Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,412 --> 00:00:13,880
Arliss: For most of us,
2
00:00:13,947 --> 00:00:15,882
the dream of
becoming a champion,
3
00:00:15,949 --> 00:00:17,951
remains a fantasy.
4
00:00:18,017 --> 00:00:20,520
But for a special few,
5
00:00:20,587 --> 00:00:22,956
it is very much a reality.
6
00:00:23,022 --> 00:00:24,290
We cheer them,
7
00:00:24,357 --> 00:00:25,892
we live through them.
8
00:00:25,959 --> 00:00:28,628
Athletes are our last warriors.
9
00:00:28,695 --> 00:00:32,565
My job is to make
their dreams come true.
10
00:00:33,900 --> 00:00:35,969
My name is Arliss Michaels.
11
00:00:36,035 --> 00:00:38,004
I represent athletes,
12
00:00:38,071 --> 00:00:39,839
These are my stories.
13
00:00:39,906 --> 00:00:43,309
♪ Don't know what it is
that makes me love you so ♪
14
00:00:43,376 --> 00:00:46,813
♪ I only know I never
wanna let you go ♪
15
00:00:46,880 --> 00:00:50,550
♪ 'Cause you started
something oh, can't you see ♪
16
00:00:50,617 --> 00:00:54,220
♪ That ever since we met
you had a hold on me ♪
17
00:00:54,287 --> 00:00:57,524
♪ It happens to be true ♪
18
00:00:57,590 --> 00:01:01,060
♪ I only wanna be with you ♪
19
00:01:01,127 --> 00:01:04,931
♪ I just wanna be
beside you everywhere ♪
20
00:01:04,998 --> 00:01:08,568
♪ As long as we're
together, honey, I don't care ♪
21
00:01:08,635 --> 00:01:11,938
♪ 'Cause you started
something oh, can't you see ♪
22
00:01:12,005 --> 00:01:15,875
♪ That ever since we met
you had a hold on me ♪
23
00:01:15,942 --> 00:01:19,279
♪ No matter what you do ♪
24
00:01:19,345 --> 00:01:22,515
♪ I only wanna be with you ♪
25
00:01:34,861 --> 00:01:36,396
Bye, Gil.
26
00:01:36,462 --> 00:01:39,332
You were one
hell of a competitor.
27
00:01:39,399 --> 00:01:40,643
I don't know which
way you're heading,
28
00:01:40,667 --> 00:01:41,768
but wherever it is,
29
00:01:41,834 --> 00:01:44,837
I'm sure you're gonna
get your five percent.
30
00:01:44,904 --> 00:01:46,973
Arliss.
31
00:01:47,040 --> 00:01:48,775
Matt Williams.
32
00:01:48,841 --> 00:01:51,210
How's the Houdini
of the hot corner?
33
00:01:51,277 --> 00:01:52,545
I'm glad you could make it.
34
00:01:52,612 --> 00:01:54,247
Gil would be happy you're here.
35
00:01:55,848 --> 00:01:59,452
He survived a car wreck,
prostate cancer, chapter eleven,
36
00:01:59,519 --> 00:02:01,955
and it's the
shellfish that get him.
37
00:02:02,021 --> 00:02:03,623
Go figure.
38
00:02:03,690 --> 00:02:06,326
I feel like a little part of
me went with Gil Maroni.
39
00:02:06,392 --> 00:02:09,429
I don't know what I'm
gonna do without him.
40
00:02:09,495 --> 00:02:11,965
What are you gonna
do without him, Matt?
41
00:02:12,031 --> 00:02:13,499
Pardon me?
42
00:02:13,566 --> 00:02:16,069
Matt, this is a time of healing.
43
00:02:16,135 --> 00:02:17,236
And while you're healing,
44
00:02:17,303 --> 00:02:19,238
you need someone to
take care of business.
45
00:02:19,305 --> 00:02:21,274
Why don't you call me?
46
00:02:21,341 --> 00:02:24,277
Let me give you my home
phone number, you got a...
47
00:02:29,248 --> 00:02:32,185
Here, call me at home, we'll
discuss things and talk things over.
48
00:02:32,251 --> 00:02:33,953
Hello, Arliss.
49
00:02:34,020 --> 00:02:35,455
Talking to my new
client, are you?
50
00:02:35,521 --> 00:02:36,856
Your new client?
51
00:02:36,923 --> 00:02:38,057
Hi, Arliss.
52
00:02:38,124 --> 00:02:39,792
Excuse me, honey,
but we have to go.
53
00:02:39,859 --> 00:02:43,529
Oh, and Jeremy, thanks again
for the passes to the Getty.
54
00:02:43,596 --> 00:02:45,298
Bye-bye. Michelle, Matt.
55
00:02:45,365 --> 00:02:46,699
Bye.
56
00:02:47,800 --> 00:02:49,235
Nice couple.
57
00:02:49,302 --> 00:02:51,738
Drag about Maroni, huh?
58
00:02:51,804 --> 00:02:53,840
That's why I never
eat at The Rusty Cove.
59
00:02:53,906 --> 00:02:56,442
The seafood's as
old as the clientele.
60
00:02:56,509 --> 00:02:59,812
Oh, sorry, that's your
favorite restaurant, isn't it?
61
00:02:59,879 --> 00:03:01,547
Jeremy.
62
00:03:02,749 --> 00:03:05,084
Recruiting business at
the funeral of a colleague?
63
00:03:05,151 --> 00:03:07,253
Have you no sense of decency?
64
00:03:07,320 --> 00:03:08,360
Oh, you should talk, pops.
65
00:03:08,421 --> 00:03:11,057
They don't call you "Mortuary
Michaels" for nothing.
66
00:03:11,124 --> 00:03:14,827
But your legendary
streak's about to end, now.
67
00:03:18,097 --> 00:03:20,600
Arliss: One of the most
asked questions of agents is
68
00:03:20,667 --> 00:03:22,235
"Where do clients come from?"
69
00:03:22,301 --> 00:03:24,037
Well, I can't speak for others,
70
00:03:24,103 --> 00:03:27,540
but at AMM, my business
comes strictly from referrals.
71
00:03:27,607 --> 00:03:29,375
We never recruit.
72
00:03:29,442 --> 00:03:30,510
Penny Hardaway.
73
00:03:30,576 --> 00:03:32,412
- Nope, Poston Brothers got him.
- (groans)
74
00:03:33,546 --> 00:03:34,546
Tom Glavine?
75
00:03:34,580 --> 00:03:36,416
Ours. Signed him yesterday.
76
00:03:36,482 --> 00:03:38,284
Thank you, oh, so much.
77
00:03:38,351 --> 00:03:39,786
Rita: Luc Robitaille?
78
00:03:39,852 --> 00:03:41,087
Jeremy Brenner signed him.
79
00:03:41,154 --> 00:03:42,488
Shit!
