Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:04,003
โช
2
00:00:23,588 --> 00:00:26,026
โช
3
00:00:35,600 --> 00:00:37,733
โช
4
00:00:42,216 --> 00:00:44,740
[snoring]
5
00:00:49,353 --> 00:00:50,789
DAREM:
Cadet Darem Reymi,
6
00:00:50,920 --> 00:00:55,055
personal message,
stardate 868858.7.
7
00:00:56,708 --> 00:00:58,319
Dear Mother and Father,
8
00:00:58,449 --> 00:01:00,582
in the three weeks
since the Academy began,
9
00:01:00,712 --> 00:01:02,192
I'm confident I'm maintaining
10
00:01:02,323 --> 00:01:04,194
the standard of excellence
we agreed upon.
11
00:01:04,325 --> 00:01:06,718
[chimes]
12
00:01:06,849 --> 00:01:10,244
As I promised:
last to bed, first to rise.
13
00:01:11,636 --> 00:01:15,423
โช
14
00:01:17,729 --> 00:01:19,688
[music playing over earbuds]
15
00:01:28,827 --> 00:01:30,176
[snoring]
16
00:01:39,011 --> 00:01:41,710
โช
17
00:01:43,973 --> 00:01:46,062
[music continues over earbuds]
18
00:01:46,976 --> 00:01:48,586
Whoa!
19
00:01:48,717 --> 00:01:50,458
Wait. You already...?
20
00:01:50,588 --> 00:01:52,286
-[music stops]
-Wh-What time do you...?
21
00:01:52,416 --> 00:01:53,765
For speed and agility days
or for power days?
22
00:01:53,896 --> 00:01:55,332
-Either.
-4:40 a.m.
23
00:01:55,463 --> 00:01:57,508
for speed and agility,
3:30 a.m. for power.
24
00:01:57,639 --> 00:01:59,293
Anyway, I got to go
hit the track for sprints.
25
00:01:59,423 --> 00:02:01,512
See you around, sleepyhead.
26
00:02:02,296 --> 00:02:04,776
DAREM:
I strive to be first
in each endeavor.
27
00:02:04,907 --> 00:02:08,039
Every day brings a new
opportunity to prove myself.
28
00:02:08,737 --> 00:02:10,217
WOMAN [over P.A.]:
Starfleet Academy,
29
00:02:10,347 --> 00:02:11,827
report for cardio and sprints.
30
00:02:11,957 --> 00:02:14,482
War College, you have
weights and flexibility.
31
00:02:14,612 --> 00:02:17,180
DOT:
Move it, War College, move it.
32
00:02:17,311 --> 00:02:19,530
Watch your posture, Cadet Sadal.
33
00:02:20,140 --> 00:02:21,924
Back straight, Cadet Djokovic.
34
00:02:22,054 --> 00:02:23,665
Keep those glutes in the air.
35
00:02:23,795 --> 00:02:26,146
Buns of steel, cadets.
36
00:02:26,276 --> 00:02:28,670
LURA:
Starfleet maggots, I want to see
that you want to be here.
37
00:02:28,800 --> 00:02:30,889
Do you want to be here?
Let's go!
38
00:02:31,020 --> 00:02:33,501
Show me you're worthy
of this uniform.
39
00:02:33,631 --> 00:02:35,503
Get moving.
40
00:02:35,633 --> 00:02:37,331
What are you waiting for?
Let's go!
41
00:02:39,376 --> 00:02:40,334
You call that a lunge?
42
00:02:40,464 --> 00:02:43,206
Lower, Cadet, lower.
43
00:02:43,337 --> 00:02:45,555
Down! To the mat, Cadet.
44
00:02:45,687 --> 00:02:46,905
To the mat.
45
00:02:47,036 --> 00:02:49,168
What is this?
Is this a tea party?
46
00:02:49,299 --> 00:02:51,910
Get up! You're all weak
right now. Weak!
47
00:02:52,041 --> 00:02:54,348
DOT: War College
versus Starfleet Academy.
48
00:02:54,478 --> 00:02:56,088
Who will win?
49
00:02:56,219 --> 00:02:57,916
The counts are even.
50
00:02:58,047 --> 00:02:59,353
It's Cadet Mir in the lead.
51
00:02:59,483 --> 00:03:01,616
Cadet Mir for the win!
52
00:03:01,746 --> 00:03:04,184
โช
53
00:03:06,969 --> 00:03:08,579
That was
disappointing/underwhelming.
54
00:03:08,710 --> 00:03:10,146
DZOLO:
Dude, what was that?
55
00:03:10,277 --> 00:03:11,495
You're the best
in the War College,
56
00:03:11,626 --> 00:03:13,628
and he smoked you.
57
00:03:13,758 --> 00:03:15,891
Embarrassing.
58
00:03:20,765 --> 00:03:21,853
[blows whistle]
59
00:03:21,984 --> 00:03:23,899
Next station, Romeo.
60
00:03:25,857 --> 00:03:27,424
Every warrior knows
61
00:03:27,555 --> 00:03:30,035
that you live each day
with an eye towards death,
62
00:03:30,166 --> 00:03:33,561
as she walks free and upright
amongst the living.
63
00:03:33,691 --> 00:03:35,692
But if by chance
you survive until tomorrow,
64
00:03:35,824 --> 00:03:38,043
we'll be having tryouts
for the Calica team.
65
00:03:38,174 --> 00:03:40,350
-Sign up here.
-Ow.
66
00:03:41,525 --> 00:03:42,656
Darem Reymi.
67
00:03:42,787 --> 00:03:44,789
Captain of the Khionian
All-Planet Under-18 team.
68
00:03:44,920 --> 00:03:46,182
Four years running.
69
00:03:46,313 --> 00:03:49,185
There is no need to state it.
It scanned you.
70
00:03:53,276 --> 00:03:54,582
Genesis Lythe.
71
00:03:54,712 --> 00:03:56,192
Captain of the
Inter-Base Youth League.
72
00:03:56,323 --> 00:03:57,846
Five years and change.
73
00:03:57,976 --> 00:03:59,456
And top of her class.
74
00:03:59,587 --> 00:04:01,284
And student ambassador
to the Model Fed Council.
75
00:04:01,415 --> 00:04:02,285
Mm.
76
00:04:02,416 --> 00:04:03,808
When do you sleep?
77
00:04:03,939 --> 00:04:06,115
Admiral's daughter.
We don't need sleep.
78
00:04:06,246 --> 00:04:08,073
What happens if you do?
79
00:04:08,204 --> 00:04:10,554
You get court-martialed?
[laughs]
80
00:04:10,685 --> 00:04:12,426
-I'll never know.
-Not easy
81
00:04:12,556 --> 00:04:14,079
being an admiral's
daughter, hmm?
82
00:04:14,210 --> 00:04:16,473
Takes daddy issues to a whole
new level, for sure.
83
00:04:16,603 --> 00:04:19,214
Also makes losing
out of the question.
84
00:04:19,346 --> 00:04:21,478
Mm. Too bad there can only be
one captain of...
85
00:04:21,608 --> 00:04:23,045
of anything.
86
00:04:23,175 --> 00:04:24,307
-Sorry.
-Guess you'll have to learn
87
00:04:24,438 --> 00:04:26,309
-to live with disappointment.
-Mm-hmm.
88
00:04:26,440 --> 00:04:28,050
-GENESIS: Good luck.
-OCAM: You want me
to injure her?
89
00:04:28,180 --> 00:04:29,573
-I'll cut the ponytail off.
-DAREM: Do it.
90
00:04:29,704 --> 00:04:32,489
You did not grow up
playing Calica either.
91
00:04:32,620 --> 00:04:33,621
CALEB:
I know.
92
00:04:33,751 --> 00:04:35,405
I haven't played anything.
93
00:04:35,536 --> 00:04:37,015
Not a team guy. I'm more of a...
94
00:04:37,146 --> 00:04:39,061
"rely on myself
and don't get killed" guy.
95
00:04:39,191 --> 00:04:40,758
Hey, hey, hey. Uh, what's...?
96
00:04:40,889 --> 00:04:42,933
He says he's allergic
to organized sports.
97
00:04:43,065 --> 00:04:45,197
-To which part?
-The sports.
98
00:04:45,328 --> 00:04:47,243
And the fact
that they're organized.
99
00:04:47,374 --> 00:04:49,245
Mm. Oh, that's funny.
100
00:04:49,376 --> 00:04:51,813
[cadets oohing]
101
00:04:51,943 --> 00:04:54,163
[laughter]
102
00:04:54,294 --> 00:04:56,078
B'AVI:
Academy cadets.
103
00:04:56,207 --> 00:04:58,123
Do you find it
challenging to run
104
00:04:58,254 --> 00:05:00,430
while also debating
the ethical ramifications
105
00:05:00,561 --> 00:05:01,344
of hurting the floor?
106
00:05:01,475 --> 00:05:02,084
Do you find it challenging
107
00:05:02,214 --> 00:05:03,912
to be a War College douchebag?
108
00:05:04,042 --> 00:05:07,089
-Not your best.
-Dude. I just got smacked
in the head.
109
00:05:07,219 --> 00:05:08,873
You're gonna take up
half our space,
110
00:05:09,004 --> 00:05:11,093
get ready to be target practice.
111
00:05:11,833 --> 00:05:13,225
SAM:
Oh!
112
00:05:13,356 --> 00:05:14,401
I see we don't like each other.
113
00:05:14,531 --> 00:05:15,489
Don't talk.
114
00:05:15,619 --> 00:05:19,188
I smell...
[sniffing]
115
00:05:19,319 --> 00:05:20,885
...fear.
116
00:05:21,016 --> 00:05:22,452
You know, properly channeled,
117
00:05:22,582 --> 00:05:24,585
those feelings of inadequacy
can lead to...
118
00:05:24,715 --> 00:05:26,804
well, in your case,
just more inadequacy.
119
00:05:26,935 --> 00:05:29,024
-Better.
-Love the uniforms, guys.
120
00:05:29,154 --> 00:05:30,460
May be the only thing
121
00:05:30,591 --> 00:05:31,940
about the War College
that stays relevant.
122
00:05:32,070 --> 00:05:33,463
All right.
123
00:05:33,594 --> 00:05:35,552
This has been fun,
but I don't think
124
00:05:35,683 --> 00:05:37,598
you guys can afford to take
any more time away
125
00:05:37,728 --> 00:05:40,992
from whatever it is you're,
um, compensating for.
126
00:05:41,123 --> 00:05:42,951
Starfleet Academy is
an experiment.
127
00:05:43,081 --> 00:05:45,388
Like all experiments,
it must prove its value.
128
00:05:45,519 --> 00:05:46,781
The War College has
nothing to prove.
129
00:05:46,911 --> 00:05:47,651
CALEB:
Then why'd you go
out of your way
130
00:05:47,782 --> 00:05:48,652
to hit me in the head
with a ball?
131
00:05:48,783 --> 00:05:50,088
You an angry toddler?
132
00:05:50,219 --> 00:05:51,133
Yeah.
133
00:05:51,263 --> 00:05:53,135
Maybe our very large
Klingon friend
134
00:05:53,265 --> 00:05:56,181
will smack the eyebrows off
your freaking face.
135
00:05:56,312 --> 00:05:56,791
[clears throat]:
Mm-mm.
136
00:05:56,921 --> 00:05:58,445
[whistle blows]
137
00:06:02,057 --> 00:06:04,668
No blood will be shed
on my court
138
00:06:04,799 --> 00:06:07,758
without my express permission.
139
00:06:07,889 --> 00:06:10,108
Back to your classes! Now!
140
00:06:10,413 --> 00:06:12,372
[showers running]
141
00:06:13,851 --> 00:06:17,332
Ah, Darem! That scar.
It looks painful.
142
00:06:18,378 --> 00:06:20,075
How'd you get it?
143
00:06:20,205 --> 00:06:21,555
You ever fought someone
with a knife between your ribs?
144
00:06:21,685 --> 00:06:23,383
I don't have ribs.
145
00:06:23,513 --> 00:06:25,515
You know, I used to know a guy
like that War College bicep
146
00:06:25,646 --> 00:06:26,995
back on Khionia?
147
00:06:27,125 --> 00:06:28,562
Oh, please, God, no...
148
00:06:28,692 --> 00:06:29,867
My parents didn't think
we were a good match.
149
00:06:29,998 --> 00:06:31,434
Your parents tell you
who to date?
150
00:06:31,565 --> 00:06:33,044
Nah. Well, I mean,
the relationship was doomed
151
00:06:33,175 --> 00:06:34,176
after I slept with his sister.
152
00:06:34,306 --> 00:06:36,352
Both of them, actually.
153
00:06:36,483 --> 00:06:38,049
And their cousin.
154
00:06:38,180 --> 00:06:40,400
I would love
to just have one shower
155
00:06:40,530 --> 00:06:41,879
without having to hear
about Darem's multiple
156
00:06:42,010 --> 00:06:44,404
-polycule underwater hookups.
-[gasps]
157
00:06:45,666 --> 00:06:47,145
[gasps]
158
00:06:47,276 --> 00:06:48,712
What the...?
159
00:06:48,843 --> 00:06:52,890
We indeed violate
the fundamental laws
160
00:06:53,021 --> 00:06:56,284
of temporal mechanics
to achieve...
161
00:06:56,416 --> 00:06:57,547
[all gasping]
162
00:06:57,678 --> 00:06:59,462
Oh, boy. Okay.
163
00:06:59,593 --> 00:07:01,769
Whoa. That's a lot.
164
00:07:01,899 --> 00:07:03,074
Whoa!
