Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,053 --> 00:02:08,850
Give it back.
2
00:02:16,533 --> 00:02:19,093
Basic cable, no telephone.
3
00:02:19,133 --> 00:02:23,331
One hour, three hours, full day, overnight?
4
00:02:23,373 --> 00:02:25,170
Three hours.
5
00:02:25,213 --> 00:02:29,286
I don't want no drugs, no guns,
no trouble in here.
6
00:02:29,333 --> 00:02:32,405
People live here, it's their home.
7
00:02:32,453 --> 00:02:36,128
There are children in here. You understand?
8
00:03:44,413 --> 00:03:46,404
Look here.
9
00:03:47,093 --> 00:03:51,291
See that there cane and that there cross?
That stand for Vice Lord.
10
00:03:51,333 --> 00:03:53,847
I was born Vice Lord.
My daddy was a five-star.
11
00:03:54,653 --> 00:03:56,530
Man, that's nice.
12
00:03:56,573 --> 00:03:59,485
See, my baby is a big dog.
13
00:04:00,973 --> 00:04:03,009
Go home. Go the fuck home, Tanisha.
14
00:04:03,053 --> 00:04:05,248
Hey, Pookie.
15
00:04:05,293 --> 00:04:07,523
- What'd I tell you?
- Come here.
16
00:04:14,533 --> 00:04:18,082
- Hey, dog, give her one of these.
- Don't trip.
17
00:04:18,133 --> 00:04:22,126
- She ain't paid for them last three.
- We go way back with her.
18
00:04:23,533 --> 00:04:25,808
The last one we give your ass for free.
19
00:04:25,853 --> 00:04:29,050
Take that shit and go home.
Get the fuck outta here.
20
00:04:29,093 --> 00:04:31,084
Sweetie, I gotta go.
21
00:04:31,133 --> 00:04:33,124
All right, come here.
22
00:04:37,533 --> 00:04:39,410
- See you later.
- All right, baby.
23
00:04:39,453 --> 00:04:41,648
I wanna get one of those.
24
00:04:44,093 --> 00:04:46,323
Damn, I can't get down with that?
25
00:04:48,933 --> 00:04:50,924
What's up, what's up?
26
00:04:52,173 --> 00:04:54,050
What's up, man?
27
00:04:54,853 --> 00:04:57,128
Yo, check this out, man.
28
00:04:57,173 --> 00:05:00,643
I don't like the way things look.
We need to shut down. Five-0.
29
00:05:00,693 --> 00:05:02,923
- We ain't made shit.
- Shut it down.
30
00:05:02,973 --> 00:05:05,965
- Why you tripping?
- Cops all over the place.
31
00:05:20,453 --> 00:05:22,921
Freeze!
32
00:05:25,813 --> 00:05:27,929
Whoa, baby. Whoa.
33
00:05:30,773 --> 00:05:32,365
Slow.
34
00:05:33,413 --> 00:05:35,005
Turn around.
35
00:05:42,613 --> 00:05:44,092
That's it.
36
00:05:56,533 --> 00:05:58,285
Listen up.
37
00:05:58,333 --> 00:05:59,971
I said, listen up.
38
00:06:00,013 --> 00:06:01,412
Quiet!
39
00:06:02,533 --> 00:06:05,127
You have drugs, put them in this garbage can.
40
00:06:05,173 --> 00:06:08,085
We find them later,
you gonna wish you had.
41
00:06:24,893 --> 00:06:27,282
Now, what the fuck is you looking at?
42
00:06:29,013 --> 00:06:31,891
I ain't motherfuckin' Picasso, God damn it.
43
00:06:32,973 --> 00:06:35,407
I ain't a fucking painting on the wall.
44
00:06:35,453 --> 00:06:37,762
Who you talking to, you midget bastard.
45
00:06:37,813 --> 00:06:42,204
Ain't nobody in your
motherfucking business, you bitch.
46
00:06:43,013 --> 00:06:44,605
What? Bitch?
47
00:06:46,893 --> 00:06:48,611
Stuttering motherfucker.
48
00:06:49,853 --> 00:06:53,050
He ain't mean nothing by it.
He just fuckin' with you.
49
00:06:53,093 --> 00:06:54,845
You ain't sound right.
50
00:06:54,893 --> 00:06:57,123
No, I meant that shit, motherfucker.
51
00:06:59,293 --> 00:07:02,171
We'll take care of this later, punk.
52
00:07:10,413 --> 00:07:12,643
- Name?
- Edward Buber.
53
00:07:13,693 --> 00:07:15,684
Want protective custody?
54
00:07:17,173 --> 00:07:21,132
Up to you, but they don't pay me enough
to go in there, not by myself.
55
00:07:21,173 --> 00:07:22,970
Division Six.
56
00:07:25,533 --> 00:07:29,128
- Name?
- Tyrone Sims.
57
00:07:29,173 --> 00:07:31,448
Division Six.
58
00:07:31,493 --> 00:07:33,848
- Name?
- Peter Jackson.
59
00:07:34,893 --> 00:07:36,724
Division Five.
60
00:07:36,773 --> 00:07:39,367
- Name?
- Greg Yance.
61
00:07:39,413 --> 00:07:42,564
- Division Six.
- Hell no, Officer, we's together.
62
00:07:42,613 --> 00:07:45,764
- That's my clique.
- No changes, move it.
63
00:07:45,813 --> 00:07:47,963
What you want? Money?
64
00:07:48,013 --> 00:07:51,289
- Get this idiot out of here.
- Fuck you, piece of...
65
00:07:59,453 --> 00:08:00,363
Name?
66
00:08:18,093 --> 00:08:21,563
A motherfucking white boy.
I'm gonna take all your goddamn shit.
67
00:08:31,293 --> 00:08:33,045
Motherfucker.
68
00:08:33,093 --> 00:08:34,890
You laughing at that, boy?
69
00:08:36,013 --> 00:08:39,369
- What's up, folks?
- What's up? Yeah, yeah.
70
00:08:47,253 --> 00:08:49,244
What's up, boss?
71
00:08:50,253 --> 00:08:52,244
Roll up in there.
72
00:09:10,253 --> 00:09:12,483
- What up, folks?
- What up?
73
00:09:13,333 --> 00:09:15,608
This motherfucker's a hook.
74
00:09:15,653 --> 00:09:16,802
What?
75
00:09:16,853 --> 00:09:20,846
I see him and his fag-ass crew earlier.
Look at his motherfuckin' tattoo.
76
00:09:20,893 --> 00:09:23,453
- Fool ain't Disciple.
- This here Vice Lord.
77
00:09:23,493 --> 00:09:24,926
Ta-dow, people.
78
00:09:24,973 --> 00:09:27,123
Four-star Vice Lord.
79
00:09:28,413 --> 00:09:30,768
This Disciple house, fool.
80
00:09:33,693 --> 00:09:36,685
- I guess I'm in the wrong room.
- You got that right.
81
00:09:36,733 --> 00:09:38,530
False flagger.
82
00:09:39,893 --> 00:09:42,202
I'll show you how we handle that action.
83
00:09:42,253 --> 00:09:44,323
- Bada-Bing.
- Yeah.
84
00:09:44,373 --> 00:09:46,807
Jump that false flagger down here to me.
85
00:09:58,133 --> 00:10:00,442
Get on your knees, motherfucker.
86
00:10:02,893 --> 00:10:06,772
This ass, he tried to go over to the Vice Lords
87
00:10:06,813 --> 00:10:08,804
but we got the bitch back.
88
00:10:09,813 --> 00:10:13,726
Been breaking him off a little something
for two days now.
89
00:10:16,133 --> 00:10:18,567
I ain't no false flagger.
90
00:10:18,613 --> 00:10:20,569
I'm born Vice Lord for life.
91
00:10:20,613 --> 00:10:21,728
Shit.
92
00:10:21,773 --> 00:10:26,051
Hear somebody call out "boss",
thought the nigger knew me from the street.
93
00:10:26,093 --> 00:10:30,006
They call me Boss Dog.
I didn't know they called Disciples boss.
94
00:10:30,053 --> 00:10:35,571
- This shit is just a confusion, it's a mix-up.
- Let me handle this here.
95
00:10:44,093 --> 00:10:45,845
Stand up.
96
00:10:51,173 --> 00:10:53,892
Step the fuck up outta here.
97
00:10:56,413 --> 00:10:58,210
Raise out.
98
00:11:06,653 --> 00:11:08,644
Give me my shirt back.
99
00:11:25,293 --> 00:11:26,885
What's up, partner?
100
00:11:39,893 --> 00:11:42,248
What's up, partner? You Vice Lord?
101
00:11:44,653 --> 00:11:47,531
You in the right room now
and you gonna need this here.
102
00:11:49,693 --> 00:11:53,402
They tell me they had you
over in the Disciples' room.
103
00:11:53,453 --> 00:11:55,648
You see one of our soldiers over there?
104
00:11:57,053 --> 00:11:59,965
- Yeah.
- He still alive?
105
00:12:02,533 --> 00:12:04,251
If you wanna call it that.
106
00:12:08,693 --> 00:12:10,684
You know they got us outnumbered.
107
00:12:10,733 --> 00:12:13,930
It's about 75 of them,
only 20-something of us.
108
00:12:16,733 --> 00:12:20,408
They beat that man up
and stabbed that man over an orange.
109
00:12:23,933 --> 00:12:26,322
Over a goddamn orange.
110
00:12:30,573 --> 00:12:32,848
We gonna kill them motherfuckers.
111
00:12:34,773 --> 00:12:36,764
Y'all hear me?
112
00:12:38,253 --> 00:12:41,723
- Yeah.
- We move on them Disciples' ass today.
113
00:12:45,853 --> 00:12:47,445
Motherfucks.
114
00:12:57,013 --> 00:12:59,447
Man, this shit ain't happenin'.
115
00:13:01,413 --> 00:13:06,248
Mama, no, no, no, it wasn't nothing.
Shit, I ain't do nothing.
116
00:13:07,493 --> 00:13:11,964
Mama, it was a police sweep.
Picked up everybody on the block.
117
00:13:13,573 --> 00:13:16,883
It didn't matter what
you were doing or not doing.
118
00:13:18,373 --> 00:13:19,692
What?
119
00:13:20,733 --> 00:13:22,530
Yeah.
120
00:13:27,613 --> 00:13:28,807
Nigger...
121
00:13:39,573 --> 00:13:42,724
That's some bullshit.
I won't go back to that damn place.
122
00:13:42,773 --> 00:13:45,367
- You got to plea-bargain for me.
- I can't.
123
00:13:45,413 --> 00:13:49,167
You had five grams on you. That's trafficking.
You don't understand.
124
00:13:49,213 --> 00:13:53,809
No, you don't understand. Some motherfuckers
are in there for chopping up their mama.
125
00:13:53,853 --> 00:13:56,845
They gonna put me in there
with murderers and rapists?
126
00:13:56,893 --> 00:14:01,409
- Not a word out of you in court. Understand?
- No, I don't understand.
127
00:14:01,453 --> 00:14:05,446
Look, you the public defender,
you do your job or I talk to the judge myself.
128
00:14:05,493 --> 00:14:09,247
No, you will not.
You will keep quiet and let me do my job.
129
00:14:09,293 --> 00:14:12,365
Just let me do the talking.
Now, come on. Go.
130
00:14:25,693 --> 00:14:27,524
Stand up.
131
00:14:32,453 --> 00:14:36,332
I have no choice but to assign you
the minimum mandatory sentence
132
00:14:36,373 --> 00:14:41,049
of five years without parole
to an Illinois correctional facility,
133
00:14:41,093 --> 00:14:44,927
according to Section 97, Paragraph 3
of Federal guidelines.
