All language subtitles for MS0 CORY NET_29171_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,850 --> 00:00:08,870 Cory, are you home? 2 00:00:10,510 --> 00:00:11,790 I think she's shot. 3 00:00:12,410 --> 00:00:13,990 I've got all this time with myself. 4 00:01:41,520 --> 00:01:42,238 What you doing? 5 00:01:42,240 --> 00:01:43,158 Oh, shit. 6 00:01:43,160 --> 00:01:47,300 I thought you were out. I was calling you. 7 00:01:47,600 --> 00:01:51,600 Oh, you thought I was out? Oh, don't go anywhere. 8 00:01:52,180 --> 00:01:55,740 Okay. I was actually looking for you. 9 00:01:56,020 --> 00:01:56,899 Where are you? 10 00:01:56,900 --> 00:01:57,900 I need your help. 11 00:01:59,260 --> 00:02:00,260 With what? 12 00:02:00,660 --> 00:02:07,360 I went shopping and I just wanted to find some new robes for your 13 00:02:07,360 --> 00:02:12,970 father and I wasn't sure. sure which one he was going to like best. 14 00:02:13,310 --> 00:02:18,550 And since you're the only other man in the house, I thought maybe I'd get your 15 00:02:18,550 --> 00:02:20,310 opinion first before I show him. 16 00:02:20,610 --> 00:02:24,350 You're my stepmom, though. I don't think we should be doing that. 17 00:02:24,690 --> 00:02:25,830 Oh, exactly. 18 00:02:26,230 --> 00:02:27,830 I'm your stepmother. 19 00:02:28,390 --> 00:02:34,170 Plus, we really haven't got to know each other, so I figured your point of view 20 00:02:34,170 --> 00:02:37,470 would be a little bit more better, since... 21 00:02:38,990 --> 00:02:40,530 You appreciate women, right? 22 00:02:40,830 --> 00:02:41,830 Of course, yeah. 23 00:02:42,170 --> 00:02:49,170 I noticed you jerking your pud to some sexy girls. 24 00:02:50,630 --> 00:02:57,110 So I thought maybe you'd be good at telling me which of my 25 00:02:57,110 --> 00:03:03,350 robes. So you remember this one, right? Yeah. This is more like lounge, everyday 26 00:03:03,350 --> 00:03:05,670 one. And then I've got this one. 27 00:03:08,520 --> 00:03:13,620 I thought it would go cute with my navy blue lingerie. 28 00:03:15,280 --> 00:03:16,280 Wow. 29 00:03:17,280 --> 00:03:19,320 It's soft. It's silky. 30 00:03:19,720 --> 00:03:24,560 The sleeves are a little shorter, but that one had that cute little white trim 31 00:03:24,560 --> 00:03:28,920 to it. It looks very, very nice on you. 32 00:03:29,200 --> 00:03:30,420 Yeah? Yeah. 33 00:03:30,760 --> 00:03:31,760 You like that? 34 00:03:31,920 --> 00:03:32,799 I do. 35 00:03:32,800 --> 00:03:33,698 You like this? 36 00:03:33,700 --> 00:03:36,240 But I don't know. Maybe it's not short enough. 37 00:03:36,480 --> 00:03:37,418 Do you think? 38 00:03:37,420 --> 00:03:40,740 Your father would like something maybe a little shorter like this. 39 00:03:41,540 --> 00:03:47,940 Or this length is good. I mean, I am a noose middle. 40 00:03:48,860 --> 00:03:54,640 So I'm just trying out the new roll. I want to be a little more demure than 41 00:03:54,640 --> 00:04:00,360 usual because this one's a little shorter. 42 00:04:01,380 --> 00:04:05,520 Oh, wow. But I'm not really too thrilled about the color. 43 00:04:07,320 --> 00:04:13,780 Hmm? Uh, the color looks amazing, stepmom. I mean, this is 44 00:04:13,780 --> 00:04:19,120 very... You know what? You can just stop calling me your stepmother. I think, 45 00:04:19,140 --> 00:04:21,300 um, Cory would be better. 