All language subtitles for movieddl.me_Arliss.S05E01.Making.Things.Happen.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,105 --> 00:00:09,209 ♪ ♪ 2 00:00:12,278 --> 00:00:13,480 Arliss: For most of us, 3 00:00:13,546 --> 00:00:15,915 the dream of becoming a champion 4 00:00:15,982 --> 00:00:17,417 remains a fantasy. 5 00:00:17,484 --> 00:00:18,551 (screaming) 6 00:00:18,618 --> 00:00:20,420 But for a special few, 7 00:00:20,487 --> 00:00:22,856 it is very much a reality. 8 00:00:22,922 --> 00:00:24,357 We cheer them, 9 00:00:24,424 --> 00:00:25,859 we live through them. 10 00:00:25,925 --> 00:00:28,761 Athletes are our last warriors. 11 00:00:28,828 --> 00:00:32,599 My job is to make their dreams come true. 12 00:00:32,665 --> 00:00:33,967 ♪ ♪ 13 00:00:34,033 --> 00:00:35,902 My name is Arliss Michaels. 14 00:00:35,969 --> 00:00:38,137 I represent athletes. 15 00:00:38,204 --> 00:00:39,572 These are my stories. 16 00:00:39,639 --> 00:00:42,909 ♪ I don't know what it is that makes me love you so ♪ 17 00:00:42,976 --> 00:00:46,579 ♪ I only know I never wanna let you go ♪ 18 00:00:46,646 --> 00:00:50,149 ♪ 'Cause you started something, oh, can't you see ♪ 19 00:00:50,216 --> 00:00:53,820 ♪ That ever since we met you had a hold on me ♪ 20 00:00:53,887 --> 00:00:57,357 ♪ It happens to be true ♪ 21 00:00:57,423 --> 00:01:00,960 ♪ I only wanna be with you ♪ 22 00:01:01,027 --> 00:01:04,564 ♪ And I just wanna be beside you everywhere ♪ 23 00:01:04,631 --> 00:01:08,301 ♪ As long as we're together, honey, I don't care ♪ 24 00:01:08,368 --> 00:01:12,005 ♪ 'Cause you started something, oh, can't you see ♪ 25 00:01:12,071 --> 00:01:15,475 ♪ That ever since we met you had a hold on me ♪ 26 00:01:15,542 --> 00:01:19,145 ♪ No matter what you do ♪ 27 00:01:19,212 --> 00:01:22,615 ♪ I only wanna be with you ♪ 28 00:01:22,682 --> 00:01:24,384 ♪ It doesn't matter where you go... ♪ 29 00:01:24,450 --> 00:01:26,052 Nope. (sigh) 30 00:01:26,119 --> 00:01:27,287 I'll pass. 31 00:01:27,353 --> 00:01:28,922 Ronny, B.A.T.'s a good cause. 32 00:01:28,988 --> 00:01:30,266 They take care of those old timers 33 00:01:30,290 --> 00:01:32,392 that never got a pension. Why won't you go? 34 00:01:32,458 --> 00:01:34,928 There'll be cameras and press and TV, right? 35 00:01:34,994 --> 00:01:36,763 - Right, it's a big party! - (chuckle) 36 00:01:36,829 --> 00:01:38,031 Not my style. 37 00:01:38,097 --> 00:01:39,232 (music on speakers) 38 00:01:39,299 --> 00:01:41,410 You know, it wouldn't hurt to get your face out there, 39 00:01:41,434 --> 00:01:42,669 press a little flesh. 40 00:01:42,735 --> 00:01:45,138 (sigh) Don't start with the Hall of Fame talk, Arliss. 41 00:01:45,204 --> 00:01:46,282 Look, the election's next week. 42 00:01:46,306 --> 00:01:48,708 This is your final year of eligibility. 43 00:01:48,775 --> 00:01:50,577 Out of sight, out of mind. 44 00:01:50,643 --> 00:01:52,512 The work should speak for itself. 45 00:01:52,579 --> 00:01:53,579 It should! 46 00:01:53,613 --> 00:01:55,373 But sometimes it helps to make things happen. 47 00:01:56,249 --> 00:01:58,351 It's the Hall of Fame, Arliss. 48 00:01:58,418 --> 00:02:00,286 Not some popularity contest. 49 00:02:00,353 --> 00:02:03,089 All elections are popularity contests. 50 00:02:03,156 --> 00:02:04,857 14 times, Arliss, 51 00:02:04,924 --> 00:02:06,559 I've waited for that phone call. 52 00:02:06,626 --> 00:02:08,728 14 ti... Y-y-you know... 53 00:02:09,629 --> 00:02:11,164 No more Hall of Fame talk. Here. 54 00:02:11,231 --> 00:02:13,700 - Make yourself useful. - Uncle Arliss, 55 00:02:13,766 --> 00:02:15,735 is my dad gonna get into the Hall of Fame? 56 00:02:15,802 --> 00:02:16,970 Not me. 57 00:02:17,036 --> 00:02:19,472 - Hey, look who's here! - Jan! How are you? 58 00:02:19,539 --> 00:02:20,673 Good, how are you, Arliss? 59 00:02:20,740 --> 00:02:21,884 Arliss: Oh, it's good to see you. 60 00:02:21,908 --> 00:02:23,385 - Good to see you, too. - Can you stay a bit? 61 00:02:23,409 --> 00:02:25,020 Well, actually, no, I'm just here to pick up RJ. 62 00:02:25,044 --> 00:02:26,479 - Aw... - Ready to go, sport? 63 00:02:26,546 --> 00:02:27,747 Yeah, let's jam, Mom. 64 00:02:27,814 --> 00:02:29,015 Jan: I guess we're gonna jam. 65 00:02:29,082 --> 00:02:30,183 (Jan and Arliss laugh) 66 00:02:30,249 --> 00:02:31,609 I'll bring him back Saturday, okay? 67 00:02:31,651 --> 00:02:32,986 - Bye, Jan. - Bye. 68 00:02:33,953 --> 00:02:35,321 - (door bells jingle) - Great girl. 69 00:02:36,222 --> 00:02:37,523 Great girl. 70 00:02:38,424 --> 00:02:40,994 Ron, it's my party. I want you there. 71 00:02:41,060 --> 00:02:42,595 Do it for me. 72 00:02:42,662 --> 00:02:44,130 (sigh) 73 00:02:45,298 --> 00:02:46,666 Do I have to wear a tie? 74 00:02:46,733 --> 00:02:48,134 (snickering) 75 00:02:48,201 --> 00:02:49,201 Hey, babe. 76 00:02:49,235 --> 00:02:50,670 Hey, sugar. 77 00:02:50,737 --> 00:02:52,372 - Hi, Arliss. - Hi. 78 00:02:52,438 --> 00:02:54,249 - I'm meeting Tammy at the Marriott. - (register opens) 79 00:02:54,273 --> 00:02:56,542 Her brother's working happy hour. 80 00:02:56,609 --> 00:02:58,878 I need a good drink. 81 00:02:58,945 --> 00:03:01,280 I downed four margaritas there this morning. 82 00:03:01,347 --> 00:03:03,549 I didn't even get a buzz. 83 00:03:03,616 --> 00:03:05,351 - (register bell rings) - Ping! 84 00:03:06,819 --> 00:03:07,987 So, Arliss, 85 00:03:08,054 --> 00:03:10,757 is my old man gonna make the Hall of Fame? 86 00:03:10,823 --> 00:03:12,425 (chuckle) 87 00:03:12,492 --> 00:03:14,494 (laughter) 88 00:03:14,560 --> 00:03:16,396 (jazz music) 89 00:03:16,462 --> 00:03:18,598 (party chatter) 90 00:03:18,665 --> 00:03:19,665 Reporter: Thanks, Dave. 91 00:03:19,699 --> 00:03:21,167 So, Winfield, I gotta ask you. 92 00:03:21,234 --> 00:03:22,802 When you get inducted into Cooperstown, 93 00:03:22,869 --> 00:03:24,404 which team's cap are you gonna wear? 94 00:03:24,470 --> 00:03:26,039 I mean, you got a few to choose from. 95 00:03:26,105 --> 00:03:27,907 Few? Forget about it! 96 00:03:27,974 --> 00:03:29,909 I started with San Diego, 97 00:03:29,976 --> 00:03:31,077 went to New York, 98 00:03:31,144 --> 00:03:32,245 came back to the Angels... 