Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:05,930
The following program is rated PG and
may contain mature subject matter viewer
2
00:00:05,930 --> 00:00:07,290
discretion is advised.
3
00:00:44,140 --> 00:00:51,000
Tracking out on my own Breaking the news
4
00:00:51,000 --> 00:00:57,900
when I call you on the phone And I
5
00:00:57,900 --> 00:01:04,140
could pull your heart, it's made of
stone One day
6
00:01:04,140 --> 00:01:06,620
I'll forget
7
00:01:18,150 --> 00:01:23,470
Chances of second chances.
8
00:01:23,870 --> 00:01:30,870
Chances of second chances.
9
00:01:30,870 --> 00:01:32,750
Glue. Vomit.
10
00:01:37,830 --> 00:01:41,170
Oh, Olivia, perfect.
11
00:01:41,430 --> 00:01:42,630
Right? Oh,
12
00:01:44,690 --> 00:01:46,090
my dad's going to love it.
13
00:01:46,520 --> 00:01:49,880
Oh, he loves all the kits you design. He
loves all the kits we design.
14
00:01:50,240 --> 00:01:51,240
But thanks, Alex.
15
00:01:52,340 --> 00:01:53,660
You can take it from here. No.
16
00:01:53,880 --> 00:01:58,280
No, no, no. I believe in you. You got
this. You got this. Are you sure?
17
00:01:59,060 --> 00:02:00,060
Positive.
18
00:02:00,480 --> 00:02:01,860
Okay. Wait. What?
19
00:02:02,380 --> 00:02:05,760
Okay, now where is the hand -painted
flooring for the model of my dad's
20
00:02:05,780 --> 00:02:08,560
Oh, I don't know. I couldn't find it
anywhere. Uh, it can't have gone far,
21
00:02:08,639 --> 00:02:09,880
though. Oh, I hope not.
22
00:02:10,180 --> 00:02:13,260
Morning. Hey. I need your signature on
these manufacturing instructions.
23
00:02:13,580 --> 00:02:14,580
You got it, Blake?
24
00:02:15,410 --> 00:02:16,410
Morning, Alex.
25
00:02:18,310 --> 00:02:20,150
Oh, these. Thank you.
26
00:02:21,130 --> 00:02:22,670
Okay, I have to find the flooring.
27
00:02:24,650 --> 00:02:25,650
Craft store.
28
00:02:25,930 --> 00:02:26,930
Good luck. Thanks.
29
00:02:31,670 --> 00:02:32,670
Hey.
30
00:02:33,650 --> 00:02:36,270
I'm just going to pop out real quick,
but I'll have my cell on me.
31
00:02:36,590 --> 00:02:37,569
Can we chat?
32
00:02:37,570 --> 00:02:38,570
Yeah, absolutely.
33
00:02:38,590 --> 00:02:39,590
Okay.
34
00:02:40,670 --> 00:02:42,430
But not until I finish this epic move.
35
00:02:43,700 --> 00:02:44,700
You got it.
36
00:02:48,160 --> 00:02:49,440
Ah. Kick me!
37
00:02:50,340 --> 00:02:51,800
Nicely done. I've won.
38
00:02:52,120 --> 00:02:53,119
Against yourself.
39
00:02:53,120 --> 00:02:55,280
Can you think of a more worthy or wily
opponent?
40
00:02:55,620 --> 00:02:56,620
I cannot.
41
00:02:57,100 --> 00:02:59,140
You want to go talk? Yeah, I'll walk
with you. Okay.
42
00:03:01,620 --> 00:03:05,120
I've been trying to avoid this
conversation, but I'm afraid I can't put
43
00:03:05,120 --> 00:03:06,120
any longer.
44
00:03:06,240 --> 00:03:07,240
What's going on, Dad?
45
00:03:08,100 --> 00:03:09,079
Sales are down.
46
00:03:09,080 --> 00:03:11,580
Oh, I thought the new farmhouse
delegates were doing well.
47
00:03:12,570 --> 00:03:15,770
Relatively speaking, yes, but we're
overall in a downward trend.
48
00:03:16,330 --> 00:03:19,410
Aren't you meeting with a sales rep
candidate tomorrow? Maybe they can help.
49
00:03:20,070 --> 00:03:24,350
I've exhausted all my creative
solutions, but if we can't keep this
50
00:03:24,370 --> 00:03:28,210
I fear that we're going to have to
consider layoffs. Wait, layoffs?
51
00:03:28,750 --> 00:03:30,450
But everyone at Sunny B is essential.
52
00:03:30,790 --> 00:03:32,330
It'd be heartbreaking to lose anyone.
53
00:03:32,850 --> 00:03:37,850
Our overall customer base is down, and
layoffs would hurt, but it might help to
54
00:03:37,850 --> 00:03:39,070
keep the company afloat.
55
00:03:39,730 --> 00:03:40,810
I can fix this.
56
00:03:41,420 --> 00:03:43,000
We just need to increase sales, right?
57
00:03:43,480 --> 00:03:45,080
Well, by a lot, but yes.
58
00:03:45,480 --> 00:03:46,480
I'll figure it out.
59
00:03:46,560 --> 00:03:47,640
No layoffs necessary.
60
00:03:48,940 --> 00:03:49,940
I hope you do.
61
00:03:50,440 --> 00:03:54,080
I can see your gears are turning, so
I'll leave you here.
62
00:03:54,660 --> 00:03:55,980
Okay. See you later.
63
00:04:03,280 --> 00:04:05,220
Well, it's basically a mini masterpiece.
64
00:04:07,660 --> 00:04:10,660
It's cozy and looks very comfortable.
65
00:04:11,150 --> 00:04:12,150
I'm going for you.
66
00:04:12,750 --> 00:04:16,029
So you're saying I should use full
scale? Yes. Oh, perfect.
67
00:04:16,250 --> 00:04:18,709
Simon, this is a model -making expert.
68
00:04:18,930 --> 00:04:22,250
I sure am, and it looks like you could
use my help.
69
00:04:22,990 --> 00:04:24,390
Well, I'm sure it's not that bad.
70
00:04:24,890 --> 00:04:28,490
I wouldn't be so sure about that.
71
00:04:28,810 --> 00:04:30,410
Oh, and who are you?
72
00:04:30,930 --> 00:04:31,929
I'm Olivia.
73
00:04:31,930 --> 00:04:34,110
I'm the person who's going to help you
make the flick halfway decent.
74
00:04:34,470 --> 00:04:36,330
Oh, it's definitely more than halfway
decent.
75
00:04:38,150 --> 00:04:41,930
Oh, okay. I mean, if it's that awful,
what's going to make it better?
76
00:04:46,130 --> 00:04:50,170
I'll be in the embroidery aisle if you
need me.
77
00:04:50,930 --> 00:04:51,930
Okay.
78
00:04:52,390 --> 00:04:53,710
Let's see what we can do.
79
00:04:58,430 --> 00:05:00,630
Wow, you came prepared.
80
00:05:00,890 --> 00:05:03,310
You never know when you're going to
encounter a model -making emergency.
81
00:05:03,710 --> 00:05:06,530
Do you encounter a lot of those? More
than most people, I think, yeah.
82
00:05:07,280 --> 00:05:08,280
Okay.
83
00:05:08,900 --> 00:05:12,000
Well, Maggie was saying that my scale
was off, but I think it's fine.
84
00:05:12,440 --> 00:05:13,440
Oh, okay.
85
00:05:14,600 --> 00:05:17,520
That's exactly why you need my help.
What exactly are you going for here?
86
00:05:18,000 --> 00:05:23,880
Well, if you opened your eyes, you'd see
that it's a treehouse. Okay.
87
00:05:24,400 --> 00:05:27,180
A treehouse. Let me put that back.
88
00:05:27,440 --> 00:05:28,440
Okay. Yeah.
89
00:05:30,260 --> 00:05:34,180
Great. Well, let's start with the tragic
choices for the flooring and the wall.
90
00:05:34,620 --> 00:05:36,260
Tragic? No, they're fun.
91
00:05:37,240 --> 00:05:39,100
Something I don't think you're familiar
with.
92
00:05:39,420 --> 00:05:45,080
Oh, right. Well, if bad carpeting from a
party room in 1995 is fun, then gosh,
93
00:05:45,180 --> 00:05:46,039
you're right.
94
00:05:46,040 --> 00:05:47,040
I am not familiar.
95
00:05:47,320 --> 00:05:51,000
But I like my carpeting options. No, you
don't. You don't. Come on. Let's go.
96
00:05:51,060 --> 00:05:54,700
Okay. Look, the stuff that you just
picked out for the treehouse, it doesn't
97
00:05:54,700 --> 00:05:57,680
make any sense. You have to create the
atmosphere.
98
00:05:58,540 --> 00:06:01,440
Well, it's just like a miniature room.
It doesn't need to be that serious.
99
00:06:01,680 --> 00:06:05,060
It's so much more than a miniature room.
It's like telling a story.
100
00:06:05,660 --> 00:06:11,480
in miniature so each choice you make is
like a piece of the puzzle like you can
101
00:06:11,480 --> 00:06:15,120
use these hand painted floors and it
could be great for the structure but
102
00:06:15,120 --> 00:06:19,700
you could pick out like a rug and it
could tell the story of the kids playing
103
00:06:19,700 --> 00:06:25,420
the house and i'm rambling aren't i just
a little okay sorry hey don't apologize
104
00:06:25,420 --> 00:06:29,720
for being passionate most people find it
annoying oh it is Oh, wow.
105
00:06:29,940 --> 00:06:33,080
Okay, so you're going to take the hand
-painted flooring, right? It's a Maggie
106
00:06:33,080 --> 00:06:36,760
specialty. Wow, you do not know when to
quit. And you don't know when to take
107
00:06:36,760 --> 00:06:37,479
good advice.
108
00:06:37,480 --> 00:06:39,900
Is there a white flag in here because
someone needs to surrender?
109
00:06:40,560 --> 00:06:42,640
I have to take that.
110
00:06:42,880 --> 00:06:45,140
Yeah, well, hey, I can handle it from
here.
111
00:06:45,520 --> 00:06:46,700
I don't really think you can.
112
00:06:47,060 --> 00:06:49,940
I can.
113
00:06:52,980 --> 00:06:53,980
I can.
114
00:06:54,820 --> 00:06:55,820
And I will.
115
00:06:55,880 --> 00:06:57,620
Yeah, there should be a folder for that
on the server.
116
00:06:58,200 --> 00:06:59,900
Do you want to check for it, Gregory?
117
00:07:00,140 --> 00:07:01,099
Okay, yeah.
118
00:07:01,100 --> 00:07:02,100
Cool.
119
00:07:02,980 --> 00:07:03,980
Sure.
120
00:07:04,700 --> 00:07:05,700
Got it. Okay, good.
121
00:07:07,220 --> 00:07:08,220
Awesome. All right.
122
00:07:08,660 --> 00:07:09,660
Bye.
123
00:07:11,440 --> 00:07:14,080
He's cute, you're single, and I'm busy.
124
00:07:14,360 --> 00:07:17,820
Uh -huh. Okay, I need to get back to
work. I need those floors.
125
00:07:22,400 --> 00:07:23,400
Hey, Maggie?
126
00:07:23,960 --> 00:07:26,080
Did that guy take all of the hand
-painted flooring?
127
00:07:27,240 --> 00:07:31,040
Are we talking about Simon, the cute guy
who was just here? Sure. Yep. Did Simon
128
00:07:31,040 --> 00:07:32,460
take the hand -painted floors?
129
00:07:32,660 --> 00:07:34,720
He did. I figured it was at your
recommendation.
130
00:07:35,140 --> 00:07:38,400
Yeah, I needed that for the model before
my dad's retirement party.
131
00:07:38,660 --> 00:07:39,660
Oh, no.
132
00:07:40,320 --> 00:07:45,560
I'm sorry. I was really distracted by
his dimples and his smile. I would have
133
00:07:45,560 --> 00:07:48,040
given him the store. Oh, Maggie.
134
00:07:48,940 --> 00:07:53,820
If I'd realized, I would have asked him
to leave some for you. Okay. Can you put
135
00:07:53,820 --> 00:07:56,400
a rush job on a few sheets in the next
few days?
136
00:07:56,970 --> 00:08:00,670
I'll do my best. Okay. Thank you. You
are a lifesaver, Maggie. Thank you. I
137
00:08:00,670 --> 00:08:01,670
you.
138
00:08:23,950 --> 00:08:27,550
He doesn't understand the artistry that
goes into flooring. I mean, it was
139
00:08:27,550 --> 00:08:30,930
ridiculous. And he was acting like he
was too good for my help.
140
00:08:31,510 --> 00:08:36,110
Does he even know how lucky he was to
have me helping him? Well, it sounds
141
00:08:36,110 --> 00:08:39,789
he really left an impression on you. He
didn't leave an impression on me.
142
00:08:40,370 --> 00:08:44,230
Just because he had an incredible smile
doesn't give him a free pass for being a
143
00:08:44,230 --> 00:08:46,570
jerk. Oh, so he was handsome.
144
00:08:48,710 --> 00:08:53,090
He stole my supplies. A handsome supply
thief.
145
00:08:55,270 --> 00:08:56,650
Besides, he didn't know.
146
00:08:56,850 --> 00:09:01,890
Now, hey, stop what you're doing with
that pruning, okay? You're pruning way
147
00:09:01,890 --> 00:09:03,790
high. Look at that. I'm sorry, Mom.
148
00:09:04,190 --> 00:09:06,330
I'm worried the new flooring won't be
ready in time.
149
00:09:06,710 --> 00:09:08,910
I don't think that's the only thing
you're worrying about.
150
00:09:10,250 --> 00:09:11,250
Mm -hmm.
151
00:09:12,190 --> 00:09:15,270
Um, has Dad said anything about the CEO
position?
152
00:09:16,190 --> 00:09:18,410
You know how he gets sometimes, right?
153
00:09:18,610 --> 00:09:21,670
You've made more decisions about his
retirement party than he has about
154
00:09:21,670 --> 00:09:22,670
off the company.
155
00:09:22,910 --> 00:09:26,210
Well, just because we haven't heard any
of his plans doesn't mean that he
156
00:09:26,210 --> 00:09:27,410
doesn't have any plans, right?
157
00:09:28,030 --> 00:09:29,190
I wish he would share them.
158
00:09:30,050 --> 00:09:31,810
Have you talked to him about any of
this?
159
00:09:33,630 --> 00:09:34,630
No.
160
00:09:35,210 --> 00:09:36,770
What if he thinks I can't handle it?
161
00:09:37,070 --> 00:09:38,070
Oh, honey.
162
00:09:38,150 --> 00:09:42,150
Whatever happens, you know that I'm so
proud of you, and he's too.
163
00:09:43,470 --> 00:09:44,470
Thanks, Mom.
164
00:09:45,370 --> 00:09:48,970
All right, now get back to pruning. I
have a whole list of things I have to do
165
00:09:48,970 --> 00:09:50,110
to get our tea ready.
166
00:09:50,650 --> 00:09:54,430
Well, we always get through the list,
and it always turns out fine. Yeah,
167
00:09:54,590 --> 00:09:55,850
yeah. Chop, chop, buttercup. Let's go.
168
00:10:07,230 --> 00:10:09,730
Careful! Oh, my. That's a good catch.
169
00:10:10,210 --> 00:10:13,810
Sorry. Thank you for helping with the
bait yesterday as well.
170
00:10:14,390 --> 00:10:16,730
Seemed like a fair trade for your help
with Maya's baking.
171
00:10:17,170 --> 00:10:18,770
Well, I like baking with Maya.
172
00:10:19,210 --> 00:10:21,510
No, you love baking with Maya, right?
173
00:10:21,770 --> 00:10:23,450
Huh? Don't I know it.
174
00:10:23,770 --> 00:10:28,790
Good, because her baking assistant needs
to make sure she is ready for the
175
00:10:28,790 --> 00:10:29,970
school festival bake show.
176
00:10:30,590 --> 00:10:32,170
Okay, Uncle Simon, are you ready?
177
00:10:32,830 --> 00:10:34,310
Yeah, let's do it.
178
00:10:35,630 --> 00:10:37,830
Are you sure that it's ready for your
interview?
179
00:10:38,310 --> 00:10:39,310
It's good enough.
180
00:10:40,770 --> 00:10:43,370
I think my third grade students could do
better than that.
181
00:10:43,810 --> 00:10:44,810
No offense.
182
00:10:44,870 --> 00:10:45,870
Well, you know what, Maya?
183
00:10:46,090 --> 00:10:47,090
I'm going to show initiative.
184
00:10:47,900 --> 00:10:49,520
Well, speaking of initiative.
185
00:10:49,860 --> 00:10:50,940
Yeah? We can start.
186
00:10:51,300 --> 00:10:54,360
Oh, let's get a roll on.
187
00:10:55,520 --> 00:10:56,920
Oh, okay. Okay.
188
00:10:57,640 --> 00:10:59,080
Don't leave me hanging. Oh, okay.
189
00:11:01,920 --> 00:11:02,920
That's us.
190
00:11:07,200 --> 00:11:08,200
That's our order.
191
00:11:08,620 --> 00:11:11,860
These look great. Just remember he's
going to need the raw files, too.
192
00:11:12,960 --> 00:11:14,280
Right. Right.
193
00:11:14,890 --> 00:11:17,610
I don't know what it is about meetings
with Blake that just makes me lose my
194
00:11:17,610 --> 00:11:18,610
head.
