All language subtitles for movieddl.me_Arliss.S03E11.The.American.Game.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,779 --> 00:00:14,023 Arliss (narrating): For most of us, 2 00:00:14,047 --> 00:00:15,949 the dream of becoming a champion, 3 00:00:16,015 --> 00:00:18,985 remains a fantasy. 4 00:00:19,052 --> 00:00:20,687 But for a special few, 5 00:00:20,753 --> 00:00:23,389 it is very much a reality. 6 00:00:23,456 --> 00:00:24,591 We cheer them, 7 00:00:24,657 --> 00:00:26,192 we live through them. 8 00:00:26,259 --> 00:00:29,028 Athletes are our last warriors. 9 00:00:29,095 --> 00:00:32,432 My job is to make their dreams come true. 10 00:00:32,499 --> 00:00:33,933 (water splashing) 11 00:00:34,000 --> 00:00:36,503 My name is Arliss Michaels, 12 00:00:36,569 --> 00:00:38,605 I represent athletes. 13 00:00:38,671 --> 00:00:40,106 These are my stories. 14 00:00:40,173 --> 00:00:43,142 ♪ Don't know what it is that makes me love you so ♪ 15 00:00:43,209 --> 00:00:46,813 ♪ I only know I never wanna let you go ♪ 16 00:00:46,880 --> 00:00:50,383 ♪ 'Cause you started something oh, can't you see ♪ 17 00:00:50,450 --> 00:00:54,053 ♪ That ever since we met you had a hold on me ♪ 18 00:00:54,120 --> 00:00:57,657 ♪ It happens to be true ♪ 19 00:00:57,724 --> 00:01:01,294 ♪ I only wanna be with you ♪ 20 00:01:01,361 --> 00:01:04,831 ♪ I just wanna be beside you everywhere ♪ 21 00:01:04,898 --> 00:01:08,401 ♪ As long as we're together, honey, I don't care ♪ 22 00:01:08,468 --> 00:01:12,038 ♪ 'Cause you started something oh, can't you see ♪ 23 00:01:12,105 --> 00:01:15,708 ♪ That ever since we met you had a hold on me ♪ 24 00:01:15,775 --> 00:01:19,546 ♪ No matter what you do ♪ 25 00:01:19,612 --> 00:01:22,549 ♪ I only wanna be with you ♪ 26 00:01:24,784 --> 00:01:27,229 Arliss (narrating): It's no secret that my three favorite sports 27 00:01:27,253 --> 00:01:30,123 are baseball, baseball, and baseball. 28 00:01:30,189 --> 00:01:32,091 There is nothing that fills my heart more 29 00:01:32,158 --> 00:01:35,795 than entering the sanctity of a locker room. 30 00:01:35,862 --> 00:01:36,896 Hey, you guys. 31 00:01:36,963 --> 00:01:39,098 - God, man, get outta here. - Jesus, put that out. 32 00:01:39,165 --> 00:01:40,533 Hey, this is a Bolivar, 33 00:01:40,600 --> 00:01:42,268 first class second-hand smoke. 34 00:01:42,335 --> 00:01:44,213 You got a problem, take it up with the Commissioner. 35 00:01:44,237 --> 00:01:46,039 - Whose side will he take? - (chuckles) 36 00:01:46,105 --> 00:01:47,907 Sir, would you sign my ball? 37 00:01:47,974 --> 00:01:50,052 My dad here says you're the best agent in the business. 38 00:01:50,076 --> 00:01:52,679 Really? Sure. 39 00:01:52,745 --> 00:01:54,213 Hold this. 40 00:01:54,280 --> 00:01:55,448 Your boy, Jimmy? 41 00:01:55,515 --> 00:01:56,549 Oh, yeah. 42 00:01:58,117 --> 00:02:00,486 You know, you're having one hell of a season. 43 00:02:00,553 --> 00:02:01,788 Thanks, Arliss. 44 00:02:01,854 --> 00:02:03,666 I mean, I don't know where this team would be without you. 45 00:02:03,690 --> 00:02:05,058 Four straight wins, 46 00:02:05,124 --> 00:02:09,362 all saved by my incomparable closer, Skip Meyers. 47 00:02:10,930 --> 00:02:13,232 No smoking in the clubhouse, Arliss. 48 00:02:13,299 --> 00:02:14,834 Don't...! 49 00:02:17,770 --> 00:02:19,806 Stay away from that guy, you know better than that. 50 00:02:19,872 --> 00:02:22,108 Come on, it's been four years since the strike. 51 00:02:22,175 --> 00:02:23,710 A scab is scabbed for life, 52 00:02:23,776 --> 00:02:25,378 his kind don't heal. 53 00:02:25,445 --> 00:02:27,647 Excuse me, but Greenbriar there's 54 00:02:27,714 --> 00:02:29,754 the reason you're only two back in the pennant race. 55 00:02:29,782 --> 00:02:30,960 I mean, he might be the difference 56 00:02:30,984 --> 00:02:32,127 between you pitching in October 57 00:02:32,151 --> 00:02:33,319 or cleaning out your locker. 58 00:02:33,386 --> 00:02:35,521 He crossed the picket line, Arliss. 59 00:02:35,588 --> 00:02:37,156 - I know that... - Look! 60 00:02:37,223 --> 00:02:38,758 I don't want to talk some scab. 61 00:02:38,825 --> 00:02:40,110 Let's go eat, alright? 62 00:02:40,111 --> 00:02:41,394 Sure, sure. 63 00:02:41,461 --> 00:02:42,662 Can I get my cigar back? 64 00:02:42,729 --> 00:02:44,473 Arliss (narrating): It's fashionable to blame unions 65 00:02:44,497 --> 00:02:46,899 for the downfall of professional sports. 66 00:02:46,966 --> 00:02:48,601 As an agent, let me assure you 67 00:02:48,668 --> 00:02:51,170 the game would not be where it is without them. 68 00:02:51,237 --> 00:02:53,806 Fucking unions! When did this happen?! 69 00:02:53,873 --> 00:02:54,974 A couple of hours ago. 70 00:02:55,041 --> 00:02:57,577 If football is gonna put a 3% cap on agents' commissions, 71 00:02:57,644 --> 00:02:59,712 baseball and basketball are gonna do the same thing. 72 00:02:59,779 --> 00:03:00,980 This is just another example 73 00:03:01,047 --> 00:03:02,849 of the agents getting boned up the ass. 74 00:03:02,915 --> 00:03:04,651 You know, I'm sick of being persecuted. 