel, quand ils sont quatre comme 231 00:12:02,360 --> 00:12:05,040 ça, tu imagines... Bon, toi, tu ne sais pas ce que c 'est parce que tu ne t 'es 232 00:12:05,040 --> 00:12:09,100 pas fait enculer. Mais quand tu as une fille qui suce la chatte, je te garantis 233 00:12:09,100 --> 00:12:09,979 que c 'est génial. 234 00:12:09,980 --> 00:12:13,640 Moi, je voudrais te montrer mon petit système, parce que ça, c 'est un truc, c 235 00:12:13,640 --> 00:12:14,640 'est magique. 236 00:12:14,780 --> 00:12:20,100 Qu 'est -ce que moi, ça fait un peu comme quoi ? Non, je peux jouer avec ma 237 00:12:20,100 --> 00:12:21,700 chatte. Bien ? Non. 238 00:12:22,560 --> 00:12:26,380 Non, pas avec la chatte, mieux, que tu peux jouer mieux avec le cul qu 'avec la 239 00:12:26,380 --> 00:12:27,380 chatte. 240 00:12:28,140 --> 00:12:31,540 Ah, c 'est quoi, quoi ? Si, je te promets, c 'est garanti. 241 00:12:32,100 --> 00:12:33,059 Sûr, c 'est pas sûr. 242 00:12:33,060 --> 00:12:35,040 C 'est garanti, il faut que tu me crois. 243 00:12:35,620 --> 00:12:36,920 Ça, t 'as la peau super belle. 244 00:12:39,040 --> 00:12:43,960 Non, mais tu vois, quel est mon intérêt de te mentir ? Si je te mens, que je te 245 00:12:43,960 --> 00:12:47,500 dis quelque chose qui n 'est pas vrai, tu ne vas jamais vouloir parler avec 246 00:12:48,080 --> 00:12:52,840 Logique, non ? Si je te fais du mal, tu ne vas pas aimer ce que je te fais et tu 247 00:12:52,840 --> 00:12:53,759 vas partir. 248 00:12:53,760 --> 00:12:55,940 Moi, je ne veux pas que tu partes. Tu es trop jolie pour partir. 249 00:12:56,580 --> 00:12:57,580 Je te promets. 250 00:12:57,780 --> 00:13:00,660 Il faut que tu restes à Paris et que tu essayes ça. 251 00:13:01,560 --> 00:13:04,000 Tu es une fille carrée. Je sais que ce n 'est pas l 'argent. Je ne veux pas que 252 00:13:04,000 --> 00:13:07,140 tu fasses par rapport à l 'argent. Je veux que tu fasses pour que tu aies une 253 00:13:07,140 --> 00:13:08,420 expérience. Tu comprends ? 254 00:13:09,610 --> 00:13:16,130 Tu fais ça ou pas ? C 'est pas très intéressant, mais... Mon ami, 255 00:13:16,410 --> 00:13:22,390 c 'est pas... Il est pas là, ton ami. Il est pas là, mais... Il est pas en train 256 00:13:22,390 --> 00:13:23,009 de nous regarder. 257 00:13:23,010 --> 00:13:24,850 Il y a que toi et moi, il n 'y a pas de caméra, il n 'y a rien. 258 00:13:26,150 --> 00:13:27,150 Personne n 'est au courant. 259 00:13:28,390 --> 00:13:32,810 C 'est pas... Si, il faut que tu saches. 260 00:13:34,010 --> 00:13:36,670 Tu vas jouir comme tu n 'as jamais joui, je te garantis. 261 00:13:37,430 --> 00:13:38,890 Tu vas avoir les orgasmes, croyable. 262 00:13:39,710 --> 00:13:40,830 C 'est magique, c 'est chinois. 263 00:13:41,790 --> 00:13:46,590 Mais tu es un tampon, tu m 'as dit. 264 00:13:46,910 --> 00:13:49,370 Oui. Mais ce n 'est pas grave, tu vas à la salle de bain. 265 00:13:49,970 --> 00:13:52,630 C 'est sûr que tu as tes règles ? Oui, mais regarde. 