80
00:03:42,555 --> 00:03:45,758
I had linguini with clams
the night before Maroni died.
81
00:03:47,160 --> 00:03:48,828
- Ken Caminiti.
- Brenner.
82
00:03:48,895 --> 00:03:50,196
Fucking Brenner!
83
00:03:50,263 --> 00:03:51,440
Of course, he's
gonna sign clients.
84
00:03:51,464 --> 00:03:53,299
He only charges two
percent commission.
85
00:03:53,366 --> 00:03:55,702
One bad clam with
your name on it.
86
00:03:55,768 --> 00:03:57,336
That's all it takes.
87
00:03:57,403 --> 00:03:58,483
Oh, Kirby, give it a break.
88
00:03:58,538 --> 00:03:59,738
One day Maroni's eating clams,
89
00:03:59,772 --> 00:04:02,542
the next day he's wearing
blush, sleeping in mahogany.
90
00:04:02,608 --> 00:04:05,478
Kirby, give it a rest or you'll be
sleeping in mahogany. Who's next?
91
00:04:06,579 --> 00:04:08,548
Rita: Orville "Kit" Bellew.
92
00:04:08,614 --> 00:04:09,782
Stanley: Available.
93
00:04:09,849 --> 00:04:11,551
Nascar? Forget it.
94
00:04:11,617 --> 00:04:13,629
Now, hold on, hold on. Dale
Earnhardt was second last year
95
00:04:13,653 --> 00:04:15,421
only to Michael
Jordan in total earnings.
96
00:04:15,488 --> 00:04:16,823
That's like 17 million dollars.
97
00:04:16,889 --> 00:04:18,524
I don't care. It's still Nascar.
98
00:04:18,591 --> 00:04:20,660
I don't want any part of
that whole redneck, inbred,
99
00:04:20,727 --> 00:04:22,562
deliverance, double
"y" chromosome,
100
00:04:22,628 --> 00:04:25,264
yahoo-heehaw, Miracle
Whip eating world.
101
00:04:25,331 --> 00:04:26,966
I say that with all due respect.
102
00:04:27,033 --> 00:04:28,668
Nascar's not really
like that anymore.
103
00:04:28,735 --> 00:04:29,735
Next!
104
00:04:29,769 --> 00:04:30,970
Rita: Kenny Anderson.
105
00:04:31,971 --> 00:04:32,972
Brenner.
106
00:04:33,039 --> 00:04:34,407
Shit!
107
00:04:34,474 --> 00:04:36,351
How many clients has
that undercutting little prick
108
00:04:36,375 --> 00:04:37,543
already signed so far?
109
00:04:37,610 --> 00:04:40,079
Six, seven, eight, nine.
110
00:04:40,146 --> 00:04:41,180
And how many do we have?
111
00:04:41,247 --> 00:04:43,316
Six, seven, eight, nine.
112
00:04:43,382 --> 00:04:44,650
He's got nine?
113
00:04:44,717 --> 00:04:45,752
And we've only got nine?
114
00:04:45,818 --> 00:04:48,154
Relax, Arliss, we're doing okay.
115
00:04:48,221 --> 00:04:50,566
Besides, it's not like we don't
have a strong client base already.
116
00:04:50,590 --> 00:04:53,559
This is exactly why the
Jeremy Brenners of the world
117
00:04:53,626 --> 00:04:54,794
are kicking our ass!
118
00:04:54,861 --> 00:04:55,962
Complacency.
119
00:04:56,028 --> 00:04:58,297
This wouldn't have anything
to do with your streak,
120
00:04:58,364 --> 00:04:59,532
would it?
121
00:04:59,599 --> 00:05:01,577
What streak? I don't know
what you're talking about.
122
00:05:01,601 --> 00:05:04,070
Oh, just the fact that of the
last seven agents who have died,
123
00:05:04,137 --> 00:05:05,238
retired or gone to jail,
124
00:05:05,304 --> 00:05:07,673
you've signed the highest
number of their clients.
125
00:05:07,740 --> 00:05:08,875
Pure coincidence.
126
00:05:08,941 --> 00:05:11,644
I don't care about any
streak, although, it is a record.
127
00:05:11,711 --> 00:05:12,711
Of course.
128
00:05:12,745 --> 00:05:13,813
He could care less.
129
00:05:13,880 --> 00:05:14,914
Next!
130
00:05:14,981 --> 00:05:17,250
Kirby Carlisle.
131
00:05:17,316 --> 00:05:19,152
Arliss: Oh, this is a mistake.
132
00:05:19,218 --> 00:05:21,220
Kirby was never represented
by anybody but me.
133
00:05:21,287 --> 00:05:23,432
Not that I didn't try to do
something about that. Next.
134
00:05:23,456 --> 00:05:24,456
Wait a minute.
135
00:05:24,490 --> 00:05:25,490
Charles Woodson.
136
00:05:25,525 --> 00:05:26,726
Ah, Woodson! Available!
137
00:05:26,793 --> 00:05:28,661
Yes! Charles
Woodson! My Heis-man!
138
00:05:28,728 --> 00:05:30,448
Okay, I've got three
calls into him already.
139
00:05:30,496 --> 00:05:32,198
Let's go into phase
two, storm the beach!
140
00:05:32,265 --> 00:05:34,267
Chocolates!
Champagne! Fruit baskets!
141
00:05:34,333 --> 00:05:35,893
Busta Rhymes tickets!
Whatever it takes!
142
00:05:35,935 --> 00:05:37,746
Whatever it takes!
Whatever it takes! He's mine!
143
00:05:37,770 --> 00:05:41,541
Let's go! Go, go, go,
go, go, go! Go, go!
144
00:05:49,382 --> 00:05:51,551
Another Kirby Carlisle?
145
00:05:58,090 --> 00:05:59,959
Send this contract
to Charles Woodson.
146
00:06:00,026 --> 00:06:02,762
Get this out today. I'm
getting an adrenaline rush.
147
00:06:02,829 --> 00:06:04,363
I'm going into my kick.
148
00:06:06,032 --> 00:06:07,266
Whoa!
149
00:06:09,335 --> 00:06:11,871
Stanley: Va va va voom.
150
00:06:14,407 --> 00:06:15,975
Arliss: What's going on?
151
00:06:16,042 --> 00:06:17,777
Rita's interviewing new interns.
152
00:06:17,844 --> 00:06:19,745
Oh, my favorite time of year.
153
00:06:19,812 --> 00:06:21,280
Stanley: We love new interns.
154
00:06:21,347 --> 00:06:23,749
Arliss: Oh, energetic, youthful.
155
00:06:23,816 --> 00:06:26,519
Free.
156
00:06:26,586 --> 00:06:29,655
Arliss, Charles
Woodson, line two.
157
00:06:30,923 --> 00:06:32,191
Yes!