46 00:04:21,560 --> 00:04:22,560 Okay, Cory. 47 00:04:23,440 --> 00:04:24,800 So you like this one? 48 00:04:25,060 --> 00:04:31,840 Yeah, it's very sexy. It's shorter, isn't it? See, I can bend over and, 49 00:04:31,980 --> 00:04:34,040 uh, things might pop out. 50 00:04:34,670 --> 00:04:36,470 If you know what I mean. 51 00:04:38,610 --> 00:04:45,590 But then I was thinking maybe I 52 00:04:45,590 --> 00:04:51,670 could even go a little bit more risque with him and find 53 00:04:51,670 --> 00:04:58,550 something a little more new and see -through. 54 00:05:05,249 --> 00:05:08,030 So which row do you think is the best? 55 00:05:08,770 --> 00:05:12,710 The one you're wearing right now is the best. 56 00:05:12,970 --> 00:05:14,610 I think you'd like that a lot. 57 00:05:14,850 --> 00:05:16,850 You think he'd like this one the best? Yeah. 58 00:05:17,710 --> 00:05:20,650 Well, do you like this one the best? 59 00:05:21,150 --> 00:05:22,150 Yeah, I do. 60 00:05:23,370 --> 00:05:25,210 I can see that. Yeah. 61 00:05:27,490 --> 00:05:29,510 But the question is, 62 00:05:30,240 --> 00:05:34,260 Do you like it when the robe's on or the robe's off? 63 00:05:34,700 --> 00:05:35,700 Off. 64 00:05:36,560 --> 00:05:38,200 Firmly. Yeah? Yeah. 65 00:05:38,460 --> 00:05:45,100 Oh, and I rudely interrupted you doing something 66 00:05:45,100 --> 00:05:48,620 naughty with your cock, didn't I? Yes, you did. 67 00:05:48,880 --> 00:05:49,719 Uh -huh. 68 00:05:49,720 --> 00:05:56,700 Oh, and being a new stepmom, maybe I should help take care 69 00:05:56,700 --> 00:05:57,740 of it for you. 70 00:05:58,300 --> 00:06:00,220 Since I rudely interrupted you. 71 00:06:00,480 --> 00:06:01,480 Yeah. 72 00:06:04,380 --> 00:06:09,700 So why don't you do what you were doing before. 73 00:06:10,540 --> 00:06:13,080 You had your pants pulled down a little farther. 74 00:06:13,800 --> 00:06:15,200 Mm -hmm. Mm -hmm. 75 00:06:15,720 --> 00:06:17,700 Why don't we just take them off altogether? 76 00:06:18,440 --> 00:06:19,440 Mm -hmm. 77 00:06:20,220 --> 00:06:21,820 That's it. Struck that cock. 78 00:06:22,200 --> 00:06:26,160 But instead of looking at your phone, you can look at me. 79 00:06:42,850 --> 00:06:45,650 I feel 80 00:06:45,650 --> 00:06:51,610 amazing 81 00:07:00,010 --> 00:07:01,010 Lie back, relax. 82 00:07:01,850 --> 00:07:08,230 Let me strip out these sexy little panties for you. Yeah. 83 00:07:08,450 --> 00:07:09,429 Uh -huh. 84 00:07:09,430 --> 00:07:11,810 Mm -hmm. Just like this. 85 00:07:12,230 --> 00:07:13,590 Uh -huh. 86 00:07:13,850 --> 00:07:15,990 Mm -hmm. 87 00:07:16,750 --> 00:07:17,830 Mm -hmm. Mm -hmm. 88 00:07:21,050 --> 00:07:24,370 Hand you these cute little panties. 89 00:07:24,590 --> 00:07:28,250 Okay. And I'll take that thing out of your head. 90 00:07:44,379 --> 00:07:49,020 Because if I left you with this hard talk And 91 00:07:49,020 --> 00:07:53,260 your father comes home 92 00:07:58,380 --> 00:08:00,320 I would be so ashamed. 93 00:08:00,980 --> 00:08:01,980 Yeah. 94 00:08:03,400 --> 00:08:05,400 This has to be our little secret. 