All language subtitles for Subtitle Cat - All Language Subtitles - Couple libere cherche compagne liberee.pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 مشاوره دعوت می شود !!!. 2 00:00:43,000 --> 00:00:49,976 67 ٪ از افراد در ازدواج خوشحال هستند در مقایسه با تنها 51 ٪ از افراد تنهایی. 3 00:00:50,000 --> 00:00:56,976 پس چی؟ ما به 51 ٪ تعلق داریم ، حتی اگر در دو 102 ٪ داشته باشیم و شما بیشتر می خواهید؟ 4 00:00:57,000 --> 00:01:00,976 سوال آیا شما خوشحال هستید از زندگی حرفه ای خود؟ 5 00:01:01,000 --> 00:01:04,976 متاهل ، بنابراین 72 ٪ ، رایگان ، بنابراین 60 ٪. 6 00:01:05,000 --> 00:01:06,976 آیا از خود راضی هستید زندگی خانوادگی؟ 7 00:01:07,000 --> 00:01:11,976 متاهل ، 78 ٪ ، رایگان ، 37 ٪. آیا متوجه می شوید؟ 8 00:01:12,000 --> 00:01:14,976 آیا مادموزل من در مورد ازدواج فکر می کند؟ 9 00:01:15,000 --> 00:01:16,976 آیا ما کمتر به آن فکر می کنیم؟ 10 00:01:17,000 --> 00:01:18,976 سؤالاتی در این مورد نشان دهید. 11 00:01:19,000 --> 00:01:21,976 فقط اینها ، بقیه ما اهمیتی نمی دهیم. 12 00:01:22,000 --> 00:01:26,976 آیا آن ازدواج را در حوزه جنسی احساس می کنید رضایت جدیدی به ارمغان آوردید؟ 13 00:01:27,000 --> 00:01:30,976 بله ، 61 ٪ ، نه 27 ٪ ، هیچ چیز تغییر نکرده است. 14 00:01:31,000 --> 00:01:34,976 شما فکر می کنید ما بهتر خواهیم بود اگر ازدواج کردیم؟ 15 00:01:35,000 --> 00:01:37,976 مطمئناً این کار را آسانتر می کند برخی موارد 16 00:01:38,000 --> 00:01:42,976 به عنوان مثال ، اگر یک دختر آیا شما گربه خود را می خورد و من هر دو شما را شلیک می کنم؟ 17 00:01:43,000 --> 00:01:46,976 به عنوان مثال؟ ما هر دو آن را دوست داریم ، اما ما اغلب این کار را نکردیم. 18 00:01:47,000 --> 00:01:50,976 من مطمئن هستم که اگر ازدواج کنیم ، بدون مشکل معاشقه می کردیم. 19 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 شما باید امتحان کنید 35 00:03:50,000 --> 00:04:04,000 صبح بخیر 36 00:04:04,000 --> 00:03:05,000 صبح بخیر 37 00:04:06,000 --> 00:04:10,976 مونیک مارتین از داکتو صربستان. j آقا ، آقا ... آقا ... 38 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 الکس وندیه. 39 00:04:11,000 --> 00:04:13,976 الکس وندریر من هستم. بیا ، خانم 40 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 دفتر من آنجاست. 52 00:04:44,000 --> 00:04:45,976 اسم شما چیست؟ 53 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 یادم نمی آید 54 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 یادم نمی آید 55 00:04:48,000 --> 00:04:49,976 ما ادامه می دهیم؟ 56 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 آیا به اندازه کافی هیجان انگیز است؟ 57 00:04:51,000 --> 00:04:55,000 خوب ، من فکر می کنم شروع بدی است. 58 00:05:06,000 --> 00:05:08,976 آیا این بر شما تأثیر می گذارد؟ 