158
00:06:37,697 --> 00:06:39,832
Charles Woodson, how's
the Heisman two-way terror?
159
00:06:39,899 --> 00:06:43,035
Arliss, I appreciate your interest
in wanting to represent me.
160
00:06:43,102 --> 00:06:45,771
- Ah.
- But I've decided to go another way.
161
00:06:45,838 --> 00:06:47,406
What do you mean,
"go another way"?
162
00:06:47,473 --> 00:06:49,642
Hi, gramps. J.B. Here.
163
00:06:49,709 --> 00:06:51,811
(sighs) "Mr. Two Percenter."
164
00:06:51,878 --> 00:06:53,913
Hey, is it true you're now
representing skim milk?
165
00:06:53,980 --> 00:06:55,815
Hey, an active
client's an active client.
166
00:06:55,882 --> 00:06:57,526
If I undercut my
commissions the way you do...
167
00:06:57,550 --> 00:06:58,551
Scoreboard, pal.
168
00:06:58,618 --> 00:07:00,820
That makes ten
for me, nine for you.
169
00:07:00,887 --> 00:07:03,623
Looks like your streak
will soon be history.
170
00:07:03,689 --> 00:07:06,158
- You...
- Love to chat, but not with you.
171
00:07:06,225 --> 00:07:07,593
Listen, you little pissant!
172
00:07:07,660 --> 00:07:10,196
Ten to nine, pops. Ten to nine.
173
00:07:10,263 --> 00:07:11,497
(hangs up)
174
00:07:11,564 --> 00:07:12,999
Shit!
175
00:07:13,065 --> 00:07:14,934
And if you do come
to work here at AMM,
176
00:07:15,001 --> 00:07:17,403
your conduct should
be poised, courteous,
177
00:07:17,470 --> 00:07:18,771
professional.
178
00:07:18,838 --> 00:07:20,106
Rita, where in East bumfuck
179
00:07:20,172 --> 00:07:22,742
does this cocksucker
Kit fucking Bellew live?
180
00:07:22,808 --> 00:07:24,243
Oh, hi.
181
00:07:26,579 --> 00:07:27,880
Arliss: Whereas other agents
182
00:07:27,947 --> 00:07:30,283
may go to the ends of
the earth to sign a client,
183
00:07:30,349 --> 00:07:31,984
I never travel.
184
00:07:33,753 --> 00:07:36,355
Because of my
hard-earned reputation,
185
00:07:36,422 --> 00:07:38,824
my referrals come to me.
186
00:07:40,826 --> 00:07:44,230
So old Gil Maroni bit it, huh?
187
00:07:44,297 --> 00:07:46,565
Into a bad clam to be exact.
188
00:07:46,632 --> 00:07:50,036
You know, he never
believed in Bellew, anyway.
189
00:07:50,102 --> 00:07:52,305
Well, then he had no
business representing him.
190
00:07:52,371 --> 00:07:55,341
Trust me, I would never take
on a client I didn't believe in.
191
00:07:55,408 --> 00:07:57,243
Let me tell you
something, Mr. Michaels.
192
00:07:57,310 --> 00:08:00,079
Kit Bellew is gifted.
193
00:08:00,146 --> 00:08:02,848
He's as good as anybody
on the circuit today.
194
00:08:02,915 --> 00:08:05,117
Then, why hasn't
he raced all season?
195
00:08:05,184 --> 00:08:06,819
Bad alignment.
196
00:08:06,886 --> 00:08:11,390
See, he just never got over his
wife leaving him six months ago.
197
00:08:12,391 --> 00:08:13,559
That's too bad.
198
00:08:13,626 --> 00:08:14,927
See, this girl,
199
00:08:14,994 --> 00:08:17,396
she wasn't like
his first two wives.
200
00:08:17,463 --> 00:08:19,298
This girl was family.
201
00:08:19,365 --> 00:08:21,634
(engine revs, tires screech)
202
00:08:21,701 --> 00:08:23,336
Oh, no, no, no, no, thank you.
203
00:08:23,402 --> 00:08:24,804
I just had a Fruitopia.
204
00:08:26,872 --> 00:08:28,474
Thanks.
205
00:08:29,608 --> 00:08:30,643
Yeah.
206
00:08:30,710 --> 00:08:31,744
Agh!
207
00:08:31,811 --> 00:08:34,313
- After that, his crops failed.
- (gurgling)
208
00:08:34,380 --> 00:08:38,117
Then they foreclosed
on the house.
209
00:08:38,184 --> 00:08:40,319
Then the sponsors dropped him.
210
00:08:40,386 --> 00:08:43,255
But the big tragedy,
211
00:08:43,322 --> 00:08:44,690
he lost Snake.
212
00:08:44,757 --> 00:08:46,058
His good friend?
213
00:08:46,125 --> 00:08:48,227
No, his snake.
214
00:08:49,962 --> 00:08:51,130
Lunchtime, boys!
215
00:08:51,197 --> 00:08:52,431
(boys chattering)
216
00:08:52,498 --> 00:08:53,532
- All right.
- Here we go.
217
00:08:53,599 --> 00:08:54,599
Bread!
218
00:08:54,633 --> 00:08:55,634
Bologna!
219
00:08:55,701 --> 00:08:57,003
Cheese! Bread!
220
00:08:57,069 --> 00:08:58,237
Arliss: So, Mr. Gates,
221
00:08:58,304 --> 00:09:00,215
I just want to make sure
I've got all of this straight.
222
00:09:00,239 --> 00:09:02,675
There's nothing physically
wrong with Bellew, right?
223
00:09:02,742 --> 00:09:05,878
He just feels like there's
nothing left for him to live for.
224
00:09:09,248 --> 00:09:12,018
Well, then he just has to
recapture his motivation, that's all!
225
00:09:12,084 --> 00:09:15,888
If you can convince him
to race again, Mr. Michaels,
226
00:09:15,955 --> 00:09:19,091
we'll sign with you.
227
00:09:19,158 --> 00:09:22,194
Arliss: Once a blue chip client
requests my career guidance,
228
00:09:22,261 --> 00:09:25,031
then for me, it's
"pedal to the metal."
229
00:09:25,097 --> 00:09:26,232
(gasps)
230
00:09:29,635 --> 00:09:31,737
Kit Bellew, this is
such a great honor.
231
00:09:31,804 --> 00:09:34,440
You don't know what
a big Nascar fan I am.
232
00:09:34,507 --> 00:09:36,709
I mean, it's just
my favorite thing.
233
00:09:36,776 --> 00:09:38,411
I love the whole
world, the people.
234
00:09:38,477 --> 00:09:41,647
The whole je ne sais
quoi of the whole thing.
235
00:09:43,916 --> 00:09:45,551
You like snakes?
236
00:09:47,286 --> 00:09:49,522
Yeah, yeah, sure, of course.
237
00:09:50,656 --> 00:09:51,924
Don't.
