All language subtitles for MS0 CORY choose-a-hole-honey_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,700 --> 00:00:43,619
Hey, honey.
2
00:00:43,620 --> 00:00:48,020
You know, your son is really missing
you. You're not around very much.
3
00:00:48,620 --> 00:00:51,640
I mean, and to be honest, I'm missing
you too.
4
00:00:52,240 --> 00:00:55,440
Look, I'm sorry. Work has been crazy
busy lately.
5
00:00:56,860 --> 00:01:02,080
I know, but can't you just spend some
time with him for a little bit?
6
00:01:05,700 --> 00:01:08,620
Look, I'm just busy.
7
00:01:09,760 --> 00:01:10,760
He'll be fine.
8
00:01:12,200 --> 00:01:13,440
But he needs his father.
9
00:01:14,080 --> 00:01:17,440
I mean, he really, truly misses you,
even though he doesn't say it.
10
00:01:21,280 --> 00:01:23,820
Look, I'm just busy.
11
00:01:24,020 --> 00:01:25,020
I can't.
12
00:01:25,240 --> 00:01:26,240
Sorry.
13
00:01:27,100 --> 00:01:29,960
Honey, please, can you just think a
little bit of an effort?
14
00:01:30,900 --> 00:01:35,920
Also, I was kind of hoping that maybe we
could have some... Hi, Joshua.
15
00:01:36,620 --> 00:01:38,000
I'm about to head out.
16
00:01:38,560 --> 00:01:40,400
Oh, where are you going?
17
00:01:41,600 --> 00:01:42,820
to hang out with some friends.
18
00:01:43,140 --> 00:01:45,220
Are there going to be any girls there?
19
00:01:46,400 --> 00:01:49,280
Mom, why are you asking such weird
questions right now?
20
00:01:49,580 --> 00:01:50,920
I just want to know.
21
00:01:52,200 --> 00:01:54,960
Look, I don't have time to deal with
this. I'm going to be late.
22
00:01:57,700 --> 00:01:59,940
You see, that's what I'm talking about.
23
00:02:00,280 --> 00:02:01,740
He just goes and does that.
24
00:02:02,220 --> 00:02:04,240
It's just teenagers.
25
00:02:04,480 --> 00:02:07,600
Look, I need to go up to my office and
do a few things, okay?
26
00:02:14,030 --> 00:02:17,230
I guess I'm just going to do the dishes
and go to bed tonight.
27
00:02:21,790 --> 00:02:22,790
Hey, Joshua.
28
00:02:23,490 --> 00:02:25,250
Yeah, what's up?
29
00:02:25,650 --> 00:02:27,830
Can you come over here and sit next to
me?
30
00:02:28,330 --> 00:02:29,510
Yeah, sure.
31
00:02:30,150 --> 00:02:31,150
Come on, honey.
32
00:02:31,530 --> 00:02:32,630
I want to have a chat.
33
00:02:33,730 --> 00:02:34,730
Okay.
34
00:02:37,590 --> 00:02:38,590
What's going on?
35
00:02:39,810 --> 00:02:42,530
Well, your father...
36
00:02:43,150 --> 00:02:48,910
Hasn't been talking to me much, and I
think we've just been growing apart, so
37
00:02:48,910 --> 00:02:51,490
just wanted to have a little
conversation with you.
38
00:02:52,190 --> 00:02:54,590
What? You're the coolest stepmom ever.
39
00:02:56,310 --> 00:02:58,070
Oh, thank you, sweetie.
40
00:02:58,690 --> 00:03:05,590
I was wondering, do your friends ever,
like, talk about me?
41
00:03:05,970 --> 00:03:08,930
Like, I'm a cool stepmom, right?
42
00:03:09,960 --> 00:03:12,600
I mean, yeah, you're so cool, Mom.
43
00:03:13,900 --> 00:03:19,140
Well, do they say anything about me when
you boys are alone?
44
00:03:20,240 --> 00:03:21,900
Well, you know.
45
00:03:23,600 --> 00:03:26,360
Tell me, please. Just tell me.