266 00:13:53,270 --> 00:13:54,229 Non, c 'est moi. 267 00:13:54,230 --> 00:13:55,230 Ne m 'aime pas. 268 00:13:57,350 --> 00:13:58,770 Oui, ça, c 'est la cloche. 269 00:13:59,750 --> 00:14:01,030 Fais voir, attends, fais voir ta chapelle. 270 00:14:02,030 --> 00:14:05,250 Elle est jolie. Pourquoi tu ne m 'as pas montré la caméra tout à l 'heure ? Je n 271 00:14:05,250 --> 00:14:06,250 'aime pas. 272 00:14:08,409 --> 00:14:10,990 Allez, tu vas dans la salle de bain, tu te laves et tu reviens. 273 00:14:12,270 --> 00:14:13,270 Allez. 274 00:14:13,610 --> 00:14:17,250 Je comprends, tu vas te faire un kiff d 'enfer. 275 00:14:18,010 --> 00:14:19,010 Allez, 276 00:14:19,170 --> 00:14:20,170 vas -y. 277 00:14:22,670 --> 00:14:29,490 C 'est bon ? Tu peux enlever le cifre, il n 'y a pas de souci. 278 00:14:31,110 --> 00:14:36,190 Sinon, je ne sais pas quoi faire. Je vais enlever. 279 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 Tu te concentres. 280 00:14:46,480 --> 00:14:47,480 Tu n 'as pas peur. 281 00:14:48,000 --> 00:14:50,360 Tu te concentres sur le clitoris. 282 00:14:50,680 --> 00:14:53,720 Tu comprends ? Tu aimes le clitoris ? Oui. 283 00:14:54,180 --> 00:14:55,780 C 'est génial. Allonge -toi. 284 00:14:56,640 --> 00:14:58,860 Tu fais dodo. Tu es très tranquille. 285 00:15:00,280 --> 00:15:01,880 Et tu te concentres vraiment. 286 00:15:02,100 --> 00:15:04,060 Si tu as chaud, tu peux enlever ça. C 'est comme tu veux. 287 00:15:04,620 --> 00:15:09,140 Tu te concentres essentiellement sur ton clitoris et rien d 'autre. D 'accord ? 288 00:15:09,140 --> 00:15:11,900 Et si jamais tu as un problème, que ça ne va pas, tu me le dis. 289 00:15:12,380 --> 00:15:15,600 Mais ce qui est important, c 'est que tu sois très concentré. Tu dors. 290 00:15:16,620 --> 00:15:20,760 Tu m 'oublies. Ça, il n 'y a pas de souci, c 'est de la vaseline. Ne t 291 00:15:20,760 --> 00:15:22,440 pas, ça ne va pas faire mal. 292 00:15:23,260 --> 00:15:25,040 Tu dors tranquillement. 293 00:15:25,580 --> 00:15:26,580 Tu te concentres bien. 294 00:15:29,620 --> 00:15:31,180 Très concentré sur le petit cul. 295 00:15:32,160 --> 00:15:33,340 Il est beau, je peux te le dire. 296 00:15:35,180 --> 00:15:36,380 Très joli ton petit cul. 297 00:15:37,740 --> 00:15:39,980 J 'aime bien cette ficelle, ça peut être pratique pour moi. 298 00:15:41,430 --> 00:15:43,490 Attends, je vais mettre un peu dedans, tu m 'excuses. 299 00:15:44,230 --> 00:15:48,010 Sinon... Si, si, on ne la rattrape pas, ne t 'inquiète pas. 300 00:15:49,190 --> 00:15:50,410 Je partirai à la pêche après. 301 00:15:51,730 --> 00:15:55,150 Voilà, sinon ça peut être très, très facile. Allez, relaxe -toi. Ça ne fait 302 00:15:55,150 --> 00:15:57,750 mal ? Non. Pas de problème ? Non. 303 00:15:58,450 --> 00:15:59,610 Tu vois, c 'est facile. 304 00:16:00,430 --> 00:16:01,510 Voilà, ok. 305 00:16:02,050 --> 00:16:03,090 On va mettre un petit peu plus. 306 00:16:06,350 --> 00:16:07,309 Voilà, allez. 