238
00:09:51,991 --> 00:09:53,959
They'll leave you.
239
00:09:55,461 --> 00:09:56,762
Look, look, Kit, you know,
240
00:09:56,829 --> 00:09:57,963
if you sign with me,
241
00:09:58,030 --> 00:09:59,508
I'll get you sponsors
so you can race again.
242
00:09:59,532 --> 00:10:01,700
Why?
243
00:10:01,767 --> 00:10:05,337
Because... Because Kit
Bellew was born to compete!
244
00:10:05,404 --> 00:10:08,574
Kit bellew needs to be active!
245
00:10:08,641 --> 00:10:09,642
Why?
246
00:10:09,708 --> 00:10:12,378
Trust me, once you're
back out there on the track,
247
00:10:12,445 --> 00:10:14,046
you're as good to go as anyone.
248
00:10:14,113 --> 00:10:15,581
Good to go.
249
00:10:15,648 --> 00:10:17,583
Yeah, yeah, sure you are. Yeah.
250
00:10:17,650 --> 00:10:18,851
A blaze of glory.
251
00:10:18,918 --> 00:10:22,021
Yeah, yeah, so to speak.
252
00:10:22,088 --> 00:10:23,355
(tires screeching)
253
00:10:24,356 --> 00:10:25,724
Does this car have air bags?
254
00:10:25,791 --> 00:10:28,427
A blaze of glory.
255
00:10:28,494 --> 00:10:30,696
The road! The road! The road!
256
00:10:30,763 --> 00:10:32,264
Get the road! Get
the... Get the road!
257
00:10:32,331 --> 00:10:34,500
Jesus fucking christ!
258
00:10:38,671 --> 00:10:41,240
Hail Mary, Moses, Buddha.
L. Ron Hubbard, Muhammed.
259
00:10:41,307 --> 00:10:42,374
Get me that sponsor.
260
00:10:44,977 --> 00:10:46,745
I'm good to go.
261
00:10:49,348 --> 00:10:53,152
Arliss: What is the basis of a
winning agent/client relationship?
262
00:10:55,454 --> 00:10:58,991
It's knowing what it is
that you're searching for.
263
00:11:03,729 --> 00:11:05,131
- Mr. Carlisle?
- Yeah.
264
00:11:05,197 --> 00:11:08,000
Mr. Carlisle is so
eager to meet you.
265
00:11:11,837 --> 00:11:13,072
Mr. Carlisle?
266
00:11:13,139 --> 00:11:16,075
The man I called at
Bassmaster said you're a legend.
267
00:11:16,142 --> 00:11:18,244
Six time Angler of the Year,
268
00:11:18,310 --> 00:11:21,347
five time World Class Champion.
269
00:11:21,413 --> 00:11:23,449
Feeding time, sweet pea.
270
00:11:23,516 --> 00:11:25,293
You want to visit the
little boy's room first?
271
00:11:25,317 --> 00:11:26,317
With you, sugar,
272
00:11:26,352 --> 00:11:28,320
quicker than a minnow
can swim a dipper.
273
00:11:29,488 --> 00:11:30,823
Now don't get fresh.
274
00:11:30,890 --> 00:11:33,225
I'm fresh ripe as catfish bait.
275
00:11:33,292 --> 00:11:34,627
(sighs) Mm-hmm.
276
00:11:34,693 --> 00:11:36,228
(door closes)
277
00:11:37,363 --> 00:11:39,598
I may be too old
to cut the mustard,
278
00:11:39,665 --> 00:11:41,934
but I can still lick the jar.
279
00:11:42,001 --> 00:11:44,170
(chuckles)
280
00:11:45,271 --> 00:11:47,606
I can't believe you
signed a worthless client
281
00:11:47,673 --> 00:11:49,909
to protect your juvenile streak.
282
00:11:49,975 --> 00:11:52,120
What do you get if you win? A
free trip to Chuck E. Cheese?
283
00:11:52,144 --> 00:11:54,146
This has nothing at
all to do with the streak.
284
00:11:54,213 --> 00:11:56,358
Besides he's not an active
client unless I get him a sponsor.
285
00:11:56,382 --> 00:11:58,260
We're gonna waste a lot
of valuable time on this guy.
286
00:11:58,284 --> 00:12:00,565
Oh, come on, believe me,
Bellew's not gonna be around long.
287
00:12:00,619 --> 00:12:02,254
And what does that mean?
288
00:12:02,321 --> 00:12:04,156
Ah, nothing.
289
00:12:04,223 --> 00:12:05,658
Nothing.
290
00:12:05,724 --> 00:12:08,294
Rita, Rita, I realize
291
00:12:08,360 --> 00:12:12,064
that picking the new intern
is your cabinet appointment,
292
00:12:12,131 --> 00:12:15,167
but I'd like to offer
my vote for the, um,
293
00:12:15,234 --> 00:12:17,136
stately young woman who...
294
00:12:17,203 --> 00:12:19,638
Who opened your
mail so efficiently.
295
00:12:19,705 --> 00:12:20,940
Hm. "Stately."
296
00:12:21,006 --> 00:12:22,274
You mean stacked!
297
00:12:23,709 --> 00:12:26,278
We need more people
of color here at AMM.
298
00:12:26,345 --> 00:12:28,814
After all, half the people
we represent are black.
299
00:12:28,881 --> 00:12:30,849
You're not thinking of
hiring that guy, are you?
300
00:12:30,916 --> 00:12:33,185
Will you two just
conserve your energy?
301
00:12:33,252 --> 00:12:34,720
I've already made my decision.
302
00:12:34,787 --> 00:12:35,821
Laura?
303
00:12:37,523 --> 00:12:39,658
Arliss Michaels, Stanley Babson,
304
00:12:39,725 --> 00:12:42,695
I would love to introduce
my new intern choice to you,
305
00:12:42,761 --> 00:12:43,896
Laura Chen.
306
00:12:43,963 --> 00:12:45,164
Laura: Ah, how do you do?
307
00:12:45,231 --> 00:12:46,298
How do you do?
308
00:12:46,365 --> 00:12:47,900
Laura speaks four
different languages,
309
00:12:47,967 --> 00:12:49,401
designs computer software,
310
00:12:49,468 --> 00:12:51,537
was the coxswain on the
Princeton Varsity Team,
311
00:12:51,604 --> 00:12:53,682
- and oh, Stanley, you'll be interested in this.
- Hmm?
312
00:12:53,706 --> 00:12:55,007
Plays the oboe.
313
00:12:55,074 --> 00:12:56,074
Oh.
314
00:12:56,108 --> 00:12:57,176
Boe.
315
00:12:57,243 --> 00:12:58,978
Stanley plays the coronet.
316
00:13:02,014 --> 00:13:03,716
Wow!
317
00:13:03,782 --> 00:13:06,352
Wow, that is a big fish.