195
00:11:19,850 --> 00:11:20,990
Don't give me that look.
196
00:11:21,270 --> 00:11:24,190
What look? There's no look. Oh, no,
there's definitely a look. Oh, well,
197
00:11:24,190 --> 00:11:27,310
there should be a look. Okay, I know you
think I have a crush on Blake.
198
00:11:27,530 --> 00:11:28,530
Hey, ladies.
199
00:11:29,990 --> 00:11:33,210
We were just talking about you.
200
00:11:33,430 --> 00:11:34,570
So crazy, right, Alex?
201
00:11:35,270 --> 00:11:36,270
No.
202
00:11:36,650 --> 00:11:37,650
Weird.
203
00:11:37,810 --> 00:11:38,950
Don't recall that.
204
00:11:40,310 --> 00:11:44,350
I saw the farmhouse kitchen kit. You
have outdone yourselves. Thanks.
205
00:11:44,720 --> 00:11:45,720
It was Alex's idea.
206
00:11:46,580 --> 00:11:51,400
Yeah, but you designed most of it. Yeah,
but it was a team effort.
207
00:11:52,340 --> 00:11:55,960
No, pretty sure we were on budget
because of you. You should have no
208
00:11:55,960 --> 00:11:57,880
with the manufacturing specs with Alex's
help.
209
00:11:59,380 --> 00:12:00,940
With my help.
210
00:12:01,280 --> 00:12:05,220
Yeah, the kids were your idea, so I
figured you two could just meet without
211
00:12:05,660 --> 00:12:08,800
But you oversee every stage of the
design.
212
00:12:09,240 --> 00:12:11,680
I do, but you two can handle it.
213
00:12:15,020 --> 00:12:16,020
Great. Great.
214
00:12:16,720 --> 00:12:18,880
Okay, well, then it's settled.
215
00:12:19,360 --> 00:12:24,320
You two could meet here, have a cup of
coffee, and talk about the kit, and
216
00:12:24,320 --> 00:12:25,179
a pastry.
217
00:12:25,180 --> 00:12:26,180
I don't know.
218
00:12:26,800 --> 00:12:29,760
You're an almond Danish kind of girl,
right, Alec? Didn't hear a long job.
219
00:12:30,800 --> 00:12:32,220
Can I just get an almond Danish, please?
220
00:12:34,100 --> 00:12:35,100
Thanks.
221
00:12:35,640 --> 00:12:36,640
There you go.
222
00:12:37,200 --> 00:12:38,280
I love food.
223
00:12:39,900 --> 00:12:40,920
See you at work, Blake.
224
00:12:43,630 --> 00:12:44,630
What was that?
225
00:12:46,530 --> 00:12:49,170
You good? I will be.
226
00:12:55,870 --> 00:12:58,070
The tour has been great.
227
00:12:58,290 --> 00:13:00,070
I appreciate you coming in early, son.
228
00:13:00,470 --> 00:13:02,650
Well, thank you for considering me for
CEO.
229
00:13:02,890 --> 00:13:03,749
Of course.
230
00:13:03,750 --> 00:13:06,530
Your leadership record is impeccable.
How could I not?
231
00:13:06,970 --> 00:13:09,330
Well, I just hope I can live up to
expectations.
232
00:13:10,940 --> 00:13:13,920
You got your start on the retail side of
Toy Mart. Is that right?
233
00:13:14,460 --> 00:13:21,180
Yeah. I worked there for many, many,
many years. I was at the
234
00:13:21,180 --> 00:13:23,280
Jefferson location for all of high
school.
235
00:13:23,560 --> 00:13:25,200
Jefferson? No kidding.
236
00:13:25,700 --> 00:13:27,140
That's where I got my first job, too.
237
00:13:27,420 --> 00:13:28,420
Wait, you're...
238
00:13:28,480 --> 00:13:32,080
The Robert Flores, like the Flores
method.
239
00:13:32,540 --> 00:13:36,000
They're still using the Flores method?
Are you kidding? It's the best. I even
240
00:13:36,000 --> 00:13:37,520
implemented it when I went corporate.
241
00:13:37,720 --> 00:13:40,760
Yeah, turning boring tasks into games
really brought my team together.
242
00:13:41,020 --> 00:13:44,340
I mean, we got stuff done better and
faster than other teams.
243
00:13:44,660 --> 00:13:45,660
That's great.
244
00:13:45,740 --> 00:13:48,840
Had I known that games could be part of
corporate, I'd have given it a try.
245
00:13:49,060 --> 00:13:53,660
Oh, you did exactly the right thing. You
followed your heart and you built an
246
00:13:53,660 --> 00:13:54,740
amazing company.
247
00:13:55,940 --> 00:13:58,000
Rising to VP of sales in under a decade?
248
00:13:58,430 --> 00:13:59,670
There's nothing to sneeze at either.
249
00:14:00,870 --> 00:14:01,970
I suppose not.
250
00:14:02,490 --> 00:14:03,510
So why leave?
251
00:14:04,730 --> 00:14:09,290
Well, I want to be more involved on the
ground level, and I think Sunny Bee
252
00:14:09,290 --> 00:14:10,830
Minis is the perfect place for that.
253
00:14:11,590 --> 00:14:15,950
We're not considered traditional in the
toy world, given our primary audience is
254
00:14:15,950 --> 00:14:16,950
adults.
255
00:14:17,370 --> 00:14:18,750
And I think that could change.
256
00:14:20,370 --> 00:14:21,550
Let me show you something.
257
00:14:21,750 --> 00:14:22,750
Sure.
258
00:14:29,610 --> 00:14:32,650
This is a rough take at a Sunny Bee
Mini's design.
259
00:14:33,290 --> 00:14:34,350
What is this?
260
00:14:34,690 --> 00:14:37,810
I mean, it's a treehouse.
261
00:14:38,310 --> 00:14:39,870
Maybe a house with trees.
262
00:14:40,510 --> 00:14:43,050
I love the color palette.
263
00:14:43,350 --> 00:14:46,810
Well, it's bigger and simpler than your
typical kit.
264
00:14:47,530 --> 00:14:48,610
Among other things?
265
00:14:49,230 --> 00:14:51,650
This is what a kid's kit could look
like.
266
00:14:51,930 --> 00:14:53,970
Kids? You said so yourself.
267
00:14:54,190 --> 00:14:57,530
Adults are your primary audience, but
how do they get into it?
268
00:14:58,520 --> 00:15:03,560
Many grow up in families of model
makers. And for those who don't, by
269
00:15:03,560 --> 00:15:07,300
into the kids' market, you'll grow
yourself the next generation of loyal
270
00:15:07,300 --> 00:15:08,300
customers.
271
00:15:09,880 --> 00:15:13,380
You're the first person to walk in here
who's actually impressed me with their
272
00:15:13,380 --> 00:15:14,380
idea.
273
00:15:15,700 --> 00:15:17,360
What do you think of a friendly
competition?
274
00:15:18,500 --> 00:15:19,500
I'm all ears.
275
00:15:19,920 --> 00:15:20,920
Hey.
276
00:15:26,160 --> 00:15:29,760
Okay, I've been processing everything
you told me, and I really think we
277
00:15:29,760 --> 00:15:30,760
talk about the layout.
278
00:15:31,400 --> 00:15:32,440
Yes, we should. Yeah.
279
00:15:33,220 --> 00:15:34,240
Oh, I love this game.
280
00:15:34,500 --> 00:15:35,500
Do you want to try it first?
281
00:15:35,860 --> 00:15:39,060
Dad, I really wanted to focus on work
today. I think... Work?
282
00:15:39,300 --> 00:15:41,480
Merck. Just another way to let off some
steam.
283
00:15:41,720 --> 00:15:46,180
Seriously, Dad, I just... I think it's
really important that we figure this...
284
00:15:46,180 --> 00:15:48,640
Thank you so much. Okay, well... We
figure this out. I'm going to go.
285
00:15:49,020 --> 00:15:50,020
Watch. Okay.
286
00:15:52,060 --> 00:15:53,060
Oh!
287
00:15:53,180 --> 00:15:56,380
Yikes. Well, that was invigorating. Yep.
Are you sure you don't want to try?
288
00:15:56,680 --> 00:15:59,560
I think the game is over, Dad. I think
you lost.
289
00:15:59,760 --> 00:16:02,620
We should really talk about layoff.
Okay, sure. Yeah.
290
00:16:03,060 --> 00:16:08,060
What do you have for me? I don't really
have anything yet, but I will figure it
291
00:16:08,060 --> 00:16:11,340
out. Nobody knows a company like I do,
except for you.
292
00:16:11,620 --> 00:16:15,820
Sometimes I feel that we're too close to
the company. Well, of course we're
293
00:16:15,820 --> 00:16:18,020
close to the company. I mean, I
practically grew up there.
294
00:16:18,240 --> 00:16:19,740
The Sunny Bee team is like my family.
295
00:16:20,020 --> 00:16:21,760
But sometimes that's not always a good
thing.
296
00:16:22,110 --> 00:16:25,810
We might not have these financial
problems if I wasn't so close to the
297
00:16:25,950 --> 00:16:27,890
Dad, don't say that. You're a great
leader.
298
00:16:28,290 --> 00:16:29,610
Well, I'm passionate.
299
00:16:29,890 --> 00:16:32,650
So am I. We just show it in different
ways.
300
00:16:33,510 --> 00:16:37,210
Well, it's true. Our project management
timelines have never been better.
301
00:16:38,210 --> 00:16:39,169
Thanks, Dad.
302
00:16:39,170 --> 00:16:42,330
For the sake of the company, I have to
consider all of our options.
303
00:16:42,850 --> 00:16:43,850
What do you mean?
304
00:16:44,630 --> 00:16:45,630
A fresh perspective.
305
00:16:46,610 --> 00:16:47,610
Fresh perspective?
306
00:16:48,850 --> 00:16:50,970
I haven't been looking for new sales
candidates.
307
00:16:51,760 --> 00:16:53,480
I've been looking for a new CEO.
308
00:17:04,260 --> 00:17:05,260
Sounds good, Dad.
309
00:17:08,380 --> 00:17:10,700
Hey, how's it going? Good morning. Hi.
310
00:17:14,280 --> 00:17:15,280
Simon?
311
00:17:16,220 --> 00:17:17,220
Yeah.
312
00:17:17,660 --> 00:17:20,040
Olivia, it's so nice to see you again.
313
00:17:20,569 --> 00:17:22,230
I was just playing a little guitar.
314
00:17:26,150 --> 00:17:27,150
You've met.
315
00:17:27,430 --> 00:17:28,890
Well, she has my model. You stole my
scoring.
316
00:17:29,710 --> 00:17:30,790
What? Right.
317
00:17:31,110 --> 00:17:33,930
You two are my top candidates for the
CEO role.
318
00:17:34,650 --> 00:17:35,650
This is Olivia.
319
00:17:36,190 --> 00:17:39,050
She's smart. She has the keenest sense
of detail.
320
00:17:39,350 --> 00:17:41,410
And it's a great leader for our design
team.
321
00:17:42,010 --> 00:17:43,050
And this is Simon.
322
00:17:43,530 --> 00:17:48,570
He's got an incredible can -do attitude
and an impressive background in the toy
323
00:17:48,570 --> 00:17:52,120
market. You two will compete over the
next week, and I'll decide before my
324
00:17:52,120 --> 00:17:53,120
retirement party.
325
00:17:53,360 --> 00:17:54,980
Are we doing panel interviews?
326
00:17:55,880 --> 00:17:57,960
Unlikely. Panel interviews are pretty
standard.
327
00:17:58,380 --> 00:17:59,380
Funny the isn't.
328
00:18:00,200 --> 00:18:04,820
She's right. No panel interviews. But my
first assignment for you will be to
329
00:18:04,820 --> 00:18:07,080
present the company's vision of the
future.
330
00:18:07,660 --> 00:18:08,639
Huh. Great.
331
00:18:08,640 --> 00:18:10,480
I will have that to you by tomorrow
morning.
332
00:18:10,760 --> 00:18:14,360
Great. So will I. IT will get you set
up. Thank you.
333
00:18:15,820 --> 00:18:18,980
It's rude to buy the entire stock of
something. Yeah, well, I didn't know how
334
00:18:18,980 --> 00:18:19,859
much I needed.
335
00:18:19,860 --> 00:18:22,920
I'm not like a model pro like you. Yeah,
clearly.
336
00:18:23,340 --> 00:18:27,400
I needed that flooring. So did I. Well,
if you would have measured before gluing
337
00:18:27,400 --> 00:18:29,160
the flooring, you wouldn't have needed
so much.
338
00:18:29,760 --> 00:18:30,760
Go.
339
00:18:37,280 --> 00:18:38,320
Hey, Alex.
340
00:18:38,840 --> 00:18:42,000
Do you mind taking Simon to IT for some
temporary credentials?
341
00:18:43,360 --> 00:18:44,980
Temporary? For sales?
342
00:18:45,800 --> 00:18:46,800
Not really.
343
00:18:50,380 --> 00:18:51,520
No. Yes.
344
00:18:53,360 --> 00:19:00,020
What was that? That was super
345
00:19:00,020 --> 00:19:01,660
weird. What was what?
346
00:19:02,840 --> 00:19:04,180
Also weird.
347
00:19:05,620 --> 00:19:07,080
Thanks, Alex. I'll see you later.
348
00:19:11,140 --> 00:19:14,540
Does everyone here like that?
349
00:19:15,110 --> 00:19:16,110
Like what?
350
00:19:16,250 --> 00:19:20,190
All twin powers, like silent
communication, whatever that was.
351
00:19:20,430 --> 00:19:21,910
No, no, that's just me and Olivia.
352
00:19:22,410 --> 00:19:23,770
We've got a special bond.
353
00:19:24,250 --> 00:19:27,410
Oh, it's kind of sweet, a slightly
unsettling to witness.
354
00:19:28,170 --> 00:19:32,490
Olivia is very important to me, so I
would be wary about doing anything to
355
00:19:32,490 --> 00:19:33,389
her.
356
00:19:33,390 --> 00:19:34,890
What, are you going to make me
disappear?
357
00:19:38,190 --> 00:19:41,270
Let's get you to I .T.? Uh, yeah.
358
00:19:45,200 --> 00:19:46,200
Come on, man. Oh.
359
00:19:54,760 --> 00:19:55,760
Where's your day going?
360
00:19:56,600 --> 00:19:58,540
Come on, let's do better than that.
361
00:19:59,680 --> 00:20:01,360
Uh, what brought you here?
362
00:20:02,060 --> 00:20:03,060
Come on.
363
00:20:04,240 --> 00:20:05,780
What are you doing here? I don't know.
364
00:20:07,400 --> 00:20:09,140
Uh, truth.
365
00:20:11,480 --> 00:20:13,740
Hey, you want to call it truth?
366
00:20:24,129 --> 00:20:26,450
Okay. We're competing to take over the
company.
367
00:20:27,790 --> 00:20:28,729
Well, yeah.
368
00:20:28,730 --> 00:20:34,570
I know me being an outsider makes it a
little awkward, but... Well, we got
369
00:20:34,570 --> 00:20:37,730
so well the other day, I thought... This
company is my whole life, Simon.
370
00:20:38,110 --> 00:20:39,510
I'm excited to be here, too.
371
00:20:42,010 --> 00:20:45,330
Honey, are you ready to go? Yeah, let me
just grab my stuff.
372
00:20:47,470 --> 00:20:48,470
Honey.
373
00:20:48,890 --> 00:20:49,890
Don't worry about it.
374
00:20:50,170 --> 00:20:51,450
But I... See ya!
375
00:20:53,610 --> 00:20:54,610
Okay.
376
00:20:55,850 --> 00:20:57,090
That was weird.
377
00:21:01,670 --> 00:21:04,210
Uh... Hey.
378
00:21:04,570 --> 00:21:08,190
Does Robert call you honey?
379
00:21:08,810 --> 00:21:10,110
No. Why?
380
00:21:10,530 --> 00:21:12,810
Oh! Did he call Olivia honey?
381
00:21:13,150 --> 00:21:17,890
Yeah. Is that like a pattern or
something?
382
00:21:19,020 --> 00:21:25,100
No, no, no, no, no. I mean, I guess if
you're Olivia, but she's his daughter.
383
00:21:27,880 --> 00:21:28,880
She's his what now?
384
00:21:31,960 --> 00:21:34,700
Your weekly dinners are getting better
and better, Olivia.
385
00:21:34,920 --> 00:21:35,920
Thank you.
386
00:21:36,100 --> 00:21:37,100
They sure are.
387
00:21:37,740 --> 00:21:40,360
Robert, why are you sitting all the way
over there?
388
00:21:40,760 --> 00:21:42,860
Yeah, Dad, why are you sitting all the
way over there?
389
00:21:43,200 --> 00:21:45,400
Don't worry about me. Let's just focus
on dinner.
390
00:21:47,500 --> 00:21:52,800
Okay, so I've organized all the
retirement party tasks by day, and I
391
00:21:52,800 --> 00:21:55,100
assigned each of us items so that
nothing gets missed.
392
00:21:56,740 --> 00:21:58,400
You still with us, Funkin?
393
00:21:58,820 --> 00:22:01,480
Yes. You have assigned things?