307 00:16:07,310 --> 00:16:08,310 Te concentres bien. 308 00:18:55,629 --> 00:18:57,710 Tu lèches bien mes couilles. 309 00:18:58,750 --> 00:18:59,750 J 'adore. 310 00:19:02,630 --> 00:19:05,630 Tu peux me voir comment tu suces. 311 00:19:17,130 --> 00:19:18,290 Vas -y, pose -moi bien, ouais. 312 00:19:20,530 --> 00:19:21,610 Bonne chienne, toi. 313 00:19:24,050 --> 00:19:25,530 Lèche -moi vite avec ta langue. 314 00:19:25,970 --> 00:19:27,210 Oh, mes couilles, ouais. 315 00:19:27,670 --> 00:19:29,110 Lèche -moi bien. Ça va. 316 00:19:30,770 --> 00:19:31,770 Ouais, c 'est bon. 317 00:19:32,510 --> 00:19:33,950 Ah ouais, tu lèches bien. 318 00:19:34,590 --> 00:19:35,590 Ah ouais. 319 00:19:36,570 --> 00:19:38,270 Super bonne salope, j 'adore. 320 00:19:39,090 --> 00:19:40,970 Ah ouais. 321 00:19:42,070 --> 00:19:43,410 Ça, c 'est génial, hein. 322 00:19:44,330 --> 00:19:45,330 Ouais. 323 00:19:46,090 --> 00:19:47,090 T 'es bonne. 324 00:19:47,190 --> 00:19:51,990 T 'aimes ça aller chez mes couilles ? Elles sont bonnes, mes couilles ? Ouais 325 00:19:51,990 --> 00:19:57,290 Ouais. T 'aimes ça, hein ? T 'aimes ça, les salauds, hein ? Je suis sûr que t 326 00:19:57,290 --> 00:19:58,290 'es un salaud comme moi. 327 00:19:58,550 --> 00:20:00,030 T 'es obligé d 'aller chez leurs burnes. 328 00:20:00,930 --> 00:20:03,270 C 'est ça que t 'aimes, je suis sûr. 329 00:20:03,930 --> 00:20:05,170 Vas -y, bouffe -moi ma queue. 330 00:20:05,910 --> 00:20:06,910 Allez, vas -y. 331 00:20:07,310 --> 00:20:09,190 Oh là, tu suces de la mort, c 'est bon. 332 00:20:09,590 --> 00:20:11,190 Oh, tu suces trop bien. 333 00:20:11,830 --> 00:20:12,830 C 'est bon. 334 00:20:13,450 --> 00:20:14,450 Je vais trop loin ? 335 00:20:15,110 --> 00:20:16,230 Pardon, excuse -moi. 336 00:20:16,630 --> 00:20:18,430 C 'est bon ? Désolé. 337 00:20:19,150 --> 00:20:20,150 Vas -y. 338 00:20:20,550 --> 00:20:22,610 Laisse pas refroidir la bête. C 'est trop bon. 339 00:20:24,470 --> 00:20:25,470 Ah, j 'adore ça. 340 00:20:26,230 --> 00:20:27,730 J 'adore ça, putain. 341 00:20:28,510 --> 00:20:30,950 Allez, vas -y, vas -y, vas -y, vas -y. 342 00:20:31,170 --> 00:20:32,170 Ah oui. 343 00:20:32,990 --> 00:20:33,990 Allez. 344 00:20:34,790 --> 00:20:39,990 C 'est dur ? Tu es pas habitué de faire ça, ton copain ? Non. 345 00:20:40,910 --> 00:20:44,410 Non ? Non ? Il est gentil avec toi ? 346 00:20:44,650 --> 00:20:45,830 Je suis méchant. 347 00:20:47,330 --> 00:20:52,630 Tu sais ça ? Tu sais que je suis un méchant ? Je suis un grand méchant, moi. 348 00:20:53,290 --> 00:20:57,890 Je vais me défoncer ton cul comme un salaud, tu sais ça ? Je suis sûr que ça 349 00:20:57,890 --> 00:21:00,530 'excite. Je suis rigole parce que tu n 'as pas d 'enculé. 350 00:21:02,430 --> 00:21:03,430 Tiens, Bob. 351 00:21:04,230 --> 00:21:05,750 Je vais bien te le casser ton cul. 352 00:21:05,950 --> 00:21:06,950 Lâche mes couilles. 