318
00:13:06,418 --> 00:13:09,154
I mean, that is one big fish.
319
00:13:09,221 --> 00:13:11,457
When the dogwood blooms,
320
00:13:11,523 --> 00:13:13,392
the bass are on the run.
321
00:13:17,963 --> 00:13:20,032
Mr. Carlisle, um...
322
00:13:20,099 --> 00:13:22,268
Call me Kirby, Kirby.
323
00:13:22,334 --> 00:13:24,470
Okay. Um, Kirby.
324
00:13:24,536 --> 00:13:26,972
This may seem forward,
325
00:13:27,039 --> 00:13:28,474
but...
326
00:13:28,540 --> 00:13:31,844
have you ever given
much thought to death?
327
00:13:31,910 --> 00:13:35,581
You know you're old when
you're semi-annual hard-on
328
00:13:35,648 --> 00:13:37,816
becomes an annual semi.
329
00:13:43,255 --> 00:13:45,958
Now, why would I want
to sponsor Kit Bellew?
330
00:13:46,025 --> 00:13:47,092
He's a loser.
331
00:13:47,159 --> 00:13:49,228
Frank, your product
is the perfect fit.
332
00:13:49,295 --> 00:13:51,297
He is a loser!
333
00:13:51,363 --> 00:13:54,066
Let's say a TV ad costs
$60,000 for thirty-seconds.
334
00:13:54,133 --> 00:13:56,935
Last year, Nascar sponsors
got 842 million dollars
335
00:13:57,002 --> 00:13:59,471
worth of comparable ad
time in thirty-four races.
336
00:13:59,538 --> 00:14:00,906
He's a loser!
337
00:14:00,973 --> 00:14:04,176
Frank, your logo on that car is
more than just a walking billboard.
338
00:14:04,243 --> 00:14:05,923
It's a three-and-a-half
hour TV commercial.
339
00:14:05,978 --> 00:14:07,188
Every week for
thirty-four weeks.
340
00:14:07,212 --> 00:14:08,490
And don't forget,
what wins on Sunday...
341
00:14:08,514 --> 00:14:09,615
Sells on Monday.
342
00:14:09,682 --> 00:14:11,483
He's a loser!
343
00:14:11,550 --> 00:14:12,584
Besides,
344
00:14:12,651 --> 00:14:15,554
there are already a dozen
beverages sponsoring Nascar.
345
00:14:15,621 --> 00:14:16,755
We'd get lost in the crowd.
346
00:14:16,822 --> 00:14:20,159
Not if we place your
product logo on a prime spot.
347
00:14:21,160 --> 00:14:22,328
Together: The doors.
348
00:14:22,394 --> 00:14:24,663
Pfft. You can't do that.
349
00:14:24,730 --> 00:14:28,701
Nascar does not allow any
product advertising on the doors.
350
00:14:28,767 --> 00:14:31,537
That's why your
product is the perfect fit.
351
00:14:34,206 --> 00:14:35,474
Jeremy!
352
00:14:35,541 --> 00:14:38,911
Scoreboard update: Arliss
Michaels signs Kit Bellew.
353
00:14:38,977 --> 00:14:40,546
That's ten-ten, baby!
354
00:14:40,612 --> 00:14:41,612
Arliss.
355
00:14:41,647 --> 00:14:42,647
Reality update:
356
00:14:42,681 --> 00:14:43,816
Bellew's not racing.
357
00:14:43,882 --> 00:14:45,617
Only active clients count.
358
00:14:45,684 --> 00:14:47,619
He's active and he's racing.
359
00:14:47,686 --> 00:14:49,955
Sorry, punk, the streak stands.
360
00:14:50,022 --> 00:14:51,790
I gotta go, Father Time.
361
00:14:51,857 --> 00:14:53,992
My secretary's here for
my afternoon blow job.
362
00:14:54,059 --> 00:14:55,194
Yeah, what's his name?
363
00:14:55,260 --> 00:14:56,462
(laughs)
364
00:15:00,933 --> 00:15:03,302
Arliss likes his morning
coffee with the box scores
365
00:15:03,369 --> 00:15:05,289
and a poppy seed bagel
with the seeds picked off.
366
00:15:05,337 --> 00:15:07,506
Now, lunch is between
twelve and twelve-fifteen.
367
00:15:07,573 --> 00:15:10,409
Oh, never get into a crowded
elevator with Kirby Carlisle.
368
00:15:10,476 --> 00:15:11,477
He'll rub up against you.
369
00:15:11,543 --> 00:15:12,587
- Ooh.
- You don't want that.
370
00:15:12,611 --> 00:15:15,047
Turn on the TV. Turn on the TV!
371
00:15:16,115 --> 00:15:17,216
Here in the Winner's Circle
372
00:15:17,282 --> 00:15:18,793
where there's been
an unbelievable upset,
373
00:15:18,817 --> 00:15:22,554
veteran Kit Bellew has just
taken first place in the 500.
374
00:15:22,621 --> 00:15:23,689
He won?
375
00:15:23,756 --> 00:15:24,890
I don't believe it.
376
00:15:24,957 --> 00:15:28,761
Kit, you ran like there was
no tomorrow. How do you feel?
377
00:15:28,827 --> 00:15:30,229
Shitty.
378
00:15:30,295 --> 00:15:33,198
This guy looks mentally
ill, his eyes are glazed over.
379
00:15:33,265 --> 00:15:34,666
No, no, no. He's in the zone!
380
00:15:34,733 --> 00:15:35,868
The ozone.
381
00:15:35,934 --> 00:15:37,236
He just raced four hours
382
00:15:37,302 --> 00:15:38,837
in a car that was
120 degrees inside.
383
00:15:38,904 --> 00:15:40,339
I mean, look at that face,
384
00:15:40,406 --> 00:15:42,174
that focus, that
competitive edge,
385
00:15:42,241 --> 00:15:43,375
Don't you agree, Rita?
386
00:15:43,442 --> 00:15:44,443
Laura?
387
00:15:45,444 --> 00:15:47,780
Well, he's certainly hirsute.
388
00:15:47,846 --> 00:15:48,847
Arliss: Her what?
389
00:15:48,914 --> 00:15:50,382
Very hairy forearms,
390
00:15:50,449 --> 00:15:53,152
which, to me, indicates
a prominent happy trail.
391
00:15:53,218 --> 00:15:54,253
Happy trail?
392
00:15:54,319 --> 00:15:55,587
Is that a racing term?
393
00:15:56,588 --> 00:15:57,756
No.
394
00:15:57,823 --> 00:15:59,825
That's the line of
hair, on a man, from
395
00:15:59,892 --> 00:16:02,661
right below his belly
button down to his...
396
00:16:06,532 --> 00:16:08,367
Uh...
397
00:16:08,434 --> 00:16:11,770
I'll finish installing
that new software.