46
00:03:26,940 --> 00:03:28,560
I hope it's good, right?
47
00:03:29,800 --> 00:03:34,840
I don't really want to talk about it,
but they always say you're, like, so
48
00:03:40,140 --> 00:03:42,800
Like, what do they say? Do they like my
hair?
49
00:03:43,400 --> 00:03:46,280
Or the way I dress?
50
00:03:46,680 --> 00:03:52,120
Or, oh, how about the snacks that I
leave for you boys when you're in the
51
00:03:52,980 --> 00:03:55,500
Yeah, yeah, they talk about it a lot.
52
00:03:55,740 --> 00:04:01,780
Yeah? Like, do you think... No.
53
00:04:03,100 --> 00:04:04,100
What?
54
00:04:07,400 --> 00:04:14,340
don't know how to say this, but what do
you say to them when they tell you that
55
00:04:14,340 --> 00:04:15,540
I'm hot?
56
00:04:18,220 --> 00:04:19,660
Well, you know.
57
00:04:20,600 --> 00:04:23,660
Oh, what is it, honey? You can be honest
with me.
58
00:04:24,920 --> 00:04:28,120
Well, I mean... Come on.
59
00:04:28,760 --> 00:04:29,760
Tell me.
60
00:04:33,260 --> 00:04:38,380
It'll just be a secret between you and
me. I won't tell... Anyone. Yeah, I
61
00:04:38,440 --> 00:04:41,580
I just... I don't think I should.
62
00:04:42,160 --> 00:04:45,260
What do you mean? I'm not your
stepmother. Come on, just tell me.
63
00:04:47,640 --> 00:04:51,260
You can spit it out. Come on.
64
00:04:52,640 --> 00:04:55,840
Mom, I didn't... Please.
65
00:04:59,640 --> 00:05:05,920
I see it twitching when you're
hesitating to tell me.
66
00:05:06,950 --> 00:05:08,670
What do you truly feel for me?
67
00:05:08,990 --> 00:05:10,050
Well, I think you're hot.
68
00:05:10,610 --> 00:05:13,150
Oh, I knew it.
69
00:05:13,830 --> 00:05:20,190
I've seen you eyeball me, especially
when I walk around in my cute little
70
00:05:20,190 --> 00:05:21,190
outfit.
71
00:05:23,830 --> 00:05:26,970
I'm not too forward with my hand down
here.
72
00:05:27,190 --> 00:05:30,230
I feel you getting excited.
73
00:05:31,050 --> 00:05:33,870
Well, I don't know if we should, you
know, be doing this.
74
00:05:35,470 --> 00:05:38,090
Come on. You think I'm hot, right?
75
00:05:39,050 --> 00:05:40,550
You think I'm sexy?
76
00:05:41,050 --> 00:05:43,170
Yeah, but what about dad?
77
00:05:43,410 --> 00:05:44,410
Wouldn't it be cool, though?
78
00:05:44,870 --> 00:05:46,630
You could tell your friends.
79
00:05:48,210 --> 00:05:49,930
But what about dad?
80
00:05:50,810 --> 00:05:52,250
He doesn't need to know.
81
00:05:53,210 --> 00:05:57,770
It could be our little secret, just like
this whole conversation.
82
00:05:58,450 --> 00:06:00,990
What if he comes down?
83
00:06:04,430 --> 00:06:07,610
Oh, he's sleeping. You know how busy he
can be.
84
00:06:08,550 --> 00:06:09,550
Yeah.
85
00:06:11,050 --> 00:06:17,710
As long as you promise to be quiet, we
can have a little fun.
86
00:06:19,230 --> 00:06:21,630
Just you and me.
87
00:06:25,650 --> 00:06:29,490
And this growing cock in my hand.
88
00:06:44,970 --> 00:06:46,910
I sucked a little too hard, didn't I?
89
00:07:13,200 --> 00:07:18,640
like feeling you growing in my mouth
with every suck, every slurp.
90
00:07:19,980 --> 00:07:23,100
What if we get caught?