75 00:03:04,717 --> 00:03:05,785 It's a bunch of bullshit. 76 00:03:05,852 --> 00:03:07,053 I say we fight. 77 00:03:07,120 --> 00:03:09,422 Pool our resources, challenge this! 78 00:03:09,489 --> 00:03:10,489 We? 79 00:03:10,523 --> 00:03:11,658 The agents! 80 00:03:11,724 --> 00:03:13,168 We have a summit, nip this in the bud! 81 00:03:13,192 --> 00:03:14,494 Right, fat chance. 82 00:03:14,560 --> 00:03:16,639 The Iraqis and the Kurds got a better chance of getting together 83 00:03:16,663 --> 00:03:18,131 than a room full of agents. 84 00:03:18,197 --> 00:03:21,401 Well, it would take a leader of some vision. 85 00:03:21,467 --> 00:03:22,869 You know who'd be great at this? 86 00:03:22,935 --> 00:03:24,704 Mike Armstrong, he once ran for mayor. 87 00:03:24,771 --> 00:03:25,805 And lost! 88 00:03:25,872 --> 00:03:27,740 I say it's time we put aside our differences. 89 00:03:27,807 --> 00:03:31,244 I say it's time for enemies to unite for a common cause. 90 00:03:31,310 --> 00:03:34,347 I'll set up the meeting. 91 00:03:34,414 --> 00:03:36,291 Arliss (narrating): America was built on teamwork 92 00:03:36,315 --> 00:03:38,685 and I'm not just talking about sports. 93 00:03:40,486 --> 00:03:42,955 (phone rings) 94 00:03:43,022 --> 00:03:45,258 Arliss Michaels' office. 95 00:03:45,324 --> 00:03:47,393 I'm sorry he's in an important meeting 96 00:03:47,460 --> 00:03:48,470 with Mitch Richmond right now. 97 00:03:48,494 --> 00:03:50,997 Mitch, I got Gatorade, 98 00:03:51,064 --> 00:03:52,865 Powerade and marmalade fighting over you. 99 00:03:52,932 --> 00:03:54,777 Listen, when I visit you in Sacramento next week... 100 00:03:54,801 --> 00:03:58,504 Arliss, I got traded from Sacramento to DC last April. 101 00:03:58,571 --> 00:04:00,273 You didn't let me finish. 102 00:04:00,339 --> 00:04:01,617 When I'm in Sacramento next week 103 00:04:01,641 --> 00:04:03,042 and I'm gonna visit your old place 104 00:04:03,109 --> 00:04:04,319 and pick up your mail and deliver it 105 00:04:04,343 --> 00:04:06,612 to your new place in Washington personally. 106 00:04:06,679 --> 00:04:07,780 Thanks. 107 00:04:07,847 --> 00:04:10,349 Arliss, uh, you're gonna be late for that summit thingy. 108 00:04:10,416 --> 00:04:11,584 Right, I'm on my way. 109 00:04:11,585 --> 00:04:12,752 (clattering) 110 00:04:12,819 --> 00:04:14,887 Game! 111 00:04:14,954 --> 00:04:16,789 Arliss (narrating): My passion for America 112 00:04:16,856 --> 00:04:19,325 carries over into all facets of my life. 113 00:04:19,392 --> 00:04:21,861 I make sure everything I own is union 114 00:04:21,928 --> 00:04:23,663 and American made. 115 00:04:25,598 --> 00:04:26,999 (car won't start) 116 00:04:27,066 --> 00:04:28,634 Oh, no. 117 00:04:28,701 --> 00:04:31,104 Kiss my ass with a straw. 118 00:04:31,170 --> 00:04:32,438 Shit. 119 00:04:32,505 --> 00:04:34,807 See that's what happens when you pump your own gas 120 00:04:34,874 --> 00:04:36,242 and don't check your oil regularly. 121 00:04:36,309 --> 00:04:38,244 Well, thank you Ms. Goodwrench. 122 00:04:38,311 --> 00:04:39,391 I left the lights on, okay? 123 00:04:39,445 --> 00:04:41,314 I need to borrow your car. 124 00:04:41,380 --> 00:04:42,682 My car? 125 00:04:42,749 --> 00:04:44,650 Come on, come on, I'm late for my summit. 126 00:04:44,717 --> 00:04:46,419 Come on. 127 00:04:48,821 --> 00:04:50,389 Come back with a full tank of gas 128 00:04:50,456 --> 00:04:53,559 and don't smoke in my car. 129 00:04:53,626 --> 00:04:56,662 Wouldn't dream of it. 130 00:04:56,729 --> 00:04:58,765 (humming) 131 00:05:00,066 --> 00:05:01,343 What the hell she got back here? 132 00:05:01,367 --> 00:05:03,169 Jesus Christ. What the hell is this? 133 00:05:03,236 --> 00:05:04,403 Nail polish remover. 134 00:05:04,470 --> 00:05:07,840 Jesus. Chicks, always got some kind of shit in the car. 135 00:05:14,113 --> 00:05:15,448 Arliss: Jeremy Brenner. 136 00:05:15,515 --> 00:05:17,350 Mike Armstrong. 137 00:05:17,416 --> 00:05:19,456 There's no way I'm getting out of this hunk of shit. 138 00:05:27,994 --> 00:05:29,996 (beeping) 139 00:05:35,735 --> 00:05:37,036 (gears grinding) 140 00:05:37,103 --> 00:05:38,704 - Oh, fuck. - (car revving) 141 00:05:38,771 --> 00:05:40,406 Come on! Come on! 142 00:05:42,375 --> 00:05:43,442 What! 143 00:05:46,546 --> 00:05:48,281 (door handle clicking) 144 00:05:53,619 --> 00:05:54,821 Shit. 145 00:05:55,955 --> 00:05:57,106 Let me out of here! 146 00:05:57,107 --> 00:05:58,257 (horn honking) 147 00:05:58,324 --> 00:05:59,559 Hey, hey! 148 00:05:59,625 --> 00:06:02,728 Piece of shit! Hey! Hey! Let me outta here! 149 00:06:02,795 --> 00:06:04,163 Jesus fucking Christ! 150 00:06:04,230 --> 00:06:05,698 Help! (coughing) 151 00:06:05,699 --> 00:06:07,166 (beeping) 152 00:06:11,003 --> 00:06:12,538 (coughing) 153 00:06:15,808 --> 00:06:17,710 Fuck, were you taking a siesta? 154 00:06:17,777 --> 00:06:19,779 You ain't getting no fucking tip. 155 00:06:19,846 --> 00:06:21,013 Greenbriar: Are you okay? 156 00:06:21,080 --> 00:06:23,983 Arliss, you okay! 157 00:06:25,551 --> 00:06:27,053 Yeah. 158 00:06:30,656 --> 00:06:32,725 Yeah, I'm okay. 159 00:06:32,792 --> 00:06:34,493 Thanks, Jimmy. 