398
00:16:11,837 --> 00:16:12,905
Excuse me.
399
00:16:12,971 --> 00:16:14,273
Mm-hmm.
400
00:16:14,339 --> 00:16:15,808
(Rita humming)
401
00:16:15,874 --> 00:16:17,409
Hot damn mama!
402
00:16:17,476 --> 00:16:19,945
We gonna hit the mother load!
403
00:16:20,012 --> 00:16:21,747
(laughing)
404
00:16:23,215 --> 00:16:26,251
We're aiming for a whole
new market for your product.
405
00:16:26,318 --> 00:16:27,328
We don't need to be a sponsor.
406
00:16:27,352 --> 00:16:28,987
We have every
demographic covered.
407
00:16:29,054 --> 00:16:31,490
Trust me, there are
still some gaps to fill.
408
00:16:36,361 --> 00:16:37,496
Nascar?
409
00:16:37,563 --> 00:16:39,531
For our product? (laughs)
410
00:16:39,598 --> 00:16:40,933
I don't think so.
411
00:16:40,999 --> 00:16:44,603
Madeline, the sport is no longer about
beer, gonads, and chewing tobacco.
412
00:16:44,670 --> 00:16:46,939
Over 38 percent of
Nascar fans are women.
413
00:16:47,005 --> 00:16:49,845
And when you think about it, your
product is about maintenance, isn't it?
414
00:16:54,112 --> 00:16:55,112
People,
415
00:16:55,147 --> 00:16:56,381
we are doing a fabulous job.
416
00:16:56,448 --> 00:16:57,883
We've got decals humping decals.
417
00:16:57,950 --> 00:17:00,486
The man is not a cash
cow, he is a cash herd.
418
00:17:00,552 --> 00:17:01,954
All we're missing
is the big one,
419
00:17:02,020 --> 00:17:03,322
the hood sponsor.
420
00:17:03,388 --> 00:17:05,157
We're talking two million bones.
421
00:17:05,158 --> 00:17:06,692
How much?
422
00:17:05,224 --> 00:17:06,692
Two million. Two million.
423
00:17:06,758 --> 00:17:08,527
That man is suicidal.
424
00:17:08,594 --> 00:17:10,472
You should be trying to
help Bellew's state of mind,
425
00:17:10,496 --> 00:17:11,530
not exploit it.
426
00:17:11,597 --> 00:17:14,766
Rita, I would never exploit
someone who is suicidal.
427
00:17:14,833 --> 00:17:16,301
Have we heard yet from Met Life?
428
00:17:16,368 --> 00:17:19,404
Ah, they passed, but we do
have a call in to Tombstone Pizza.
429
00:17:19,471 --> 00:17:20,772
This is unconscionable!
430
00:17:20,839 --> 00:17:22,450
That man should not be
allowed behind the wheel.
431
00:17:22,474 --> 00:17:23,742
You're one to talk.
432
00:17:23,809 --> 00:17:25,544
Arliss, he's already
crashed twice!
433
00:17:25,611 --> 00:17:27,012
He doesn't have nine lives.
434
00:17:28,080 --> 00:17:29,181
You're right.
435
00:17:29,248 --> 00:17:30,249
He doesn't.
436
00:17:33,185 --> 00:17:35,754
That there is a two
million dollar hood, Kit.
437
00:17:35,821 --> 00:17:37,022
How's that make you feel?
438
00:17:37,089 --> 00:17:38,457
Shitty.
439
00:17:38,524 --> 00:17:39,525
Good.
440
00:17:39,591 --> 00:17:40,893
Good, keep it up.
441
00:17:40,959 --> 00:17:43,028
Announcer: Well, he
either wins or crashes.
442
00:17:43,095 --> 00:17:47,733
The amazing story of Kit Bellew continues
with his third Winston Cup victory.
443
00:17:47,799 --> 00:17:49,902
The Nascar Comeback
Driver of the Year.
444
00:17:49,968 --> 00:17:53,238
There's nobody he'd rather get
this award from than Dale Earnhardt.
445
00:17:53,305 --> 00:17:54,349
When it comes to Richard Petty,
446
00:17:54,373 --> 00:17:55,817
I'm sure he won't
drive you off the course.
447
00:17:55,841 --> 00:17:57,285
I've been with all
these kind of people.
448
00:17:57,309 --> 00:17:59,545
The good ones, the bad
ones and the crazy ones.
449
00:17:59,611 --> 00:18:01,079
And he's one of the crazy ones.
450
00:18:01,146 --> 00:18:02,748
You know Kit,
he's just got a drive,
451
00:18:02,814 --> 00:18:04,759
That... That winning competition.
You... You of all people.
452
00:18:04,783 --> 00:18:06,463
- You're Jeff Gordon, you know that.
- Nah.
453
00:18:06,518 --> 00:18:07,996
He's going to see
somebody do some driving.
454
00:18:08,020 --> 00:18:10,798
All you gotta do is just stay out of
his way and he'll take care of himself.
455
00:18:10,822 --> 00:18:13,825
Well, that's good because it's a
good idea to stay out of Kit's way.
456
00:18:13,892 --> 00:18:15,561
Arliss: Check it out.
457
00:18:15,627 --> 00:18:17,195
Kit Bellew mugs.
458
00:18:17,262 --> 00:18:18,630
Kit Bellew T-shirts.
459
00:18:18,697 --> 00:18:20,432
Kit Bellew bumper stickers.
460
00:18:20,499 --> 00:18:21,800
Pennants.
461
00:18:21,867 --> 00:18:25,070
And the number one top
selling souvenir item in any sport,
462
00:18:25,137 --> 00:18:26,905
a little die cast car.
463
00:18:26,972 --> 00:18:28,941
This is the Kit Bellew Model.
464
00:18:29,007 --> 00:18:30,709
Ah! Ah! Er!
465
00:18:30,776 --> 00:18:32,144
What's this?
466
00:18:34,413 --> 00:18:36,481
Uh, that's your own plate.
467
00:18:38,350 --> 00:18:39,418
Plate.
468
00:18:39,484 --> 00:18:41,219
Oh, yeah.
469
00:18:41,286 --> 00:18:43,188
That's a very
select limited issue.
470
00:18:43,255 --> 00:18:48,226
It will hang in homes everywhere next to other
plates of Elvis, John Wayne, Mother Theresa.
471
00:18:48,293 --> 00:18:50,162
Mother Theresa.
472
00:18:50,228 --> 00:18:51,563
- (knocking)
- Excuse me, Arliss.
473
00:18:51,630 --> 00:18:53,131
Kit's plane is
leaving in an hour.
474
00:18:53,198 --> 00:18:54,833
Laura will take
him to the airport.
475
00:18:54,900 --> 00:18:56,702
Great, great.
Come on, big fella.
476
00:18:56,768 --> 00:19:00,205
Yeah, don't you worry. It's just
the beginning. I got big plans for us.