59 00:05:09,000 --> 00:05:13,976 شاید لیسیدن؟ 60 00:05:14,000 --> 00:05:17,976 آه ، بله ، این همان چیزی است که من به آن نیاز دارم. 61 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 من شما را خیلی دوست دارم 62 00:05:19,000 --> 00:05:24,000 مونیکا من این کار را برای شما انجام می دهم 69 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 زن شما! 70 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 این همسر من نیست ، این دوروتی است. او یک دوست است ، نگران نباشید. 72 00:08:31,000 --> 00:08:34,976 آه ، حتی بدتر ، منزجر کننده است. 73 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 شما باید این را بدانید ، درست است؟ 74 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 ظاهرا شما من را دوست دارید ، اما من یک نوع نیستم ، چه کسی موافقت خواهد کرد که بخشی از حرم شما باشد. 75 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 در اینجا رمان کثیف شما ، منحرف است. 76 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 شما منشی هستید ، من اسکندر هستم. 77 00:09:12,000 --> 00:09:14,976 بله ، آقا ، آلن برتراند. 78 00:09:14,999 --> 00:09:16,000 این روش 79 00:09:18,000 --> 00:09:22,976 جان کمر خود را گرفت. 80 00:09:23,000 --> 00:09:28,976 بازوهای عضلانی او سفت شد خانم سیمپسون در اطراف کمر برهنه. 81 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 نقطه 82 00:09:36,000 --> 00:09:39,976 او آن را روی یک مرمر جلا قرار داد 83 00:09:40,000 --> 00:09:48,000 و به آرامی وارد یک گربه مرطوب شد بیوه آمریکایی. 84 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 آیا او او را با سلاح دوست دارد؟ 85 00:09:51,000 --> 00:09:52,976 چی؟ 86 00:09:53,000 --> 00:09:56,000 از شما پرسیدم که آیا او با یک گردان نوازش کرده است یا خیر. 87 00:09:56,000 --> 00:09:58,976 چگونه حدس زدید؟ 88 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 من فقط در مورد آن فکر می کنم ، در مورد چیزهای کثیف. 89 00:10:01,000 --> 00:10:04,976 من شجاعت می کنم که خودم را مجبور کنم سکوت کنم. 90 00:10:05,000 --> 00:10:09,000 معمولاً خوب است ، اما با آنچه به من می گویید ... 91 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 شما می خواهید من برای شما انجام دهم چند چیز شیطان؟ 130 00:12:01,000 --> 00:12:03,880 این همسر من است. 131 00:12:03,880 --> 00:12:05,880 صبح بخیر خانم 132 00:12:05,880 --> 00:12:06,880 صبح بخیر 133 00:12:06,880 --> 00:12:10,440 من ترجیح می دهم ، خوشحالم من کاری برای شما انجام خواهم داد 134 00:12:10,440 --> 00:12:12,280 آیا شما طرفدار برابری هستید در ازدواج؟ 135 00:12:12,280 --> 00:12:16,280 من فکر می کنم من فقط یک مرد را متناسب می کنم و همسرش 273 00:15:19,040 --> 00:15:28,020 من Beuegeoy را تغییر دادم ، کار می کند. 274 00:15:28,020 --> 00:15:29,040 ببخشید 275 00:15:29,040 --> 00:15:30,160 صبح بخیر خانم 276 00:15:30,160 --> 00:15:32,160 اینگرید همسایه ما است. 277 00:15:32,160 --> 00:15:33,160 خانم 278 00:15:33,160 --> 00:15:35,160 دوبوسی رفت ، من نمی دانستم. 