160 00:06:34,560 --> 00:06:36,329 Forget about it, man. 161 00:06:36,395 --> 00:06:37,797 (panting) 162 00:06:41,300 --> 00:06:43,169 Sorry about the window. 163 00:06:46,505 --> 00:06:48,116 Arliss (narrating): The most important ingredient 164 00:06:48,140 --> 00:06:50,276 for any winning team is chemistry. 165 00:06:51,844 --> 00:06:54,280 That means putting aside individual goals 166 00:06:54,347 --> 00:06:56,349 for the greater good. 167 00:06:56,415 --> 00:07:00,052 Remember, there is no "I" in team. 168 00:07:00,119 --> 00:07:02,688 (indistinct chatter) 169 00:07:11,364 --> 00:07:12,531 Where the hell have you been? 170 00:07:12,598 --> 00:07:13,900 I'll tell you later. 171 00:07:13,966 --> 00:07:17,737 But know this, Stanley, time is precious. 172 00:07:17,803 --> 00:07:19,572 Savor every moment you have, because it's... 173 00:07:19,639 --> 00:07:21,040 (bang) 174 00:07:21,107 --> 00:07:23,576 First agent union meeting will come to order. 175 00:07:23,643 --> 00:07:25,211 An agent's union? 176 00:07:25,278 --> 00:07:27,346 We prefer the word alliance. 177 00:07:27,413 --> 00:07:30,750 I prefer the word snow-ball's chance in hell. 178 00:07:30,816 --> 00:07:34,287 Brenner, that's because a three percent cap on commissions 179 00:07:34,353 --> 00:07:39,358 is a raise for undercutting pricks like you and Rosenhaus. 180 00:07:39,425 --> 00:07:41,160 Excuse me. 181 00:07:41,227 --> 00:07:42,995 Did you get your neck lipo-ed? 182 00:07:43,062 --> 00:07:44,530 - (Rosenhaus snickering) - Good one. 183 00:07:44,597 --> 00:07:47,633 Gentlemen, gentlemen, gentlemen, now is not the time to fight. 184 00:07:47,700 --> 00:07:49,902 Now is the time to unite. 185 00:07:49,969 --> 00:07:51,671 Arliss, cut the rhyming shit. 186 00:07:51,737 --> 00:07:54,040 It doesn't become you. 187 00:07:54,106 --> 00:07:57,576 If the player's union is going to cut commissions 188 00:07:57,643 --> 00:08:00,713 then we all should agree to invoice certain services 189 00:08:00,780 --> 00:08:02,214 like estate planning, income taxes. 190 00:08:02,281 --> 00:08:04,050 It's the way we make it back. 191 00:08:04,116 --> 00:08:06,352 Three percent is bullshit. 192 00:08:06,419 --> 00:08:10,222 When I first started in this business, we charged hourly. 193 00:08:10,289 --> 00:08:12,191 My first client, Booth Lusty, 194 00:08:12,258 --> 00:08:16,429 gave me $100 and a honey baked ham to do his... 195 00:08:16,495 --> 00:08:19,699 Nurse, Nurse, do you mind, Gramps, 196 00:08:19,765 --> 00:08:21,667 I gotta be somewhere in June. 197 00:08:21,734 --> 00:08:22,768 I'll be, Arliss! 198 00:08:22,835 --> 00:08:24,003 Someone here older than you. 199 00:08:24,070 --> 00:08:26,072 You know, Brenner, life is too short 200 00:08:26,138 --> 00:08:28,307 to put up with irritating little hemorrhoids like you. 201 00:08:28,374 --> 00:08:31,077 Ollie Fogel has seven former clients in the Hall of Fame. 202 00:08:31,143 --> 00:08:32,812 Show him some respect. 203 00:08:32,878 --> 00:08:34,547 How many clients you got now, Gramps? 204 00:08:37,783 --> 00:08:39,118 That's what I thought. 205 00:08:39,185 --> 00:08:42,455 Although, I'm intrigued by the notion of enlightening people. 206 00:08:42,521 --> 00:08:43,689 I need to be enlightened 207 00:08:43,756 --> 00:08:46,993 as to who's gonna govern this alliance. 208 00:08:47,059 --> 00:08:49,328 Since no one else here has the experience 209 00:08:49,395 --> 00:08:51,063 or the clout that I do. 210 00:08:51,130 --> 00:08:53,466 I will volunteer to lead. What do you say? 211 00:08:53,532 --> 00:08:55,167 - Oh, no. - Bullshit. 212 00:08:55,234 --> 00:08:56,285 No. 213 00:08:56,286 --> 00:08:57,336 Your loss, gentlemen. 214 00:08:57,403 --> 00:08:58,871 I nominate Stanley Babson. 215 00:08:58,938 --> 00:09:00,239 - Seconded. - Man: What for? 216 00:09:00,306 --> 00:09:02,508 Why? How do we know we can trust him? 217 00:09:02,575 --> 00:09:03,852 Because he's the only one at this table 218 00:09:03,876 --> 00:09:05,177 that hasn't been indicted. 219 00:09:05,244 --> 00:09:07,613 (indistinct muttering) 220 00:09:07,680 --> 00:09:09,815 It's never gonna work. 221 00:09:09,882 --> 00:09:11,526 Anybody who doesn't go along with our union 222 00:09:11,550 --> 00:09:13,819 will walk the rest of their life with a limp. 223 00:09:16,522 --> 00:09:21,827 Gentlemen, a toast to our ever lasting brotherhood. 224 00:09:21,894 --> 00:09:24,630 A brotherhood that will last into the new millennium. 225 00:09:24,697 --> 00:09:27,299 To solidarity. 226 00:09:27,366 --> 00:09:28,868 Solidarity. 227 00:09:31,604 --> 00:09:33,172 Who had the egg salad? 228 00:09:37,076 --> 00:09:38,210 Let me guess. 229 00:09:38,277 --> 00:09:41,013 You had the smoked turkey for lunch, right? 230 00:09:41,080 --> 00:09:42,281 Jimmy G. 231 00:09:42,348 --> 00:09:43,883 You're still here. 232 00:09:43,949 --> 00:09:45,885 I decided to hang around. 233 00:09:45,951 --> 00:09:48,120 Oh, man, God smiled on me 234 00:09:48,187 --> 00:09:50,356 when he placed you here this afternoon. 