394
00:22:01,800 --> 00:22:06,480
Yes. I will send you the email so you
can download the app. The app? Mom's
395
00:22:06,480 --> 00:22:07,480
an app? Mm -hmm.
396
00:22:07,820 --> 00:22:10,060
Your mother's discovered project
management software.
397
00:22:10,400 --> 00:22:11,640
I had nothing to do with it.
398
00:22:13,880 --> 00:22:18,700
Okay, you are distracted, and you are
clearly trying too hard. What is going
399
00:22:18,700 --> 00:22:19,700
here?
400
00:22:21,480 --> 00:22:24,160
Olivia is having a hard time adjusting
to the competition.
401
00:22:25,480 --> 00:22:26,480
Competition?
402
00:22:27,040 --> 00:22:30,200
Wait, the CEO competition? You were
serious about that?
403
00:22:30,620 --> 00:22:32,900
Absolutely. No wonder she's distracted.
404
00:22:33,580 --> 00:22:34,840
Honey, are you all right?
405
00:22:35,160 --> 00:22:39,020
I'm okay as I can be, knowing that Dad
might give the company away to a
406
00:22:39,020 --> 00:22:41,020
stranger with no model -making
experience.
407
00:22:41,600 --> 00:22:42,620
Is that true?
408
00:22:43,130 --> 00:22:45,650
What Simon lacks in model making, he
makes up elsewhere.
409
00:22:46,270 --> 00:22:47,550
Olivia, give this a chance.
410
00:22:47,770 --> 00:22:49,170
Simon may surprise us.
411
00:22:49,430 --> 00:22:51,210
I don't think anything could surprise me
anymore.
412
00:22:51,630 --> 00:22:54,370
Olivia, you'll ultimately end up working
together either way.
413
00:22:55,930 --> 00:22:57,030
What are you talking about?
414
00:22:57,330 --> 00:23:01,610
Simon was the VP of sales at Toy Mart.
We're lucky he's even interested in
415
00:23:01,610 --> 00:23:05,210
Bee. If he doesn't become CEO, he'll be
leader of our sales division.
416
00:23:05,510 --> 00:23:06,510
Are you joking?
417
00:23:07,230 --> 00:23:10,910
Do you really think he's going to accept
sales after not getting CEO? That is
418
00:23:10,910 --> 00:23:12,650
not usually how these things play out.
419
00:23:12,990 --> 00:23:14,230
He might surprise us.
420
00:23:17,190 --> 00:23:21,510
Well, honey, your dad has always known
what's best for Sonny B.
421
00:23:22,350 --> 00:23:23,690
Maybe just give it a chance.
422
00:23:26,190 --> 00:23:27,190
Okay.
423
00:23:27,530 --> 00:23:31,430
Fine. I will do my very best to get
along with him.
424
00:23:32,210 --> 00:23:33,530
Or at least compete in peace.
425
00:23:34,110 --> 00:23:35,910
And I'm going to kick his butt. Yeah.
426
00:23:36,240 --> 00:23:37,240
That's my girl.
427
00:23:38,940 --> 00:23:40,260
Now let's get back to party planning.
428
00:23:40,540 --> 00:23:45,040
Yes. Tell me about this app. Oh, it's so
amazing. It's completely saved my life.
429
00:23:45,080 --> 00:23:48,500
How many lists can you make on it? Oh,
lists about your list. No way.
430
00:23:49,180 --> 00:23:50,180
That's my girl.
431
00:23:55,160 --> 00:23:56,160
Okay.
432
00:23:57,120 --> 00:23:59,960
Let's get some sugar.
433
00:24:07,690 --> 00:24:11,910
I hope your interview process is going
better than arranging all these
434
00:24:11,910 --> 00:24:13,410
volunteers for the festival.
435
00:24:14,230 --> 00:24:17,950
Why is hurting full -grown adults so
much harder than a group of nine -year
436
00:24:17,950 --> 00:24:20,130
-olds? Adults have too many motives.
437
00:24:21,890 --> 00:24:22,890
Are you okay?
438
00:24:23,230 --> 00:24:24,510
I have to bow out of something.
439
00:24:25,150 --> 00:24:26,129
Bow out?
440
00:24:26,130 --> 00:24:29,330
But that's the most excited you've been
about any of these companies so far.
441
00:24:29,490 --> 00:24:30,650
Yeah, she's the CEO's daughter.
442
00:24:31,310 --> 00:24:32,310
The other candidate?
443
00:24:32,510 --> 00:24:34,490
Olivia. That's your crush or crush?
444
00:24:34,970 --> 00:24:35,899
That's one.
445
00:24:35,900 --> 00:24:38,860
Oh, I did not have that on my bingo
card.
446
00:24:39,840 --> 00:24:43,380
Okay, Maya, I think my dry ingredients
are ready to go.
447
00:24:44,240 --> 00:24:45,240
What do you think, chef?
448
00:24:45,380 --> 00:24:46,380
Looks good.
449
00:24:46,520 --> 00:24:48,280
And I'm a baker, not a chef.
450
00:24:48,820 --> 00:24:51,500
Wow, you are the best baker.
451
00:24:53,400 --> 00:24:57,800
No, I've got a shell in this one. I'm
sure even pros get shells in there
452
00:24:57,800 --> 00:24:58,800
sometimes.
453
00:24:58,940 --> 00:25:00,900
Hey, don't be too hard on yourself,
kiddo.
454
00:25:01,420 --> 00:25:02,540
I'm sure it's going to be great.
455
00:25:03,320 --> 00:25:04,700
You need to take your own advice.
456
00:25:05,550 --> 00:25:07,470
You are great at what you do, Simon.
457
00:25:08,350 --> 00:25:12,070
Just need to show Robert why he brought
you in to begin with.
458
00:25:13,390 --> 00:25:18,270
If it doesn't work, you can always reply
to Jasmine's many pleas to go back to
459
00:25:18,270 --> 00:25:19,270
Toy Mart.
460
00:25:19,310 --> 00:25:20,950
I do miss that discount.
461
00:25:21,350 --> 00:25:22,390
I miss the toys.
462
00:25:23,790 --> 00:25:24,790
Okay.
463
00:25:25,230 --> 00:25:26,230
Yeah.
464
00:25:31,970 --> 00:25:33,410
Yeah, I got nothing.
465
00:25:34,570 --> 00:25:36,130
No, I'm sure that's not true.
466
00:25:37,850 --> 00:25:39,610
Okay. It's kind of true.
467
00:25:39,830 --> 00:25:42,190
Your logo is perfectly centered, though.
Thanks.
468
00:25:43,790 --> 00:25:49,410
I'm stuck, Alex. I just... Every time I
try and put a new slide in, I imagine my
469
00:25:49,410 --> 00:25:53,010
dad telling me that Simon's going to
take over and I can't get anything done.
470
00:25:53,010 --> 00:25:53,909
It's ridiculous.
471
00:25:53,910 --> 00:25:55,230
What was Robert thinking?
472
00:25:55,830 --> 00:25:57,890
That I'm not strong enough to do it.
473
00:25:58,550 --> 00:26:02,130
You are Olivia Flores. You are meant to
run Sunny Beach.
474
00:26:02,800 --> 00:26:03,980
Yeah, but am I, though?
475
00:26:04,620 --> 00:26:05,860
What if it's not me?
476
00:26:06,440 --> 00:26:11,700
I can't work under him, but leaving
Sunnybee? No, you're not leaving
477
00:26:13,480 --> 00:26:14,480
Okay.
478
00:26:14,800 --> 00:26:21,420
All right, well, fine. Simon is new and
shiny and
479
00:26:21,420 --> 00:26:23,800
mildly afraid of me. Yeah.
480
00:26:24,620 --> 00:26:29,700
I mean, he has, like, sales strategy,
but I have modeling skills and
481
00:26:29,700 --> 00:26:30,860
institutional knowledge.
482
00:26:32,389 --> 00:26:35,490
And the undying loyalty of the Sunny Bee
team.
483
00:26:36,330 --> 00:26:38,310
So we just have to use that to our
advantage.
484
00:26:39,010 --> 00:26:40,009
Mm -hmm.
485
00:26:40,010 --> 00:26:41,010
Yeah.
486
00:26:41,810 --> 00:26:44,990
Okay. You could move that over a little
to the right. You're right.
487
00:26:46,190 --> 00:26:48,910
Well, thank you for a question that
wasn't Olivia's.
488
00:26:50,110 --> 00:26:53,950
So, if we look at the kids' line here,
we can see that we can expand market
489
00:26:53,950 --> 00:26:57,830
reach and revenue by over 200 % in the
next four years.
490
00:26:58,690 --> 00:26:59,690
Wow!
491
00:26:59,840 --> 00:27:01,300
That's pretty impressive. Yeah.
492
00:27:03,540 --> 00:27:04,540
Oh.
493
00:27:06,520 --> 00:27:08,240
Yes, Olivia.
494
00:27:08,540 --> 00:27:10,800
Yeah. Is this what it's going to look
like?
495
00:27:11,940 --> 00:27:15,520
Yes. See, these designs are made to
appeal to kids.
496
00:27:16,389 --> 00:27:19,770
Right, but we're going to lose our
customers if they think we're churning
497
00:27:19,770 --> 00:27:20,770
watered -down designs.
498
00:27:20,870 --> 00:27:24,470
Well, no, we need to focus on expanding
market reach so they can even find us.
499
00:27:24,530 --> 00:27:27,510
Expanding market reach is fine, but this
is going to require whole new
500
00:27:27,510 --> 00:27:28,790
production lines, supplies.
501
00:27:29,050 --> 00:27:32,190
And I have connections to make all those
things go smoothly.
502
00:27:33,250 --> 00:27:34,270
That's a good point, Olivia.
503
00:27:34,850 --> 00:27:37,710
How do you expect to serve our existing
customers going forward?
504
00:27:37,910 --> 00:27:41,430
Well, as far as I'm concerned, that side
of the business should continue as
505
00:27:41,430 --> 00:27:43,410
normal while we get the kids' kits up
and running.
506
00:27:44,190 --> 00:27:45,190
All right.
507
00:27:46,310 --> 00:27:47,790
Olivia, what do you have for us?
508
00:27:48,110 --> 00:27:52,490
Great. Well, I have prepared some
slides. They're in your email, but
509
00:27:52,490 --> 00:27:53,309
little boring.
510
00:27:53,310 --> 00:27:54,310
Totally.
511
00:27:55,330 --> 00:27:56,329
No offense.
512
00:27:56,330 --> 00:27:57,830
No. Let's go on a field trip.
513
00:27:58,190 --> 00:27:59,230
Yeah, come on.
514
00:28:01,450 --> 00:28:07,010
Let me tell you a story about how 28
years ago, a young man experienced some
515
00:28:07,010 --> 00:28:11,210
trial and error in the world of
entrepreneurship and decided to take a
516
00:28:11,210 --> 00:28:12,510
a mini room kit company.
517
00:28:12,710 --> 00:28:15,170
And thus, Sunny Bee Minis was born.
518
00:28:17,190 --> 00:28:21,370
What started off as a few simple kits
grew to an average of 10 new kits a
519
00:28:21,490 --> 00:28:25,730
reaching sales in the mid -seven
figures. And we are on the precipice of
520
00:28:25,730 --> 00:28:28,670
milestone. We are approaching our 300th
kit.
521
00:28:31,530 --> 00:28:32,530
Okay.
522
00:28:38,850 --> 00:28:43,390
So, to celebrate, I thought we could
bring back the original kit design.
523
00:28:46,230 --> 00:28:52,930
And bring back two fan favorites, the
loft, and we don't have it today,
524
00:28:53,050 --> 00:28:57,590
but the man cave, for some limited
edition releases.
525
00:28:58,870 --> 00:28:59,970
I love this.
526
00:29:00,510 --> 00:29:01,630
Well, don't.
527
00:29:02,690 --> 00:29:04,350
Won't customers already have these kits?
528
00:29:05,580 --> 00:29:08,240
Some of them will, yes, but nobody's
going to have the new edition.
529
00:29:08,720 --> 00:29:14,280
This is a limited release. We could
freeze up the colors and add some pieces
530
00:29:14,280 --> 00:29:16,980
the kits. Just make it feel special.
People love limited edition.
531
00:29:17,580 --> 00:29:18,580
I think it's great.
532
00:29:19,480 --> 00:29:24,520
Yeah, but I mean, it's cute, but it's
not going to expand market reach.
533
00:29:25,360 --> 00:29:28,520
Why do we have to worry about market
reach? Why can't we just serve our loyal
534
00:29:28,520 --> 00:29:32,820
customers? From the sounds of it, your
loyal customers aren't so loyal these
535
00:29:32,820 --> 00:29:35,990
days. That's exactly why we have to
remind them why they loved us in the
536
00:29:35,990 --> 00:29:39,290
place. No, we need to be proactive about
appealing to a younger market so they
537
00:29:39,290 --> 00:29:41,190
can grow into our current product line.
538
00:29:41,510 --> 00:29:42,550
I have an idea.
539
00:29:43,490 --> 00:29:44,349
Presentation's over.
540
00:29:44,350 --> 00:29:45,350
Thanks, everyone.
541
00:29:47,730 --> 00:29:50,430
What? I want to see you two in action.
542
00:29:51,150 --> 00:29:52,150
Together.
543
00:29:52,370 --> 00:29:54,090
What? What are you talking about?
544
00:29:54,930 --> 00:29:56,550
I love both of your ideas.
545
00:29:56,830 --> 00:30:00,270
And the commemorative kits are a
wonderful way for celebrating our
546
00:30:01,199 --> 00:30:03,900
But we've never considered kids geared
towards kids.
547
00:30:04,860 --> 00:30:08,020
We could tap into the new market, which
would be huge for Sunny B.
548
00:30:08,620 --> 00:30:10,420
I just want to see you do it together.
549
00:30:12,000 --> 00:30:13,860
Like, together together?
550
00:30:14,820 --> 00:30:18,620
Together. Over the next week, you will
build a prototype that we can test.
551
00:30:18,940 --> 00:30:22,600
Whoa, that's barely enough time to build
a prototype, let alone test it.
552
00:30:22,800 --> 00:30:26,940
Yeah, and if we're doing it together,
then how will you choose between the two
553
00:30:26,940 --> 00:30:28,840
of us? I know it's a bit out of the box.
554
00:30:29,390 --> 00:30:33,630
But I want to see how the two of you can
handle working with one another as
555
00:30:33,630 --> 00:30:34,630
equal partners.
556
00:30:35,990 --> 00:30:38,990
Well, happy to do whatever I can to
help.
557
00:30:39,590 --> 00:30:42,350
Wonderful. I look forward to seeing what
the two of you can dream up.
558
00:30:47,610 --> 00:30:50,530
Uh... Good luck.
559
00:31:04,910 --> 00:31:06,870
I thought we could brainstorm together.
560
00:31:07,270 --> 00:31:08,270
Oh, no need.
561
00:31:08,530 --> 00:31:12,870
I come up with the ideas, the team makes
it come to life, and that's just how it
562
00:31:12,870 --> 00:31:15,630
works. Well, that doesn't sound very
collaborative.
563
00:31:16,970 --> 00:31:17,970
I have my process.
564
00:31:19,230 --> 00:31:21,530
So that's a no to brainstorming?
565
00:31:23,970 --> 00:31:26,230
Okay, I'll just brainstorm on my own.
566
00:31:27,110 --> 00:31:28,490
You need this?
567
00:31:29,910 --> 00:31:33,750
Please don't touch my stuff. You might
want to clean up. It's dirty.
568
00:31:34,750 --> 00:31:35,750
Thank you.
569
00:31:42,790 --> 00:31:49,570
Hey, could you send me the blueprints
for... What is...
570
00:31:49,570 --> 00:31:51,590
I think that's Simon.
571
00:31:55,790 --> 00:31:58,450
Is he... playing?
572
00:32:01,950 --> 00:32:02,950
Yeah!
573
00:32:05,480 --> 00:32:06,600
I think so.
574
00:32:07,060 --> 00:32:12,040
Ugh. I mean, you could never get away
with that. Without feeling
575
00:32:12,160 --> 00:32:13,160
Right.
576
00:32:14,000 --> 00:32:15,460
I mean, that looks pretty fun.
577
00:32:15,780 --> 00:32:20,780
I would go play with... I mean, that
would be terrible. Yeah, it would be.
578
00:32:21,240 --> 00:32:22,240
Seriously?
579
00:32:29,080 --> 00:32:30,080
Oh!
580
00:32:30,940 --> 00:32:32,620
Yeah, what difference by the opponent?
581
00:32:32,980 --> 00:32:36,200
Um... I'm working on our project and
you're playing basketball?
582
00:32:36,540 --> 00:32:37,540
Whoa.
583
00:32:37,840 --> 00:32:39,100
Two are not mutually exclusive.
584
00:32:39,860 --> 00:32:40,860
Huh?
585
00:32:43,120 --> 00:32:44,120
Not bad.
586
00:32:44,640 --> 00:32:45,640
Brainstorming. Yeah.
587
00:32:45,820 --> 00:32:46,920
I have to be creative.
588
00:32:47,180 --> 00:32:48,180
You should give it a shot.
589
00:32:48,660 --> 00:32:49,840
Yeah, I don't play at the office.
590
00:32:51,840 --> 00:32:53,280
Well, maybe we should get out of the
office.
591
00:32:53,740 --> 00:32:55,400
I don't think that's necessary.
592
00:32:55,700 --> 00:32:56,199
Come on.
