Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,873 --> 00:00:09,042
♪ ♪
2
00:00:12,145 --> 00:00:13,780
Arliss (narrating):
For most of us,
3
00:00:13,847 --> 00:00:15,849
the dream of
becoming a champion,
4
00:00:15,915 --> 00:00:18,451
remains a fantasy,
5
00:00:18,518 --> 00:00:20,353
but for a special few,
6
00:00:20,420 --> 00:00:22,922
it is very much a reality.
7
00:00:22,989 --> 00:00:24,190
We cheer them,
8
00:00:24,257 --> 00:00:25,492
we live through them.
9
00:00:25,558 --> 00:00:28,461
Athletes are our last warriors.
10
00:00:28,528 --> 00:00:32,332
My job is to make
their dreams come true.
11
00:00:32,398 --> 00:00:33,933
(water splashes)
12
00:00:34,000 --> 00:00:36,202
My name is Arliss Michaels,
13
00:00:36,269 --> 00:00:38,171
I represent athletes,
14
00:00:38,238 --> 00:00:39,672
these are my stories.
15
00:00:39,739 --> 00:00:43,343
♪ Don't know what it is
that makes me love you so ♪
16
00:00:43,409 --> 00:00:46,846
♪ I only know I never
wanna let you go ♪
17
00:00:46,913 --> 00:00:50,450
♪ 'Cause you started
something oh, can't you see ♪
18
00:00:50,517 --> 00:00:53,987
♪ That ever since we met
you had a hold on me ♪
19
00:00:54,053 --> 00:00:57,423
♪ It happens to be true ♪
20
00:00:57,490 --> 00:01:01,127
♪ I only wanna be with you ♪
21
00:01:01,194 --> 00:01:04,931
♪ I just wanna be
beside you everywhere ♪
22
00:01:04,998 --> 00:01:08,601
♪ As long as we're
together, honey, I don't care ♪
23
00:01:08,668 --> 00:01:12,105
♪ 'Cause you started
something oh, can't you see ♪
24
00:01:12,171 --> 00:01:15,842
♪ That ever since we met
you had a hold on me ♪
25
00:01:15,909 --> 00:01:19,379
♪ No matter what you do ♪
26
00:01:19,445 --> 00:01:22,215
♪ I only wanna be with you ♪
27
00:01:24,450 --> 00:01:26,853
Arliss (narrating): Young
athletes require special handling
28
00:01:26,920 --> 00:01:29,389
even more important than
safeguarding their careers,
29
00:01:29,455 --> 00:01:31,457
is protecting their childhoods.
30
00:01:31,524 --> 00:01:33,593
Arliss: That's it,
take a big spoonful.
31
00:01:33,660 --> 00:01:36,029
Mmm, that's good, isn't it?
32
00:01:36,095 --> 00:01:38,064
Take another
spoonful, that's tasty.
33
00:01:38,131 --> 00:01:41,267
Oh, yeah, that's good. Take
another spoonful. Oh, that's tasty!
34
00:01:41,334 --> 00:01:42,845
Arliss (narrating): When
young Crystal Dupree,
35
00:01:42,869 --> 00:01:44,504
Olympic gold
medalist figure skater,
36
00:01:44,571 --> 00:01:47,540
signed with AMM, I promised
to help manage her time.
37
00:01:47,607 --> 00:01:50,043
This looks delicious.
Take another spoonful.
38
00:01:50,109 --> 00:01:52,545
Time for friends, time for play.
39
00:01:52,612 --> 00:01:56,015
- I now pronounce this the future home of Auto Nation.
- (applause)
40
00:01:56,082 --> 00:01:58,918
Time to kick back
and just be a kid.
41
00:02:00,553 --> 00:02:02,622
Thank you. Thank you.
42
00:02:02,689 --> 00:02:05,325
Pick up the goat. Pick
up the goat, Crystal.
43
00:02:05,391 --> 00:02:07,102
Pick it up, don't worry,
he won't do that again.
44
00:02:07,126 --> 00:02:08,728
Don't worry! Just smile now.
45
00:02:08,795 --> 00:02:10,563
Smile! Aw, look
how cute that goat is.
46
00:02:10,630 --> 00:02:13,833
Arliss (narrating): Remember,
childhood is precious and irretrievable.
47
00:02:13,900 --> 00:02:15,602
The cutest thing
you've ever seen.
48
00:02:15,668 --> 00:02:17,537
Oh, it's so cute.
49
00:02:17,604 --> 00:02:19,839
Arliss (narrating):
It's just as important
50
00:02:19,906 --> 00:02:21,674
to work closely
with a child's family.
51
00:02:21,741 --> 00:02:24,243
Parents need guidance with
newfound fame and wealth
52
00:02:24,310 --> 00:02:26,079
as much as the child.
53
00:02:26,145 --> 00:02:27,780
Luckily, in Crystal's case,
54
00:02:27,847 --> 00:02:30,116
she was blessed
with a loving father,
55
00:02:30,183 --> 00:02:31,584
and a caring mother.
56
00:02:31,651 --> 00:02:34,153
A discriminating
collector, I might add.
57
00:02:34,220 --> 00:02:35,321
Yeah. Hello?
58
00:02:35,388 --> 00:02:39,158
(clears throat) I would like
to make an order please.
59
00:02:39,225 --> 00:02:40,493
One question...
60
00:02:40,560 --> 00:02:43,463
does the temple come
with the Tibetan Barbie?
61
00:02:43,529 --> 00:02:47,033
Arliss (narrating): However, when
fame and fortune come at an early age,
62
00:02:47,100 --> 00:02:50,436
it's imperative not
to spoil the child.
63
00:02:50,503 --> 00:02:52,572
Just $20, please.
64
00:02:52,639 --> 00:02:55,842
We're all chipping in to get a present
for the Coach Galindo at the Nationals.
65
00:02:55,908 --> 00:02:58,011
Baby, I said no.
66
00:02:58,077 --> 00:03:00,489
We were hoping to buy him a
Palm Pilot Professional, Mr. Dupree.
67
00:03:00,513 --> 00:03:02,715
Yeah, they're really
really powerful.
68
00:03:02,782 --> 00:03:05,051
Really really really no.
69
00:03:05,118 --> 00:03:07,320
Crystal: It's only $20.
70
00:03:07,387 --> 00:03:08,388
Mom!
71
00:03:08,454 --> 00:03:10,456
Daddy knows best, sweetheart.
72
00:03:10,523 --> 00:03:12,558
Now, sugar, run on
upstairs and get dressed.