99 00:03:32,311 --> 00:03:33,479 Ernie Banks! 100 00:03:33,546 --> 00:03:36,616 Mr. Cub, a man who spent his entire career with one club. 101 00:03:36,683 --> 00:03:38,484 Loyalty is everything, Arliss. 102 00:03:38,551 --> 00:03:39,619 Then I went to Toronto. 103 00:03:39,686 --> 00:03:41,554 Then I came to the Twins. 104 00:03:41,621 --> 00:03:43,389 And then I went to Cleveland... 105 00:03:43,456 --> 00:03:46,259 Man, I wish we had free agency when I played. 106 00:03:46,325 --> 00:03:48,161 Why, you would've left Chicago? 107 00:03:48,227 --> 00:03:49,429 No, but I'd have taken 108 00:03:49,495 --> 00:03:51,297 a whole lot more of Mr. Wrigley's money. 109 00:03:52,765 --> 00:03:53,765 Whoa. 110 00:03:53,800 --> 00:03:55,835 - (door opening) - (chuckling) 111 00:03:55,902 --> 00:03:57,403 Quick, shut the door. 112 00:03:57,470 --> 00:03:59,005 ♪ ♪ 113 00:03:59,072 --> 00:04:01,507 If you're doing what I think you're doing... 114 00:04:01,574 --> 00:04:02,675 Move over. 115 00:04:04,977 --> 00:04:06,379 Hoo hoo, is that the judge? 116 00:04:06,446 --> 00:04:07,847 Kirby: Just like clockwork. 117 00:04:07,914 --> 00:04:09,792 Winnie, I don't think you better look. I think it's your wife. 118 00:04:09,816 --> 00:04:12,518 Hey, at least I know where mine is. 119 00:04:12,585 --> 00:04:14,320 Let me in, let me in. 120 00:04:14,387 --> 00:04:15,655 (party chatter) 121 00:04:15,722 --> 00:04:17,190 Man: Great to see you, Arliss. 122 00:04:17,256 --> 00:04:19,258 (jazz music) 123 00:04:21,160 --> 00:04:23,496 Thanks for coming, Ronny. I, I... it means a lot to me. 124 00:04:23,563 --> 00:04:25,007 I was in the neighborhood, I figured... 125 00:04:25,031 --> 00:04:26,399 - what the hell? - (chuckle) 126 00:04:26,466 --> 00:04:27,834 Alana, you look lovely. 127 00:04:27,900 --> 00:04:28,968 Thank you. 128 00:04:29,035 --> 00:04:30,369 I feel like a martini. 129 00:04:30,436 --> 00:04:31,871 Ha, ha, ha! 130 00:04:31,938 --> 00:04:32,939 Excuse me. 131 00:04:33,005 --> 00:04:34,507 Hey, Arliss, how'd you get 132 00:04:34,574 --> 00:04:36,776 all these sportswriters to show up here? 133 00:04:36,843 --> 00:04:40,780 Uh, food, vodka, food, bourbon, food, scotch. 134 00:04:40,847 --> 00:04:42,515 Uh, Ronny, you know Frank Deford, 135 00:04:42,582 --> 00:04:44,283 baseball journalist extraordinaire. 136 00:04:44,350 --> 00:04:45,284 Frank, good to see you. 137 00:04:45,351 --> 00:04:46,619 So, what's the deal? 138 00:04:46,686 --> 00:04:50,923 You're donating $100,000 of your own money to the B.A.T.? 139 00:04:50,990 --> 00:04:52,334 That's right, I believe in the cause. 140 00:04:52,358 --> 00:04:54,861 And, uh, Arliss, now I believe in miracles. 141 00:04:54,927 --> 00:04:58,197 Oof! Ooh, cynicism, seriously... You got something on your tie. 142 00:04:58,264 --> 00:04:59,999 Hoo! Go get yourself something to eat. 143 00:05:00,066 --> 00:05:01,601 I like this material. 144 00:05:01,667 --> 00:05:02,668 Oh! (chuckle) 145 00:05:02,735 --> 00:05:04,370 - (giggle) - (choke) 146 00:05:04,437 --> 00:05:05,437 What's in it? 147 00:05:05,471 --> 00:05:06,906 Oh! It's a... (chuckle) 148 00:05:06,973 --> 00:05:08,074 It's a blend. 149 00:05:09,408 --> 00:05:10,843 - Unbelievable. - What? 150 00:05:10,910 --> 00:05:12,378 What? Her. 151 00:05:12,445 --> 00:05:14,480 Rita: Substance Abuse Barbie. 152 00:05:14,547 --> 00:05:16,716 I can't believe Ronny divorced Jan to marry that. 153 00:05:16,783 --> 00:05:19,218 Excuse me, that's a client's wife. 154 00:05:19,285 --> 00:05:22,522 I'll thank you to withhold any more unsolicited comments. 155 00:05:22,588 --> 00:05:24,557 No matter how accurate they might be. 156 00:05:24,624 --> 00:05:26,459 (inaudible) 157 00:05:26,526 --> 00:05:27,827 The question isn't whether or not 158 00:05:27,894 --> 00:05:29,695 a woman will ever play in the Major Leagues, 159 00:05:29,762 --> 00:05:33,499 but when will there be another Major League for women? 160 00:05:33,566 --> 00:05:34,576 Let me ask you a question... 161 00:05:34,600 --> 00:05:36,536 Rita, who's that over there? 162 00:05:36,602 --> 00:05:38,938 That's Dave Winfield, and that's Ernie Banks. 163 00:05:39,005 --> 00:05:41,107 No, no, no. Her. 164 00:05:41,174 --> 00:05:42,642 That's, uh, Megan Dowd. 165 00:05:42,708 --> 00:05:43,776 It is her, isn't it? 166 00:05:43,843 --> 00:05:45,487 What the hell is that pain-in-the-ass troublemaker 167 00:05:45,511 --> 00:05:46,946 doing at my party? 168 00:05:47,013 --> 00:05:48,281 I invited her. 169 00:05:49,182 --> 00:05:50,516 You invited her? 170 00:05:50,583 --> 00:05:52,451 She's my Detla Gamma sorority sister. 171 00:05:52,518 --> 00:05:53,796 You said you wanted media types. 172 00:05:53,820 --> 00:05:55,922 Media types, not media whores. 173 00:05:55,988 --> 00:05:57,790 Megan is not a media whore. 174 00:05:57,857 --> 00:05:58,925 She's a brilliant attorney 175 00:05:58,991 --> 00:06:00,827 who cares about people, not fame. 176 00:06:00,893 --> 00:06:03,029 Well, I don't need her at my party making speeches. 177 00:06:03,095 --> 00:06:04,573 Especially when I'm gonna make a speech. 178 00:06:04,597 --> 00:06:05,932 Capice? 179 00:06:05,998 --> 00:06:07,533 Do you make as much money as a man 180 00:06:07,600 --> 00:06:09,235 doing the exact same job as you? 181 00:06:09,302 --> 00:06:11,537 Megan, ix-nay on the eech-spay. 182 00:06:11,604 --> 00:06:12,604 That the boss? 183 00:06:12,638 --> 00:06:13,873 - Mm-hmm. - Oh... 184 00:06:13,940 --> 00:06:15,208 (chuckle) Would you excuse me? 185 00:06:15,274 --> 00:06:17,076 I've gone on long enough. 186 00:06:17,143 --> 00:06:19,245 Besides, this evening is about the ballplayers. 187 00:06:19,312 --> 00:06:21,647 - And Arliss Michaels. - And Arliss Michaels. 188 00:06:21,714 --> 00:06:23,783 (chuckle) Thank you. 189 00:06:23,850 --> 00:06:25,160 Frank: If you were to ask me to name 190 00:06:25,184 --> 00:06:27,386 the last person in the world 191 00:06:27,453 --> 00:06:30,189 who would give any money to a charity 192 00:06:30,256 --> 00:06:31,624 the answer would be 193 00:06:31,691 --> 00:06:32,959 Arliss Michaels. 