593
00:32:56,200 --> 00:32:57,200
I got the perfect spot.
594
00:32:58,240 --> 00:32:59,240
Come on.
595
00:32:59,640 --> 00:33:00,820
But you... Let's go.
596
00:33:02,020 --> 00:33:03,019
I'll get this.
597
00:33:03,020 --> 00:33:04,020
Then, okay.
598
00:33:14,100 --> 00:33:19,260
A school festival?
599
00:33:19,800 --> 00:33:21,040
I mean, we're supposed to be working.
600
00:33:21,260 --> 00:33:25,020
Yeah, but if you want to make a product
for a kid, you need to think like a kid.
601
00:33:25,280 --> 00:33:27,100
Okay, then what do you have in mind?
602
00:33:27,500 --> 00:33:28,580
Well, that's the spirit.
603
00:33:29,260 --> 00:33:31,360
Now, what could get our creativity
flowing?
604
00:33:32,330 --> 00:33:35,050
Oh, uh, milk ball toss. No, absolutely
not.
605
00:33:35,270 --> 00:33:35,949
Why not?
606
00:33:35,950 --> 00:33:39,270
That thing is rigged. They, like, make
the bottles heavier so that you can't
607
00:33:39,270 --> 00:33:42,770
knock them down. Oh, wow. Where is your
sense of childlike hope and wonder?
608
00:33:43,650 --> 00:33:46,910
Huh? Yeah, we need to get some sugar for
you so you can think straight.
609
00:33:47,330 --> 00:33:48,330
Uh, cotton candy?
610
00:33:48,570 --> 00:33:49,570
Uh, better.
611
00:33:49,590 --> 00:33:50,870
Cupcake. Oh.
612
00:33:51,070 --> 00:33:54,590
Yeah. My niece made them. Actually, I
helped to make them.
613
00:33:54,790 --> 00:33:55,830
Nice. All right.
614
00:33:57,010 --> 00:33:59,130
Wow, Maya, these look great.
615
00:33:59,800 --> 00:34:02,940
Maya, this is Olivia, my co -worker. Not
yet.
616
00:34:03,300 --> 00:34:04,420
These look amazing.
617
00:34:04,900 --> 00:34:05,799
Thank you.
618
00:34:05,800 --> 00:34:07,980
Wow, yeah, you almost sold out.
619
00:34:08,199 --> 00:34:10,900
No, I'm not sold out. I'm just packing
them up.
620
00:34:11,219 --> 00:34:12,440
Hey, what's wrong?
621
00:34:12,780 --> 00:34:13,780
They're awful.
622
00:34:14,420 --> 00:34:16,440
Well, I'm sure they're not that bad.
623
00:34:18,520 --> 00:34:19,520
Yeah.
624
00:34:21,380 --> 00:34:22,800
Mmm. Mmm.
625
00:34:23,820 --> 00:34:25,020
They're salty.
626
00:34:26,380 --> 00:34:27,379
Oh, no.
627
00:34:27,380 --> 00:34:28,440
Like a salty sea dog.
628
00:34:29,760 --> 00:34:30,760
No?
629
00:34:31,719 --> 00:34:32,719
Okay.
630
00:34:34,239 --> 00:34:35,239
Yeah.
631
00:34:35,679 --> 00:34:37,980
I think you used salt instead of sugar.
632
00:34:38,900 --> 00:34:40,179
Oh, sweetie.
633
00:34:40,520 --> 00:34:43,060
I'm the one who messed up. But I didn't
notice.
634
00:34:43,460 --> 00:34:44,699
So it's my fault.
635
00:34:45,020 --> 00:34:47,060
Well, I'm sorry, kiddo.
636
00:34:47,960 --> 00:34:53,739
Look, it's a rookie mistake, and you're
still a great baker. You just have a not
637
00:34:53,739 --> 00:34:54,860
-so -great baking assistant.
638
00:34:55,260 --> 00:35:00,480
Yeah? I just really cared about this,
and I really wanted it to be perfect,
639
00:35:00,480 --> 00:35:01,480
it's not.
640
00:35:03,080 --> 00:35:08,160
Olivia and I are about to go play some
roly -poly, so I want to come make fun
641
00:35:08,160 --> 00:35:09,520
how bad I am. Yeah, you do.
642
00:35:09,940 --> 00:35:11,300
Definitely. Maybe.
643
00:35:11,780 --> 00:35:12,780
Okay.
644
00:35:15,220 --> 00:35:17,300
Come on, girls. Come on, let's go. Okay.
645
00:35:17,560 --> 00:35:18,359
All right.
646
00:35:18,360 --> 00:35:19,360
Here we go, here we go.
647
00:35:19,700 --> 00:35:20,740
Are you ready?
648
00:35:20,940 --> 00:35:24,200
Yeah. See what you got. Excuse me, will
you hold that for me?
649
00:35:24,910 --> 00:35:25,950
Okay. All right.
650
00:35:27,070 --> 00:35:28,070
Here we go.
651
00:35:30,950 --> 00:35:31,950
Oh, yeah.
652
00:35:32,010 --> 00:35:34,710
Not bad, not bad. Thank you, your turn.
653
00:35:36,550 --> 00:35:37,550
Wow.
654
00:35:41,830 --> 00:35:43,170
You're so embarrassing.
655
00:35:43,890 --> 00:35:45,030
Yeah, you really are.
656
00:35:45,330 --> 00:35:46,330
You want to see embarrassing?
657
00:35:46,470 --> 00:35:47,470
Okay.
658
00:35:47,510 --> 00:35:48,850
Okay, here we go.
659
00:35:49,710 --> 00:35:50,950
Here we go. You want to see
embarrassing?
660
00:35:51,150 --> 00:35:52,138
Huh?
661
00:35:52,140 --> 00:35:53,140
Oh, there it was.
662
00:35:53,220 --> 00:35:57,700
Oh, yeah, you like that? I like it, I
like it, I like it. Look at that.
663
00:35:58,620 --> 00:36:00,060
Huh? Huh?
664
00:36:00,780 --> 00:36:02,160
Like that? Huh?
665
00:36:03,540 --> 00:36:04,580
Okay, okay.
666
00:36:05,320 --> 00:36:06,940
Oh, what? Yeah?
667
00:36:07,500 --> 00:36:08,500
How's that?
668
00:36:08,640 --> 00:36:09,700
Huh? Yeah,
669
00:36:10,620 --> 00:36:11,620
it's great.
670
00:36:12,560 --> 00:36:14,540
Are you ready to go?
671
00:36:14,840 --> 00:36:15,840
Oh,
672
00:36:15,960 --> 00:36:16,960
okay.
673
00:36:17,240 --> 00:36:20,020
I didn't think I'd see you here. I
thought you'd be busy with your project.
674
00:36:20,460 --> 00:36:21,900
Frankie, this is Olivia.
675
00:36:22,960 --> 00:36:24,700
Hey. Oh. Brought it with me.
676
00:36:25,100 --> 00:36:26,900
Yeah, we're brainstorming.
677
00:36:27,300 --> 00:36:28,380
Yeah. Oh.
678
00:36:28,840 --> 00:36:30,080
I'm sure I'll hear about that later.
679
00:36:30,300 --> 00:36:33,680
But for now, I have to get this one to
dance. Let's go, honey.
680
00:36:34,520 --> 00:36:35,479
Come on.
681
00:36:35,480 --> 00:36:37,220
Okay. Okay. See you later. See you
later.
682
00:36:40,880 --> 00:36:41,960
I've done better. Yeah.
683
00:36:46,990 --> 00:36:48,210
Here, follow me.
684
00:36:48,770 --> 00:36:50,870
I don't think this is part of the
festival.
685
00:36:51,170 --> 00:36:53,690
Well, it's part of the creative elements
of the festival.
686
00:36:54,050 --> 00:36:56,550
Where things are built and created.
687
00:36:56,930 --> 00:36:58,830
Good place for inspiration.
688
00:36:59,390 --> 00:37:01,470
I just, I don't think we're really
allowed back here.
689
00:37:01,690 --> 00:37:06,510
My sister runs the festival. Everyone
knows me. They're not gonna, they're not
690
00:37:06,510 --> 00:37:07,189
gonna mind.
691
00:37:07,190 --> 00:37:09,750
Really? Everyone knows you? Yeah.
692
00:37:10,010 --> 00:37:11,010
Okay.
693
00:37:11,990 --> 00:37:12,990
So. Oh.
694
00:37:14,290 --> 00:37:16,210
You know, you're.
695
00:37:16,460 --> 00:37:17,460
You're really good with Maya.
696
00:37:18,380 --> 00:37:20,160
Yeah. Well, I've had a lot of practice.
697
00:37:20,600 --> 00:37:22,980
You don't have a lot of kids in your
life, do you? No.
698
00:37:23,320 --> 00:37:25,900
I wasn't really a kid even when I was
one.
699
00:37:26,420 --> 00:37:28,440
Oh, no. So, I can see that.
700
00:37:28,840 --> 00:37:30,780
Yep. That's what my parents' friends
used to say.
701
00:37:31,360 --> 00:37:36,860
You know, all that means is you don't
know how to have a good time.
702
00:37:37,580 --> 00:37:40,380
Um, excuse me. I do know how to have a
good time.
703
00:37:40,740 --> 00:37:43,960
I, um, I had a great time playing roly
-poly.
704
00:37:45,220 --> 00:37:48,600
And I didn't even call you out for your
blatant disregard of the rules.
705
00:37:49,480 --> 00:37:50,980
Well, that's not really helping your
case.
706
00:37:51,620 --> 00:37:54,240
And don't you mean my killer dance
moves?
707
00:37:54,740 --> 00:37:59,120
Okay. You are so... Observant.
708
00:37:59,460 --> 00:38:00,720
Annoying. I was going to say annoying.
709
00:38:01,060 --> 00:38:02,060
Huh.
710
00:38:05,240 --> 00:38:09,500
Hey, maybe we could do like a carnival
kit or a festival kit.
711
00:38:09,900 --> 00:38:12,740
I mean, we did one a while ago. It would
be easy to pull some pieces.
712
00:38:13,390 --> 00:38:15,510
Well, let's do something Sunny B hasn't
done before.
713
00:38:15,970 --> 00:38:17,350
Space station. We've done that.
714
00:38:18,110 --> 00:38:18,948
Mini -pot?
715
00:38:18,950 --> 00:38:19,950
We have done that, too.
716
00:38:20,630 --> 00:38:21,650
Water park.
717
00:38:21,910 --> 00:38:25,750
Kids love water parks. We did a park and
playground theory, then it included a
718
00:38:25,750 --> 00:38:28,050
water park. No, it didn't. Totally did.
719
00:38:29,550 --> 00:38:30,550
We could do a classroom.
720
00:38:31,070 --> 00:38:34,550
Oh, and you want me to believe you know
how to have fun.
721
00:38:34,850 --> 00:38:37,750
Okay, well, then fine. Give me another
good idea.
722
00:38:38,570 --> 00:38:39,610
Cotton candy restaurant.
723
00:38:40,190 --> 00:38:41,190
Is that a thing?
724
00:38:41,230 --> 00:38:43,530
No. But who says it has to be real?
725
00:38:44,370 --> 00:38:46,130
Can we stick to real things for now?
726
00:38:46,650 --> 00:38:47,650
How about a dessert bar?
727
00:38:48,910 --> 00:38:52,630
Yeah, I don't hate it, but I don't love
it.
728
00:38:54,990 --> 00:38:58,790
What if we rock, paper, scissors and
decide which idea wins?
729
00:38:59,070 --> 00:39:00,990
Why does it always have to be a game?
730
00:39:01,410 --> 00:39:02,790
Well, have you got a better option?
731
00:39:03,310 --> 00:39:05,470
No. And we're not going to agree.
732
00:39:05,750 --> 00:39:06,830
Okay. Fine.
733
00:39:07,570 --> 00:39:08,570
You're going down.
734
00:39:08,750 --> 00:39:09,750
Let's do it.
735
00:39:13,220 --> 00:39:14,440
Okay, okay.
736
00:39:14,860 --> 00:39:15,698
Let's go.
737
00:39:15,700 --> 00:39:19,700
Okay, for someone who doesn't want to
play games, you're pretty good at them.
738
00:39:19,920 --> 00:39:20,658
Thank you.
739
00:39:20,660 --> 00:39:21,660
Dessert bar it is.
740
00:39:22,700 --> 00:39:23,940
Huh. Uh -huh.
741
00:39:25,760 --> 00:39:26,760
Oh.
742
00:39:43,029 --> 00:39:44,510
Hey, we should take a break.
743
00:39:44,730 --> 00:39:47,270
I've been doing too much work, so...
Have you? Okay.
744
00:39:48,650 --> 00:39:50,750
I'm working on a list of things we're
going to need.
745
00:39:51,130 --> 00:39:52,770
Well, I can help with that.
746
00:39:55,230 --> 00:39:57,870
What? You don't think I can handle it?
747
00:39:58,270 --> 00:40:03,990
It's... I... Wait, hold on. Wait. This
is not because of the salt mishap, is
748
00:40:04,170 --> 00:40:06,310
It's not not because of the salt mishap.
749
00:40:06,670 --> 00:40:09,850
Okay. I'm better at details than you
are. Just let me have this.
750
00:40:12,960 --> 00:40:13,960
Yeah, it's weird.
751
00:40:14,460 --> 00:40:15,460
What's weird?
752
00:40:16,020 --> 00:40:17,020
You're weird.
753
00:40:17,220 --> 00:40:18,720
Me? No, no.
754
00:40:19,380 --> 00:40:24,080
It's weird how creative your dad is, but
he doesn't care about the details like
755
00:40:24,080 --> 00:40:25,080
you seem to.
756
00:40:25,920 --> 00:40:27,500
Yeah, he doesn't really need to.
757
00:40:28,240 --> 00:40:32,960
My mom and I kind of got used to his
unpredictability, so we just learned to
758
00:40:32,960 --> 00:40:34,260
adapt. How so?
759
00:40:35,900 --> 00:40:40,140
Like, when I was a kid, we would go on
vacations, and half the time he would
760
00:40:40,140 --> 00:40:41,740
just decide to extend it by a week.
761
00:40:42,620 --> 00:40:43,900
Extra vacation sounds fun.
762
00:40:44,160 --> 00:40:47,960
Oh, totally, but then I'd come back and
I'd have all this extra schoolwork to
763
00:40:47,960 --> 00:40:50,220
do, so I just started asking for it in
advance.
764
00:40:51,020 --> 00:40:54,740
Ooh, yeah. I could see how that could be
stressful. Very stressful, yeah.
765
00:40:54,960 --> 00:40:57,420
But now it usually just means I'm
prepared for anything.
766
00:40:58,100 --> 00:41:00,780
The details help me control the chaos.
767
00:41:01,620 --> 00:41:05,800
Ah. So, I will not help with the lift.
768
00:41:06,060 --> 00:41:08,360
No. Noted. Thank you. Mm -hmm.
769
00:41:09,000 --> 00:41:10,840
You could try building something if you
want.
770
00:41:12,549 --> 00:41:15,190
Yeah. Let's do it. Think you can handle
it? Of course.
771
00:41:15,430 --> 00:41:17,070
Yeah. Thank you.
772
00:41:23,690 --> 00:41:24,690
So.
773
00:41:25,310 --> 00:41:27,730
What? My expertise.
774
00:41:28,110 --> 00:41:29,110
What do you want me to do?
775
00:41:30,010 --> 00:41:31,850
Okay. Okay. Careful with that.
776
00:41:32,110 --> 00:41:35,330
Yeah. You are going to put these
together. Yeah. Okay.
777
00:41:35,690 --> 00:41:38,870
That I can do. You got it? Yeah, I got
it. Okay. Of course.
778
00:41:39,110 --> 00:41:40,410
Easy. Let's see.
779
00:41:41,480 --> 00:41:42,680
Oh, yeah. Oh.
780
00:41:43,360 --> 00:41:45,260
Wow, do you really want to use that much
glue?
781
00:41:45,580 --> 00:41:48,400
Yeah, the more the better. It really
helps to hold.
782
00:41:49,360 --> 00:41:50,360
Great.
783
00:41:50,620 --> 00:41:52,020
There we go. Whatever you say.
784
00:41:53,440 --> 00:41:54,440
Oh.
785
00:41:55,340 --> 00:41:58,940
Oh, it's, uh... Oh.
786
00:42:00,640 --> 00:42:06,260
Uh... Uh... Hmm.
787
00:42:10,280 --> 00:42:11,720
Did you get a piece stuck to your
finger?
788
00:42:11,940 --> 00:42:12,940
No.
789
00:42:13,160 --> 00:42:14,160
Yeah.
790
00:42:14,240 --> 00:42:15,240
Okay.
791
00:42:15,300 --> 00:42:17,060
Let me see it. Let me see it.
792
00:42:19,080 --> 00:42:20,280
Oh, okay.
793
00:42:21,100 --> 00:42:23,380
I think I can help you. How bad is it,
Doc?
794
00:42:24,520 --> 00:42:25,439
You'll live.
795
00:42:25,440 --> 00:42:26,440
Okay.
796
00:42:27,300 --> 00:42:28,158
Ta -da!
797
00:42:28,160 --> 00:42:29,160
Nail polish remover.
798
00:42:29,600 --> 00:42:34,700
This is a trick that I used when I was a
kid, and I would get pieces stuck to
799
00:42:34,700 --> 00:42:35,700
me.
