All language subtitles for [Temunek] Agen +62 (2025) INDONESIAN NF WEB ID
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,042 --> 00:00:25,917
- Dapet, nih! Nah!
- Hebat sekali.
2
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
- Menang?
- Menang, Bro! Menang! Ya!
3
00:00:29,083 --> 00:00:31,833
- Menang lagi!
- Nih. Makan.
4
00:00:43,708 --> 00:00:44,750
Tuh.
5
00:00:46,375 --> 00:00:48,167
- Ya. Makasih, ya.
- Ya.
6
00:00:59,125 --> 00:01:00,292
Kancil.
7
00:01:00,375 --> 00:01:01,375
Kancil dua.
8
00:01:01,792 --> 00:01:02,792
Kancil dua.
9
00:01:02,833 --> 00:01:04,125
Target ngomong apa?
10
00:01:05,250 --> 00:01:06,917
"Lo enggak diikutin, 'kan?
11
00:01:07,417 --> 00:01:08,708
Barang mana?"
12
00:01:13,375 --> 00:01:14,625
"Nah. Pintar lo."
13
00:01:14,708 --> 00:01:15,958
Kancil dua!
14
00:01:16,042 --> 00:01:17,083
Kebaca, enggak, bibirnya?
15
00:01:17,167 --> 00:01:18,417
Terkonfirmasi.
16
00:01:18,500 --> 00:01:19,958
Kurawa dan Buto Cakil
17
00:01:20,042 --> 00:01:22,309
- adalah bandar dan kurir.
- Bang, tambahin kuahnya, dong. Bang.
18
00:01:22,333 --> 00:01:23,583
- Bang.
- Entar aja!
19
00:01:23,667 --> 00:01:24,792
Dih, si abang!
20
00:01:27,833 --> 00:01:29,625
"Ini barang baru dari pusat, nih."
21
00:01:36,583 --> 00:01:37,667
-
Oke…
- Ha?
22
00:01:38,417 --> 00:01:39,833
Sekarang kita…
23
00:01:40,417 --> 00:01:42,292
Target biarkan
24
00:01:42,792 --> 00:01:44,125
-
langsung ke titik temu.
- Ha?
25
00:01:44,208 --> 00:01:46,292
- Apaan, sih?
- Jangan ada yang…
26
00:01:46,375 --> 00:01:48,125
Perintah tidak tertransmisi!
27
00:01:48,208 --> 00:01:49,750
Target biarkan…
28
00:01:57,458 --> 00:01:59,208
Bakso!
29
00:02:03,333 --> 00:02:04,833
- Kok kabur, sih?
- Kancil dua!
30
00:02:05,542 --> 00:02:06,833
Kancil satu. Target bergerak.
31
00:02:06,917 --> 00:02:08,292
Izin mendekati target!
32
00:02:08,375 --> 00:02:09,667
Tidak, izin ditolak.
33
00:02:09,750 --> 00:02:11,875
Di sini hanya mengawasi!
34
00:02:11,958 --> 00:02:14,292
Man.
35
00:02:16,000 --> 00:02:17,333
Kancil satu.
36
00:02:17,417 --> 00:02:19,042
Target masuk rumah.
37
00:02:19,750 --> 00:02:21,375
Ada calon korban.
38
00:02:21,458 --> 00:02:22,292
Target harus ditangkap.
39
00:02:22,375 --> 00:02:23,708
Jangan kebiasaan!
40
00:02:23,792 --> 00:02:24,708
Sasaran kita…
41
00:02:24,792 --> 00:02:25,792
Jaringan…
42
00:02:25,875 --> 00:02:27,250
Bukan penangkapan…
43
00:02:27,333 --> 00:02:29,083
Biar gue yang ke sana. Tunggu!
44
00:02:30,208 --> 00:02:31,875
Permen
happy-happy, Bang.
45
00:02:31,958 --> 00:02:33,750
- Ya, 'kan?
- Ini dia.
46
00:02:33,833 --> 00:02:35,083
- Bentar, ya.
- Iya, Bang.
47
00:02:36,208 --> 00:02:37,125
Aduh.
48
00:02:37,208 --> 00:02:39,292
Ayo, Bang. Cepetan.
49
00:02:39,375 --> 00:02:40,375
Aduh!
50
00:02:46,125 --> 00:02:47,125
Bro.
51
00:02:47,167 --> 00:02:48,167
Ke Gang Asem sekarang.
52
00:02:48,250 --> 00:02:50,208
Ini duitnya. Nah.
53
00:02:50,292 --> 00:02:51,708
Makasih, Bang. Asyik!
54
00:02:51,792 --> 00:02:53,542
Ikan kakap!
55
00:02:53,625 --> 00:02:55,250
Hei, ngapain lo?
56
00:02:56,708 --> 00:02:57,875
Bang.
57
00:02:59,083 --> 00:03:00,125
Saya jualan bakso, Bang.
58
00:03:00,792 --> 00:03:02,309
Dik, Adik mau beli
bakso saya, enggak, Dik?
59
00:03:02,333 --> 00:03:03,643
- Satu, Bang…
- Beli bakso saya, Dik.
60
00:03:03,667 --> 00:03:04,792
- Ayo, Dik! Beli, Dik!
- Hei!
61
00:03:04,875 --> 00:03:06,042
Pergi lo!
62
00:03:06,125 --> 00:03:08,208
Yah, jangan galak-galak, dong, Bang.
63
00:03:08,292 --> 00:03:09,792
Kan, saya cuma jualan…
64
00:03:09,875 --> 00:03:12,417
To, bentar lagi
gue nyampe, To! Tahan!
65
00:03:12,500 --> 00:03:13,500
Jangan bergerak!
66
00:03:16,792 --> 00:03:19,000
Tahan, To! Ini perintah!
67
00:03:19,583 --> 00:03:20,417
Cabut!
68
00:03:20,500 --> 00:03:22,208
Hei!
69
00:03:22,292 --> 00:03:25,458
Hei!
70
00:03:26,083 --> 00:03:28,125
Hei! Ngapain lo masuk-masuk?
71
00:03:28,917 --> 00:03:30,292
Siapa? Siapa itu, Pak?
72
00:03:30,375 --> 00:03:31,750
- Enggak tau, Bu!
- Mundur!
73
00:03:33,750 --> 00:03:34,917
Ayo, mau ke mana?
74
00:03:38,167 --> 00:03:39,167
Hei!
75
00:03:51,542 --> 00:03:52,750
Aduh!
76
00:03:52,833 --> 00:03:53,833
Awas!
77
00:03:54,167 --> 00:03:55,917
Kenapa, sih?
78
00:03:56,000 --> 00:03:56,833
Maling, ya?
79
00:03:56,917 --> 00:03:57,750
Maling!
80
00:03:57,833 --> 00:03:59,833
Maling!
81
00:03:59,917 --> 00:04:03,292
Maling!
82
00:04:10,375 --> 00:04:11,667
Maling!
83
00:04:15,292 --> 00:04:17,292
Ya Allah, engap.
84
00:04:25,167 --> 00:04:26,250
Oh…
85
00:04:26,333 --> 00:04:28,292
- Hei, ada maling!
- Hei, jangan lari!
86
00:04:31,417 --> 00:04:33,208
Maling!
87
00:04:33,833 --> 00:04:34,833
Hei!
88
00:04:38,167 --> 00:04:39,167
Hei!
89
00:04:41,708 --> 00:04:43,167
Dia bukan maling!
90
00:04:43,958 --> 00:04:46,292
Ya Allah!
91
00:04:46,375 --> 00:04:48,375
Dia bukan maling.
92
00:04:55,167 --> 00:04:56,958
Maling!
93
00:04:58,458 --> 00:05:00,208
Bukan! Bukan maling!
94
00:05:00,292 --> 00:05:03,167
Bukan maling! Bukan, bukan maling!
95
00:05:18,333 --> 00:05:20,917
Ini pelanggaran keras, To.
96
00:05:21,833 --> 00:05:22,958
Mulai sekarang,
97
00:05:23,042 --> 00:05:25,458
lo gue cabut dari lapangan.
98
00:05:44,792 --> 00:05:45,708
Bang, ini saya menang, Bang!
99
00:05:45,792 --> 00:05:47,309
- Lihat tuh, Bang! Wah, apa ini, Bang?
- Menang apaan?
100
00:05:47,333 --> 00:05:48,500
Begitu kagak boleh. Judi.
101
00:05:48,583 --> 00:05:49,917
Enak aja, "kagak boleh".
102
00:05:50,000 --> 00:05:51,958
Emang orang kaya
yang sekarang tuh dari mana?
103
00:05:52,042 --> 00:05:53,917
Dari korupsi, Bang! Koruptor!
104
00:05:54,000 --> 00:05:56,292
Saya masih mending main beginian.
105
00:05:56,375 --> 00:05:57,500
Tuh, lihat?
106
00:05:57,583 --> 00:05:59,458
Menang banyak, Bang.
107
00:05:59,542 --> 00:06:01,167
Abang bawa hoki beneran!
108
00:06:01,250 --> 00:06:02,625
Aduh!
109
00:06:02,708 --> 00:06:05,750
Tuh, lihat. Wah.
110
00:06:05,833 --> 00:06:07,667
Tuh, Bang. Menang banyak banget, Bang.
111
00:06:07,750 --> 00:06:09,583
- Tuh.
- Beh.
112
00:06:09,667 --> 00:06:11,458
Cang.
113
00:06:11,542 --> 00:06:12,542
Astaga.
114
00:06:12,625 --> 00:06:14,542
To, lo lihat, To. Gue menang banyak, To.
115
00:06:14,625 --> 00:06:15,750
Jangan ditanya, Beh.
116
00:06:15,833 --> 00:06:18,708
Lihat, tuh. Ih. Nambah lagi. Aduh!
117
00:06:18,792 --> 00:06:19,958
Makanya, To,
118
00:06:20,042 --> 00:06:21,583
lo mending ikutin gue, main judol!
119
00:06:21,667 --> 00:06:23,042
Daripada jual bakso.
120
00:06:23,125 --> 00:06:24,917
Nih! Menang banyak, nih!
121
00:06:25,000 --> 00:06:26,042
Bisa renovasi rumah!
122
00:06:26,625 --> 00:06:27,875
Eh, gue kasih tau sama lo.
123
00:06:27,958 --> 00:06:29,458
Pijit kayak begini udah kagak laku.
124
00:06:29,542 --> 00:06:32,542
Yang laku tuh pijit tambah-tambah. Itu!
125
00:06:32,625 --> 00:06:34,875
Yah, sembarangan.
126
00:06:34,958 --> 00:06:38,292
Orang pijit ke sini, dapet hiburan
dari Babeh, ya, Beh? Gratis, lagi.
127
00:06:39,292 --> 00:06:40,125
Hiburan gratis apaan?
128
00:06:40,208 --> 00:06:41,809
Paling juga dikasih pantun sama babe lo.
129
00:06:41,875 --> 00:06:43,333
Pantunnya itu-itu lagi.
130
00:06:43,417 --> 00:06:44,250
Yang mana?
131
00:06:44,333 --> 00:06:45,833
Tuh, yang itu! Yang…
132
00:06:45,917 --> 00:06:47,625
Ke pasar beli ikan cue.
133
00:06:47,708 --> 00:06:49,167
Cakep!
134
00:06:49,250 --> 00:06:51,208
Nasinya pake beras raskin.
135
00:06:51,292 --> 00:06:52,208
Artinya?
136
00:06:52,292 --> 00:06:53,833
Kasihan banget abang gue.
137
00:06:53,917 --> 00:06:56,125
Hari gini, dia masih miskin.
138
00:07:00,875 --> 00:07:02,708
Waduh, marah lo?
139
00:07:02,792 --> 00:07:04,208
Muka lo ditekuk.
140
00:07:04,292 --> 00:07:05,792
Demek begitu, kayak handuk babe lo!
141
00:07:05,875 --> 00:07:06,750
- Kenapa lo, To?
- Apaan, sih?
142
00:07:06,833 --> 00:07:09,000
Cuma kejatuhan panci tadi.
143
00:07:09,083 --> 00:07:10,726
- Panci ketiban panci.
- Kaki lo naikin ke situ.
144
00:07:10,750 --> 00:07:12,792
- Kaki lo naikin…
- Kagak usah, Bang. Kagak usah.
145
00:07:12,875 --> 00:07:14,917
Lihat, saya lagi menang. Saya mau WD.
146
00:07:15,000 --> 00:07:17,125
Ini. Saya kasih duit aja. Nih.
147
00:07:17,208 --> 00:07:19,292
Tuh, buat beli… Ini, detergen.
148
00:07:19,375 --> 00:07:21,375
Sama pewanginya, tuh. Cuci tuh handuk.
149
00:07:21,458 --> 00:07:22,750
Nah, ini buat beli minyak urut.
150
00:07:22,833 --> 00:07:23,917
Tuh, menang.
151
00:07:24,000 --> 00:07:25,542
Segini doang? Kurang.
152
00:07:25,625 --> 00:07:27,042
Tambahin.
153
00:07:27,125 --> 00:07:28,583
Kalo duit aja… Nih, saya tambahin!
154
00:07:28,667 --> 00:07:30,042
Saya mau pulang. Mau WD dulu.
155
00:07:30,125 --> 00:07:31,167
Tarik dana.
156
00:07:31,958 --> 00:07:33,167
Cang!
157
00:07:33,250 --> 00:07:35,125
Dito mana?