134
00:14:44,973 --> 00:14:49,046
Because this is your first offence,
pending qualification,
135
00:14:49,093 --> 00:14:52,722
you will be given a choice
to serve an alternative sentence
136
00:14:52,773 --> 00:14:56,004
under the jurisdiction of
the prison boot camp programme.
137
00:15:12,133 --> 00:15:14,089
This shit's a fuckin' joke.
138
00:15:14,133 --> 00:15:17,284
You did what you did and now you got to pay.
139
00:15:17,333 --> 00:15:20,803
You think you can do whatever you want
and get away with it?
140
00:15:20,853 --> 00:15:24,004
Five years for my first offence?
That's bullshit, Mama.
141
00:15:24,053 --> 00:15:27,284
- What about this boot camp?
- I don't know.
142
00:15:27,333 --> 00:15:32,168
I heard it's in the middle of nowhere.
Guards yelling at you to do push-ups.
143
00:15:32,213 --> 00:15:36,365
Like the army. What's wrong with that?
Lt'll give you discipline.
144
00:15:36,413 --> 00:15:39,610
I don't want my son
to go through five years of this.
145
00:15:39,653 --> 00:15:42,929
You get through that boot camp
and you come home.
146
00:16:21,293 --> 00:16:23,363
- What's up, player?
- What's happenin'?
147
00:16:23,413 --> 00:16:26,086
- All right. What you get, man?
- Shit.
148
00:16:26,893 --> 00:16:30,966
I got five years. Or this here boot camp shit.
149
00:16:31,013 --> 00:16:33,925
Word? I heard some shit
about that boot camp.
150
00:16:33,973 --> 00:16:39,366
Redneck Ku Klux Klan motherfuckers
tell you to eat your own shit, you got to do it.
151
00:16:41,853 --> 00:16:47,052
Shit, dog, I don't know if I wanna become
the type of nigger I gotta be
152
00:16:47,093 --> 00:16:50,290
to try to survive up in this bitch for five years.
153
00:16:55,093 --> 00:16:58,403
- What up, King?
- Hey, baby, what's up?
154
00:16:58,453 --> 00:17:02,207
- What's up, dog?
- What's happening?
155
00:17:02,253 --> 00:17:04,483
- I'm out.
- What?
156
00:17:04,533 --> 00:17:08,242
- How's you out and we in?
- Shit, nigger, I paid my lawyer.
157
00:17:09,093 --> 00:17:11,527
The key to this shit is having a good lawyer.
158
00:17:11,573 --> 00:17:15,407
I give him a little something each month,
even if I'm not arrested.
159
00:17:15,453 --> 00:17:18,570
What happened to all that
motherfucking money y'all made?
160
00:17:18,613 --> 00:17:22,049
How many times I told y'all
you got to save your money?
161
00:17:22,093 --> 00:17:25,688
This shit here is the consequences
of the motherfucking game.
162
00:17:25,733 --> 00:17:28,122
Now you gotta deal with it.
163
00:17:28,653 --> 00:17:31,087
Let me tell y'all something, both of you.
164
00:17:31,133 --> 00:17:33,488
Keep your motherfuckin' mouth shut.
165
00:17:35,573 --> 00:17:37,882
All right, I'm outta here.
166
00:17:37,933 --> 00:17:41,403
- All right, King.
- All right, player.
167
00:17:41,453 --> 00:17:43,603
That there a slick-ass nigger.
168
00:17:45,293 --> 00:17:49,286
I didn't qualify for no boot camp, man.
I got prior, man.
169
00:17:50,173 --> 00:17:52,289
Them ugly-ass sneakers?
170
00:17:52,333 --> 00:17:56,212
I told you to leave them shits in the store,
you stupid-ass nigger.
171
00:17:59,293 --> 00:18:03,411
What you said about doing shit
you don't wanna do up in here to survive?
172
00:18:03,453 --> 00:18:07,890
I'm gonna have to do 'em, boss.
I got five years, no parole.
173
00:18:07,933 --> 00:18:10,163
Won't be no boot camp for me, man.
174
00:18:14,653 --> 00:18:17,406
- Yeah.
- Let's go.
175
00:18:17,453 --> 00:18:20,843
- All right, player, stay up.
- You do what you got to do.
176
00:18:29,173 --> 00:18:31,733
You're dead, motherfucker.
177
00:18:31,773 --> 00:18:35,049
- Fuck you, bitch-ass nigger.
- Hear me? You're dead.
178
00:18:35,093 --> 00:18:38,529
- Fuck you. Stuttering-ass bitch.
- You're dead.
179
00:18:38,573 --> 00:18:40,245
Motherfucker.
180
00:18:40,773 --> 00:18:42,729
Shit.
181
00:18:42,773 --> 00:18:44,968
What the fuck you looking at?
182
00:18:52,693 --> 00:18:55,332
My uncle,
he owns a used-car lot on Western.
183
00:18:55,373 --> 00:18:58,365
When I get outta here,
I'm gonna ask him for a job.
184
00:18:58,413 --> 00:19:01,211
Maybe he'll hook some of you up with a job.
185
00:19:01,253 --> 00:19:05,326
All right, check it out, right there.
1959 Chevy Bel Air.
186
00:19:05,373 --> 00:19:08,604
See the cat eyes?
How the fins are in the back there?
187
00:19:08,653 --> 00:19:10,530
Clean as hell, ain't it?
188
00:19:10,573 --> 00:19:12,962
I can tell you anything about cars.
189
00:19:13,013 --> 00:19:16,562
Right here we got
a 1984 Cadillac Eldorado...
190
00:19:43,733 --> 00:19:46,201
Oh, shit, man, there it is.
191
00:20:19,133 --> 00:20:22,682
I don't see no walls, no fences, nothin'.
192
00:20:22,733 --> 00:20:25,247
- How they gonna keep us in here?
- Let's rock.
193
00:20:25,293 --> 00:20:26,851
I'll book right now.
194
00:20:28,733 --> 00:20:30,405
That ain't shit, man.
195
00:20:30,453 --> 00:20:33,251
They oughta put your ass in the chair.
196
00:20:33,293 --> 00:20:35,204
Man, shut up.
197
00:20:46,613 --> 00:20:50,003
Break that up. Get off the bus.
198
00:20:50,053 --> 00:20:54,046
Go, go, go. Get off the bus, go, go.
199
00:21:01,333 --> 00:21:04,450
- What are you two doin'?
- Turn around! Turn around!
200
00:21:07,653 --> 00:21:10,372
Shut up. Get against that wall. Be quiet.
201
00:21:15,493 --> 00:21:19,805
- Get your hands down.
- Get your nose up against that wall, freak.
202
00:21:21,573 --> 00:21:24,451
You. Turn around, face me.
203
00:21:27,613 --> 00:21:28,932
Arms out.
204
00:21:31,133 --> 00:21:33,203
Couple of gangbangers.
205
00:21:33,853 --> 00:21:38,768
You low-lives are now
in the lmpact Incarceration Programme.
206
00:21:38,813 --> 00:21:42,328
Your first rule is always
acknowledge an order by saying,
207
00:21:42,373 --> 00:21:45,092
"Yes, sir. No, sir."
"Yes, ma'am. No, ma'am."
208
00:21:45,133 --> 00:21:47,567
- You scum understand that?
- Yes, sir.
209
00:21:47,613 --> 00:21:50,002
- I can't hear you.
- Yes, sir.
210
00:21:51,933 --> 00:21:53,969
Everybody turn around and face me.
211
00:22:01,413 --> 00:22:04,849
Don't you be eyeballing me.
Do I look like your friend?
212
00:22:04,893 --> 00:22:06,406
Down!
213
00:22:07,853 --> 00:22:10,413
- What is your first name, fat boy?
- My name...
214
00:22:10,453 --> 00:22:13,251
Your first name is inmate.
What is your first name?
215
00:22:13,293 --> 00:22:15,932
Inmate, sir.
216
00:22:17,773 --> 00:22:20,890
- Do you think this is funny, moron?
- No, sir.
217
00:22:20,933 --> 00:22:24,130
- Wipe that smile off your face, inmate.
- I can't, ma'am.
218
00:22:24,173 --> 00:22:26,164
Get him out of here.
219
00:22:26,213 --> 00:22:30,923
- Let's go, come on.
- See how funny the penitentiary is, dummy.
220
00:22:31,813 --> 00:22:33,644
One down...
221
00:22:33,693 --> 00:22:35,684
17 to go.
222
00:22:36,413 --> 00:22:38,369
Guards.
223
00:22:38,413 --> 00:22:41,291
Everybody else, move out.
224
00:23:12,413 --> 00:23:14,404
I'm Superintendent Sorley.
225
00:23:16,173 --> 00:23:20,564
From this point forward,
you will take no actions on your own.
226
00:23:21,653 --> 00:23:23,644
You will do absolutely nothing
227
00:23:23,693 --> 00:23:26,685
unless you are instructed to
by a member of this staff.
228
00:23:26,733 --> 00:23:29,293
- Do you understand that?
- Yes, sir.
229
00:23:29,333 --> 00:23:33,724
You have no reason to say anything
to the inmate standing next to you.
230
00:23:33,773 --> 00:23:36,048
You are all here alone.
231
00:23:36,093 --> 00:23:39,688
Lf, after 120 days, you all decide
you wanna call each other up
232
00:23:39,733 --> 00:23:44,045
and talk about all the good times you had
while you were here, that's fine.
233
00:23:44,093 --> 00:23:47,244
But while you are here, no talking. Ever.
234
00:23:48,093 --> 00:23:50,561
Any time, any place...
235
00:23:50,613 --> 00:23:51,966
ever.
236
00:23:54,013 --> 00:23:56,891
This programme is unfair.
237
00:23:56,933 --> 00:24:00,926
It was designed to be unfair. Life is unfair.
238
00:24:01,573 --> 00:24:03,689
- Do you understand that?
- Yes, sir.
239
00:24:03,733 --> 00:24:06,167
Now, there will be no escapes.
240
00:24:06,213 --> 00:24:09,410
If you try to escape, we will apprehend you.
241
00:24:09,453 --> 00:24:12,013
We will hunt you down like the animals you are
242
00:24:12,053 --> 00:24:16,922
and after you are caught you will get
seven to ten years added to your time.
243
00:24:16,973 --> 00:24:19,487
- Do you understand that?
- Yes, sir.
244
00:24:21,773 --> 00:24:24,412
You're all non-violent first-time felons.
245
00:24:25,493 --> 00:24:28,485
Sentences between two and five years.
246
00:24:28,533 --> 00:24:30,808
Now, all of you, each and every...
247
00:24:35,093 --> 00:24:37,084
Stand up.
248
00:24:41,533 --> 00:24:45,321
You put your eyes on me again,
I will pop them right out of your head.
249
00:24:46,373 --> 00:24:47,692
Yes, sir.
250
00:24:50,573 --> 00:24:53,485
My staff will not lay a hand on you.
251
00:24:53,533 --> 00:24:56,366
And you will not lay a hand on my staff.
252
00:24:56,413 --> 00:24:59,291
Anyone who takes a swing
at one of my staff members
253
00:24:59,333 --> 00:25:02,530
will cease to be an inmate
and will become a convict.
254
00:25:02,573 --> 00:25:06,646
And believe me,
we know how to deal with convicts here.
255
00:25:06,693 --> 00:25:12,484
This programme exists solely to make room
in our overcrowded prison system
256
00:25:12,533 --> 00:25:15,001
and to save taxpayers' dollars.
257
00:25:15,053 --> 00:25:17,362
That is all we have to do.