91
00:07:26,680 --> 00:07:29,040
If we just be quiet, we'll be fine.
92
00:07:30,360 --> 00:07:31,860
That'll be our little secret.
93
00:07:37,680 --> 00:07:39,300
Your mouth is so good.
94
00:07:44,460 --> 00:07:49,840
You like the way I suck it? Yeah. The
way my tongue flicks the tip of your
95
00:08:14,960 --> 00:08:17,420
Feel my hard nipple against your leg.
Yeah.
96
00:08:21,480 --> 00:08:23,980
Can you stroke it too, Mom?
97
00:08:24,260 --> 00:08:25,260
No.
98
00:08:56,170 --> 00:08:57,170
a big boy.
99
00:09:59,160 --> 00:10:01,620
You're doing such a good job staying
quiet.
100
00:11:17,520 --> 00:11:21,460
Why don't you just go up to bed, put
yourself away, all right?
101
00:11:21,780 --> 00:11:22,840
Really? Sleep, yeah.
102
00:11:23,400 --> 00:11:24,400
Yeah.
103
00:11:26,580 --> 00:11:28,520
My tits are out and everything. Go on.
104
00:11:28,740 --> 00:11:30,860
Go up to bed before your father catches
us.
105
00:11:31,120 --> 00:11:32,120
Fine, whatever.
106
00:11:57,930 --> 00:12:02,950
Good morning. I wanted to talk to you
about what happened.
107
00:12:03,230 --> 00:12:04,470
Yeah? Earlier.
108
00:12:04,950 --> 00:12:05,950
Uh -huh.
109
00:12:06,610 --> 00:12:12,730
I'm so sorry I did that. I shouldn't
have pushed myself on you like that.
110
00:12:13,110 --> 00:12:16,830
It was just wrong of me. I just wanted
to apologize.
111
00:12:17,350 --> 00:12:18,490
No, Mom.
112
00:12:18,830 --> 00:12:20,370
It's fine, really. It's okay.
113
00:12:21,070 --> 00:12:27,150
No, no. Honey, see, I just shouldn't
have done that to you. It was... It was
114
00:12:27,150 --> 00:12:30,710
fault, so you don't have to worry about
it at all, okay?
115
00:12:31,270 --> 00:12:34,010
I swear it's fine, Mom.
116
00:12:36,330 --> 00:12:43,210
Sweetie, like... I just... I don't want
you to think that I pushed
117
00:12:43,210 --> 00:12:49,350
you to do anything that you just didn't
feel like you wanted to do, okay?
118
00:12:50,130 --> 00:12:52,350
I wanted to do it.
119
00:12:53,070 --> 00:12:54,070
You what?
120
00:12:54,390 --> 00:12:55,550
Yeah, I...
121
00:12:58,420 --> 00:12:59,920
You wanted to?
122
00:13:00,420 --> 00:13:04,340
To have me suck you off?
123
00:13:05,180 --> 00:13:10,060
Yeah, it's not that bad. I haven't been
able to stop thinking about it.
124
00:13:10,300 --> 00:13:11,520
You haven't?
125
00:13:12,180 --> 00:13:18,480
You know what? Why don't we just fuck
126
00:13:18,480 --> 00:13:24,080
and get it out of our systems and just
say we did it and that'll be that.
127
00:13:24,320 --> 00:13:25,219
Wait, really?
128
00:13:25,220 --> 00:13:26,220
Yeah.
129
00:13:27,280 --> 00:13:28,280
Can we?
130
00:13:29,120 --> 00:13:33,520
Most certainly we can because you're
already ready.
131
00:13:36,380 --> 00:13:39,740
You know what? It's even better.
132
00:13:41,060 --> 00:13:43,240
Just sit right on top of it.
133
00:13:43,940 --> 00:13:47,780
Feed that hard cup.
134
00:13:49,640 --> 00:13:52,020
Oh my god, mom. You feel so good.
135
00:14:09,060 --> 00:14:11,540
You're actually quite bigger than your
father.