235 00:09:50,423 --> 00:09:52,291 So this where you hang out? 236 00:09:52,358 --> 00:09:53,726 My teammates hate it. 237 00:09:53,793 --> 00:09:55,061 That's why I come here, Arliss. 238 00:09:55,127 --> 00:09:56,929 I just want to say how much I appreciate 239 00:09:56,996 --> 00:09:58,373 what you did pulling me out of there, man. 240 00:09:58,397 --> 00:10:00,509 I just, um... Look if there's anything I can ever do for you, 241 00:10:00,533 --> 00:10:01,967 you give me a call. 242 00:10:02,034 --> 00:10:03,369 Well, actually, there is. 243 00:10:03,436 --> 00:10:04,570 Great, what is it? 244 00:10:04,637 --> 00:10:06,539 Well, Arliss, my, uh, my brother-in-law, 245 00:10:06,605 --> 00:10:08,941 he's a divorce lawyer and he's done all my deals. 246 00:10:09,008 --> 00:10:11,343 All he can get me are one-year contracts. 247 00:10:11,410 --> 00:10:14,346 And, you know, I gotta think that somebody like you 248 00:10:14,413 --> 00:10:18,284 could get me, maybe, a multi-year deal. 249 00:10:18,350 --> 00:10:20,553 And I was hoping that you could be my agent. 250 00:10:22,521 --> 00:10:25,357 Well, I'd be honored to be your agent. 251 00:10:25,424 --> 00:10:26,725 I would love for that to happen. 252 00:10:28,661 --> 00:10:30,863 But you see... 253 00:10:32,364 --> 00:10:33,599 I'd have to think about it. 254 00:10:33,666 --> 00:10:38,137 Okay, yeah, think about it. 255 00:10:38,204 --> 00:10:40,806 Why the hell did you cross the picket line, Jimmy? 256 00:10:40,873 --> 00:10:43,075 I just wanted to play ball, Arliss. 257 00:10:43,142 --> 00:10:46,078 But it wasn't major league ball. 258 00:10:46,145 --> 00:10:50,182 Man, I had been in the minors for nine years. 259 00:10:50,249 --> 00:10:53,619 With a wife, a three year old kid. 260 00:10:53,686 --> 00:10:56,989 I was gonna go sell life insurance for my father-in-law. 261 00:10:58,390 --> 00:11:02,394 But then here comes this opportunity. 262 00:11:02,461 --> 00:11:04,630 Some people called it a strike. 263 00:11:05,664 --> 00:11:09,802 Arliss, if I didn't cross, 264 00:11:09,869 --> 00:11:11,036 I would have quit the game 265 00:11:11,103 --> 00:11:14,240 and never had the chance to prove that I belong. 266 00:11:15,808 --> 00:11:17,409 (scoffs) 267 00:11:17,476 --> 00:11:19,278 Belong. 268 00:11:19,345 --> 00:11:20,980 Yeah, 269 00:11:21,046 --> 00:11:22,414 I sure belong, don't I? 270 00:11:23,649 --> 00:11:26,785 Look, I gotta get going. 271 00:11:30,022 --> 00:11:32,024 Jimmy, you gotta understand, 272 00:11:32,091 --> 00:11:34,126 if I represent you, 273 00:11:34,193 --> 00:11:36,562 I mean, there's a chance that half my baseball clients 274 00:11:36,629 --> 00:11:37,629 they might bolt on me. 275 00:11:37,663 --> 00:11:39,632 Hey, don't beat yourself up. 276 00:11:39,698 --> 00:11:41,634 I would have come by and asked anyway. 277 00:11:41,700 --> 00:11:43,536 I'm to the M's on my agent list. 278 00:11:43,602 --> 00:11:45,137 Jimmy? 279 00:11:47,406 --> 00:11:49,608 Let me check the temperature, okay? 280 00:11:54,680 --> 00:11:55,814 Shit. 281 00:11:58,284 --> 00:11:59,618 Oh, how did it go? 282 00:11:59,685 --> 00:12:00,819 Not good. 283 00:12:00,886 --> 00:12:02,555 I think people are still pissed off. 284 00:12:02,621 --> 00:12:04,466 Well, the other agents are always pissed off at you. 285 00:12:04,490 --> 00:12:06,125 I meant how did it go with my car? 286 00:12:06,192 --> 00:12:07,526 Oh, that. 287 00:12:07,593 --> 00:12:09,161 It burned up. 288 00:12:09,228 --> 00:12:11,230 Burned up? 289 00:12:11,297 --> 00:12:13,666 Well, not totally. It's still running. 290 00:12:13,732 --> 00:12:15,201 It was an electrical fire. 291 00:12:15,267 --> 00:12:17,002 Rita, I could have been killed. 292 00:12:17,069 --> 00:12:18,437 Yeah, but you weren't. 293 00:12:18,504 --> 00:12:19,981 Now, I don't mean to sound callous here, 294 00:12:20,005 --> 00:12:21,507 but, um, what about my car? 295 00:12:21,574 --> 00:12:23,008 Oh, don't worry. 296 00:12:23,075 --> 00:12:24,677 I'll lease you a new one. 297 00:12:24,743 --> 00:12:27,446 A new one... a new car? Oh, God, Arliss. 298 00:12:27,513 --> 00:12:28,690 Arliss, thank God you're alive. 299 00:12:28,714 --> 00:12:30,392 - Thank God you're alive. - Yeah, yeah, hey, hey! 300 00:12:30,416 --> 00:12:31,750 Within reason. 301 00:12:31,817 --> 00:12:34,720 Um, well, I really like those new Volkswagen Beetles. 302 00:12:34,787 --> 00:12:37,122 Do you? 303 00:12:37,189 --> 00:12:39,358 I thought you were gonna say Infiniti or Lexus. 304 00:12:39,425 --> 00:12:40,726 - Shit. - Listen. 305 00:12:40,793 --> 00:12:43,004 I need you to go to Costco and get me a bunch of nicotine patches, 306 00:12:43,028 --> 00:12:44,463 lots of gum and get rid of these. 307 00:12:44,530 --> 00:12:46,699 You're quitting cigars? 308 00:12:46,765 --> 00:12:48,033 Absolutely. 309 00:12:48,100 --> 00:12:49,568 Those things will kill you. 310 00:12:50,869 --> 00:12:52,671 Tony La Russa, let me ask you a question, 311 00:12:52,738 --> 00:12:55,098 you're around all these guys and managing the team, you know? 312 00:12:55,140 --> 00:12:56,785 Do you still feel there's some kind of resentment 313 00:12:56,809 --> 00:12:59,111 with the replacement ballplayers? 