194 00:06:33,025 --> 00:06:34,026 (laughter) 195 00:06:34,093 --> 00:06:35,103 And so, ladies and gentlemen, 196 00:06:35,127 --> 00:06:38,130 I give you that most generous person... 197 00:06:38,197 --> 00:06:39,665 Arliss Michaels. 198 00:06:39,732 --> 00:06:44,170 (applause) 199 00:06:44,237 --> 00:06:45,838 Well, much as it pains me to say this, 200 00:06:45,905 --> 00:06:49,709 I am happy to donate this money to such a worthy cause. 201 00:06:49,775 --> 00:06:51,510 And I will continue to support B.A.T. 202 00:06:51,577 --> 00:06:53,813 in their noble efforts to care for those 203 00:06:53,880 --> 00:06:56,515 forgotten pioneers of our national pastime. 204 00:06:56,582 --> 00:06:59,685 (applause) 205 00:06:59,752 --> 00:07:01,754 And now, I must confess... 206 00:07:01,821 --> 00:07:05,091 I have an additional motive for inviting you all here tonight. 207 00:07:05,157 --> 00:07:06,392 I'm not gonna lie to you... 208 00:07:06,459 --> 00:07:08,694 - For once. - (laughter) 209 00:07:10,296 --> 00:07:11,931 Part of the reason I brought you here 210 00:07:11,998 --> 00:07:13,666 was to lobby... 211 00:07:13,733 --> 00:07:14,734 for my friend, 212 00:07:14,800 --> 00:07:15,902 Ron Crandell, 213 00:07:15,968 --> 00:07:18,804 for election into baseball's Hall of Fame. Now, 214 00:07:18,871 --> 00:07:20,139 Ronny knows nothing about this. 215 00:07:20,206 --> 00:07:21,246 I mean, if you know Ronny, 216 00:07:21,307 --> 00:07:22,775 he's not one to blow his own horn. 217 00:07:22,842 --> 00:07:24,353 And if you're a stickler for the numbers, no, 218 00:07:24,377 --> 00:07:25,878 he doesn't have 3,000 hits. 219 00:07:25,945 --> 00:07:27,847 He doesn't have 500 home runs. 220 00:07:27,914 --> 00:07:29,315 What he has is something that 221 00:07:29,382 --> 00:07:31,284 can't be measured by statistics. 222 00:07:31,350 --> 00:07:32,818 A work ethic. 223 00:07:32,885 --> 00:07:35,021 I mean, he wasn't flashy. 224 00:07:35,087 --> 00:07:37,189 He wasn't particularly good with a quote. 225 00:07:38,090 --> 00:07:39,091 He was just that... 226 00:07:39,158 --> 00:07:41,661 vanishing breed of American male. 227 00:07:41,727 --> 00:07:44,030 A man who went to work, 228 00:07:44,096 --> 00:07:45,965 day in, day out, 229 00:07:46,032 --> 00:07:47,266 kept his mouth shut, 230 00:07:47,333 --> 00:07:49,535 and did his fucking job. 231 00:07:49,602 --> 00:07:51,280 I mean, I'm sorry if I'm getting emotional here, 232 00:07:51,304 --> 00:07:53,506 and, um, I don't mean to embarrass any of the writers 233 00:07:53,572 --> 00:07:55,007 by telling you how to vote, 234 00:07:55,074 --> 00:07:56,618 and whether you want him in the Hall of Fame. 235 00:07:56,642 --> 00:07:58,611 But, let me ask you a different question. 236 00:07:58,678 --> 00:08:01,180 Would you want him on your team? 237 00:08:01,247 --> 00:08:02,548 I mean, Winfield, 238 00:08:02,615 --> 00:08:04,517 you played against him. Game on the line. 239 00:08:04,583 --> 00:08:06,094 Who didn't you want to see coming up to bat? 240 00:08:06,118 --> 00:08:08,287 - Ronny Crandell. - (approving murmuring) 241 00:08:08,354 --> 00:08:10,656 Ernie, you played with him. Game on the line. 242 00:08:10,723 --> 00:08:12,034 Who'd you want to see the ball hit to? 243 00:08:12,058 --> 00:08:13,926 - Me! - (laughter) 244 00:08:13,993 --> 00:08:15,461 Besides you. 245 00:08:15,528 --> 00:08:16,528 Ronny Crandell. 246 00:08:16,562 --> 00:08:17,997 (approving murmuring) 247 00:08:18,064 --> 00:08:20,032 So, I ask we all raise a glass... 248 00:08:20,933 --> 00:08:22,768 To my friend. 249 00:08:22,835 --> 00:08:24,904 My first baseball client, 250 00:08:24,971 --> 00:08:26,839 I pay you the greatest compliment I can. 251 00:08:27,740 --> 00:08:29,208 You played the game 252 00:08:29,275 --> 00:08:31,444 the way it was meant to be played. 253 00:08:33,646 --> 00:08:34,790 - Here, here. - Man: Whoa, watch it! 254 00:08:34,814 --> 00:08:35,982 - (glass breaking) - (scream) 255 00:08:36,048 --> 00:08:37,116 Oh! Ooh! 256 00:08:37,183 --> 00:08:39,018 (gasp) I'm so sorry. 257 00:08:39,085 --> 00:08:40,086 (murmuring) 258 00:08:40,152 --> 00:08:43,656 Mixed drinks for everyone! 259 00:08:43,723 --> 00:08:45,658 (laughing) 260 00:08:45,725 --> 00:08:47,293 (chuckling) 261 00:08:47,360 --> 00:08:48,995 Here, here. 262 00:08:49,061 --> 00:08:51,530 I remember that Sigma Chi Danny Elliot 263 00:08:51,597 --> 00:08:54,100 cramming his hand into my pants when we danced to that. 264 00:08:54,166 --> 00:08:56,302 I seem to remember your hand being down his pants. 265 00:08:56,369 --> 00:08:58,337 - Details, details. - (giggling) 266 00:08:58,404 --> 00:09:00,282 Ooh, but how about when we closed down the student union? 267 00:09:00,306 --> 00:09:01,374 All the shit we caused. 268 00:09:01,440 --> 00:09:02,742 Yeah, but we triumphed. 269 00:09:02,808 --> 00:09:04,510 Those cafeteria workers unionized, 270 00:09:04,577 --> 00:09:06,245 so I guess you could call it our... 271 00:09:06,312 --> 00:09:07,380 senior class action. 272 00:09:07,446 --> 00:09:08,347 (music playing) 273 00:09:08,414 --> 00:09:10,049 I'm so proud of you, Megan. 274 00:09:10,116 --> 00:09:11,584 You still fight the good fight. 275 00:09:11,650 --> 00:09:13,119 Yeah, what about you, Rita? 276 00:09:13,185 --> 00:09:14,620 You used to help lead the cause. 277 00:09:14,687 --> 00:09:16,722 Eh, y-yeah, well, uh, who has time? 278 00:09:16,789 --> 00:09:17,957 You need to make time. 279 00:09:18,024 --> 00:09:20,126 If you're gonna be this way the whole afternoon, 280 00:09:20,192 --> 00:09:21,727 you are buying lunch. 281 00:09:21,794 --> 00:09:23,562 (car horn) 282 00:09:23,629 --> 00:09:25,297 Kirby: Roy, your fans pay 283 00:09:25,364 --> 00:09:28,200 top dollar to watch a Roy Jones Jr. fight. 