279 00:15:35,160 --> 00:15:37,160 آنها در سوئد در تعطیلات هستند در آپارتمان من 280 00:15:37,160 --> 00:15:40,160 و من و شوهرم در آپارتمان آنها. 281 00:15:40,160 --> 00:15:43,136 بنابراین من برای سلام گفتم. 282 00:15:43,160 --> 00:15:46,136 ایده خوبی است 283 00:15:46,160 --> 00:15:49,136 بنابراین شما سوئدی هستید. 284 00:15:49,160 --> 00:15:51,160 شما اینگرید عزیز هستید. 285 00:15:51,160 --> 00:15:54,160 تمام جذابیت های شمال را می توان در چشمان سبز شما مشاهده کرد. 286 00:15:54,160 --> 00:15:57,160 اوه ، فرانسوی ، اولین مهمانی ، عاشقانه است 287 00:15:57,160 --> 00:16:01,136 سوئدی ابتدا دستان خود را می شست. 288 00:16:01,160 --> 00:16:02,160 توجه داشته باشید که او درست خواهد بود. 289 00:16:02,160 --> 00:16:06,136 این می تواند کمتر عاشقانه باشد ، اما گاهی اوقات عملی تر. 290 00:16:06,160 --> 00:16:09,136 ببخشید 291 00:16:09,160 --> 00:16:12,136 الکس باحال است ، من او را دوست دارم. 292 00:16:12,160 --> 00:16:15,160 شوهر من ، سوان ، همچنین خوب است ، خواهید دید. 293 00:16:15,160 --> 00:16:18,160 تمام لذت من 295 00:17:19,160 --> 00:17:20,160 صبح بخیر 296 00:17:21,160 --> 00:17:24,136 من قو هستم ، شوهر اینگرید. 297 00:17:24,160 --> 00:17:25,160 شما می خواهید دستان خود را بشویید. 298 00:17:25,160 --> 00:17:27,136 من قبل از آمدن این کار را کردم. 299 00:17:27,160 --> 00:17:29,136 این عملی نیست. 300 00:17:29,160 --> 00:17:30,160 اینگرید وجود دارد؟ 301 00:17:30,160 --> 00:17:34,160 نه ، اوه ، اینجا بنشینید. 302 00:17:48,160 --> 00:17:50,136 خوب 303 00:17:50,160 --> 00:17:52,160 اینگرید ، من هستم. 304 00:17:52,160 --> 00:17:54,160 آیا همانطور که گفتیم این کار است؟ 305 00:17:54,160 --> 00:17:59,160 آنها فقط یک وعده غذایی تهیه کردند. 306 00:18:01,160 --> 00:18:04,136 زنده باد فرانسه. 307 00:18:04,160 --> 00:18:06,160 قو ، شوهر اینگرید. 308 00:18:06,160 --> 00:18:09,136 الکس 309 00:18:09,160 --> 00:18:11,160 من فکر می کنم من می توانم با همسرتان رفتار کنم. 310 00:18:11,160 --> 00:18:13,160 این همسر من نیست ، شما باید از او بپرسید. 311 00:18:13,160 --> 00:18:14,160 آیا شما ازدواج نکرده اید؟ 312 00:18:14,160 --> 00:18:16,136 نه ، هنوز 313 00:18:16,160 --> 00:18:19,136 ما با اغوا بهتر ازدواج کرده ایم. 314 00:18:19,160 --> 00:18:21,136 قبل از ناتوانی 315 00:18:21,160 --> 00:18:24,136 قو ، فرانسوی یاد گرفتم. 317 00:18:54,160 --> 00:18:56,160 من عاشق جوانان نیستم. 318 00:18:56,160 --> 00:19:01,160 من می خواهم بدانم 69 چیست. 422 00:22:40,160 --> 00:22:45,640 شما الکس را می بینید ، اگر ازدواج کنید ، می توانید همسرت را انجام دهی 424 00:23:04,640 --> 00:23:09,616 مونسیور الکس وندریز ، دوست دارید مصرف کنید خانم دوروته کابین برای همسرش؟ 