314 00:12:59,178 --> 00:13:01,213 You have a chance to represent one of 'em? 315 00:13:01,280 --> 00:13:04,049 Well, I don't know... I don't know if I would do that or not. 316 00:13:04,116 --> 00:13:05,918 Let me explain it one way. 317 00:13:05,985 --> 00:13:07,820 You would understand the term replacement 318 00:13:07,886 --> 00:13:11,290 because then all your clients they would be replacing you. 319 00:13:11,357 --> 00:13:13,134 Well, I would never represent any of these guys. 320 00:13:13,158 --> 00:13:14,526 You know, I'm a union guy too. 321 00:13:14,593 --> 00:13:15,828 That's smart. 322 00:13:15,894 --> 00:13:17,505 You know who's having a helluva a year this year, 323 00:13:17,529 --> 00:13:18,864 is, uh, Greenbriar, I'm surprised. 324 00:13:18,931 --> 00:13:21,100 Oh, Arliss, you know we can't talk about that. 325 00:13:21,166 --> 00:13:23,478 You're Jack Buck. You've been around this game more than anybody else. 326 00:13:23,502 --> 00:13:24,679 You know the feelings of the people. 327 00:13:24,703 --> 00:13:26,171 Why do you ask me these questions 328 00:13:26,238 --> 00:13:27,249 you know the answer to already? 329 00:13:27,273 --> 00:13:29,608 Some of these guys would rather finish last 330 00:13:29,675 --> 00:13:31,510 then have a scab on the ball club. 331 00:13:31,577 --> 00:13:33,979 Don't you have other clients? Are you broke, or what? 332 00:13:34,046 --> 00:13:35,190 You think Skip wouldn't go for it? 333 00:13:35,214 --> 00:13:37,416 Can't get it by Skip no matter what you do. 334 00:13:37,483 --> 00:13:38,951 We are talking about Skip, right? 335 00:13:40,052 --> 00:13:41,229 So, I'm in the woods on twelve, 336 00:13:41,253 --> 00:13:42,454 made a full swing, 337 00:13:42,521 --> 00:13:44,523 smashed my fingers against the tree, 338 00:13:44,590 --> 00:13:45,834 damn thing wouldn't stop bleeding. 339 00:13:45,858 --> 00:13:48,894 - Yeah! - Good thing it wasn't your pitching hand. 340 00:13:48,961 --> 00:13:51,130 You know, speaking of scabs, that Jim Greenbriar, 341 00:13:51,196 --> 00:13:53,399 he pitched another great game the other day. 342 00:13:53,465 --> 00:13:55,200 I mean that's five straight wins. 343 00:13:55,267 --> 00:13:57,236 I mean if he helps you win the pennant, 344 00:13:57,303 --> 00:13:59,138 it's gonna be like what strike, huh? 345 00:14:00,406 --> 00:14:02,041 - Huh? - No. 346 00:14:02,107 --> 00:14:03,776 No, he'll never be out of my dog house. 347 00:14:03,842 --> 00:14:05,044 Damn right, Skip. 348 00:14:05,110 --> 00:14:06,945 I mean, you can't let these guys forget. 349 00:14:07,012 --> 00:14:09,114 Wait a minute, Kirby, didn't you cross the line? 350 00:14:10,316 --> 00:14:11,626 I mean weren't you the quarterback 351 00:14:11,650 --> 00:14:13,452 in the Rams '87 replacement team? 352 00:14:13,519 --> 00:14:14,887 Absolutely not. 353 00:14:16,522 --> 00:14:17,589 I got cut. 354 00:14:17,656 --> 00:14:20,793 Skip, I mean, it's been years since the strike. 355 00:14:20,859 --> 00:14:22,361 I mean the guy's helping to win. 356 00:14:22,428 --> 00:14:24,430 Arliss, three generations 357 00:14:24,496 --> 00:14:26,498 of my family worked in the steel mills. 358 00:14:26,565 --> 00:14:28,567 My grandfather suffered permanent brain damage 359 00:14:28,634 --> 00:14:30,135 from a blow to his skull 360 00:14:30,202 --> 00:14:32,604 delivered from a union-buster's club. 361 00:14:32,671 --> 00:14:34,573 But they stuck together back then 362 00:14:34,640 --> 00:14:35,717 so they could have a better life. 363 00:14:35,741 --> 00:14:37,476 No excuse me, a normal life. 364 00:14:38,977 --> 00:14:40,555 Don't feel sorry for this Jim Greenbriar. 365 00:14:40,579 --> 00:14:41,980 So nobody talks to him. 366 00:14:42,047 --> 00:14:43,215 He's getting off easy. 367 00:14:43,282 --> 00:14:45,851 Arliss? 368 00:14:45,918 --> 00:14:47,720 What are you doing here? 369 00:14:47,786 --> 00:14:50,689 I'm just teasing you, big guy. 370 00:14:50,756 --> 00:14:51,757 (chuckles) 371 00:14:51,824 --> 00:14:53,459 We put our bitter past behind us. 372 00:14:53,525 --> 00:14:54,960 Now we're simpatico, huh? 373 00:14:55,027 --> 00:14:57,707 That's right. So, I guess I'll be seeing you tomorrow at the meeting. 374 00:14:57,763 --> 00:15:00,165 Oh, you didn't get my fax? 375 00:15:00,232 --> 00:15:02,267 What fax? 376 00:15:02,334 --> 00:15:05,771 Mike Armstrong has dropped out of the alliance. 377 00:15:05,838 --> 00:15:07,573 Oh, why? 378 00:15:07,639 --> 00:15:12,177 He's taking a $500,000 consulting fee 379 00:15:12,244 --> 00:15:13,812 from the football player's union 380 00:15:13,879 --> 00:15:16,115 to revamp their pension and health plans. 381 00:15:16,181 --> 00:15:17,983 We've determined this to be 382 00:15:18,050 --> 00:15:20,753 just a massive conflict of interest, 383 00:15:20,819 --> 00:15:21,987 and so we threw him out. 384 00:15:22,054 --> 00:15:26,024 My counsel informs me that since our businesses are incorporated, 385 00:15:26,091 --> 00:15:31,130 we might be running the risk of collusion if we unionize. 