165
00:07:03,205 --> 00:07:04,467
[exclaims]
166
00:07:04,598 --> 00:07:05,903
[all gasping]
167
00:07:06,034 --> 00:07:07,601
[grunting]
168
00:07:09,254 --> 00:07:11,256
[screaming, gasping]
169
00:07:12,562 --> 00:07:14,129
[laughter]
170
00:07:17,524 --> 00:07:19,395
GENESIS:
Get me out of here.
171
00:07:19,526 --> 00:07:21,441
-Ooh.
-[grunting]
172
00:07:22,485 --> 00:07:24,748
Attention, Starfleet cadets.
173
00:07:24,879 --> 00:07:26,489
We did this because we could.
174
00:07:26,620 --> 00:07:29,144
And we will keep doing it
175
00:07:29,274 --> 00:07:31,276
because it is fun.
176
00:07:31,407 --> 00:07:33,322
Enjoy yourselves.
[laughs]
177
00:07:40,284 --> 00:07:42,331
This is war.
178
00:07:43,332 --> 00:07:45,465
โช
179
00:08:13,057 --> 00:08:15,190
โช
180
00:08:45,046 --> 00:08:47,178
โช
181
00:09:17,078 --> 00:09:19,167
โช
182
00:09:32,441 --> 00:09:34,530
โช
183
00:09:37,664 --> 00:09:39,361
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Do you aspire to be the best
184
00:09:39,491 --> 00:09:41,406
and brightest in the galaxy?
185
00:09:41,537 --> 00:09:44,061
Exceed your physical,
186
00:09:44,192 --> 00:09:47,587
mental and spiritual limits?
187
00:09:47,717 --> 00:09:50,851
Be the captain
of your own destiny
188
00:09:50,981 --> 00:09:52,504
at Starfleet Academy.
189
00:09:52,635 --> 00:09:53,505
Applicants
of all species are welcome.
190
00:09:53,636 --> 00:09:55,986
Is the voice-over too stupid?
191
00:09:56,117 --> 00:09:58,554
We are about to have
a prank war on our hands
192
00:09:58,685 --> 00:10:01,035
just as the
oversight committee arrives.
193
00:10:01,165 --> 00:10:03,341
This is a PR dumpster fire.
194
00:10:03,472 --> 00:10:06,736
Commander, in our line of work,
195
00:10:06,867 --> 00:10:11,654
something is on fire
all... the time
196
00:10:11,785 --> 00:10:15,789
and everything is on fire
some of the time.
197
00:10:15,919 --> 00:10:16,833
-[jazzy music plays]
-LURA: Be that as it may,
198
00:10:16,964 --> 00:10:17,965
as a War College graduate,
199
00:10:18,095 --> 00:10:19,619
I can promise you,
200
00:10:19,749 --> 00:10:22,883
they shenanned once,
they'll shenann again.
201
00:10:23,013 --> 00:10:26,451
Well done, Number One. Advise.
202
00:10:28,062 --> 00:10:29,716
I thought you would never ask,
Chancellor.
203
00:10:29,846 --> 00:10:32,762
This is your only
possible response.
204
00:10:36,070 --> 00:10:38,028
Demand a formal apology
from Kelrec,
205
00:10:38,159 --> 00:10:40,248
and he nips it in the bud.
206
00:10:40,378 --> 00:10:41,989
Or kills it in the cradle,
if you prefer.
207
00:10:42,119 --> 00:10:43,207
I'm good
with the plant metaphor.
208
00:10:43,338 --> 00:10:45,079
It's not our job to resolve
209
00:10:45,209 --> 00:10:46,820
our students' problems for them.
210
00:10:46,950 --> 00:10:49,561
We're in the "teach them
how to fish" business.
211
00:10:49,692 --> 00:10:52,347
Also... [scoffs] that's no fun.
212
00:10:52,477 --> 00:10:55,524
There are those that see us as
an experiment waiting to fail.
213
00:10:55,655 --> 00:10:56,699
You've said it yourself.
214
00:10:56,830 --> 00:10:58,005
Your tacit approval
215
00:10:58,135 --> 00:11:00,224
hands them ammunition
in front of the committee.
216
00:11:00,355 --> 00:11:02,313
I'm beginning to get the feeling
you don't trust me.
217
00:11:02,444 --> 00:11:03,837
Quite the opposite.
218
00:11:03,967 --> 00:11:06,404
I trust that you'll come
to the right decision.
219
00:11:06,535 --> 00:11:08,276
Before it's too late.
220
00:11:08,406 --> 00:11:09,625
So you don't trust me.
221
00:11:09,756 --> 00:11:11,322
Lura, this is kid shit!
222
00:11:11,453 --> 00:11:14,804
Forgive my language.
I'm pro kid shit.
223
00:11:14,935 --> 00:11:16,676
They grew up in the Burn.
224
00:11:16,806 --> 00:11:18,547
I'm not going to crush
the life out of them
225
00:11:18,678 --> 00:11:20,549
any more than the universe
already has.
226
00:11:20,680 --> 00:11:22,986
Captain. Chancellor.
227
00:11:23,117 --> 00:11:25,032
I choose to work for you
and not Kelrec
228
00:11:25,162 --> 00:11:26,468
for three reasons:
229
00:11:26,598 --> 00:11:29,079
I believe in Starfleet's
mission of peace,
230
00:11:29,210 --> 00:11:33,257
and despite what you may think,
I believe in you.
231
00:11:33,388 --> 00:11:34,911
What's the third thing?
232
00:11:35,042 --> 00:11:38,741
I just find him very... odd.
233
00:11:38,872 --> 00:11:41,091
And that whole tea fetish.
234
00:11:41,222 --> 00:11:43,137
Tea fetish?
235
00:11:43,267 --> 00:11:45,574
Out of all the fetishes
available?
236
00:11:45,705 --> 00:11:49,709
Want to give it one last pitch
before I disregard your counsel?
237
00:11:49,839 --> 00:11:54,757
You know that a single
transgression is like a weed:
238
00:11:54,888 --> 00:12:00,067
yank it now, or it multiplies
and strangles the entire field.
239
00:12:00,197 --> 00:12:01,459
What's with you
and the plant metaphors?
240
00:12:01,590 --> 00:12:03,157
I hear you, Commander.
241
00:12:03,287 --> 00:12:04,941
I do.
242
00:12:05,072 --> 00:12:08,205
Perhaps it would be beneficial
if our cadets did, too.
243
00:12:09,337 --> 00:12:11,861
Well, that...
that's a cool idea.
244
00:12:11,992 --> 00:12:13,863
Chancellor,
we were basically naked.
245
00:12:13,994 --> 00:12:15,517
No. Completely naked!
246
00:12:15,647 --> 00:12:17,345
Everybody was looking at us
like we were insane.
247
00:12:17,475 --> 00:12:18,999
-Like we're crazy.
-In front of the whole school.
248
00:12:19,129 --> 00:12:20,522
What about our honor?
249
00:12:20,652 --> 00:12:22,219
I took a bath
for the first time.
250
00:12:22,350 --> 00:12:24,526
You want us to get back
at them with botany?
251
00:12:24,656 --> 00:12:25,527
-Seriously?
-I don't know, guys.
252
00:12:25,657 --> 00:12:27,921
Do you think botany
can end a prank war?
253
00:12:28,051 --> 00:12:30,967
-Or did you have other ideas?
-Yeah. Hit 'em back harder.
254
00:12:31,098 --> 00:12:32,273
Bring some serious pain.
255
00:12:32,403 --> 00:12:34,797
Wait till exams
and then fritz their servers.
256
00:12:34,928 --> 00:12:38,105
-[overlapping chatter]
-Like I was saying...
257
00:12:39,540 --> 00:12:40,542
DOT:
Captain.
258
00:12:43,153 --> 00:12:45,242
We are gonna plant
and grow the rare
259
00:12:45,373 --> 00:12:48,550
and highly protected
Vitus Reflux.
260
00:12:48,680 --> 00:12:51,379
Despite being known
as "the empathy flower,"
261
00:12:51,509 --> 00:12:52,902
it's not actually a flower.
262
00:12:53,033 --> 00:12:55,035
It's a fungus.
263
00:12:55,165 --> 00:12:57,298
โช
264
00:12:58,560 --> 00:13:02,433
Speak your mind, Cadet.
Don't hold back.
265
00:13:05,219 --> 00:13:07,656
-Chancellor, respectfully...
-Mm-hmm?
266
00:13:07,787 --> 00:13:09,745
...this is the single dumbest
idea I've ever heard.
267
00:13:09,876 --> 00:13:11,921
How is this strategic...?
268
00:13:12,052 --> 00:13:15,490
PLANT [high-pitched voice]:
How is this strategic?
How is this strategic?
269
00:13:15,620 --> 00:13:17,318
-How is this strategic?
-Got a deeper voice
than you, Darem.
270
00:13:19,624 --> 00:13:22,323
Ever read The Art of War,Reymi?
271
00:13:22,453 --> 00:13:24,455
-PLANT: Art of War,Reymi?
-Fifth century BC.
272
00:13:24,586 --> 00:13:26,893
Sun Tzu learned patience
in a garden
273
00:13:27,023 --> 00:13:29,025
and respect for the opponent.
274
00:13:29,156 --> 00:13:30,635
They got you pretty bad.
275
00:13:30,766 --> 00:13:33,203
-PLANT: They got you pretty bad.
-If I may, Chancellor,
276
00:13:33,334 --> 00:13:35,423
it was not an original idea.
277
00:13:35,553 --> 00:13:38,121
The War College stole
that prank.
278
00:13:38,252 --> 00:13:40,863
Cadet Sam ran a search
279
00:13:40,994 --> 00:13:42,343
through old Starfleet
disciplinary records.
280
00:13:42,473 --> 00:13:43,953
In the 28th century,
281
00:13:44,084 --> 00:13:46,826
some cadets transported
the entire first-year class
282
00:13:46,956 --> 00:13:49,263
from the sonic showers
to the roof of Alcatraz.
283
00:13:49,393 --> 00:13:53,136
JAY-DEN:
It took the faculty half a day
to get everyone down.
284
00:13:53,267 --> 00:13:54,790
-[laughter]
-GENESIS: No way.
285
00:13:54,921 --> 00:13:56,270
Ah, that's legendary.
286
00:13:56,400 --> 00:13:57,184
Then you've already learned
287
00:13:57,314 --> 00:13:58,707
your opponents' lack
of imagination.
288
00:13:58,838 --> 00:13:59,882
Grab a trowel.
289
00:14:00,013 --> 00:14:01,188
-PLANT: Grab a trowel.
-[mutters]: Oh, my God.
290
00:14:01,318 --> 00:14:02,798
And anybody who rolls
their eyes gets expelled.
291
00:14:02,929 --> 00:14:04,452
PLANT:
Gets expelled.
292
00:14:05,845 --> 00:14:08,325
Spritz the spores,
293
00:14:08,456 --> 00:14:13,113
add the growth accelerant.
294
00:14:13,243 --> 00:14:16,420
Vitus only blooms at night,
295
00:14:16,551 --> 00:14:18,335
so be patient.
296
00:14:18,466 --> 00:14:20,294
Plants are like cadets.
297
00:14:20,424 --> 00:14:24,124
All they need is water, food
and a little encouragement.
298
00:14:25,473 --> 00:14:26,778
Go, go, go.
299
00:14:26,909 --> 00:14:28,955
PLANT:
Go, go, go.
300
00:14:30,565 --> 00:14:31,914
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Specialist Krebs,
301
00:14:32,045 --> 00:14:33,437
your Talaxian Furfly
302
00:14:33,568 --> 00:14:35,265
is attempting to mate
with a beaker.
303
00:14:35,396 --> 00:14:37,398
Please intervene.
304
00:14:37,528 --> 00:14:40,183
-Doing great, buddy. I love you.
-GENESIS: Okay.
305
00:14:40,314 --> 00:14:42,011
We all ready for Calica tryouts?
306
00:14:42,142 --> 00:14:46,059
No, I will not pursue violence
in any form.
307
00:14:46,189 --> 00:14:49,758
I have chosen the Exo-Ecology
Club in that same time slot.
308
00:14:50,628 --> 00:14:53,457
I know. I respect that.
309
00:14:53,588 --> 00:14:55,329
But...
310
00:14:56,765 --> 00:14:58,027
I swiped your delta
while you were showering
311
00:14:58,158 --> 00:14:59,594
and I maybe signed you up.
312
00:14:59,724 --> 00:15:01,813
[forced laugh]
313
00:15:01,944 --> 00:15:03,554
[quietly]:
What the hell, Genesis?
314
00:15:03,685 --> 00:15:05,382
-What? It's just a...
-No, no, no.
315
00:15:05,513 --> 00:15:08,603
I'm not signing up for some
culty school spirit war, okay?
316
00:15:08,733 --> 00:15:10,605
I don't do spirit.
317
00:15:10,735 --> 00:15:13,303
-Or tribes. Or teams.
-I want to be captain.
318
00:15:13,434 --> 00:15:15,610
I need to be captain.
319
00:15:15,740 --> 00:15:18,613
And when I am, I need
my strongest players.
320
00:15:18,743 --> 00:15:20,397
You fought the Venari Ral.
321
00:15:20,528 --> 00:15:23,139
Look around. Look at them.
322
00:15:23,270 --> 00:15:25,315
[frantic sneezing]
323
00:15:25,446 --> 00:15:26,882
OCAM:
Sorry! It's on your shoe.
324
00:15:29,276 --> 00:15:31,539
[grunting]
325
00:15:31,669 --> 00:15:33,628
[sighs]
326
00:15:35,151 --> 00:15:37,371
-We need you.
-[scoffs]
327
00:15:37,501 --> 00:15:38,938
Please?
328
00:15:42,245 --> 00:15:45,770
How's your, um,
your Betazoid princess?
329
00:15:45,901 --> 00:15:48,686
President's daughter.
And she's not anybody's.