258
00:25:18,933 --> 00:25:21,606
It is not our job to straighten you out.
259
00:25:21,653 --> 00:25:23,245
It is your job.
260
00:25:24,053 --> 00:25:26,408
It is your responsibility.
261
00:25:29,773 --> 00:25:31,684
Move out!
262
00:25:42,373 --> 00:25:44,933
- What are you in for?
- Car theft, ma'am.
263
00:25:44,973 --> 00:25:46,850
- Are you a drunk driver?
- No, ma'am.
264
00:25:46,893 --> 00:25:48,929
You run over old ladies in your way?
265
00:25:48,973 --> 00:25:54,491
Why are you wasting my time?
266
00:25:54,533 --> 00:25:56,728
- You sold my sister heroin?
- No, sir.
267
00:25:56,773 --> 00:25:58,525
My sister ain't good enough?
268
00:25:58,573 --> 00:26:00,291
- No, sir.
- What?
269
00:26:01,613 --> 00:26:05,049
What is this? Here, pick it up. Pick it up.
270
00:26:05,093 --> 00:26:07,448
- What's your name, idiot?
- Buber, ma'am.
271
00:26:07,493 --> 00:26:10,007
- Ever attempt suicide, idiot?
- No, ma'am.
272
00:26:10,053 --> 00:26:11,771
You sure? With a name like Boob?
273
00:26:11,813 --> 00:26:14,088
You sure look like an idiot to me.
274
00:26:15,253 --> 00:26:18,723
- Yes, ma'am.
- You're a real piece of work, you idiot.
275
00:26:18,773 --> 00:26:21,970
Shot... stabbed.
276
00:26:22,013 --> 00:26:23,810
What's that?
277
00:26:23,853 --> 00:26:25,002
Bite mark, ma'am.
278
00:26:25,053 --> 00:26:28,204
- Who bit you? Your girlfriend?
- Yes, ma'am.
279
00:26:28,253 --> 00:26:30,483
Being mean to her? Probably deserved it.
280
00:26:30,533 --> 00:26:33,047
One look at your body
and your secret's out, Sims.
281
00:26:33,093 --> 00:26:35,482
We both know you don't belong here.
282
00:26:35,533 --> 00:26:38,047
Ma'am, I have a bullet in my back.
283
00:26:38,093 --> 00:26:41,608
- Now? It's in your back now?
- Yes, ma'am, right here.
284
00:26:41,653 --> 00:26:44,247
That's just great. What else, you idiot?
285
00:26:44,293 --> 00:26:48,332
I have no feeling in these fingers from
the handcuffs when I got arrested.
286
00:26:48,373 --> 00:26:51,046
You're not gonna get out
of work detail cos of that.
287
00:26:51,093 --> 00:26:53,084
- I wasn't...
- Shut up. Nobody asked.
288
00:26:53,133 --> 00:26:55,966
Keep looking straight ahead, dummy.
289
00:26:58,653 --> 00:27:01,963
Everybody, prepare to mount.
290
00:27:11,413 --> 00:27:13,165
Mount.
291
00:27:18,853 --> 00:27:20,650
Sleep.
292
00:27:26,013 --> 00:27:28,049
Fuck Calhoun.
293
00:27:32,733 --> 00:27:34,689
Everybody on their feet.
294
00:27:41,373 --> 00:27:44,683
- Who wants to fuck Calhoun? You?
- No, sir.
295
00:27:45,933 --> 00:27:48,288
- You wanna fuck Calhoun?
- No, sir.
296
00:27:49,333 --> 00:27:51,483
How about you?
297
00:27:51,533 --> 00:27:54,570
- You wanna fuck Calhoun?
- No, sir.
298
00:27:55,693 --> 00:27:58,002
No talking ever.
299
00:27:59,093 --> 00:28:00,924
That means never.
300
00:28:03,773 --> 00:28:06,333
Maybe we should be able to say
whatever we want to
301
00:28:06,373 --> 00:28:08,329
in a language they understand.
302
00:28:08,373 --> 00:28:11,171
If they can't take it in here
without losing control,
303
00:28:11,213 --> 00:28:15,331
how are they gonna make it in the street
where it'll be 10 times worse?
304
00:28:15,373 --> 00:28:17,682
Yes, but within limits.
305
00:28:17,733 --> 00:28:20,930
We have our boundaries
and one of them is no cursing.
306
00:28:20,973 --> 00:28:25,444
That's not what they understand, Captain.
I know what these kids understand.
307
00:28:25,493 --> 00:28:27,324
I grew up with kids like this.
308
00:28:29,453 --> 00:28:33,002
We have got to be so much worse
than the street to them.
309
00:28:33,053 --> 00:28:35,487
If you get them early and just hit them hard.
310
00:28:36,133 --> 00:28:38,931
You can't hit them so hard
that you demoralise them.
311
00:28:38,973 --> 00:28:42,488
You've gotta give them some respect
and some space to come up.
312
00:28:42,533 --> 00:28:48,130
These kids are not from your neighbourhood,
they're not going back to your neighbourhood.
313
00:28:48,173 --> 00:28:51,370
How about you help the ones you can help...
314
00:28:51,413 --> 00:28:53,768
and I'll work with the ones you can't.
315
00:28:56,013 --> 00:28:58,322
You know what I think?
316
00:28:58,373 --> 00:29:01,763
You should project your voice from down here.
317
00:29:02,813 --> 00:29:04,724
It's easier on your throat.
318
00:29:17,173 --> 00:29:20,165
You wear white because you are ghosts.
319
00:29:21,653 --> 00:29:23,450
Ghosts do not exist.
320
00:29:25,013 --> 00:29:28,608
As you have been told,
your milk cartons face front.
321
00:29:28,653 --> 00:29:30,609
Do it.
322
00:29:30,653 --> 00:29:33,451
And your plate touches the tray. Do it.
323
00:29:35,293 --> 00:29:39,684
You will have exactly 10 minutes
in which to finish your food.
324
00:29:39,733 --> 00:29:41,405
At...
325
00:29:41,453 --> 00:29:45,492
Did you hear what I said, numb-nuts?
Milk carton faces front!
326
00:29:45,533 --> 00:29:47,251
Get up, Yance.
327
00:29:47,293 --> 00:29:52,731
Get up. You will eat standing. Let's see
how much you can have in five seconds. Go.
328
00:29:59,293 --> 00:30:03,252
Not good enough.
Give me 50 right now. Everybody else, eat.
329
00:30:03,293 --> 00:30:05,284
Down, sucker.
330
00:30:07,453 --> 00:30:08,806
- Down.
- One.
331
00:30:09,693 --> 00:30:10,921
Two.
332
00:30:11,773 --> 00:30:13,047
Three.
333
00:30:14,013 --> 00:30:18,564
All right, rodents. You ate off them,
now it is your turn to clean them.
334
00:30:18,613 --> 00:30:22,401
When I return, I expect every pot, every pan
335
00:30:22,453 --> 00:30:25,809
and every dish in this kitchen to be spotless.
336
00:30:25,853 --> 00:30:29,050
- Do I make myself clear?
- Yes, sir.
337
00:30:29,093 --> 00:30:31,084
Get to work.
338
00:30:53,133 --> 00:30:55,408
You son of a...
339
00:31:13,173 --> 00:31:15,448
Hey, break it up there. Break it up.
340
00:31:18,453 --> 00:31:22,082
You think every time you have a problem
with others you can use violence?
341
00:31:22,133 --> 00:31:23,168
No, ma'am.
342
00:31:23,213 --> 00:31:25,773
You think you have to love
everyone you work with?
343
00:31:25,813 --> 00:31:27,087
No, ma'am.
344
00:31:27,133 --> 00:31:30,808
The two of you lack motivation
for working together as a team.
345
00:31:31,453 --> 00:31:34,411
We will assist you
in acquiring the proper motivation.
346
00:31:34,453 --> 00:31:39,925
Let's see how well you work together
carrying this log for the next 24 hours.
347
00:31:39,973 --> 00:31:43,807
Up the log, lift. Come on, down. Come on.
348
00:31:43,853 --> 00:31:46,128
Up at the knees. Down.
349
00:31:46,173 --> 00:31:48,050
And up.
350
00:31:48,093 --> 00:31:51,927
Come on, move, move, move.
Don't you fall, don't you.
351
00:31:51,973 --> 00:31:55,010
Feet on the ground. Good, down.
352
00:31:55,053 --> 00:31:56,771
Down.
353
00:31:56,813 --> 00:31:59,281
Up and come on down.
354
00:31:59,333 --> 00:32:01,722
Row the boat. Row, row, row your boat.
355
00:32:18,893 --> 00:32:21,282
Hurry up and wash your ass.
356
00:32:33,733 --> 00:32:36,122
That log's on the floor tomorrow...
357
00:32:41,813 --> 00:32:44,043
you carry it another 24 hours.
358
00:32:51,333 --> 00:32:53,767
Shit, mosquitoes.
359
00:33:03,493 --> 00:33:05,484
By your leave, sir.
360
00:33:05,533 --> 00:33:08,001
- By your leave, sir.
- What did you say?
361
00:33:08,053 --> 00:33:09,884
By your leave, sir.
362
00:33:09,933 --> 00:33:12,288
- Answer me!
- Sir, I said I don't...
363
00:33:12,333 --> 00:33:15,450
You quit? You think this
is the Cub Scouts, moron?
364
00:33:15,493 --> 00:33:17,131
No, sir, I don't...
365
00:33:17,173 --> 00:33:21,405
You think if you keep cryin',
I'll send you home to your mama and daddy?
366
00:33:21,453 --> 00:33:26,049
You quit and I'm gonna ship your butt
right back to prison today.
367
00:33:26,093 --> 00:33:29,165
- Understand? Is that what you want?
- Yes, sir!
368
00:33:29,213 --> 00:33:33,729
- Is that what you want?
- Yes, that's exactly what I want, sir.
369
00:33:33,773 --> 00:33:36,003
I quit, sir, I quit.
370
00:33:36,053 --> 00:33:39,682
Get out of my face, quitter. Go on, move, loser.
371
00:33:39,733 --> 00:33:41,928
Pack your gear and get a move on.
372
00:34:36,773 --> 00:34:38,764
Man, this shit here fucked up.
373
00:34:39,533 --> 00:34:41,364
They got some dicks in here.
374
00:34:44,733 --> 00:34:46,291
I been thinking.
375
00:34:48,293 --> 00:34:52,366
- We're comin' at them with the wrong dope.
- What? What you talking?
376
00:34:52,413 --> 00:34:56,042
- You're Disciple. I'm Vice Lords.
- Fool, I know I'm folk.
377
00:34:56,093 --> 00:35:00,644
Gangbanger shit don't hold in here.
Don't do nothing but send us back to County.
378
00:35:00,693 --> 00:35:03,366
I ain't going back to no motherfuckin' prison.
379
00:35:03,413 --> 00:35:06,246
When we get back on the streets
we do what we gotta do.
380
00:35:06,293 --> 00:35:08,523
Motherfuckin' straight.
381
00:35:12,613 --> 00:35:15,605
Seem to me we got to work together.
382
00:35:15,653 --> 00:35:18,451
Else we ain't never gonna get no sleep.
383
00:35:21,813 --> 00:35:23,610
What's your name, partner?
384
00:35:30,613 --> 00:35:33,650
I'm gonna put it to you like this here, player.
385
00:35:34,453 --> 00:35:38,082
We peace this shit out, be outta here by July.
386
00:35:41,373 --> 00:35:43,728
Be back on the streets by summertime.
387
00:35:43,773 --> 00:35:47,368
Won't see none of these
bitch-ass motherfuckers no more.