477
00:19:00,272 --> 00:19:02,908
See you in the winner's
circle at the 500!
478
00:19:02,975 --> 00:19:04,643
Disgusting.
479
00:19:10,415 --> 00:19:13,885
My daddy carved
that old jitterbug.
480
00:19:13,952 --> 00:19:16,054
Makes the fish more aggressive.
481
00:19:18,590 --> 00:19:19,658
What's this?
482
00:19:19,725 --> 00:19:21,860
Makes the women more aggressive.
483
00:19:21,927 --> 00:19:23,695
Aphrodisiac.
484
00:19:23,762 --> 00:19:26,264
Make your pecker so hard
your cat can't scratch it.
485
00:19:27,265 --> 00:19:28,800
Take it, son.
486
00:19:28,867 --> 00:19:29,968
It's yours.
487
00:19:30,035 --> 00:19:31,603
Thanks.
488
00:19:33,005 --> 00:19:37,275
Kirby, what's it all for?
489
00:19:37,342 --> 00:19:41,580
I mean, the fish eats the worm,
we eat the fish, death eats us.
490
00:19:41,647 --> 00:19:42,781
For what?
491
00:19:42,848 --> 00:19:44,349
Kirby?
492
00:19:45,417 --> 00:19:46,485
Sir?
493
00:19:48,020 --> 00:19:49,921
You hear that creaking sound?
494
00:19:49,988 --> 00:19:53,659
It's those bass out there,
rolling up their sleeves,
495
00:19:53,725 --> 00:19:55,260
getting ready to eat.
496
00:19:59,398 --> 00:20:01,333
How long have you
been in this nursing home?
497
00:20:01,400 --> 00:20:03,035
Huh?
498
00:20:05,070 --> 00:20:06,338
Do you have a rod?
499
00:20:06,405 --> 00:20:08,507
Do I have a rod?
500
00:20:14,112 --> 00:20:16,314
Uh, do you want to
do up your seatbelt?
501
00:20:16,381 --> 00:20:17,683
I drive pretty fast.
502
00:20:17,749 --> 00:20:19,284
(laughs)
503
00:20:20,686 --> 00:20:21,920
Okay.
504
00:20:28,360 --> 00:20:29,494
Nice tattoo.
505
00:20:30,862 --> 00:20:33,365
Oh, uh, thanks.
506
00:20:33,432 --> 00:20:36,201
It's a portrait of my
college roommate.
507
00:20:36,268 --> 00:20:37,636
I loved her dearly.
508
00:20:45,877 --> 00:20:49,181
Kirby, is there any philosophy
that you've developed over the years
509
00:20:49,247 --> 00:20:50,615
that, you know,
510
00:20:50,682 --> 00:20:52,617
has helped you?
511
00:20:53,852 --> 00:20:55,187
When you cook your bass,
512
00:20:55,253 --> 00:20:56,521
don't scale him.
513
00:20:56,588 --> 00:20:59,725
Just gut him and
lay him on the fire.
514
00:21:01,460 --> 00:21:02,828
Okay.
515
00:21:03,829 --> 00:21:05,797
Is there any...
516
00:21:05,864 --> 00:21:10,068
other philosophy that maybe
helped in a more, um... uh...
517
00:21:10,135 --> 00:21:13,472
Put your mind in your lure.
518
00:21:13,538 --> 00:21:18,844
Put my mind in my lure.
519
00:21:19,878 --> 00:21:21,680
Put my mind in my... Yes.
520
00:21:21,747 --> 00:21:24,483
Bluebird skies.
521
00:21:24,549 --> 00:21:28,120
Tomorrow is looking pretty.
522
00:21:28,186 --> 00:21:29,755
Bluebird skies.
523
00:21:29,821 --> 00:21:32,457
Kirby...
524
00:21:32,524 --> 00:21:34,626
You know, Kirby, even
though I can't seem to
525
00:21:34,693 --> 00:21:36,962
put it all together,
526
00:21:37,028 --> 00:21:40,866
it's very comforting to
find someone who can.
527
00:21:40,932 --> 00:21:42,134
(big splash)
528
00:21:42,200 --> 00:21:45,403
Especially someone with my name.
529
00:21:45,470 --> 00:21:47,172
And, uh,
530
00:21:47,239 --> 00:21:50,642
I'm hoping really that we can start
spending some more time together.
531
00:21:50,709 --> 00:21:52,010
If that's okay with you.
532
00:21:52,077 --> 00:21:54,045
What do you think? Kirby?
533
00:21:55,981 --> 00:21:57,315
Kirby?
534
00:21:57,382 --> 00:21:59,351
Dale Earnhardt has won the 500,
535
00:21:59,417 --> 00:22:02,754
but the biggest surprise is the
disappointing showing of Kit Bellew.
536
00:22:02,821 --> 00:22:04,156
I don't believe it.
537
00:22:04,222 --> 00:22:06,024
He just came in dead last.
538
00:22:06,091 --> 00:22:07,859
He didn't even
beat the pace car.
539
00:22:07,926 --> 00:22:12,330
Kit Bellew, you just came
in 33rd out of a qualified 33.
540
00:22:12,397 --> 00:22:14,366
- How do you feel about that, sir?
- Great!
541
00:22:14,432 --> 00:22:15,467
Great?
542
00:22:15,534 --> 00:22:16,844
What the hell's the
matter with him?
543
00:22:16,868 --> 00:22:18,603
- Why is that?
- Why?
544
00:22:18,670 --> 00:22:21,406
Because something came into
my life that turned my world around.
545
00:22:21,473 --> 00:22:23,008
Hi.
546
00:22:23,074 --> 00:22:24,943
My little honey heart, oh, boy.
547
00:22:25,010 --> 00:22:26,745
Holy shit!
548
00:22:27,779 --> 00:22:29,748
She pursued his hirsute.
549
00:22:29,815 --> 00:22:31,316
Hey, you know
when I first saw her
550
00:22:31,383 --> 00:22:32,794
and I saw that little
tattoo right there...
551
00:22:32,818 --> 00:22:33,752
Fella's get in here
552
00:22:33,819 --> 00:22:35,487
and get a close up
of that little serpent.
553
00:22:35,554 --> 00:22:36,955
I knew she was the one.
554
00:22:38,390 --> 00:22:39,891
Snakes?
555
00:22:39,958 --> 00:22:41,259
Snakes!
556
00:22:41,326 --> 00:22:43,628
Well, that's great, Kit, but
regarding the next race...
557
00:22:43,695 --> 00:22:44,896
Ain't gonna be no next race.
558
00:22:44,963 --> 00:22:46,031
I'm retiring.
559
00:22:46,097 --> 00:22:47,232
Retiring?
560
00:22:47,299 --> 00:22:48,333
That's right, folks.