330
00:15:48,817 --> 00:15:50,427
Well, I guess your tour
was so compelling,
331
00:15:50,558 --> 00:15:52,647
she went and ran away
to the War College, hmm?
332
00:15:55,476 --> 00:15:57,086
Shitty comment retracted.
333
00:15:58,522 --> 00:16:00,046
But I get the vibe
she likes sports.
334
00:16:00,176 --> 00:16:03,397
Okay, I'll do it
if you stop talking.
335
00:16:04,746 --> 00:16:05,877
Thank you.
336
00:16:06,008 --> 00:16:09,403
LURA:
Strategy. Skill. Teamwork.
337
00:16:09,533 --> 00:16:13,059
Calica is more than just a game.
338
00:16:13,189 --> 00:16:15,931
I want you to right your minds
339
00:16:16,062 --> 00:16:18,847
and prepare your hearts
for battle.
340
00:16:18,978 --> 00:16:21,937
There are two teams,
each with a mascot.
341
00:16:22,068 --> 00:16:25,027
The mascot protects a target.
342
00:16:25,158 --> 00:16:28,161
The goal of the game is simple.
343
00:16:28,291 --> 00:16:32,121
Fight your way
to the other side of the field
344
00:16:32,252 --> 00:16:35,733
and shoot a target guarded
by the opposing team's mascot.
345
00:16:35,864 --> 00:16:39,694
Tryouts today will not be easy.
346
00:16:39,824 --> 00:16:42,784
You'll be scored
in a series of drills.
347
00:16:42,914 --> 00:16:45,569
Highest score makes the team.
348
00:16:45,700 --> 00:16:47,963
I want you to strike
349
00:16:48,094 --> 00:16:51,140
with the force
of a thousand tachyons!
350
00:16:51,271 --> 00:16:55,144
Strike until your opponents'
innards liquefy and pour...
351
00:16:55,275 --> 00:16:58,104
And... you'll do it all
352
00:16:58,234 --> 00:17:01,281
while wearing
really snazzy uniforms.
353
00:17:01,411 --> 00:17:02,630
Uh-huh.
354
00:17:02,760 --> 00:17:04,632
You all know Coach Reno.
355
00:17:04,762 --> 00:17:07,242
Professor, I thought you taught
Temporal Mechanics?
356
00:17:07,374 --> 00:17:09,332
I'm a nerd/jock hybrid.
357
00:17:09,463 --> 00:17:10,986
LURA:
Each team is made up
358
00:17:11,117 --> 00:17:13,292
of eight players,
a mascot and an alternate.
359
00:17:13,423 --> 00:17:16,296
The mascot is
the last line of defense.
360
00:17:16,425 --> 00:17:19,342
-They protect the target.
-What kind of mascot?
361
00:17:20,300 --> 00:17:21,605
What are we working with?
362
00:17:21,736 --> 00:17:23,912
What we're working with is
a hundred push-ups.
363
00:17:24,042 --> 00:17:27,175
Now! And the next
interruption, 200.
364
00:17:27,307 --> 00:17:30,049
Using the mascot
in the game is a tradition.
365
00:17:30,179 --> 00:17:32,921
Way back, Starfleet's
was a lapling--
366
00:17:33,052 --> 00:17:35,924
fuzzy, mean like a koala,
367
00:17:36,055 --> 00:17:38,013
cute like a targ.
They called him...
368
00:17:38,144 --> 00:17:41,016
Lappy. They called him Lappy.
369
00:17:41,147 --> 00:17:44,759
So it's basically
like a fun game of laser tag?
370
00:17:44,889 --> 00:17:47,631
Yeah, just like laser tag.
371
00:17:47,762 --> 00:17:49,590
-[weapons firing]
-Ah!
372
00:17:49,720 --> 00:17:53,072
This is not like laser tag!
373
00:17:55,465 --> 00:17:57,206
What is happening?!
374
00:17:57,337 --> 00:18:01,167
LURA:
I warned you,
tryouts would not be easy.
375
00:18:01,297 --> 00:18:04,344
Calica prepares you
for real-world combat.
376
00:18:04,474 --> 00:18:07,216
Which is why I will not have
a losing Calica team
377
00:18:07,347 --> 00:18:09,305
at this academy.
378
00:18:10,001 --> 00:18:13,004
Today's obstacle course
is designed to show me
379
00:18:13,135 --> 00:18:15,094
what each of you is made of.
380
00:18:15,224 --> 00:18:17,705
Every move you make
will gain or lose you
381
00:18:17,835 --> 00:18:19,533
one individual point.
382
00:18:19,663 --> 00:18:22,449
Any cadet who rings
the bell of victory
383
00:18:22,579 --> 00:18:23,711
at the end
of the obstacle course...
384
00:18:23,841 --> 00:18:25,234
[neck cracks]
385
00:18:25,365 --> 00:18:27,367
...wins a bonus point.
386
00:18:27,497 --> 00:18:30,152
The top eight cadets
will make the team.
387
00:18:30,283 --> 00:18:32,850
The rest of you
will live in shame.
388
00:18:32,981 --> 00:18:33,982
Begin!
389
00:18:34,939 --> 00:18:37,203
[screaming]
390
00:18:37,333 --> 00:18:40,945
Release the drones!
391
00:18:45,515 --> 00:18:48,083
[indistinct yelling]
392
00:18:51,869 --> 00:18:54,524
There's drones, everyone,
there's drones!
393
00:18:54,655 --> 00:18:58,006
Hey! You forgot about us!
394
00:18:59,225 --> 00:19:01,879
[clangs]
395
00:19:02,010 --> 00:19:03,707
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Bonus point-- Lythe.
396
00:19:03,838 --> 00:19:05,927
[clangs]
397
00:19:06,057 --> 00:19:08,234
Bonus point-- Reymi.
398
00:19:08,930 --> 00:19:10,758
-[clangs]
-Bonus point-- Lythe.
399
00:19:10,888 --> 00:19:12,760
[clangs]
400
00:19:12,890 --> 00:19:15,328
-Bonus point-- Reymi.
-Whoo!
401
00:19:17,330 --> 00:19:19,114
[pants, groans]
402
00:19:19,245 --> 00:19:21,943
[clangs]
403
00:19:22,073 --> 00:19:23,118
Bonus point-- Reymi.
404
00:19:23,249 --> 00:19:24,946
A little feedback?
405
00:19:25,076 --> 00:19:27,035
You're trying too hard.
It's slowing you down.
406
00:19:27,166 --> 00:19:29,168
[chuckles]
407
00:19:30,734 --> 00:19:33,476
[powering up]
408
00:19:33,607 --> 00:19:36,131
The Calica game phaser.
409
00:19:36,784 --> 00:19:38,699
It will not win
the game for you.
410
00:19:38,829 --> 00:19:40,483
GENESIS:
Look who finally showed up.
411
00:19:40,614 --> 00:19:43,443
But it can keep you from losing.
412
00:19:43,573 --> 00:19:44,966
Better late than never.
413
00:19:45,096 --> 00:19:46,489
I'm showering
with my delta from now on.
414
00:19:46,620 --> 00:19:50,014
The phaser has only one setting.
415
00:19:50,667 --> 00:19:52,234
Whoa.
416
00:19:52,365 --> 00:19:53,844
[Caleb groaning]
417
00:19:53,975 --> 00:19:55,237
Transport.
418
00:19:55,368 --> 00:19:57,108
-CALEB: Son of a bitch.
-If you are hit,
419
00:19:57,239 --> 00:19:59,154
you will be beamed out of play
420
00:19:59,285 --> 00:20:02,201
and into the casualty box
for the entirety of that round.
421
00:20:02,331 --> 00:20:05,421
You'll be able
to rejoin your team
422
00:20:05,552 --> 00:20:07,641
in the next one.
423
00:20:07,771 --> 00:20:10,383
Do not be late again.
424
00:20:19,566 --> 00:20:21,698
Ooh.
425
00:20:21,829 --> 00:20:23,874
Lone wolf came to play.
426
00:20:31,273 --> 00:20:33,101
I thought you hated sports.
427
00:20:33,232 --> 00:20:35,582
I do. I hate them.
428
00:20:39,194 --> 00:20:41,065
LURA:
Yes, Mir, yes!
429
00:20:41,544 --> 00:20:44,808
-[grunting]
-No, Mir, no!
430
00:20:44,939 --> 00:20:46,593
[buzzer sounds]
431
00:20:46,723 --> 00:20:47,376
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Mir-- disqualification.
432
00:20:47,507 --> 00:20:49,204
[whistle blows]
433
00:20:52,294 --> 00:20:54,731
SAM:
Genesis, where are the drones?!
434
00:20:54,862 --> 00:20:56,690
GENESIS:
I can't see them
through the smoke!
435
00:20:56,820 --> 00:20:58,344
[cadet muttering weakly]
436
00:20:58,474 --> 00:21:01,390
[screaming]
437
00:21:05,089 --> 00:21:06,874
[grunts]
438
00:21:07,004 --> 00:21:09,137
Come on. She's porous!
439
00:21:10,486 --> 00:21:12,401
RENO:
Yeah, the best of us are.
440
00:21:12,532 --> 00:21:14,882
And it's permeable, not porous.
441
00:21:15,012 --> 00:21:17,188
Get your Ps straight.
442
00:21:17,319 --> 00:21:18,886
LURA:
Five minutes left, cadets.
443
00:21:19,016 --> 00:21:22,803
If you want to make the team,
impress me now.
444
00:21:22,933 --> 00:21:23,891
Pathetic.
445
00:21:24,021 --> 00:21:25,762
A little feedback?
446
00:21:25,893 --> 00:21:28,112
You're not trying hard enough.
It's making you stupid.
447
00:21:37,339 --> 00:21:39,210
-JAY-DEN: I want blood.
-CALEB: There's no blood.
448
00:21:39,341 --> 00:21:40,951
-I want blood in it.
-You need blood in food...
449
00:21:41,082 --> 00:21:42,823
-Absolutely.
-...for you to consider it food?
450
00:21:42,953 --> 00:21:44,215
-To tear it to pieces.
-That doesn't sound healthy,
dude.
451
00:21:44,346 --> 00:21:46,392
That's the only way
it should be.
452
00:21:46,522 --> 00:21:49,395
Rokeg blood pie, bregit lung
453
00:21:49,525 --> 00:21:51,266
with grapok blood sauce,
454
00:21:51,397 --> 00:21:54,095
heart of targ with blood sauce.
455
00:21:57,011 --> 00:21:59,318
[indistinct chatter]
456
00:22:00,971 --> 00:22:02,233
Hey, can you distract them
for me
457
00:22:02,364 --> 00:22:03,844
-for a sec?
-With what?
458
00:22:03,974 --> 00:22:06,281
I don't know.
Use your biting humor.
459
00:22:06,412 --> 00:22:08,022
Nothing about me is funny.
460
00:22:08,152 --> 00:22:09,110
-[Caleb laughs]
-JAY-DEN: Caleb.
461
00:22:09,240 --> 00:22:10,633
CALEB:
That's funny.
462
00:22:10,764 --> 00:22:12,069
JAY-DEN:
Caleb.
463
00:22:12,200 --> 00:22:13,462
-[indistinct chatter continues]
-[sighs]
464
00:22:13,593 --> 00:22:15,203
Greetings, War College brethren.
465
00:22:15,334 --> 00:22:17,771
Hey. You.
466
00:22:17,901 --> 00:22:20,643
H-Hello, my name is Jay-Den.
467
00:22:20,774 --> 00:22:22,123
-Jay-Den.
-Mm-hmm. It means
468
00:22:22,253 --> 00:22:24,212
"He who crosses oceans of fire."
469
00:22:24,343 --> 00:22:25,866
So, yeah.
470
00:22:25,996 --> 00:22:27,171
I'm Kyle.
471
00:22:27,302 --> 00:22:28,738
Hmm.
472
00:22:28,869 --> 00:22:30,610
It means Kyle.
473
00:22:30,740 --> 00:22:32,351
Mm-hmm.
474
00:22:35,092 --> 00:22:38,182
-Okay, great.
-Uh, as we were discussing
475
00:22:38,313 --> 00:22:40,968
Klingon humor,
I discovered two Klingon jokes.
476
00:22:41,098 --> 00:22:46,234
Waiter, what is this gagh
doing in my aO'mat Gri?
477
00:22:47,714 --> 00:22:49,890
Screaming.
478
00:22:50,020 --> 00:22:51,587
Ah, uh,
479
00:22:51,718 --> 00:22:53,763
-because the gagh-- it's dying.
-DZOLO: Come on.
480
00:22:53,894 --> 00:22:55,199
Well, hold on.
481
00:22:55,330 --> 00:22:57,898
What, uh...
what was the second one?
482
00:22:58,028 --> 00:22:59,682
DZOLO:
Please, no.
483
00:23:02,990 --> 00:23:04,687
CALEB:
Excuse me, miss,
don't I know you?
484
00:23:04,818 --> 00:23:05,645
TARIMA:
Nope.
485
00:23:05,775 --> 00:23:08,169
Yeah, I do. Mm-hmm.
486
00:23:08,299 --> 00:23:09,866
Tarima, right?
487
00:23:09,997 --> 00:23:11,868
Caleb Mir, tour guide?
488
00:23:11,999 --> 00:23:14,654
Turns out, you forgot
to fill out a comment card.
489
00:23:14,784 --> 00:23:17,352
Shoot. I must've left it
in my other pants.
490
00:23:17,483 --> 00:23:19,006
I can't remember
how many stars I gave you.
491
00:23:19,136 --> 00:23:20,703
Five. Definitely five.
492
00:23:20,834 --> 00:23:23,140
Out of five?
Doesn't sound like me.