73
00:03:12,625 --> 00:03:15,128
I am dressed. I'm going to the
mall with C.J. and Britney, bye.
74
00:03:15,194 --> 00:03:16,262
Excuse me.
75
00:03:16,329 --> 00:03:19,332
I'm sorry, but we're
committed to a meet and greet
76
00:03:19,399 --> 00:03:21,100
at Smith Barney this afternoon.
77
00:03:21,167 --> 00:03:22,578
I don't want to do
another meet and greet.
78
00:03:22,602 --> 00:03:23,602
I want to go to the mall.
79
00:03:23,636 --> 00:03:26,105
It'll just take an hour.
80
00:03:26,172 --> 00:03:27,907
Because after that
we're with Microsoft.
81
00:03:27,974 --> 00:03:30,877
- But...
- You opened the damn mall sweetheart,
82
00:03:30,943 --> 00:03:32,779
You've been there, done that.
83
00:03:32,845 --> 00:03:35,348
For $50,000.
84
00:03:35,415 --> 00:03:38,384
Which reminds me...
85
00:03:38,451 --> 00:03:41,487
It's different opening a mall and
just being at a mall with your friends.
86
00:03:41,554 --> 00:03:44,824
Now, darling, you don't want to
disappoint Barney Smith, do you?
87
00:03:44,891 --> 00:03:49,062
Besides, we do have to make another
payment on granddaddy's new Winnebago.
88
00:03:52,498 --> 00:03:54,458
- Guys...
- See you tomorrow at practice, Crystal.
89
00:04:03,609 --> 00:04:06,813
Arliss (narrating): I tell all my
people, prepare for the future,
90
00:04:06,879 --> 00:04:08,614
live in the present.
91
00:04:08,681 --> 00:04:10,750
But don't dwell on the past.
92
00:04:10,817 --> 00:04:12,318
You can't sell it, Zeke.
93
00:04:12,385 --> 00:04:13,920
You can't sell the car wash.
94
00:04:13,986 --> 00:04:16,589
I mean, where else can you
get Kirby Carlisle memorabilia?
95
00:04:16,656 --> 00:04:18,524
Kirby, we're losing
$5,000 a month.
96
00:04:18,591 --> 00:04:21,194
The place just needs a facelift.
97
00:04:21,260 --> 00:04:22,962
The equipment's
fucked and so am I.
98
00:04:23,029 --> 00:04:24,497
I'm paying alimony
up the ying-yang,
99
00:04:24,564 --> 00:04:26,208
I'm supporting women
I don't even recognize.
100
00:04:26,232 --> 00:04:27,433
We got to cut our losses.
101
00:04:27,500 --> 00:04:28,944
Well, can't we just
get a loan from a bank?
102
00:04:28,968 --> 00:04:30,546
Who's gonna give us a
loan in this neighborhood?
103
00:04:30,570 --> 00:04:32,114
It's on the corner of
"Stab me and run."
104
00:04:32,138 --> 00:04:33,973
Well, the land's gotta
be worth something.
105
00:04:34,040 --> 00:04:36,876
Sure, the projects can always
use another crack house.
106
00:04:36,943 --> 00:04:40,079
Look, we got to find a way
to preserve this treasure.
107
00:04:40,146 --> 00:04:41,380
We can turn it around.
108
00:04:41,447 --> 00:04:43,692
We turn it around, it's still
facing the same fucking way,
109
00:04:43,716 --> 00:04:45,284
down the toilet!
110
00:04:45,351 --> 00:04:49,021
Zeke! Zeke, c'mon!
111
00:04:49,088 --> 00:04:50,757
I'm gonna talk to Arliss!
112
00:04:50,823 --> 00:04:52,692
Oh! I bet you he'll say...
113
00:04:52,759 --> 00:04:54,594
Not a chance in hell.
114
00:04:54,660 --> 00:04:56,395
Arliss, $15,000.
115
00:04:56,462 --> 00:04:59,599
- That'll get the car wash through the next few months.
- No, no, no.
116
00:04:59,665 --> 00:05:03,503
Arliss, AMM is invested in
the Kirby Carlisle Car Wash.
117
00:05:03,569 --> 00:05:05,271
I mean, you helped set it up.
118
00:05:05,338 --> 00:05:07,106
20 years ago, we
had a pretty good run.
119
00:05:07,173 --> 00:05:08,608
20 years, we did okay on that.
120
00:05:08,674 --> 00:05:11,244
Rita, look, let me know the
minute Billie Jean King gets here...
121
00:05:14,180 --> 00:05:15,815
We were innovators.
122
00:05:15,882 --> 00:05:18,317
We were the first in the
country to use hot wax.
123
00:05:18,384 --> 00:05:20,195
Hot wax, my ass, there's
no such thing as hot wax.
124
00:05:20,219 --> 00:05:21,563
It's a fucking yellow
bulb that flashes
125
00:05:21,587 --> 00:05:22,755
and let's you charge extra.
126
00:05:22,822 --> 00:05:23,923
There's...
127
00:05:26,859 --> 00:05:29,095
Listen, let me know the
minute Billie Jean King...
128
00:05:31,130 --> 00:05:33,432
This is all that's
left of my legacy.
129
00:05:33,499 --> 00:05:35,468
The Kirby Carlisle legend.
130
00:05:35,535 --> 00:05:39,939
I mean, once this place is
gone, my celebrity status is poof.
131
00:05:41,107 --> 00:05:42,308
Kirby, sit down.
132
00:05:46,279 --> 00:05:50,082
There comes a time
in every athletes' career
133
00:05:50,149 --> 00:05:53,786
when he has to hang
up the car wash...
134
00:05:53,853 --> 00:05:56,722
Or the pizza parlor, or
the tavern, whatever it is.
135
00:05:56,789 --> 00:05:59,025
Arliss, I know there are two,
136
00:05:59,091 --> 00:06:01,594
three good years
left in this car wash.
137
00:06:01,661 --> 00:06:05,531
It's a tough, tough
reality to face.
138
00:06:05,598 --> 00:06:07,700
I understand that.
139
00:06:07,767 --> 00:06:09,402
But I always want you to know
140
00:06:09,468 --> 00:06:12,338
- that I will always always be there...
- Stanley: Yes, yes.
141
00:06:12,405 --> 00:06:13,573
Stanley!
142
00:06:15,241 --> 00:06:17,543
When are the National
Figure Skating Championships?
143
00:06:17,610 --> 00:06:19,679
Nationals are in two months.