425 00:23:09,640 --> 00:23:10,640 بله 426 00:23:10,640 --> 00:23:16,616 خانم کابین شما برای شوهرتان ، آقای الکس وندریز می خواهید ، که در اینجا وجود دارد 427 00:23:16,640 --> 00:23:17,640 بله 428 00:23:17,640 --> 00:23:20,616 به نمایندگی از قانون ، من اعلام می کنم که شما ازدواج کرده اید 429 00:23:20,640 --> 00:23:22,640 دولت ، بگذارید به شما تبریک بگویم. 430 00:23:22,640 --> 00:23:26,640 بهترین آرزوهای من 432 00:24:15,640 --> 00:24:18,640 در اینجا ، خانم ها و آقایان ، کوچک شما وجود دارد لانه عشق. 433 00:24:19,640 --> 00:24:24,616 بهترین آرزوها برای خوشبختی زوج جوان از مدیریت میخانه قلعه. 434 00:24:24,640 --> 00:24:25,640 ناز است ، متشکرم 435 00:24:25,640 --> 00:24:28,616 چقدر شیرین است 436 00:24:28,640 --> 00:24:30,616 ممنون 437 00:24:30,640 --> 00:24:33,640 ممنون 438 00:24:34,640 --> 00:24:37,640 اوه ، متشکرم 439 00:24:41,640 --> 00:24:43,640 این آب نبات بسیار خوب است. 440 00:24:43,640 --> 00:24:46,616 چرا اینگونه به نظر می آیی؟ چه چیزی در من خنده دار است؟ 441 00:24:51,640 --> 00:24:53,616 ما میهمانان را فراموش نمی کنیم ، آقای موریس. 442 00:24:53,640 --> 00:24:59,640 ما در خانه بسیاری داریم. شما باید از افراد عادی مراقبت کنید. 445 00:25:03,640 --> 00:25:05,640 بله ، شب بخیر 446 00:25:13,640 --> 00:25:16,640 اگر به چیزی احتیاج دارید در هر زمان تماس بگیرید. 447 00:25:16,640 --> 00:25:17,640 خوب 448 00:25:18,640 --> 00:25:21,640 آیا آب نبات های خاص ما کار می کنند؟ 449 00:25:21,640 --> 00:25:27,640 اوه ، خوب ، و بنابراین آنها اولین کسی خواهند بود که در آن آنها هیچ تاثیری نخواهند داشت. 452 00:27:05,640 --> 00:27:08,640 به لوله جادویی خود می چسبد. 453 00:27:08,640 --> 00:27:13,640 اوه بله و بعد ، در همان زمان او او را قلقلک می دهد. 455 00:27:20,640 --> 00:27:22,640 آنها زیبا هستند. 456 00:28:09,640 --> 00:28:12,640 من به ندرت می دیدم که این کار انجام شده است خیلی خوب 457 00:28:12,640 --> 00:28:15,616 خوب است ، ها؟ 458 00:28:15,640 --> 00:28:19,640 اوه ، در آنجا ، او از زبان استفاده می کند. 459 00:28:20,640 --> 00:28:26,640 او نوعی است که فوق العاده است. آیا شما چه چیزی را دیده اید؟ 462 00:29:06,640 --> 00:29:09,616 در اینجا ، شما چیزی دارید که دوست دارید. نگاه کن 463 00:29:09,640 --> 00:29:11,616 اوه ، من میرم 464 00:29:11,640 --> 00:29:14,640 اوه ، ما انتظار داریم که آنها برای کمک به آنها تماس بگیرند. 465 00:29:14,640 --> 00:29:16,640 اوه ، خوب ، آقای جورج ، خوب ، اما هنوز ... 466 00:29:16,640 --> 00:29:20,640 این همه نیست. برو ، برو برای قرار دادن لیوان ، برو. 507 00:36:25,140 --> 00:36:28,140 خوب ، من فکر کردم 508 00:36:28,140 --> 00:36:33,140 خوب ، من فکر کردم شما قطعات صنایع دستی دارید ، آقا. 509 00:36:33,140 --> 00:36:34,140 آیا اصلی دارید؟ 