493
00:23:23,271 --> 00:23:25,708
I get why you enrolled
in the wrong school,
494
00:23:25,839 --> 00:23:27,841
but you could've just
come to the Academy
495
00:23:27,971 --> 00:23:29,408
-and avoided me there.
-Believe it or not,
496
00:23:29,538 --> 00:23:30,887
I didn't choose the War College
'cause of you.
497
00:23:31,018 --> 00:23:32,759
-Uh-huh?
-Mm-hmm.
498
00:23:35,239 --> 00:23:37,067
Okay.
499
00:23:41,332 --> 00:23:43,552
Blink twice
if this is a hostage situation.
500
00:23:45,902 --> 00:23:47,513
-Alternate theory.
-Oh, yeah?
501
00:23:47,643 --> 00:23:49,036
Your whole life on Betazed
was rules and walls,
502
00:23:49,166 --> 00:23:52,213
and now that you can go anywhere
and be anything...
503
00:23:54,476 --> 00:23:55,956
...you freaked out
and you chose the War College
504
00:23:56,086 --> 00:23:57,436
'cause it's safer.
505
00:23:57,566 --> 00:23:59,481
Glib, reductive and stupid.
506
00:23:59,612 --> 00:24:01,962
-Love to be analyzed like this.
-Hey, I get it.
507
00:24:02,092 --> 00:24:04,878
Too much freedom
at the Academy, right?
508
00:24:05,008 --> 00:24:06,836
Too many ancient
Bajoran scripture classes,
509
00:24:06,967 --> 00:24:09,926
interspecies ethics courses,
and yoga clubs.
510
00:24:13,408 --> 00:24:15,758
So you decided to join
the asshole factory instead.
511
00:24:15,889 --> 00:24:17,630
[scoffs]
Oh, and we're done.
512
00:24:17,760 --> 00:24:19,196
Look, I didn't mean
you're an asshole.
513
00:24:19,327 --> 00:24:20,589
I'm the asshole, okay?
514
00:24:20,720 --> 00:24:23,592
Look, I'm sorry, but...
515
00:24:23,723 --> 00:24:25,289
Anything before the word "but"
is bullshit.
516
00:24:25,420 --> 00:24:27,466
No, no, no,
you didn't even tell me.
517
00:24:28,597 --> 00:24:30,164
After everything
that we've been through?
518
00:24:30,294 --> 00:24:31,600
[scoffs]:
Everything?
519
00:24:32,514 --> 00:24:34,908
[laughs]
520
00:24:35,996 --> 00:24:37,432
Yeah.
521
00:24:37,563 --> 00:24:39,652
I don't know.
I kind of thought we had some...
522
00:24:40,914 --> 00:24:42,959
...energy between us.
523
00:24:45,222 --> 00:24:47,355
Was I completely wrong?
524
00:24:55,755 --> 00:24:58,148
[neuro-inhibitor beeping]
525
00:25:00,499 --> 00:25:02,631
[exhales]
526
00:25:02,762 --> 00:25:04,851
Are you okay?
527
00:25:06,417 --> 00:25:08,332
Did I do that?
528
00:25:09,246 --> 00:25:11,031
[neuro-inhibitor whirs]
529
00:25:11,945 --> 00:25:14,208
Caleb, we're strangers.
530
00:25:14,338 --> 00:25:16,036
Oh, okay.
531
00:25:16,166 --> 00:25:18,125
-We are strangers.
-Mm-hmm.
532
00:25:18,255 --> 00:25:20,693
-We're strangers, yeah.
-You feel a certain way
about me,
533
00:25:20,823 --> 00:25:23,565
and you think
I feel that way, too,
534
00:25:23,696 --> 00:25:25,480
except I just haven't
realized it yet.
535
00:25:25,611 --> 00:25:27,177
And you think
if you keep barking at me,
536
00:25:27,308 --> 00:25:28,483
I'll eventually get there.
537
00:25:28,614 --> 00:25:31,530
You need all the school
you can get.
538
00:25:44,194 --> 00:25:47,850
If you are here,
then, congratulations.
539
00:25:47,981 --> 00:25:50,331
Your scores yesterday
were slightly less terrible
540
00:25:50,461 --> 00:25:52,551
than everyone else's.
541
00:25:52,681 --> 00:25:53,552
Hmm.
542
00:25:53,682 --> 00:25:55,466
RENO:
Or your score
543
00:25:55,597 --> 00:25:57,947
was just plain terrible, but...
544
00:25:58,078 --> 00:25:59,906
you fit the Lapling costume.
545
00:26:02,735 --> 00:26:03,736
[chuckles]
546
00:26:05,215 --> 00:26:06,608
Congrats, Lappy.
547
00:26:06,739 --> 00:26:08,697
Welcome to the Calica team.
548
00:26:08,828 --> 00:26:10,307
-Sweet. It's an honor.
-[Sam laughing]
549
00:26:10,438 --> 00:26:11,831
Yeah.
550
00:26:11,961 --> 00:26:13,441
-Oh...
-RENO: And we didn't forget
551
00:26:13,572 --> 00:26:14,964
team captain.
552
00:26:15,095 --> 00:26:17,401
Lythe, Reymi, you guys tied.
553
00:26:17,532 --> 00:26:19,229
Commander Thok wanted you
to settle it
554
00:26:19,360 --> 00:26:21,841
by digging each other's graves,
555
00:26:21,971 --> 00:26:24,670
uh, with the loser
getting their eyes plucked out
556
00:26:24,800 --> 00:26:26,019
by a baby Gorn.
557
00:26:26,149 --> 00:26:27,629
Unfortunately, we weren't able
558
00:26:27,760 --> 00:26:31,024
to get that cleared
by the Alumni Association.
559
00:26:31,154 --> 00:26:32,982
LURA:
Side-by-side shoot-out.
560
00:26:33,113 --> 00:26:36,072
The winner is your captain.
561
00:26:36,203 --> 00:26:38,771
Computer, activate simulation.
562
00:26:38,901 --> 00:26:42,470
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Simulation is activated.
563
00:26:42,601 --> 00:26:45,125
[cadets cheering]
564
00:26:51,566 --> 00:26:53,307
Target one-- tie.
565
00:26:53,437 --> 00:26:56,049
Target two-- tie.
566
00:26:56,179 --> 00:26:59,008
Target three-- tie.
567
00:26:59,139 --> 00:27:01,620
Target four-- tie.
568
00:27:03,447 --> 00:27:06,625
Target five-- tie.
569
00:27:07,234 --> 00:27:08,888
-Target six-- tie.
-Six to six.
570
00:27:09,018 --> 00:27:11,325
Boy, you two just love a tie.
571
00:27:11,455 --> 00:27:14,415
First one to eight takes it.
572
00:27:14,545 --> 00:27:16,722
-Target seven-- tie.
-Good focus.
573
00:27:16,852 --> 00:27:18,419
Making those daddy issues work
for you?
574
00:27:18,549 --> 00:27:20,421
What did you say,
you piece of shit?
575
00:27:21,378 --> 00:27:23,729
Target eight-- Reymi.
576
00:27:23,859 --> 00:27:25,731
Target nine-- Reymi.
577
00:27:25,861 --> 00:27:29,386
Darem Reymi is
your new Calica captain.
578
00:27:29,517 --> 00:27:31,998
[cheering and whooping]
579
00:27:37,786 --> 00:27:39,701
-[chanting]: Darem! Darem!
-Not Darem.
580
00:27:39,832 --> 00:27:41,311
-Darem! Darem!
-Not Darem Reymi.
581
00:27:41,442 --> 00:27:43,226
-Darem! Darem!
-Who's the new Calica captain?
582
00:27:43,357 --> 00:27:44,924
-Darem!
-Let's hear it.
Come on, let's hear it,
583
00:27:45,054 --> 00:27:46,099
let's hear it,
let's hear it one more time.
584
00:27:46,229 --> 00:27:48,014
[chanting]:
Darem! Darem!
585
00:27:48,144 --> 00:27:50,103
-Let's hear it! Let's hear it!
-[chanting continues]
586
00:27:50,233 --> 00:27:51,539
CALEB:
What's that supposed to be?
587
00:27:51,670 --> 00:27:53,976
I believe
it is a captain's chair.
588
00:27:54,107 --> 00:27:57,980
And I believe he is hoisted
by his whooping posse of dudes.
589
00:27:58,111 --> 00:28:00,026
This guy's insufferable.
590
00:28:00,156 --> 00:28:02,724
-DAREM: Come on, let's hear it.
-Darem! Darem! Darem!
591
00:28:02,855 --> 00:28:04,334
DAREM:
Yeah, a little bit more,
come on.
592
00:28:04,465 --> 00:28:06,554
-Darem! Darem!
-[fanfare playing on-screen]
593
00:28:09,905 --> 00:28:11,428
NARRATOR:
Do you aspire
594
00:28:11,559 --> 00:28:14,083
to be the best
and brightest in the galaxy?
595
00:28:14,214 --> 00:28:15,955
[cadets screaming]
596
00:28:16,085 --> 00:28:18,435
[distorted bellowing]
597
00:28:18,566 --> 00:28:19,959
RENO:
Good God.
598
00:28:20,089 --> 00:28:22,309
[indistinct yelling]
599
00:28:24,180 --> 00:28:25,486
[screaming]
600
00:28:25,616 --> 00:28:27,880
-Guys!
-Come on, follow us.
601
00:28:28,924 --> 00:28:30,578
-Where am I?
-Hey!
602
00:28:30,709 --> 00:28:32,580
Hey!
[screams]
603
00:28:34,495 --> 00:28:37,150
NARRATOR:
Exceed your physical...
604
00:28:37,280 --> 00:28:38,978
MALE:
I don't want to bleed!
605
00:28:39,108 --> 00:28:42,198
NARRATOR:
...mental, and spiritual limits.
606
00:28:42,329 --> 00:28:43,765
[female screams]
607
00:28:43,896 --> 00:28:45,593
Be the captain
of your own destiny...
608
00:28:45,724 --> 00:28:47,638
-[screams]
-...at Starfleet Academy.
609
00:28:47,769 --> 00:28:50,380
LURA:
Where did they find
these people?
610
00:28:50,511 --> 00:28:52,426
[laughing]
611
00:28:57,083 --> 00:28:58,649
CALEB:
Calm down.
612
00:28:58,780 --> 00:29:00,782
[tuts]
613
00:29:00,913 --> 00:29:01,957
-DAREM: That's funny?
-Oh, yeah.
614
00:29:02,088 --> 00:29:03,567
Oh, you're laughing? Yeah?
615
00:29:03,698 --> 00:29:04,960
-DZOLO: Oh, yeah, at you.
-Calm down. Calm down.
616
00:29:05,091 --> 00:29:05,831
DAREM:
Do you want something
to laugh at?
617
00:29:05,961 --> 00:29:07,223
Tonight, our atrium
618
00:29:07,354 --> 00:29:09,617
-after curfew.
-Calm down.
619
00:29:09,748 --> 00:29:10,705
Calica.
620
00:29:10,836 --> 00:29:13,142
Right. Plan for a short night.
621
00:29:13,273 --> 00:29:15,144
DZOLO:
Aye aye, Captain.
622
00:29:15,275 --> 00:29:16,798
Bye.
623
00:29:16,929 --> 00:29:18,887
[grunts mockingly]
624
00:29:22,935 --> 00:29:26,199
COMPUTER:
Retinal biometrics
and trace DNA confirmed.
625
00:29:26,329 --> 00:29:28,331
Welcome, Commander Kelrec.
626
00:29:28,462 --> 00:29:30,116
Your security's pretty serious.
627
00:29:30,246 --> 00:29:33,336
Well, we tried funny security,
but no one felt safe.
628
00:29:33,467 --> 00:29:34,642
Tea?
629
00:29:34,773 --> 00:29:36,513
Computer,
resume leisure protocol.
630
00:29:36,644 --> 00:29:39,603
[classical music playing]
631
00:29:41,257 --> 00:29:44,304
It's critical
to use the proper tools.
632
00:29:44,434 --> 00:29:47,046
Fresh, dried leaves.
633
00:29:47,176 --> 00:29:49,178
Water...
634
00:29:49,309 --> 00:29:53,269
heated to 86.4 degrees Celsius.
635
00:29:53,922 --> 00:29:57,186
If one step
is handled carelessly,
636
00:29:57,317 --> 00:29:59,580
the result is...
637
00:30:00,450 --> 00:30:02,235
[sighs]
638
00:30:03,236 --> 00:30:04,628
...a weak cup.
639
00:30:10,156 --> 00:30:12,245
-Cheers.
-You don't "cheers."
640
00:30:13,507 --> 00:30:15,509
Oh, if you must stir,
641
00:30:15,639 --> 00:30:17,903
uh, place the spoon
at 12 o'clock,
642
00:30:18,033 --> 00:30:20,122
then softly fold the liquid
back and forth
643
00:30:20,253 --> 00:30:22,690
12 times to six o'clock. 12...
644
00:30:24,474 --> 00:30:25,693
...to six.
645
00:30:25,824 --> 00:30:27,651
Your kids accessed our security
646
00:30:27,782 --> 00:30:29,828
to get that footage,
which was only possible
647
00:30:29,958 --> 00:30:32,134
-with an instructor's help.
-Is that an accusation?
648
00:30:32,265 --> 00:30:34,354
A fact.
I analyzed all the metadata.
649
00:30:34,484 --> 00:30:37,270
You aided and abetted
the humiliation of my cadets.
650
00:30:37,400 --> 00:30:39,533
We learn more from our failures
than our successes.
651
00:30:39,663 --> 00:30:42,623
And someone has
to teach your cadets that life
652
00:30:42,753 --> 00:30:44,930
and war will come at them
from all sides.
653
00:30:45,060 --> 00:30:47,280
Some of them came here
in cargo holds.
654
00:30:47,410 --> 00:30:49,586
They don't need a reminder
that life isn't fair.