158
00:07:35,208 --> 00:07:36,625
Yang biru-biru aja lihat lo!
159
00:07:36,708 --> 00:07:38,000
Nih!
160
00:07:38,083 --> 00:07:38,917
- Eh!
- Makasih, ya.
161
00:07:39,000 --> 00:07:40,375
Bantuin babe lo, nih!
162
00:07:40,458 --> 00:07:41,792
- Iya.
- Kasihan, udah tua.
163
00:07:41,875 --> 00:07:42,750
Yah, satu doang?
164
00:07:42,833 --> 00:07:44,208
Ya, udah habis tuh, sama babe lo!
165
00:07:44,292 --> 00:07:45,684
- Ya udah! Saya pulang, ya!
- Ya udah.
166
00:07:45,708 --> 00:07:47,101
- Makasih, ya.
- Asalamualaikum. Ya.
167
00:07:47,125 --> 00:07:49,042
Waalaikumsalam.
168
00:07:50,000 --> 00:07:51,042
Aduh.
169
00:08:03,667 --> 00:08:04,500
Sori…
170
00:08:04,583 --> 00:08:05,583
Sori.
171
00:08:14,417 --> 00:08:15,417
Hmm.
172
00:08:24,958 --> 00:08:25,875
Pagi, To.
173
00:08:25,958 --> 00:08:26,792
Pagi, May.
174
00:08:26,875 --> 00:08:29,250
Pagi, Mbak Maya. Udah sarapan, belum?
175
00:08:29,333 --> 00:08:30,875
- Udah,
- Selamat pagi!
176
00:08:30,958 --> 00:08:32,250
Kak Dito!
177
00:08:32,333 --> 00:08:33,333
Pesanannya, nih!
178
00:08:33,417 --> 00:08:34,542
Oh! Makasih, Ni!
179
00:08:34,625 --> 00:08:35,958
HATI-HATI, LANTAI BASAH
180
00:08:40,375 --> 00:08:41,750
Posisi siap!
181
00:08:41,833 --> 00:08:42,875
Target masuk sarang!
182
00:08:42,958 --> 00:08:43,792
Monitor!
183
00:08:43,875 --> 00:08:45,875
Langkah target cepat agresif,
184
00:08:45,958 --> 00:08:46,958
dipastikan marah.
185
00:08:47,542 --> 00:08:48,708
Nah…
186
00:08:48,792 --> 00:08:51,417
Selamat pagi, Bu.
187
00:08:51,500 --> 00:08:53,167
Pagi.
188
00:08:54,750 --> 00:08:56,583
Barusan saya dapat ide.
189
00:08:56,667 --> 00:09:00,667
Bagaimana kalo hari ini
kita pulang cepat, istirahat?
190
00:09:00,750 --> 00:09:02,250
Susah, 'kan, kerja kayak gini?
191
00:09:02,333 --> 00:09:06,333
Internetnya lelet,
gaji telat, tenggat mepet. Iya. 'Kan?
192
00:09:06,417 --> 00:09:08,083
Ibu enggak serius, 'kan?
193
00:09:08,167 --> 00:09:09,375
Kerjaan kan, masih banyak.
194
00:09:09,458 --> 00:09:11,333
Yang benar aja, Bu.
195
00:09:12,542 --> 00:09:14,708
Enggak usah balik lagi sekalian!
196
00:09:24,083 --> 00:09:24,958
Proyektor.
197
00:09:25,042 --> 00:09:26,875
Coba lihat hasil kerja kalian.
198
00:09:30,292 --> 00:09:32,208
"Gerbong narkoba."
199
00:09:35,542 --> 00:09:36,667
"Gerbong" atau "gembong"?
200
00:09:39,583 --> 00:09:41,917
Bandar narkoba
201
00:09:42,000 --> 00:09:44,292
menggunakan Kijang.
202
00:09:45,833 --> 00:09:47,208
Jelaskan, dong,
203
00:09:47,292 --> 00:09:50,458
kalo itu kendaraan, bukan kijang benaran!
204
00:09:51,667 --> 00:09:55,250
Kamu, 'kan,
yang tugasnya benerin EYD?
205
00:09:56,917 --> 00:09:58,750
Kenapa bisa lolos?
206
00:09:58,833 --> 00:10:00,042
Hmm?
207
00:10:00,125 --> 00:10:01,167
Kenapa?
208
00:10:03,583 --> 00:10:04,833
Kenapa?
209
00:10:10,917 --> 00:10:13,875
- Bu! Saya bisa bantu jelasin.
- Lo ngapain, sih, To?
210
00:10:15,833 --> 00:10:17,917
Sakit gondok pake blau!
211
00:10:18,000 --> 00:10:19,667
Cakep!
212
00:10:19,750 --> 00:10:21,542
Gantinya obat-obatan.
213
00:10:22,125 --> 00:10:24,125
Artinya, To?
214
00:10:24,208 --> 00:10:25,500
Semua orang juga tau.
215
00:10:26,583 --> 00:10:28,083
Apa iya kijang benaran?
216
00:10:33,167 --> 00:10:34,458
Kijang.
217
00:10:43,250 --> 00:10:45,167
Ambilkan papan tulis.
218
00:10:45,250 --> 00:10:47,000
Cakep!
219
00:10:47,083 --> 00:10:49,250
Hari ini, saya mau menjelaskan
220
00:10:49,333 --> 00:10:51,917
arti homonim dan penggunaannya yang salah.
221
00:10:52,000 --> 00:10:53,167
Artinya, Bu?
222
00:10:53,250 --> 00:10:55,667
Ya, ambilkan papan tulis.
223
00:11:01,083 --> 00:11:02,917
Geser dikit, geser.
224
00:11:04,458 --> 00:11:08,333
Cara merayu kamu tidak akan bisa
membuat kamu balik ke lapangan.
225
00:11:10,000 --> 00:11:11,208
Paham?
226
00:11:16,000 --> 00:11:18,042
Saya bisa ngerayu atasan yang lain.
227
00:11:18,625 --> 00:11:19,750
To.
228
00:11:19,833 --> 00:11:21,250
Gue butuh bantuan lo, To.
229
00:11:21,333 --> 00:11:22,917
Eh…
230
00:11:29,792 --> 00:11:30,792
Bapak.
231
00:11:32,583 --> 00:11:34,708
- Pak.
- Apa, sih?
232
00:11:34,792 --> 00:11:36,667
Berat saya udah turun lima kilo, nih.
233
00:11:36,750 --> 00:11:37,917
Ya, terus?
234
00:11:39,542 --> 00:11:40,833
Gerak saya makin cepat.
235
00:11:40,917 --> 00:11:41,750
Masa?
236
00:11:41,833 --> 00:11:42,833
Iya.
237
00:11:43,792 --> 00:11:46,125
Saya juga bisa, Pak, lebih kurus lagi.
238
00:11:47,333 --> 00:11:48,333
Pak, nih.
239
00:11:48,417 --> 00:11:49,417
Beres.
240
00:11:52,958 --> 00:11:55,667
Ponsel kantor jangan dipake
untuk main gim, dong, Pak.
241
00:11:55,750 --> 00:11:56,625
Yah…
242
00:11:56,708 --> 00:11:59,125
Di tengah-tengah
cicilan enggak kelar-kelar,
243
00:11:59,208 --> 00:12:01,708
cuma ini hiburan gue, Martha!
244
00:12:01,792 --> 00:12:03,000
Oh!
245
00:12:03,083 --> 00:12:04,333
Kalau begitu mah,
246
00:12:04,417 --> 00:12:05,958
berarti Bapak butuh ponsel baru.
247
00:12:06,042 --> 00:12:07,667
Tau aja lo.
248
00:12:07,750 --> 00:12:08,583
Bapak.
249
00:12:08,667 --> 00:12:10,000
- Apa?
- Tadi ada kasus
250
00:12:10,083 --> 00:12:12,500
penyelundupan burung langka
di Kejari, Pak.
251
00:12:12,583 --> 00:12:13,625
Mendingan kita usut,
252
00:12:13,708 --> 00:12:15,208
biar kantor kita dapat bonus!
253
00:12:15,292 --> 00:12:17,958
Itu udah diurus sama aktivis!
254
00:12:18,042 --> 00:12:19,667
Kasus sindikat penjual ginjal?
255
00:12:19,750 --> 00:12:21,333
Udah juga sama Polri.
256
00:12:21,417 --> 00:12:23,583
Oke, deh.
257
00:12:23,667 --> 00:12:25,792
Kasus susyi murah
pake bahan kayak ikan juga
258
00:12:25,875 --> 00:12:26,875
saya mau, Pak!
259
00:12:28,458 --> 00:12:30,833
- Pak!
- To! Dengerin!
260
00:12:30,917 --> 00:12:33,458
"Pak"? Emang gue bapak lo apa?
261
00:12:33,542 --> 00:12:34,833
Dengerin!
262
00:12:34,917 --> 00:12:36,375
'Kan, gue udah kasih tau.
263
00:12:36,458 --> 00:12:41,375
Bujet gue itu enggak cukup
buat taruh intel lagi di lapangan.
264
00:12:41,458 --> 00:12:43,500
Aduh!
265
00:12:43,583 --> 00:12:47,250
Lo tuh sebenarnya ngerti, enggak, sih,
posisi kita itu ada di mana? Ngerti, gak?
266
00:12:47,333 --> 00:12:48,583
Tau, ah!
267
00:12:48,667 --> 00:12:49,833
"Tau, ah?"
268
00:12:49,917 --> 00:12:51,250
Gue kasih unjuk.
269
00:12:51,333 --> 00:12:52,875
Nih!
270
00:12:53,708 --> 00:12:55,292
Ini BIN.
271
00:12:55,375 --> 00:12:56,833
Ini TNI.
272
00:12:56,917 --> 00:12:58,625
Nah, ini Polri, ini KPK.
273
00:12:58,708 --> 00:12:59,792
Nah, ini…
274
00:13:01,500 --> 00:13:03,458
'Kan? Pegal juga?
275
00:13:03,542 --> 00:13:04,375
Bukan!
276
00:13:04,458 --> 00:13:06,542
Nih!
277
00:13:07,125 --> 00:13:08,125
Tuh.
278
00:13:08,208 --> 00:13:10,125
Posisi kita ada di sini.
279
00:13:11,125 --> 00:13:14,917
Tugas kita sekarang cuma ngolah data
sama riset doang, To.
280
00:13:15,000 --> 00:13:16,875
Udah, telan aja mentah-mentah!
281
00:13:16,958 --> 00:13:18,125
Udah, telan!
282
00:13:18,208 --> 00:13:20,250
Dito.
283
00:13:20,333 --> 00:13:25,375
Seandainya cara kerja kamu semahir
284
00:13:25,458 --> 00:13:26,708
cara kamu pijit.
285
00:13:28,208 --> 00:13:30,125
Pasti kantor ini enggak akan bubar.
286
00:13:30,208 --> 00:13:31,875
- Hmm?
- Ha?
287
00:13:31,958 --> 00:13:33,583
- Kita mau bubar, Pak?
- Eh…
288
00:13:33,667 --> 00:13:37,042
- Bu! Tolongin saya, Bu!
- Bu, enggak mau. Tolong dipertimbangkan.
289
00:13:37,125 --> 00:13:38,792
- Ini enggak benar, 'kan?
- Tenang…
290
00:13:38,875 --> 00:13:41,250
-
Onde Mande! Gimana ini?
- Saya mau jadi apaan, Bu?
291
00:13:41,333 --> 00:13:43,167
KPR saya belum lunas!
292
00:13:43,250 --> 00:13:44,958
- Pusing, tau, enggak?
- Onde Mande.
293
00:13:45,042 --> 00:13:47,000
- Bu…
- Sophia!
294
00:13:47,083 --> 00:13:48,125
Sophia!
295
00:13:48,208 --> 00:13:50,750
Bu! Sophia perlu ditotok, Bu!
296
00:13:52,583 --> 00:13:53,583
Totokan lima detik.
297
00:13:53,625 --> 00:13:55,208
Sophia!
298
00:13:56,458 --> 00:13:58,292
Lima.
299
00:13:58,375 --> 00:13:59,375
Empat.
300
00:14:00,083 --> 00:14:01,542
Tiga.
301
00:14:01,625 --> 00:14:02,875
Dua.
302
00:14:02,958 --> 00:14:03,833
Satu.
303
00:14:03,917 --> 00:14:05,417
Bangun.
304
00:14:06,625 --> 00:14:07,750
Bu.
305
00:14:07,833 --> 00:14:09,042
Kita benaran dipecat, Bu?
306
00:14:11,417 --> 00:14:14,458
- Gimana nih, Bu?
- Jangan, ya, Bu.
307
00:14:16,542 --> 00:14:19,542
Bubarnya masih tahun depan.
308
00:14:20,542 --> 00:14:23,458
Apa perlu saya percepat jadi bulan depan?
309
00:14:23,542 --> 00:14:26,167
- Enggak!
- Jangan, Bu!
310
00:14:26,250 --> 00:14:28,375
PERINGATAN DARURAT
311
00:14:28,458 --> 00:14:29,708
Bu!
312
00:14:29,792 --> 00:14:31,833
Data intel satu Indonesia
313
00:14:31,917 --> 00:14:32,917
bocor!
314
00:14:41,042 --> 00:14:42,667
Mau ke mana lo?
315
00:14:45,542 --> 00:14:46,375
Hei! Kejar!