386 00:15:31,196 --> 00:15:32,264 Oh, great, 387 00:15:32,331 --> 00:15:33,565 Barry White here's an agent 388 00:15:33,632 --> 00:15:35,200 and he's worried about breaking the law. 389 00:15:35,267 --> 00:15:37,669 Oh, this alliance is gonna have teeth, fellas. 390 00:15:37,736 --> 00:15:38,871 (scoffing) 391 00:15:38,937 --> 00:15:41,039 While we're on the subject of the toothless, 392 00:15:41,106 --> 00:15:44,343 the mash potatoes are the special today, Gramps. 393 00:15:44,410 --> 00:15:46,812 I've got a handkerchief full of snot 394 00:15:46,879 --> 00:15:49,314 that has more class than you. 395 00:15:49,381 --> 00:15:51,116 When I first started in this business... 396 00:15:51,183 --> 00:15:54,553 The Chinese were laying the transcontinental railroad, Father Time. 397 00:15:54,620 --> 00:15:56,789 - Fucking little piss ant. - (agents "ooh-ing") 398 00:15:56,855 --> 00:15:57,856 Moving on. 399 00:15:57,923 --> 00:15:59,158 And where the hell is Arliss? 400 00:15:59,224 --> 00:16:01,860 He, uh, had a medical emergency. 401 00:16:05,130 --> 00:16:06,832 Are you sure they're in the right place? 402 00:16:06,899 --> 00:16:09,034 There is a two month wait on the Bug, 403 00:16:09,101 --> 00:16:12,204 but while I was at the lot, I happened to see this really cute "Z3" 404 00:16:12,271 --> 00:16:13,672 with only 5,000 miles on it. 405 00:16:13,739 --> 00:16:15,340 What are you talking about? 406 00:16:15,407 --> 00:16:17,609 You don't deserve something used. 407 00:16:17,676 --> 00:16:19,812 You deserve something new. 408 00:16:19,878 --> 00:16:21,046 New? 409 00:16:21,113 --> 00:16:22,648 A new window and... 410 00:16:24,082 --> 00:16:26,518 new upholstery. 411 00:16:26,585 --> 00:16:29,655 Hey, yeah, between this and a new detailing job, 412 00:16:29,721 --> 00:16:32,724 your car will be as good as new. 413 00:16:34,526 --> 00:16:36,495 - You're a saint. - Ah! 414 00:16:36,562 --> 00:16:39,398 Listen call the mouse and get me Brent Carroll on the horn. 415 00:16:39,465 --> 00:16:41,643 So what if we lost a couple of people out of the alliance? 416 00:16:41,667 --> 00:16:44,036 The alliance is in good shape. 417 00:16:44,102 --> 00:16:46,104 Mike Armstrong. (scoffs) 418 00:16:46,171 --> 00:16:48,707 It'll be alright, as long as the rest of us stick together. 419 00:16:48,774 --> 00:16:50,008 - Yes. - Hey, Kirby. 420 00:16:50,075 --> 00:16:51,643 Andre Rison. 421 00:16:51,710 --> 00:16:53,254 What's this I hear about you guys billing me 422 00:16:53,278 --> 00:16:55,347 for estate planning and income taxes? 423 00:16:55,414 --> 00:16:58,116 Who, uh, who told you that lie? 424 00:16:58,183 --> 00:16:59,284 Jeremy Brenner. 425 00:16:59,351 --> 00:17:01,920 Jeremy Brenner is a thief and a liar. 426 00:17:01,987 --> 00:17:04,723 I know that. That's why I signed with his partner, Alvin Epps. 427 00:17:04,790 --> 00:17:05,791 Partner? 428 00:17:05,858 --> 00:17:07,125 Sorry guys, it's been real. 429 00:17:09,661 --> 00:17:11,263 (groans) 430 00:17:11,330 --> 00:17:14,399 The Epps-Brenner agency? 431 00:17:14,466 --> 00:17:16,602 You guys are partners now? 432 00:17:16,668 --> 00:17:18,713 Brenner (on phone): Yep, I said his name could come first 433 00:17:18,737 --> 00:17:20,772 if I got the office with the shitter. 434 00:17:20,839 --> 00:17:23,308 He was my second choice, Stanley, 435 00:17:23,375 --> 00:17:26,645 I would have preferred to team with one of my own people. 436 00:17:26,712 --> 00:17:30,949 You did. You're both low-life thieving, two-timing scum fucks. 437 00:17:31,016 --> 00:17:33,919 - (cackling) - You used insider information from our union 438 00:17:33,986 --> 00:17:35,454 To take away one of our clients. 439 00:17:35,521 --> 00:17:38,056 You better hope your mail's not ticking when you open it! 440 00:17:38,123 --> 00:17:40,025 If that's a threat, Stanley, blow me. 441 00:17:40,092 --> 00:17:41,226 (gasps) 442 00:17:41,293 --> 00:17:44,663 How dare you use the alliance for your own personal gain. 443 00:17:44,730 --> 00:17:46,265 Oh, please whatever you do, 444 00:17:46,331 --> 00:17:48,200 don't kick us out of the alliance. 445 00:17:48,267 --> 00:17:49,685 Not that. Oh, God. 446 00:17:49,686 --> 00:17:51,103 Oh, lordy. 447 00:17:51,169 --> 00:17:55,774 What we do without the suckling tit that is the holy alliance. 448 00:17:55,841 --> 00:17:57,609 (both laughing) 449 00:18:00,646 --> 00:18:03,549 I think we're being mocked. 450 00:18:03,615 --> 00:18:06,318 Brent Carroll, how's the keeper of the kingdom? 451 00:18:06,385 --> 00:18:07,753 Busy, Michaels, busy. 452 00:18:07,819 --> 00:18:09,955 I got the television affiliates convention coming up. 453 00:18:10,022 --> 00:18:11,733 I'm still trying to nail down the video tie-ins 454 00:18:11,757 --> 00:18:14,326 with McDonald's on our holiday release 455 00:18:14,393 --> 00:18:16,595 and I've got to bump the Ice Capades 456 00:18:16,662 --> 00:18:18,497 because the hockey team made the playoffs. 