655
00:30:49,717 --> 00:30:51,284
Apparently, they do.
656
00:30:53,721 --> 00:30:56,637
Put yourself
in their shoes for a sec.
657
00:30:56,767 --> 00:30:58,117
The "E" word.
658
00:30:58,247 --> 00:30:59,466
[puzzled grunt]
659
00:30:59,596 --> 00:31:01,076
Empathy.
660
00:31:01,207 --> 00:31:03,252
These kids have no reason
to believe in anybody.
661
00:31:03,383 --> 00:31:05,211
I-I want them to believe in me,
662
00:31:05,341 --> 00:31:07,648
and I need them
to believe in you.
663
00:31:07,778 --> 00:31:10,259
Yeah, surprise.
664
00:31:10,390 --> 00:31:12,131
I got no problem
with kids being kids,
665
00:31:12,261 --> 00:31:13,741
but your putting your thumb
on the scale
666
00:31:13,872 --> 00:31:15,177
defeats both our purposes.
667
00:31:15,308 --> 00:31:16,962
Our cadets need to know
668
00:31:17,092 --> 00:31:20,182
that our campus is
a level playing field.
669
00:31:20,313 --> 00:31:22,837
I'd call you naive,
but you've got 300 years on me.
670
00:31:22,968 --> 00:31:25,187
352.
[inhales sharply]
671
00:31:26,145 --> 00:31:28,277
This is only gonna get worse.
672
00:31:28,408 --> 00:31:29,931
Do you really want
to risk shenanigans
673
00:31:30,062 --> 00:31:31,759
when the oversight committee
gets here?
674
00:31:31,890 --> 00:31:34,675
I'm giving you a chance
to end it.
675
00:31:34,805 --> 00:31:36,982
Chancellor,
my cadets and I will continue
676
00:31:37,112 --> 00:31:39,201
to outflank, outmaneuver
and outplay yours.
677
00:31:39,332 --> 00:31:40,420
And then you can decide
678
00:31:40,550 --> 00:31:42,596
how that "E" word
is working out for you.
679
00:31:42,726 --> 00:31:43,771
Oh, yeah?
680
00:31:48,254 --> 00:31:50,125
Well...
681
00:31:50,778 --> 00:31:54,347
...my 12 to six
is your six to 12.
682
00:31:54,477 --> 00:31:56,175
So think about that.
683
00:31:57,132 --> 00:31:58,481
[door whooshes open]
684
00:31:58,612 --> 00:32:00,266
-What?
-[door whooshes shut]
685
00:32:00,396 --> 00:32:02,050
Based on the measurable
difference in our capabilities,
686
00:32:02,181 --> 00:32:04,400
-we have a 2.7% chance
of winning.
-DAREM: See, see?
687
00:32:04,531 --> 00:32:07,099
Exactly. See? This is our chance
to prove ourselves.
688
00:32:07,229 --> 00:32:10,058
No, no, no, this is your chance
to prove yourselves.
689
00:32:10,189 --> 00:32:11,625
-Okay?
-I was about to say,
lucky we have you,
690
00:32:11,755 --> 00:32:12,974
my right-handed,
rule-breaking...
691
00:32:13,105 --> 00:32:15,194
I'm not your anything.
692
00:32:16,195 --> 00:32:17,544
Apparently, that's...
693
00:32:17,674 --> 00:32:19,502
-Premature? Mm-hmm.
-Premature.
694
00:32:19,633 --> 00:32:21,026
And why did you have to say
it was our atrium?
695
00:32:21,156 --> 00:32:22,679
I can't afford
any more service hours
696
00:32:22,810 --> 00:32:25,552
if I want to get out
of Starfleet this century.
697
00:32:25,682 --> 00:32:28,294
You were so ready to throw down
when we first met.
698
00:32:28,424 --> 00:32:31,775
Are you really gonna let
these idiots get away with this?
699
00:32:33,342 --> 00:32:34,604
Now, who's with me?
700
00:32:36,432 --> 00:32:37,781
Am I really the only one
that believes
701
00:32:37,912 --> 00:32:39,740
they need their asses handed
to them? Hmm?
702
00:32:39,870 --> 00:32:41,916
I'm with you!
703
00:32:42,786 --> 00:32:45,354
Every calculation says
that they'll keep terrorizing us
704
00:32:45,485 --> 00:32:46,790
if we don't rally.
705
00:32:48,183 --> 00:32:49,924
-Caleb?
-You're an idiot.
706
00:32:50,055 --> 00:32:51,230
That's a yes.
707
00:32:51,360 --> 00:32:53,362
Genesis?
708
00:32:54,059 --> 00:32:56,278
You know what kind of captain
sends his team
709
00:32:56,409 --> 00:32:57,627
into a slaughter?
710
00:32:59,107 --> 00:33:00,761
One who got there
by playing dirty.
711
00:33:02,981 --> 00:33:05,461
Hey, I win at all costs.
712
00:33:05,592 --> 00:33:07,202
I said that out loud.
713
00:33:07,333 --> 00:33:08,856
What'd you expect?
714
00:33:08,987 --> 00:33:11,163
I expected you to not use
my family shit against me.
715
00:33:12,729 --> 00:33:15,297
Good luck... Captain.
716
00:33:24,089 --> 00:33:25,568
FEMALE:
...all-nighter
for Xenolinguistics.
717
00:33:25,699 --> 00:33:27,831
I'll make coffee.
We'll be fine.
718
00:33:27,962 --> 00:33:29,877
DOT:
Attention, cadets,
please exit immediately.
719
00:33:30,008 --> 00:33:31,618
-Really?
-The atrium is closed
for cleaning.
720
00:33:31,748 --> 00:33:33,185
Ugh, this sucks.
721
00:33:36,362 --> 00:33:38,059
DAREM:
Since we don't have access
722
00:33:38,190 --> 00:33:40,235
to an actual Calica field,
this will have to do.
723
00:33:40,366 --> 00:33:41,584
We've divided the atrium
in half--
724
00:33:41,715 --> 00:33:43,499
your side and ours.
725
00:33:43,630 --> 00:33:45,110
Mascots on the risers.
726
00:33:45,240 --> 00:33:48,156
-Caleb, you ready?
-Yup.
727
00:33:48,287 --> 00:33:50,289
This'll fool the insomniac
and nocturnal cadets,
728
00:33:50,419 --> 00:33:53,770
but once the sun's up,
so goeth the jig.
729
00:33:53,901 --> 00:33:56,295
Okay, first to four points.
730
00:33:56,425 --> 00:33:58,688
Deal. And it's open season
on the mascots
731
00:33:58,819 --> 00:34:00,038
if they leave the target zone.
732
00:34:00,168 --> 00:34:01,865
B'AVI:
Targets will materialize
733
00:34:01,996 --> 00:34:04,999
when any player gets within
five feet of the target zone.
734
00:34:05,130 --> 00:34:07,306
Your bleachers have been
designated the casualty box.
735
00:34:07,436 --> 00:34:09,395
A Calica computer
will monitor our gameplay.
736
00:34:09,525 --> 00:34:12,398
-Less talking, more humiliation.
-Granted.
737
00:34:18,273 --> 00:34:20,580
Maybe be careful
what you wish for.
738
00:34:23,148 --> 00:34:24,149
DAREM:
Okay.
739
00:34:25,193 --> 00:34:26,542
You all focus on defense.
740
00:34:26,672 --> 00:34:28,239
-Protect...
-OCAM: I'm late.
741
00:34:29,763 --> 00:34:31,330
That's what it looks like.
742
00:34:31,460 --> 00:34:32,853
-[laughs]
-I'm a lapling.
743
00:34:32,983 --> 00:34:34,202
Oh, yeah.
744
00:34:34,333 --> 00:34:37,031
Man, I have seen tougher
Tardigrades.
745
00:34:37,161 --> 00:34:39,033
-Oh, my head.
-Okay, okay, the offensive plan
746
00:34:39,164 --> 00:34:42,514
-is me.
-GENESIS: Just you?
747
00:34:43,210 --> 00:34:45,083
And what happens
when that plan goes to shit?
748
00:34:45,213 --> 00:34:47,172
[scoffs]
Couldn't stay away, huh?
749
00:34:47,302 --> 00:34:50,610
Yeah, teamwork makes
the dream work. Mm.
750
00:34:50,739 --> 00:34:54,788
Anyway, as I was saying,
the offensive plan is just me.
751
00:34:54,918 --> 00:34:56,833
They'll be expecting
a full-on offensive assault.
752
00:34:56,964 --> 00:34:58,661
Let's surprise them.
753
00:34:58,792 --> 00:35:00,837
Have faith in your captain.
754
00:35:00,968 --> 00:35:03,013
-You ready?
-No.
755
00:35:03,144 --> 00:35:04,885
Bring it in. Come on.
756
00:35:07,366 --> 00:35:10,760
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Players, take your positions.
757
00:35:13,720 --> 00:35:16,636
Mascots to the target zones.
758
00:35:16,766 --> 00:35:18,116
Bring it, Mugato.
759
00:35:18,246 --> 00:35:19,508
Why don't you blow my horn,
Lapling?
760
00:35:19,639 --> 00:35:21,771
Whip it out, bro, whip it out.
761
00:35:21,902 --> 00:35:24,557
Game one begins in five,
762
00:35:24,687 --> 00:35:26,863
four, three,
763
00:35:26,994 --> 00:35:29,475
two, one.
764
00:35:29,605 --> 00:35:32,217
-Commence play.
-[buzzer sounds]
765
00:35:35,655 --> 00:35:37,004
Stay back and give me cover fire
766
00:35:37,135 --> 00:35:38,701
and don't let them
anywhere near Ocam.
767
00:35:38,832 --> 00:35:40,834
Ready? Now!
768
00:35:40,964 --> 00:35:43,141
-[grunts]
-SAM: What? Uh...
769
00:35:49,234 --> 00:35:50,626
Go, cover Ocam.
770
00:35:50,757 --> 00:35:51,975
Okay, okay.
771
00:35:53,238 --> 00:35:55,327
Let's go.
772
00:35:55,457 --> 00:35:57,155
-Cover us.
-Yep.
773
00:36:01,028 --> 00:36:02,508
OCAM:
Guys, guys, guys,
774
00:36:02,638 --> 00:36:04,858
over there, really tall,
handsome dude on the move.
775
00:36:04,988 --> 00:36:06,773
Genesis.
776
00:36:06,903 --> 00:36:08,470
Genesis!
777
00:36:08,601 --> 00:36:09,776
Kill him. Take him out!
778
00:36:09,906 --> 00:36:11,778
Take-- Come on,
what is wrong with you?!
779
00:36:12,257 --> 00:36:14,259
Behind you,
behind you, behind you.
780
00:36:14,389 --> 00:36:15,521
Hey, Princess.
781
00:36:19,960 --> 00:36:23,093
No, no, no, no, no, no, no.
Somebody help! Somebody help!
782
00:36:23,224 --> 00:36:24,530
[chime sounds]
783
00:36:24,660 --> 00:36:27,141
-First point to the War College.
-Whoo!
784
00:36:27,794 --> 00:36:31,276
-Game two begins now.
-[buzzer sounds]
785
00:36:32,886 --> 00:36:35,367
-A-Again, Darem?
-[phasers firing]
786
00:36:38,152 --> 00:36:39,327
DAREM:
Yeah, Caleb, shoot and move!
787
00:36:39,458 --> 00:36:41,286
Go, go, go, go!
Shoot them all!
788
00:36:41,416 --> 00:36:42,635
Hunt them all!
789
00:36:42,765 --> 00:36:44,550
OCAM:
Caleb, Caleb, Caleb, Caleb!
790
00:36:44,680 --> 00:36:46,291
That's what I'm talking about,
Caleb.
791
00:36:52,514 --> 00:36:54,560
-[phaser fires]
-[chime sounds]
792
00:36:54,690 --> 00:36:56,344
CALEB:
Seriously?
793
00:36:56,475 --> 00:36:57,389
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
War College leads
794
00:36:57,519 --> 00:36:59,304
two games to zero.
795
00:36:59,434 --> 00:37:01,306
Game three begins now.
796
00:37:01,436 --> 00:37:03,003
OCAM:
Shoot them, Sam, shoot them.
797
00:37:03,133 --> 00:37:04,091
[grunting]
798
00:37:06,267 --> 00:37:09,357
Caleb, over there,
on your six...
799
00:37:10,489 --> 00:37:11,794
[grunts]
800
00:37:11,925 --> 00:37:14,580
Guys, are we even trying?
801
00:37:15,798 --> 00:37:18,105
-[chime sounds]
-OCAM: No, guys, why?
802
00:37:18,236 --> 00:37:20,716
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
3-0, War College.
803
00:37:20,847 --> 00:37:22,675
-Well played.
-Match point.
804
00:37:22,805 --> 00:37:24,590
Time-out.
805
00:37:24,720 --> 00:37:25,982
One-minute time-out
called by Starfleet Academy.
806
00:37:26,113 --> 00:37:27,027
SAM:
What's our next play?
807
00:37:27,157 --> 00:37:29,159
Uh, I don't know.
808
00:37:29,290 --> 00:37:30,596
Hey. What are you doing?
809
00:37:30,726 --> 00:37:32,337
GENESIS:
What are youdoing?
810
00:37:32,467 --> 00:37:33,512
-Huh?
-Pull a strategy out of your ass
or stand down.
811
00:37:33,642 --> 00:37:35,383
Sorry. Are you the captain?
812
00:37:35,514 --> 00:37:37,211
Are you? No, didn't think so.
813
00:37:37,342 --> 00:37:40,083
Come on. Come on! Come on!
814
00:37:40,214 --> 00:37:42,260
-Resume play.