284 00:09:28,267 --> 00:09:29,635 - Yeah. - (whiffing) 285 00:09:29,702 --> 00:09:32,171 Exciting. It's so exciting, I just love it! 286 00:09:32,238 --> 00:09:34,006 I'm not saying it's not exciting, 287 00:09:34,073 --> 00:09:35,241 but with effects like these, 288 00:09:35,307 --> 00:09:38,944 at least they get a little bit more of a... show! 289 00:09:39,011 --> 00:09:40,713 Kirby, these entrances 290 00:09:40,780 --> 00:09:42,915 are all hype. This is my show. 291 00:09:42,982 --> 00:09:46,218 WCW wrestlers use these same effects. 292 00:09:46,285 --> 00:09:48,220 I don't wrestle, I box. 293 00:09:48,287 --> 00:09:49,688 Not wrestling, I box. 294 00:09:49,755 --> 00:09:51,323 But with an entrance like this, 295 00:09:51,390 --> 00:09:53,059 you could go out and crochet, 296 00:09:53,125 --> 00:09:54,827 and the crowd'll still go ape-shit! 297 00:09:54,894 --> 00:09:56,471 So, what you dissin' what I do in the ring now? 298 00:09:56,495 --> 00:09:58,664 Here you go, nice and shiny. 299 00:09:58,731 --> 00:10:01,100 Stanley's wing-tips, the boss' loafers, 300 00:10:01,167 --> 00:10:03,402 Rita's "come fuck me" pumps, 301 00:10:03,469 --> 00:10:05,271 and these... 302 00:10:05,337 --> 00:10:06,982 -Fountains, blind rockets, -(imitating fireworks) 303 00:10:07,006 --> 00:10:09,041 and for the grand finale, 304 00:10:09,108 --> 00:10:10,609 kaiser diablo. Tff! 305 00:10:10,676 --> 00:10:11,811 (explosion imitation) 306 00:10:11,877 --> 00:10:13,045 (chuckling) 307 00:10:13,112 --> 00:10:14,313 Where should I put them? 308 00:10:14,380 --> 00:10:15,448 Not here, um... 309 00:10:15,514 --> 00:10:17,983 Put them in the conference room for now. 310 00:10:18,050 --> 00:10:19,050 Okay. 311 00:10:19,085 --> 00:10:21,120 ♪ ♪ 312 00:10:21,187 --> 00:10:23,122 Ah... 313 00:10:23,189 --> 00:10:25,291 What in the hell is kaiser diablo? 314 00:10:30,629 --> 00:10:33,365 (sucks air through teeth) Oh, yes, George. 315 00:10:33,432 --> 00:10:36,302 (humming) 316 00:10:36,368 --> 00:10:38,471 George. Yeah, baby. 317 00:10:40,372 --> 00:10:41,674 Ooh... 318 00:10:41,740 --> 00:10:42,741 (screaming) 319 00:10:42,808 --> 00:10:43,852 Arliss: Stanley, I need to... 320 00:10:43,876 --> 00:10:45,678 (screaming) 321 00:10:46,579 --> 00:10:48,781 (sigh) Ronny's here. Uh, I need the article. 322 00:10:48,848 --> 00:10:50,483 Ah! Article! 323 00:10:50,549 --> 00:10:52,618 Right... Going! 324 00:10:52,685 --> 00:10:53,685 (opens door) 325 00:10:53,719 --> 00:10:55,387 Eh, going! Right! 326 00:10:57,990 --> 00:11:01,227 ♪ ♪ 327 00:11:01,293 --> 00:11:03,195 (fuse sparking, hissing) 328 00:11:03,262 --> 00:11:06,198 "From the pen of Frank Deford. 329 00:11:07,099 --> 00:11:09,168 "Last night, I was treated to the gospel 330 00:11:09,235 --> 00:11:10,970 according to Arliss Michaels." 331 00:11:11,036 --> 00:11:12,036 Uh-oh. 332 00:11:12,071 --> 00:11:13,639 "Passionately, he raised the Holy Grail, 333 00:11:13,706 --> 00:11:15,040 "and gave a fiery sermon on 334 00:11:15,107 --> 00:11:18,077 "why Ron Crandell should be in the Hall of Fame. 335 00:11:18,144 --> 00:11:20,513 "Much as I hate to be swayed by an agent, 336 00:11:20,579 --> 00:11:23,549 "I have to admit, I was... 337 00:11:24,750 --> 00:11:27,520 "Michaels delivered a compelling argument for Crandell, 338 00:11:27,586 --> 00:11:30,856 "and I am now convinced he belongs in Cooperstown. 339 00:11:30,923 --> 00:11:34,360 "I urge my fellow baseball writers to join me 340 00:11:34,426 --> 00:11:37,596 "in finally recognizing the unheralded career 341 00:11:37,663 --> 00:11:40,199 of a great athlete." 342 00:11:40,266 --> 00:11:42,835 ♪ ♪ 343 00:11:42,902 --> 00:11:44,303 Arliss... 344 00:11:44,370 --> 00:11:46,172 I don't wanna jinx it, 345 00:11:46,238 --> 00:11:48,073 but if I do get in, 346 00:11:48,140 --> 00:11:50,409 I want you to introduce me at Cooperstown. 347 00:11:52,311 --> 00:11:54,980 You want me... Cooperstown. 348 00:11:55,881 --> 00:11:59,118 Well, hell, I took a chance on you 23 years ago. 349 00:11:59,185 --> 00:12:01,120 Maybe by now, you can get it right. 350 00:12:03,422 --> 00:12:05,824 I'd, I'd be honored. 351 00:12:05,891 --> 00:12:07,393 (fireworks going off) 352 00:12:07,459 --> 00:12:08,727 Holy shit! 353 00:12:08,794 --> 00:12:12,831 (rockabilly music) 354 00:12:12,898 --> 00:12:14,900 Sorry, only got one. 355 00:12:14,967 --> 00:12:16,101 Get over here! 356 00:12:17,269 --> 00:12:18,537 (firework whistling) 357 00:12:18,604 --> 00:12:19,605 Arliss: What is it? 358 00:12:19,672 --> 00:12:20,706 (yelling) 359 00:12:20,773 --> 00:12:22,575 Looks like fireworks. 360 00:12:24,109 --> 00:12:25,144 Quick, gimme the vest! 361 00:12:25,211 --> 00:12:28,113 (screaming) 362 00:12:28,180 --> 00:12:30,616 (music continues) 363 00:12:30,683 --> 00:12:32,685 (explosions) 364 00:12:32,751 --> 00:12:33,852 (scream) 365 00:12:35,154 --> 00:12:38,224 (explosions) 366 00:12:38,290 --> 00:12:40,693 (fire extinguisher roar) 367 00:12:40,759 --> 00:12:42,728 (police radio) 368 00:12:43,796 --> 00:12:45,264 Shit, I'm still on probation. 369 00:12:45,331 --> 00:12:46,599 Over here, officer, right here! 370 00:12:46,665 --> 00:12:47,600 Kirby: Fuck me! 371 00:12:47,666 --> 00:12:48,867 - Ronny Crandell? - Hey. 372 00:12:48,934 --> 00:12:50,145 You're under arrest. Turn around, 373 00:12:50,169 --> 00:12:51,637 and put your hands behind your back. 374 00:12:51,704 --> 00:12:53,105 (chuckle) All right, Arliss, 375 00:12:53,172 --> 00:12:54,473 where's the stripper? 376 00:12:54,540 --> 00:12:55,708 Officer, what's this about? 377 00:12:55,774 --> 00:12:57,786 A complaint was filed by Alana Crandell this morning, 378 00:12:57,810 --> 00:12:59,144 charging him with spousal abuse. 379 00:12:59,211 --> 00:13:00,312 This is horse shit! 380 00:13:00,379 --> 00:13:02,815 Ronny, don't speak, not a word. Officers, um... 381 00:13:02,881 --> 00:13:04,149 Are the cuffs necessary? 382 00:13:04,216 --> 00:13:06,051 It's a felony. He wears the bracelets. 383 00:13:06,118 --> 00:13:08,554 Can we take the stairs? Please? 384 00:13:08,621 --> 00:13:11,290 Why not? We could use the cardio. 385 00:13:11,357 --> 00:13:12,867 - (radio static) - It's T-38 to dispatch. 386 00:13:12,891 --> 00:13:14,502 We're taking the stairs. Bring the cars around, 387 00:13:14,526 --> 00:13:15,561 and get him outta here. 388 00:13:15,628 --> 00:13:16,862 Ronny, don't say anything. 