800
00:42:35,920 --> 00:42:37,040
You see? Mm -hmm.
801
00:42:38,240 --> 00:42:39,240
You trust me?
802
00:43:06,040 --> 00:43:07,040
Oh. Yeah.
803
00:43:15,560 --> 00:43:17,840
You know, you're pretty great at fixing
things.
804
00:43:18,900 --> 00:43:19,900
Thank you.
805
00:43:21,920 --> 00:43:27,260
For what it's worth, you fix things left
and right.
806
00:43:27,660 --> 00:43:28,860
Make it look so easy.
807
00:43:36,740 --> 00:43:37,800
I have to get going.
808
00:43:39,220 --> 00:43:40,220
Okay.
809
00:43:40,460 --> 00:43:45,420
But I made a list of stuff that we need
at the craft store. Can we go tomorrow?
810
00:43:45,740 --> 00:43:46,900
Yeah. See you there.
811
00:43:48,640 --> 00:43:49,640
Good. Okay.
812
00:43:49,760 --> 00:43:51,080
Can you clean this up? All right.
813
00:43:52,220 --> 00:43:54,220
I'm kidding. I got it. I love you. I
love you.
814
00:43:59,240 --> 00:44:00,420
It's great to see you, Jasmine.
815
00:44:01,340 --> 00:44:04,440
So you finally got back to me. What is
this opportunity you called me about?
816
00:44:04,760 --> 00:44:07,120
Well, I've actually been over at Sunny
Bee Minis.
817
00:44:07,700 --> 00:44:08,740
The miniature room kit company.
818
00:44:08,940 --> 00:44:11,800
But hey, I'd love to show you what I've
been working on and see if there might
819
00:44:11,800 --> 00:44:13,220
be a place for it on the Toy Mart
shelves.
820
00:44:13,680 --> 00:44:16,040
You know what? Send me what you've got
and I'll take a look at it.
821
00:44:16,660 --> 00:44:17,660
Okay.
822
00:44:21,370 --> 00:44:25,150
Oh, thank you so much. This is exactly
what I was looking for for the model.
823
00:44:25,290 --> 00:44:28,490
Perfect. I'm so glad it all worked out.
I was really excited. I tried this new
824
00:44:28,490 --> 00:44:31,170
technique to get the texture you were
looking for. Oh, good.
825
00:44:31,490 --> 00:44:35,230
Yeah. And while I was at it, I decided
to make a few more extras for the shop
826
00:44:35,230 --> 00:44:36,910
because, well.
827
00:44:37,810 --> 00:44:40,890
Simon took it all. He took them all. All
of them. All of them.
828
00:44:42,070 --> 00:44:43,070
That's great.
829
00:44:43,110 --> 00:44:44,370
Perfect. Awesome.
830
00:44:44,870 --> 00:44:46,070
Anything for you. Thanks.
831
00:44:51,790 --> 00:44:53,850
And I can really get any baking supplies
I want?
832
00:44:54,070 --> 00:44:55,650
Yeah, if they have them. No guarantees.
833
00:44:59,690 --> 00:45:00,690
Okay.
834
00:45:02,710 --> 00:45:04,050
Hey. Hey.
835
00:45:04,270 --> 00:45:09,030
Well, I'm working on a model. And I need
an expert to make sure I don't pick out
836
00:45:09,030 --> 00:45:10,250
any terrible flooring.
837
00:45:10,550 --> 00:45:12,970
Yeah, I believe the word I used was
tragic.
838
00:45:13,390 --> 00:45:16,450
Yeah. Why are you being weird?
839
00:45:16,670 --> 00:45:17,670
I'm not being weird.
840
00:45:19,720 --> 00:45:21,960
Um, do you know if they have any baking
supplies here?
841
00:45:22,200 --> 00:45:24,760
Uh, yeah, they definitely do. Let's go.
842
00:45:25,220 --> 00:45:26,220
Okay, come.
843
00:45:31,640 --> 00:45:32,080
I
844
00:45:32,080 --> 00:45:39,100
never
845
00:45:39,100 --> 00:45:40,100
got myself into.
846
00:45:40,120 --> 00:45:41,240
Yeah, good question.
847
00:45:42,260 --> 00:45:45,920
Although, not that I'm not happy to see
Maya, because I totally am, but what is
848
00:45:45,920 --> 00:45:46,920
she doing here?
849
00:45:47,549 --> 00:45:49,150
Oh, she's our playtester.
850
00:45:49,630 --> 00:45:50,630
Do we need one of those?
851
00:45:50,830 --> 00:45:51,930
Yeah, of course.
852
00:45:52,930 --> 00:45:56,390
Well, if we want to consider launching a
kid like this, I would normally run a
853
00:45:56,390 --> 00:45:57,328
whole focus group.
854
00:45:57,330 --> 00:45:58,330
A few even.
855
00:45:58,510 --> 00:46:03,750
But we don't have the time or the
budget, so I went with the next best
856
00:46:04,650 --> 00:46:05,890
Robbing a kid with baking supplies?
857
00:46:06,730 --> 00:46:09,750
Naturally. Good. Smart. Wouldn't have
thought of that. Yeah.
858
00:46:09,990 --> 00:46:13,410
Are you on a date in my shop?
859
00:46:13,980 --> 00:46:15,280
What? Oh, you two together?
860
00:46:15,540 --> 00:46:17,080
We're working together.
861
00:46:18,260 --> 00:46:20,240
Hey. We're working together.
862
00:46:22,420 --> 00:46:26,820
I mean, I want this to, like, work. You
know what I mean? I want that to open
863
00:46:26,820 --> 00:46:27,820
up. Okay, okay.
864
00:46:28,900 --> 00:46:30,760
I think it's valid.
865
00:46:31,360 --> 00:46:33,640
Okay. Yeah. Be delicate, please.
866
00:46:33,920 --> 00:46:35,480
Okay. Please.
867
00:46:35,780 --> 00:46:37,380
No. No.
868
00:46:37,640 --> 00:46:38,640
Come down here.
869
00:46:38,940 --> 00:46:39,499
Come down here.
870
00:46:39,500 --> 00:46:40,720
Are you guys almost done?
871
00:46:41,580 --> 00:46:42,820
What are you doing down there?
872
00:46:43,570 --> 00:46:44,870
Admiring all my stuff?
873
00:46:45,670 --> 00:46:47,290
What, you're not working on the dessert
shop?
874
00:46:47,990 --> 00:46:48,990
It's boring.
875
00:46:49,690 --> 00:46:51,390
But you like dessert.
876
00:46:51,690 --> 00:46:52,690
Real dessert.
877
00:46:52,990 --> 00:46:56,430
This is just paper and glue and I don't
know.
878
00:46:56,810 --> 00:46:58,750
And the parts are so tiny.
879
00:47:01,730 --> 00:47:04,450
Well, what about this one?
880
00:47:06,990 --> 00:47:09,650
Maybe. I don't know.
881
00:47:10,970 --> 00:47:12,290
Just like...
882
00:47:13,450 --> 00:47:17,730
Like it's made for old people by old
people.
883
00:47:18,470 --> 00:47:21,410
Are you calling us old?
884
00:47:21,610 --> 00:47:22,610
You are old.
885
00:47:22,630 --> 00:47:23,650
Oh, my heart.
886
00:47:24,130 --> 00:47:25,130
Okay.
887
00:47:25,790 --> 00:47:27,590
What would make it better?
888
00:47:28,850 --> 00:47:30,230
I don't know.
889
00:47:30,830 --> 00:47:32,990
Maybe if it was easier to put together?
890
00:47:33,650 --> 00:47:36,130
Well, okay. That helpful?
891
00:47:37,270 --> 00:47:38,350
Yeah, it is.
892
00:47:40,530 --> 00:47:42,610
Hey, your mom's here.
893
00:47:43,460 --> 00:47:44,460
Thank goodness.
894
00:47:45,340 --> 00:47:46,340
Just kidding.
895
00:47:46,760 --> 00:47:49,580
Uh -huh. All right. See you later, Maya.
896
00:47:49,840 --> 00:47:50,840
Bye.
897
00:47:53,840 --> 00:47:56,400
You okay? You seemed a bit tense before.
898
00:47:57,280 --> 00:48:02,080
Yeah, I just... You know, I knew that
our kits were geared towards adults, but
899
00:48:02,080 --> 00:48:03,520
really thought kids liked them, too.
900
00:48:04,180 --> 00:48:08,760
Well, they have, like, a thousand tiny
little pieces, and my kid has the
901
00:48:08,760 --> 00:48:09,760
patience for that.
902
00:48:10,320 --> 00:48:11,320
I did.
903
00:48:11,799 --> 00:48:13,440
Well, you're not most kids.
904
00:48:13,960 --> 00:48:16,220
I mean, easy to see how you could lose
perspective.
905
00:48:16,660 --> 00:48:18,380
At least I didn't glue pieces to my
hand.
906
00:48:21,560 --> 00:48:23,400
I'm starting to see when my dad brought
you in.
907
00:48:24,080 --> 00:48:27,940
Wait, did you just admit I might have
some good qualities?
908
00:48:29,640 --> 00:48:31,640
Maybe. Oh, okay, stop.
909
00:48:31,960 --> 00:48:34,080
I can't handle it. Too many nice things
at once.
910
00:48:36,120 --> 00:48:37,120
Seriously, though.
911
00:48:37,860 --> 00:48:38,960
Yeah, I know.
912
00:48:39,920 --> 00:48:42,140
And you seriously know this work better
than anyone.
913
00:48:43,980 --> 00:48:44,980
It's admirable.
914
00:48:45,880 --> 00:48:48,820
If we're going to impress my dad, we
really got to step it up.
915
00:48:49,300 --> 00:48:52,720
We've got to figure out what kids
actually like. I knew I'd get you to the
916
00:48:52,720 --> 00:48:53,718
side.
917
00:48:53,720 --> 00:48:56,920
Well, I wish you would have done it
sooner. We're running out of time.
918
00:48:57,280 --> 00:48:59,080
Okay, back to brainstorming.
919
00:48:59,320 --> 00:49:01,480
Okay, maybe we should look for some
inspiration outside.
920
00:49:03,040 --> 00:49:04,040
Who are you?
921
00:49:04,940 --> 00:49:07,700
Collaboration, compliments, like a whole
new Olivia.
922
00:49:09,230 --> 00:49:10,230
Let's go.
923
00:49:15,070 --> 00:49:20,230
That was quite the afternoon of
brainstorming. Yeah, it sure was.
924
00:49:21,910 --> 00:49:27,470
Wait, I know how I got started in toys,
but how did you get started? I started
925
00:49:27,470 --> 00:49:28,470
in the retail side.
926
00:49:28,910 --> 00:49:30,950
Same store as your dad, apparently.
927
00:49:31,290 --> 00:49:32,290
Oh, small world.
928
00:49:32,630 --> 00:49:36,150
When I went corporate, I tried a few
different departments, but...
929
00:49:36,510 --> 00:49:39,910
Sales is where I made the biggest
difference, so it's where I stayed.
930
00:49:40,210 --> 00:49:41,510
Sounds like you did well for yourself.
931
00:49:42,250 --> 00:49:45,830
Yeah. I always wanted to try something
more creative.
932
00:49:47,330 --> 00:49:52,850
But when Maya's dad passed away, I
stepped in to help Frankie with
933
00:49:52,990 --> 00:49:56,750
and I was on autopilot at work.
934
00:49:58,090 --> 00:49:59,130
That's a lot to take on.
935
00:50:00,390 --> 00:50:01,670
I would do anything for them.
936
00:50:02,790 --> 00:50:04,370
Yeah, I know what you mean.
937
00:50:06,080 --> 00:50:11,520
And the endless supply of cupcakes is a
perk. Yeah, yeah, it's not a bad way to
938
00:50:11,520 --> 00:50:12,520
spend your free time, huh?
939
00:50:13,080 --> 00:50:14,280
What do you do with your free time?
940
00:50:14,900 --> 00:50:18,440
I am making a model of my dad's study
for his retirement party.
941
00:50:19,880 --> 00:50:20,839
Mm.
942
00:50:20,840 --> 00:50:23,060
Mm. I just heard how that sounds.
943
00:50:23,300 --> 00:50:26,220
Yeah, Olivia, I think we need to
introduce you to the wide world of
944
00:50:26,220 --> 00:50:27,240
after work. You think so?
945
00:50:27,480 --> 00:50:28,379
Mm -hmm.
946
00:50:28,380 --> 00:50:29,380
Dinner.
947
00:50:30,040 --> 00:50:31,040
Yeah, okay.
948
00:50:31,600 --> 00:50:32,800
Two menus, please.
949
00:50:39,610 --> 00:50:41,490
Wait, you have a board game group?
950
00:50:41,890 --> 00:50:42,890
Oh, I do.
951
00:50:43,210 --> 00:50:44,210
What do you do?
952
00:50:44,650 --> 00:50:49,010
Well, we get together and we play board
games.
953
00:50:49,830 --> 00:50:52,110
Huh. Thought I was a nerd.
954
00:50:52,490 --> 00:50:53,468
You are.
955
00:50:53,470 --> 00:50:54,470
It takes one to know one.
956
00:50:55,370 --> 00:51:02,150
Touché. But hey, one of my favorite
games is MCAT. Have you played?
957
00:51:04,040 --> 00:51:07,800
That game with the discs that you, like,
stack up and then you throw a flamer on
958
00:51:07,800 --> 00:51:08,800
them, knock them down.
959
00:51:09,000 --> 00:51:10,020
No, never.
960
00:51:10,320 --> 00:51:14,560
Okay, clearly you have. Yeah, I love
that game. Yeah, it was one of my faves.
961
00:51:14,600 --> 00:51:15,600
Yeah.
962
00:51:15,820 --> 00:51:20,040
Sadly, I lost my entire collection, an
unfortunate game against my elementary
963
00:51:20,040 --> 00:51:21,780
school crush, Samantha.
964
00:51:22,200 --> 00:51:24,060
Yeah, she sounds awful.
965
00:51:24,420 --> 00:51:25,500
Yeah, the worst.
966
00:51:27,340 --> 00:51:31,100
Had my walls up ever since. Yeah,
that'll teach you to challenge a born
967
00:51:31,960 --> 00:51:33,180
Seems like you do that a lot.
968
00:51:34,480 --> 00:51:36,640
Yeah. And here I am again.
969
00:51:37,880 --> 00:51:38,880
Is that a threat?
970
00:51:39,700 --> 00:51:40,700
It's a promise.
971
00:51:41,420 --> 00:51:42,420
Oh.
972
00:51:48,860 --> 00:51:51,980
Is there no one of note, then, since
your elementary school crush?
973
00:51:52,800 --> 00:51:53,800
There was a few.
974
00:51:54,680 --> 00:51:57,240
But they're all happily married now.
975
00:51:58,100 --> 00:51:59,100
Not to me.
976
00:52:01,260 --> 00:52:02,260
I'm in.
977
00:52:02,510 --> 00:52:03,790
You deserve to be happy, too.
978
00:52:07,490 --> 00:52:08,490
How about yourself?
979
00:52:09,810 --> 00:52:12,130
Any dates while you're waiting for model
glue to dry?
980
00:52:12,350 --> 00:52:13,350
Oh, ow!
981
00:52:14,070 --> 00:52:20,570
Um, yeah, a little. I don't know. I've
tested the waters, but...
982
00:52:20,570 --> 00:52:22,210
Nothing as satisfying as work.
983
00:52:25,230 --> 00:52:27,070
Um... What?
984
00:52:29,910 --> 00:52:30,910
It's Billy.
985
00:52:31,880 --> 00:52:32,738
Say it.
986
00:52:32,740 --> 00:52:33,860
It's too silly.
987
00:52:34,080 --> 00:52:35,080
No, but I like silly.
988
00:52:37,100 --> 00:52:38,100
All right.
989
00:52:40,200 --> 00:52:44,120
When my mom and dad met, they just
sparked.
990
00:52:45,060 --> 00:52:49,100
And they had this grand whirlwind
romance.
991
00:52:50,260 --> 00:52:51,740
And they've been together ever since.
992
00:52:52,960 --> 00:52:54,080
And you want that, too?
993
00:52:54,800 --> 00:52:55,800
Yeah.
994
00:52:57,720 --> 00:52:59,560
So far, it's been a lot of fizzling,
though.
995
00:53:04,040 --> 00:53:08,500
Have you ever thought that Spark will
find you when you stop looking for it?
996
00:53:10,220 --> 00:53:11,220
Yeah, I have.
997
00:53:13,180 --> 00:53:20,040
I... I love this song.
998
00:53:26,320 --> 00:53:27,560
Would you like to dance?
999
00:53:29,840 --> 00:53:30,840
Oh, no.
1000
00:53:30,880 --> 00:53:33,520
This is not a dancing -style place.
1001
00:53:33,740 --> 00:53:35,680
Well, anywhere is a dancing -style
place.
1002
00:53:36,580 --> 00:53:39,240
Am I not teaching you how to kick back
after work?
1003
00:53:40,440 --> 00:53:41,440
Okay.
1004
00:53:42,060 --> 00:53:43,060
Okay, yeah.
1005
00:53:43,680 --> 00:53:44,980
There you go. Okay.
1006
00:53:47,980 --> 00:53:50,000
Third dance floor.
1007
00:53:50,700 --> 00:53:51,700
Who's there?