316
00:14:46,458 --> 00:14:47,458
Hei!
317
00:14:48,125 --> 00:14:49,417
Hei!
318
00:14:55,667 --> 00:14:56,792
Hei, intel!
319
00:14:57,375 --> 00:14:59,083
Ayo! Ayo.
320
00:14:59,167 --> 00:15:00,167
Aduh!
321
00:15:14,083 --> 00:15:17,625
Enggak ada satu pun institusi
yang bisa lolos kecuali Puanas,
322
00:15:17,708 --> 00:15:20,417
dan ini saatnya Puanas bersinar.
323
00:15:20,500 --> 00:15:23,000
Lo pasti hitung, 'kan? Udah berapa lama
324
00:15:23,083 --> 00:15:25,167
kita dikerdilkan sama institusi lain?
325
00:15:25,250 --> 00:15:27,083
Dan lo pasti udah tau
326
00:15:28,042 --> 00:15:31,333
udah berapa lama
kita monitor kasus judi
online.
327
00:15:31,417 --> 00:15:32,667
Nih.
328
00:15:32,750 --> 00:15:33,750
Lihat.
329
00:15:38,333 --> 00:15:40,375
- Sejak pandemi, Pak.
- Ya.
330
00:15:40,458 --> 00:15:42,083
Berapa institusi
331
00:15:42,625 --> 00:15:45,083
yang menindaklanjuti hasil temuan kita?
332
00:15:45,792 --> 00:15:48,542
- Nol.
- Berapa kerugian negara?
333
00:15:51,292 --> 00:15:52,625
Martha.
334
00:15:52,708 --> 00:15:56,292
Ini akan jadi misi terakhir lo.
335
00:15:56,375 --> 00:15:58,125
Udah lama, 'kan, lo kepengen pensiun?
336
00:15:59,000 --> 00:16:00,333
Enggak, lah, Pak.
337
00:16:00,417 --> 00:16:04,292
Bapak juga kan, tau kenapa saya
enggak mau lagi tugas di lapangan.
338
00:16:04,375 --> 00:16:09,292
Data-data kita bocor karena ada
kepentingan yang lebih besar, Martha.
339
00:16:10,792 --> 00:16:13,667
Gue baru dapat info A1.
340
00:16:14,250 --> 00:16:15,833
DATA TERBARU OPERASI DADU HITAM
341
00:16:15,917 --> 00:16:19,000
Bakal masuk server gede-gedean buat judol.
342
00:16:19,083 --> 00:16:20,458
Detailnya, sih, belum jelas,
343
00:16:20,542 --> 00:16:22,500
tapi protektornya,
344
00:16:22,583 --> 00:16:23,583
udah jelas.
345
00:16:25,750 --> 00:16:28,250
Wah, kalo dia lawannya, sih, sulit, Pak.
346
00:16:28,875 --> 00:16:30,292
Saya juga belum tentu mau.
347
00:16:30,375 --> 00:16:33,250
Lo enggak usah khawatir, Martha.
348
00:16:33,333 --> 00:16:35,417
Lo enggak bakalan sendirian.
349
00:16:40,583 --> 00:16:43,417
Rezeki anak saya mah bagus banget.
350
00:16:43,500 --> 00:16:45,917
Empang yang di Jalan Kamboja itu?
351
00:16:46,000 --> 00:16:47,708
Nah, itu punya anak saya!
352
00:16:47,792 --> 00:16:51,000
Tanyain anaknya, butuh orang kerja
yang baru apa kagak di empang.
353
00:16:51,083 --> 00:16:54,125
Entar saya tanyain, ya.
354
00:16:54,208 --> 00:16:55,375
To!
355
00:16:55,458 --> 00:16:56,833
Lo mau, kagak, kerja di empang?
356
00:16:56,917 --> 00:16:58,458
Enggak! Bau!
357
00:16:58,542 --> 00:17:00,708
- Kagak mau.
- Mau.
358
00:17:00,792 --> 00:17:02,042
Nek, saya bikinin teh, ya?
359
00:17:02,125 --> 00:17:03,542
- Ogah!
- Jahe?
360
00:17:03,625 --> 00:17:04,833
- Jahe pake susu?
- Ogah!
361
00:17:04,917 --> 00:17:05,958
Lah, maunya apaan?
362
00:17:06,042 --> 00:17:07,208
Bir pletok!
363
00:17:07,292 --> 00:17:10,458
- Jahe! Jahe pake susu?
- Iya, udah! Iya!
364
00:17:10,542 --> 00:17:12,167
Udah, jahe pake susu!
365
00:17:12,250 --> 00:17:13,250
Ya?
366
00:17:34,875 --> 00:17:35,875
Nek!
367
00:17:42,000 --> 00:17:43,500
Empang sepi,
368
00:17:43,583 --> 00:17:46,667
tapi pemasukan naik terus.
369
00:17:48,125 --> 00:17:49,458
Cuci uang, ya, Nek?
370
00:17:50,750 --> 00:17:53,292
Saya bisa aja ngikutin Nenek pulang.
371
00:17:53,375 --> 00:17:55,833
Tapi masalahnya, penyamaran Nenek
372
00:17:55,917 --> 00:17:57,292
terlalu gampang ditebak!
373
00:17:57,375 --> 00:17:59,000
Sakit.
374
00:17:59,083 --> 00:18:02,958
Yah… Orang kalo pinggangnya sakit,
enggak mungkin sandalnya bersih.
375
00:18:03,875 --> 00:18:06,417
Jalannya kan, pasti ngesot.
376
00:18:06,500 --> 00:18:08,417
Apalagi jalan kemari.
377
00:18:11,042 --> 00:18:12,500
Ngapain, sih?
378
00:18:12,583 --> 00:18:14,583
Penasaran amat ampe kemari?
379
00:18:15,917 --> 00:18:17,208
Nenek…
380
00:18:17,958 --> 00:18:19,083
Martha!
381
00:18:21,000 --> 00:18:22,250
Ayo, Pak Lukman keluar, deh.
382
00:18:22,333 --> 00:18:26,542
Udah ketauan dari tadi!
383
00:18:26,625 --> 00:18:28,792
Jadi, lo paham, ya?
384
00:18:28,875 --> 00:18:29,958
Paham, ya?
385
00:18:30,542 --> 00:18:31,542
Eh.
386
00:18:32,125 --> 00:18:33,958
Kenapa gue pilih dia?
387
00:18:34,042 --> 00:18:35,167
Pilih apaan, sih?
388
00:18:35,250 --> 00:18:36,750
Nah.
389
00:18:36,833 --> 00:18:38,875
Lo sama Martha
390
00:18:38,958 --> 00:18:39,875
ke lapangan.
391
00:18:39,958 --> 00:18:41,542
Ikut dia, ya?
392
00:18:42,500 --> 00:18:45,125
Kasus judol kita terusin.
393
00:18:45,875 --> 00:18:50,208
Nah, kalo misi ini berhasil, lo akan jadi
394
00:18:50,292 --> 00:18:52,167
intel lapangan selamanya.
395
00:18:52,250 --> 00:18:53,542
- Ha?
- Ya, 'kan?
396
00:18:53,625 --> 00:18:54,458
Sepakat!
397
00:18:54,542 --> 00:18:56,042
Sepakat, dong?
398
00:18:56,917 --> 00:18:58,125
Dong, sepakat?
399
00:18:59,042 --> 00:19:00,042
Sepakat, dong?
400
00:19:00,083 --> 00:19:01,542
- Jangan merepotkan.
- Nah.
401
00:19:01,625 --> 00:19:03,417
- Siap!
- Nah.
402
00:19:03,500 --> 00:19:04,500
Ya?
403
00:19:06,667 --> 00:19:11,125
Taruhan kasus kita,
masa depan Indonesia.
404
00:19:11,208 --> 00:19:12,875
Bukan cuma anak-anak,
405
00:19:12,958 --> 00:19:14,917
tapi juga keluarga.
406
00:19:16,250 --> 00:19:18,292
Terus, siapa
yang paling bertanggung jawab?
407
00:19:18,375 --> 00:19:19,208
Iqbal PHP!
408
00:19:19,292 --> 00:19:21,542
Iqbal Mahardika.
409
00:19:21,625 --> 00:19:22,958
Anggota dewan.
410
00:19:23,042 --> 00:19:24,583
Kandidat gubernur.
411
00:19:24,667 --> 00:19:27,792
Jangan ketipu
sama senyum manis khas partainya.
412
00:19:27,875 --> 00:19:29,208
PHP!
413
00:19:29,292 --> 00:19:32,708
Kelihatannya saja
dia cuma orang di belakang layar.
414
00:19:32,792 --> 00:19:37,500
Tapi sebenarnya, dia itu
salah satu protektor judol.
415
00:19:42,125 --> 00:19:44,250
Jangan ganggu mereka.
416
00:19:44,333 --> 00:19:45,393
Saya enggak bakal ngulang lagi!
417
00:19:45,417 --> 00:19:47,500
- Kalo bisa, sih, dipermudah.
- Jangan!
418
00:19:47,583 --> 00:19:48,958
Tolong!
419
00:19:49,042 --> 00:19:52,083
Mereka kan, juga udah nyumbang banyak
untuk pendapatan negara.
420
00:19:52,167 --> 00:19:53,417
Atas nama judol? Ha?
421
00:19:54,000 --> 00:19:57,042
Pak, minta sedekahnya, Pak.
422
00:19:57,125 --> 00:19:58,792
Anak saya belum makan, Pak.
423
00:19:58,875 --> 00:20:02,250
Bisa, lah, kita pake nanti buat bansos.
424
00:20:02,333 --> 00:20:04,958
Pak, minta sedekahnya, Pak.
425
00:20:05,042 --> 00:20:06,042
Ya.
426
00:20:10,250 --> 00:20:12,292
Bang, ini es teh apaan, Bang?
427
00:20:12,375 --> 00:20:14,958
Eh! Es Teh Poci!
428
00:20:15,042 --> 00:20:16,875
Es tehnya mantap!
429
00:20:16,958 --> 00:20:19,542
Gulanya 100 persen asli!
430
00:20:19,625 --> 00:20:21,667
Dijamin! Oke?
431
00:20:21,750 --> 00:20:22,792
Nih.
432
00:20:22,875 --> 00:20:24,208
Es Teh Poci.
433
00:20:24,292 --> 00:20:25,333
Si paling es teh.
434
00:20:25,417 --> 00:20:26,708
- Tuh, buat Ibu.
- Kakak!
435
00:20:26,792 --> 00:20:27,833
Dua, Kakak!
436
00:20:27,917 --> 00:20:29,083
Dua? Boleh, deh.
437
00:20:29,167 --> 00:20:30,208
- Dua.
- Saya dua.
438
00:20:30,292 --> 00:20:31,292
Iya.
439
00:20:37,125 --> 00:20:41,833
Iqbal PHP!
440
00:20:41,917 --> 00:20:43,292
Hei! Bayar lo!
441
00:20:43,375 --> 00:20:45,333
Jangan dikira gratis!
442
00:20:45,417 --> 00:20:48,792
Iqbal PHP!
443
00:20:51,542 --> 00:20:53,042
Kancil satu.
444
00:20:53,125 --> 00:20:55,125
Target masuk posisi.
445
00:20:57,292 --> 00:21:00,125
Nembus
ke lingkup pergaulannya sulit, To.
446
00:21:01,125 --> 00:21:03,208
Ibarat masuk ke kandang harimau.
447
00:21:03,292 --> 00:21:04,917
Perlindungan dia tripel.
448
00:21:05,000 --> 00:21:07,333
Fisik, klenik, digital.
449
00:21:07,417 --> 00:21:10,792
Halo, Semuanya.
450
00:21:10,875 --> 00:21:12,167
Eh, Pak Iqbal!
451
00:21:12,250 --> 00:21:15,875
-
Tapi dia harimau berbulu domba.
- Lagi pada ngapain? Sini.
452
00:21:15,958 --> 00:21:18,333
Citranya saja baik.
453
00:21:18,417 --> 00:21:20,875
Sayang banget sama anak-anak panti.
454
00:21:20,958 --> 00:21:22,667
Semua kebagian.
455
00:21:22,750 --> 00:21:24,110
- Ini untuk adik, ya.
- Saran saya,
456
00:21:24,333 --> 00:21:26,875
kalau Iqbal sesusah itu didekatin,
457
00:21:27,417 --> 00:21:29,458
kita pake cara klasik.
458
00:21:30,042 --> 00:21:31,042
Ambil ponselnya,
459
00:21:31,125 --> 00:21:32,375
sadap,
460
00:21:32,458 --> 00:21:34,167
ikuti transaksinya.
461
00:21:38,583 --> 00:21:39,792
Cuma tiga ini, Pak?
462
00:21:39,875 --> 00:21:43,792
Tiga, tapi bisa menyelesaikan
semua kebutuhan Bapak.
463
00:21:45,125 --> 00:21:46,333
Bagus.
464
00:21:49,458 --> 00:21:51,375
Info yang saya tau,
465
00:21:51,458 --> 00:21:55,708
Iqbal ini selalu ngadain pengajian
di tanggal lima.
466
00:21:55,792 --> 00:21:56,958
Nah!
467
00:21:57,042 --> 00:21:59,250
Kita masuk lewat sana.
468
00:22:14,667 --> 00:22:16,167
Kancil tujuh, siap!
469
00:22:17,375 --> 00:22:18,375
Awas.