388
00:35:47,413 --> 00:35:52,089
Can make some money, get some clothes,
take care of some business.
389
00:35:55,173 --> 00:35:57,733
Goddamn, it sound good to me.
You down with that?
390
00:35:57,773 --> 00:35:59,764
I'm down with that.
391
00:36:07,573 --> 00:36:09,529
Well...
392
00:36:09,573 --> 00:36:12,770
you bring 'em, I'll wash 'em, you dry 'em
393
00:36:12,813 --> 00:36:14,769
and we both stack 'em, all right?
394
00:36:26,173 --> 00:36:27,606
For now.
395
00:36:38,333 --> 00:36:41,405
Drill me night and day, baby, never get my fill
396
00:36:41,453 --> 00:36:44,763
Drill me, baby
397
00:36:44,813 --> 00:36:47,771
Drill me all night long
398
00:36:49,413 --> 00:36:50,971
One mile
399
00:36:51,013 --> 00:36:52,446
Two miles
400
00:36:52,493 --> 00:36:54,006
Three miles
401
00:36:54,053 --> 00:36:55,805
No sweat
402
00:36:58,773 --> 00:37:00,764
Hey, player.
403
00:37:02,093 --> 00:37:04,482
You don't stammer when you cadence.
404
00:37:10,453 --> 00:37:13,331
OK, gentlemen. Who can find out the X?
405
00:37:13,373 --> 00:37:14,692
You.
406
00:37:16,293 --> 00:37:19,251
You think you got the answer, go up there.
407
00:37:19,293 --> 00:37:23,650
No, that's too easy, player.
He's trying to insult our intelligence.
408
00:37:24,813 --> 00:37:26,929
Are there any volunteers?
409
00:37:26,973 --> 00:37:28,531
We got one right here.
410
00:37:29,573 --> 00:37:31,643
Come on, Sims.
411
00:37:31,693 --> 00:37:34,048
Go ahead, Einstein, show him.
412
00:37:34,733 --> 00:37:37,452
Let's see you do it.
413
00:37:44,973 --> 00:37:47,407
7X minus 3X
414
00:37:48,613 --> 00:37:50,171
equal 28.
415
00:37:51,173 --> 00:37:53,209
X equals seven.
416
00:37:53,253 --> 00:37:55,050
All right!
417
00:37:59,733 --> 00:38:04,363
Experts report the Midwest can expect
some of the worst flooding in years
418
00:38:04,413 --> 00:38:07,849
as heavy rains continue to swell
the Mississippi River
419
00:38:07,893 --> 00:38:10,248
to the highest levels seen in years.
420
00:38:10,293 --> 00:38:14,081
Closer to home, no rain is expected
in this small lowa river town
421
00:38:14,133 --> 00:38:17,762
but residents spent their weekend
sandbagging the levee
422
00:38:17,813 --> 00:38:20,281
in hopes of avoiding the heavy flooding
423
00:38:20,333 --> 00:38:25,248
which their neighbours to the north
have been battling for the last week.
424
00:38:25,293 --> 00:38:29,605
This is the worst flooding
the Midwest has seen in over 50 years
425
00:38:29,653 --> 00:38:32,406
and right now the National Guard
is spread so thin
426
00:38:32,453 --> 00:38:34,808
that the Governor has asked for our help.
427
00:38:34,853 --> 00:38:39,165
This is a perfect opportunity for us to show
what this programme and our men are about.
428
00:38:41,013 --> 00:38:43,766
The river broke through here at Davenport.
429
00:38:45,133 --> 00:38:48,170
Flooded 25,000 acres of farmland.
430
00:38:48,213 --> 00:38:51,649
Right now, Davenport is 15 feet underwater.
431
00:38:51,693 --> 00:38:55,925
15,000 people have lost
their homes and been evacuated.
432
00:38:57,053 --> 00:39:00,011
- You got any questions?
- No, sir.
433
00:39:00,053 --> 00:39:04,729
Sir, I don't think our unit is really ready
to deal with a situation like this.
434
00:39:05,613 --> 00:39:09,492
Those are the orders.
Our men are gonna help with this flood.
435
00:39:09,533 --> 00:39:12,252
And I'll tell you,
they're gonna do a damn good job.
436
00:39:12,293 --> 00:39:14,284
All right, let's get it.
437
00:39:16,453 --> 00:39:18,967
This is the perfect challenge for these inmates.
438
00:39:19,013 --> 00:39:22,050
Just the kind of positive publicity
this programme needs.
439
00:39:22,093 --> 00:39:27,372
- It's gonna be great for these kids.
- It will be great for some of these kids.
440
00:39:27,413 --> 00:39:31,770
Some of these other kids will finish
this programme and be back on the street
441
00:39:31,813 --> 00:39:36,011
doing the same thing that got them here
in the first place. Or worse.
442
00:39:36,053 --> 00:39:41,252
And tell me, what will it do for this programme
if one of these kids assaults a farmer?
443
00:39:41,293 --> 00:39:44,171
Or worse yet,
touches some white girl in that town?
444
00:39:44,213 --> 00:39:47,728
That is not gonna happen.
These are non-violent felons.
445
00:39:47,773 --> 00:39:51,527
Ten years ago, these first-time kids
would have been given probation.
446
00:39:51,573 --> 00:39:54,406
The same way first-time rich white kids still are.
447
00:39:54,453 --> 00:39:58,651
Those white kids you're talking about,
they got nice homes and nice parents.
448
00:39:58,693 --> 00:40:02,527
You can be sure they won't allow their kid
to get caught a second time.
449
00:40:02,573 --> 00:40:05,849
It's different for these inmates
and the last thing they need
450
00:40:05,893 --> 00:40:08,691
is somebody telling them
their race is an excuse.
451
00:40:08,733 --> 00:40:10,132
Sergeant...
452
00:40:12,573 --> 00:40:15,610
this programme believes
that young men can change.
453
00:40:15,653 --> 00:40:19,168
- Are you with the programme, Officer?
- Yes, I am, ma'am.
454
00:40:19,213 --> 00:40:20,612
All right.
455
00:40:24,533 --> 00:40:27,172
Got a mighty long time on this here land
456
00:40:27,213 --> 00:40:30,285
We got a mighty long time on this here land
457
00:40:30,333 --> 00:40:33,211
Can't have me a woman so I use my hand
458
00:40:33,253 --> 00:40:36,529
I can't have me a woman so I use my hand
459
00:40:37,533 --> 00:40:40,206
All right, people, hands on your hips.
460
00:40:40,253 --> 00:40:43,290
- One.
- Down. Up.
461
00:40:43,333 --> 00:40:44,448
Two.
462
00:40:46,653 --> 00:40:48,132
Three.
463
00:40:51,453 --> 00:40:52,488
Get over here.
464
00:40:53,853 --> 00:40:57,163
What's the matter
with the rest of you people?
465
00:40:57,213 --> 00:40:59,204
Get those hands down.
466
00:41:03,653 --> 00:41:06,611
You think this is a joke?
You still wanna be gangbang?
467
00:41:06,653 --> 00:41:07,642
No, sir.
468
00:41:07,693 --> 00:41:09,285
I saw what you did.
469
00:41:09,333 --> 00:41:12,769
- That wasn't no gang...
- Who told you to talk without permission?
470
00:41:13,293 --> 00:41:15,966
You think the rules are for everybody but you?
471
00:41:16,013 --> 00:41:19,608
That's what got your little butt here in the first...
472
00:41:22,213 --> 00:41:25,171
Tom, I'm taking Miss Yance
to the storage room.
473
00:41:25,213 --> 00:41:26,885
You make sure I'm not disturbed.
474
00:41:29,053 --> 00:41:30,771
You follow me, Miss Yance.
475
00:41:35,933 --> 00:41:37,924
Straight ahead.
476
00:41:55,373 --> 00:41:57,364
Take your hat off.
477
00:42:04,013 --> 00:42:06,288
You know you're the enemy, Yance?
478
00:42:11,053 --> 00:42:13,089
You don't know that, do you?
479
00:42:14,613 --> 00:42:18,731
I'll bet your black ass doesn't even know
there's a war going on.
480
00:42:18,773 --> 00:42:21,970
I'm not talking about the war
on crime and drugs,
481
00:42:22,013 --> 00:42:25,369
I'm talking about the war
between black people...
482
00:42:25,413 --> 00:42:26,732
and niggers.
483
00:42:27,853 --> 00:42:30,048
That's what you are, Yance.
484
00:42:32,173 --> 00:42:34,448
You a motherfucking nigger.
485
00:42:34,493 --> 00:42:36,484
Let me tell you something.
486
00:42:37,453 --> 00:42:39,603
God, I hate niggers.
487
00:42:41,333 --> 00:42:43,085
I love black people.
488
00:42:43,133 --> 00:42:46,842
Honest, hardworking,
law-abiding black people.
489
00:42:49,093 --> 00:42:52,244
Niggers like you make me sick.
490
00:42:53,693 --> 00:42:58,050
There's no problem for a nigger
to get his own people hooked on drugs.
491
00:42:58,093 --> 00:43:01,130
Got the girls on the corner turning $5 tricks.
492
00:43:01,173 --> 00:43:03,812
No problem for a nigger
to shoot another nigger.
493
00:43:03,853 --> 00:43:08,973
No problem for a nigger to rob and steal
from honest, hardworking black people.
494
00:43:09,013 --> 00:43:12,085
That's what they want.
You're doing their work for them.
495
00:43:12,813 --> 00:43:15,008
You know what's so fucked up about that?
496
00:43:16,253 --> 00:43:19,051
You look at me and you call me an Uncle Tom?
497
00:43:19,973 --> 00:43:21,964
You are the Uncle Tom.
498
00:43:23,013 --> 00:43:28,167
You fucking joke.
You are the real enemy of black people.
499
00:43:29,373 --> 00:43:32,968
When white people look at me,
it kills me that they see you
500
00:43:33,013 --> 00:43:35,925
cos there ain't but one nigger
in this here closet.
501
00:43:36,973 --> 00:43:40,727
You been here this long and
you gonna try to run a game on me?
502
00:43:41,493 --> 00:43:43,643
This here is where the game ends.
503
00:43:44,533 --> 00:43:47,491
I don't believe you're ever gonna have a home
504
00:43:47,533 --> 00:43:49,683
or have a half-decent job
505
00:43:49,733 --> 00:43:51,883
or get an education
506
00:43:51,933 --> 00:43:54,731
or even have a family worth a shit.
507
00:43:54,773 --> 00:43:57,333
You know why? Do you know why?
508
00:43:58,373 --> 00:44:01,888
Cos you're happy
just to be a motherfuckin' nigger.
509
00:44:02,933 --> 00:44:05,731
The clock is ticking, son.
510
00:44:07,133 --> 00:44:09,124
You have no time.
511
00:44:13,613 --> 00:44:17,083
I don't believe you'll make it through
that motherfucking flood.
512
00:44:22,893 --> 00:44:24,884
Get out.
513
00:44:35,373 --> 00:44:37,204
When I get outta here...
514
00:44:38,373 --> 00:44:41,092
I'm gonna come back down here
and smoke Calhoun.
515
00:44:41,933 --> 00:44:43,446
Yeah?
516
00:44:43,493 --> 00:44:45,165
Well, I'll posse with you.
517
00:44:46,373 --> 00:44:48,603
Motherfucker talking crazy shit.
518
00:44:48,653 --> 00:44:51,486
He the type of motherfucker
hate his own damn race.
519
00:44:52,453 --> 00:44:54,762
Call me a nigger.
520
00:44:54,813 --> 00:45:00,092
That's the type of nigger right there.