-[buzzer sounds]
815
00:37:53,445 --> 00:37:55,447
[grunting]
816
00:37:58,667 --> 00:38:00,278
-I like this game.
-[buzzer sounds]
817
00:38:00,408 --> 00:38:02,410
Foul. Prohibited strike.
818
00:38:02,541 --> 00:38:05,370
Cadet Reymi
will sit out the point.
819
00:38:05,500 --> 00:38:08,373
-You okay?
-Mm-hmm.
820
00:38:08,503 --> 00:38:09,983
If we can't outmuscle them,
821
00:38:10,113 --> 00:38:12,333
-we outsmart 'em.
-Offense. Hey!
822
00:38:12,464 --> 00:38:13,900
Get physical, get after them!
823
00:38:14,030 --> 00:38:15,554
[grunts]
824
00:38:15,684 --> 00:38:17,686
GENESIS:
Okay, we need a real plan.
825
00:38:17,817 --> 00:38:19,601
SAM:
What are you thinking?
826
00:38:19,732 --> 00:38:20,820
[Genesis sighs]
827
00:38:24,606 --> 00:38:26,521
DAREM:
Genesis, come on!
828
00:38:26,652 --> 00:38:29,089
What are you doing?
I told you what to do!
829
00:38:29,219 --> 00:38:32,353
-Come on!
-No. I have
a different strategy.
830
00:38:32,484 --> 00:38:34,007
Just wait for my signal, okay?
831
00:38:34,137 --> 00:38:36,096
Sam, I'm gonna need you
to do something for us.
832
00:38:36,226 --> 00:38:37,184
SAM:
Okay.
833
00:38:37,315 --> 00:38:40,013
Players, resume positions.
834
00:38:42,320 --> 00:38:46,324
Play will continue
in three, two,
835
00:38:46,454 --> 00:38:49,022
-one.
-[buzzer sounds]
836
00:38:49,152 --> 00:38:51,329
What are you doing
at the replicators? Move back!
837
00:38:55,811 --> 00:38:57,857
That's not the plan!
What are you doing?!
838
00:38:57,987 --> 00:38:59,467
Using our training.
839
00:38:59,598 --> 00:39:02,078
-They can't hit
what they can't see.
-[grunts]
840
00:39:02,949 --> 00:39:05,560
DZOLO:
The smoke's too thick.
Hold your positions.
841
00:39:05,691 --> 00:39:08,215
OCAM:
So much smoke.
I can't see. I can't see.
842
00:39:08,346 --> 00:39:09,608
DZOLO:
Shoot the mascot!
843
00:39:09,738 --> 00:39:10,957
OCAM:
Oh, no, they're shooting at me.
844
00:39:11,087 --> 00:39:12,262
Guys, they're shooting.
845
00:39:12,393 --> 00:39:14,134
Ocam, come on.
What are you doing, mate?
846
00:39:14,264 --> 00:39:17,267
SAM:
Just kidding.
I'm not a mascot. I'm photonic.
847
00:39:17,398 --> 00:39:19,008
Sam.
848
00:39:20,706 --> 00:39:23,796
I can make myself permeable,
bitches! [laughs]
849
00:39:23,926 --> 00:39:25,275
MUGATO:
Hey, that's cheating.
850
00:39:25,406 --> 00:39:26,929
SAM:
Nothing in the rulebook
about it.
851
00:39:27,060 --> 00:39:28,670
[Sam laughs]
852
00:39:32,892 --> 00:39:34,284
Hi!
853
00:39:34,415 --> 00:39:36,243
MUGATO:
No. No, no, no.
854
00:39:36,374 --> 00:39:38,245
No, guys, guys.
855
00:39:38,376 --> 00:39:40,334
-Boom!
-3-1.
856
00:39:40,465 --> 00:39:42,249
That's how you do that!
857
00:39:42,380 --> 00:39:44,469
-[cheering]
-First point
for Starfleet Academy.
858
00:39:46,688 --> 00:39:49,212
OCAM:
That was for you,
my furry little friend!
859
00:39:49,343 --> 00:39:52,346
I'm all up in you, baby!
Whoo!
860
00:39:52,477 --> 00:39:54,740
He used our own shots
to locate us in the smoke.
861
00:39:54,870 --> 00:39:55,828
Smart.
862
00:39:55,958 --> 00:39:59,440
[cheering]
863
00:39:59,571 --> 00:40:01,964
Holy shit. We got a point!
We got a point!
864
00:40:02,095 --> 00:40:04,053
B'AVI:
They found a strategy
that works--
865
00:40:04,184 --> 00:40:07,013
-replacing you.
-[muffled laugh]
866
00:40:12,192 --> 00:40:15,413
[indistinct chatter]
867
00:40:15,543 --> 00:40:17,806
GENESIS:
Well, we can't pull that off
a second time,
868
00:40:17,937 --> 00:40:20,418
but at least
it's not a shut-out.
869
00:40:25,466 --> 00:40:27,947
Wait. You're... you're leaving?
870
00:40:28,077 --> 00:40:30,428
You're a better captain
than I am.
871
00:40:30,558 --> 00:40:32,081
The team's yours.
872
00:40:32,212 --> 00:40:35,694
LURA:
What in the sweet name of Qo'noS
is this?
873
00:40:39,480 --> 00:40:41,700
Why is this always on my watch?
874
00:40:41,830 --> 00:40:43,223
You will pay!
875
00:40:43,353 --> 00:40:47,183
You will pay
with blood, sweat and shame!
876
00:40:47,314 --> 00:40:49,490
Why are none of you crying?!
877
00:40:49,621 --> 00:40:51,100
-I'll cry.
-Quiet!
878
00:40:51,231 --> 00:40:53,102
To your chancellors! Now!
879
00:40:56,062 --> 00:40:57,411
I got a lot of paperwork
to get through.
880
00:41:07,203 --> 00:41:08,988
None of you
have been paying attention.
881
00:41:09,118 --> 00:41:11,077
-For the record,
I've actually been paying...
-For the very last time,
882
00:41:11,207 --> 00:41:14,167
patience and empathy--
883
00:41:14,297 --> 00:41:15,603
they are not concessions.
884
00:41:15,734 --> 00:41:17,431
-These are strat...
-[scratching]
885
00:41:19,215 --> 00:41:20,173
Hello.
886
00:41:20,303 --> 00:41:21,435
Hi.
887
00:41:21,566 --> 00:41:24,090
Patience and empathy.
888
00:41:24,220 --> 00:41:28,268
These are strategies, tools.
889
00:41:29,138 --> 00:41:31,663
What... Mir?
890
00:41:31,793 --> 00:41:33,752
Are your pajamas covered
in little accordions?
891
00:41:33,882 --> 00:41:35,928
They are tiny warp cores.
You want to say something cute
892
00:41:36,058 --> 00:41:38,147
about it? Huh? Do ya? Do ya?
893
00:41:38,278 --> 00:41:42,587
You want to end this war once
and for all? Show some growth.
894
00:41:42,717 --> 00:41:44,502
Growth!
895
00:41:45,546 --> 00:41:46,765
Is anybody listening?
896
00:41:46,895 --> 00:41:48,157
[imitating echo]:
Listening? Listening?
897
00:41:48,288 --> 00:41:50,508
There will be
no more after-hours
898
00:41:50,638 --> 00:41:52,248
shenaniganizing.
I'm putting the campus
899
00:41:52,379 --> 00:41:54,424
under lock and key
with biometric security.
900
00:41:54,555 --> 00:41:58,690
I'm sure Chancellor Kelrec
and his tea-loving eyeball...
901
00:42:02,128 --> 00:42:04,478
-[chuckles]
-...would be flattered.
902
00:42:04,609 --> 00:42:07,394
Disciplinary
menial labor assignments
903
00:42:07,525 --> 00:42:10,092
will be posted tomorrow--
30 hours a person.
904
00:42:10,223 --> 00:42:12,791
-30...
-According to Item 48.9B
in the rulebook, seven hours...
905
00:42:12,921 --> 00:42:14,749
Woo-hoo! 35.
906
00:42:14,880 --> 00:42:16,229
Any other takers?
907
00:42:16,359 --> 00:42:18,536
Dismissed.
908
00:42:19,885 --> 00:42:22,714
Out!
909
00:42:22,844 --> 00:42:24,672
OCAM: She must be pissed
if she's breaking the rules.
910
00:42:24,803 --> 00:42:27,370
Yeah. Maybe we should have
just listened to what she said
911
00:42:27,501 --> 00:42:30,417
-and stuck to botany.
-INSTRUCTOR: Quietly now. Quiet.
912
00:42:30,548 --> 00:42:32,637
[shushes]
Quietly now.
913
00:42:32,767 --> 00:42:34,116
-PLANTS: Quietly now.
-Quiet.
914
00:42:34,247 --> 00:42:35,857
-PLANT: Quiet.
-[instructor shushes]
915
00:42:35,988 --> 00:42:37,424
-[plants shush]
-It's okay.
916
00:42:37,555 --> 00:42:39,557
-PLANTS: It's okay.
-Almost there.
917
00:42:39,687 --> 00:42:41,080
-PLANTS: Almost there.
-Quietly now.
918
00:42:41,210 --> 00:42:42,951
-PLANTS: Quietly now.
-Quiet.
919
00:42:43,082 --> 00:42:45,693
-PLANT: Quiet.
-It's okay. Almost there.
920
00:42:45,824 --> 00:42:47,347
-PLANT: It's okay. Almost there.
-PLANT 2: Almost there.
921
00:42:47,477 --> 00:42:49,610
[instructor and plants shushing]
922
00:42:49,741 --> 00:42:52,221
GENESIS [chuckles]:
I think the chancellor
was trying to tell us something.
923
00:42:52,352 --> 00:42:56,095
I know she just said
"patience" and "empathy."
924
00:42:56,225 --> 00:42:59,533
But she also said,
"End the war once and for all."
925
00:42:59,664 --> 00:43:01,491
We're gonna prank
the War College.
926
00:43:01,622 --> 00:43:02,841
Yeah.
927
00:43:02,971 --> 00:43:04,886
We're gonna prank
the War College so hard,
928
00:43:05,017 --> 00:43:07,846
-they'll write songs about it.
-What? Now?
929
00:43:07,976 --> 00:43:09,978
Yes, now. If I'm getting busted,
930
00:43:10,109 --> 00:43:11,806
it's going to be worth it.
931
00:43:11,937 --> 00:43:13,678
We're gonna take
what our chancellor taught us
932
00:43:13,808 --> 00:43:16,071
and wait for the right moment--
patience.
933
00:43:16,202 --> 00:43:19,684
And hit the War College
back on their level-- empathy.
934
00:43:19,814 --> 00:43:21,816
Chancellor wants
to see some growth?
935
00:43:21,947 --> 00:43:23,426
We're gonna show her
some growth.
936
00:43:23,557 --> 00:43:25,167
We're gonna be doing
disciplinary labor
937
00:43:25,298 --> 00:43:26,865
for the rest of our lives.
938
00:43:26,995 --> 00:43:29,476
RENO:
This PADD is healthy
as a newborn.
939
00:43:29,607 --> 00:43:31,304
What's the problem? Teething?
940
00:43:31,434 --> 00:43:34,089
-It's not receiving
incoming messages.
-Weird.
941
00:43:38,572 --> 00:43:39,617
DAREM:
You know what?
942
00:43:39,747 --> 00:43:41,270
It's fine.
943
00:43:41,401 --> 00:43:42,750
-Uh, the problem must be
on the other end.
-Yeah.
944
00:43:42,881 --> 00:43:44,665
That happens.
945
00:43:44,796 --> 00:43:46,058
Look, kid,
946
00:43:46,188 --> 00:43:48,756
any message
that you have to chase down
947
00:43:48,887 --> 00:43:52,020
does not deserve to be read...
by you.
948
00:43:52,151 --> 00:43:54,109
It's fine.
You don't... It's not...
949
00:43:54,240 --> 00:43:55,545
It's fine.
950
00:43:55,676 --> 00:43:57,678
A teenager with parental issues.
951
00:43:57,809 --> 00:43:59,811
Never before in the universe.
952
00:43:59,941 --> 00:44:01,551
People are simple.
953
00:44:01,682 --> 00:44:04,163
They either show up for you
or they don't.
954
00:44:04,293 --> 00:44:07,122
-Oh, there you are, Commander.
-Not a good time.
955
00:44:07,253 --> 00:44:08,428
Dispensing wisdom.
956
00:44:08,558 --> 00:44:10,256
We were having turducken
for dinner,
957
00:44:10,386 --> 00:44:13,389
but now it can't exist
because you forgot
958
00:44:13,520 --> 00:44:15,043
to prep the replicator.
959
00:44:15,174 --> 00:44:16,915
I'm sorry, kitten. My bad.
960
00:44:17,045 --> 00:44:18,220
Are you not respecting dinner?
961
00:44:18,351 --> 00:44:20,745
Dinner is important.
962
00:44:20,875 --> 00:44:23,835
We'll go out. Chinese? Ni'Vari?
963
00:44:23,965 --> 00:44:26,011
French. I want coq au vin.
964
00:44:26,141 --> 00:44:29,579
But with krada leg
and grapok sauce.
965
00:44:29,710 --> 00:44:32,147
I'll make a res at Yvette's.
See?
966
00:44:32,278 --> 00:44:35,542
Everything is
gonna brie all right.
967
00:44:36,586 --> 00:44:38,023
-LURA: No.
-Goodbye, my love.
968
00:44:38,153 --> 00:44:39,241
LURA:
Even more no.
969
00:44:39,372 --> 00:44:40,895
[Reno sighs]
970
00:44:41,026 --> 00:44:42,941
French-Klingon fusion--
971
00:44:43,071 --> 00:44:45,944
the cuisine
I never knew that I needed.