470
00:22:18,458 --> 00:22:20,250
Pak! Pak Ustaz!
471
00:22:20,333 --> 00:22:21,667
Bapak bisa rukiah, enggak?
472
00:22:21,750 --> 00:22:23,667
Teman saya khodamnya suka iseng, Pak!
473
00:22:23,750 --> 00:22:24,917
Ayo, Pak! Ayo, yuk, Pak!
474
00:22:25,917 --> 00:22:27,125
Astaghfirullahaladzim!
475
00:22:27,208 --> 00:22:28,208
Astaghfirullahaladzim!
476
00:22:30,292 --> 00:22:31,375
Allahu Akbar!
477
00:22:51,375 --> 00:22:52,292
Asalamualaikum.
478
00:22:52,375 --> 00:22:53,792
Waalaikumsalam.
479
00:22:53,875 --> 00:22:54,875
Makasih.
480
00:23:06,250 --> 00:23:07,917
Kancil satu.
481
00:23:09,167 --> 00:23:10,000
Bergerak.
482
00:23:10,083 --> 00:23:11,667
Kancil dua, diterima.
483
00:23:12,625 --> 00:23:14,500
Biasanya
484
00:23:14,583 --> 00:23:17,042
kalo pengajian baca surat apa, ya?
485
00:23:19,625 --> 00:23:21,917
Baca surat pemecatan kamu!
486
00:23:22,000 --> 00:23:23,875
Udah sampai sini, baru tanya?
487
00:23:23,958 --> 00:23:25,792
- Ustaz.
- Ya.
488
00:23:25,875 --> 00:23:28,625
- Silakan, Pak. Mari, silakan.
- Oh, iya. Mari.
489
00:23:29,208 --> 00:23:31,008
- Asalamualaikum.
- Waalaikumsalam, Pak Ustaz.
490
00:23:34,167 --> 00:23:35,708
Asalamualaikum.
491
00:23:39,583 --> 00:23:41,250
Jangan lupa. Habis pengajian,
492
00:23:41,333 --> 00:23:43,125
ini sama ini dibawa ke lantai dua.
493
00:23:43,208 --> 00:23:44,333
Oh, iya, Mbak.
494
00:23:51,042 --> 00:23:52,125
Maaf, Ustaz.
495
00:23:52,208 --> 00:23:53,292
Miknya, Pak Ustaz.
496
00:23:58,583 --> 00:23:59,458
Mbak.
497
00:23:59,542 --> 00:24:00,542
Hmm?
498
00:24:00,875 --> 00:24:03,542
Ini benaran ustaz langganannya Pak Iqbal?
499
00:24:03,625 --> 00:24:06,583
Yang biasanya lagi ngerukiah.
500
00:24:07,333 --> 00:24:08,917
Tapi enggak apa-apa, lah.
501
00:24:09,000 --> 00:24:10,875
Ustaz yang ini mah lebih ganteng!
502
00:24:14,458 --> 00:24:16,958
Jalan-jalan beli sekoteng.
503
00:24:17,542 --> 00:24:19,042
Apa, deh?
504
00:24:20,042 --> 00:24:22,833
Jangan lupa duit kembalian.
505
00:24:23,583 --> 00:24:26,708
Perkenalkan, saya orang ganteng.
506
00:24:26,792 --> 00:24:29,583
Asal saya dari Kemayoran.
507
00:24:30,167 --> 00:24:31,958
Ustaznya kenapa?
508
00:24:33,625 --> 00:24:34,667
Ya Allah.
509
00:24:39,583 --> 00:24:41,833
Makan satai di Salatiga!
510
00:24:43,167 --> 00:24:45,875
Jangan lupa beli kopi!
511
00:24:45,958 --> 00:24:48,833
Jangan sungkan buat ketawa!
512
00:24:48,917 --> 00:24:51,500
Karena habis ini, kita ngaji!
513
00:24:51,583 --> 00:24:53,083
Ya?
514
00:24:55,167 --> 00:24:57,375
Ustaznya kenapa?
515
00:25:01,958 --> 00:25:02,958
Maaf, Pak Ustaz.
516
00:25:03,000 --> 00:25:05,167
Kata Bapak, main pantunnya sudah cukup.
517
00:25:05,250 --> 00:25:07,458
Sekarang, silakan pimpin doanya.
518
00:25:08,083 --> 00:25:09,208
Ya.
519
00:25:09,292 --> 00:25:10,417
Iya…
520
00:25:10,500 --> 00:25:12,250
Eh, saya aja.
521
00:25:12,333 --> 00:25:13,750
Mungkin…
522
00:25:13,833 --> 00:25:15,667
Kamu enggak sayang istri kamu.
523
00:25:16,458 --> 00:25:18,958
Tapi kamu pasti sayang anak kamu, 'kan?
524
00:25:20,750 --> 00:25:22,250
Sekali lagi
525
00:25:23,042 --> 00:25:25,708
kamu ceroboh urusan Iqbal…
526
00:25:28,333 --> 00:25:31,375
Saya tau anak kamu sekolah di mana.
527
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
Ya?
528
00:25:33,458 --> 00:25:34,750
Iya, Bu.
529
00:25:47,083 --> 00:25:48,167
Kancil dua.
530
00:25:48,250 --> 00:25:49,375
Ganti rencana.
531
00:25:49,458 --> 00:25:51,292
- Di sini ada yang lebih buas.
- Ha?
532
00:25:51,375 --> 00:25:54,958
Kancil dua, kamu awasi
target utama! Kancil dua!
533
00:25:57,833 --> 00:25:58,875
Hei!
534
00:25:58,958 --> 00:26:00,083
Kancil satu.
535
00:26:00,167 --> 00:26:01,167
Gimana nih?
536
00:26:08,917 --> 00:26:12,083
Main simpul sambil makan es degan.
537
00:26:12,958 --> 00:26:15,833
Ayo, Anak-Anak, kumpul ke depan!
538
00:26:17,167 --> 00:26:18,167
Pak Ustaz.
539
00:26:18,250 --> 00:26:19,917
Mereka kan, udah kumpul di depan.
540
00:26:20,000 --> 00:26:22,083
Seharusnya Pak Ustaz yang ke depan.
541
00:26:22,167 --> 00:26:24,458
- Oh, iya?
- Ayo, geser dulu, Pak.
542
00:26:31,917 --> 00:26:37,042
Aku berlindung kepada Allah
dari godaan setan yang terkutuk.
543
00:26:37,125 --> 00:26:41,000
Dengan menyebut nama Allah
yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
544
00:26:41,083 --> 00:26:43,083
Ya Allah,
545
00:26:43,167 --> 00:26:44,417
berkahilah kami…
546
00:26:44,500 --> 00:26:46,833
- Kok udah doa makan?
- …atas rezeki
547
00:26:46,917 --> 00:26:48,833
yang Engkau berikan kepada kami,
548
00:26:48,917 --> 00:26:52,333
dan lindungilah kami
dari siksa api neraka.
549
00:26:55,375 --> 00:26:59,792
Maaf, Ustaz. Prasmanan belum mateng!
550
00:26:59,875 --> 00:27:01,500
Kenapa udah doa makan?
551
00:27:04,417 --> 00:27:05,917
- Kemari.
- Ah.
552
00:27:06,000 --> 00:27:06,833
Antum kemari.
553
00:27:06,917 --> 00:27:07,958
Ya, Pak Ustaz?
554
00:27:09,542 --> 00:27:11,208
Ini yang ustaz gue apa lo, Jenong?
555
00:27:11,292 --> 00:27:13,000
Pak Ustaz.
556
00:27:16,708 --> 00:27:18,375
Adik-Adik!
557
00:27:18,958 --> 00:27:21,458
Di hari yang penuh berkah ini,
558
00:27:21,542 --> 00:27:24,833
saya ingin menceritakan
559
00:27:24,917 --> 00:27:27,750
yang luar biasa!
560
00:27:27,833 --> 00:27:30,792
Semua berawal dari mimpi…
561
00:27:48,667 --> 00:27:52,333
Gimana anak-anak panti aku?
562
00:27:52,417 --> 00:27:54,000
Oke-oke, 'kan?
563
00:27:55,875 --> 00:27:58,208
Aku bungkus banyak hari ini.
564
00:28:01,167 --> 00:28:04,250
Kamu itu memang tempat
yang paling aman untuk semua.
565
00:28:07,583 --> 00:28:09,708
Enggak ada yang bisa endus kamu.
566
00:28:12,458 --> 00:28:14,000
Biar dunia tau.
567
00:28:15,208 --> 00:28:17,917
Kita juga bisa bikin "Hari Server".
568
00:28:18,000 --> 00:28:20,792
Emang otak kamu
yang paling brilian, J.
569
00:28:26,792 --> 00:28:28,375
Siang, Kak Jessica.
570
00:28:29,833 --> 00:28:30,833
Wih!
571
00:28:30,875 --> 00:28:33,208
Ayunya pol!
572
00:28:33,292 --> 00:28:35,542
Bukan "Ayu" namanya, Bu!
573
00:28:35,625 --> 00:28:36,875
Itu mah pemilik salon!
574
00:28:36,958 --> 00:28:38,375
Namanya Jessica!
575
00:28:39,375 --> 00:28:41,167
Rame, Bu, salonnya.
576
00:28:41,250 --> 00:28:42,708
Ih, bukan rame lagi, Bang.
577
00:28:42,792 --> 00:28:45,542
Itu tiap hari, ya, yang dateng tuh so…
578
00:28:45,625 --> 00:28:48,458
Sol…
579
00:28:48,542 --> 00:28:49,667
"Solsolita!"
580
00:28:49,750 --> 00:28:51,125
Pada ke situ semua!
581
00:28:51,208 --> 00:28:52,750
"Sol-sol" apa?
582
00:28:52,833 --> 00:28:54,083
Maksudnya,
583
00:28:54,167 --> 00:28:55,958
"sosialita", 'kan?
584
00:28:56,042 --> 00:28:57,542
Iya, benar! Itu, dah!
585
00:28:57,625 --> 00:28:59,750
"Solsolita!"
586
00:28:59,833 --> 00:29:01,500
- Balik dulu, Bu.
- Iya, Bu.
587
00:29:11,083 --> 00:29:14,458
Jess!
588
00:29:17,375 --> 00:29:18,375
♪
Curi ♪
589
00:29:20,250 --> 00:29:23,500
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
590
00:29:24,667 --> 00:29:25,667
♪
Curi ♪
591
00:29:27,292 --> 00:29:31,167
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
592
00:29:31,833 --> 00:29:33,292
♪
Curi ke depan ♪
593
00:29:33,375 --> 00:29:35,750
- Ibu mau ke mana, Bu?
- Bukan di sini, ya?
594
00:29:35,833 --> 00:29:37,667
Bukan. Di situ, Bu.
595
00:29:39,042 --> 00:29:41,542
- ♪
Curi ♪
- ♪
Cu-cu-cu-cu-curi! ♪
596
00:29:41,625 --> 00:29:43,083
♪
Curi-curi pandang ♪
597
00:29:43,167 --> 00:29:44,958
Lo kalo mau nangis jangan di sini!
598
00:29:46,042 --> 00:29:49,167
- ♪
Curi ♪
- ♪
Cu-cu-cu-cu-curi! ♪
599
00:29:49,250 --> 00:29:52,000
PENGUMUMAN MENGGEMBIRAKAN
600
00:29:52,583 --> 00:29:53,583
Yu-hu!
601
00:29:54,875 --> 00:29:56,458
Saya, Bu?
602
00:29:56,542 --> 00:29:59,167
Ngapain punya kerjaan tapi kena mental?
603
00:29:59,250 --> 00:30:01,458
Udah, deh! Undurkan diri! Undurkan diri!
604
00:30:01,542 --> 00:30:03,500
♪
Curi ke belakang ♪
605
00:30:03,583 --> 00:30:06,000
♪
Curi ke kanan ♪
606
00:30:06,083 --> 00:30:07,184
Kamu ngerti, enggak,
saya ngomong?
607
00:30:07,208 --> 00:30:08,976
Kalo enggak ngerti,
kamu mengundurkan diri aja!
608
00:30:09,000 --> 00:30:10,351
Saya ganti sama karyawan yang baru!
609
00:30:10,375 --> 00:30:13,625
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
610
00:30:17,667 --> 00:30:19,667
Hai!
611
00:30:33,000 --> 00:30:33,875
Siapa?
612
00:30:33,958 --> 00:30:35,917
J-U-N-E-T.
613
00:30:36,000 --> 00:30:37,292
Junet.
614
00:30:37,875 --> 00:30:39,917
O-K-A-Y.
615
00:30:40,000 --> 00:30:41,250
Okay.
616
00:30:41,333 --> 00:30:43,917
Hei, Anak Baru. Denger, ya.
617
00:30:44,000 --> 00:30:46,458
Jarak lo sepuluh kilometer dari bos gue.
618
00:30:47,042 --> 00:30:48,083
Uh-huh.
619
00:30:49,375 --> 00:30:51,417
Banyak gaya!
620
00:30:51,500 --> 00:30:53,333
Ternyata pemake.
621
00:30:57,125 --> 00:31:01,500
- ♪
Curi ke depan, curi ke belakang ♪
- ♪
Ke depan, ke belakang ♪
622
00:31:01,583 --> 00:31:02,792
- Bonus.
- Terima kasih.