510 00:36:34,140 --> 00:36:37,140 خوب ، من فقط همه را ندارم قطعات موجود در انبار. 511 00:36:37,140 --> 00:36:40,140 این یک معامله خوب خواهد بود. 512 00:36:40,140 --> 00:36:43,140 شما باید نیمه جلو را از بین ببرید و سپس همیشه شگفتی وجود دارد. 513 00:36:43,140 --> 00:36:45,140 پیچ های زنگ زده وجود دارد. 514 00:36:45,140 --> 00:36:47,140 من حتی فکر می کنم یک جفت برای جایگزینی وجود خواهد داشت. 515 00:36:47,140 --> 00:36:51,140 و سپس مکانیک من قطعات را سفارش می دهد. 516 00:36:51,140 --> 00:36:54,140 اما می دانید ، این به خودی خود اتفاق نمی افتد. 517 00:36:54,140 --> 00:36:56,140 آیا می دانید ، شما باید لعنتی؟ 518 00:36:56,140 --> 00:36:57,140 بله 519 00:36:57,140 --> 00:36:58,140 ماه عسل است. 520 00:36:58,140 --> 00:37:03,140 آه ، ونیز نیست ، فقط است Vernouillon-la-fetite. 521 00:37:03,140 --> 00:37:06,140 بیایید بگوییم ، من می فهمم ، شما نمی توانید اینجا بمانید. 522 00:37:06,140 --> 00:37:09,140 خوب ، من همه چیز را پرتاب می کنم ، من فقط شما را انجام می دهم. 523 00:37:09,140 --> 00:37:12,140 هیچ کس نمی گوید که من می روم تازه متولد شده در مشکل. 524 00:37:12,140 --> 00:37:15,140 اما ، در حال حاضر 16:00 است ، من امروز تمام نمی کنم. 525 00:37:15,140 --> 00:37:18,116 بنابراین ، ما باید اینجا بخوابیم؟ 526 00:37:18,140 --> 00:37:22,140 آیا هتلی در این روستا وجود دارد؟ 528 00:37:35,140 --> 00:37:38,116 ممنون خانم 529 00:37:38,140 --> 00:37:39,140 او را با پاولت صدا کنید. 530 00:37:39,140 --> 00:37:42,140 او همچنین بسیار خوب بود که او ما را پذیرفت. 531 00:37:42,140 --> 00:37:45,140 تازه متولد شده ، ما آنها را تنها نمی گذاریم در سینه طبیعت. 532 00:37:45,140 --> 00:37:48,116 ما چنین افرادی نیستیم. 533 00:37:48,140 --> 00:37:51,140 سلام ، پائولت؟ 534 00:37:55,140 --> 00:37:56,140 ممنون 535 00:37:56,140 --> 00:37:57,140 چه مدت ازدواج کرده اید؟ 536 00:37:57,140 --> 00:37:58,140 5 سال 537 00:37:58,140 --> 00:38:01,140 سلام ، پائولت؟ 539 00:38:56,140 --> 00:39:02,140 تختخواب برای تازه متولد شده ، چه ، پائولت من؟ 540 00:39:27,140 --> 00:39:28,140 نظر شما در مورد آن چیست؟ 541 00:39:28,140 --> 00:39:33,140 آه ، شما چگونه فکر می کنید ، چگونه شروع خواهیم کرد؟ 542 00:39:42,140 --> 00:39:44,140 اوه ، لعنتی ، ببین چگونه او را تحت الشعاع قرار می دهد. 543 00:39:44,140 --> 00:39:46,116 در مورد او چطور؟ 544 00:39:46,140 --> 00:39:47,140 چه کاری باید انجام دهم؟ 545 00:39:47,140 --> 00:39:51,116 خوب ، شما باید استراحت کنید. 546 00:39:51,140 --> 00:39:54,116 هر از گاهی برای او اتفاق می افتد. 547 00:39:54,140 --> 00:39:56,140 اوه ، من نمی توانم این کار را انجام دهم ، آقای الکس. 548 00:39:56,140 --> 00:39:58,140 شما مهم نیست که لباس او را بردارید؟ 