144
00:06:19,745 --> 00:06:21,247
Two months.
145
00:06:21,314 --> 00:06:24,317
You know, last night
I had a brainstorm.
146
00:06:24,383 --> 00:06:26,152
You might call it an epiphany.
147
00:06:26,219 --> 00:06:27,887
Epiphany, huh?
148
00:06:27,954 --> 00:06:29,922
I'm all ears.
149
00:06:29,989 --> 00:06:32,458
Crystal should not
compete in the Nationals.
150
00:06:32,525 --> 00:06:34,060
Why the hell not?
151
00:06:34,126 --> 00:06:35,161
Why the hell yes?
152
00:06:35,228 --> 00:06:36,295
What does she got to gain?
153
00:06:36,362 --> 00:06:37,362
At best she wins,
154
00:06:37,396 --> 00:06:39,632
which makes her not one
iota more valuable to us.
155
00:06:39,699 --> 00:06:42,201
At worst she loses, in which
case she's less valuable.
156
00:06:42,268 --> 00:06:43,970
It's a risk we don't need.
157
00:06:44,036 --> 00:06:46,706
(scoffs) "We don't need."
158
00:06:46,772 --> 00:06:48,750
Yeah, takes two weeks
out of her schedule in March.
159
00:06:48,774 --> 00:06:50,285
I can book her solid
for those two weeks.
160
00:06:50,309 --> 00:06:51,444
Fuck the Nationals.
161
00:06:51,510 --> 00:06:54,380
Arliss, Crystal
Dupree is a skater.
162
00:06:54,447 --> 00:06:55,815
She skates.
163
00:06:55,882 --> 00:06:57,850
I'll tell you what she is.
164
00:06:57,917 --> 00:07:01,988
Crystal Dupree is AMM's
highest paid female athlete
165
00:07:02,054 --> 00:07:03,055
at the moment,
166
00:07:03,122 --> 00:07:05,658
and that moment can
change at any moment.
167
00:07:05,725 --> 00:07:08,127
Do you know how many
11-year-olds are hot on her heels?
168
00:07:08,194 --> 00:07:10,796
There is something
wrong with this picture.
169
00:07:10,863 --> 00:07:12,031
We represent a skater
170
00:07:12,098 --> 00:07:13,733
and you're telling
her not to skate.
171
00:07:13,799 --> 00:07:15,968
That's right, sell the
sizzle, not the steak.
172
00:07:16,035 --> 00:07:18,104
Why, so her parents
can piss it away for her?
173
00:07:18,170 --> 00:07:20,706
- Whoa, whoa...
- He can't give her a lousy $20.
174
00:07:20,773 --> 00:07:23,609
She pulled in $30,000
yesterday afternoon!
175
00:07:23,676 --> 00:07:26,379
Stanley, what these
people do with their money
176
00:07:26,445 --> 00:07:28,414
is their business.
177
00:07:28,481 --> 00:07:31,550
Our business is to maximize
her earning potential.
178
00:07:31,617 --> 00:07:33,185
But it is her money
179
00:07:33,252 --> 00:07:35,154
and they're not saving
a penny of it for her.
180
00:07:35,221 --> 00:07:37,390
That's not our business.
181
00:07:37,456 --> 00:07:41,227
Arliss, your epiphany...
182
00:07:43,229 --> 00:07:44,297
Sucks.
183
00:08:01,280 --> 00:08:03,282
Billie Jean!
184
00:08:03,349 --> 00:08:05,217
Rita, I don't care if you smoke.
185
00:08:05,284 --> 00:08:06,585
I don't smoke.
186
00:08:06,652 --> 00:08:08,330
I only smoke when I'm
getting ready to go to bed
187
00:08:08,354 --> 00:08:10,198
with a legally married,
officially separated man.
188
00:08:10,222 --> 00:08:12,024
Oh, please. I
don't want to hear...
189
00:08:12,091 --> 00:08:13,092
No, he's different.
190
00:08:13,159 --> 00:08:15,394
I met him four years ago at
Club Med at Playa Blanca.
191
00:08:15,461 --> 00:08:19,065
But he was married then, so
we only danced and snorkeled.
192
00:08:19,131 --> 00:08:21,400
But we really danced
and we really snorkeled
193
00:08:21,467 --> 00:08:24,370
cause he was married, but
now, yeah, he's still married,
194
00:08:24,437 --> 00:08:25,738
but unmarrying himself.
195
00:08:25,805 --> 00:08:27,573
Listen Rita, I
don't like this guy.
196
00:08:27,640 --> 00:08:29,017
I mean, he's really
working you, babe.
197
00:08:29,041 --> 00:08:30,109
He's different.
198
00:08:30,176 --> 00:08:32,611
Oh, please! "Ex-squeeze" me.
199
00:08:32,678 --> 00:08:33,678
He's not different.
200
00:08:33,713 --> 00:08:35,247
How about that
golfer from Spain?
201
00:08:35,314 --> 00:08:36,716
The polo player in South Africa.
202
00:08:36,782 --> 00:08:38,217
How about that
chick in Grenoble?
203
00:08:38,284 --> 00:08:39,285
She was beautiful.
204
00:08:39,352 --> 00:08:40,792
I mean, don't you
see a pattern here?
205
00:08:42,755 --> 00:08:44,056
I know.
206
00:08:44,123 --> 00:08:47,193
This is for you.
207
00:08:47,259 --> 00:08:50,296
My own credit card with my name?
208
00:08:50,363 --> 00:08:52,198
Remember, it'll
be our little secret.
209
00:08:52,264 --> 00:08:54,000
The bills will come to AMM,
210
00:08:54,066 --> 00:08:55,868
and I'll pay them
out of your account.
211
00:08:55,935 --> 00:08:57,837
Oh, my God, I can't believe...
212
00:08:57,903 --> 00:08:59,071
This is so awesome!
213
00:08:59,138 --> 00:09:00,573
I'll trust you to
act responsibly.
214
00:09:00,639 --> 00:09:02,108
I will, I will.
215
00:09:02,174 --> 00:09:03,376
It's really mine?
216
00:09:03,442 --> 00:09:04,442
You earned it.
217
00:09:04,477 --> 00:09:06,512
Thank you so much, Stanley.
218
00:09:09,081 --> 00:09:10,716
(gunshot)
219
00:09:10,783 --> 00:09:12,983
You'd have to be Helen
Keller to miss with this bastard.
220
00:09:15,921 --> 00:09:17,923
It's a nine millimeter
glock with a laser sight.