389 00:13:17,763 --> 00:13:20,532 So, at the risk of starting something, 390 00:13:20,599 --> 00:13:22,401 what are the chances of getting some... 391 00:13:22,468 --> 00:13:24,236 female athletes to become more active? 392 00:13:24,303 --> 00:13:27,106 Megan, female athletes are already extremely active. 393 00:13:27,172 --> 00:13:28,683 You know, you could do some great networking 394 00:13:28,707 --> 00:13:29,707 from your vantage point. 395 00:13:29,742 --> 00:13:30,676 Wait, let me pack a bag 396 00:13:30,743 --> 00:13:32,183 'cause I feel a guilt trip coming on. 397 00:13:32,244 --> 00:13:34,013 (cars pulling up) 398 00:13:34,079 --> 00:13:35,079 (police radio chatter) 399 00:13:35,114 --> 00:13:36,358 Arliss, you were with us last night. 400 00:13:36,382 --> 00:13:37,516 Ronny, Ronny, don't talk! 401 00:13:37,583 --> 00:13:39,160 I'll get the lawyer, I'll meet you at the station. 402 00:13:39,184 --> 00:13:40,653 Just let me take care of this, okay? 403 00:13:40,719 --> 00:13:41,720 Ronny: All right. 404 00:13:41,787 --> 00:13:43,322 Goddamn bitch! 405 00:13:43,389 --> 00:13:44,490 (car doors slam) 406 00:13:47,226 --> 00:13:48,394 Arliss, was that Ronny? 407 00:13:48,460 --> 00:13:50,396 Where the hell have you been? 408 00:13:51,463 --> 00:13:53,132 Say goodbye. We're in a two-minute drill. 409 00:13:53,198 --> 00:13:55,234 - Megan, I gotta go. - What's going on? 410 00:13:55,301 --> 00:13:56,468 I'll call you later. 411 00:13:57,369 --> 00:13:59,171 - (door slams) - Okay, what's he got? 412 00:13:59,238 --> 00:14:01,640 There's 700,000 in Ronny's discretionary account. 413 00:14:01,707 --> 00:14:03,509 Okay, I want to protect it. 414 00:14:03,575 --> 00:14:05,854 He gave just about everything to Jan in the first divorce. 415 00:14:05,878 --> 00:14:07,422 I don't want this woman getting what's left. 416 00:14:07,446 --> 00:14:10,182 The only way to protect that money is to hide it in a place 417 00:14:10,249 --> 00:14:12,351 where even if they can find it, they can't touch it. 418 00:14:12,418 --> 00:14:14,353 - (spray bottle spraying) - Caymans? 419 00:14:14,420 --> 00:14:15,354 (Caribbean music) 420 00:14:15,421 --> 00:14:17,523 (Cayman accent) Yeah, mon. 421 00:14:17,589 --> 00:14:18,857 We'll need a mule. 422 00:14:24,196 --> 00:14:25,331 Ah! 423 00:14:26,765 --> 00:14:28,000 You should've shaved. 424 00:14:28,067 --> 00:14:29,268 I can't do this. 425 00:14:29,335 --> 00:14:30,536 Quit whining. 426 00:14:30,602 --> 00:14:31,804 No... 427 00:14:31,870 --> 00:14:34,273 I always get searched, I fit the profile. 428 00:14:34,340 --> 00:14:35,574 You leave in two hours. 429 00:14:35,641 --> 00:14:36,575 Oh, boss. 430 00:14:36,642 --> 00:14:37,843 Please don't make me do this. 431 00:14:37,910 --> 00:14:40,679 I get paranoid, I start to sweat, I'll get caught. 432 00:14:40,746 --> 00:14:41,847 You leave in two hours, 433 00:14:41,914 --> 00:14:43,692 or you will pay for every fucking bit of damage 434 00:14:43,716 --> 00:14:45,217 in this fucking office. 435 00:14:45,284 --> 00:14:46,644 Call me when you get off the plane. 436 00:14:48,620 --> 00:14:50,155 You should've shaved. 437 00:14:50,222 --> 00:14:51,582 - (tape ripping) - (phones ringing) 438 00:14:51,623 --> 00:14:52,891 Shit. 439 00:14:52,958 --> 00:14:54,193 Here they come. 440 00:14:54,259 --> 00:14:56,128 - Did you have to get Shapiro? - Quiet. 441 00:14:57,029 --> 00:14:58,330 Okay, we posted bail. 442 00:14:58,397 --> 00:14:59,398 $50,000. 443 00:14:59,465 --> 00:15:01,367 I'm gonna be meeting with the District Attorney 444 00:15:01,433 --> 00:15:03,869 and see if we can get him not to file charges. 445 00:15:03,936 --> 00:15:05,447 Okay, great, thanks, Bobby, I appreciate it. 446 00:15:05,471 --> 00:15:06,605 - You're welcome. - Yeah. 447 00:15:06,672 --> 00:15:08,149 By the way, you know that money I owe you 448 00:15:08,173 --> 00:15:09,173 on the Trinidad fight? 449 00:15:09,208 --> 00:15:10,342 Yeah? 450 00:15:10,409 --> 00:15:11,744 We're even. 451 00:15:12,778 --> 00:15:14,022 Rita, why don't you call the office? 452 00:15:14,046 --> 00:15:15,323 Tell them we're on our way. Let's go. 453 00:15:15,347 --> 00:15:16,949 Listen, Arliss. 454 00:15:17,015 --> 00:15:19,284 I swear to you, on my kid's life, 455 00:15:19,351 --> 00:15:21,153 I never raised a hand... 456 00:15:21,220 --> 00:15:22,300 Stop it, okay? Just stop it. 457 00:15:22,354 --> 00:15:25,057 No, no, I want you to know I would never, 458 00:15:25,124 --> 00:15:26,558 never, ever strike a woman. 459 00:15:26,625 --> 00:15:28,694 Ronny, how long have I known you? 460 00:15:28,761 --> 00:15:31,163 - (sigh) - I already know, okay? 461 00:15:31,230 --> 00:15:32,765 Let's go. Anything else? 462 00:15:32,831 --> 00:15:34,933 Yeah, did you have to get Shapiro? 463 00:15:36,335 --> 00:15:38,780 Arliss, I ain't never been arrested for so much as a traffic ticket... 464 00:15:38,804 --> 00:15:41,407 These so-called role models are not gonna get away 465 00:15:41,473 --> 00:15:42,550 with domestic violence anymore. 466 00:15:42,574 --> 00:15:44,109 Reporter: There he is, there he is. 467 00:15:44,176 --> 00:15:45,210 (indistinct chatter) 468 00:15:45,277 --> 00:15:46,421 Arliss: Okay, straight to the car. 469 00:15:46,445 --> 00:15:48,547 We are shocked, outraged, and deeply troubled 470 00:15:48,614 --> 00:15:50,349 at these totally unfounded allegations. 471 00:15:50,416 --> 00:15:51,784 Unfounded allegations? 472 00:15:51,850 --> 00:15:53,385 Is this an unfounded allegation? 473 00:15:53,452 --> 00:15:55,521 It's an allegation of falling down drunk. 474 00:15:55,587 --> 00:15:56,588 (crying) 475 00:15:56,655 --> 00:15:57,956 Rita, let's go. 476 00:15:58,023 --> 00:16:00,168 Rita, Rita! Listen, we have no statement to make at this time 477 00:16:00,192 --> 00:16:01,527 and the facts will come out later. 478 00:16:01,593 --> 00:16:02,694 (turns off TV) 479 00:16:05,297 --> 00:16:06,799 Your sorority sister 480 00:16:06,865 --> 00:16:09,067 just destroyed a good man's dream. 