972
00:44:46,074 --> 00:44:50,122
I left a starship on the edge
of creation to be with her.
973
00:44:50,252 --> 00:44:52,646
That's what you call
showing up for someone.
974
00:44:52,777 --> 00:44:54,779
Has anyone ever done that
for you?
975
00:44:54,909 --> 00:44:58,696
I don't know. Maybe someone
who was furious with you?
976
00:44:58,826 --> 00:45:02,351
Or maybe someone
you repeatedly underestimated?
977
00:45:02,482 --> 00:45:05,746
Who is also your classmate named
978
00:45:05,877 --> 00:45:07,139
-Genesis?
-I got it, I got it.
979
00:45:07,269 --> 00:45:09,010
I didn't know.
I mean, you went far away.
980
00:45:09,141 --> 00:45:11,447
I was worried about you.
981
00:45:12,448 --> 00:45:15,495
So, technically, this doesn't
require violence, but...
982
00:45:15,625 --> 00:45:18,411
The honor of my friends
is bound to my own.
983
00:45:18,541 --> 00:45:20,892
-I will join you.
-All right.
984
00:45:21,022 --> 00:45:23,242
-This needs
to go like clockwork.
-Mm-hmm.
985
00:45:25,810 --> 00:45:28,682
Aah! [mutters]
986
00:45:29,988 --> 00:45:31,598
[clears throat]
987
00:45:31,729 --> 00:45:33,382
Can I, uh...?
988
00:45:37,560 --> 00:45:41,869
Have I ever told you I used to
play the belaklavion as a kid?
989
00:45:42,000 --> 00:45:44,698
-It's a Bajoran instr...
-I know what it is.
990
00:45:44,829 --> 00:45:46,047
Do I care?
991
00:45:46,178 --> 00:45:50,182
Kids across the galaxy
were starving,
992
00:45:50,312 --> 00:45:51,879
and I was playing
fancy instruments.
993
00:45:52,010 --> 00:45:54,926
I played that thing
until my fingers bled.
994
00:45:55,056 --> 00:45:57,145
My mom and dad were sitting
right in the front row,
995
00:45:57,276 --> 00:45:59,713
and I...
996
00:45:59,844 --> 00:46:01,628
I missed a note.
997
00:46:03,369 --> 00:46:05,632
They left before
I could finish the piece.
998
00:46:05,763 --> 00:46:08,026
That's my family.
999
00:46:08,156 --> 00:46:11,203
You're either the center of
the universe or you're nothing.
1000
00:46:11,333 --> 00:46:13,292
Mom and dad issues.
1001
00:46:14,467 --> 00:46:15,773
Impressive.
1002
00:46:15,903 --> 00:46:18,123
Yeah.
Had to beat you at something.
1003
00:46:19,254 --> 00:46:20,778
Look, I...
1004
00:46:20,908 --> 00:46:23,258
I took advantage of you
when you opened up.
1005
00:46:23,389 --> 00:46:24,477
I'm sorry.
1006
00:46:24,607 --> 00:46:26,914
It's a big universe.
1007
00:46:27,045 --> 00:46:28,742
I can't expect
everyone to play fair.
1008
00:46:28,873 --> 00:46:31,266
You had the right
to expect it here.
1009
00:46:31,397 --> 00:46:32,746
He learned something?
1010
00:46:32,877 --> 00:46:34,139
Mm. He didn't mean a word
of that.
1011
00:46:34,269 --> 00:46:36,663
Shut... up... Mir.
1012
00:46:41,755 --> 00:46:43,931
You lead...
1013
00:46:44,062 --> 00:46:45,933
I follow.
1014
00:46:46,064 --> 00:46:48,414
Okay.
1015
00:46:49,415 --> 00:46:52,244
Uh, one thing, though.
1016
00:46:52,374 --> 00:46:55,203
-The knife in the ribs.
-[laughs]
1017
00:46:55,334 --> 00:46:58,206
Yeah. I was six.
1018
00:46:58,337 --> 00:47:00,034
Khionians have
multiple appendixii.
1019
00:47:00,165 --> 00:47:02,036
-Oh, wow.
-Appendixes.
1020
00:47:02,167 --> 00:47:04,212
-Appendixes.
-Let's begin.
1021
00:47:04,343 --> 00:47:06,432
โช
1022
00:47:10,784 --> 00:47:12,090
The War College dorms
1023
00:47:12,220 --> 00:47:13,439
are secured during the day.
1024
00:47:13,569 --> 00:47:15,920
While the cadets are at class,
someone will need
1025
00:47:16,050 --> 00:47:18,052
to disable the system
so we can get in.
1026
00:47:18,183 --> 00:47:21,360
Where are we supposed
to find someone with clearance?
1027
00:47:21,490 --> 00:47:25,103
Well, uh, yeah,
it's not perfect.
1028
00:47:25,233 --> 00:47:27,670
I replicated it from memory,
1029
00:47:27,801 --> 00:47:30,064
and I had
to guesstimate Caleb's size.
1030
00:47:30,195 --> 00:47:31,936
-My size?
-Yeah.
1031
00:47:33,285 --> 00:47:35,156
I'm not wearing that.
1032
00:47:35,287 --> 00:47:36,984
Mugato, hey, what's up?
1033
00:47:37,115 --> 00:47:38,333
GENESIS:
This part's way too techy
1034
00:47:38,464 --> 00:47:41,206
for anyone else to pull off.
1035
00:47:41,336 --> 00:47:42,642
Whoo!
1036
00:47:42,772 --> 00:47:44,035
Mugato.
1037
00:47:44,165 --> 00:47:45,819
FEMALE VOICE:
Attention, cadets.
1038
00:47:45,950 --> 00:47:49,562
Afternoon classes
will begin in five minutes.
1039
00:47:49,692 --> 00:47:51,346
GENESIS:
Kelrec teaches
battlefield resilience
1040
00:47:51,477 --> 00:47:53,609
every day from 1500 to 1630.
1041
00:47:53,740 --> 00:47:55,350
That is our window.
1042
00:47:55,481 --> 00:47:57,613
To temporarily disable
the security system,
1043
00:47:57,744 --> 00:47:59,441
you'll need
to get into his office.
1044
00:47:59,572 --> 00:48:02,618
Problem is, we need his cornea,
1045
00:48:02,749 --> 00:48:05,273
which is what the chancellor
was trying to tell us.
1046
00:48:05,404 --> 00:48:08,233
Chancellor Kelrec
and his tea-loving eyeball.
1047
00:48:08,363 --> 00:48:10,626
-That's you, Darem.
-You want me
to remove Kelrec's eye?
1048
00:48:10,757 --> 00:48:14,413
Hi. So, yeah, like you,
I originally thought
1049
00:48:14,543 --> 00:48:17,242
that we were removing
people's eyeballs and ganglia.
1050
00:48:17,372 --> 00:48:20,593
But it turns out, pranks
aren't meant to draw blood.
1051
00:48:20,723 --> 00:48:21,594
Got it.
1052
00:48:21,724 --> 00:48:24,379
Sir? Sir?
1053
00:48:25,990 --> 00:48:29,036
I want to apologize
for the illicit game of Calica.
1054
00:48:29,167 --> 00:48:31,473
This is a Khionian tradition.
1055
00:48:31,604 --> 00:48:32,605
You're not familiar
1056
00:48:32,735 --> 00:48:34,128
because you've never met
a Khionian before,
1057
00:48:34,259 --> 00:48:36,000
-but we do this all the time.
-Oh.
1058
00:48:36,130 --> 00:48:39,090
I offer you my deep remorse.
1059
00:48:39,220 --> 00:48:41,135
-That's quite enough, Cadet.
-Please don't deny this
1060
00:48:41,266 --> 00:48:44,443
culturally sensitive moment,
Chancellor Kelrec.
1061
00:48:53,800 --> 00:48:55,106
Thank you, sir.
1062
00:48:59,110 --> 00:49:01,590
JAY-DEN:
With that polymer DNA imprint,
1063
00:49:01,721 --> 00:49:04,506
I can code the programmable
biometric gel
1064
00:49:04,637 --> 00:49:08,815
to replicate any one
of Kelrec's body parts.
1065
00:49:15,735 --> 00:49:18,042
COMPUTER:
Retinal biometrics
and trace DNA confirmed.
1066
00:49:18,172 --> 00:49:21,393
-CALEB: Yes.
-Welcome, Commander Kelrec.
1067
00:49:21,523 --> 00:49:22,916
CALEB:
So, once in, I'll override
1068
00:49:23,047 --> 00:49:24,352
the security grid
so it shuts off,
1069
00:49:24,483 --> 00:49:27,442
but it'll only last 60 seconds.
1070
00:49:27,573 --> 00:49:29,749
We're gonna need someone fast
to deliver the packages
1071
00:49:29,879 --> 00:49:31,316
while the cadets are at class.
1072
00:49:32,447 --> 00:49:36,886
It's go time.
[chuckles]
1073
00:49:37,017 --> 00:49:38,627
And I'll deliver the gifts
1074
00:49:38,758 --> 00:49:42,022
and be out in under a minute,
like Santa.
1075
00:49:42,153 --> 00:49:44,068
GENESIS:
Oh, I almost forgot
to mention, I juiced
1076
00:49:44,198 --> 00:49:45,417
the growth accelerant.
1077
00:49:45,547 --> 00:49:47,071
Nahla's plants were a little
too cute for our purpose.
1078
00:49:48,550 --> 00:49:50,161
You'll see.
1079
00:49:52,859 --> 00:49:55,775
Once the security system
comes back on line,
1080
00:49:55,905 --> 00:49:57,385
you'll need to haul ass
1081
00:49:57,516 --> 00:49:58,734
and make sure
you don't get caught.
1082
00:49:58,865 --> 00:50:00,345
TARIMA:
Hi, Caleb.
1083
00:50:01,955 --> 00:50:03,696
Where you running off to?
1084
00:50:03,826 --> 00:50:05,567
CALEB [high-pitched]:
Caleb? Who-Who's Caleb?
1085
00:50:05,698 --> 00:50:07,743
And you should be in class,
young lady.
1086
00:50:07,874 --> 00:50:09,049
-You should be ashamed
of yourself.
-Just stop.
1087
00:50:09,180 --> 00:50:10,311
Okay? I can sense you
1088
00:50:10,442 --> 00:50:13,401
through this ridiculous outfit.
1089
00:50:13,532 --> 00:50:15,534
Can we talk?
1090
00:50:16,796 --> 00:50:18,624
CALEB [sighs]:
Do we have to?
1091
00:50:18,754 --> 00:50:20,452
[grunts softly]
1092
00:50:21,496 --> 00:50:23,194
[exhales]
1093
00:50:23,324 --> 00:50:25,979
I'm sorry I didn't tell you
when I chose the War College.
1094
00:50:26,110 --> 00:50:29,374
I should have. I owed you that.
1095
00:50:29,504 --> 00:50:31,898
I just...
1096
00:50:32,029 --> 00:50:33,900
I didn't know how.
1097
00:50:34,031 --> 00:50:36,424
-You make me feel...
-Amazing?
1098
00:50:36,555 --> 00:50:38,339
Exhilarated? Nuts?
1099
00:50:38,470 --> 00:50:40,689
Out of control.
1100
00:50:40,820 --> 00:50:43,649
I'm not like other Betazoids.
1101
00:50:43,779 --> 00:50:46,608
Back home
I was able to manage it.
1102
00:50:46,739 --> 00:50:50,308
Now that I have the freedom
to go where I want
1103
00:50:50,438 --> 00:50:53,572
and be who I want,
that freedom...
1104
00:50:54,573 --> 00:50:55,965
...it cost me something.
1105
00:50:56,096 --> 00:50:58,185
I think I'm getting the picture.
1106
00:50:58,316 --> 00:51:00,970
I didn't choose the War College
'cause of you.
1107
00:51:01,101 --> 00:51:04,670
I chose it so I can
finally learn the discipline
1108
00:51:04,800 --> 00:51:06,715
of being in control of myself.
1109
00:51:06,846 --> 00:51:09,762
Okay, this place,
it's-it's who I am.
1110
00:51:09,892 --> 00:51:12,982
-I mean, it's who I have to be.
-Oh, come on.
1111
00:51:13,113 --> 00:51:16,116
You're no more "this place"
than I'm the Academy.
1112
00:51:16,247 --> 00:51:19,380
Okay? Please don't fall
for this "us versus them" shit.
1113
00:51:19,511 --> 00:51:21,774
You're the one who's angry
1114
00:51:21,904 --> 00:51:23,776
'cause I didn't choose
your team.
1115
00:51:23,906 --> 00:51:25,952
You're at the Academy now,
and you need
1116
00:51:26,083 --> 00:51:28,607
everyone to pick it with you
because...
1117
00:51:28,737 --> 00:51:30,652
you don't have the guts
to face your own choice.
1118
00:51:30,783 --> 00:51:32,263
I didn't choose anything.
1119
00:51:33,438 --> 00:51:35,483
It was either this or prison.
1120
00:51:35,614 --> 00:51:36,963
Okay? And I'm-I'm not...
1121
00:51:37,094 --> 00:51:39,270
What are you...?
1122
00:51:42,534 --> 00:51:44,188
[neuro-inhibitor beeping]
1123
00:51:48,192 --> 00:51:50,672
You're fighting yourself
so hard.
1124
00:51:51,412 --> 00:51:55,721
Convincing yourself not to care
about this place...
1125
00:51:55,851 --> 00:51:57,418
these people.
1126
00:51:57,549 --> 00:52:00,769
But I could feel you
during the game, Caleb.
1127
00:52:00,900 --> 00:52:02,858
I can feel it now.
1128
00:52:02,989 --> 00:52:07,124
This is the first time
you've felt part of a group.
1129
00:52:08,647 --> 00:52:09,735
And you like it.