221
00:09:17,990 --> 00:09:19,592
Got it downtown Rome, Italy.
222
00:09:19,658 --> 00:09:21,660
Also got me these Italian boots.
223
00:09:21,727 --> 00:09:24,764
And a genuine
Fellini cowboy hat.
224
00:09:24,830 --> 00:09:26,198
That's pretty, ain't it?
225
00:09:26,265 --> 00:09:27,600
As I was saying,
226
00:09:27,666 --> 00:09:29,969
Crystal doesn't really
have to go to the Nationals.
227
00:09:30,036 --> 00:09:32,138
I mean, we're looking at
a potential revenue loss
228
00:09:32,204 --> 00:09:34,840
of $100,000.
229
00:09:34,907 --> 00:09:36,842
(gunshot)
230
00:09:36,909 --> 00:09:38,277
A $100,000?
231
00:09:38,344 --> 00:09:41,180
You know Arliss,
six years ago (snorts)
232
00:09:41,247 --> 00:09:43,349
I couldn't even have
conceived of such a figure.
233
00:09:43,416 --> 00:09:45,284
Isn't that ironical?
234
00:09:45,351 --> 00:09:49,188
The question is, how is
Crystal gonna take this?
235
00:09:49,255 --> 00:09:51,557
I mean, you don't think
she's gonna be upset, do you?
236
00:09:51,624 --> 00:09:52,642
Nah, she won't mind.
237
00:09:52,643 --> 00:09:53,659
(gunshot)
238
00:09:53,726 --> 00:09:55,861
I'm going to the Nationals!
239
00:09:55,928 --> 00:09:58,631
You're not going anywhere
in that tone of voice, little lady.
240
00:09:58,697 --> 00:10:01,367
Crystal, your father just
thought it would be for the best.
241
00:10:01,434 --> 00:10:04,203
I don't care what
you think, I'm going!
242
00:10:04,270 --> 00:10:06,505
You know, Crystal,
this may be a great time
243
00:10:06,572 --> 00:10:07,673
to take a little break.
244
00:10:07,740 --> 00:10:10,709
You know, save that
quad for Salt Lake City.
245
00:10:10,776 --> 00:10:13,746
You're gonna do what
you're told, when you're told to.
246
00:10:13,813 --> 00:10:16,916
I'm sick of you telling me
what I can and can't do!
247
00:10:19,051 --> 00:10:20,152
(gasping)
248
00:10:23,789 --> 00:10:24,957
What is this?
249
00:10:26,125 --> 00:10:27,526
That's mine.
250
00:10:27,593 --> 00:10:30,096
How'd you come to get a
credit card in your name?
251
00:10:31,864 --> 00:10:33,132
I want an answer.
252
00:10:34,733 --> 00:10:36,168
You dick head.
253
00:10:36,235 --> 00:10:37,870
Sweetheart!
254
00:10:37,937 --> 00:10:41,040
Maynard, she's got her
heart set on the Nationals.
255
00:10:41,107 --> 00:10:42,775
I'm not gonna have
any little girl of mine
256
00:10:42,842 --> 00:10:43,843
calling me a dick head.
257
00:10:43,909 --> 00:10:47,246
It's just a phrase,
it's just a body part.
258
00:10:47,313 --> 00:10:49,181
Well I'm not gonna have it.
259
00:10:49,248 --> 00:10:51,493
When I find the cocksucker
who co-signed this son-of-a-bitch,
260
00:10:51,517 --> 00:10:52,952
I'm gonna numchuck his balls.
261
00:10:53,018 --> 00:10:55,321
Perhaps I can help,
may I have that card?
262
00:10:56,789 --> 00:11:01,594
Uh-huh. 5-3-2-9,
expiration date.
263
00:11:01,660 --> 00:11:04,663
Expiration date, February 2000.
264
00:11:04,730 --> 00:11:06,031
I've got Rita on this.
265
00:11:06,098 --> 00:11:07,742
She'll get the information
for you in no time.
266
00:11:07,766 --> 00:11:10,069
Now Rita, this is top priority.
267
00:11:10,136 --> 00:11:12,571
I want the skinny on this
before you leave tonight.
268
00:11:12,638 --> 00:11:15,241
Yeah, okay, by the
way, just curious.
269
00:11:15,307 --> 00:11:16,942
No particular reason,
270
00:11:17,009 --> 00:11:18,649
are you coming back
to the office tonight?
271
00:11:18,677 --> 00:11:21,247
Tonight? No, I'll see
you tomorrow, bye.
272
00:11:23,582 --> 00:11:25,217
(phone beeping)
273
00:11:25,284 --> 00:11:27,319
Woman: First
Monument Bank Center.
274
00:11:27,386 --> 00:11:29,255
Your call is important to us,
275
00:11:29,321 --> 00:11:30,832
(on speakerphone):
please stay on the line.
276
00:11:30,856 --> 00:11:32,224
(doorbell rings)
277
00:11:32,291 --> 00:11:34,493
(yawning)
278
00:11:38,731 --> 00:11:40,166
Crystal.
279
00:11:40,232 --> 00:11:41,567
What are you doing here?
280
00:11:44,637 --> 00:11:46,372
Your call is important to us.
281
00:11:46,438 --> 00:11:48,374
Please stay on the line...
282
00:11:48,440 --> 00:11:50,109
Hi, Steve, it's me.
283
00:11:50,176 --> 00:11:51,577
I was thinking,
284
00:11:51,644 --> 00:11:53,546
the studio's gonna be
really packed tonight.
285
00:11:53,612 --> 00:11:56,482
And we really need
more room to practice.
286
00:11:56,549 --> 00:11:59,685
There's a space that just became
available with plenty of room.
287
00:12:01,487 --> 00:12:03,989
No, not my
place, you'll like it.
288
00:12:04,056 --> 00:12:05,958
I'll fax you the directions.
289
00:12:06,025 --> 00:12:07,693
Ciao.
290
00:12:09,128 --> 00:12:10,996
Oh!
291
00:12:11,063 --> 00:12:12,731
What am I doing?
292
00:12:12,798 --> 00:12:14,567
Your call is important to us.
293
00:12:14,633 --> 00:12:15,633
Please stay on the line
294
00:12:15,668 --> 00:12:17,770
and the first available
operator will assist you.
295
00:12:19,004 --> 00:12:22,241
I trained for the Nationals
and I deserve to go.
296
00:12:22,308 --> 00:12:26,212
Crystal, do your...