561
00:22:48,400 --> 00:22:50,602
Won't be no more racing
because life is too short.
562
00:22:50,669 --> 00:22:52,909
- (phone ringing)
- We're done with this whole deal here.
563
00:22:54,606 --> 00:22:55,607
Yeah?
564
00:22:55,674 --> 00:22:56,908
Too bad, Arliss.
565
00:22:56,975 --> 00:22:58,577
It's back to ten to nine.
566
00:22:58,643 --> 00:23:00,846
The streak is over.
567
00:23:00,912 --> 00:23:03,415
No, no. Technically, he was
still a client of mine for 37 days.
568
00:23:03,481 --> 00:23:05,083
Nice try, Arliss.
569
00:23:05,150 --> 00:23:06,910
You know the rules,
six months on the roster.
570
00:23:06,952 --> 00:23:09,921
Move over, the new
order replaced with the old.
571
00:23:09,988 --> 00:23:12,424
That's Shakespeare.
You should know him.
572
00:23:12,490 --> 00:23:14,993
He's a very, very old writer.
573
00:23:15,060 --> 00:23:16,228
But... But...
574
00:23:16,229 --> 00:23:17,395
(line clicks, dial tone)
575
00:23:17,462 --> 00:23:19,164
Shit!
576
00:23:19,231 --> 00:23:21,132
Arliss, have you seen Laura?
577
00:23:22,267 --> 00:23:24,002
Laura?
578
00:23:24,069 --> 00:23:26,338
You mean your intern?
579
00:23:26,404 --> 00:23:27,472
Your coxswain?
580
00:23:27,539 --> 00:23:30,308
Your highly qualified assistant?
581
00:23:30,375 --> 00:23:31,710
Yeah, I'm a little concerned.
582
00:23:31,776 --> 00:23:33,955
She hasn't come in in two
days and she hasn't called me.
583
00:23:33,979 --> 00:23:35,213
Do you know why?
584
00:23:35,280 --> 00:23:38,950
Because she's busy giving my
client's life purpose and meaning.
585
00:23:39,017 --> 00:23:40,385
Well, is that so bad?
586
00:23:40,452 --> 00:23:42,320
She stole my client!
587
00:23:42,387 --> 00:23:44,222
- What?
- She ran off with Bellew.
588
00:23:44,289 --> 00:23:45,523
He retired.
589
00:23:45,590 --> 00:23:47,359
Well, at least he
didn't crash and die.
590
00:23:47,425 --> 00:23:49,060
He didn't care!
591
00:23:49,127 --> 00:23:50,161
Boss.
592
00:23:51,162 --> 00:23:52,797
Kirby, where the
hell have you been?
593
00:23:52,864 --> 00:23:54,532
Um, recruiting.
594
00:23:54,599 --> 00:23:56,167
Good. Good.
595
00:23:56,234 --> 00:23:57,545
At least someone
here is helping me.
596
00:23:57,569 --> 00:23:58,569
How'd it go?
597
00:23:58,603 --> 00:24:01,539
Umm, I've got some good
news and some bad news.
598
00:24:01,606 --> 00:24:03,308
The good news is
599
00:24:03,375 --> 00:24:05,343
I signed one of
Maroni's clients.
600
00:24:05,410 --> 00:24:07,312
Yes, yes, yes!
601
00:24:07,379 --> 00:24:08,380
The streak lives!
602
00:24:08,446 --> 00:24:09,748
- Yeah, yeah, yeah, yeah!
- Yeah.
603
00:24:09,814 --> 00:24:11,549
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah!
604
00:24:11,616 --> 00:24:12,684
What's the bad news?
605
00:24:14,019 --> 00:24:16,988
Um... H-He, um...
606
00:24:29,334 --> 00:24:31,036
Mr. Carlisle?
607
00:24:31,102 --> 00:24:34,105
Mr. Carlisle would've
wanted you to have this.
608
00:24:37,709 --> 00:24:39,778
Oh, thank you.
609
00:24:41,046 --> 00:24:44,482
Thank you.
610
00:24:50,388 --> 00:24:52,190
Arliss, you're here.
611
00:24:53,591 --> 00:24:57,529
Yeah, I wanted to, um, meet
the client before we buried him.
612
00:24:57,595 --> 00:24:59,064
Oh, thanks for coming.
613
00:24:59,130 --> 00:25:01,032
I feel terrible.
614
00:25:01,099 --> 00:25:02,801
My streak is over.
615
00:25:04,035 --> 00:25:06,237
Maybe I am slipping.
616
00:25:06,304 --> 00:25:08,573
Maybe I am getting old.
617
00:25:08,640 --> 00:25:11,142
Old?
618
00:25:11,209 --> 00:25:12,844
You know you're
really getting old
619
00:25:12,911 --> 00:25:16,181
when your pill box is
bigger than your tackle box.
620
00:25:18,483 --> 00:25:19,951
(objects clatter)
621
00:25:27,492 --> 00:25:29,461
(Arliss sighs) So,
now that it's over,
622
00:25:29,527 --> 00:25:31,329
what is it all about?
623
00:25:31,396 --> 00:25:32,697
Hey, Arliss.
624
00:25:34,032 --> 00:25:35,300
Charles Woodson.
625
00:25:35,367 --> 00:25:36,868
What are you doing here?
626
00:25:36,935 --> 00:25:39,337
Mr. Carlisle was my
grandfather's best buddy.
627
00:25:39,404 --> 00:25:41,606
He used to take me
fishing when I was a kid.
628
00:25:41,673 --> 00:25:44,309
Aw, really?
629
00:25:44,376 --> 00:25:47,712
Kirby Carlisle was one
of my favorite clients.
630
00:25:47,779 --> 00:25:50,081
- He was one of your clients?
- Yeah.
631
00:25:50,148 --> 00:25:52,117
How long did you represent him?
632
00:25:52,183 --> 00:25:55,320
Oh, um... this long.
633
00:25:58,423 --> 00:26:01,860
You know, arliss, I think I made a
mistake by signing with Mr. Brenner.
634
00:26:03,061 --> 00:26:04,529
Any room on your roster?
635
00:26:06,398 --> 00:26:08,366
Arliss: Where do
clients come from?
636
00:26:08,433 --> 00:26:11,603
My reputation speaks for itself.
637
00:26:11,669 --> 00:26:14,139
I'd hate to take you
away from Jeremy,
638
00:26:14,205 --> 00:26:16,775
but let me give you
my home number.
639
00:26:24,516 --> 00:26:26,451
Do you have a pen?
640
00:26:26,518 --> 00:26:28,520
Arliss: My name
is Arliss Michaels.
641
00:26:28,586 --> 00:26:30,955
I represent athletes.
642
00:26:31,022 --> 00:26:33,558
These are my stories.
643
00:26:36,728 --> 00:26:39,697
(upbeat music, vocalizing)
45023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.