95 00:08:05,680 --> 00:08:08,120 We can't tell them. Oh, of course not. 96 00:08:08,380 --> 00:08:10,640 Do you know how much trouble we would get into? 97 00:08:10,880 --> 00:08:11,880 So much. 98 00:08:12,860 --> 00:08:14,160 Oh, damn. 99 00:08:43,420 --> 00:08:46,320 Let me do my mask first. 100 00:09:17,070 --> 00:09:18,670 Pretty. That was fun. 101 00:09:19,970 --> 00:09:26,810 So thank you so much for all that help with my rounds. And I 102 00:09:26,810 --> 00:09:29,890 hate to do this to you, but I'm going to have to take these panties back. 103 00:09:30,170 --> 00:09:31,170 Okay. 104 00:09:31,710 --> 00:09:36,210 I'll be thinking of you, though, when I'm fucking your father. 105 00:09:37,330 --> 00:09:38,690 All right, Corey. 106 00:09:38,930 --> 00:09:41,150 So I'll do the navy blue and the nude. 107 00:09:41,610 --> 00:09:43,810 Yeah. Thank you, Blaine. 108 00:09:46,460 --> 00:09:49,220 You better get your shorts on. Yeah, yeah, you're right. 109 00:09:50,000 --> 00:09:51,100 They're right here, sweetie. 110 00:09:51,480 --> 00:09:52,480 Thanks. 111 00:09:55,780 --> 00:09:57,140 Alright, see you later, Cory. 112 00:09:57,680 --> 00:09:58,680 Thanks, sweetie. 113 00:09:58,860 --> 00:09:59,860 I'm going back tomorrow. 114 00:10:17,990 --> 00:10:22,130 I'm not interrupting anything, am I? Why are you still wearing that? 115 00:10:22,530 --> 00:10:24,310 What do you mean? You don't like it? 116 00:10:24,590 --> 00:10:28,650 The lingerie. You've been walking around with it since last time. 117 00:10:29,070 --> 00:10:32,170 Well, I thought I already broke the ice with you. 118 00:10:32,890 --> 00:10:34,570 You don't like my outfit? 119 00:10:35,050 --> 00:10:38,510 I love it. It looks great on you, honestly. Good. 120 00:10:38,810 --> 00:10:39,810 I'm glad. 121 00:10:40,070 --> 00:10:41,470 I'm glad you like it. 122 00:10:41,730 --> 00:10:44,910 I thought you would appreciate me walking around like this. 123 00:10:45,360 --> 00:10:48,820 I do, but you're still my stepmom, Cory. 124 00:10:49,080 --> 00:10:55,020 Aw. See, that's what I wanted to talk to you about. Because I am your 125 00:10:55,020 --> 00:11:00,560 stepmother, and that means I am your stepmother. 126 00:11:01,120 --> 00:11:04,820 And we have a little tradition in this family. 127 00:11:05,520 --> 00:11:11,100 Once a young man turns 18, just like you did recently. 128 00:11:11,320 --> 00:11:12,320 Yeah. 129 00:11:12,700 --> 00:11:18,860 Mm -hmm. We have this thing where the stepmom and the stepdad 130 00:11:18,860 --> 00:11:23,600 kind of turn them into real men. 131 00:11:24,020 --> 00:11:27,760 Yeah. If you know what I mean. Of course. And you know what I did with you 132 00:11:27,760 --> 00:11:32,080 other day. Yeah. With the robes and the blowjob. 133 00:11:32,740 --> 00:11:39,080 Well, that was kind of a warm -up to see if you were okay with all of this. 134 00:11:39,540 --> 00:11:41,820 Yeah. Were you okay with it? 135 00:11:42,700 --> 00:11:47,960 Yeah, I was okay with it, but I thought I was one and done, but since you're 136 00:11:47,960 --> 00:11:50,620 here now, I mean... So you're into this? 137 00:11:51,320 --> 00:11:57,680 Yeah. I mean, I used to do it with my stepsister, and your father has done it 138 00:11:57,680 --> 00:12:04,600 with his stepmom, and it's just gone down throughout the generations, and 139 00:12:04,600 --> 00:12:11,100 I thought maybe you and I could have some fun together. 