(clears throat) parents
297
00:12:26,278 --> 00:12:27,613
know where you are?
298
00:12:27,680 --> 00:12:29,148
They don't even know I've left.
299
00:12:29,215 --> 00:12:30,458
They're glued to the
Shopping Channel
300
00:12:30,482 --> 00:12:31,917
spending my college money.
301
00:12:31,984 --> 00:12:33,519
Oh. They're gonna be worried.
302
00:12:33,586 --> 00:12:35,826
They can't keep me from going
the the Nationals, can they?
303
00:12:40,359 --> 00:12:42,294
You know, you do have rights.
304
00:12:42,361 --> 00:12:44,597
I do? What kind of rights?
305
00:12:44,663 --> 00:12:46,765
Let's find out.
306
00:12:46,832 --> 00:12:48,567
(phone beeps)
307
00:12:48,634 --> 00:12:49,735
Hello.
308
00:12:49,802 --> 00:12:52,805
The number for the department
of Social Services please.
309
00:12:52,871 --> 00:12:55,107
- (tango music plays)
- First Monument Bank Center.
310
00:12:55,174 --> 00:12:57,042
Your call is important to us.
311
00:12:57,109 --> 00:12:59,912
Please stay on the line for
the first available operator.
312
00:13:03,782 --> 00:13:05,484
This was always
my fantasy, Steve.
313
00:13:05,551 --> 00:13:07,987
To dance with you.
314
00:13:08,053 --> 00:13:09,288
But you were married.
315
00:13:09,355 --> 00:13:11,590
You were taken.
316
00:13:11,657 --> 00:13:15,661
Oh, Rita, I've always
had my eye on you.
317
00:13:15,728 --> 00:13:18,631
But I was married, I was taken.
318
00:13:18,697 --> 00:13:20,032
Now...
319
00:13:21,900 --> 00:13:23,269
I'm not.
320
00:13:23,335 --> 00:13:25,971
Tell me again, where are we?
321
00:13:27,106 --> 00:13:29,775
In Argentina.
322
00:13:29,842 --> 00:13:34,680
On La Plato Pompos
under a vast starry sky.
323
00:13:34,747 --> 00:13:36,582
Yes.
324
00:13:39,752 --> 00:13:41,520
How could I forget?
325
00:13:41,587 --> 00:13:44,757
Where long ago the wind
326
00:13:44,823 --> 00:13:46,825
and music of the plains
327
00:13:46,892 --> 00:13:49,762
passed through the
shuddering loins of the gauchos
328
00:13:49,828 --> 00:13:51,497
to give birth...
329
00:13:53,699 --> 00:13:55,234
to the tango.
330
00:13:57,136 --> 00:14:02,241
A contract between
two souls to dance.
331
00:14:04,343 --> 00:14:05,444
(moans)
332
00:14:05,511 --> 00:14:07,112
I love it when you talk...
333
00:14:09,915 --> 00:14:11,684
gaucho.
334
00:14:14,219 --> 00:14:15,587
Gauchos...
335
00:14:16,989 --> 00:14:18,691
brilliant horsemen,
336
00:14:18,757 --> 00:14:21,093
who mounted their
steeds in the night.
337
00:14:22,494 --> 00:14:25,097
And rode full gallop...
338
00:14:25,164 --> 00:14:26,332
(snapping fingers)
339
00:14:26,398 --> 00:14:28,000
until the dawn.
340
00:14:28,067 --> 00:14:29,468
(snapping fingers)
341
00:14:30,769 --> 00:14:32,113
Are you sure your
divorce came through?
342
00:14:32,137 --> 00:14:33,138
Yes.
343
00:14:33,205 --> 00:14:36,241
And then onwards
towards noon, towards dusk,
344
00:14:36,308 --> 00:14:39,311
and then deep
deep into the night.
345
00:14:46,118 --> 00:14:47,486
(doorbell rings)
346
00:14:47,553 --> 00:14:48,754
Mr. Dupree: Crystal.
347
00:14:48,821 --> 00:14:50,789
Arliss (narrating):
Resolution in family conflict,
348
00:14:50,856 --> 00:14:53,459
that's what we provide at AMM.
349
00:14:53,525 --> 00:14:55,170
- Emotional triage, - Crystal,
answer the damn door!
350
00:14:55,194 --> 00:14:58,564
The kind of people skills
honed from years of experience.
351
00:14:58,630 --> 00:15:00,199
June, where the
hell is that girl?
352
00:15:00,265 --> 00:15:01,567
I don't know.
353
00:15:01,633 --> 00:15:04,036
The damn cable's out again.
354
00:15:04,103 --> 00:15:07,239
Mr. Dupree? I'm Susan
Caldwell from the DSS.
355
00:15:07,306 --> 00:15:08,650
I'm here to inform
you that your daughter
356
00:15:08,674 --> 00:15:10,476
is in custody of
Social Services.
357
00:15:10,542 --> 00:15:12,845
And we're appointing
her a guardian ad lidem.
358
00:15:12,911 --> 00:15:14,680
Crystal!
359
00:15:14,747 --> 00:15:17,282
Guardian ad lidem? You?
360
00:15:17,349 --> 00:15:19,284
That's right, Crystal
requested me.
361
00:15:19,351 --> 00:15:21,086
The court has to appoint someone
362
00:15:21,153 --> 00:15:23,088
to represent her legal
and financial interests
363
00:15:23,155 --> 00:15:24,423
and we are responsible parties.
364
00:15:24,490 --> 00:15:26,892
We are not responsible,
we are agents!
365
00:15:26,959 --> 00:15:29,361
Shit, do you know
what you've done?
366
00:15:29,428 --> 00:15:31,864
If it gets out that we helped
Crystal run away from home,
367
00:15:31,930 --> 00:15:34,466
we will never be able to sign
another child athlete again.
368
00:15:34,533 --> 00:15:35,934
What parent is gonna trust us
369
00:15:36,001 --> 00:15:37,803
not to steal their
kid away from them?
370
00:15:37,870 --> 00:15:39,671
Before we get
lawyers involved...
371
00:15:39,738 --> 00:15:41,540
Lawyers, no lawyers, no lawyers!
372
00:15:41,607 --> 00:15:43,308
I'm simply saying that
we can avoid lawyers
373
00:15:43,375 --> 00:15:46,211
if we get together in one
room and work this out.
374
00:15:46,278 --> 00:15:49,114
Oh, you bet your ass you're
gonna work this thing out.
375
00:15:49,181 --> 00:15:50,282
Get on it now!