457 00:18:18,564 --> 00:18:20,198 This is about your baseball team. 458 00:18:20,265 --> 00:18:22,134 Oh, what is it? You need tickets? 459 00:18:22,200 --> 00:18:23,468 Are we at home? 460 00:18:23,535 --> 00:18:24,870 I just called to remind you that 461 00:18:24,937 --> 00:18:26,538 Skip Meyers got his 30th save last night. 462 00:18:26,605 --> 00:18:28,340 Don't tell me you want to open discussions 463 00:18:28,407 --> 00:18:30,042 on the new contract, Arliss? 464 00:18:30,108 --> 00:18:32,978 Of course not. Although the way Skip and that Jimmy Greenbriar 465 00:18:33,045 --> 00:18:34,279 are pitching right now, 466 00:18:34,346 --> 00:18:36,648 boy, I'd want to sign them to a long term deal, 467 00:18:36,715 --> 00:18:40,285 because if they keep it up, it's gonna get expensive. 468 00:18:40,352 --> 00:18:43,989 Skip signed through '99 and if Greenbriar doesn't sign a new one-year deal 469 00:18:44,056 --> 00:18:45,524 before the deadline, I'll trade him. 470 00:18:47,459 --> 00:18:49,528 Trade him? What are you talking about? 471 00:18:49,595 --> 00:18:51,039 You're in the middle of a pennant race. 472 00:18:51,063 --> 00:18:52,340 He's got this mook brother-in-law 473 00:18:52,364 --> 00:18:54,533 that wants me to commit to a multi-year deal. 474 00:18:54,600 --> 00:18:56,602 If I can't sign Greenbriar, 475 00:18:56,668 --> 00:18:59,605 then I'll just trade him for some prospects. 476 00:18:59,671 --> 00:19:01,506 How can you trade him? 477 00:19:01,573 --> 00:19:02,784 You're only two games out of first 478 00:19:02,808 --> 00:19:03,918 and he's your hottest starter. 479 00:19:03,942 --> 00:19:05,320 I thought you were committed to winning. 480 00:19:05,344 --> 00:19:08,113 We are committed to winning, it's just not our only agenda. 481 00:19:08,180 --> 00:19:09,181 This is crazy. 482 00:19:09,247 --> 00:19:10,949 Greenbriar's the guy you want. 483 00:19:11,016 --> 00:19:13,027 I mean, plus, you can sign him for a reasonable amount 484 00:19:13,051 --> 00:19:15,253 and solidify your staff for the next three years. 485 00:19:15,320 --> 00:19:19,891 Why are you so interested in Greenbriar all of a sudden? 486 00:19:19,958 --> 00:19:22,094 What are you his agent now? 487 00:19:22,160 --> 00:19:23,895 No, no, no of course not. 488 00:19:23,962 --> 00:19:24,963 What are you insane? 489 00:19:25,030 --> 00:19:26,632 I would never represent a scab. 490 00:19:26,698 --> 00:19:27,966 What would make you say that? 491 00:19:28,033 --> 00:19:29,935 Cause you're a bottom feeder. Gotta go. 492 00:19:30,002 --> 00:19:31,103 (dialtone) 493 00:19:31,169 --> 00:19:32,671 Shit. 494 00:19:32,738 --> 00:19:35,240 You're helping Greenbriar? 495 00:19:35,307 --> 00:19:38,310 Oh, fine, and they say I'm the irresponsible one. 496 00:19:38,377 --> 00:19:39,911 The guy pulled me out of a burning car 497 00:19:39,978 --> 00:19:41,189 and now he wants me to represent him. 498 00:19:41,213 --> 00:19:42,514 What am I supposed to do? 499 00:19:42,581 --> 00:19:44,850 Arliss, you take on Jim Greenbriar, 500 00:19:44,916 --> 00:19:47,853 it will be the last baseball player this agency ever signs. 501 00:19:47,919 --> 00:19:49,154 I didn't say I would do it. 502 00:19:49,221 --> 00:19:50,722 I feel I gotta help him. 503 00:19:50,789 --> 00:19:52,157 You can't do that. 504 00:19:52,224 --> 00:19:53,959 You tell scab boy, no. 505 00:19:54,026 --> 00:19:56,161 I mean it's not like he saved your life or anything. 506 00:19:56,228 --> 00:19:58,630 Jim Greenbriar is here to see you. 507 00:19:58,697 --> 00:20:00,799 He's here?! No, no, no, no. 508 00:20:02,434 --> 00:20:04,036 Jimbo, how you doing, bro! 509 00:20:04,102 --> 00:20:05,137 Arliss. 510 00:20:05,203 --> 00:20:06,705 He said you saved his life. 511 00:20:06,772 --> 00:20:08,106 - Well... - Thanks a lot. 512 00:20:08,173 --> 00:20:09,875 Oh, would you like something to drink? 513 00:20:09,941 --> 00:20:12,310 Coffee would be great. Thank you. 514 00:20:12,377 --> 00:20:14,312 Hey, hey, Jim, I would have called you. 515 00:20:14,379 --> 00:20:16,214 I mean you didn't have to come up here. 516 00:20:16,281 --> 00:20:17,959 Oh, that's okay. I was just getting a little anxious 517 00:20:17,983 --> 00:20:19,560 to know if you were gonna represent me, you know? 518 00:20:19,584 --> 00:20:20,595 Oh, I can't talk right now. 519 00:20:20,619 --> 00:20:21,620 Let me walk you out, but 520 00:20:21,687 --> 00:20:23,231 after all I have been making some inquiries. 521 00:20:23,255 --> 00:20:24,856 - You have? - Yeah, yeah. 522 00:20:24,923 --> 00:20:26,100 Black's fine. He likes it black. 523 00:20:26,124 --> 00:20:28,126 Anyway, but your agent should be able 524 00:20:28,193 --> 00:20:29,671 to get you about $7 million for three years. 525 00:20:29,695 --> 00:20:31,630 Three years, $7 million! 526 00:20:31,697 --> 00:20:33,265 God, that would be great. 527 00:20:34,966 --> 00:20:36,902 You said your agent. 528 00:20:36,968 --> 00:20:38,403 You mean I have an agent? 