549 00:39:58,140 --> 00:40:03,116 پائولت ، پائولت ، پائولت من ، حال شما بهتر است؟ 550 00:40:03,140 --> 00:40:07,140 پائولت ، پائولت من ، حال شما بهتر است؟ 551 00:40:11,140 --> 00:40:13,116 آیا به شما خدمت می کند؟ 552 00:40:13,140 --> 00:40:15,116 ما آن را از شما انتخاب خواهیم کرد. 553 00:40:15,140 --> 00:40:18,140 ما آن را از شما انتخاب خواهیم کرد. 563 00:44:54,140 --> 00:44:56,140 آقای و خانم وندریر؟ 564 00:44:56,140 --> 00:45:01,140 الکس و ... الکسی دوروته؟ 565 00:45:02,140 --> 00:45:05,116 اوه ، بله ، این ... 566 00:45:05,140 --> 00:45:07,140 من یک محقق IFRES هستم. 567 00:45:07,140 --> 00:45:09,140 آیا می توانم چند سوال از شما بپرسم؟ 568 00:45:09,140 --> 00:45:10,140 وارد شوید ، وارد شوید. 569 00:45:10,140 --> 00:45:13,116 همسرم اینجا نیست ، اما من سعی خواهم کرد چه در قدرت من 570 00:45:13,140 --> 00:45:17,140 این آزمایش مارک جدید کره است. 577 00:48:09,140 --> 00:48:14,116 خانم لورا بلان با درد مرگ ناگهانی را اعلام کرد 578 00:48:14,140 --> 00:48:18,116 شوهر عزیزش هنری بلان در سن 36 سالگی. 579 00:48:18,140 --> 00:48:20,140 خوب ، بنابراین شما در سن قانونی هستید. 580 00:48:20,140 --> 00:48:23,116 یوم ، یوم ، داشته است ، داشته است. 581 00:48:23,140 --> 00:48:28,140 محاسبه ، عجله ... خوب ، امروز همین است. بیا بریم؟ 582 00:48:28,140 --> 00:48:30,140 چگونه آن را انجام خواهیم داد؟ 583 00:48:30,140 --> 00:48:33,140 من آن را در سینما دیدم. ما دوست دوران کودکی او خواهیم بود. 584 00:48:33,140 --> 00:48:37,140 به نظر می رسد هر بار کار می کند. 585 00:49:06,140 --> 00:49:10,140 شما خوش شانس هستید که ازدواج کرده اید. 594 00:52:58,140 --> 00:53:00,140 این عسل را ترک کن ، من می روم. 596 00:53:06,140 --> 00:53:11,140 خانمها و خانم وندریر ، من یک بیمه نامه انقلابی برای زندگی در ازدواج را برای شما ارائه می دهم. 597 00:53:11,140 --> 00:53:13,140 این چیزی برای شماست. 598 00:53:13,140 --> 00:53:19,140 فکر می کنی؟ ممنون عزیزم 653 00:56:35,140 --> 00:56:38,140 صبح بخیر ، جنتلمن. من نماینده شرکت هستم بیمه ازدواج 654 00:56:38,140 --> 00:56:41,140 آیا شما ازدواج کرده اید؟ 655 00:56:41,140 --> 00:56:43,140 بله ، لطفا وارد شوید. 656 00:56:40,140 --> 00:56:43,140 من در این خانه دوست دارم ، آیا او را ندیده اید؟ 657 00:56:43,140 --> 00:56:47,140 بله ، بله ، برو. او با همسرم است. مزایای بیمه خود را توضیح می دهد. 660 00:56:54,140 --> 00:56:56,116 ما هستیم 661 00:56:56,140 --> 00:57:00,140 در اینجا آنها هستند. 705 01:02:57,140 --> 01:03:02,640 آنها بسیار خوشبخت زندگی کردند و فرزندان زیادی داشتند. [من تعجب می کنم که هکتار هکتار :)] 705 01:03:02,640 --> 01:03:07,640 زیرنویس ها توسط جت ساخته شده است !!!. 22035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.