136
00:14:12,540 --> 00:14:14,620
Quite stronger than his.
137
00:14:18,700 --> 00:14:24,040
You feel so good.
138
00:14:24,320 --> 00:14:26,900
I feel so, so good.
139
00:14:27,700 --> 00:14:29,580
You like that? Mm -hmm.
140
00:14:42,890 --> 00:14:43,890
You are.
141
00:14:44,550 --> 00:14:48,030
And your father is, like, never home.
142
00:14:48,350 --> 00:14:49,350
Yeah.
143
00:14:49,890 --> 00:14:50,890
Fuck.
144
00:14:52,090 --> 00:14:53,990
I can be the man of the house.
145
00:14:54,690 --> 00:15:00,290
Oh, you certainly will be the man of the
house. I mean...
146
00:15:13,840 --> 00:15:14,860
So deep inside.
147
00:15:17,160 --> 00:15:19,420
Yes, but it's cheap. Yes, yes, yes.
148
00:15:23,060 --> 00:15:26,860
Anything to make you happy, Mom?
149
00:15:55,050 --> 00:15:56,050
So good. Yeah?
150
00:16:34,540 --> 00:16:35,540
I feel so good.
151
00:16:35,760 --> 00:16:37,320
I've wanted to look through so long.
152
00:16:38,160 --> 00:16:39,160
You have?
153
00:16:39,460 --> 00:16:44,320
Yeah. Oh, baby.
154
00:16:44,740 --> 00:16:47,240
Do you think maybe we could try another
position?
155
00:16:47,840 --> 00:16:50,680
Oh, what did you have in mind, sweetie?
156
00:16:50,880 --> 00:16:52,160
Can I bend you over?
157
00:16:52,720 --> 00:16:54,540
Oh, do me from behind?
158
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Yeah.
159
00:17:23,050 --> 00:17:24,010
yes please
160
00:17:24,010 --> 00:17:37,990
does
161
00:17:37,990 --> 00:17:43,930
that feel good oh yes baby
162
00:17:43,930 --> 00:17:45,590
oh yes
163
00:17:54,520 --> 00:17:58,340
Yeah. Thank you, Mom.
164
00:17:58,800 --> 00:18:04,340
Oh, I've been a naughty, naughty mommy,
haven't I? Yeah. Thank you.
165
00:19:21,770 --> 00:19:23,590
It feels so good. Oh, yes.
166
00:19:24,850 --> 00:19:27,310
Oh, I let that in and out.
167
00:19:27,770 --> 00:19:28,770
Uh -huh.
168
00:19:29,330 --> 00:19:32,730
Oh, my God. I'm so sorry.
169
00:19:33,190 --> 00:19:35,290
I think you went into the other hole.
170
00:19:35,550 --> 00:19:36,550
I'm sorry, Mom.
171
00:19:38,310 --> 00:19:41,590
It's okay, honey. It kind of feels good.
172
00:19:41,830 --> 00:19:44,330
Yeah? Uh -huh. Can I keep going?
173
00:19:45,510 --> 00:19:47,270
No, no, it's okay.
174
00:19:47,490 --> 00:19:50,070
We can continue this later, okay, honey?
175
00:19:50,920 --> 00:19:53,940
Okay. Why don't you just lay down,
relax.
176
00:19:54,240 --> 00:19:55,500
Oh, you know what?
177
00:19:57,040 --> 00:20:00,360
Oh, look at the time. You know what? You
might need to get yourself ready for
178
00:20:00,360 --> 00:20:01,460
school. All right.
179
00:20:38,800 --> 00:20:39,800
Did you have fun?
180
00:20:39,980 --> 00:20:41,540
Yeah. School was good.
181
00:20:41,780 --> 00:20:43,340
Yeah? You enjoyed yourself?
182
00:20:43,780 --> 00:20:45,020
Did you meet anyone new?
183
00:20:45,660 --> 00:20:48,640
No. Same classmates.
184
00:20:49,720 --> 00:20:54,020
I was thinking about what we did in your
bedroom.