140 00:12:12,090 --> 00:12:14,110 Your father's not here right now. 141 00:12:14,330 --> 00:12:15,330 Okay. 142 00:12:28,250 --> 00:12:35,070 So you would be okay with me walking around in sexy lingerie like this 143 00:12:35,070 --> 00:12:36,070 all the time? 144 00:12:36,390 --> 00:12:38,150 Every day. 145 00:12:38,490 --> 00:12:39,490 Yeah? 146 00:12:39,530 --> 00:12:40,530 I've worn mine. 147 00:12:42,030 --> 00:12:45,950 How about if I wasn't wearing anything at all? 148 00:12:46,690 --> 00:12:49,570 That'd even be better. Oh yeah, you think? 149 00:12:49,970 --> 00:12:56,410 So if I were to just walk around in these sexy little thigh highs 150 00:12:56,410 --> 00:13:02,610 and heels, you would be okay with it? 151 00:13:22,829 --> 00:13:27,950 Let me just go ahead and get to where I was before. 152 00:13:30,030 --> 00:13:36,670 And I thought maybe you and I could take 153 00:13:36,670 --> 00:13:39,990 it one step further today. 154 00:13:41,090 --> 00:13:42,090 What's that? 155 00:13:44,070 --> 00:13:45,830 You've already been in my mouth. 156 00:13:49,000 --> 00:13:53,860 I thought we could take this free use a little bit further and play with my 157 00:13:53,860 --> 00:13:55,580 pussy, this hard cock. 158 00:13:56,500 --> 00:13:57,500 Yeah. 159 00:13:59,100 --> 00:14:05,700 I have so 160 00:14:05,700 --> 00:14:07,500 many tricks to show you. 161 00:14:08,460 --> 00:14:09,640 Let's get to them. 162 00:14:39,560 --> 00:14:42,340 You seem so much harder today. 163 00:14:42,800 --> 00:14:43,800 Oh yeah. 164 00:14:44,240 --> 00:14:48,160 Is it because you're okay with this whole free use thing? 165 00:14:48,400 --> 00:14:49,400 Yes. 166 00:15:01,100 --> 00:15:03,060 Can I sit on it? Yes. 167 00:15:35,120 --> 00:15:36,640 I'm trying to stick it in that naughty hole. 168 00:15:37,880 --> 00:15:42,940 Have you ever been inside of a girl's tight, tight ass? 169 00:15:43,760 --> 00:15:50,200 I hear my naughty, naughty little 170 00:15:50,200 --> 00:15:52,160 steps, but I like it. 171 00:16:09,930 --> 00:16:13,110 They can suck on my gorgeous tits. Yeah. Uh -huh. 172 00:16:20,770 --> 00:16:21,330 Look 173 00:16:21,330 --> 00:16:30,890 at 174 00:16:30,890 --> 00:16:32,330 those big, gorgeous breasts. 175 00:16:41,740 --> 00:16:43,340 Mother's gorgeous breasts. 176 00:16:45,700 --> 00:16:47,280 Yes, yes, yes. 177 00:16:47,820 --> 00:16:51,060 Oh, fucking spread those cheeks. 178 00:16:51,360 --> 00:16:54,840 Watch that beautiful cock going inside that tight pussy. 179 00:17:13,609 --> 00:17:14,609 Thank you. 180 00:18:31,210 --> 00:18:32,210 Yes, yeah 181 00:19:16,850 --> 00:19:23,470 I want you to put that hand 182 00:19:23,470 --> 00:19:27,230 right here on that leg and I want you to push it down. 183 00:19:27,730 --> 00:19:29,110 Push down right there. 184 00:19:38,410 --> 00:19:39,410 And you're right. 185 00:21:04,430 --> 00:21:05,430 I should have done that. 186 00:21:05,470 --> 00:21:07,810 Oh, it's fine, sweetie. I'll take care of it. 187 00:21:08,050 --> 00:21:09,050 Okay. 188 00:21:11,870 --> 00:21:12,310 Welcome 189 00:21:12,310 --> 00:21:19,570 to 190 00:21:19,570 --> 00:21:20,570 the family, sweetie. 