481 00:16:09,134 --> 00:16:12,905 Sorry, I had no idea what she was up to. 482 00:16:12,971 --> 00:16:13,971 Yeah? 483 00:16:14,006 --> 00:16:15,541 Well, I blame you for this. 484 00:16:16,708 --> 00:16:18,177 Me? 485 00:16:18,243 --> 00:16:19,678 I didn't beat anyone up. 486 00:16:20,579 --> 00:16:22,514 Don't ever say that again. 487 00:16:22,581 --> 00:16:24,049 Did you see the bruises? 488 00:16:24,116 --> 00:16:25,851 Yeah, I also saw her apologize 489 00:16:25,918 --> 00:16:27,486 to a parking meter! He's innocent! 490 00:16:27,553 --> 00:16:29,555 (scoff) Yeah, they're all innocent. 491 00:16:29,621 --> 00:16:31,790 I've known this man 492 00:16:31,857 --> 00:16:33,358 for over half my life, 493 00:16:33,425 --> 00:16:34,827 and I'm telling you he didn't do it! 494 00:16:34,893 --> 00:16:36,261 Why, because he's your friend? 495 00:16:36,328 --> 00:16:38,230 You're goddamn right because he's my friend! 496 00:16:38,297 --> 00:16:40,666 How do you really know he didn't do it? 497 00:16:40,732 --> 00:16:42,568 Because he was with me. 498 00:16:43,936 --> 00:16:45,504 Jan. 499 00:16:45,571 --> 00:16:47,039 W-what's going on? 500 00:16:48,273 --> 00:16:49,308 I, um... 501 00:16:49,374 --> 00:16:51,210 I insisted we come. 502 00:16:52,344 --> 00:16:54,179 Ron? 503 00:16:54,246 --> 00:16:56,849 (sigh) For the past, uh, three months, we've been... 504 00:16:57,749 --> 00:16:58,793 we've been seeing each other. 505 00:16:58,817 --> 00:17:01,186 We're talking about getting back together. 506 00:17:02,087 --> 00:17:03,288 That's great. 507 00:17:03,355 --> 00:17:04,756 I mean, that's terrific. 508 00:17:05,657 --> 00:17:07,092 Last night, uh, 509 00:17:07,159 --> 00:17:08,927 after I put Alana to bed, 510 00:17:09,828 --> 00:17:10,905 I had to carry her upstairs, 511 00:17:10,929 --> 00:17:12,164 she was so drunk... 512 00:17:12,231 --> 00:17:13,398 He came over to my house. 513 00:17:13,465 --> 00:17:15,100 Ronny: She must have found out, 514 00:17:15,167 --> 00:17:16,969 and she went nuts. 515 00:17:17,970 --> 00:17:19,004 (sigh) 516 00:17:19,071 --> 00:17:21,106 Why didn't you tell all this to the police? 517 00:17:21,173 --> 00:17:23,675 Arliss, we were committing adultery. 518 00:17:24,576 --> 00:17:26,221 I didn't want anything to hurt Ron's chances 519 00:17:26,245 --> 00:17:27,813 of getting in the Hall. 520 00:17:29,481 --> 00:17:31,550 I know how much it means to him. 521 00:17:32,651 --> 00:17:34,419 E-excuse me, please. 522 00:17:35,487 --> 00:17:37,055 ♪ ♪ 523 00:17:37,122 --> 00:17:38,457 - (door opens) - Arliss... 524 00:17:39,791 --> 00:17:41,727 I'm, I'm really... 525 00:17:41,793 --> 00:17:43,061 I'm really sorry. 526 00:17:43,962 --> 00:17:46,698 I-I know how hard you work for me. 527 00:17:50,002 --> 00:17:51,570 Hold on, we're not dead yet. 528 00:17:51,637 --> 00:17:54,573 P.A. System: Your attention, please. Announcing general... 529 00:17:54,640 --> 00:17:56,675 TSA Officer: Step forward. 530 00:17:56,742 --> 00:17:58,210 ♪ ♪ 531 00:17:58,277 --> 00:18:00,045 - (coins jangling) - Step forward. 532 00:18:00,112 --> 00:18:02,281 - (dog barking) - Step forward. 533 00:18:02,347 --> 00:18:03,448 Step forward. 534 00:18:04,349 --> 00:18:06,051 - (jangling continues) - Step forward. 535 00:18:06,118 --> 00:18:07,819 - (barking continues) - Step forward. 536 00:18:07,886 --> 00:18:08,987 Step forward. 537 00:18:09,888 --> 00:18:11,657 We have a visual on the suspect at this time. 538 00:18:11,723 --> 00:18:12,758 (barking) 539 00:18:12,824 --> 00:18:13,759 Step forward. 540 00:18:13,825 --> 00:18:14,826 (guns cocking) 541 00:18:14,893 --> 00:18:16,495 ♪ ♪ 542 00:18:20,132 --> 00:18:21,767 (music on P.A.) 543 00:18:21,833 --> 00:18:23,702 Uh! Uh? 544 00:18:23,769 --> 00:18:25,337 P.A.: Your attention, please... 545 00:18:25,404 --> 00:18:28,974 This is the final boarding call for Cayman Air Flight 17. 546 00:18:29,875 --> 00:18:32,110 (nervous chuckle) 547 00:18:33,011 --> 00:18:34,346 No... 548 00:18:34,413 --> 00:18:35,647 (gasp) These are sexy. 549 00:18:35,714 --> 00:18:38,116 How about these? These look kinda Jackie O, right? 550 00:18:38,183 --> 00:18:39,527 - Oh, yeah. - Two minutes, Ms. Dowd. 551 00:18:39,551 --> 00:18:40,552 - Thank you. - Ooh! 552 00:18:40,619 --> 00:18:41,729 I have to pee, I have to pee. 553 00:18:41,753 --> 00:18:43,388 (reporters chattering) 554 00:18:44,289 --> 00:18:46,058 Ah! Rita, I'm glad you came. 555 00:18:46,124 --> 00:18:47,159 Shouldn't she be home? 556 00:18:47,225 --> 00:18:48,527 We need her visible. 557 00:18:48,594 --> 00:18:50,762 It's better if you can put a face on domestic violence. 558 00:18:50,829 --> 00:18:52,130 You could've warned me. 559 00:18:52,197 --> 00:18:54,066 That circus almost cost me my job. 560 00:18:54,132 --> 00:18:55,467 I'm sorry, 561 00:18:55,534 --> 00:18:57,002 I know I put you in the line of fire, 562 00:18:57,069 --> 00:18:58,170 there just wasn't time. 563 00:18:58,236 --> 00:19:00,005 Wasn't time? You're my friend, 564 00:19:00,072 --> 00:19:01,273 you could've made time. 565 00:19:01,340 --> 00:19:03,217 I was afraid that you might try and talk me out of it, 566 00:19:03,241 --> 00:19:04,810 and I couldn't let that happen. 567 00:19:04,876 --> 00:19:06,445 C'mon, Rita, 568 00:19:06,511 --> 00:19:08,680 you and I both know that athletes are notorious 569 00:19:08,747 --> 00:19:09,848 for abusing their women. 570 00:19:09,915 --> 00:19:12,250 Megan, he didn't abuse her. 571 00:19:12,317 --> 00:19:14,219 - How do you know? - He can prove it. 572 00:19:14,286 --> 00:19:15,454 (scoff) And you buy that? 573 00:19:15,520 --> 00:19:16,888 I do. 574 00:19:16,955 --> 00:19:18,657 Ready. 575 00:19:18,724 --> 00:19:20,492 Uh, just a second. 576 00:19:22,894 --> 00:19:23,929 (sigh) 577 00:19:23,996 --> 00:19:24,996 (door shuts) 578 00:19:25,030 --> 00:19:26,298 Maybe you're right. 579 00:19:27,199 --> 00:19:29,201 Maybe he didn't do it. 580 00:19:29,267 --> 00:19:30,969 But this is a wonderful opportunity 581 00:19:31,036 --> 00:19:33,605 to educate the public about domestic violence. 582 00:19:33,672 --> 00:19:34,706 You have got to stop. 583 00:19:34,773 --> 00:19:36,408 Sometimes you gotta make things happen. 