623
00:31:04,625 --> 00:31:07,667
- ♪
Curi ke depan, curi ke belakang ♪
- ♪
Depan-depan, belakang ♪
624
00:31:07,750 --> 00:31:10,875
- ♪
Curi ke kanan, curi ke kiri ♪
- ♪
Kanan ♪
625
00:31:11,458 --> 00:31:16,333
♪
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-curi ♪
626
00:31:16,417 --> 00:31:18,083
- Ayolah, Jess.
- Gue udah di sini.
627
00:31:18,167 --> 00:31:21,458
Jess, ini gimana?
Udah dari tadi, loh, kita nunggu.
628
00:31:21,542 --> 00:31:22,875
- Iya, 'kan?
- Iya.
629
00:31:23,375 --> 00:31:25,750
Jangan khawatir!
630
00:31:25,833 --> 00:31:29,208
Aku udah sebarin informasi
tentang lowongan di sini.
631
00:31:29,292 --> 00:31:32,500
♪
Curi, curi-curi ♪
632
00:31:32,583 --> 00:31:36,708
♪
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-curi ♪
633
00:31:36,792 --> 00:31:37,917
Punten.
634
00:31:40,208 --> 00:31:42,708
- Hmm. Geulis, cantik.
- Eh!
635
00:31:42,792 --> 00:31:45,583
- Model untuk masa depan!
- Masa depan?
636
00:31:45,667 --> 00:31:47,750
Akan
hits di Indonesia emas!
637
00:31:47,833 --> 00:31:48,875
- Ya!
- Selamat!
638
00:31:48,958 --> 00:31:51,625
- Salon Amore! Ya!
- Ini yang punya.
639
00:31:51,708 --> 00:31:52,542
Lihat ini!
640
00:31:52,625 --> 00:31:53,750
Kamu benaran suka?
641
00:31:53,833 --> 00:31:55,375
Aku suka banget, Kak.
642
00:31:55,458 --> 00:31:57,583
Ini aku pengen nangis terharu, kok.
643
00:31:57,667 --> 00:31:59,000
- Siapa nama kamu?
- Eh?
644
00:31:59,083 --> 00:32:00,917
Punten.
645
00:32:01,000 --> 00:32:01,833
Wati.
646
00:32:01,917 --> 00:32:03,625
Puntenwati.
647
00:32:03,708 --> 00:32:06,958
Kamu boleh mulai kerja di sini hari ini.
648
00:32:07,042 --> 00:32:08,125
Wa…
649
00:32:09,000 --> 00:32:10,667
♪
Curi ♪
650
00:32:11,917 --> 00:32:14,583
Nomor Pak RT,
651
00:32:14,667 --> 00:32:16,250
istri Pak RT,
652
00:32:17,917 --> 00:32:20,708
anak Pak RT? Ngapain ditaruh juga?
653
00:32:20,792 --> 00:32:23,167
Ibu suka sama Pak RT, Bu?
654
00:32:23,250 --> 00:32:24,500
Aduh.
655
00:32:24,583 --> 00:32:28,208
Ini tuh masalah serius.
Taruhannya nyawa kalo enggak serius.
656
00:32:28,292 --> 00:32:34,167
Kamu tau sudah berapa intel yang tewas
karena dicepuin sama informannya sendiri?
657
00:32:45,292 --> 00:32:46,750
Omong-omong, Bu.
658
00:32:47,333 --> 00:32:49,042
Apa, sih, yang terjadi di Poso?
659
00:32:57,250 --> 00:33:00,875
Dapat izin dari mana
kamu baca dokumen pribadi saya?
660
00:33:01,625 --> 00:33:02,625
Hmm?
661
00:33:06,708 --> 00:33:08,458
Jadi, sebenarnya,
662
00:33:09,083 --> 00:33:09,917
partner Ibu…
663
00:33:10,000 --> 00:33:11,458
Sudah dua minggu kita kerja,
664
00:33:11,542 --> 00:33:14,667
tidak bisa tembus ruang Jessica.
665
00:33:14,750 --> 00:33:17,042
Susah itu mah, Bu.
666
00:33:17,125 --> 00:33:18,958
Orang dia di ruangannya melulu.
667
00:33:21,292 --> 00:33:24,167
Kita harus bisa masuk ke ruangan Jessica.
668
00:33:25,167 --> 00:33:26,625
Pake cara klasik!
669
00:33:36,833 --> 00:33:39,625
Kesepakatan ini
juga enggak akan jalan tanpa aku!
670
00:33:40,833 --> 00:33:42,417
Selalu kamu?
671
00:33:42,500 --> 00:33:43,542
Apa maksudmu?
672
00:33:44,792 --> 00:33:48,458
Kalo kamu gak bunuh
orang sembarangan, ini gak bakal kejadian!
673
00:33:48,958 --> 00:33:52,417
Keram…
674
00:33:52,500 --> 00:33:55,625
Waduh.
675
00:33:57,667 --> 00:33:59,833
Eh…
676
00:34:02,458 --> 00:34:04,083
Ibu.
677
00:34:04,167 --> 00:34:05,625
Ngapain kalian?
678
00:34:09,333 --> 00:34:11,042
Ini, si Wati! Mau pinjem duit, nih!
679
00:34:11,125 --> 00:34:14,000
Emang kampung lo!
Enggak tau malu lo! Udik lo!
680
00:34:14,083 --> 00:34:16,125
Kampuang! Kampuang lo!
681
00:34:17,375 --> 00:34:18,542
Punten, Bu.
682
00:34:19,125 --> 00:34:21,458
Saya tuh mau kasbon.
683
00:34:21,542 --> 00:34:23,417
Buat bayar utang.
684
00:34:25,042 --> 00:34:25,875
Ha?
685
00:34:25,958 --> 00:34:26,958
Oh.
686
00:34:27,375 --> 00:34:28,208
Utang?
687
00:34:28,292 --> 00:34:29,292
Uh-uh.
688
00:34:29,333 --> 00:34:30,667
Lo utang?
689
00:34:30,750 --> 00:34:33,208
Itu, gara-garanya tuh… Punten,
690
00:34:33,292 --> 00:34:34,417
saya tuh…
691
00:34:34,500 --> 00:34:35,542
Main…
692
00:34:35,625 --> 00:34:36,542
Judol.
693
00:34:36,625 --> 00:34:37,625
Huh?
694
00:34:37,958 --> 00:34:39,042
Judol?
695
00:34:39,125 --> 00:34:40,208
Ah-ah.
696
00:34:40,292 --> 00:34:41,208
Main judol lo?
697
00:34:41,292 --> 00:34:43,750
Emang orang kampuang!
Kampuang nan kampuang…
698
00:34:43,833 --> 00:34:44,875
Shh…
699
00:34:44,958 --> 00:34:46,792
Coba, ceritain pengalaman lo.
700
00:34:46,875 --> 00:34:48,875
Eh? Ceritain?
701
00:34:48,958 --> 00:34:49,833
- Jadi, gini, lucunya…
- Eh!
702
00:34:49,917 --> 00:34:51,542
Eh, bentar! Bentar!
703
00:34:51,625 --> 00:34:55,500
Biar ngobrolnya enak, saya punya usul.
704
00:34:56,875 --> 00:34:58,417
Pindah ke dalam.
705
00:35:00,458 --> 00:35:01,708
Oke, silakan masuk.
706
00:35:02,833 --> 00:35:03,833
Ah!
707
00:35:04,458 --> 00:35:05,625
Lewat pintu.
708
00:35:06,542 --> 00:35:08,250
Lewat pintu, Udik!
709
00:35:08,333 --> 00:35:09,375
Enggak punya pintu lo?
710
00:35:09,458 --> 00:35:10,625
Emang kampuang lo!
711
00:35:10,708 --> 00:35:11,583
- Tadi…
- Sini!
712
00:35:11,667 --> 00:35:12,958
- Ke mana?
- Sini!
713
00:35:13,667 --> 00:35:14,667
Jadi?
714
00:35:16,125 --> 00:35:19,000
Lo belajar judol dari siapa?
715
00:35:20,125 --> 00:35:22,625
Gini, Bu, ceritanya.
716
00:35:22,708 --> 00:35:25,750
Suami saya teh atlet judol.
717
00:35:25,833 --> 00:35:28,833
Jadi, saya teh kebawa-bawa
ikut main judol.
718
00:35:28,917 --> 00:35:29,833
- Oh…
- Iya.
719
00:35:29,917 --> 00:35:32,083
- Gitu?
- Iya.
720
00:35:32,667 --> 00:35:35,417
- Terus, biasanya kalo judol…
- He-eh?
721
00:35:35,500 --> 00:35:36,417
…mainnya di mana?
722
00:35:36,500 --> 00:35:38,000
Di mana?
723
00:35:38,750 --> 00:35:39,958
Biasanya
724
00:35:40,042 --> 00:35:41,833
kalo atlet judol bertandingnya di mana?
725
00:35:45,333 --> 00:35:46,333
Loh?
726
00:35:47,792 --> 00:35:49,750
'Kan, gue yang tanya lo.
727
00:35:49,833 --> 00:35:51,625
Lo kok tanya balik?
728
00:35:54,083 --> 00:35:56,333
Lo tanya-tanya gitu mencurigakan, loh.
729
00:35:56,417 --> 00:35:57,417
Ah…
730
00:36:09,125 --> 00:36:10,125
Jadi, di mana?
731
00:36:12,000 --> 00:36:13,042
Di…
732
00:36:14,417 --> 00:36:15,250
Di…
733
00:36:15,333 --> 00:36:16,833
Di…
734
00:36:18,458 --> 00:36:19,792
Tangan!
735
00:36:23,333 --> 00:36:25,792
TanganEmas88, Bu!
736
00:36:25,875 --> 00:36:27,833
- Oh!
- Oh!
737
00:36:27,917 --> 00:36:30,458
- TanganEmas88?
- Iya.
738
00:36:30,542 --> 00:36:31,625
Coba, deh…
739
00:36:31,708 --> 00:36:32,958
- Tidur dulu!
- Ah!
740
00:36:41,792 --> 00:36:44,042
Waktu kita cuma 30 menit!
741
00:36:46,542 --> 00:36:47,708
Coba kamu perhatiin.
742
00:36:48,917 --> 00:36:50,375
Ruangan ini
743
00:36:50,458 --> 00:36:52,167
tidak ada CCTV.
744
00:36:53,667 --> 00:36:57,583
Ruangan ini pasti didesain
supaya tidak bisa dideteksi.
745
00:37:43,667 --> 00:37:44,500
Bu.
746
00:37:44,583 --> 00:37:45,583
Sini, Bu.
747
00:37:52,208 --> 00:37:53,208
Ya Allah.
748
00:37:55,167 --> 00:37:56,167
Kenapa, sih?
749
00:37:57,833 --> 00:38:00,167
Bu, anak-anak dikurung di sini, Bu.
750
00:38:00,250 --> 00:38:02,625
Kita harus lapor Pak Lukman, Bu.
751
00:38:02,708 --> 00:38:03,958
Ayo, Bu.
752
00:38:04,042 --> 00:38:05,333
Bu Martha!
753
00:38:05,958 --> 00:38:07,167
Bu Martha…
754
00:38:08,000 --> 00:38:09,500
Ayo cepetan!
755
00:38:11,000 --> 00:38:12,000
Bu!
756
00:38:57,208 --> 00:38:59,833
Saya yakin,
di ruang bawah tanah itu pasti…
757
00:38:59,917 --> 00:39:01,625
Operasi judi
online!
758
00:39:05,042 --> 00:39:06,625
Berarti,
759
00:39:06,708 --> 00:39:08,167
selama ini kita…
760
00:39:08,250 --> 00:39:10,333
Telah masuk kandang harimau!
761
00:39:10,417 --> 00:39:12,292
Berarti, sekarang kita sudah…
762
00:39:12,375 --> 00:39:14,375
Tidak butuh Iqbal lagi.
763
00:39:17,750 --> 00:39:21,000
Udah mulai suka gue
sama kekompakan kalian.
764
00:39:21,083 --> 00:39:22,000
Selanjutnya apa nih?
765
00:39:22,083 --> 00:39:23,351
- Kita bebasin anak-anak.
- Kita rekam…
766
00:39:23,375 --> 00:39:24,375
Loh?
767
00:39:25,458 --> 00:39:27,875
Kok bebaskan anak-anak?
768
00:39:27,958 --> 00:39:31,208
Terus, maksud Ibu
diapain itu anak-anak? Didiemin? Ha?
769
00:39:31,833 --> 00:39:33,542
Ya, enggak bisa, lah, To.
770
00:39:33,625 --> 00:39:35,458
Kalo kita langsung bongkar,
771
00:39:35,542 --> 00:39:36,417
pertama,
772
00:39:36,500 --> 00:39:39,500
kita jadi tidak tau kapan "Hari Server".
773
00:39:39,583 --> 00:39:40,708
Kedua!
774
00:39:40,792 --> 00:39:44,958
Kita jadi tidak tau
apakah di cabang salon Jessica yang lain
775
00:39:45,042 --> 00:39:46,250
ada anak-anak yang disimpan.
776
00:39:46,333 --> 00:39:47,833
Tanya aja Jessica pas ketangkep!
777
00:39:47,917 --> 00:39:50,292
To, Iqbal itu pengaruhnya
udah main kuat, loh.
778
00:39:50,375 --> 00:39:53,875
Elektabilitasnya juga udah tinggi.
Dia pasti kepilih jadi gubernur!