353 00:21:07,090 --> 00:21:08,610 Lâche -moi les couilles, j 'adore ça. 354 00:21:09,310 --> 00:21:10,310 Vas -y. 355 00:21:12,200 --> 00:21:15,500 Je vais défoncer ton petit cul maintenant, tu comprends ? Vas -y. 356 00:21:16,460 --> 00:21:19,800 Vas -y, lèche bien, c 'est trop bon. 357 00:21:20,960 --> 00:21:23,100 C 'est trop trop bon. 358 00:21:23,760 --> 00:21:27,360 Je crois rester des heures comme ça, peut -être pas toi mais moi. 359 00:21:28,700 --> 00:21:30,680 C 'est trop génial. 360 00:21:32,800 --> 00:21:33,800 Lèche -moi. 361 00:21:34,720 --> 00:21:35,900 Ah oui, c 'est bon. 362 00:22:03,029 --> 00:22:08,490 Je vois bien ton cul. 363 00:22:11,679 --> 00:22:18,600 Tu aimes ça, branler ? Quand un mec se branle sur toi ? Il t 'excite ? Vas -y, 364 00:22:18,600 --> 00:22:25,000 ça va pas ? C 'est bon, ça ! 365 00:22:25,000 --> 00:22:27,140 Ça m 'indique que ça va pas. 366 00:22:30,660 --> 00:22:33,380 Je tiens à mettre au fond. 367 00:22:47,870 --> 00:22:52,110 Allez, vas -y, on t 'inconnu ça. 368 00:22:56,030 --> 00:22:57,590 Tu t 'es en train de te défoncer. 369 00:22:58,610 --> 00:23:02,690 Tu t 'es en train de te défoncer. Tu t 'es en train de te défoncer. Tu t 'es en 370 00:23:02,690 --> 00:23:07,450 train de te défoncer. 371 00:26:54,800 --> 00:26:55,800 S 'il te plaît, s 'il te plaît. Attends. 372 00:26:56,080 --> 00:26:57,320 S 'il te plaît. Voilà. 373 00:26:57,900 --> 00:26:58,900 Non. Voilà. 374 00:26:59,640 --> 00:27:00,640 Enlève ton pull. 375 00:27:02,660 --> 00:27:04,100 Je touche un peu ta peau, là. 376 00:27:04,960 --> 00:27:05,960 Allez. 377 00:27:06,140 --> 00:27:07,580 Voilà. Fais voir les seins. 378 00:27:08,720 --> 00:27:09,720 Les petits seins. 379 00:27:09,980 --> 00:27:11,960 C 'est bon, ça ? Tu aimes ? 380 00:29:25,360 --> 00:29:26,780 Je vais faire goûter le sperme. 381 00:29:27,060 --> 00:29:29,540 Tu n 'as jamais goûté le sperme encore ? Ah non. 382 00:29:29,760 --> 00:29:33,520 Non ? Tu t 'excites d 'essayer ? Ah oui. 383 00:29:34,000 --> 00:29:35,740 Oui ? Oui. 384 00:29:36,700 --> 00:29:37,700 Oui. 385 00:29:39,680 --> 00:29:45,280 Vas -y, fais -moi jouir, fais -moi jouir, ça m 'empêche mes couilles. 386 00:29:57,680 --> 00:29:58,680 Merci. 387 00:30:32,080 --> 00:30:33,540 J 'étais gentil, je n 'étais pas tout mis dans la bouche. 388 00:30:33,760 --> 00:30:39,160 Alors ? C 'est bon ? Pas trop. 389 00:30:39,440 --> 00:30:43,460 Je n 'ai jamais essayé avec aucun garçon. Je ne sais pas pourquoi je fais 390 00:30:43,460 --> 00:30:44,460 toi. 391 00:30:44,620 --> 00:30:46,660 Mais bon, merci, j 'ai un bon garçon. 392 00:30:48,620 --> 00:30:54,580 Tu embrasses bien. 393 00:30:55,060 --> 00:30:56,360 Je ne te l 'ai pas encore embrassé. 394 00:30:56,920 --> 00:30:58,020 Tu embrasses super bien. 395 00:30:58,420 --> 00:31:00,260 Viens, je vais te montrer quelque chose d 'autre que tu ne connais pas. 396 00:31:01,200 --> 00:31:02,240 Je vais t 'apprendre un autre truc. 31044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.