Gotta say ain't nothing but an Uncle Tom.
521
00:45:04,733 --> 00:45:05,768
Yeah.
522
00:45:06,853 --> 00:45:08,206
Yes, sir.
523
00:45:09,213 --> 00:45:10,487
Yes, he is.
524
00:45:13,173 --> 00:45:16,609
A staggering amount of the Midwest
is underwater tonight
525
00:45:16,653 --> 00:45:19,804
as the deadly Mississippi
continues to rush southward
526
00:45:19,853 --> 00:45:22,162
destroying everything in its path.
527
00:45:22,213 --> 00:45:27,492
It's official, folks, this is the worst flood
to hit the Midwest in 100 years.
528
00:45:27,533 --> 00:45:32,323
As one exhausted volunteer put it,
all you can do is hope for the best.
529
00:45:49,213 --> 00:45:53,092
All right, people, off the bus and fall in.
Let's go. Move.
530
00:46:20,933 --> 00:46:22,161
Rednecks.
531
00:46:22,213 --> 00:46:26,001
Confederate flag under them damn sandbags.
532
00:46:26,053 --> 00:46:28,044
Sims, give me 50.
533
00:46:37,733 --> 00:46:41,885
- Mary McBride, Department of Corrections.
- Civil Defence, welcome aboard.
534
00:46:41,933 --> 00:46:44,493
Might not look too bad on a nice day like this.
535
00:46:44,533 --> 00:46:47,206
100 miles north, it's raining like hell.
536
00:46:47,253 --> 00:46:50,325
We'll get the full brunt of that wave down here.
537
00:46:50,373 --> 00:46:52,409
The crest is already rising fast.
538
00:46:52,453 --> 00:46:55,570
We have to raise this whole bank
four feet by tomorrow
539
00:46:55,613 --> 00:46:59,288
or we'll lose 1,500 acres of crops
and the whole town of Niota.
540
00:47:01,133 --> 00:47:02,168
OK.
541
00:47:02,213 --> 00:47:06,411
All right, I wanna see those sandbags move.
Let's go, team. Go, go.
542
00:47:07,373 --> 00:47:09,728
Let's make those sandbags fly through the air.
543
00:47:09,773 --> 00:47:12,412
- Let's go.
- What the hell is this?
544
00:47:14,413 --> 00:47:17,325
I ain't working with these people.
545
00:47:19,173 --> 00:47:20,765
You talking about my men?
546
00:47:20,813 --> 00:47:25,443
How can we work with one hand on our wallet?
Military don't work with convicts.
547
00:47:25,493 --> 00:47:28,326
So a yearly camp-out makes you military now?
548
00:47:28,373 --> 00:47:31,171
You're just a prison guard,
you got no say over us.
549
00:47:31,213 --> 00:47:33,727
You just keep the criminals away from us.
550
00:47:33,773 --> 00:47:36,333
- Where you from, Guardsman?
- Kentucky.
551
00:47:36,373 --> 00:47:40,685
How's about I just kick your ass
all the way back to Paducah?
552
00:47:47,653 --> 00:47:49,086
Let's move those bags.
553
00:47:49,133 --> 00:47:52,364
- Let's show these people, man.
- Move those bags.
554
00:47:52,413 --> 00:47:54,210
Come on, let's go, come on.
555
00:47:54,733 --> 00:47:55,722
Come on.
556
00:47:57,533 --> 00:47:59,444
Work those bags, come on.
557
00:47:59,493 --> 00:48:01,529
Move those bags.
558
00:48:09,973 --> 00:48:14,364
Some people say we're just no good
559
00:48:14,413 --> 00:48:18,326
Sometimes we don't do what we should
560
00:48:18,373 --> 00:48:20,807
But then some good come from our hood
561
00:48:29,773 --> 00:48:35,405
We work for the pride, don't need no pay
562
00:48:35,453 --> 00:48:37,887
One sandbag
563
00:48:37,933 --> 00:48:40,242
Two sandbags...
564
00:48:54,093 --> 00:48:55,606
That fish of yours stinks.
565
00:48:57,733 --> 00:49:00,452
This here is catfish. This is soul food.
566
00:49:03,613 --> 00:49:04,966
Excuse me.
567
00:49:08,213 --> 00:49:11,728
You men have done a fantastic job today.
568
00:49:14,533 --> 00:49:16,888
- Y'all eat up.
- Thank you, ma'am.
569
00:49:16,933 --> 00:49:19,731
- There's plenty more.
- OK, ma'am.
570
00:49:23,213 --> 00:49:26,171
If you don't want it, I might as well help myself.
571
00:49:38,973 --> 00:49:43,091
You're insulting these people who
made this meal with your lack of manners.
572
00:49:43,133 --> 00:49:46,330
Your meal is done, boy.
You get outside, you wait outside.
573
00:49:46,373 --> 00:49:48,523
And you're next.
574
00:49:50,653 --> 00:49:54,089
We will not break discipline, gentlemen.
Understood?
575
00:49:56,693 --> 00:49:59,366
And we will not eyeball me, Yance.
576
00:50:01,133 --> 00:50:03,931
Get out, you, too. Go, get out.
577
00:50:03,973 --> 00:50:06,282
That means now, Yance. Go, now.
578
00:50:15,733 --> 00:50:19,328
Do we have a problem?
OK, we all have a problem.
579
00:50:19,373 --> 00:50:21,443
Everybody, get the hell out.
580
00:50:24,293 --> 00:50:26,887
I'll teach you goddamn fools.
581
00:50:38,333 --> 00:50:43,088
All right, men, you have been disciplined.
Now go back and finish your meal.
582
00:50:55,093 --> 00:50:57,527
They need to eat to keep their strength up.
583
00:50:57,573 --> 00:51:00,087
You embarrassed them in
front of the whole town.
584
00:51:00,133 --> 00:51:03,887
I know you have your agenda,
and I respect that, but you go too far.
585
00:51:03,933 --> 00:51:08,006
One more time and I will see to it
that you are suspended.
586
00:51:10,973 --> 00:51:15,012
Man, don't worry about your town
587
00:51:15,053 --> 00:51:19,251
We ain't gonna let you down
588
00:51:19,293 --> 00:51:23,332
Pick you up and turn you around
589
00:51:36,133 --> 00:51:40,046
- You must be thirsty after all that work.
- Thank you, ma'am.
590
00:51:40,773 --> 00:51:43,924
I'd work all day
with this fresh air out in the wilds.
591
00:51:43,973 --> 00:51:46,851
- In the wilds?!
- Well... wilderness.
592
00:51:47,533 --> 00:51:50,206
Whatever you wanna call it. It's beautiful.
593
00:51:51,013 --> 00:51:55,564
Where I come from you can't even breathe.
The buildings cramp you in so.
594
00:51:56,853 --> 00:52:00,926
Nothing like this.
All these beautiful trees, fresh air.
595
00:52:00,973 --> 00:52:04,682
Hey, everybody.
Grandview is underwater.
596
00:52:05,573 --> 00:52:07,529
It's headed your way.
597
00:52:07,573 --> 00:52:09,609
Sharon's got a sister in Grandview.
598
00:52:10,533 --> 00:52:12,524
Wait...
599
00:52:15,293 --> 00:52:20,208
If you don't mind me asking, sir,
what would happen if this town floods?
600
00:52:20,253 --> 00:52:24,804
Well, the bolt factory outside town
will definitely flood.
601
00:52:24,853 --> 00:52:28,368
Sharon works there. Most people here do.
602
00:52:28,413 --> 00:52:30,688
They'll all lose their jobs.
603
00:52:30,733 --> 00:52:34,123
People's homes... they'd be ruined.
604
00:52:35,333 --> 00:52:40,009
No home... no job,
families will have to move.
605
00:52:40,053 --> 00:52:42,851
The town just won't be the same.
606
00:52:50,733 --> 00:52:55,284
- I'm gonna call you nature boy.
- The frogs eat them damn mosquitoes.
607
00:52:57,933 --> 00:52:59,889
This air out here is straight.
608
00:53:03,453 --> 00:53:06,684
- Got some decent people, too.
- For crackers.
609
00:53:09,253 --> 00:53:11,847
They're people just like you and me.
610
00:53:15,133 --> 00:53:17,124
So, what you saying?
611
00:53:18,253 --> 00:53:22,644
- We need to save this damn town.
- Yeah, do some good work.
612
00:53:23,933 --> 00:53:27,448
Come back down here, work on a damn farm.
613
00:53:28,133 --> 00:53:30,647
That right? I'll ride the tractor.
614
00:53:31,333 --> 00:53:32,732
Put a spoiler on it.
615
00:53:34,653 --> 00:53:37,690
- Yo, Greg.
- What's happening, player?
616
00:53:37,733 --> 00:53:40,566
What we gonna do
when we get back on the streets?
617
00:53:41,933 --> 00:53:45,562
Shit, man. I'm just trying to do
what I got to do, you know?
618
00:53:47,053 --> 00:53:49,613
You know I'm Disciple, and you...
619
00:53:51,453 --> 00:53:53,045
you still Vice Lord.
620
00:53:53,093 --> 00:53:54,765
Shit, man. Listen here, dude...
621
00:53:56,099 --> 00:53:59,648
- I'm just trying to live my life.
- One life to live, huh?
622
00:54:53,179 --> 00:54:58,173
Hey, dude, you ain't moving nothing.
This is how.
623
00:55:05,099 --> 00:55:06,248
Yeah!
624
00:55:15,299 --> 00:55:18,097
Sims! Get over here.
625
00:55:44,379 --> 00:55:49,533
Three inches of rain last night destroyed
main levees 40 miles north of Niota...
626
00:55:49,579 --> 00:55:51,774
Niota's in a bad place.
627
00:55:51,819 --> 00:55:55,289
When the flood passes this curve,
it's gonna hit us hard.
628
00:55:58,059 --> 00:56:00,732
- You have children?
- Yes, sir, two boys.
629
00:56:00,779 --> 00:56:03,896
- You a free man in two weeks?
- Eight days, sir.
630
00:56:03,939 --> 00:56:06,578
How'd you get involved in the drug business?
631
00:56:07,179 --> 00:56:11,570
- Did your mother sell drugs?
- My mother didn't sell no drugs, sir.
632
00:56:11,619 --> 00:56:15,009
- OK, what about your father?
- I don't know.
633
00:56:15,699 --> 00:56:17,735
Where is your father? He still alive?
634
00:56:17,779 --> 00:56:20,009
I don't know, sir.
635
00:56:20,059 --> 00:56:24,132
- I'm just asking. What is your excuse, son?
- Ain't no excuse here.
636
00:56:24,179 --> 00:56:26,170
There's always some excuse.
637
00:56:26,219 --> 00:56:30,451
My family was poor, I didn't have no father,
my mother was turning tricks.
638
00:56:30,499 --> 00:56:33,059
It doesn't stop with you,
your mother and father.
639
00:56:33,099 --> 00:56:36,011
You got children of your own
and they are watching you.
640
00:56:36,059 --> 00:56:37,777
And if your kids say,
641
00:56:37,819 --> 00:56:40,936
"My daddy is a gangbanger,
my daddy is a drug dealer."
642
00:56:40,979 --> 00:56:45,689
- You're giving your kids the perfect excuse.
- Don't talk about my kids.
643
00:56:45,739 --> 00:56:49,095
You're gonna go get a gun and shoot me
cos I dissed you, huh?
644
00:56:49,139 --> 00:56:52,529
- Don't talk about my kids.
- Put your damn hand down, boy.
645
00:56:52,579 --> 00:56:57,050
- What about the mother of your children?
- Don't even talk about her.