779
00:39:53,958 --> 00:39:56,167
Dia bisa bikin mingkem Jessica, loh!
780
00:39:56,250 --> 00:39:58,583
- Pak…
- Sabarlah, To.
781
00:39:59,167 --> 00:40:00,667
Sabar!
782
00:40:00,750 --> 00:40:02,625
Kamu itu harus belajar
783
00:40:02,708 --> 00:40:05,250
lihat gambaran besar dari suatu peristiwa…
784
00:40:05,333 --> 00:40:06,333
Bu!
785
00:40:07,542 --> 00:40:08,542
- Dia tuh…
- Hei!
786
00:40:08,625 --> 00:40:11,583
Kita itu mau nyelamatin
satu Indonesia, To.
787
00:40:11,667 --> 00:40:14,000
Bukan cuma satu basemen doang!
788
00:40:14,083 --> 00:40:16,208
- "Cuma" dari mana, saya tanya.
- Loh?
789
00:40:16,292 --> 00:40:18,208
Mereka tuh anak-anak orang!
790
00:40:18,792 --> 00:40:21,042
Punya orang tua! Punya keluarga!
791
00:40:22,208 --> 00:40:25,083
Enggak ngerti saya!
Kerja enggak pake hati kayak gini!
792
00:40:25,167 --> 00:40:27,167
Hei! Kebanyakan pake hati
793
00:40:27,250 --> 00:40:28,500
bisa mati!
794
00:40:29,667 --> 00:40:31,333
Daripada enggak punya sama sekali!
795
00:40:31,417 --> 00:40:33,000
Hei, To!
796
00:40:33,083 --> 00:40:34,083
To!
797
00:40:34,125 --> 00:40:35,125
To!
798
00:40:40,875 --> 00:40:41,792
-
Wah, hebat.
- Dapet.
799
00:40:41,875 --> 00:40:43,083
Mana nih?
800
00:40:43,167 --> 00:40:45,833
Ah, gue kira susah. Gampang!
801
00:40:47,458 --> 00:40:49,583
- Ah, emang gue jago…
- Main apaan, sih, ini?
802
00:40:49,667 --> 00:40:51,125
To!
803
00:40:51,208 --> 00:40:52,893
- Itu Babeh udah mau menang!
- Main apaan, sih, ini?
804
00:40:52,917 --> 00:40:54,125
To! Dito!
805
00:40:54,208 --> 00:40:56,125
Alah! Gimana, sih, ini anak?
806
00:40:56,208 --> 00:40:57,833
Ya Allah.
807
00:40:57,917 --> 00:41:00,042
To! Dito!
808
00:41:01,125 --> 00:41:02,125
Dito!
809
00:41:03,500 --> 00:41:06,625
- Itu ponsel…
- Ini bahaya, Beh. Main ginian tuh bahaya.
810
00:41:07,292 --> 00:41:08,667
Yaelah, bahaya apaan, sih?
811
00:41:08,750 --> 00:41:11,292
Ketimbang main begituan doang,
enggak bahaya.
812
00:41:11,375 --> 00:41:14,083
Yang bahaya mah
kalo kita jadi orang miskin.
813
00:41:14,167 --> 00:41:17,542
Banyak banget itu orang susah,
makan kagak punya beras. Miskin.
814
00:41:17,625 --> 00:41:18,833
To!
815
00:41:18,917 --> 00:41:19,750
To!
816
00:41:19,833 --> 00:41:22,125
Kemariin ponselnya sebentaran!
817
00:41:22,208 --> 00:41:23,750
Yah, Babeh udah mau menang ini!
818
00:41:23,833 --> 00:41:24,833
To!
819
00:41:27,708 --> 00:41:30,583
Orang pada bunuh diri, Beh, main beginian.
820
00:41:31,167 --> 00:41:32,792
Enggak tau Babeh?
821
00:41:34,375 --> 00:41:36,667
Ini juga. Ngapain, sih,
pake baju kayak gini?
822
00:41:37,667 --> 00:41:38,667
Ngapain?
823
00:41:38,708 --> 00:41:40,125
Yaelah, To.
824
00:41:40,208 --> 00:41:43,042
Jangan ngomongin kaus. Yang lain aja.
825
00:41:43,125 --> 00:41:44,250
Mikirnya yang positif.
826
00:41:44,333 --> 00:41:49,375
Yang penting dalam minggu ini
kita kagak beli sembako. Begitu!
827
00:41:51,167 --> 00:41:52,167
Motor mana, Beh?
828
00:41:53,000 --> 00:41:54,000
Motor?
829
00:41:54,625 --> 00:41:56,292
- Ada.
- Mana?
830
00:41:57,083 --> 00:41:59,292
Ada, To. Ada, enggak ke mana-mana.
831
00:41:59,375 --> 00:42:01,667
Jujur aja, ya. Kemarin, Babeh pinjol…
832
00:42:01,750 --> 00:42:03,542
- 'Kan? Pinjol, 'kan?
- Nah…
833
00:42:06,125 --> 00:42:08,125
Udah main judol,
834
00:42:08,958 --> 00:42:09,792
pinjol.
835
00:42:09,875 --> 00:42:12,250
Motor, deh, Beh! Motor, Beh!
836
00:42:18,500 --> 00:42:20,750
Ampe ke motor!
837
00:42:22,458 --> 00:42:25,167
Capek banget! Ya Allah!
838
00:42:38,083 --> 00:42:40,125
Jalan-jalan ke Bekasi.
839
00:42:43,083 --> 00:42:44,375
"Cakep" -nya mana?
840
00:42:44,458 --> 00:42:46,167
Enggak ada cakepnya.
841
00:42:49,667 --> 00:42:51,250
Capek ke Bekasi.
842
00:42:52,250 --> 00:42:53,458
Jalan kaki.
843
00:42:54,042 --> 00:42:55,625
- Motornya enggak ada.
- Eh, itu…
844
00:42:55,708 --> 00:42:57,042
Ponsel…
845
00:43:11,292 --> 00:43:12,417
To.
846
00:43:15,792 --> 00:43:17,792
Ponselnya kemariin. Yuk.
847
00:43:18,500 --> 00:43:19,500
Ponsel.
848
00:43:35,917 --> 00:43:39,833
SELAMAT HARI JADI! BAMBANG DAN MARTHA
849
00:43:54,875 --> 00:43:56,667
Martha! Kamu tunggu di sini, ya.
850
00:43:56,750 --> 00:43:58,292
Kamu mau ke mana?
851
00:43:58,375 --> 00:43:59,601
Aku harus selamatkan yang lain.
852
00:43:59,625 --> 00:44:00,958
- Mas…
- Itu!
853
00:44:01,042 --> 00:44:04,708
- Yang itu! Bunuh!
- Mas!
854
00:44:56,875 --> 00:44:57,875
Kancil dua.
855
00:44:58,833 --> 00:44:59,833
Kancil dua!
856
00:45:01,917 --> 00:45:03,000
Kancil dua!
857
00:45:05,750 --> 00:45:09,250
Yang rajin kerjanya,
berberes, ya?
858
00:45:09,333 --> 00:45:10,667
- Iya.
- Semangat!
859
00:45:10,750 --> 00:45:11,917
Semangat!
860
00:45:15,917 --> 00:45:17,333
Maaf, ya,
861
00:45:17,417 --> 00:45:19,917
kalau kemarin saya keterlaluan.
862
00:45:29,292 --> 00:45:30,417
Saya mau pasang ini.
863
00:45:30,500 --> 00:45:31,542
Perekam.
864
00:45:42,875 --> 00:45:45,625
Cuma si cantik di ruangannya terus.
865
00:45:46,417 --> 00:45:48,250
Kamu ajak pergi dia.
866
00:45:48,333 --> 00:45:50,792
Sekalian cek tanggal-tanggal penting.
867
00:45:51,875 --> 00:45:54,208
Kita perlu tau
kata sandi ke ruangan bawah.
868
00:45:54,792 --> 00:45:55,792
Bisa?
869
00:46:00,083 --> 00:46:01,250
Ibu!
870
00:46:01,333 --> 00:46:02,667
Kak Jess.
871
00:46:02,750 --> 00:46:05,208
Eh, kenapa suntuk hari ini?
872
00:46:05,292 --> 00:46:06,958
Ngapain, sih, tanya-tanya?
873
00:46:07,542 --> 00:46:08,583
Hei!
874
00:46:08,667 --> 00:46:11,000
Aku mau nemenin kamu pemulihan.
875
00:46:16,333 --> 00:46:17,750
O-K-A-Y.
876
00:46:17,833 --> 00:46:18,667
Okay.
877
00:46:18,750 --> 00:46:20,375
A-Y, oke.
878
00:46:20,458 --> 00:46:21,792
Ayo.
879
00:46:23,125 --> 00:46:24,333
Astaghfirullahaladzim!
880
00:46:24,417 --> 00:46:26,375
Ya Allah! Aduh!
881
00:46:26,458 --> 00:46:27,708
Ya Allah!
882
00:46:29,542 --> 00:46:31,375
Takut, ya?
883
00:46:36,875 --> 00:46:39,500
Ya Allah!
Ya Rabb!
884
00:46:39,583 --> 00:46:42,167
Ini dia pasti Sagitarius, nih!
Pasti Sagitarius, nih!
885
00:46:42,250 --> 00:46:44,292
Emangnya kalo Sagi kenapa?
886
00:46:44,375 --> 00:46:46,292
Oh! Benar, 'kan? Ini perempuan Sagi!
887
00:46:46,375 --> 00:46:47,583
Sagi Desember ini!
888
00:46:47,667 --> 00:46:49,500
November, lah.
889
00:46:49,583 --> 00:46:50,458
Menawan.
890
00:46:50,542 --> 00:46:52,000
Ambisius!
891
00:46:55,667 --> 00:46:56,667
TERKUNCI
892
00:46:56,708 --> 00:46:57,708
Gue tebak, nih.
893
00:46:57,750 --> 00:47:00,750
Tanggal lahir lo, kalo enggak
tanggal satu, tanggal dua pasti, nih!
894
00:47:02,667 --> 00:47:04,083
Ya, 'kan? Ha?
895
00:47:04,167 --> 00:47:05,708
Tanggal berapa?
896
00:47:05,792 --> 00:47:07,417
Tanggal 23? Ha? Tanggal 20?
897
00:47:24,583 --> 00:47:26,250
Ya Allah!
898
00:47:26,333 --> 00:47:29,250
Jangan…
899
00:47:30,708 --> 00:47:31,792
Oke.
900
00:47:36,542 --> 00:47:38,750
Berisik.
901
00:47:41,083 --> 00:47:42,625
Angkat, enggak?
902
00:47:49,333 --> 00:47:52,375
To, lagi di mana lo?
903
00:47:52,458 --> 00:47:54,542
Apa, Beh? Apa?
904
00:47:54,625 --> 00:47:55,625
To…
905
00:47:55,667 --> 00:47:56,500
Lagi kerja.
906
00:47:56,583 --> 00:47:57,417
Pulang dulu.
907
00:47:57,500 --> 00:47:58,542
Babeh jatuh ini.
908
00:47:58,625 --> 00:48:01,458
Tolong…
909
00:48:01,542 --> 00:48:03,167
Ya udah, bentar.
910
00:48:06,167 --> 00:48:08,042
Kenapa?
911
00:48:08,708 --> 00:48:10,083
Kak, saya udahan, ya.
912
00:48:10,167 --> 00:48:11,833
Saya pulang duluan.
913
00:48:14,250 --> 00:48:15,833
Babe saya jatuh.
914
00:48:15,917 --> 00:48:19,542
Dia kan, udah tua, tuh.
Saya takut dia… Ada yang patah.
915
00:48:20,500 --> 00:48:21,542
Ya?
916
00:48:21,625 --> 00:48:23,500
Enggak apa-apa, ya? Saya duluan, ya?
917
00:48:24,208 --> 00:48:25,542
Makasih, ya, Kak.
918
00:48:30,708 --> 00:48:32,333
Arahin gue ke rumah lo.
919
00:48:32,417 --> 00:48:34,750
Udah, enggak usah, Kak! Nyusahin aja…
920
00:48:34,833 --> 00:48:36,208
Junet.
921
00:48:38,792 --> 00:48:39,917
Juju.
922
00:48:41,125 --> 00:48:43,125
Kamu kok kayak takut, sih?
923
00:48:44,625 --> 00:48:46,917
Ada yang kamu sembunyiin dari aku?
924
00:48:47,000 --> 00:48:47,833
Enggak ada.
925
00:48:47,917 --> 00:48:48,750
Enggak ada.
926
00:48:48,833 --> 00:48:50,208
Udah!
927
00:48:55,708 --> 00:48:57,000
Oke.
928
00:48:57,625 --> 00:48:59,458
Arahin ke mana. Lurus?
929
00:49:01,167 --> 00:49:02,792
Siap jalan lagi?
930
00:49:08,375 --> 00:49:09,583
Jangan begitu!
931
00:49:09,667 --> 00:49:10,542
Lepas tangan!
932
00:49:10,625 --> 00:49:12,125
Jangan!
933
00:49:19,458 --> 00:49:20,458
Eh?
934
00:49:20,958 --> 00:49:22,917
Kenapa, sih, Beh?
935
00:49:24,167 --> 00:49:25,667
- Kenapa?
- Jangan tanya.
936
00:49:25,750 --> 00:49:27,417
- Diriin dulu. Pegal ini.
- Yuk.