1130
00:52:09,865 --> 00:52:11,128
[scoffs]
1131
00:52:12,694 --> 00:52:15,001
But you're afraid
they'll let you down.
1132
00:52:16,481 --> 00:52:20,485
Control is...
1133
00:52:21,399 --> 00:52:22,835
[laughs softly]
1134
00:52:23,792 --> 00:52:26,143
...overrated.
1135
00:52:31,104 --> 00:52:33,193
-[alarm sounding]
-I win.
1136
00:52:33,324 --> 00:52:36,153
[laughs]
1137
00:52:36,283 --> 00:52:39,025
-This isn't over.
-Mm-hmm, that's for sure.
1138
00:52:39,982 --> 00:52:41,462
DAREM:
Hey!
1139
00:52:41,593 --> 00:52:43,247
Hey! Mr. Mugato.
1140
00:52:43,377 --> 00:52:44,335
Over here, come on.
1141
00:52:46,032 --> 00:52:47,860
Come on.
1142
00:52:50,993 --> 00:52:52,517
HOLO-GUARD:
No running in the hallways.
1143
00:52:54,127 --> 00:52:57,130
No running in the hallways!
1144
00:52:57,826 --> 00:53:00,177
-Come on, come on, come on,
come on, come on.
-Ah!
1145
00:53:00,307 --> 00:53:01,526
Thought you might
need to be rescued.
1146
00:53:01,656 --> 00:53:03,136
The geniuses left
their transporter module
1147
00:53:03,267 --> 00:53:04,659
in our changing room.
1148
00:53:04,790 --> 00:53:05,965
CALEB:
Not bad.
1149
00:53:06,095 --> 00:53:07,271
How'd you find it?
1150
00:53:07,401 --> 00:53:08,533
Because I'm
an all-seeing genius.
1151
00:53:10,099 --> 00:53:11,405
Chancellor assigned me
lavatory duty.
1152
00:53:11,536 --> 00:53:12,754
Damn it, she's good.
1153
00:53:12,885 --> 00:53:14,930
No running in the stairwell.
1154
00:53:15,061 --> 00:53:18,804
GENESIS:
Then all we have to do
is wait until sunrise and...
1155
00:53:18,934 --> 00:53:20,545
[female screams]
1156
00:53:20,675 --> 00:53:22,721
[cadets screaming]
1157
00:53:40,478 --> 00:53:42,349
Kyle, come on.
1158
00:53:42,480 --> 00:53:44,656
I'm going to kill
whoever did this.
1159
00:53:44,786 --> 00:53:47,963
I am going to literally
rip them to shreds!
1160
00:53:48,094 --> 00:53:49,965
PLANT:
Kyle, come on, I'm going
to kill whoever did this.
1161
00:53:50,096 --> 00:53:52,968
PLANT 2:
Kyle, come on, I'm going to kill
whoever did this.
1162
00:53:53,099 --> 00:53:54,753
[overlapping plant chatter]
1163
00:53:54,883 --> 00:53:57,408
[cadets screaming]
1164
00:54:00,846 --> 00:54:02,326
What the hell is going on?
1165
00:54:02,456 --> 00:54:06,025
PLANTS:
What the hell is going on?
1166
00:54:06,155 --> 00:54:07,983
-CADET: What are these things?!
-CADET 2: Get outside!
1167
00:54:08,114 --> 00:54:09,246
PLANT:
Get outside!
1168
00:54:11,378 --> 00:54:13,032
Oh!
1169
00:54:13,162 --> 00:54:17,123
[indistinct chatter, laughter]
1170
00:54:20,257 --> 00:54:22,520
Good morning.
1171
00:54:23,172 --> 00:54:25,349
Is the War College doing
primal scream therapy now?
1172
00:54:25,479 --> 00:54:28,265
We are going to rip
those weeds out and shove them
1173
00:54:28,395 --> 00:54:30,397
so far down your throat,
you're gonna shit chlorophyll.
1174
00:54:30,528 --> 00:54:33,313
You will not.
1175
00:54:33,444 --> 00:54:34,445
Fall in.
1176
00:54:37,361 --> 00:54:40,277
The Vitus Reflux
is a protected species
1177
00:54:40,407 --> 00:54:43,236
under Starfleet regulation
286.3.
1178
00:54:43,367 --> 00:54:47,109
286.4, actually.
1179
00:54:47,980 --> 00:54:49,677
Unless I'm mistaken,
1180
00:54:49,808 --> 00:54:52,419
it says disturbing the plant
before it reaches adulthood
1181
00:54:52,550 --> 00:54:54,769
is a, a crime.
1182
00:54:54,900 --> 00:54:56,684
Maturation takes longer
1183
00:54:56,815 --> 00:55:00,775
if those plants
sense any stress,
1184
00:55:00,906 --> 00:55:03,648
so keep calm if you can.
1185
00:55:04,649 --> 00:55:05,954
Oh, and it helps
1186
00:55:06,085 --> 00:55:08,522
to talk to them with patience.
1187
00:55:08,653 --> 00:55:10,829
And empathy.
1188
00:55:10,959 --> 00:55:12,787
[PADD chimes]
1189
00:55:13,832 --> 00:55:15,224
Oh.
1190
00:55:15,355 --> 00:55:17,401
Oversight committee
has arrived, Chancellor.
1191
00:55:17,531 --> 00:55:19,054
Oh.
1192
00:55:19,185 --> 00:55:20,882
They'll be inspecting
dorm rooms, too,
1193
00:55:21,013 --> 00:55:24,669
so you might want
to try and, you know...
1194
00:55:24,799 --> 00:55:25,844
tidy up.
1195
00:55:25,974 --> 00:55:27,062
Shall we?
1196
00:55:27,193 --> 00:55:28,455
I yield.
1197
00:55:29,587 --> 00:55:32,067
The victory is yours.
1198
00:55:32,764 --> 00:55:35,375
I commend your cadets
for their efforts.
1199
00:55:35,506 --> 00:55:36,985
And I yours.
1200
00:55:39,205 --> 00:55:41,468
They learned from the best.
1201
00:55:43,035 --> 00:55:46,343
-[Sam giggling]
-The best? The best?
1202
00:55:51,565 --> 00:55:53,567
Later, guys.
1203
00:55:53,698 --> 00:55:55,221
Good luck.
1204
00:55:59,356 --> 00:56:01,053
CALEB:
It was you, wasn't it?
1205
00:56:01,183 --> 00:56:03,011
You were one of the cadets
who transported the first years
1206
00:56:03,142 --> 00:56:04,839
to the roof all those years ago.
1207
00:56:04,970 --> 00:56:06,580
NAHLA:
What was that word you used?
1208
00:56:06,711 --> 00:56:09,322
-Legendary?
-[scoffs]
1209
00:56:09,453 --> 00:56:10,715
-[laughing]
-You've been dropping hints
1210
00:56:10,845 --> 00:56:11,933
since the War College
first hit us.
1211
00:56:12,064 --> 00:56:14,371
Empathy plants,
Kelrec's eyeball.
1212
00:56:14,501 --> 00:56:16,590
You even said,
"Show me some growth."
1213
00:56:16,721 --> 00:56:18,636
-[laughing]: I know.
-And then you made us think
it was our idea.
1214
00:56:18,766 --> 00:56:20,115
Why didn't you just tell us?
1215
00:56:20,246 --> 00:56:22,640
And let you cheat? Like Kelrec?
1216
00:56:22,770 --> 00:56:24,468
Half the fun was seeing
if you'd all actually do it,
1217
00:56:24,598 --> 00:56:26,121
and you did.
1218
00:56:26,252 --> 00:56:29,603
You executed it
with exceptional brilliance
1219
00:56:29,734 --> 00:56:31,388
and grace.
1220
00:56:32,258 --> 00:56:34,173
-Sort of.
-Man,
1221
00:56:34,303 --> 00:56:36,480
why does everything have to be
a full-on lesson in this place?
1222
00:56:36,610 --> 00:56:37,916
'Cause it's a school, Caleb.
1223
00:56:38,046 --> 00:56:40,135
[both laugh]
1224
00:56:40,266 --> 00:56:43,225
And it's how we were taught.
1225
00:56:43,878 --> 00:56:47,055
The War College teaches
its cadets to fight battles.
1226
00:56:47,186 --> 00:56:49,580
I'm teaching you to end wars.
1227
00:56:49,710 --> 00:56:52,974
To learn the patience
to formulate a true strategy
1228
00:56:53,105 --> 00:56:55,673
and the empathy
to understand your opponents
1229
00:56:55,803 --> 00:56:58,502
so you can disarm them.
1230
00:56:59,198 --> 00:57:02,201
That's what Starfleet
needs to be again.
1231
00:57:02,331 --> 00:57:06,510
And leading through fear alone
makes that impossible.
1232
00:57:08,076 --> 00:57:09,730
[sighs]
1233
00:57:12,951 --> 00:57:16,389
So, like, what would you say
to someone
1234
00:57:16,520 --> 00:57:21,089
who just keeps choosing fear?
1235
00:57:23,744 --> 00:57:26,268
I literally am asking
for a friend.
1236
00:57:28,445 --> 00:57:30,708
[sighs]
1237
00:57:30,838 --> 00:57:34,842
It isn't on you
to control anyone but yourself.
1238
00:57:34,973 --> 00:57:36,365
[exhales]
Wow.
1239
00:57:36,496 --> 00:57:37,758
Hard lesson.
1240
00:57:37,889 --> 00:57:41,501
But not all opponents
are enemies.
1241
00:57:41,632 --> 00:57:44,112
And the more you play,
the more they help you
1242
00:57:44,243 --> 00:57:45,853
live up to your potential.
1243
00:57:45,984 --> 00:57:47,942
Maybe you could do that
for your friend.
1244
00:57:48,943 --> 00:57:50,292
Maybe.
1245
00:57:51,424 --> 00:57:52,904
We'll see.
1246
00:58:00,128 --> 00:58:01,956
[exhales]
1247
00:58:03,523 --> 00:58:05,612
[laughs softly]
1248
00:58:06,657 --> 00:58:08,485
[sighs]
1249
00:58:24,675 --> 00:58:27,504
[laughs]
1250
00:58:28,592 --> 00:58:30,681
LURA:
Did you have this all gamed
1251
00:58:30,811 --> 00:58:32,900
when I first came
into your office?
1252
00:58:33,031 --> 00:58:34,598
Not really.
1253
00:58:34,728 --> 00:58:37,296
But when you doubled down
on the plant analogies,
1254
00:58:37,426 --> 00:58:39,733
it all came together.
1255
00:58:39,864 --> 00:58:41,387
I would have thanked you,
1256
00:58:41,518 --> 00:58:45,478
but I figured you'd need
plausible deniability
1257
00:58:45,609 --> 00:58:48,394
if the oversight committee
ever found out
1258
00:58:48,525 --> 00:58:52,137
the new chancellor
had shenanned.
1259
00:58:54,879 --> 00:58:59,361
I... appreciate it.
1260
00:59:01,059 --> 00:59:02,669
I knew you were doing your job.
1261
00:59:04,236 --> 00:59:06,847
And you were doing yours.
1262
00:59:06,978 --> 00:59:08,936
I'll admit I couldn't see that.
1263
00:59:09,067 --> 00:59:11,199
I should have trusted it.
1264
00:59:11,330 --> 00:59:13,854
I'm going to meditate on trust.
1265
00:59:13,985 --> 00:59:16,074
What do you usually meditate on?
1266
00:59:16,204 --> 00:59:17,597
Decapitation.
1267
00:59:17,728 --> 00:59:19,512
[laughs]
1268
00:59:22,602 --> 00:59:24,517
DAREM:
Dear Mother and Father...
1269
00:59:25,170 --> 00:59:28,173
Academy training
remains rigorous, as expected.
1270
00:59:29,870 --> 00:59:32,917
What I hadn't anticipated
and am coming to appreciate
1271
00:59:33,047 --> 00:59:35,180
are the lessons in leadership
1272
00:59:35,310 --> 00:59:37,399
that I could've never received
anywhere else.
1273
00:59:37,530 --> 00:59:39,576
GENESIS:
I think that one's mine.
1274
00:59:42,840 --> 00:59:44,276
Aye, Captain.
1275
00:59:45,320 --> 00:59:46,844
It's fascinating, really,
1276
00:59:46,974 --> 00:59:49,586
to be a part of a community
where excellence
1277
00:59:49,716 --> 00:59:51,544
is prized and rewarded
1278
00:59:51,675 --> 00:59:55,113
but not to the detriment
of its individual members.
1279
00:59:55,243 --> 00:59:58,116
One can lead and be led
1280
00:59:58,246 --> 01:00:00,727
with empathy, patience.
1281
01:00:00,858 --> 01:00:04,209
And not just for others
but for oneself as well.
1282
01:00:04,339 --> 01:00:05,906
SAM:
Aye, Captain.
1283
01:00:06,037 --> 01:00:08,126
DAREM: I never knew
such a thing was possible.
1284
01:00:08,256 --> 01:00:10,258
[chuckles]
1285
01:00:14,262 --> 01:00:19,920
Perhaps this is what friendship
and family are meant to be.
1286
01:00:20,573 --> 01:00:23,141
Perhaps this is
who I am meant to be.
1287
01:00:37,503 --> 01:00:38,939
GENESIS:
Heads up.
1288
01:00:43,857 --> 01:00:45,816
Welcome to the team.
1289
01:01:07,185 --> 01:01:08,490
It's perfect.
1290
01:01:11,232 --> 01:01:13,234
Check this guy out.
1291
01:01:13,365 --> 01:01:15,497
[all oohing]
1292
01:01:18,544 --> 01:01:22,156
Captioning sponsored by
CBS
1293
01:01:22,287 --> 01:01:24,289
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
91608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.