376
00:15:51,350 --> 00:15:52,584
Me? Why me?
377
00:15:52,651 --> 00:15:54,963
Because I'm appointing you guardian
ad lidem to this goddamn mess.
378
00:15:54,987 --> 00:15:55,987
Oh shit.
379
00:15:56,021 --> 00:15:57,723
- Arliss.
- Maynard!
380
00:15:57,790 --> 00:15:59,658
They are emancipating
my little girl.
381
00:15:59,725 --> 00:16:01,994
- They're taking her away from me.
- Who is?
382
00:16:02,060 --> 00:16:04,863
I don't know! Some Social Service
bitch come around here this morning
383
00:16:04,930 --> 00:16:06,498
mouthing about emancipation.
384
00:16:06,565 --> 00:16:07,699
Wasn't that for the slaves?
385
00:16:07,766 --> 00:16:10,369
Look, this is the first
I've heard, I just got in.
386
00:16:10,436 --> 00:16:12,547
Well, I'll tell you one damn
thing, somebody's behind this.
387
00:16:12,571 --> 00:16:14,416
And when I find out who it
is, I'm gonna glock his ass.
388
00:16:14,440 --> 00:16:15,574
Well, perhaps I...
389
00:16:15,641 --> 00:16:17,585
Stanley, why don't go grab
a cup of "Shut the fuck up."
390
00:16:17,609 --> 00:16:19,729
And Maynard, why don't you
come in the office with me?
391
00:16:20,846 --> 00:16:22,681
(tango music playing on walkman)
392
00:16:22,748 --> 00:16:24,216
Woman: Your call
is important to us.
393
00:16:24,283 --> 00:16:26,961
Maynard, I don't know how this whole
thing happened, but you can rest assured...
394
00:16:26,985 --> 00:16:28,530
Man (on phone): Sorry
to keep you on hold.
395
00:16:28,554 --> 00:16:30,923
I have the credit card
information that you requested.
396
00:16:30,989 --> 00:16:32,791
Yes, yes, yes, hello, hello!
397
00:16:32,858 --> 00:16:36,261
Yes, that card for Crystal
Dupree was issued by AMM.
398
00:16:36,328 --> 00:16:37,696
- Arliss Michaels...
- (beeping)
399
00:16:37,763 --> 00:16:38,931
You.
400
00:16:38,997 --> 00:16:40,933
No, no. It's not what you think.
401
00:16:40,999 --> 00:16:44,069
Stanley Babson. Stanley
Babson's behind all this.
402
00:16:44,136 --> 00:16:45,280
This was your plan all along.
403
00:16:45,304 --> 00:16:47,005
To steal my little
girl away from me.
404
00:16:47,072 --> 00:16:48,583
No, it's Babson.
He's in the next office.
405
00:16:48,607 --> 00:16:49,741
You got that credit card.
406
00:16:49,808 --> 00:16:51,477
You hired that
Social Service bitch.
407
00:16:51,543 --> 00:16:54,713
I'm gonna stomp a mud hole
in your ass and walk it dry.
408
00:16:56,381 --> 00:16:57,483
Hello, Maynard. Oh!
409
00:16:57,549 --> 00:16:59,084
(tango music plays)
410
00:16:59,151 --> 00:17:01,286
Look out, look out,
look out, look out!
411
00:17:01,353 --> 00:17:02,788
(grunts)
412
00:17:02,855 --> 00:17:04,356
Go, go, go! (screams)
413
00:17:05,491 --> 00:17:07,593
Get out here and take your
ass whipping like a man!
414
00:17:07,659 --> 00:17:09,061
(exclaims)
415
00:17:09,127 --> 00:17:12,064
Arliss (narrating): Having a close
rapport with the young client's family
416
00:17:12,130 --> 00:17:13,765
- is important.
- (car alarm beeping)
417
00:17:15,234 --> 00:17:18,504
I try to spend as much
time with parents as I can.
418
00:17:18,570 --> 00:17:20,172
(tires screeching)
419
00:17:22,841 --> 00:17:24,443
Check it out.
420
00:17:24,510 --> 00:17:26,078
(laughing)
421
00:17:26,144 --> 00:17:28,013
Kirby: Hey, hey, hey.
422
00:17:28,080 --> 00:17:32,017
Nice topography,
what do you say?
423
00:17:32,084 --> 00:17:33,752
This is the great investment?
424
00:17:33,819 --> 00:17:36,421
Sir Charles, this
place is a gold mine
425
00:17:36,488 --> 00:17:37,866
and we're giving
you first crack at it.
426
00:17:37,890 --> 00:17:39,791
You mean you can buy
crack here if you want to?
427
00:17:39,858 --> 00:17:42,528
We're getting $30
a wash, topless.
428
00:17:42,594 --> 00:17:43,962
Not including the hot wax.
429
00:17:44,029 --> 00:17:45,397
(both laugh)
430
00:17:45,464 --> 00:17:47,699
Hot wax, my ass,
there's no hot wax!
431
00:17:47,766 --> 00:17:49,868
Just a fucking
yellow bulb flashing,
432
00:17:49,935 --> 00:17:51,336
so you can charge extra.
433
00:17:51,403 --> 00:17:54,106
Well, there's all
sorts of other perks.
434
00:17:55,807 --> 00:17:57,576
- Free visor.
- (scoffs)
435
00:17:57,643 --> 00:17:59,645
I'll show you some
other stuff, c'mon.
436
00:18:11,356 --> 00:18:12,841
Kirby! Kirby!
437
00:18:12,842 --> 00:18:14,326
(engine revs)
438
00:18:14,393 --> 00:18:15,928
Arliss: Oh shit! Maynard!
439
00:18:23,302 --> 00:18:24,870
(tires screech)
440
00:18:35,147 --> 00:18:36,582
Lightbulb, too. It's all...
441
00:18:36,648 --> 00:18:39,084
(chattering indistinctly)
442
00:18:41,520 --> 00:18:42,654
Oh God.
443
00:18:42,721 --> 00:18:44,156
That's a very small...
444
00:18:44,222 --> 00:18:45,257
Oh God.
445
00:18:48,060 --> 00:18:49,928
(machinery whirs)
446
00:18:52,197 --> 00:18:55,801
No, no, no don't shoot!