646
00:56:57,099 --> 00:57:00,409
- I'm gonna teach my kids.
- Teach your kids what, boy?
647
00:57:00,459 --> 00:57:04,816
How to be a gangbanger?
How to sell a $5 vial of crack cocaine?
648
00:57:06,819 --> 00:57:10,209
You leave that man alone.
Leave that man alone.
649
00:57:10,259 --> 00:57:14,650
- My kids ain't like that.
- Your kids shooting our people.
650
00:57:14,699 --> 00:57:16,769
- Robbing our people.
- You all talk.
651
00:57:16,819 --> 00:57:19,811
- Don't walk away from me.
- Inmate, be quiet now.
652
00:57:19,859 --> 00:57:24,330
- Sergeant, I want you...
- What? You ain't gonna do nothin'.
653
00:57:26,059 --> 00:57:29,574
When your kids come to boot camp,
I won't let them back on the street.
654
00:57:29,619 --> 00:57:32,053
I swear, I'll kill your motherfuckin' ass.
655
00:57:34,619 --> 00:57:36,814
You ain't doing nothin' to my kids.
656
00:57:36,859 --> 00:57:38,770
I hit hard, don't I?
657
00:57:38,819 --> 00:57:41,413
Seven more years in the penitentiary.
658
00:57:43,859 --> 00:57:46,931
Don't let nobody talk about my family, ever.
659
00:57:48,419 --> 00:57:50,171
Let's go.
660
00:57:52,019 --> 00:57:54,010
Shut up, inmate.
661
00:58:21,499 --> 00:58:24,377
That's it. You're suspended.
662
00:58:26,699 --> 00:58:28,769
Don't push me, man.
663
00:58:32,019 --> 00:58:34,055
This ain't right, Captain.
664
00:58:34,099 --> 00:58:37,489
That inmate attacked an officer.
He's going back to County.
665
00:58:37,539 --> 00:58:39,973
Come on, everybody back to work.
666
00:58:40,619 --> 00:58:43,087
All right, let's go. Everybody, let's move it.
667
00:58:43,139 --> 00:58:46,415
Ma'am, Sims was OK.
He was gonna make it.
668
00:58:47,379 --> 00:58:49,939
Boot camp's about
tearing down then building up.
669
00:58:49,979 --> 00:58:54,336
Calhoun don't build up nothing.
He don't do nothing but tear down.
670
00:58:54,899 --> 00:58:57,697
Look at what we doin',
helping people save their town.
671
00:58:57,739 --> 00:59:01,334
Y'all wanna play boot camp?
This shit here bigger than boot camp.
672
00:59:01,379 --> 00:59:04,291
- This shit for real.
- What are you gonna do about it?
673
00:59:04,979 --> 00:59:07,209
Pout? Lay down and go back to prison?
674
00:59:09,059 --> 00:59:11,254
I ain't got no time for this shit.
675
00:59:15,739 --> 00:59:18,094
You better think about this.
676
00:59:31,179 --> 00:59:32,976
Fuck this.
677
00:59:34,059 --> 00:59:38,450
Listen up, everybody, listen up.
The main levee's not going to hold.
678
00:59:38,499 --> 00:59:42,890
- Everybody in the truck now.
- Guards, let's get the inmates on the bus.
679
00:59:42,939 --> 00:59:44,816
On the double.
680
01:00:13,819 --> 01:00:15,889
Need some help here.
681
01:00:15,939 --> 01:00:18,055
Two more people up here.
682
01:00:30,499 --> 01:00:32,535
You're starting to piss me off.
683
01:00:36,819 --> 01:00:38,332
You wanna go back to prison?
684
01:01:59,819 --> 01:02:01,935
Come on.
685
01:02:02,499 --> 01:02:04,171
Let's move it. Move it.
686
01:02:14,339 --> 01:02:16,330
Give me a hand.
687
01:02:19,339 --> 01:02:21,011
Faster.
688
01:02:30,459 --> 01:02:32,256
Over here.
689
01:02:40,659 --> 01:02:43,014
Hold it.
690
01:02:43,059 --> 01:02:44,890
We got it, we got it.
691
01:02:48,859 --> 01:02:51,419
Come on, man. Come on.
692
01:02:51,459 --> 01:02:54,098
- Come on.
- I'm slippin', man. Hold me.
693
01:03:00,139 --> 01:03:05,497
Everybody off, back to the truck.
It's not gonna hold.
694
01:03:06,459 --> 01:03:08,415
Let's go. Back it up.
695
01:03:08,459 --> 01:03:10,450
Let's go.
696
01:03:15,659 --> 01:03:17,217
Let's go, guys.
697
01:03:18,899 --> 01:03:21,254
It's slipping. Hold on.
698
01:03:23,619 --> 01:03:25,496
Quit!
699
01:03:25,539 --> 01:03:27,734
It's not gonna hold!
700
01:03:29,099 --> 01:03:31,090
Oh, shit.
701
01:03:36,059 --> 01:03:38,698
Get down.
702
01:03:39,779 --> 01:03:41,451
Greg, get down, man!
703
01:03:44,739 --> 01:03:46,536
We can stop it.
704
01:03:46,579 --> 01:03:49,173
It's not gonna hold. Yance, come on.
705
01:03:50,019 --> 01:03:52,010
I ain't coming down.
706
01:03:57,459 --> 01:03:58,858
Yance, quit it.
707
01:03:59,699 --> 01:04:01,655
No.
708
01:05:16,219 --> 01:05:18,779
You sure about this?
709
01:05:41,539 --> 01:05:45,418
We're on the high ground so we can relax.
What's the matter with them?
710
01:05:47,779 --> 01:05:50,373
They feel that they shouldn't eat your food
711
01:05:50,419 --> 01:05:53,729
because they couldn't stop
your town from flooding.
712
01:06:03,859 --> 01:06:07,169
You guys did the best job that you could do.
713
01:06:07,219 --> 01:06:10,177
There's no reason for you
to feel like you failed.
714
01:06:12,059 --> 01:06:15,290
If you weren't here
we would have lost everything.
715
01:06:19,019 --> 01:06:22,375
Well, we... We know we lost our homes but...
716
01:06:27,099 --> 01:06:31,775
you got out the furniture
and the clothes and all the appliances
717
01:06:31,819 --> 01:06:34,777
and we were able to do all this
while you helped us.
718
01:06:35,419 --> 01:06:38,456
Some people even got out all of their livestock.
719
01:06:40,819 --> 01:06:43,174
What you guys did for us, that was just...
720
01:06:44,099 --> 01:06:46,135
It was just amazing.
721
01:06:50,539 --> 01:06:52,416
So...
722
01:06:54,819 --> 01:06:57,572
would you please come and eat with us?
723
01:06:59,819 --> 01:07:01,935
Come on. Please, you deserve it.
724
01:07:05,899 --> 01:07:09,369
You know what else? You guys are heroes.
725
01:07:12,859 --> 01:07:14,451
You are.
726
01:07:18,779 --> 01:07:21,213
Come on and eat with us. Come on.
727
01:07:35,299 --> 01:07:37,051
Yeah.
728
01:07:37,859 --> 01:07:40,089
Yeah, thank you so much.
729
01:07:53,339 --> 01:07:55,250
Inmate Buber.
730
01:08:02,539 --> 01:08:03,938
Inmate Yance.
731
01:08:09,099 --> 01:08:11,090
Inmate Yance...
732
01:08:11,139 --> 01:08:13,892
for a job well done. Congratulations.
733
01:08:21,019 --> 01:08:24,375
The levees may break...
734
01:08:24,419 --> 01:08:29,447
and you may work hard in this life
for some things that will not come through.
735
01:08:30,499 --> 01:08:34,572
But today, believe me,
you have all come through.
736
01:08:36,019 --> 01:08:41,218
All 14 of you men have been through 120 days
737
01:08:41,259 --> 01:08:45,047
of hard work, discipline and commitment.
738
01:08:46,339 --> 01:08:48,899
And you all deserve to graduate.
739
01:08:48,939 --> 01:08:51,453
I just want you to know
740
01:08:51,499 --> 01:08:55,777
that I am proud of each and every one of you
741
01:08:55,819 --> 01:08:58,652
and you should all be proud of yourselves.
742
01:08:59,779 --> 01:09:02,452
Life is tough. It's hard.
743
01:09:03,539 --> 01:09:05,848
Nobody knows that more than you do.
744
01:09:06,699 --> 01:09:10,817
And when you leave here,
you may run into some setbacks.
745
01:09:11,899 --> 01:09:16,893
But no matter what these setbacks are,
no matter how difficult it is...
746
01:09:18,219 --> 01:09:22,098
I want you to never give up. Never.
747
01:09:22,139 --> 01:09:24,209
Just like Niota.
748
01:10:01,139 --> 01:10:03,209
Pick it up now! Move it!
749
01:10:03,259 --> 01:10:05,250
Move it.
750
01:10:08,099 --> 01:10:10,090
Let's go, let's go!
751
01:10:14,619 --> 01:10:17,531
I wanted... to congratulate you.
752
01:10:18,619 --> 01:10:20,416
And...
753
01:10:22,259 --> 01:10:24,056
good luck.
754
01:10:26,259 --> 01:10:27,658
Thank you, sir.
755
01:10:28,979 --> 01:10:31,573
I've seen a lot of guys
graduate this programme,
756
01:10:31,619 --> 01:10:33,610
month later they back in the pen.
757
01:10:34,499 --> 01:10:36,217
But what about you, son?
758
01:10:37,259 --> 01:10:41,616
You gonna be one of those guys?
Or are you gonna surprise me?
759
01:11:59,419 --> 01:12:01,649
Boss Dog. What's up, player?
760
01:12:02,939 --> 01:12:05,055
I heard you was back.
761
01:12:05,099 --> 01:12:09,854
- What's up, baby?
- Yeah. Ta-dow, what's up?
762
01:12:09,899 --> 01:12:12,572
Gimme some love. Good to see you, man.
763
01:12:12,619 --> 01:12:16,089
Oh, shit. You's a muscled-up nigger now, huh?
764
01:12:16,739 --> 01:12:19,378
Man, they work your ass
in that there boot camp.
765
01:12:19,419 --> 01:12:23,207
- Damn, you're dipped in gold.
- Man, business is slamming.
766
01:12:23,259 --> 01:12:25,409
Shout out to my niggers, man.
767
01:12:26,499 --> 01:12:29,059
I got my own corner. Kingpin ain't shit.
768
01:12:29,939 --> 01:12:32,772
I'm moving up, motherfucker.
Come on, man, let's walk.
769
01:12:32,819 --> 01:12:35,891
No, dog. Can't go nowhere with this here.
770
01:12:35,939 --> 01:12:37,133
Damn.
771
01:12:37,179 --> 01:12:39,932
- Can't go 100 feet with that.
- Bust that shit.
772
01:12:39,979 --> 01:12:44,336
- By the time they fix it, be next month.
- No, dog, I'm gonna play it straight.
773
01:12:44,379 --> 01:12:48,133
- How long you in house arrest?
- Four months.
774
01:12:48,979 --> 01:12:50,970
Shit. Damn.
775
01:12:55,459 --> 01:12:57,415
How the hell you get out?
776
01:12:59,379 --> 01:13:01,210
Shit.
777
01:13:01,259 --> 01:13:03,295
Boss, Cook County's bad, man...
778
01:13:04,739 --> 01:13:08,049
but Stateville... Goddamn.
779
01:13:09,379 --> 01:13:13,736
I seen some shit. I wanted to get the fuck out.
780
01:13:13,779 --> 01:13:16,657
There was a major deal going down.
781
01:13:17,219 --> 01:13:19,289
I heard some niggers talking some shit.