185
00:20:56,160 --> 00:20:59,320
What do you mean?
186
00:20:59,860 --> 00:21:00,860
That's right there.
187
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
He's asleep.
188
00:21:02,360 --> 00:21:03,720
He's not paying attention.
189
00:21:04,360 --> 00:21:08,000
He's been working so very hard.
190
00:21:11,889 --> 00:21:18,670
So hard that all my time has been
thinking about
191
00:21:18,670 --> 00:21:20,090
this. Really?
192
00:21:20,410 --> 00:21:21,410
Mm -hmm.
193
00:21:23,630 --> 00:21:25,010
What if we get caught?
194
00:21:26,130 --> 00:21:30,050
Gonna be passed out for hours. We have
until the rolling credits.
195
00:21:30,510 --> 00:21:34,150
You know he always wakes up at the end
of the movie.
196
00:21:34,490 --> 00:21:35,670
Yeah. Mm -hmm.
197
00:21:41,770 --> 00:21:42,770
I'm going to do it right here.
198
00:21:45,230 --> 00:21:48,010
Should we start out a little slower for
you?
199
00:21:50,670 --> 00:21:53,230
I'll have to have a chance to put you
down.
200
00:22:14,120 --> 00:22:15,120
Uh -huh.
201
00:22:16,080 --> 00:22:18,240
You do that to me. Do I?
202
00:22:18,440 --> 00:22:19,440
Mm -hmm.
203
00:23:13,100 --> 00:23:15,180
I know, but it feels...
204
00:25:24,010 --> 00:25:25,010
Honey, wake up.
205
00:25:26,530 --> 00:25:29,030
You fell asleep.
206
00:25:32,130 --> 00:25:34,970
Why don't you just go up to bed?
207
00:25:36,130 --> 00:25:39,010
Go up to bed. You'll feel so much more
comfortable.
208
00:25:39,230 --> 00:25:41,630
You'll rest so much easier.
209
00:25:45,130 --> 00:25:46,410
Why don't you go to bed?
210
00:25:47,050 --> 00:25:48,850
You'll feel so much more comfortable.
211
00:25:49,130 --> 00:25:49,669
Come on.
212
00:25:49,670 --> 00:25:50,850
Wake up. Wake up.
213
00:25:51,190 --> 00:25:52,190
I got your phone.
214
00:25:53,370 --> 00:25:55,030
There you go. Here's your phone, honey.
215
00:25:55,470 --> 00:25:56,470
Uh -huh.
216
00:25:57,290 --> 00:25:58,290
Go to bed.
217
00:25:59,050 --> 00:26:00,350
Go to bed. That's it.
218
00:26:00,730 --> 00:26:03,530
You'll feel so much better in the
morning.
219
00:26:04,230 --> 00:26:05,730
Go to bed.
220
00:26:06,170 --> 00:26:07,170
Go, go.
221
00:26:29,700 --> 00:26:30,700
No.
222
00:26:31,060 --> 00:26:32,500
You can come in.
223
00:26:34,640 --> 00:26:36,920
You want me to put it right in? Yes,
baby.
224
00:26:37,300 --> 00:26:39,080
Yeah. Oh, fuck me.
225
00:26:40,180 --> 00:26:42,260
Fuck me good in that ass.
226
00:26:43,580 --> 00:26:46,980
Oh, my God.
227
00:26:48,360 --> 00:26:50,780
Oh, you wound it up with your fingers.
228
00:27:03,280 --> 00:27:04,280
You like that, Mom?
229
00:27:04,520 --> 00:27:05,580
Yeah, I do.
230
00:27:09,220 --> 00:27:10,220
God.
231
00:27:13,300 --> 00:27:14,300
God,
232
00:27:17,660 --> 00:27:20,400
you stressed that fucking hole out so
well.
233
00:27:24,340 --> 00:27:28,080
I want you to tease it like you did with
your finger. Pull it out.
234
00:28:05,200 --> 00:28:06,200
Fuck,
235
00:28:06,600 --> 00:28:08,200
mom, your ass feels so good.