937
00:49:27,500 --> 00:49:30,417
Pelan…
938
00:49:30,500 --> 00:49:31,500
Asalamualaikum!
939
00:49:31,542 --> 00:49:34,042
- Beh, panggil Dito "Junet".
- Apa?
940
00:49:34,125 --> 00:49:35,309
- Panggil "Junet".
- Siapa tuh?
941
00:49:35,333 --> 00:49:37,333
- Asalamualaikum!
- Panggil "Junet"!
942
00:49:37,917 --> 00:49:39,667
Waalaikumsalam!
943
00:49:39,750 --> 00:49:42,000
Ampun. Hai, Om!
944
00:49:42,083 --> 00:49:43,375
- Iya.
- Kenalin, aku Jessica.
945
00:49:43,458 --> 00:49:45,000
- Bosnya Junet di salon.
- Iya…
946
00:49:45,083 --> 00:49:46,708
Makasih, ya, Neng.
947
00:49:48,583 --> 00:49:49,625
Lo kerja di salon?
948
00:49:50,833 --> 00:49:54,458
Ini yang katanya anaknya Babeh
mau jadi jagoan? Aduh!
949
00:49:54,542 --> 00:49:55,958
Aduh…
950
00:49:56,042 --> 00:49:57,667
Lo enggak cerita sama bapak lo?
951
00:49:57,750 --> 00:49:58,750
Ha?
952
00:49:59,708 --> 00:50:01,625
Emang kenapa kalo kerja di salon, Om?
953
00:50:04,542 --> 00:50:06,375
Kagak apa-apa. Kagak apa-apa, Neng.
954
00:50:06,458 --> 00:50:09,458
Masalahnya, dia ini laki, nih. Laki.
955
00:50:09,542 --> 00:50:10,583
Tabrak.
956
00:50:10,667 --> 00:50:11,917
Aduh…
957
00:50:12,000 --> 00:50:13,583
- Zal!
- Aduh!
958
00:50:13,667 --> 00:50:15,375
Rizal!
959
00:50:15,458 --> 00:50:16,500
- Sini!
- Rizal!
960
00:50:16,583 --> 00:50:17,851
- Itu siapa, Om?
- Penagih utang.
961
00:50:17,875 --> 00:50:19,000
Rizal?
962
00:50:19,083 --> 00:50:20,833
- Ke mana lo?
- Om ngutang?
963
00:50:20,917 --> 00:50:22,042
- Mau ngumpet ke mana?
- Iya.
964
00:50:22,125 --> 00:50:23,500
Mau gue bakar ini rumah?
965
00:50:23,583 --> 00:50:25,000
Biar lo keluar kayak tikus.
966
00:50:25,083 --> 00:50:27,083
Emang Om ngutangnya berapa?
967
00:50:27,167 --> 00:50:28,417
- Rizal!
- Dua…
968
00:50:29,833 --> 00:50:31,167
Kepepet, Neng.
969
00:50:31,250 --> 00:50:33,250
Dua puluh juta.
970
00:50:33,333 --> 00:50:34,500
Ha?
971
00:50:34,583 --> 00:50:36,417
- Hanya 20 juta?
- Iya.
972
00:50:38,167 --> 00:50:40,958
Dua puluh juta aja nagihnya
kayak 20 miliar.
973
00:50:41,042 --> 00:50:42,208
Oh.
974
00:50:42,292 --> 00:50:44,292
Buat modal kawin lagi?
975
00:50:45,625 --> 00:50:46,875
Boleh juga, nih.
976
00:50:56,875 --> 00:50:58,417
Berat, To! Babeh enggak kuat!
977
00:50:58,500 --> 00:50:59,583
Keluar lo!
978
00:50:59,667 --> 00:51:01,208
Oke!
979
00:51:02,875 --> 00:51:03,875
Kalian enggak apa-apa?
980
00:51:06,250 --> 00:51:07,292
Kak Jessica!
981
00:51:11,167 --> 00:51:12,167
To?
982
00:51:46,083 --> 00:51:47,083
Apa-apaan nih?
983
00:51:47,583 --> 00:51:49,375
Ibu.
984
00:51:51,125 --> 00:51:53,708
Lo enggak boleh masuk
ke ruangan gue tanpa izin.
985
00:51:55,333 --> 00:51:56,833
Punten, ya, Bu.
986
00:51:56,917 --> 00:51:58,042
Saya teh suka enggak betah
987
00:51:58,125 --> 00:52:01,208
kalo lihat yang berdebu sekali
kayak gini, tuh.
988
00:52:03,375 --> 00:52:05,333
Jadi, begini ceritanya teh, Bu.
989
00:52:06,417 --> 00:52:10,542
Mantan suami saya yang kedua,
dia teh petugas kebersihan.
990
00:52:11,208 --> 00:52:14,375
Jadi, saya teh suka kebawa-bawa,
pengen bersih-bersih, begitu.
991
00:52:14,458 --> 00:52:15,542
Permisi.
992
00:52:22,792 --> 00:52:24,417
Junet, Punten.
993
00:52:26,750 --> 00:52:27,583
Iya?
994
00:52:27,667 --> 00:52:28,917
Kenapa, Bu?
995
00:52:30,625 --> 00:52:32,417
Gue perhatiin kalian bagus kerjanya.
996
00:52:32,500 --> 00:52:33,500
Ya?
997
00:52:37,833 --> 00:52:38,917
Kalian mau cepat kaya?
998
00:52:41,750 --> 00:52:43,208
Syaratnya cuma satu.
999
00:52:43,292 --> 00:52:45,208
Kalo kalian terima,
1000
00:52:45,292 --> 00:52:46,875
kalian enggak bisa pulang.
1001
00:52:51,000 --> 00:52:52,042
Nih, Beh.
1002
00:52:52,125 --> 00:52:55,250
Entar gaji Dito,
Dito transfer ke sini, ya.
1003
00:52:55,333 --> 00:52:57,583
Pokoknya, dana Babeh aman kalo di sini.
1004
00:52:57,667 --> 00:52:58,833
Oke?
1005
00:52:58,917 --> 00:53:00,833
Iya. Oke.
1006
00:53:03,292 --> 00:53:06,833
Lo betah di Malaysia aja
Babeh udah demen banget, To.
1007
00:53:40,792 --> 00:53:42,042
Babeh swafoto, Beh?
1008
00:53:42,125 --> 00:53:43,667
Ha?
1009
00:53:44,292 --> 00:53:46,208
Iya, swafoto.
1010
00:53:46,292 --> 00:53:49,083
Ini ada lo di belakang, lagi nyetrika.
Bagus banget gambarnya.
1011
00:53:49,167 --> 00:53:52,708
Bakal kenang-kenangan Babeh
kalo lo udah pergi. Gitu.
1012
00:53:57,958 --> 00:53:59,079
- Bunyi apaan tuh, Beh?
- Ha?
1013
00:53:59,125 --> 00:54:00,042
Coba Dito lihat sini.
1014
00:54:00,125 --> 00:54:01,333
Kagak usah.
1015
00:54:01,417 --> 00:54:02,417
Lihat!
1016
00:54:03,458 --> 00:54:05,042
- Kagak ada apa-apa, To.
- Sini.
1017
00:54:05,125 --> 00:54:07,042
Enggak… To! Eh!
1018
00:54:07,125 --> 00:54:09,708
Itu Babeh lagi transfer ke encang lo!
Belum kelar!
1019
00:54:09,792 --> 00:54:11,432
Ini apaan, sih? Polisi-polisi kayak gini?
1020
00:54:12,042 --> 00:54:13,833
Astaghfirullahaladzim.
1021
00:54:13,917 --> 00:54:16,083
Dito tuh nyuruh Babeh pake ginian
biar gampang, Beh,
1022
00:54:16,167 --> 00:54:17,917
bayar listrik, bayar internet!
1023
00:54:18,000 --> 00:54:19,625
Malah isi saldo judol, sih?
1024
00:54:19,708 --> 00:54:21,375
Malu, Beh! Malu!
1025
00:54:21,458 --> 00:54:24,042
Tuh! Udah, deh!
Enggak usah berangkat, deh, gue!
1026
00:54:24,125 --> 00:54:25,333
Capek!
1027
00:54:26,333 --> 00:54:27,542
Malu, Beh!
1028
00:54:28,042 --> 00:54:29,292
To.
1029
00:54:29,375 --> 00:54:30,833
Maafin Babeh.
1030
00:54:34,792 --> 00:54:36,000
Mari.
1031
00:54:36,083 --> 00:54:37,500
Mari.
1032
00:54:37,583 --> 00:54:40,000
Mari, maafin Babeh.
1033
00:54:40,083 --> 00:54:43,083
Nah, gitu, dong.
1034
00:54:54,167 --> 00:54:55,000
Bang.
1035
00:54:55,083 --> 00:54:56,708
Eh? Eh, iya, Pak.
1036
00:54:57,292 --> 00:54:58,667
Abang pasti agennya, ya?
1037
00:54:58,750 --> 00:55:00,833
Iya, agen. Saya agen.
1038
00:55:03,292 --> 00:55:04,333
Bang.
1039
00:55:04,417 --> 00:55:05,625
Titip anak saya, ya.
1040
00:55:05,708 --> 00:55:07,750
Iya, saya jagain.
1041
00:55:16,583 --> 00:55:18,583
Bilang apa sama bapakmu?
1042
00:55:18,667 --> 00:55:21,500
Bilang mau dibawa jadi TKI.
1043
00:55:23,042 --> 00:55:25,833
- Di basemen itu tidak ada sinyal, Pak.
- Hmm.
1044
00:55:25,917 --> 00:55:28,167
Yang bisa hanya ponselnya Jessica.
1045
00:55:28,250 --> 00:55:31,208
- Oke.
- Sama itu, Bu, komputer judol.
1046
00:55:31,292 --> 00:55:34,917
He-eh. Jadi, kita hanya bisa
berhubungan dengan pemain.
1047
00:55:35,000 --> 00:55:37,333
Kalian enggak usah khawatir.
1048
00:55:38,375 --> 00:55:42,458
Gue udah sediain 50 juta buat misi kita.
1049
00:55:42,542 --> 00:55:45,417
- Ha?
- Satu juta buat ini.
1050
00:55:45,500 --> 00:55:48,625
Isi saldo akun pemain JuraganBakso02.
1051
00:55:49,875 --> 00:55:51,000
Tuh.
1052
00:55:51,083 --> 00:55:52,542
Empat puluh sembilan juta lagi?
1053
00:55:53,500 --> 00:55:55,292
Ponsel canggih dari Rusia.
1054
00:55:55,375 --> 00:55:58,792
Mampu mengakses sinyal,
meskipun di radius yang paling terpencil.
1055
00:55:58,875 --> 00:56:01,500
Ponsel canggih ini
memiliki perlindungan tripel.
1056
00:56:02,083 --> 00:56:03,083
Antisadap,
1057
00:56:03,125 --> 00:56:05,125
antibanting, antimaling.
1058
00:56:07,542 --> 00:56:09,708
Enggak boleh bawa ponsel ke bawah.
1059
00:56:12,958 --> 00:56:14,042
Tentu saja!
1060
00:56:21,208 --> 00:56:22,875
- Ayo.
- Yuk.
1061
00:56:27,542 --> 00:56:28,708
Loh?
1062
00:56:28,792 --> 00:56:31,000
Kalian kok mukanya
datar-datar aja ngelihat ini?
1063
00:56:31,875 --> 00:56:33,208
Wow!
1064
00:56:34,333 --> 00:56:35,833
Semuanya bilang "wow".
1065
00:56:35,917 --> 00:56:38,667
Ha? Wow!
1066
00:57:14,333 --> 00:57:15,750
Yu-hu!
1067
00:57:15,833 --> 00:57:17,375
Cus.
1068
00:57:33,958 --> 00:57:37,083
Kak!
1069
00:57:46,042 --> 00:57:48,833
Kalian siap lihat mahakaryaku?
1070
00:58:14,292 --> 00:58:15,667
Tim Basemen!
1071
00:58:15,750 --> 00:58:17,625
Tim
Online siap!
1072
00:58:18,583 --> 00:58:20,833
Tim Percakapan Langsung siap!
1073
00:58:20,917 --> 00:58:22,417
Tim Keuangan…
1074
00:58:22,500 --> 00:58:23,500
Siap!
1075
00:58:24,542 --> 00:58:26,042
Tim TI siap!
1076
00:58:26,125 --> 00:58:29,250
- OmbakEmas77…
- Siap!
1077
00:58:29,333 --> 00:58:31,583
♪
Orang tuaku ♪
1078
00:58:31,667 --> 00:58:33,833
♪
Tiada lagi ♪
1079
00:58:33,917 --> 00:58:35,667
♪
Kita di sini ♪
1080
00:58:35,750 --> 00:58:38,292
♪
Menjaga judi ♪
1081
00:58:38,375 --> 00:58:41,000
♪
Orang tak mampu ♪
1082
00:58:41,083 --> 00:58:42,958
♪
Harus dibantu ♪
1083
00:58:43,042 --> 00:58:45,167
♪
Yuk, berlayar ♪
1084
00:58:45,250 --> 00:58:48,458
♪
Di OmbakEmas77 ♪
1085
00:58:53,333 --> 00:58:55,667
- Cakep…
- Uh…
1086
00:58:57,417 --> 00:58:58,583
Yuk.
1087
00:58:58,667 --> 00:59:02,542
Gue mau kenalin kalian
ke Anak-Anak Ajaib gue.