782
01:13:19,339 --> 01:13:22,456
So I took what they said and dealt myself out.
783
01:13:26,459 --> 01:13:32,614
- I been out three months.
- Goddamn! Greg, what's up?
784
01:13:33,379 --> 01:13:36,371
Pookie, how you doing?
All right. How you doing, man?
785
01:13:44,859 --> 01:13:46,258
What's up with you, man?
786
01:13:49,059 --> 01:13:51,254
You're different.
787
01:13:51,299 --> 01:13:54,769
- What'd they do, bust your ass all day?
- No, dog.
788
01:13:56,179 --> 01:13:59,296
- It's just weird being back, that's all.
- Yeah.
789
01:14:00,859 --> 01:14:04,010
Hey, I didn't know
your little sister had a baby girl.
790
01:14:05,819 --> 01:14:07,537
How you doing, Crystal?
791
01:14:07,579 --> 01:14:09,570
What's up?
792
01:14:10,899 --> 01:14:13,971
Hey, how you doing, Miss Yvonne?
793
01:14:16,019 --> 01:14:19,648
Yeah. All that shit hits you at one time.
794
01:14:22,499 --> 01:14:24,490
Remember my homeboy Alex?
795
01:14:26,019 --> 01:14:28,328
- He dead.
- Yeah?
796
01:14:30,099 --> 01:14:33,409
Carl got shot. He dead.
He was in boot camp like you.
797
01:14:33,459 --> 01:14:35,734
- Went back to hustling.
- Yeah.
798
01:14:35,779 --> 01:14:40,569
What's that motherfucker with the
nappy-ass head and the Mexican girlfriend?
799
01:14:40,619 --> 01:14:43,975
- You talking about Jamie, right?
- Yeah, he dead.
800
01:14:45,699 --> 01:14:47,098
Tanisha dead.
801
01:14:48,899 --> 01:14:50,969
But that was AIDS, though.
802
01:14:51,019 --> 01:14:53,055
Hey, man, did you fuck her?
803
01:14:55,979 --> 01:14:57,935
Yeah, me neither.
804
01:14:58,979 --> 01:15:00,776
Hey, whip out the cream.
805
01:15:04,619 --> 01:15:07,736
- Welcome back, player.
- Good to be back, my man.
806
01:15:07,779 --> 01:15:09,053
Boss Dog.
807
01:15:12,459 --> 01:15:14,689
- Be safe, man.
- Yeah, man.
808
01:15:14,739 --> 01:15:16,331
Stay up.
809
01:15:32,099 --> 01:15:36,377
"With warmest thanks from your Niota family.
You'll never be forgotten.
810
01:15:36,419 --> 01:15:38,330
"Signed, Sharon."
811
01:15:38,379 --> 01:15:40,529
She was the cook.
812
01:15:40,579 --> 01:15:42,171
They sent pictures.
813
01:15:43,059 --> 01:15:46,131
See, sis, there's the church we used to eat in.
814
01:15:46,179 --> 01:15:48,613
Oh, every day was like Thanksgiving.
815
01:15:48,659 --> 01:15:53,016
They had this catfish, used to fry it whole
without the head. It was good.
816
01:15:54,339 --> 01:15:57,490
Wasn't nothing as good
as your cooking though, Mama.
817
01:15:57,539 --> 01:16:01,771
People was thanking us every day,
thanking us for this, thank you for that.
818
01:16:01,819 --> 01:16:05,255
We had a cadence we used to sing.
Y'all wanna hear it?
819
01:16:05,299 --> 01:16:07,255
Yeah.
820
01:16:07,299 --> 01:16:10,097
Please? Could we please hear the song?
821
01:16:10,139 --> 01:16:12,414
Come on, let's hear it.
822
01:16:14,859 --> 01:16:18,374
They say in Niota, the people's mighty fine
823
01:16:18,419 --> 01:16:21,889
Feed us twice a day
so now you're friends of mine
824
01:16:21,939 --> 01:16:25,693
Oh, won't let you flood cos there's lots of love
825
01:16:30,419 --> 01:16:33,013
Y'all in jail wasn't singing about no love.
826
01:16:33,059 --> 01:16:36,096
We was. If you was there,
you'd have been singing, too.
827
01:16:36,139 --> 01:16:40,735
I know they didn't have no fish like mine.
But it's nice they sent you that card.
828
01:16:42,939 --> 01:16:46,898
My mama had an interview with her boss.
You were never in.
829
01:16:46,939 --> 01:16:50,534
You didn't get back to me.
I couldn't get the anklet turned off.
830
01:16:50,579 --> 01:16:55,016
- We had to cancel the interview...
- Who's that? Give me the phone.
831
01:16:58,099 --> 01:17:00,055
Yes, is this his parole officer?
832
01:17:00,779 --> 01:17:03,532
Listen, ma'am, why can't my son
ever get a hold of you?
833
01:17:03,579 --> 01:17:06,377
And why can't he go to the library
and get some books?
834
01:17:06,419 --> 01:17:09,570
He likes to read
and he wants to do some job research.
835
01:17:11,859 --> 01:17:14,009
You don't want him to get into trouble?
836
01:17:14,059 --> 01:17:18,257
He had discipline and a lot of activity
at boot camp, he came back all gung ho
837
01:17:18,299 --> 01:17:21,257
and now you force him
to be idle for four months?
838
01:17:21,299 --> 01:17:24,371
Don't you think that's counterproductive...
839
01:17:25,419 --> 01:17:27,216
Thank you.
840
01:17:37,139 --> 01:17:39,175
There it is.
841
01:17:47,899 --> 01:17:49,491
Hey, Boss Dog.
842
01:17:51,979 --> 01:17:53,731
What's up, player?
843
01:17:53,779 --> 01:17:55,576
Yo, come here, man.
844
01:17:59,699 --> 01:18:01,690
- What's up, player?
- Chillin'.
845
01:18:04,339 --> 01:18:05,977
All right.
846
01:18:06,019 --> 01:18:07,896
- So you out, huh?
- Yeah.
847
01:18:07,939 --> 01:18:09,736
Let's take this ride, player.
848
01:18:09,779 --> 01:18:12,452
Yo, I just got this anklet off.
I only got two hours.
849
01:18:12,499 --> 01:18:17,448
So I'll drop you off.
Why you tripping? Come on, man.
850
01:18:25,859 --> 01:18:27,929
Trick or treat, motherfucker.
851
01:18:27,979 --> 01:18:31,654
- This is my nigger Boss Dog.
- What's up, man?
852
01:18:31,699 --> 01:18:35,294
- What's up, dude?
- Where to, Boss?
853
01:18:35,339 --> 01:18:39,412
- I got to go to the library.
- Library? What's the fuck up with that?
854
01:18:39,459 --> 01:18:41,927
Oh, shit, there go Laverne.
855
01:18:41,979 --> 01:18:43,697
She know you out yet?
856
01:18:45,979 --> 01:18:48,573
Look who I got here. Yeah!
857
01:18:49,219 --> 01:18:50,732
Damn, she slammin'.
858
01:18:53,659 --> 01:18:58,414
- That thing can't do shit with speed.
- I show you what this motherfucker can do.
859
01:18:58,459 --> 01:19:01,257
- Bring it on, God damn it.
- Let me go.
860
01:19:01,299 --> 01:19:03,688
Watch this bitch.
861
01:19:32,619 --> 01:19:35,133
Why you ain't go with them?
862
01:19:35,179 --> 01:19:37,773
Why go with them
when I could be here with you?
863
01:19:37,819 --> 01:19:39,969
Why you ain't call me?
864
01:19:40,979 --> 01:19:43,447
I don't know. I hear things.
865
01:19:43,499 --> 01:19:46,093
You think I was gonna wait for you?
866
01:19:46,139 --> 01:19:50,257
- Just saying you didn't write me...
- I don't write no one.
867
01:19:52,579 --> 01:19:55,457
- Your hair looks different.
- You like it?
868
01:19:56,499 --> 01:19:58,296
It's pretty.
869
01:19:58,339 --> 01:20:01,251
People say you think you better
than everybody else.
870
01:20:01,299 --> 01:20:03,017
You ain't down like you was.
871
01:20:03,059 --> 01:20:06,574
You wanna be just another fool
can't get no job.
872
01:20:06,619 --> 01:20:09,895
- Do I look like a fool?
- I gotta go.
873
01:20:11,819 --> 01:20:14,253
Can't be seen with a nigger
with no money, huh?
874
01:20:14,299 --> 01:20:18,417
Straight out, Greg?
I'm the same, even if you ain't.
875
01:20:19,459 --> 01:20:21,927
I'm the same, too.
876
01:20:21,979 --> 01:20:24,095
Just ain't hustling, that's all.
877
01:20:33,059 --> 01:20:35,448
I gotta get my hair done.
878
01:20:58,939 --> 01:21:01,169
Damn. About time.
879
01:21:03,499 --> 01:21:06,172
I feel lighter.
880
01:21:17,459 --> 01:21:20,053
They're long but they were on sale.
881
01:21:20,859 --> 01:21:23,248
I got you some shoes.
882
01:21:25,339 --> 01:21:27,807
You're gonna walk. They're durable.
883
01:21:30,859 --> 01:21:33,168
A nice white shirt.
884
01:21:59,019 --> 01:22:01,897
Now's the time for something new
885
01:22:03,019 --> 01:22:06,056
There ain't nothing you can't do
886
01:22:06,099 --> 01:22:09,375
You tell them the truth, straight out.
887
01:22:09,419 --> 01:22:11,853
Don't hide nothing.
888
01:22:11,899 --> 01:22:13,696
Think positive.
889
01:22:16,299 --> 01:22:18,290
Look at yourself.
890
01:22:22,099 --> 01:22:25,569
- What are you looking for?
- Anything.
891
01:22:27,739 --> 01:22:29,570
What kind of salary?
892
01:22:29,619 --> 01:22:31,371
Minimum wage, anything.
893
01:22:31,419 --> 01:22:33,410
What was your last job?
894
01:22:33,459 --> 01:22:35,131
Burger King.
895
01:22:35,179 --> 01:22:37,374
- When was that?
- '91.
896
01:22:37,419 --> 01:22:39,614
What have you been doing since?
897
01:22:39,659 --> 01:22:43,095
I've been in a boot camp for young men
headed down the wrong road.
898
01:22:43,139 --> 01:22:45,334
What did you get arrested for?
899
01:22:46,459 --> 01:22:48,495
Selling drugs.
900
01:22:48,539 --> 01:22:52,054
I completed
my high school GED with honours.
901
01:22:52,099 --> 01:22:56,490
I also have a recommendation
from the superintendent of the boot camp.
902
01:23:00,699 --> 01:23:02,496
What kind of drugs did you sell?
903
01:23:03,739 --> 01:23:04,967
Heroin.
904
01:23:08,299 --> 01:23:10,494
Why don't you try back in about a week?
905
01:23:12,419 --> 01:23:14,410
Thank you very much.
906
01:23:15,499 --> 01:23:18,935
Sorry, I'm afraid I don't have
any work right now.
907
01:23:20,579 --> 01:23:24,777
If you have any openings,
my number's right here on the application.
908
01:23:25,499 --> 01:23:27,296
Thank you.
909
01:23:46,459 --> 01:23:49,019
I was wondering if you needed any help.
910
01:23:49,059 --> 01:23:53,257
Maybe in the kitchen.
I could wash dishes, be a short-order cook.
911
01:23:53,299 --> 01:23:54,971
I'll do anything.
912
01:23:55,019 --> 01:23:58,807
I don't need any help.
Part-time, full-time, no-time.