584 00:19:36,475 --> 00:19:39,144 You are sacrificing an innocent man! 585 00:19:40,846 --> 00:19:43,882 For the sake of the greater good, 586 00:19:43,949 --> 00:19:48,286 sometimes you gotta make sacrifices. 587 00:19:49,421 --> 00:19:50,421 (door opens) 588 00:19:50,455 --> 00:19:51,590 Megan. 589 00:19:51,657 --> 00:19:53,025 (reporters chattering) 590 00:19:53,091 --> 00:19:54,626 C'mon, Rita. 591 00:19:54,693 --> 00:19:56,762 Come with me, stand next to me, Rita. 592 00:19:59,431 --> 00:20:00,766 (inaudible) 593 00:20:00,832 --> 00:20:02,034 Reporters: Ms. Dowd! 594 00:20:02,100 --> 00:20:06,138 Megan: The American male athlete thinks he's invincible. 595 00:20:06,204 --> 00:20:07,749 Hi again, everyone, welcome to the show. 596 00:20:07,773 --> 00:20:09,341 I'm Gary Miller, and we're very pleased 597 00:20:09,408 --> 00:20:10,809 to welcome in for the first time, 598 00:20:10,876 --> 00:20:13,645 Six-time All-Star Ronny Crandell. Ronny, welcome. 599 00:20:14,546 --> 00:20:16,124 - Thanks, Gary. - Ronny, let's get right to it. 600 00:20:16,148 --> 00:20:18,483 This morning the police come and arrest you. 601 00:20:18,550 --> 00:20:19,761 Just a little over an hour ago, 602 00:20:19,785 --> 00:20:21,119 all the charges are dropped, 603 00:20:21,186 --> 00:20:23,789 and all this on the eve of the Hall of Fame election. 604 00:20:23,855 --> 00:20:25,691 Do you think it's gonna affect your chances? 605 00:20:28,794 --> 00:20:31,163 Uh... yeah, probably. 606 00:20:32,230 --> 00:20:34,366 A lot of people say that, um, 607 00:20:34,433 --> 00:20:36,535 Hall-of-Famers should be judged, 608 00:20:36,601 --> 00:20:37,669 um... 609 00:20:37,736 --> 00:20:40,939 like, solely by his, his on-field, uh, performance 610 00:20:41,006 --> 00:20:43,175 but I... I don't agree. I... 611 00:20:43,241 --> 00:20:46,244 To me, there's a lot more to, uh, um... 612 00:20:46,311 --> 00:20:49,214 a player than, than just his game. Um... 613 00:20:49,281 --> 00:20:50,916 On my... 614 00:20:50,982 --> 00:20:52,951 scorecard, um... 615 00:20:53,819 --> 00:20:55,821 character is... 616 00:20:55,887 --> 00:20:58,256 is a lot more important than a batting average. 617 00:20:58,323 --> 00:21:01,226 You know, the commitment it takes to play 162 games, 618 00:21:01,293 --> 00:21:02,828 tha... tha... that's nothing 619 00:21:02,894 --> 00:21:05,263 compared to the commitment it takes to be a, 620 00:21:05,330 --> 00:21:07,799 a loving husband and a father. 621 00:21:08,700 --> 00:21:10,068 Regardless of your innocence, 622 00:21:10,135 --> 00:21:12,871 charges like this can stain a reputation forever. 623 00:21:12,938 --> 00:21:14,673 Are you bitter about all this that happened? 624 00:21:14,740 --> 00:21:16,341 Oh, uh, uh, no, no, no... 625 00:21:16,408 --> 00:21:17,943 I ca... I can't be bitter. 626 00:21:18,009 --> 00:21:20,812 I mean, I have, I got a terrific son. 627 00:21:20,879 --> 00:21:23,048 Uh, I got a woman who loves me. 628 00:21:23,115 --> 00:21:24,850 I got loyal and... 629 00:21:24,916 --> 00:21:26,952 and devoted friends. Um, 630 00:21:27,018 --> 00:21:28,720 and, I don't know, 631 00:21:28,787 --> 00:21:30,722 what more could a man want? 632 00:21:32,390 --> 00:21:33,959 Gary: We'll be right back. 633 00:21:36,194 --> 00:21:38,530 Arliss, if anyone can pull this off, it's you. 634 00:21:38,597 --> 00:21:40,098 I don't know, I don't know. 635 00:21:40,165 --> 00:21:41,366 I do know the biggest mistake 636 00:21:41,433 --> 00:21:43,702 he ever made was letting you go, Jan. 637 00:21:43,769 --> 00:21:46,471 I am so glad the two of you are getting back together again. 638 00:21:46,538 --> 00:21:49,074 We're not getting back together, Arliss. 639 00:21:49,141 --> 00:21:50,342 Wha... 640 00:21:50,408 --> 00:21:51,910 You just said... 641 00:21:51,977 --> 00:21:53,645 What's that old saying? 642 00:21:53,712 --> 00:21:55,113 "Fool me once, 643 00:21:55,180 --> 00:21:56,681 "shame on you. 644 00:21:56,748 --> 00:21:58,550 "Fool me twice, 645 00:21:58,617 --> 00:22:00,152 shame on me." 646 00:22:00,218 --> 00:22:01,953 ♪ ♪ 647 00:22:02,020 --> 00:22:03,221 I don't get it. 648 00:22:04,122 --> 00:22:06,792 Alana didn't get those bruises falling down. 649 00:22:08,660 --> 00:22:10,262 You're a clever man, Arliss. 650 00:22:11,163 --> 00:22:13,999 Why do you think he never contested my divorce? 651 00:22:18,870 --> 00:22:20,205 What are you saying? 652 00:22:21,106 --> 00:22:23,175 Don't make me spell it out. 653 00:22:24,075 --> 00:22:25,744 Let's just say I'd rather have Ronny Jr. 654 00:22:25,811 --> 00:22:28,046 Be the son of a Hall-of-Famer 655 00:22:28,113 --> 00:22:30,749 than the son of a convicted felon. 656 00:22:33,451 --> 00:22:35,020 I don't believe it. 657 00:22:36,321 --> 00:22:37,656 No. 658 00:22:38,557 --> 00:22:40,559 He knew you wouldn't. 659 00:22:41,459 --> 00:22:45,463 ♪ ♪ 660 00:22:57,275 --> 00:23:00,612 This was the scene earlier today at the Crandell Hardware store, 661 00:23:00,679 --> 00:23:02,981 as Ronny Crandell, by the smallest of margins, 662 00:23:03,048 --> 00:23:05,083 was elected into Baseball's Hall of Fame. 663 00:23:05,150 --> 00:23:06,785 Ronny: Yes, Mr. Commissioner. 664 00:23:06,852 --> 00:23:08,520 Congratulations, buddy. 665 00:23:10,288 --> 00:23:12,757 Thank you, sir. Thank you. This is... It's... 666 00:23:12,824 --> 00:23:13,892 It's a very great honor. 667 00:23:13,959 --> 00:23:15,393 - (sigh) - (shuts off TV) 668 00:23:20,232 --> 00:23:21,633 Kirby! 669 00:23:21,700 --> 00:23:24,369 Where the hell is the full bottle of Ketel One? 670 00:23:24,436 --> 00:23:25,637 Arliss! 671 00:23:25,704 --> 00:23:28,273 I've left six messages, boy! 672 00:23:28,340 --> 00:23:30,742 I've been trying to get in touch with you all day! 673 00:23:31,643 --> 00:23:33,645 Oh, sorry, I've been swamped. 674 00:23:33,712 --> 00:23:35,614 Hey, boss, I didn't touch your... 675 00:23:36,514 --> 00:23:38,817 (laugh) Ronny, congratulations! 676 00:23:38,884 --> 00:23:40,018 Hey thanks, Kirby. (laugh) 677 00:23:40,085 --> 00:23:41,319 Ow! 678 00:23:41,386 --> 00:23:42,386 Sore chest. 