447
00:18:57,202 --> 00:18:58,337
(screams)
448
00:19:00,072 --> 00:19:01,773
(bubbling)
449
00:19:03,041 --> 00:19:04,643
(Arliss screaming)
450
00:19:08,880 --> 00:19:11,183
(Arliss gargling)
451
00:19:14,052 --> 00:19:15,387
(grunts)
452
00:19:15,454 --> 00:19:16,888
(whimpers)
453
00:19:16,955 --> 00:19:18,991
(air blowing)
454
00:19:19,057 --> 00:19:21,093
(grunting)
455
00:19:26,365 --> 00:19:28,100
(klaxon blares)
456
00:19:28,166 --> 00:19:29,935
- (bell dings)
- No!
457
00:19:32,170 --> 00:19:33,672
(Arliss screams)
458
00:19:37,809 --> 00:19:39,211
Arliss (narrating):
More than once
459
00:19:39,277 --> 00:19:43,048
I've brought parents and
children together at times of crisis.
460
00:19:43,115 --> 00:19:45,917
My ability to relate
to both generations
461
00:19:45,984 --> 00:19:47,586
facilitates mediation
462
00:19:47,653 --> 00:19:50,088
when there is a breakdown
in communication.
463
00:19:50,155 --> 00:19:52,190
I believe everyone here
wants these issues resolved
464
00:19:52,257 --> 00:19:54,493
as expediently as possible.
465
00:19:54,559 --> 00:19:56,695
We consider these
terms to be more than fair
466
00:19:56,762 --> 00:19:58,797
and in the best
interest of the child.
467
00:19:58,864 --> 00:20:00,565
And so in that spirit...
468
00:20:00,632 --> 00:20:03,101
Crystal's willing to offer her
parents a monthly allowance
469
00:20:03,168 --> 00:20:04,936
of five percent
of her of income.
470
00:20:05,003 --> 00:20:06,238
To cover expenses.
471
00:20:06,304 --> 00:20:07,539
Five percent?
472
00:20:07,606 --> 00:20:09,307
Provided she is
granted complete control
473
00:20:09,374 --> 00:20:11,610
of her finances
and her schedule.
474
00:20:11,677 --> 00:20:12,678
Huh!
475
00:20:12,744 --> 00:20:14,746
Mr. Michaels, did
you say something?
476
00:20:14,813 --> 00:20:16,448
(mumbling)
477
00:20:16,515 --> 00:20:18,917
I want Stanley to
manage all of my finances
478
00:20:18,984 --> 00:20:20,786
until I come of legal age.
479
00:20:20,852 --> 00:20:22,287
That's some bullshit.
480
00:20:22,354 --> 00:20:24,790
- (snorts)
- Shut your talky mouth, Maynard!
481
00:20:24,856 --> 00:20:27,793
You know, Crystal, you can issue
a lawsuit for punitive damages.
482
00:20:27,859 --> 00:20:28,994
No lawsuits, no lawsuits.
483
00:20:29,061 --> 00:20:30,862
I've got an awesome lawyer.
484
00:20:30,929 --> 00:20:33,131
He's really really
really really smart.
485
00:20:33,198 --> 00:20:34,466
So smart, I'll call him!
486
00:20:34,533 --> 00:20:35,734
No lawyer, no lawyer.
487
00:20:35,801 --> 00:20:37,703
If we can't come to some
agreement here today,
488
00:20:37,769 --> 00:20:40,038
Crystal, you may
need to get a lawyer.
489
00:20:40,105 --> 00:20:41,840
No lawyers!
490
00:20:41,907 --> 00:20:43,442
Crystal's demands are fine.
491
00:20:45,077 --> 00:20:46,311
We agree.
492
00:20:46,378 --> 00:20:47,396
(thwack)
493
00:20:47,397 --> 00:20:48,413
Right, sweetheart?
494
00:20:50,082 --> 00:20:51,116
Yeah.
495
00:20:51,183 --> 00:20:52,918
Now where do we sign?
496
00:20:52,984 --> 00:20:54,986
We'd like this meeting to end.
497
00:20:55,053 --> 00:20:57,189
So we can take
our little girl home.
498
00:21:00,859 --> 00:21:02,094
(moans)
499
00:21:02,160 --> 00:21:03,228
Crystal.
500
00:21:03,295 --> 00:21:07,466
I believe you had one more
thing you wanted to add.
501
00:21:07,532 --> 00:21:09,067
In two months
502
00:21:09,134 --> 00:21:10,969
I'm gonna be the
first female skater
503
00:21:11,036 --> 00:21:13,038
to land a quad in the Nationals.
504
00:21:15,540 --> 00:21:18,110
And then I'm going to retire.
505
00:21:18,176 --> 00:21:19,244
Retire?!
506
00:21:19,311 --> 00:21:21,646
To spend for more
time with my friends...
507
00:21:21,713 --> 00:21:23,181
and my family.
508
00:21:25,484 --> 00:21:27,786
For a period of one year.
509
00:21:27,853 --> 00:21:29,621
(growling)
510
00:21:29,622 --> 00:21:31,389
At which time
Crystal will re-evaluate
511
00:21:31,456 --> 00:21:32,958
her professional goals.
512
00:21:33,024 --> 00:21:34,893
In the meantime,
ladies and gentlemen,
513
00:21:34,960 --> 00:21:37,229
I believe we have some
ice cream in the next room.
514
00:21:37,295 --> 00:21:40,565
So why don't we call
this meeting adjourned?
515
00:21:40,632 --> 00:21:43,301
Arliss (narrating): I don't
like to pat myself on the back,
516
00:21:43,368 --> 00:21:45,504
but bringing families
closer together
517
00:21:45,570 --> 00:21:47,239
puts a smile on my face.
518
00:21:47,305 --> 00:21:49,508
(yelps)
519
00:21:49,574 --> 00:21:52,544
The rewards of guiding
the young are many.
520
00:21:52,611 --> 00:21:56,381
Adulation from young
clients is particularly flattering.
521
00:21:56,448 --> 00:21:57,783
Hey, Arliss,
522
00:21:57,849 --> 00:22:00,986
can I ask you, like
a personal question?
523
00:22:01,052 --> 00:22:06,491
Is it true what my agent told
me about you and Katerina Vitt?
524
00:22:06,558 --> 00:22:07,726
(laughing)
525
00:22:07,793 --> 00:22:09,995
(mocking their
laughter) Fuck you.
526
00:22:10,061 --> 00:22:12,364
(tango music plays)
527
00:22:12,430 --> 00:22:13,765
Announcer: Our next couple,
528
00:22:13,832 --> 00:22:15,801
contestants number 13.
529
00:22:15,867 --> 00:22:18,036
Steve Chin and Rita Wu.