913
01:23:58,859 --> 01:24:01,327
Thank you.
914
01:24:04,739 --> 01:24:08,015
- Can't get nothing.
- Just a goddamn nigger to them.
915
01:24:08,059 --> 01:24:12,450
They don't want you to open the door
for them, messenger for them,
916
01:24:12,499 --> 01:24:15,650
pour their watery-ass coffee for them, nothin'.
917
01:24:15,699 --> 01:24:19,738
That's why I ain't gonna drag my ass
down to no motherfucking job interview
918
01:24:19,779 --> 01:24:23,408
and ask them for some bullshit
they ain't never gonna give me.
919
01:24:25,139 --> 01:24:27,937
They give the sisters work. That's cool.
920
01:24:29,459 --> 01:24:32,417
They ain't gonna give me
no mop to slop their shit with.
921
01:24:34,059 --> 01:24:36,619
I don't have your fucking money.
922
01:24:36,659 --> 01:24:40,015
Man, ain't one brother out here got a job.
923
01:24:42,619 --> 01:24:44,132
My homeboy Lovell.
924
01:24:44,179 --> 01:24:48,138
He down there at the Hyatt Regency
making about 6.40 an hour.
925
01:24:48,899 --> 01:24:52,414
He ain't never been in prison, man.
He ain't got no arrest sheet.
926
01:24:54,419 --> 01:24:59,857
Out of all the motherfuckers you begged to
give you a shit job, was there one brother?
927
01:24:59,899 --> 01:25:02,254
Hell, no.
928
01:25:02,299 --> 01:25:05,097
Not one goddamn nigger got a job to give us.
929
01:25:07,739 --> 01:25:11,448
Check out Jason's brother.
He owns that funeral parlour.
930
01:25:11,499 --> 01:25:13,967
Only legit business around that makes money.
931
01:25:14,019 --> 01:25:18,058
I already did, dog.
Got a motherfucking waiting list.
932
01:25:20,419 --> 01:25:22,808
- Believe that shit?
- That's bullshit.
933
01:25:22,859 --> 01:25:25,976
- Fucking waiting list at a funeral parlour.
- Straight up.
934
01:25:26,819 --> 01:25:29,891
You know you always got a job with me, right?
935
01:25:41,339 --> 01:25:43,375
Hey, bitch.
936
01:25:43,419 --> 01:25:46,695
Little fucker. I told your ass
quit fucking around with me.
937
01:25:46,739 --> 01:25:49,173
Motherfucker, I'm tired of your ass.
938
01:25:58,859 --> 01:26:03,057
What's up, Boss, my man?
I heard you was out.
939
01:26:03,099 --> 01:26:05,772
Didn't even try to contact me.
What's up with that?
940
01:26:05,819 --> 01:26:09,016
I heard you squaring up on me, Boss.
941
01:26:09,059 --> 01:26:11,095
How your job search goin'?
942
01:26:11,139 --> 01:26:14,256
- It's all right.
- You got a job?
943
01:26:15,779 --> 01:26:19,249
Ain't all right, then.
I hate to see you like this, homey.
944
01:26:19,299 --> 01:26:23,292
How much longer can you take
this poor-man shit?
945
01:26:23,339 --> 01:26:25,853
Who's paying your health plan for you?
946
01:26:27,219 --> 01:26:29,733
Getting over on your mom?
947
01:26:30,899 --> 01:26:35,177
- She pick out your clothes for you, too?
- I don't work for you no more.
948
01:26:35,219 --> 01:26:39,337
I ain't asking you for shit.
Matter of fact, get the fuck outta my face.
949
01:26:39,379 --> 01:26:43,975
Damn, I didn't know it was bad as all that.
You'll be all right.
950
01:26:44,019 --> 01:26:46,010
Hey, gorgeous, come here.
951
01:26:53,299 --> 01:26:55,096
What's up, Greg?
952
01:26:57,859 --> 01:27:01,408
Tell you what, let me know
when you wanna work just one day.
953
01:27:02,779 --> 01:27:06,169
Put some papers in your pocket,
me and you can go out and kick it.
954
01:27:07,459 --> 01:27:13,295
I gotta tell you, don't look like you had
yourself no fun in a long goddamn time.
955
01:27:32,459 --> 01:27:34,495
You have to hang in there.
956
01:27:35,619 --> 01:27:37,530
What you think I been doing?
957
01:27:38,859 --> 01:27:42,568
I... I been out every day, all day...
958
01:27:42,619 --> 01:27:46,328
Iooking for a job, any kind of job,
for three months now.
959
01:27:46,379 --> 01:27:49,098
I haven't had an interview in two weeks.
960
01:27:49,139 --> 01:27:52,415
- Ain't nobody wanna hire me.
- Something will come up.
961
01:27:53,339 --> 01:27:55,773
Mama, this ain't the '70s.
962
01:27:56,779 --> 01:27:59,612
You can't just walk out there and get a job.
963
01:28:01,179 --> 01:28:05,252
Ain't nobody gonna hire me
unless I tell 'em I been to college or...
964
01:28:05,299 --> 01:28:09,008
I know guys never been to prison
and still can't get a job.
965
01:28:09,059 --> 01:28:11,732
They catch you lying and that's it.
966
01:28:11,779 --> 01:28:14,851
This is it now, don't you understand?
967
01:28:14,899 --> 01:28:20,178
I'm a grown man and I live with my mama.
I can't get a job. You think I wanna be here?
968
01:28:22,979 --> 01:28:24,651
This is it.
969
01:28:24,699 --> 01:28:28,055
This is bullshit. All of it, it's bullshit.
970
01:28:28,099 --> 01:28:30,135
You wait a minute.
971
01:28:32,419 --> 01:28:34,216
Bullshit?
972
01:28:37,539 --> 01:28:41,817
This, what you just did, is bullshit.
973
01:28:43,659 --> 01:28:47,129
This is who you are.
974
01:28:47,179 --> 01:28:49,534
This is what you accomplished.
975
01:28:49,579 --> 01:28:53,254
Now, you go and get what's yours.
976
01:28:56,499 --> 01:28:58,490
You're a man.
977
01:28:59,219 --> 01:29:00,971
A man like who?
978
01:29:01,659 --> 01:29:04,014
Who you trying to be like, baby?
979
01:29:04,059 --> 01:29:06,095
Like your father?
980
01:29:06,139 --> 01:29:09,609
I'm not gonna let you be the man
your father was.
981
01:29:09,659 --> 01:29:13,015
I don't need another dead man.
982
01:29:13,059 --> 01:29:17,655
I am not gonna have you give up
and die on me, too, God damn it.
983
01:29:17,699 --> 01:29:20,611
I am not going to let you die.
984
01:29:22,699 --> 01:29:25,293
This is what we're gonna do.
985
01:29:26,939 --> 01:29:29,169
Now...
986
01:29:29,219 --> 01:29:33,735
you're gonna go down there
to them employment people again.
987
01:29:35,419 --> 01:29:37,853
You're gonna look them in the eye...
988
01:29:38,659 --> 01:29:41,014
and you're gonna tell them the truth.
989
01:29:42,059 --> 01:29:44,209
Step up, baby...
990
01:29:44,259 --> 01:29:46,489
and tell them who you are.
991
01:29:48,019 --> 01:29:50,658
You are Greg Yance...
992
01:29:50,699 --> 01:29:53,452
and you are not going to die.
993
01:29:57,979 --> 01:30:01,130
Can I tell you about
my experience down there?
994
01:30:02,179 --> 01:30:04,215
I worked 18 hours a day
995
01:30:04,259 --> 01:30:06,215
for $3 a week.
996
01:30:06,259 --> 01:30:09,729
Throwing sandbags from dawn to dusk.
997
01:30:09,779 --> 01:30:14,899
Stepping in water with snakes
and all types of insects I never seen before.
998
01:30:14,939 --> 01:30:17,328
We worked in 110-degrees heat.
999
01:30:17,379 --> 01:30:20,212
Uniform soaked.
1000
01:30:20,259 --> 01:30:24,218
Feet blistered, hands raw,
mosquito bites all over my body.
1001
01:30:24,259 --> 01:30:29,094
After we finished, we'd still have to do
our PT, that's physical training.
1002
01:30:29,139 --> 01:30:32,893
Stomach crunches and push-ups
and jumping jacks.
1003
01:30:32,939 --> 01:30:36,375
Then we'd still have to jog three miles a day.
1004
01:30:36,419 --> 01:30:40,412
I know that may sound like
a nightmare to you but...
1005
01:30:40,459 --> 01:30:44,577
Throwing sandbags on that levee
was the best job I've ever had.
1006
01:30:45,539 --> 01:30:47,575
I mean, the people there...
1007
01:30:48,659 --> 01:30:51,332
they made us feel like we had a purpose.
1008
01:30:51,379 --> 01:30:53,973
We made a difference and they thanked us.
1009
01:30:56,419 --> 01:31:00,332
Ma'am, I'm a hard worker,
I like back-breaking work.
1010
01:31:00,379 --> 01:31:02,495
I work real good with my hands.
1011
01:31:02,539 --> 01:31:03,938
You know,
1012
01:31:04,819 --> 01:31:08,175
I'll work on the outside and start at the bottom.
1013
01:31:08,219 --> 01:31:12,178
Making $3 an hour would be
a very big accomplishment for me.
1014
01:31:13,939 --> 01:31:19,889
So, ma'am, I'm just asking you, please,
could you look for anything? Something.
1015
01:31:21,299 --> 01:31:24,177
Just anything. I'm willing to work.
1016
01:31:31,099 --> 01:31:34,978
I'm sorry, we just don't have
anything for you right now.
1017
01:31:50,059 --> 01:31:52,527
What's wrong? You tripping me out.
1018
01:31:52,579 --> 01:31:55,776
Shit, ain't nothing,
everything just going in slow motion.
1019
01:31:58,099 --> 01:32:00,408
- You know something?
- What's that?
1020
01:32:00,459 --> 01:32:05,010
For a minute, I thought I wouldn't end up
hustling for the rest of my life.
1021
01:32:05,059 --> 01:32:07,050
For me, there ain't nothing else.
1022
01:32:07,099 --> 01:32:09,852
Especially seeing what
your ass is going through.
1023
01:32:09,899 --> 01:32:11,696
Shit.
1024
01:32:14,219 --> 01:32:16,608
When you wanna start?
1025
01:32:17,419 --> 01:32:20,809
- If nothing come through by next week...
- Hey, Greg.
1026
01:32:20,859 --> 01:32:22,850
Monday, then.
1027
01:32:22,899 --> 01:32:25,732
- What's going on?
- What's up?
1028
01:32:25,779 --> 01:32:27,929
What's up, Pookie?
1029
01:32:31,099 --> 01:32:32,771
All right.
1030
01:32:33,659 --> 01:32:35,297
You know that motherfucker?
1031
01:32:36,299 --> 01:32:40,736
- I thought you knew the nigger.
- I don't know that motherfucker.
1032
01:32:40,779 --> 01:32:42,656
Let's get the fuck outta here, man.
1033
01:32:42,699 --> 01:32:44,815
Pookie, check this out.
1034
01:32:47,739 --> 01:32:51,095
Snitchin' bitch.
That'll shut his fat fucking mouth.
1035
01:32:52,459 --> 01:32:54,290
You see anything?
1036
01:32:56,739 --> 01:33:00,573
- Tell me you saw something, motherfucker.
- You got it, dog.
1037
01:33:00,619 --> 01:33:02,894
You a snitch, too?
1038
01:33:02,939 --> 01:33:04,213
No.
1039
01:33:40,779 --> 01:33:42,098
Shit...
81298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.