679 00:23:42,420 --> 00:23:43,722 I should've shaved. 680 00:23:43,788 --> 00:23:45,924 So, uh, glad things worked out with you and Alana. 681 00:23:45,991 --> 00:23:47,959 Ronny: What are you talking about? 682 00:23:48,994 --> 00:23:50,929 Uh, Arliss told me to redeposit the money 683 00:23:50,996 --> 00:23:53,398 back into yours and Alana's account. 684 00:23:53,465 --> 00:23:55,100 Our, our joint account? 685 00:23:55,166 --> 00:23:57,135 - We're getting divorced! - Uh... 686 00:23:57,202 --> 00:23:59,304 Kirby, give us a minute. 687 00:24:01,773 --> 00:24:03,041 What happened? 688 00:24:03,108 --> 00:24:04,409 (sigh) Uh, 689 00:24:04,476 --> 00:24:06,811 Kirby called me as soon as he get off the plane. 690 00:24:06,878 --> 00:24:08,213 Uh, he felt it was too dangerous, 691 00:24:08,280 --> 00:24:10,482 so I told him not to take any chances, 692 00:24:10,548 --> 00:24:12,150 and to come right back. 693 00:24:12,217 --> 00:24:13,217 You understand. 694 00:24:13,251 --> 00:24:15,720 That means Alana gets half. 695 00:24:15,787 --> 00:24:16,955 ♪ ♪ 696 00:24:17,022 --> 00:24:18,456 That's right. 697 00:24:21,026 --> 00:24:24,296 Oh hell, I'm not gonna let anything upset me today! 698 00:24:24,362 --> 00:24:27,032 Save the date, July 9th. 699 00:24:27,098 --> 00:24:28,600 Cooperstown, Arliss! 700 00:24:28,667 --> 00:24:30,602 Cooperstown! (laughing) 701 00:24:31,503 --> 00:24:34,239 Oh, you're not gonna believe this. Um... 702 00:24:34,306 --> 00:24:36,107 I'm unavailable July 9th. 703 00:24:37,008 --> 00:24:38,019 What do you mean unavailable? 704 00:24:38,043 --> 00:24:39,744 Whatever it is, get out of it! 705 00:24:39,811 --> 00:24:42,180 This is the Hall, baby! 706 00:24:43,081 --> 00:24:45,083 I don't think I'll be able to do that. 707 00:24:45,150 --> 00:24:48,320 ♪ ♪ 708 00:24:52,324 --> 00:24:53,491 Oh. 709 00:24:53,558 --> 00:24:54,759 Uh-huh. 710 00:24:56,027 --> 00:24:57,162 I see. 711 00:25:02,701 --> 00:25:03,902 Oh... 712 00:25:03,969 --> 00:25:05,503 Uh... 713 00:25:05,570 --> 00:25:07,639 RJ wants his Uncle Arliss to know 714 00:25:07,706 --> 00:25:10,141 that he got a scholarship to USC. 715 00:25:11,276 --> 00:25:12,444 I'm happy for him. 716 00:25:13,345 --> 00:25:16,281 Guess he's gonna carry on the Crandell tradition. 717 00:25:17,449 --> 00:25:18,883 Let's hope not. 718 00:25:37,969 --> 00:25:40,572 (Bonnie Raitt's "Nick Of Time" playing) 719 00:25:52,317 --> 00:25:54,452 I remember being at the Grammy Awards 720 00:25:54,519 --> 00:25:55,954 the year this song won. 721 00:25:56,021 --> 00:25:58,456 I had a client who had a thing for Debbie Gibson. 722 00:25:59,357 --> 00:26:01,026 (sigh) 1988. 723 00:26:01,926 --> 00:26:03,962 1989. 724 00:26:04,029 --> 00:26:05,563 '89, you sure? 725 00:26:06,464 --> 00:26:07,866 Senior year. 726 00:26:07,932 --> 00:26:09,067 It's the only CD we had 727 00:26:09,134 --> 00:26:11,202 when we took over the student union. 728 00:26:12,137 --> 00:26:14,906 Megan and I spent the night sleeping on the floor, 729 00:26:14,973 --> 00:26:18,109 wrapped up in our protest banners. 730 00:26:19,310 --> 00:26:21,613 She was my hero. 731 00:26:21,679 --> 00:26:23,448 I thought she could do no wrong. 732 00:26:23,515 --> 00:26:26,151 ♪ And still she can't decide ♪ 733 00:26:26,217 --> 00:26:27,619 Sometimes you think you know people, 734 00:26:27,685 --> 00:26:29,087 but you don't. 735 00:26:30,221 --> 00:26:31,756 It happens. 736 00:26:33,124 --> 00:26:34,592 Still surprises. 737 00:26:34,659 --> 00:26:37,495 ♪ She's scared ♪ 738 00:26:37,562 --> 00:26:39,164 You wanna watch the judge? 739 00:26:42,033 --> 00:26:43,134 Sure. 740 00:26:43,201 --> 00:26:47,072 ♪ I see my folks, they're getting old ♪ 741 00:26:47,138 --> 00:26:50,442 ♪ And I watch their bodies change ♪ 742 00:26:50,508 --> 00:26:51,876 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 743 00:26:51,943 --> 00:26:54,946 ♪ I know they see the same in me ♪ 744 00:26:55,013 --> 00:26:58,850 ♪ And it makes us both feel strange ♪ 745 00:26:58,917 --> 00:27:00,118 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 746 00:27:00,185 --> 00:27:02,420 ♪ No matter how you tell... ♪ 747 00:27:02,487 --> 00:27:03,922 My name is Arliss Michaels. 748 00:27:03,988 --> 00:27:04,988 - Ow! - Ow! 749 00:27:05,023 --> 00:27:06,858 I represent athletes. 750 00:27:06,925 --> 00:27:08,726 These are my stories. 751 00:27:08,793 --> 00:27:11,262 ♪ Those eyes are pretty hard to take ♪ 752 00:27:11,329 --> 00:27:15,133 ♪ When they're staring back at you ♪ 753 00:27:15,200 --> 00:27:18,002 ♪ ♪ 754 00:27:18,069 --> 00:27:21,473 ♪ Scared to run out of time ♪ 755 00:27:21,539 --> 00:27:24,509 ♪ ♪ 756 00:27:24,576 --> 00:27:28,513 ♪ When did the choices get so hard? ♪ 757 00:27:28,580 --> 00:27:32,851 ♪ With so much more at stake ♪ 758 00:27:32,917 --> 00:27:35,553 ♪ Life gets mighty precious ♪ 759 00:27:35,620 --> 00:27:41,626 ♪ When there's less of it to waste ♪ 760 00:27:42,627 --> 00:27:44,729 (humming) 761 00:27:46,664 --> 00:27:48,800 (humming continues) 762 00:27:50,568 --> 00:27:54,239 ♪ Scared to run out of time ♪ 763 00:27:57,175 --> 00:28:00,645 ♪ Just when I thought I'd had enough ♪ 764 00:28:00,712 --> 00:28:04,048 ♪ And all my tears were shed ♪ 765 00:28:04,115 --> 00:28:05,216 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 766 00:28:05,283 --> 00:28:08,253 ♪ No promise left unbroken ♪ 767 00:28:08,319 --> 00:28:12,190 ♪ There were no painful words unsaid ♪ 768 00:28:12,257 --> 00:28:16,261 ♪ You came along and showed me ♪ 769 00:28:16,327 --> 00:28:20,165 ♪ How to leave it all behind ♪ 770 00:28:20,231 --> 00:28:21,432 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 771 00:28:21,499 --> 00:28:24,402 ♪ You opened up my heart again ♪ 772 00:28:24,469 --> 00:28:28,506 ♪ And then, much to my surprise ♪ 773 00:28:28,573 --> 00:28:31,309 ♪ I found my love, baby ♪ 774 00:28:31,376 --> 00:28:34,479 ♪ Love in the nick of time ♪ 775 00:28:35,380 --> 00:28:36,781 ♪ Love in the nick ♪ 776 00:28:36,848 --> 00:28:38,416 ♪ I found love... ♪ 52997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.