529 00:20:38,470 --> 00:20:40,806 Listen, I'd love to represent you, Jim. 530 00:20:40,872 --> 00:20:42,072 What the hell's he doing here? 531 00:20:42,107 --> 00:20:43,909 - Skip. - Arliss, are you representing a scab? 532 00:20:43,975 --> 00:20:45,753 Hey, you know what? I'm tired of you calling me a scab 533 00:20:45,777 --> 00:20:47,789 and I'm tired of you talking around me like I don't exist. 534 00:20:47,813 --> 00:20:48,847 You know why? 535 00:20:48,914 --> 00:20:50,449 Because in my world, you don't exist. 536 00:20:50,515 --> 00:20:53,385 All I do every day is bust my ass to help our team win. 537 00:20:53,452 --> 00:20:55,954 You care more about the union than winning the championship. 538 00:20:56,021 --> 00:20:57,456 You're damn straight! 539 00:20:57,522 --> 00:21:00,234 Because thanks to that union, I have some say about where I get to play, 540 00:21:00,258 --> 00:21:01,326 where I raise my family! 541 00:21:01,393 --> 00:21:02,770 You were trying to take food off my table! 542 00:21:02,794 --> 00:21:04,696 Yeah, sure, that's exactly why I crossed. 543 00:21:04,763 --> 00:21:06,131 To take food off your table. 544 00:21:06,198 --> 00:21:08,800 You make enough money to feed the people of Somalia. 545 00:21:08,867 --> 00:21:10,102 Arliss. 546 00:21:10,168 --> 00:21:12,404 You're my agent and I respect you, 547 00:21:12,471 --> 00:21:15,040 but if you're representing Jim Greenbriar, I'll be leaving you. 548 00:21:16,174 --> 00:21:18,510 And believe me, I won't be the only one. 549 00:21:20,178 --> 00:21:22,681 He's not my agent. 550 00:21:22,748 --> 00:21:26,952 I came up to see if he'd be my agent, but he turned me down. 551 00:21:27,018 --> 00:21:29,221 Arliss... 552 00:21:29,287 --> 00:21:31,389 thanks for your time. 553 00:21:34,559 --> 00:21:35,660 Jim. 554 00:21:35,727 --> 00:21:37,287 Skip: Jeez, Arliss, I'm sorry about that. 555 00:21:37,329 --> 00:21:39,164 I was way out of line accusing you like that. 556 00:21:39,231 --> 00:21:40,398 That's okay. 557 00:21:40,465 --> 00:21:41,609 No, no, I should have known better. 558 00:21:41,633 --> 00:21:42,801 I knew you were one of us. 559 00:21:47,506 --> 00:21:49,241 Ollie: We don't need all those assholes. 560 00:21:49,307 --> 00:21:50,542 It's you and me, Curly. 561 00:21:50,609 --> 00:21:53,678 You and me against all these other power fuckers. 562 00:21:55,947 --> 00:21:57,916 We'll burn their homes, fuck their women. 563 00:21:57,983 --> 00:21:59,623 They want to play rough, let's play rough. 564 00:21:59,684 --> 00:22:00,685 This is wonderful soup. 565 00:22:02,154 --> 00:22:03,255 You and me, Mr. Fogel. 566 00:22:03,256 --> 00:22:04,356 Yeah. 567 00:22:04,422 --> 00:22:05,891 You and me against the world. 568 00:22:05,957 --> 00:22:09,027 Oh, I've been through the wars, my friend. 569 00:22:09,094 --> 00:22:12,063 I took on Charlie Finley and won. 570 00:22:12,130 --> 00:22:13,398 And the celebration has started 571 00:22:13,465 --> 00:22:15,700 and at the center is Jim Greenbriar 572 00:22:15,767 --> 00:22:18,303 who after coming over in a trade from Los Angeles 573 00:22:18,370 --> 00:22:20,572 has won his third start to push St. Louis over the top. 574 00:22:20,639 --> 00:22:23,208 Let's see if we can't get a word with him. Excuse me, Jim, Jim! 575 00:22:23,275 --> 00:22:25,811 Congratulations, it's got to feel great. 576 00:22:25,877 --> 00:22:27,813 Oh, it sure as hell does, Tom. 577 00:22:27,879 --> 00:22:30,091 I understand management recently signed you to a multi-year deal. 578 00:22:30,115 --> 00:22:31,793 - Is that correct? - Thanks to this man right here. 579 00:22:31,817 --> 00:22:33,718 My agent, Ollie Fogel. 580 00:22:33,785 --> 00:22:34,820 Ollie. 581 00:22:34,886 --> 00:22:36,755 I'm just doing my job, that's all. 582 00:22:36,822 --> 00:22:38,323 Hey, Jimmy! 583 00:22:38,390 --> 00:22:41,993 Your wife's gonna be wearing sables, I'm telling you. 584 00:22:42,060 --> 00:22:43,161 Anyway, Jim, 585 00:22:43,228 --> 00:22:44,988 about that bases loaded jam in the seventh... 586 00:22:46,064 --> 00:22:47,675 Arliss (narrating): Where you find success, 587 00:22:47,699 --> 00:22:50,235 you find teammates helping teammates. 588 00:22:52,437 --> 00:22:55,307 Friends helping friends. 589 00:22:55,373 --> 00:22:59,010 This one's gonna take a while to get over. 590 00:22:59,077 --> 00:23:00,445 Here, let me get that for you. 591 00:23:02,581 --> 00:23:05,584 We were one starting pitcher away from going to the series. 592 00:23:05,650 --> 00:23:06,985 Yeah. 593 00:23:13,525 --> 00:23:16,995 Arliss (narrating): The game is a part of us, a part of me. 594 00:23:17,062 --> 00:23:18,897 Old habits are tough to break. 595 00:23:20,165 --> 00:23:23,235 The great French philosopher, Jacques Barzun said, 596 00:23:23,301 --> 00:23:25,837 "Whoever wants to know the heart and mind of America, 597 00:23:25,904 --> 00:23:27,772 had better learn baseball." 598 00:23:31,343 --> 00:23:35,313 I think it's more true today than ever before. 599 00:23:35,380 --> 00:23:37,582 My name is Arliss Michaels. 600 00:23:37,649 --> 00:23:40,051 I represent athletes. 601 00:23:40,118 --> 00:23:42,621 These are my stories. 602 00:23:45,290 --> 00:23:48,426 ♪ ♪ 43941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.