236
00:28:09,980 --> 00:28:12,520
Can I spank you again like I did the
other night?
237
00:28:15,210 --> 00:28:17,450
You don't know if your father's quite
asleep yet.
238
00:28:17,650 --> 00:28:18,650
Sorry.
239
00:28:20,010 --> 00:28:23,270
You might should keep it down, too, a
little bit.
240
00:30:03,600 --> 00:30:05,480
to hell down so you can fuck my ass.
241
00:31:15,790 --> 00:31:18,310
clenched down so hard. It popped you
out.
242
00:31:20,730 --> 00:31:24,370
Should I maybe put in some work?
243
00:31:26,950 --> 00:31:29,350
You've been doing everything to me.
244
00:31:29,710 --> 00:31:31,090
Just sit back.
245
00:31:31,390 --> 00:31:32,390
Relax.
246
00:31:34,190 --> 00:31:40,230
You can decide whatever hole you want.
247
00:31:44,989 --> 00:31:45,989
Oh, don't yell.
248
00:34:45,580 --> 00:34:46,580
with your father.
249
00:41:12,110 --> 00:41:14,650
I don't even care if your father comes
down. No?
250
00:41:14,990 --> 00:41:16,430
He catches up.
251
00:41:17,550 --> 00:41:21,450
He's so busy.
252
00:41:21,930 --> 00:41:23,650
You just keep me happy.
253
00:41:29,890 --> 00:41:30,450
You
254
00:41:30,450 --> 00:41:37,350
want me
255
00:41:37,350 --> 00:41:38,630
to be happy right? Yeah.
256
00:41:44,940 --> 00:41:47,120
You deserve it. I take care of you and
your father.
257
00:41:47,380 --> 00:41:48,380
Yeah.
258
00:42:39,890 --> 00:42:41,150
Where do you want it?
259
00:42:42,110 --> 00:42:43,550
You can pick a hole.
260
00:42:43,950 --> 00:42:44,950
Yeah? Yeah.
261
00:42:58,570 --> 00:43:01,050
Honestly, it has to get in the other
hole later. Of course.
262
00:43:01,510 --> 00:43:02,510
Good boy.
263
00:43:09,810 --> 00:43:10,790
Oh, you
264
00:43:10,790 --> 00:43:17,330
tease.
265
00:43:21,430 --> 00:43:22,970
Same hole.
266
00:43:24,510 --> 00:43:26,310
Don't worry, I'm getting you a level.
267
00:43:26,570 --> 00:43:28,310
Oh, now you're teasing me, aren't you?
268
00:43:29,320 --> 00:43:30,520
Oh, you naughty boy.
269
00:43:30,940 --> 00:43:32,360
You're a bad boy.
270
00:46:24,780 --> 00:46:27,720
I've been neglecting your happy ending.
271
00:46:28,880 --> 00:46:32,520
I finally get it today.
272
00:46:32,780 --> 00:46:34,620
Yes. Yes, you do, baby.
273
00:46:35,140 --> 00:46:40,120
Oh, and I want you to feed it to me
straight from my ass into my mouth.
274
00:46:40,320 --> 00:46:41,320
Yeah. Mm -hmm.
275
00:46:41,560 --> 00:46:42,560
Mm -hmm.
276
00:46:42,660 --> 00:46:46,200
Mm -hmm. You want me to come on your
face and in your mouth? Yes. I want to
277
00:46:46,200 --> 00:46:47,200
taste you.
278
00:46:47,400 --> 00:46:48,980
You let me taste myself.
279
00:46:49,360 --> 00:46:51,960
I want to taste us together. Yeah? Yeah.
280
00:48:06,440 --> 00:48:09,600
only be on my good side if we can
continue to do that.
281
00:48:10,420 --> 00:48:11,760
Of course.
282
00:48:12,340 --> 00:48:14,460
Help mommy out and I'll help you out.
283
00:48:16,820 --> 00:48:19,320
Just be our little secret between you
and me.
284
00:48:19,860 --> 00:48:20,860
Absolutely.
18573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.