1008
00:54:12,200 --> 00:54:14,820
Do you think the manager's going to pay
us for being entertaining?
1009
00:54:15,040 --> 00:54:16,040
Yeah, probably.
1010
00:54:18,640 --> 00:54:19,640
Yeah.
1011
00:54:25,700 --> 00:54:26,900
I should get that.
1012
00:54:27,440 --> 00:54:28,440
You sure?
1013
00:54:29,120 --> 00:54:30,360
Yeah. Yeah.
1014
00:54:30,740 --> 00:54:32,760
Well, hopefully it's not work -related.
1015
00:54:33,540 --> 00:54:34,540
No,
1016
00:54:35,620 --> 00:54:37,640
my mom needs help with party prep.
1017
00:54:38,240 --> 00:54:40,080
Oh, so a little work -related.
1018
00:54:41,240 --> 00:54:42,880
work for someone I'm related to, though.
1019
00:54:43,420 --> 00:54:44,420
Huh.
1020
00:54:44,620 --> 00:54:46,720
Well, maybe I could come help, you know?
1021
00:54:47,160 --> 00:54:48,480
We could keep brainstorming.
1022
00:54:49,400 --> 00:54:53,300
You're probably going to be polishing
doorknobs. My mom's pretty intense about
1023
00:54:53,300 --> 00:54:54,300
party prep.
1024
00:54:54,840 --> 00:54:56,300
Well, let's do it.
1025
00:55:03,000 --> 00:55:04,000
Mom?
1026
00:55:05,100 --> 00:55:06,200
Thanks for coming.
1027
00:55:06,800 --> 00:55:08,700
Hi, you brought company. I'm Denise.
1028
00:55:08,980 --> 00:55:13,010
Simon. Pleased to meet you. I'm happy to
meet the man that Robert is so excited
1029
00:55:13,010 --> 00:55:14,990
about getting to know. He wanted to
help.
1030
00:55:15,370 --> 00:55:17,150
Oh, good. Well, then, here you go.
1031
00:55:17,710 --> 00:55:20,010
Oh, no project management software?
1032
00:55:20,330 --> 00:55:23,950
I was too afraid of things falling
through the cracks. So, team, we are
1033
00:55:23,950 --> 00:55:25,850
analog. Great. We will get started.
1034
00:55:26,270 --> 00:55:27,710
Robert, we have company.
1035
00:55:28,150 --> 00:55:31,190
Well, polished your handles on the list.
1036
00:55:31,550 --> 00:55:32,550
Told you.
1037
00:55:32,570 --> 00:55:33,630
Wow. This is intense.
1038
00:55:33,930 --> 00:55:35,270
Okay. Ready? Yeah.
1039
00:55:38,000 --> 00:55:41,420
Okay. Hey, buddy. This is not going to
pass my mom's inspection.
1040
00:55:41,680 --> 00:55:44,360
What? You said they're napkins. I mean,
how neat does that have to be? Yeah,
1041
00:55:44,380 --> 00:55:45,380
think royal palace.
1042
00:55:45,420 --> 00:55:46,700
Oh, yeah. This is intense.
1043
00:55:46,980 --> 00:55:48,560
Yeah. I know. Let's do it together.
1044
00:55:48,760 --> 00:55:49,760
Okay.
1045
00:55:54,000 --> 00:55:55,000
So?
1046
00:55:55,180 --> 00:55:59,100
Huh? What do you think? Huh? Does this
pass her royal highness's standards?
1047
00:55:59,340 --> 00:56:00,720
You know what? I think so. Good job.
1048
00:56:01,060 --> 00:56:01,919
Very nice.
1049
00:56:01,920 --> 00:56:02,960
I've done better than you already.
1050
00:56:03,280 --> 00:56:05,540
What? You're not.
1051
00:56:05,760 --> 00:56:06,760
You know what?
1052
00:56:14,109 --> 00:56:15,430
Guess what I found in my old room?
1053
00:56:15,650 --> 00:56:19,770
A poster of an old boy band member I
don't know the name of. I like books
1054
00:56:19,770 --> 00:56:21,990
than boy bands. Wow, yeah, I should have
guessed.
1055
00:56:22,570 --> 00:56:23,570
And what do you got?
1056
00:56:24,190 --> 00:56:25,190
I'm Captain.
1057
00:56:26,970 --> 00:56:28,030
Oh, yeah.
1058
00:56:28,370 --> 00:56:29,370
Simon, wow.
1059
00:56:30,010 --> 00:56:31,230
Okay, all right.
1060
00:56:31,550 --> 00:56:32,590
Got some competition here.
1061
00:56:33,970 --> 00:56:35,930
Wow. Wow. Yeah, okay, nice.
1062
00:56:36,550 --> 00:56:37,890
We're tied. No, I'm good.
1063
00:56:38,130 --> 00:56:43,130
You know, the study's really great.
1064
00:56:45,359 --> 00:56:46,359
Yeah, thanks.
1065
00:56:47,040 --> 00:56:49,900
You know, it's been a really long time
since I've had people over.
1066
00:56:50,340 --> 00:56:53,360
Well, that's wild. It's really nice in
here.
1067
00:56:55,300 --> 00:56:56,300
Thanks.
1068
00:56:56,960 --> 00:57:02,080
You know, when I was a kid, I used to
bring all of my friends in here, and we
1069
00:57:02,080 --> 00:57:07,360
would come in and sit in a circle, and I
would pass out these kits, and I would
1070
00:57:07,360 --> 00:57:10,840
time them on making all of the kits, on,
like, completing all of the kits, and
1071
00:57:10,840 --> 00:57:12,540
then I would grade them on their gluing
skills.
1072
00:57:13,040 --> 00:57:14,040
Wow. I know.
1073
00:57:14,300 --> 00:57:15,300
I know.
1074
00:57:17,260 --> 00:57:21,660
Eventually, I figured out that it was
pretty much me who was into the kids,
1075
00:57:21,660 --> 00:57:23,080
they were totally just humoring me.
1076
00:57:23,720 --> 00:57:25,800
Well, at least they weren't mean.
1077
00:57:26,100 --> 00:57:27,320
Like Maya calling us old?
1078
00:57:27,820 --> 00:57:29,140
Yeah, something like that.
1079
00:57:30,740 --> 00:57:31,740
What about you?
1080
00:57:32,340 --> 00:57:36,720
Was your parents' decor more, like,
normal than this?
1081
00:57:37,480 --> 00:57:40,480
Mom tried her best.
1082
00:57:41,500 --> 00:57:42,900
Apartments don't love...
1083
00:57:44,680 --> 00:57:45,680
Customization. Apartment.
1084
00:57:47,240 --> 00:57:49,560
I totally thought you grew up with a lot
of money.
1085
00:57:50,220 --> 00:57:53,900
Not a lot of money, but a lot of love.
1086
00:57:55,400 --> 00:57:57,020
I think love is most important.
1087
00:57:58,120 --> 00:57:59,720
Yeah, that's true.
1088
00:58:01,100 --> 00:58:03,480
You guys, the house looks so much
better.
1089
00:58:03,780 --> 00:58:06,980
Simon, you're staying for dinner, I
insist. And we have apple pie.
1090
00:58:08,360 --> 00:58:10,280
Thanks, Mom. The doorknobs are...
1091
00:58:11,000 --> 00:58:12,340
Shining. Great. Beautiful.
1092
00:58:12,620 --> 00:58:14,500
Okay. Yeah. Thank you.
1093
00:58:15,460 --> 00:58:18,080
Wow. Yeah. I hate apple pie.
1094
00:58:18,280 --> 00:58:19,158
You do?
1095
00:58:19,160 --> 00:58:20,058
Yes. The word.
1096
00:58:20,060 --> 00:58:22,820
What? I love it. No, it's great. I'm
kidding.
1097
00:58:23,520 --> 00:58:26,460
I'm joking. I'm joking. Yeah. All right.
It's your turn. Okay.
1098
00:58:27,000 --> 00:58:28,960
Yeah. It feels good to be the champ
again.
1099
00:58:29,220 --> 00:58:32,640
Oh, I will get you next time. Next time.
I just need some passion.
1100
00:58:33,340 --> 00:58:34,720
Yeah. Hey.
1101
00:58:36,010 --> 00:58:39,050
How's the project going? Oh, no, no, no.
No shop talk tonight.
1102
00:58:39,310 --> 00:58:40,149
Thank you, Mom.
1103
00:58:40,150 --> 00:58:42,930
It's not for your benefit. I bet they
can be pretty relentless.
1104
00:58:43,510 --> 00:58:45,030
You have no idea.
1105
00:58:45,390 --> 00:58:46,950
Oh, I think I have some idea.
1106
00:58:47,290 --> 00:58:48,430
Hey, brood.
1107
00:58:48,730 --> 00:58:51,750
Look at these carrots. Aren't they
amazing?
1108
00:58:52,010 --> 00:58:53,830
Is that from the garden I keep hearing
about?
1109
00:58:54,030 --> 00:58:57,410
They are. Have you been out there yet?
No, I haven't had the pleasure.
1110
00:58:58,290 --> 00:58:59,810
You're about to get your degree in
agriculture.
1111
00:59:00,370 --> 00:59:02,830
Have you heard anything about companion
planting?
1112
00:59:03,430 --> 00:59:05,730
No. I'm going to show you. Okay.
1113
00:59:06,010 --> 00:59:08,150
Right now. Okay. Green agriculture.
1114
00:59:09,910 --> 00:59:13,030
Do you need help with anything? Yeah,
can you take the carrots, please? Yeah.
1115
00:59:13,550 --> 00:59:14,550
But smaller.
1116
00:59:14,790 --> 00:59:15,790
Right, because mom.
1117
00:59:15,970 --> 00:59:16,970
Yeah, mom.
1118
00:59:18,410 --> 00:59:20,170
So what do you think about Simon so far?
1119
00:59:21,350 --> 00:59:23,910
Um, he's not really what I expected.
1120
00:59:25,070 --> 00:59:27,010
But then again, I didn't expect him at
all.
1121
00:59:29,090 --> 00:59:30,990
Anak, you know my mantra.
1122
00:59:31,370 --> 00:59:32,570
Always expect the unexpected.
1123
00:59:33,840 --> 00:59:35,360
I see why you and Simon get along.
1124
00:59:36,800 --> 00:59:39,680
If you choose him as CEO, I will stay on
for the transition.
1125
00:59:41,360 --> 00:59:43,260
Transition? You'll still be design
director.
1126
00:59:44,200 --> 00:59:49,980
Dad, I love Sunny B. I don't want to see
it fail, but it would be so weird if I
1127
00:59:49,980 --> 00:59:51,660
stayed on if I was passed on as CEO.
1128
00:59:54,100 --> 00:59:56,920
So keep working with Simon and finish
this prototype.
1129
00:59:57,460 --> 00:59:59,060
You're the biggest part of Sunny B.
1130
00:59:59,780 --> 01:00:02,580
But I need you to show me that you can
lead our team into the future.
1131
01:00:04,330 --> 01:00:05,970
A lot of pressure for a prototype.
1132
01:00:07,130 --> 01:00:08,330
You'll figure it out.
1133
01:00:10,650 --> 01:00:11,650
Okay.
1134
01:00:11,810 --> 01:00:14,410
I think it's not a sandwich. I think
it's a hot dog.
1135
01:00:15,230 --> 01:00:18,750
It's in a bun. It's not a sandwich.
Yeah, but it's got stuff in the middle.
1136
01:00:19,070 --> 01:00:22,570
You don't eat it like this way.
1137
01:00:23,310 --> 01:00:25,450
Here's another one. It's cereal soup.
1138
01:00:27,470 --> 01:00:28,830
Huh? No. No.
1139
01:00:29,050 --> 01:00:30,490
No, right?
1140
01:00:30,730 --> 01:00:33,550
Because it doesn't have the dry
ingredients that you add the ingredients
1141
01:00:33,550 --> 01:00:37,850
Yeah, sure. Soup doesn't have chunks in
it, does it?
1142
01:00:38,070 --> 01:00:44,490
I mean... So, Olivia was telling me you
two had quite the whirlwind romance.
1143
01:00:44,970 --> 01:00:46,770
Please, please don't get them started.
1144
01:00:47,510 --> 01:00:48,630
It was June.
1145
01:00:49,110 --> 01:00:50,170
Beautiful evening.
1146
01:00:50,600 --> 01:00:54,660
Here we go. Kind of like tonight, we
were both set up by our friends on blind
1147
01:00:54,660 --> 01:00:58,600
dates at the exact same restaurant. And
then we were stood up by both to date.
1148
01:00:58,820 --> 01:00:59,880
Wow. Yeah.
1149
01:01:00,780 --> 01:01:03,860
So I see Denise sitting alone at her
table.
1150
01:01:04,420 --> 01:01:07,860
And she looked so sad, but I wanted to
do everything I could to make her smile.
1151
01:01:08,200 --> 01:01:09,640
And boy, did he ever.
1152
01:01:11,140 --> 01:01:12,140
Okay.
1153
01:01:12,960 --> 01:01:14,420
We got to talking.
1154
01:01:15,140 --> 01:01:19,380
And by the time the tiramisu arrived,
that's when I knew I wanted to marry
1155
01:01:20,650 --> 01:01:23,450
We just sparked. I couldn't resist him.
1156
01:01:24,050 --> 01:01:25,710
And we were married within the year.
1157
01:01:25,970 --> 01:01:31,110
Mm -hmm. All of our friends and family
thought it was way too soon, but we just
1158
01:01:31,110 --> 01:01:32,110
knew.
1159
01:01:32,930 --> 01:01:34,270
That's so romantic.
1160
01:01:35,310 --> 01:01:36,310
Yeah, sickeningly.
1161
01:01:38,510 --> 01:01:39,510
Okay.
1162
01:01:40,090 --> 01:01:43,710
Oh, no, no. You just stay here, relax,
and enjoy. You've done way too much
1163
01:01:43,710 --> 01:01:44,709
already.
1164
01:01:44,710 --> 01:01:47,530
Thank you, Mom. Thank you. Thank you.
1165
01:01:52,720 --> 01:01:54,720
Tonight's been like a whole different
world for me.
1166
01:01:55,320 --> 01:01:57,580
In a good way, I hope.
1167
01:01:59,320 --> 01:02:00,320
Simon?
1168
01:02:01,120 --> 01:02:02,120
Uh, yeah.
1169
01:02:02,560 --> 01:02:03,560
The best.
1170
01:02:05,400 --> 01:02:06,400
What's on your mind?
1171
01:02:07,020 --> 01:02:10,680
I was thinking about a game of MCAPs
from earlier.
1172
01:02:11,580 --> 01:02:12,580
That's fun.
1173
01:02:12,780 --> 01:02:13,780
Yeah.
1174
01:02:14,160 --> 01:02:19,200
All the caps are boring on one side, but
when you flip them over, they have a
1175
01:02:19,200 --> 01:02:20,200
fun design.
1176
01:02:24,299 --> 01:02:27,220
Maybe we could use something like that
for a prototype.
1177
01:02:27,860 --> 01:02:29,860
Yeah, like there's more than meets the
eye.
1178
01:02:30,180 --> 01:02:33,520
Yeah, you think it's one thing and then
it turns into something else.
1179
01:02:33,760 --> 01:02:38,040
Yeah, I actually love that idea. Okay,
you don't need to act so surprised.
1180
01:02:38,340 --> 01:02:41,900
Sorry, I'll try and not be so surprised.
1181
01:02:42,140 --> 01:02:44,680
Got any more good ideas?
1182
01:02:47,340 --> 01:02:48,340
Okay,
1183
01:02:48,740 --> 01:02:49,740
I've got a joke.
1184
01:02:50,220 --> 01:02:55,260
Ham sandwich walks into a bar and orders
a beer. The bartender says, hey, we
1185
01:02:55,260 --> 01:02:56,420
don't serve food here.
1186
01:02:57,260 --> 01:02:58,260
No,
1187
01:03:01,140 --> 01:03:02,140
it's good. That's great.
1188
01:03:02,320 --> 01:03:03,178
It's good.
1189
01:03:03,180 --> 01:03:06,660
No, it's worse than your flagrant
disregard of the rules when we were
1190
01:03:06,660 --> 01:03:10,820
rollerball at the festival. No, I was
trying to cheer up my knee. You were
1191
01:03:10,820 --> 01:03:14,280
trying to play by your own rules. If I
remember correctly, you enjoyed it.
1192
01:03:16,040 --> 01:03:17,040
Listen.
1193
01:03:18,570 --> 01:03:19,810
I have this brilliant idea.
1194
01:03:20,530 --> 01:03:23,330
I would love to move the retirement
party to this festival.
1195
01:03:24,050 --> 01:03:25,050
What? Wow.
1196
01:03:25,510 --> 01:03:27,530
Dad, that's random even for you.
1197
01:03:27,810 --> 01:03:30,970
Oh, honey, we've already done so much
preparation on the house.
1198
01:03:31,350 --> 01:03:33,190
And for that, I'm very grateful.
1199
01:03:33,650 --> 01:03:38,130
But I want to enter retirement with this
giant ball of pizzazz.
1200
01:03:38,890 --> 01:03:44,530
Pizzazz? I can make it happen. No,
Simon, no. My dad is not being serious.
1201
01:03:44,550 --> 01:03:46,630
Right, Dad? Oh, yes, I am. What?