530
00:22:18,103 --> 00:22:19,771
(applause)
531
00:22:28,280 --> 00:22:29,748
This is my dream
come true, Steve.
532
00:22:29,815 --> 00:22:32,517
We're competing in
the Topanga Tango...
533
00:22:33,952 --> 00:22:35,287
Fandango.
534
00:22:35,353 --> 00:22:37,789
But of course.
535
00:22:37,856 --> 00:22:41,059
There's just one
thing I have to tell you.
536
00:22:41,126 --> 00:22:44,095
Under the starry
skies in Argentina.
537
00:22:44,162 --> 00:22:50,468
The pulse of the black night
coursing through our blood.
538
00:22:50,535 --> 00:22:51,620
No.
539
00:22:51,621 --> 00:22:52,704
After last night,
540
00:22:52,771 --> 00:22:55,273
you regret waiting
so long to be free.
541
00:22:55,340 --> 00:22:58,376
That's more in
the general realm.
542
00:22:58,443 --> 00:23:01,213
You know, with the
money we win tonight
543
00:23:01,279 --> 00:23:03,415
we can book a Club Med vacation.
544
00:23:03,481 --> 00:23:05,417
Our old snorkeling grounds.
545
00:23:05,483 --> 00:23:06,585
Possibly.
546
00:23:06,651 --> 00:23:08,486
There's just one problem.
547
00:23:08,553 --> 00:23:09,554
It's my wife.
548
00:23:09,621 --> 00:23:11,923
She moved back in this morning.
549
00:23:11,990 --> 00:23:14,459
Your wife?!
550
00:23:14,526 --> 00:23:16,361
You have got to be kidding me.
551
00:23:16,428 --> 00:23:18,697
You know how long
I've been waiting for you?
552
00:23:18,763 --> 00:23:20,632
I wasted four years!
553
00:23:20,699 --> 00:23:22,500
- Four years!
- Wait! Jesus!
554
00:23:22,567 --> 00:23:24,135
(shouting incoherently)
555
00:23:24,202 --> 00:23:26,371
For the love of God,
somebody help me!
556
00:23:26,438 --> 00:23:28,473
I don't even like dancing!
557
00:23:28,540 --> 00:23:29,941
(shouting continues)
558
00:23:34,279 --> 00:23:35,847
Arliss (narrating):
An athletic career
559
00:23:35,914 --> 00:23:38,650
is a time of laughter
and a time of tears.
560
00:23:38,717 --> 00:23:42,621
I tell all of my clients,
don't be disarmed.
561
00:23:43,755 --> 00:23:45,357
Cherish the past,
562
00:23:45,423 --> 00:23:48,126
but remember
not to hold onto it.
563
00:23:48,193 --> 00:23:49,694
Look to the future,
564
00:23:49,761 --> 00:23:51,796
youth must be served.
565
00:23:51,863 --> 00:23:56,334
Announcer: And the silver medal
goes to 11-year-old Lucy Cole.
566
00:23:56,401 --> 00:23:58,136
(cheers and applause)
567
00:23:58,203 --> 00:24:00,939
And the gold medal
goes to national champion
568
00:24:01,006 --> 00:24:04,576
Crystal Dupree for the
4th consecutive time.
569
00:24:04,643 --> 00:24:06,378
Mr. Dupree: Hey, darling!
570
00:24:06,444 --> 00:24:07,712
That's my baby girl!
571
00:24:07,779 --> 00:24:10,448
(cheering)
572
00:24:10,515 --> 00:24:12,884
Arliss (narrating):
Competition is about playing.
573
00:24:12,951 --> 00:24:15,487
Always remember the
operative word "play".
574
00:24:15,553 --> 00:24:16,554
Mr. Dupree: Hey, baby!
575
00:24:16,621 --> 00:24:18,256
Announcer: Let's all
give her a big hand
576
00:24:18,323 --> 00:24:21,559
as she begins a one
year self-imposed hiatus.
577
00:24:21,626 --> 00:24:22,994
Take these. Here. Hold 'em up.
578
00:24:23,061 --> 00:24:25,797
Arliss (narrating): My young
clients are like my own children.
579
00:24:25,864 --> 00:24:28,466
When it comes time for
them to leave the nest,
580
00:24:28,533 --> 00:24:30,669
I never fully let go.
581
00:24:30,735 --> 00:24:34,239
Because in my heart
they are irreplaceable.
582
00:24:35,473 --> 00:24:37,709
My name is Arliss Michaels.
583
00:24:37,776 --> 00:24:39,678
I represent athletes.
584
00:24:39,744 --> 00:24:42,213
These are my stories.
585
00:24:42,280 --> 00:24:44,349
Arliss: Lucy, do you
know Smith Barney?
586
00:24:45,684 --> 00:24:49,254
♪ We all need to
have a good time ♪
587
00:24:49,321 --> 00:24:52,324
♪ We all want to
get a smooth ride ♪
588
00:24:52,390 --> 00:24:54,592
♪ And what we
really really want ♪
589
00:24:54,659 --> 00:24:56,161
♪ Really really want ♪
590
00:24:56,227 --> 00:25:01,032
♪ Is to find pleasure
in the meantime ♪
591
00:25:01,099 --> 00:25:04,235
♪ We all need to
have a good time ♪
592
00:25:04,302 --> 00:25:07,372
♪ We all want to
get a smooth glide ♪
593
00:25:07,439 --> 00:25:10,041
♪ And what we
really really want ♪
594
00:25:10,108 --> 00:25:11,443
♪ Really really want ♪
595
00:25:11,509 --> 00:25:16,081
♪ Is to find pleasure
in the meantime ♪
596
00:25:16,147 --> 00:25:18,116
♪ ♪
597
00:25:32,430 --> 00:25:36,001
(vocalizing)
598
00:25:38,103 --> 00:25:42,907
(vocalizing)
599
00:25:45,577 --> 00:25:49,414
♪ We all need to
have a good time ♪
600
00:25:49,481 --> 00:25:52,150
♪ We all want to
get a smooth ride ♪
601
00:25:52,217 --> 00:25:54,786
♪ And what we
really really want ♪
602
00:25:54,853 --> 00:25:56,254
♪ Really really want ♪
603
00:25:56,321 --> 00:26:00,658
♪ Is to find pleasure
in the meantime ♪
604
00:26:00,725 --> 00:26:04,229
♪ We all need to
have a good time ♪
605
00:26:04,295 --> 00:26:07,232
♪ We all wanna
get a smooth glide ♪
43773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.