191 00:21:20,730 --> 00:21:23,990 I'm glad to be a real man now in the family. 192 00:21:25,650 --> 00:21:26,650 Thanks. 193 00:21:28,230 --> 00:21:29,250 Sitting on your phone. 194 00:21:29,510 --> 00:21:30,570 Might be a little wet. 195 00:21:38,890 --> 00:21:41,110 Okay You 196 00:21:41,110 --> 00:21:57,990 really 197 00:21:57,990 --> 00:21:59,410 filled me up yeah 198 00:22:19,980 --> 00:22:21,120 God damn it, man. 199 00:22:22,740 --> 00:22:25,040 Fucker, man. She broke up with me? Fuck. 200 00:22:28,160 --> 00:22:34,020 That fucking sucks. 201 00:22:39,140 --> 00:22:40,240 What's going on? 202 00:22:40,700 --> 00:22:44,440 Oh, shit. My girlfriend broke up with me today. 203 00:22:44,960 --> 00:22:48,020 Is that why you came in here stomping? 204 00:22:48,620 --> 00:22:51,320 Yeah, I'm pretty bummed out about it right now. 205 00:22:51,540 --> 00:22:53,860 Oh, my poor, poor baby. 206 00:22:54,080 --> 00:22:55,860 Come here. Let me give you a hug. 207 00:22:56,500 --> 00:22:58,280 Okay. You know what? 208 00:22:58,700 --> 00:23:00,420 She's a real fucking bitch. 209 00:23:00,680 --> 00:23:05,400 Yeah, she was mad about how I fucked her. She said I wasn't good enough. 210 00:23:06,020 --> 00:23:07,940 How is that possible? 211 00:23:08,380 --> 00:23:12,740 I don't know. She just didn't like the way I fucked her, I guess. 212 00:23:13,060 --> 00:23:15,940 Well, I enjoyed the way... 213 00:23:16,300 --> 00:23:19,240 You fucked me the other day, and you know what? 214 00:23:19,440 --> 00:23:20,820 Fuck that cunt. 215 00:23:21,960 --> 00:23:26,920 I'll teach you how to fuck any girl and please anyone. 216 00:23:27,600 --> 00:23:28,600 Yeah? 217 00:23:29,180 --> 00:23:30,180 Okay. 218 00:23:30,620 --> 00:23:35,320 And you're going to be the stud on the town. 219 00:23:35,700 --> 00:23:36,700 All right. 220 00:23:40,020 --> 00:23:44,220 So, do you like my outfit? 221 00:23:44,940 --> 00:23:45,940 Oh, I love it. 222 00:23:47,140 --> 00:23:51,100 Aw, it's my birthday too. No, just sit back, relax. 223 00:23:51,920 --> 00:23:58,380 Let your stepmother comfort you and make you forget about that nasty, nasty 224 00:23:58,380 --> 00:23:59,880 ex -girlfriend. 225 00:24:00,340 --> 00:24:01,860 Yeah, she was pretty nasty. 226 00:24:04,320 --> 00:24:08,620 And we're going to work on your edging. 227 00:24:09,420 --> 00:24:10,420 Okay. 228 00:24:10,800 --> 00:24:13,740 You're always hard for me. I like it. 229 00:24:14,120 --> 00:24:15,120 Yeah. 230 00:24:15,920 --> 00:24:18,060 Were you hard for her? 231 00:24:18,500 --> 00:24:19,600 Yeah, I was. 232 00:24:19,900 --> 00:24:22,700 Not as hard as for you. 233 00:24:24,160 --> 00:24:29,800 Did she not know how to worship this cat like I do? 234 00:24:30,280 --> 00:24:33,320 No, she didn't. 235 00:24:38,640 --> 00:24:41,980 She twirled. 236 00:24:43,310 --> 00:24:44,310 Her tongue? 237 00:24:45,250 --> 00:24:46,250 Oh. 238 00:24:47,350 --> 00:24:52,250 Around your tongue? 239 00:24:52,650 --> 00:24:54,570 Yeah. Around your tongue. 240 00:24:54,910 --> 00:24:56,770 Did she give it kisses? 241 00:24:57,010 --> 00:24:58,410 Up and down? 242 00:24:58,750 --> 00:25:00,150 Your heart? 243 00:25:00,510 --> 00:25:01,810 Heart shaft? 