1202
01:03:46,870 --> 01:03:47,870
See?
1203
01:03:48,220 --> 01:03:50,700
My sister's in charge. I'm sure we can
make something work.
1204
01:03:51,600 --> 01:03:52,820
What are you doing?
1205
01:03:53,260 --> 01:03:54,260
What do you think, honey?
1206
01:03:56,380 --> 01:03:59,900
Well, I wasn't looking forward to
cleaning the house post -party.
1207
01:04:00,220 --> 01:04:01,220
That's great.
1208
01:04:01,680 --> 01:04:02,700
I'll call Frankie.
1209
01:04:02,960 --> 01:04:04,780
Oh, you two are so alike.
1210
01:04:05,220 --> 01:04:07,220
Huh. Cheers to that. That's scary.
1211
01:04:08,380 --> 01:04:14,180
Thank you for coming today.
1212
01:04:14,540 --> 01:04:15,760
You really didn't have to.
1213
01:04:17,410 --> 01:04:18,910
Well, I'm glad I did.
1214
01:04:19,110 --> 01:04:22,770
The last couple of days have been pretty
great, actually. Yeah.
1215
01:04:23,630 --> 01:04:24,970
I have something for you.
1216
01:04:25,870 --> 01:04:26,870
Yeah? Ta -da.
1217
01:04:27,490 --> 01:04:28,490
Really?
1218
01:04:28,670 --> 01:04:31,270
Wow. But you love these.
1219
01:04:32,330 --> 01:04:33,750
Yeah, but you'll appreciate them more.
1220
01:04:35,410 --> 01:04:42,090
Olivia, I, uh... Don't mind me.
1221
01:04:42,710 --> 01:04:44,810
Just setting sprinklers for the morning.
Ash.
1222
01:04:48,110 --> 01:04:49,110
See you tomorrow?
1223
01:04:49,250 --> 01:04:50,250
Yeah, tomorrow.
1224
01:04:50,550 --> 01:04:51,550
Yeah.
1225
01:04:52,690 --> 01:04:53,690
Hey,
1226
01:05:11,370 --> 01:05:12,370
I thought I was early.
1227
01:05:12,450 --> 01:05:15,470
Oh, I was up half the night thinking of
ideas. Check out these sketches.
1228
01:05:16,160 --> 01:05:20,060
Wow, you came up with all these designs
on your own? I just wanted to get a head
1229
01:05:20,060 --> 01:05:21,060
start. What do you think?
1230
01:05:21,320 --> 01:05:23,780
I love how they're designed.
1231
01:05:24,000 --> 01:05:29,940
Thank you. Yeah, it's like having a
bookcase with a hidden passage, but
1232
01:05:29,940 --> 01:05:32,740
of a passage, it's something completely
unexpected.
1233
01:05:35,180 --> 01:05:36,078
They're awesome.
1234
01:05:36,080 --> 01:05:37,080
Thank you.
1235
01:05:38,240 --> 01:05:41,620
We're running out of time, but I think
we could still salvage the dessert shop.
1236
01:05:42,620 --> 01:05:45,990
What if the shop... Went through a
secret passage.
1237
01:05:47,010 --> 01:05:49,270
Like through a closet? We could combine
two rooms.
1238
01:05:50,010 --> 01:05:56,070
Yeah. And we could pay homage to Sunny
Bee's history with a cozy bedroom kit.
1239
01:05:56,370 --> 01:06:00,950
Yeah. I love it. Yeah, yeah, yeah. I was
thinking maybe this. Yeah, and off the
1240
01:06:00,950 --> 01:06:05,650
face. Yeah, yeah. I like that. Yeah. I
think these colors really complement
1241
01:06:05,650 --> 01:06:07,370
other, so I think that would be really
cool.
1242
01:06:07,630 --> 01:06:08,630
You drew this. I did, yeah.
1243
01:06:08,850 --> 01:06:10,830
This was a little tough, but I got it.
Yeah.
1244
01:06:11,170 --> 01:06:12,170
I think. Thank you.
1245
01:06:14,030 --> 01:06:20,890
But you don't hear that at all. There's
always some explanation.
1246
01:06:23,970 --> 01:06:29,650
If you can hear it at all, these words
are my
1247
01:06:29,650 --> 01:06:31,250
invitation.
1248
01:06:32,270 --> 01:06:38,770
If you can hear it at all, these
1249
01:06:38,770 --> 01:06:41,310
words are my invitation.
1250
01:06:52,540 --> 01:06:55,080
So what do you think of the stuff I sent
over?
1251
01:06:55,440 --> 01:06:58,300
Brilliant. I absolutely loved it. And
Bruno's on board.
1252
01:06:58,700 --> 01:07:01,960
Uh, Bruno from Research and Development.
Can I get two lattes?
1253
01:07:02,580 --> 01:07:04,780
Yeah, I forwarded them. No, I'm fine.
I've got a big list.
1254
01:07:05,060 --> 01:07:08,400
Just one. I forwarded them everything
that you sent me, and we've got to go
1255
01:07:08,400 --> 01:07:09,680
ahead to make these kits a reality.
1256
01:07:09,960 --> 01:07:12,400
No, but Sunny Bee is making them a
reality.
1257
01:07:12,920 --> 01:07:14,060
And they can make their own version.
1258
01:07:14,300 --> 01:07:18,640
No, I wanted Toy Mart to stalk Sunny Bee
Kids, not make their own. I understand.
1259
01:07:18,740 --> 01:07:19,740
I totally get it.
1260
01:07:19,980 --> 01:07:22,820
All of the offers I sent you before,
they didn't give you the creative
1261
01:07:22,820 --> 01:07:24,000
you were clearly seeking.
1262
01:07:24,360 --> 01:07:25,600
That's not what this is.
1263
01:07:25,840 --> 01:07:27,720
Listen, things are moving quickly.
1264
01:07:28,100 --> 01:07:30,240
I want to get these on the shelves
before the holiday rush.
1265
01:07:30,620 --> 01:07:34,040
So you're going to get full creative
freedom, and you can choose your own
1266
01:07:34,400 --> 01:07:35,660
Full creative control.
1267
01:07:35,980 --> 01:07:36,980
And a massive budget.
1268
01:07:37,500 --> 01:07:38,620
Basically, the sky's the limit.
1269
01:07:38,840 --> 01:07:40,860
Sunny Bee is... We'll still be there
without you.
1270
01:07:41,360 --> 01:07:44,300
I'm going to send over an offer letter
and some paperwork. No, Jasmine, look,
1271
01:07:44,340 --> 01:07:45,340
listen. Think about it.
1272
01:07:45,860 --> 01:07:46,860
Let me know.
1273
01:07:47,000 --> 01:07:48,000
It'll be fine.
1274
01:07:48,140 --> 01:07:49,140
All right.
1275
01:07:49,940 --> 01:07:52,880
Okay, so we have this blue one. I mean,
it's a little more turquoise. And then
1276
01:07:52,880 --> 01:07:56,180
we have this blue one. And I think,
like, they look similar, but this one's
1277
01:07:56,180 --> 01:08:00,000
favorite. And I already ran it by Blake,
and he said it works within budget, so.
1278
01:08:01,480 --> 01:08:02,480
What?
1279
01:08:02,600 --> 01:08:03,620
You ran it by Blake?
1280
01:08:05,120 --> 01:08:07,000
Yeah, he's very knowledgeable.
1281
01:08:07,440 --> 01:08:09,580
Oh, he is. Uh -huh, and?
1282
01:08:10,510 --> 01:08:12,390
And what about you and Simon?
1283
01:08:12,670 --> 01:08:14,210
Oh, nice redirect.
1284
01:08:14,610 --> 01:08:19,410
Oh, come on. You two have been mooning
over each other all day. We found a way
1285
01:08:19,410 --> 01:08:21,649
to work with each other.
1286
01:08:21,930 --> 01:08:24,930
I've never seen you look at anyone the
way you look at him.
1287
01:08:26,069 --> 01:08:27,529
Have you found your spark?
1288
01:08:28,790 --> 01:08:30,229
We have work to do.
1289
01:08:30,529 --> 01:08:34,550
We have work to do. And that's so fun
coming from the other side, isn't it?
1290
01:08:44,359 --> 01:08:45,278
That looks good.
1291
01:08:45,279 --> 01:08:46,279
Yeah. Yeah.
1292
01:08:47,840 --> 01:08:49,640
Hey, where'd everyone go?
1293
01:08:50,120 --> 01:08:51,700
I sent them home. We got this.
1294
01:08:52,439 --> 01:08:53,439
Okay.
1295
01:08:55,720 --> 01:08:58,359
Well, that's not fair. You barely had to
look at that.
1296
01:08:59,120 --> 01:09:01,520
Yeah, I've been doing this for a decade.
You'll get there.
1297
01:09:03,979 --> 01:09:06,680
What? You think I'll be here for a
decade?
1298
01:09:07,920 --> 01:09:08,920
I've had a fail.
1299
01:09:09,120 --> 01:09:11,240
Yeah. Oh, we'll see.
1300
01:09:14,310 --> 01:09:15,310
Hey, Olivia.
1301
01:09:16,470 --> 01:09:17,890
There's something I want to tell you.
1302
01:09:18,930 --> 01:09:25,689
Yeah? I... I've had a great time doing
this prototype with you.
1303
01:09:26,490 --> 01:09:27,490
Me too.
1304
01:09:28,029 --> 01:09:29,390
More than I thought I would.
1305
01:09:30,210 --> 01:09:32,689
I think we created something really
special together.
1306
01:09:34,210 --> 01:09:35,210
So do I.
1307
01:09:42,029 --> 01:09:43,029
Um...
1308
01:09:43,689 --> 01:09:48,850
I'm going to check the presentation for
tomorrow so that we have something to
1309
01:09:48,850 --> 01:09:53,250
show. Yeah, well, it's open on my
computer, so feel free. Great, thank
1310
01:09:53,250 --> 01:09:57,290
you work on that hinge for us? Yeah, I
got it. Thank you.
1311
01:10:04,850 --> 01:10:07,730
Miniature Kids for Kids is a genius
idea.
1312
01:10:11,170 --> 01:10:12,170
Toy Mart?
1313
01:10:21,580 --> 01:10:22,580
Oh, yeah.
1314
01:10:29,000 --> 01:10:33,020
Yeah. Check it out. Oh, did it all
myself.
1315
01:10:33,520 --> 01:10:34,520
Sure did.
1316
01:10:35,200 --> 01:10:36,920
What? You okay?
1317
01:10:37,740 --> 01:10:40,560
You're trying to take down my company
and you want to know if I'm okay?
1318
01:10:40,920 --> 01:10:42,300
What are you talking about?
1319
01:10:42,780 --> 01:10:44,600
I saw the email you sent Jasmine.
1320
01:10:45,580 --> 01:10:49,760
Oh, no. I was trying to get Toy Mart to
stock Sunny Bee Kids, but...
1321
01:10:50,060 --> 01:10:51,800
Jasmine misinterpreted my email.
1322
01:10:52,300 --> 01:10:53,300
You sure about that?
1323
01:10:53,520 --> 01:10:55,320
Yeah, yeah, of course I'm sure.
1324
01:10:56,000 --> 01:10:59,780
Miniature room kits are a genius idea,
and I can't wait to get them into
1325
01:10:59,780 --> 01:11:04,300
production. Okay, that doesn't sound
great, but I was trying to help Sunny
1326
01:11:04,560 --> 01:11:06,900
You showed Toy Mart our confidential
blueprint.
1327
01:11:07,800 --> 01:11:12,760
Okay, maybe I shouldn't have done that,
but I was trying to do something to show
1328
01:11:12,760 --> 01:11:14,660
Robert how great this company can be.
1329
01:11:15,180 --> 01:11:18,900
Let's face it, you haven't wanted me
here since day one.
1330
01:11:19,860 --> 01:11:20,860
Of course.
1331
01:11:21,060 --> 01:11:25,400
Yet another shining example of your
shoddy work. And what's that supposed to
1332
01:11:25,400 --> 01:11:28,260
mean? You ruined my cupcakes and now
you've ruined our project with your
1333
01:11:28,260 --> 01:11:32,640
carelessness. Well, at least I don't
have to micromanage every single little
1334
01:11:32,640 --> 01:11:33,640
detail.
1335
01:11:34,340 --> 01:11:35,340
You know what?
1336
01:11:35,860 --> 01:11:40,140
Fine. You don't want me to micromanage
every single little detail? You do it. I
1337
01:11:40,140 --> 01:11:41,380
will present my own project tomorrow.
1338
01:12:03,320 --> 01:12:08,460
Sure. I mean, you're sure he was trying
to get Toy Mart to steal the concept?
1339
01:12:08,800 --> 01:12:12,800
He was either stealing the concept for
Toy Mart, or he's really, really casual
1340
01:12:12,800 --> 01:12:14,060
about the documents he sends.
1341
01:12:14,500 --> 01:12:16,060
Okay, well, that would make more sense.
1342
01:12:16,660 --> 01:12:19,640
I thought you were on my side. No, I am.
I am.
1343
01:12:20,120 --> 01:12:22,260
And honestly, I hate that this is
happening.
1344
01:12:23,080 --> 01:12:28,820
But, but, why would Simon try so hard on
this project if he was just going to
1345
01:12:28,820 --> 01:12:30,040
steal it for Toy Mart anyway?
1346
01:12:32,060 --> 01:12:33,900
Oh. Good point. Yeah.
1347
01:12:34,540 --> 01:12:36,940
So what if we scrap the Kids Kids
project?
1348
01:12:37,140 --> 01:12:38,480
I mean, we were fine before it.
1349
01:12:40,280 --> 01:12:41,280
Right?
1350
01:12:42,720 --> 01:12:49,020
Well, okay. Before Simon got here, my
dad and I were talking about our
1351
01:12:49,020 --> 01:12:50,020
customer base.
1352
01:12:50,380 --> 01:12:53,400
And we might have to do layoffs.
1353
01:12:54,160 --> 01:12:55,160
What?
1354
01:12:55,480 --> 01:12:57,320
No, but everyone's essential.
1355
01:12:57,560 --> 01:12:59,220
I know. That's what I said.
1356
01:12:59,790 --> 01:13:02,590
So, okay, the kid kit project, they
weren't just like a fun idea.
1357
01:13:03,390 --> 01:13:05,010
No, they were a way out of this.
1358
01:13:05,850 --> 01:13:07,010
Well, what are you going to do?
1359
01:13:07,390 --> 01:13:11,070
Well, I think for now I'm just going to
try and finish this model and hope that
1360
01:13:11,070 --> 01:13:12,890
Dad's going to want to release it for
the 300th kit.
1361
01:13:13,410 --> 01:13:14,470
Is that going to be enough?
1362
01:13:15,790 --> 01:13:17,590
I don't know.
1363
01:13:22,050 --> 01:13:23,050
Oh, hi.
1364
01:13:23,090 --> 01:13:24,090
What are you doing here?
1365
01:13:26,750 --> 01:13:28,050
I just talked to Olivia.
1366
01:13:29,280 --> 01:13:30,540
What, are you going to make me
disappear?
1367
01:13:31,060 --> 01:13:32,060
That I could.
1368
01:13:33,140 --> 01:13:36,160
Look, I wasn't trying to steal anything
for Toy Mart.
1369
01:13:36,720 --> 01:13:43,100
I was trying to get Toy Mart to stalk
Sunny B Kids, but... I did give my
1370
01:13:43,100 --> 01:13:44,660
boss some confidential information.
1371
01:13:46,900 --> 01:13:50,500
Well, I would like to believe you, but I
don't know that I can.
1372
01:13:50,720 --> 01:13:52,580
Wait, you're helping me?
1373
01:13:53,160 --> 01:13:56,580
Whether I like it or not, Sunny B needs
both of you to survive.
1374
01:13:57,000 --> 01:14:00,040
And I need to believe that helping you
is what's best for Sunny B.
1375
01:14:00,480 --> 01:14:02,740
Well, thank you.
1376
01:14:03,780 --> 01:14:07,540
You can go if you want to. No. I mean, I
have reinforcements coming.
1377
01:14:07,820 --> 01:14:09,560
No, no, I want to see it through.
1378
01:14:11,840 --> 01:14:12,840
Okay.
1379
01:14:14,620 --> 01:14:20,140
So... Well, you could take over fixing
up this shoddy paint job. I know. I'm
1380
01:14:20,140 --> 01:14:21,099
the best at it.
1381
01:14:21,100 --> 01:14:22,100
Are you in kindergarten?
1382
01:14:22,380 --> 01:14:23,380
I'm trying.
1383
01:14:28,920 --> 01:14:31,160
That was great.
1384
01:14:32,760 --> 01:14:36,120
A lot of coffee.
1385
01:14:39,280 --> 01:14:40,600
Thank you.
1386
01:14:41,450 --> 01:14:44,590
I'm so, so sorry. I just thought it was
what was best for Sunny B, and I thought
1387
01:14:44,590 --> 01:14:46,310
you could help. I know. I know.
1388
01:14:46,830 --> 01:14:49,470
I'm sorry. I... You know it. I know.
Okay.
1389
01:14:50,650 --> 01:14:52,690
Olivia, I... I have to get ready for my
presentation.
1390
01:14:54,010 --> 01:14:55,130
I'll see you in there.
1391
01:15:02,970 --> 01:15:03,970
Bye.
1392
01:15:08,730 --> 01:15:09,659
Good luck.
1393
01:15:09,660 --> 01:15:13,760
Thank you. Okay, Sunny Bee team, awesome
hassle. Follow me. We're for a team
1394
01:15:13,760 --> 01:15:14,760
meeting. Come on.
1395
01:15:15,640 --> 01:15:16,640
Thank you.
1396
01:15:22,360 --> 01:15:26,860
I know this wasn't what anyone was
expecting, but thank you for humoring
1397
01:15:27,420 --> 01:15:28,600
Let's get it started, shall we?
1398
01:15:29,200 --> 01:15:30,360
Yeah. Okay.
1399
01:15:33,140 --> 01:15:38,300
After going back to the drawing board, I
asked myself, what does Sunny Bee mean
1400
01:15:38,300 --> 01:15:39,300
to me?
1401
01:15:39,660 --> 01:15:40,660
It means home.
1402
01:15:42,180 --> 01:15:48,080
So, as you can see, we have your
magnificent bookshelf and your ladder
1403
01:15:48,080 --> 01:15:51,100
everything that makes this room feel
like home.
1404
01:15:51,680 --> 01:15:56,460
This room is definitely an extension of
the current Sunny Bee brand, and I just
1405
01:15:56,460 --> 01:15:58,280
think it would be a great choice for a
300th kit.
1406
01:15:59,360 --> 01:16:01,820
Olivia, I'm so impressed by this model
of my study.
1407
01:16:02,900 --> 01:16:04,520
But why are you presenting separately?
1408
01:16:05,540 --> 01:16:08,160
Oh, we just prepared our own
presentation.
1409
01:16:08,880 --> 01:16:11,240
We, uh, couldn't see eye to eye.
1410
01:16:12,100 --> 01:16:13,600
You were working so well together.
1411
01:16:14,740 --> 01:16:18,440
Yeah, well, um... Well, I'm happy to
show you what the Sunny Bee team's
1412
01:16:18,440 --> 01:16:19,660
together. All right.
1413
01:16:36,170 --> 01:16:39,550
We came up with an idea for a kit within
a kit.
1414
01:16:39,950 --> 01:16:43,710
We wanted it to be special, have more
than meets the eye.
1415
01:16:44,130 --> 01:16:47,730
Is that why the hinges are wonky, to
make it look like a kid built it?
1416
01:16:47,970 --> 01:16:49,830
Oh, that's one way to look at it.
1417
01:16:50,130 --> 01:16:51,990
It's not traditional, but it's charming.
1418
01:16:53,050 --> 01:16:58,630
We opted to build full scale with fewer
elements. We focused on specific areas
1419
01:16:58,630 --> 01:17:02,330
to create a kit that would both
challenge and inspire.
1420
01:17:02,910 --> 01:17:04,270
I'm glad you stuck to the brief.
1421
01:17:04,730 --> 01:17:07,430
And I appreciate your honesty about the
toy mart situation.
1422
01:17:08,270 --> 01:17:09,270
Thank you.
1423
01:17:12,210 --> 01:17:16,770
That being said, I challenged you to
work in tandem on the project. Sir, if I
1424
01:17:16,770 --> 01:17:21,470
may, I realize my actions have put all
of us in an impossible situation.
1425
01:17:22,750 --> 01:17:27,710
And now that I've seen the project
through, I'm withdrawing myself from
1426
01:17:27,710 --> 01:17:28,950
consideration. What?
1427
01:17:30,350 --> 01:17:31,350
Are you sure?
1428
01:17:31,990 --> 01:17:33,510
It's what's best for everyone.
1429
01:17:34,190 --> 01:17:37,510
But, Simon, you... you don't...
Congratulations, Olivia.
1430
01:17:38,390 --> 01:17:39,470
It's all yours now.
1431
01:17:57,250 --> 01:17:59,530
I thought you gave those to Simon.
1432
01:18:00,910 --> 01:18:02,270
Yeah, he, um...
1433
01:18:03,240 --> 01:18:04,400
He left them on my desk.
1434
01:18:07,060 --> 01:18:09,320
Sometimes I come up with the most wild
ideas.
1435
01:18:11,060 --> 01:18:14,380
And you and your mom have been such good
sports about them.
1436
01:18:14,800 --> 01:18:18,280
But this one is probably a mistake.
1437
01:18:18,860 --> 01:18:24,560
I know I probably haven't told you this
enough, but I'm sorry, Olivia.
1438
01:18:28,180 --> 01:18:29,280
Why did you do it?
1439
01:18:30,320 --> 01:18:31,900
Running the company is never easy.
1440
01:18:33,390 --> 01:18:38,790
But I'll tell you this, my days at Sunny
Bee became better and better since the
1441
01:18:38,790 --> 01:18:39,830
first day you started here.
1442
01:18:40,810 --> 01:18:47,150
I love that you and I can discuss the
hard decisions, rejoice in our company's
1443
01:18:47,150 --> 01:18:51,810
success, and I love the fact that you
know the company inside and out like I
1444
01:18:53,470 --> 01:18:57,690
I mean, I love the company. I'm always
going to be around to support you.
1445
01:18:57,970 --> 01:18:59,810
But who will support you when I retire?
1446
01:19:00,250 --> 01:19:04,210
When the company was showing its first
signs of struggle, That's when I needed
1447
01:19:04,210 --> 01:19:08,410
to hire someone with experience so that
you could be free to mentor other
1448
01:19:08,410 --> 01:19:09,410
creative minds.
1449
01:19:09,770 --> 01:19:12,050
You wouldn't be stuck running the
company by yourself.
1450
01:19:14,050 --> 01:19:15,850
But how were you going to choose between
us?
1451
01:19:16,810 --> 01:19:18,390
It was never between you two.
1452
01:19:18,650 --> 01:19:20,130
It was never about the prototype.
1453
01:19:20,630 --> 01:19:22,070
You were meant to share the position.
1454
01:19:22,890 --> 01:19:26,370
I wanted to see how you could step up to
the plate when forced to compromise.
1455
01:19:27,270 --> 01:19:31,490
And I wanted to see how Simon could work
along our company's greatest asset.
1456
01:19:34,110 --> 01:19:36,110
You. The CEO position is yours.
1457
01:19:37,070 --> 01:19:38,070
If you want it.
1458
01:19:41,590 --> 01:19:43,670
Well, I guess you don't really have a
choice now, do you?
1459
01:19:46,450 --> 01:19:47,450
I'm not.
1460
01:19:48,170 --> 01:19:49,250
You are my choice.
1461
01:19:50,430 --> 01:19:51,430
Always have been.
1462
01:19:55,950 --> 01:19:57,770
Okay, Mom. I'll give you a second
chance.
1463
01:19:58,010 --> 01:19:59,010
Try again. Okay.
1464
01:19:59,210 --> 01:20:00,950
Thank you. Okay, Anna, to the side.
1465
01:20:01,230 --> 01:20:02,230
Yes. Okay.
1466
01:20:03,230 --> 01:20:06,830
Okay, I'm going to let it all settle in
like that. Okay, like that, like that,
1467
01:20:06,850 --> 01:20:07,688
like that.
1468
01:20:07,690 --> 01:20:08,850
Shovel it. Yes. Woo!
1469
01:20:10,770 --> 01:20:11,770
Okay, and then you go.
1470
01:20:13,890 --> 01:20:17,150
I like this, I like this. Thank you.
1471
01:20:17,370 --> 01:20:20,510
I am so happy you're here. I did not
want to do this with Mom.
1472
01:20:20,810 --> 01:20:21,810
Sorry.
1473
01:20:21,870 --> 01:20:23,450
I didn't think I was that bad.
1474
01:20:25,390 --> 01:20:29,630
We've got to get started, Uncle Simon.
This is a huge cupcake order. Wait, slow
1475
01:20:29,630 --> 01:20:30,810
down. What's going on?
1476
01:20:31,190 --> 01:20:32,970
I am a hired baker.
1477
01:20:33,350 --> 01:20:34,570
What? That's amazing.
1478
01:20:35,230 --> 01:20:36,230
What's it for?
1479
01:20:36,670 --> 01:20:38,130
It's for Olivia's dad's party.
1480
01:20:38,370 --> 01:20:41,950
Yep. Oh, well, I don't know if I should.
1481
01:20:42,230 --> 01:20:43,230
Why not?
1482
01:20:43,910 --> 01:20:47,170
Why not?
1483
01:20:47,490 --> 01:20:48,490
Why not?
1484
01:20:50,930 --> 01:20:54,370
This needs to be perfect.
1485
01:20:54,960 --> 01:20:56,480
But, Dad, you need to make it up to me.
1486
01:20:56,740 --> 01:20:57,438
Uh -huh.
1487
01:20:57,440 --> 01:21:01,260
You sure you want me to assist? All I
feel like I'm doing lately is making
1488
01:21:01,260 --> 01:21:02,800
mistakes. What do you mean?
1489
01:21:03,340 --> 01:21:07,160
I, uh, might have messed up at Sunny B
and with Olivia.
1490
01:21:08,240 --> 01:21:10,640
I am sure everything will work itself
out.
1491
01:21:11,920 --> 01:21:13,700
I know. I will make you a checklist.
1492
01:21:14,220 --> 01:21:18,220
And I'll double -check everything before
you add it. No, triple -check.
1493
01:21:19,520 --> 01:21:23,680
Uh... For the record, Uncle Simon, I
always want you to help me.
1494
01:21:23,980 --> 01:21:24,980
Even if you make mistakes.
1495
01:21:26,080 --> 01:21:27,080
Okay, kiddo.
1496
01:21:27,720 --> 01:21:30,680
Where do we start?
1497
01:21:30,920 --> 01:21:32,200
Mom, that's the recipe.
1498
01:21:34,320 --> 01:21:36,060
There's another page over here.
1499
01:21:57,000 --> 01:21:58,500
You're not retiring. I'm not retiring.
1500
01:21:58,820 --> 01:22:00,980
Please retire.
1501
01:22:04,440 --> 01:22:05,440
Okay.
1502
01:22:09,820 --> 01:22:10,820
No.
1503
01:22:13,300 --> 01:22:14,300
One more, one more.
1504
01:22:14,700 --> 01:22:19,000
Okay. Is that the lucky dart? Sorry.
Okay. The yellow one? Okay.
1505
01:22:20,280 --> 01:22:21,280
Yeah,
1506
01:22:22,140 --> 01:22:23,420
that'll make it better. The different
color?
1507
01:22:23,920 --> 01:22:24,920
Yeah.
1508
01:22:26,670 --> 01:22:27,670
That's great.
1509
01:22:31,870 --> 01:22:37,230
Wow. Those look amazing.
1510
01:22:37,790 --> 01:22:38,790
Great job, Maya.
1511
01:22:38,970 --> 01:22:40,630
Thank you. I made them with Uncle Simon.
1512
01:22:41,670 --> 01:22:42,890
Thank you so much.
1513
01:22:43,270 --> 01:22:45,070
Everyone, may I have your attention,
please?
1514
01:22:46,090 --> 01:22:50,470
Before we get started and before we dig
into these cupcakes, I want to take this
1515
01:22:50,470 --> 01:22:55,590
moment to give a shout out to my lovely
wife, my partner in crime, and the love
1516
01:22:55,590 --> 01:22:56,299
of my life.
1517
01:22:56,300 --> 01:23:01,960
Denise. Without her and her support and
guidance, Sunny Bee wouldn't be what it
1518
01:23:01,960 --> 01:23:02,960
is today.
1519
01:23:03,640 --> 01:23:05,840
Thank you for being by my side all these
years.
1520
01:23:12,360 --> 01:23:13,360
Thank you.
1521
01:23:13,560 --> 01:23:18,240
So, I have a big announcement to make in
a bit, but I want everyone to enjoy the
1522
01:23:18,240 --> 01:23:19,700
party, enjoy these cupcakes.
1523
01:23:19,940 --> 01:23:20,940
Alright?
1524
01:23:48,880 --> 01:23:50,240
See? See?
1525
01:23:51,100 --> 01:23:52,100
He's going to say it in a second.
1526
01:23:53,000 --> 01:23:54,020
Congrats. Thank you.
1527
01:23:55,380 --> 01:23:58,340
And you are going to be amazing as the
new design director.
1528
01:23:58,860 --> 01:23:59,679
Oh, wait.
1529
01:23:59,680 --> 01:24:00,599
Wait, what?
1530
01:24:00,600 --> 01:24:01,700
Mm -hmm. What? Yeah.
1531
01:24:02,880 --> 01:24:06,220
Do you think I'm ready? Of course you're
ready. Nobody is more ready than you.
1532
01:24:06,480 --> 01:24:09,960
Okay, I am going to make you so proud. I
know you will. I know.
1533
01:24:10,820 --> 01:24:11,820
Thank you.
1534
01:24:11,940 --> 01:24:14,480
I'm going to go tell Blake. Wait, wait,
wait. Not yet. Not yet.
1535
01:24:14,860 --> 01:24:15,659
He's going to.
1536
01:24:15,660 --> 01:24:17,920
Because he's going to say it up there.
Okay, I'm so proud.
1537
01:24:18,160 --> 01:24:19,580
I'm so proud. Thank you. Thank you.
1538
01:24:20,160 --> 01:24:24,480
Thank you, everyone, for gathering here
tonight.
1539
01:24:24,880 --> 01:24:28,560
I know there's been huge anticipation of
what kind of announcement I'd be
1540
01:24:28,560 --> 01:24:35,200
making. And the truth is, I'm proud to
announce that Olivia will be taking over
1541
01:24:35,200 --> 01:24:36,980
as Sunny B's CEO in my stead.
1542
01:24:42,320 --> 01:24:45,700
I've been so looking forward to the
possibility of this moment since she was
1543
01:24:45,700 --> 01:24:46,700
born.
1544
01:24:46,780 --> 01:24:51,520
And I'm confident that any direction
that she takes this company will be a
1545
01:24:51,520 --> 01:24:53,280
success. Thank you, Dad.
1546
01:24:53,860 --> 01:24:57,140
My first order of business is let's keep
enjoying this party.
1547
01:25:04,760 --> 01:25:07,840
So, you are the genius behind the
cupcake.
1548
01:25:08,080 --> 01:25:11,180
I don't know if I'd say genius, but
yeah. Oh.
1549
01:25:11,500 --> 01:25:15,840
I totally would. These are the best
cupcakes I've ever had. Would you be
1550
01:25:15,840 --> 01:25:17,800
interested in doing other types of
events?
1551
01:25:19,440 --> 01:25:20,440
Yes, definitely.
1552
01:25:20,800 --> 01:25:25,220
Awesome, because I have a few friends
who would be thrilled to hire you.
1553
01:25:58,510 --> 01:25:59,510
Hi. Hi.
1554
01:26:01,290 --> 01:26:07,130
I didn't want to ruin your party, but I
just came to say that I am... You didn't
1555
01:26:07,130 --> 01:26:08,130
ruin anything.
1556
01:26:08,890 --> 01:26:12,650
I think the party got better because
you're here.
1557
01:26:14,210 --> 01:26:21,090
I don't know what you
1558
01:26:21,090 --> 01:26:24,550
did, but I know you got Toy Mart off our
backs, so thank you.
1559
01:26:25,020 --> 01:26:26,520
Well, that's the least I could do.
1560
01:26:27,340 --> 01:26:30,160
They've actually offered me a tempting
new job.
1561
01:26:31,600 --> 01:26:34,920
Okay. Then let me make you a better one.
1562
01:26:36,060 --> 01:26:39,100
My first act as CEO is to go all in on
the kids.
1563
01:26:39,840 --> 01:26:41,260
I want to launch a whole kids division.
1564
01:26:42,340 --> 01:26:43,340
A whole division?
1565
01:26:43,480 --> 01:26:44,900
That's a big risk.
1566
01:26:45,800 --> 01:26:47,240
Yeah. It's one worth taking.
1567
01:26:48,520 --> 01:26:49,820
And I want you to lead it.
1568
01:26:50,860 --> 01:26:52,440
Really? Mm -hmm.
1569
01:26:52,800 --> 01:26:54,320
Even after everything?
1570
01:26:55,740 --> 01:26:56,940
Especially after everything.
1571
01:26:59,360 --> 01:27:00,660
How can I say no to that?
1572
01:27:02,900 --> 01:27:03,900
Good.
1573
01:27:04,180 --> 01:27:06,320
Because there's no one else I'd rather
have by my side.
1574
01:27:09,620 --> 01:27:13,240
You know how my first decision as head
of the kids' department?
1575
01:27:13,920 --> 01:27:14,920
What?
1576
01:27:15,400 --> 01:27:17,580
A rematch of rock, paper, scissors.
1577
01:27:17,800 --> 01:27:18,800
Oh, okay.
1578
01:27:19,040 --> 01:27:20,040
Wow, you're...
1579
01:27:20,360 --> 01:27:22,800
Very bold for someone who's technically
talking to their boss.
1580
01:27:23,620 --> 01:27:30,120
I like getting bossed around by you. I
look forward to getting bossed around
1581
01:27:30,120 --> 01:27:31,120
every day.
1582
01:27:31,900 --> 01:27:33,180
Even the weekend?
1583
01:27:34,360 --> 01:27:36,080
Especially the weekend.
1584
01:29:27,560 --> 01:29:33,820
But you don't hear that at all. There's
always some explanation.
1585
01:29:56,170 --> 01:29:57,670
Double Tomex.
114434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.