244 00:25:02,510 --> 00:25:05,030 How has she been? 245 00:25:06,050 --> 00:25:07,050 Well, 246 00:25:09,650 --> 00:25:10,650 that's her loss. 247 00:25:11,070 --> 00:25:12,070 Yeah. 248 00:25:21,550 --> 00:25:25,470 Did she take you all the way in her mouth? 249 00:25:26,950 --> 00:25:28,610 And suck on it? 250 00:25:32,270 --> 00:25:32,970 Did 251 00:25:32,970 --> 00:25:40,010 she 252 00:25:40,010 --> 00:25:42,090 suck and stroke at the same time? 253 00:26:02,550 --> 00:26:04,930 She's been on your cock and stroking. 254 00:26:07,970 --> 00:26:10,810 She's not as good as you. 255 00:26:11,190 --> 00:26:12,190 No. 256 00:26:14,480 --> 00:26:16,800 Big and bulbous that cock is. 257 00:26:24,400 --> 00:26:25,580 Tease that cock. 258 00:26:25,920 --> 00:26:26,920 And you. 259 00:26:28,380 --> 00:26:31,660 Work you up. Till you're just about ready to come. 260 00:26:33,060 --> 00:26:34,060 Stop. 261 00:26:36,420 --> 00:26:39,560 This is going to help you last longer. 262 00:27:04,430 --> 00:27:10,850 Are you ready to give it a try? Yeah Let's try it from behind 263 00:27:10,850 --> 00:27:13,370 first We didn't get to do that 264 00:27:19,310 --> 00:27:20,049 That pussy. 265 00:27:20,050 --> 00:27:25,250 Oh, only fair, right? 266 00:27:25,630 --> 00:27:28,690 Did you eat your girlfriend out? Mm -hmm. Yeah? 267 00:27:29,430 --> 00:27:30,430 Oh. 268 00:27:30,950 --> 00:27:33,210 Uh -huh. 269 00:27:33,850 --> 00:27:34,850 Oh. 270 00:27:36,830 --> 00:27:38,590 Oh, yes. 271 00:27:39,290 --> 00:27:40,290 Oh. 272 00:27:41,490 --> 00:27:42,690 Don't fuck. 273 00:27:44,410 --> 00:27:46,830 Don't fuck that gorgeous pussy. 274 00:29:17,610 --> 00:29:22,610 fuck where she just laid there and you had to do all the work. She was so lazy 275 00:29:22,610 --> 00:29:25,590 for it. I had to do all the work. 276 00:29:25,830 --> 00:29:29,650 Yes. She never moved with you. 277 00:30:04,909 --> 00:30:06,170 Let's check this for you 278 00:32:03,250 --> 00:32:06,190 Oh, fuck, yes, yes, yes. 279 00:32:45,870 --> 00:32:46,890 Fuck yes, 280 00:32:57,710 --> 00:32:59,010 yes, yes, yes 281 00:33:00,300 --> 00:33:01,300 God! 282 00:33:33,800 --> 00:33:36,320 You need that comb so we can taste you. 283 00:33:37,120 --> 00:33:39,100 Instead of coming inside that pussy. 284 00:33:40,280 --> 00:33:42,160 You know you can give it to me this time. 285 00:34:14,310 --> 00:34:16,989 I want you to feed it to me, okay? 286 00:34:17,949 --> 00:34:22,090 No problem, 287 00:34:22,190 --> 00:34:25,449 sweetie. 288 00:35:29,420 --> 00:35:30,420 My tits. 289 00:37:26,700 --> 00:37:27,700 I'm sorry. 290 00:38:00,430 --> 00:38:04,150 Thank you. You make me forget about the nasty girlfriend I had. 291 00:38:04,430 --> 00:38:07,330 Just forget about that stupid bitch. 292 00:38:08,870 --> 00:38:11,730 We'll practice some more and some more. 293 00:38:12,010 --> 00:38:16,970 Okay. And some more. And she's going to regret breaking up with you. 294 00:38:17,910 --> 00:38:19,170 I'm sure she is. 295 00:38:23,210 --> 00:38:24,570 So tasty. 296 00:38:27,710 --> 00:38:29,310 Why don't you take a shower? 297 00:38:29,920 --> 00:38:33,220 cool shower okay i'll come join you in a second 19656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.