1088
00:59:04,917 --> 00:59:05,917
Jadi…
1089
00:59:06,375 --> 00:59:07,875
Ini Bejo.
1090
00:59:07,958 --> 00:59:10,167
Kapten kepala Tim TI.
1091
00:59:10,250 --> 00:59:14,458
Dia yang memantau
semua kegiatan karyawan di sini.
1092
00:59:15,083 --> 00:59:18,667
Semua aktivitas karyawan
terpampang di komputer ini.
1093
00:59:21,833 --> 00:59:23,458
Tentang Tim TI.
1094
00:59:24,125 --> 00:59:27,833
Mereka harus yang paling banyak makannya.
1095
00:59:28,417 --> 00:59:30,667
Karena mereka juga
yang paling banyak mikir.
1096
00:59:31,833 --> 00:59:33,125
Favoritku.
1097
00:59:33,208 --> 00:59:34,625
Tim Keuangan.
1098
00:59:34,708 --> 00:59:37,500
Mereka yang narik-narikin duit.
1099
00:59:37,583 --> 00:59:39,125
Iya. Oh.
1100
00:59:39,875 --> 00:59:41,417
Ingat, ya.
1101
00:59:41,500 --> 00:59:44,000
Mereka enggak boleh makan karbohidrat.
1102
00:59:44,083 --> 00:59:45,750
Karena suka ngantuk.
1103
00:59:45,833 --> 00:59:46,958
Ngerti, 'kan?
1104
00:59:47,042 --> 00:59:50,167
Iya, ngerti. Iya.
1105
00:59:50,250 --> 00:59:51,500
Nah…
1106
00:59:52,375 --> 00:59:54,292
Kalau ini,
Tim Percakapan Langsung.
1107
00:59:54,375 --> 00:59:58,167
Mereka yang jawab-jawabin pesan pelanggan.
1108
00:59:58,250 --> 01:00:01,625
Biar selalu semangat mainnya.
1109
01:00:02,250 --> 01:00:06,042
Walaupun sering kalah.
1110
01:00:09,333 --> 01:00:12,458
Kalau ini, Tim
Online.
1111
01:00:13,875 --> 01:00:17,292
Tentunya gue pilih yang enak dipandang.
1112
01:00:17,375 --> 01:00:19,833
Iya. Enak dipandang.
1113
01:00:19,917 --> 01:00:22,375
- Biar pelanggan betah mainnya.
- He-eh.
1114
01:00:22,958 --> 01:00:26,667
Sekarang, kalian
adalah malaikat penjaganya.
1115
01:00:28,750 --> 01:00:32,208
Dan seperti semua malaikat
1116
01:00:33,917 --> 01:00:37,167
kalian harus patuh pada Tuhannya.
1117
01:00:37,250 --> 01:00:40,125
Iya. Siap, Tuhan.
1118
01:00:40,208 --> 01:00:43,750
♪
Selamat kerja! ♪
1119
01:00:52,250 --> 01:00:53,500
Kalau begitu,
1120
01:00:53,583 --> 01:00:57,542
komputernya Pak Lukman pasti terhubung
dengan salah satu komputer anak di sini.
1121
01:00:57,625 --> 01:00:58,458
Benar, enggak?
1122
01:00:58,542 --> 01:00:59,542
Benar.
1123
01:01:00,708 --> 01:01:02,458
Kita harus akses komputer itu.
1124
01:01:06,000 --> 01:01:08,792
DEPOSIT, TARIK DANA
1125
01:01:17,750 --> 01:01:19,792
MAKAN, TIDUR, KAYA
1126
01:01:28,625 --> 01:01:29,792
Kebakaran!
1127
01:01:29,875 --> 01:01:30,875
Bejo, kebakaran!
1128
01:01:30,958 --> 01:01:31,958
Ya, Pak?
1129
01:01:33,208 --> 01:01:35,917
Bejo! Bejo, sini, Bejo!
1130
01:01:36,000 --> 01:01:37,292
Mau ke mana?
1131
01:01:37,375 --> 01:01:38,684
- Jangan tinggalin gue! Entar gue kebakar!
- Mau ambil…
1132
01:01:38,708 --> 01:01:40,059
- Ada alat pemadam…
- Entar gue gosong!
1133
01:01:40,083 --> 01:01:41,833
- Gimana, dong? Bejo!
- Bentar, ada…
1134
01:01:41,917 --> 01:01:43,917
- Aku ambilin!
- Tolongin gue! Bejo!
1135
01:01:44,000 --> 01:01:45,125
Tolong!
1136
01:01:45,208 --> 01:01:46,833
- Bejo!
- Udah, bentar!
1137
01:01:46,917 --> 01:01:48,167
- Bentar!
- Buruan, Bejo!
1138
01:01:48,250 --> 01:01:49,792
Bejo! Jo!
1139
01:01:50,458 --> 01:01:52,583
- Bejo!
- Lihat, Kak! Udah!
1140
01:01:52,667 --> 01:01:54,434
- Nanti lo lap, deh! Lo lap sekarang!
- Iya, bentar! Ini udah berhenti…
1141
01:01:54,458 --> 01:01:56,250
- Ini udah berhenti.
- Oh, he-eh.
1142
01:01:56,333 --> 01:01:57,625
Hati-hati lain kali, Kak.
1143
01:01:57,708 --> 01:01:58,750
Sudah hati-hati.
1144
01:01:58,833 --> 01:02:01,667
Aneh, deh.
Lampu mati nih, Bejo! Gimana nih?
1145
01:02:01,750 --> 01:02:04,333
Tunggu di sini. Tetap di sini.
Oke. Sebentar, ya.
1146
01:02:04,417 --> 01:02:05,708
Jo!
1147
01:02:06,708 --> 01:02:08,667
Jo! Lo ke mana, Jo? Sini dulu, Jo!
1148
01:02:21,208 --> 01:02:22,292
Sini.
1149
01:02:24,875 --> 01:02:27,167
Saya sudah akali algoritma sistemnya,
1150
01:02:27,250 --> 01:02:29,958
supanya JuraganBakso02 hanya bisa diakses
1151
01:02:30,042 --> 01:02:31,875
komputer nomor 13.
1152
01:02:31,958 --> 01:02:33,542
Kamu dekati pemiliknya.
1153
01:02:33,625 --> 01:02:36,333
Habis itu, baru dekatin Jessica.
1154
01:02:50,500 --> 01:02:52,083
Maaf, Kak.
1155
01:02:52,167 --> 01:02:54,083
- Saya salah apa, ya?
- Hmm?
1156
01:02:54,167 --> 01:02:56,833
Enggak.
1157
01:02:56,917 --> 01:02:58,958
Kakak mau tanya.
1158
01:02:59,042 --> 01:03:02,125
Kamu mengobrol sama teman Kakak, enggak?
1159
01:03:02,208 --> 01:03:06,208
Namanya JuraganBakso02.
1160
01:03:06,292 --> 01:03:07,167
KOTAK MASUK
1161
01:03:07,250 --> 01:03:10,750
Maaf, Kak. Penjaga kita sebelumnya
enggak pernah tanya-tanya kayak gini.
1162
01:03:10,833 --> 01:03:11,667
Hmm?
1163
01:03:11,750 --> 01:03:14,917
Aku takut nanti dimarahin, Kak.
1164
01:03:15,708 --> 01:03:18,167
Emang penjaga sebelumnya
kayak gimana?
1165
01:03:21,792 --> 01:03:24,375
♪
Waktunya makan ♪
1166
01:03:27,167 --> 01:03:29,542
♪
Waktunya tidur ♪
1167
01:03:34,833 --> 01:03:37,792
♪
Waktunya kerja ♪
1168
01:03:37,875 --> 01:03:38,875
Cepat.
1169
01:03:39,625 --> 01:03:41,667
Di sini enggak pernah gelap, ya?
1170
01:03:42,250 --> 01:03:45,042
Emangnya kalian pada bisa tidur apa? Ha?
1171
01:03:46,417 --> 01:03:48,333
Namanya juga tidur-tidur ayam, Kak.
1172
01:03:50,000 --> 01:03:51,875
'Kan, kalian bukan ayam atuh!
1173
01:03:55,125 --> 01:03:57,750
Pada mau bisa tidur nyenyak, enggak? Ha?
1174
01:03:58,625 --> 01:03:59,625
Mau?
1175
01:04:56,542 --> 01:05:00,042
Tante! Aku udah lama
enggak tidur senyenyak semalam!
1176
01:05:00,125 --> 01:05:01,292
Makasih, ya.
1177
01:05:01,375 --> 01:05:02,958
Iya. Enak, 'kan?
1178
01:05:03,042 --> 01:05:04,500
Hei.
1179
01:05:04,583 --> 01:05:07,292
Tapi jangan bilang-bilang Kak Jessica, ya?
1180
01:05:07,375 --> 01:05:09,167
Iya, Kak.
1181
01:05:09,250 --> 01:05:12,583
Kita juga jarang ngobrol, kok,
sama Kak Jessica.
1182
01:05:12,667 --> 01:05:17,375
Biasanya Kak Jessica datang, kasih makan,
1183
01:05:17,458 --> 01:05:18,958
terus pergi lagi.
1184
01:05:19,042 --> 01:05:24,000
Oh. Kalian tuh, ya, kerjanya
pada pintar-pintar banget.
1185
01:05:24,083 --> 01:05:25,833
Yang ngajarin kalian siapa, sih?
1186
01:05:25,917 --> 01:05:29,333
Ini mata pelajaran wajib
di pantinya Pak Iqbal, Kak.
1187
01:05:29,417 --> 01:05:36,125
Dari dulu, Kak Jessica suka datang, bawa
guru buat ngajarin komputer untuk kita.
1188
01:05:36,875 --> 01:05:40,042
Katanya, sih, biar bisa
punya masa depan gitu, Kak.
1189
01:05:40,125 --> 01:05:41,708
Kak Jessica baik banget.
1190
01:05:41,792 --> 01:05:43,417
Iya. Baik, ya.
1191
01:05:43,500 --> 01:05:46,792
Emangnya kalian senang
tinggal di sini, gitu?
1192
01:05:46,875 --> 01:05:49,708
Daripada di panti, Kak.
Makannya tempe terus.
1193
01:05:49,792 --> 01:05:50,917
Iya, ya.
1194
01:05:51,000 --> 01:05:52,708
Emangnya enggak kangen sama dunia luar?
1195
01:05:53,833 --> 01:05:57,625
Dari dulu juga
udah jarang jalan-jalan, Kak.
1196
01:05:57,708 --> 01:06:00,375
Jadi, enggak ada bedanya.
1197
01:06:00,458 --> 01:06:02,875
Pokoknya, Kak Jessica
baik banget, deh, Kak.
1198
01:06:02,958 --> 01:06:05,417
Makanya dia
mau bikin Hari Server di Vietnam,
1199
01:06:06,000 --> 01:06:08,750
biar teman-teman panti lain
bisa kerja di sini, Kak.
1200
01:06:08,833 --> 01:06:10,167
Bersama kita semua.
1201
01:06:14,708 --> 01:06:17,417
Teman-Teman! Kolam renangnya udah buka!
1202
01:06:17,500 --> 01:06:19,125
- Ayo!
- Ha? Oh, iya?
1203
01:06:19,208 --> 01:06:21,583
Tante. Tante mau
ikut aku jalan-jalan, enggak?
1204
01:06:27,208 --> 01:06:28,792
Ini surga kami, Tante.
1205
01:06:30,292 --> 01:06:31,958
Kita ke sini kalo lagi suntuk.
1206
01:06:34,125 --> 01:06:35,000
Bagus, ya.
1207
01:06:35,083 --> 01:06:36,125
Sini, Tante.
1208
01:06:36,208 --> 01:06:38,500
- Gimana lihatnya? Situ?
- Tuh.
1209
01:06:39,500 --> 01:06:40,375
Bagus, 'kan?
1210
01:06:40,458 --> 01:06:42,500
Iya, bagus.
1211
01:06:42,583 --> 01:06:44,708
Kami di sini kalo memang
lagi kangen matahari, Tante.
1212
01:06:44,792 --> 01:06:45,625
Oh…
1213
01:06:45,708 --> 01:06:47,458
Udah lama enggak lihat matahari.
1214
01:06:47,542 --> 01:06:48,542
Oh, iya…
1215
01:06:49,167 --> 01:06:50,917
Ada air-airnya.
1216
01:06:51,000 --> 01:06:52,167
Iya.
1217
01:06:52,250 --> 01:06:53,542
Tuh, mereka berenang.
1218
01:06:53,625 --> 01:06:55,583
- Lihat!
- Hai, Kak!
1219
01:06:56,250 --> 01:06:57,250
Hai.
1220
01:06:57,625 --> 01:06:58,958
Bentar, rebahan.
1221
01:06:59,042 --> 01:07:00,042
Lihat ke sana tuh.
1222
01:07:00,542 --> 01:07:02,417
Ya?
1223
01:07:06,542 --> 01:07:10,125
Kamu benar.
Kita harus nyelamatin anak-anak ini, To.
1224
01:07:14,250 --> 01:07:15,667
Semuanya siap!
1225
01:07:15,750 --> 01:07:16,750
Hai!
1226
01:07:16,833 --> 01:07:19,708
Stop… Stop!
1227
01:07:19,792 --> 01:07:21,208
Pusing! Tau, enggak?
1228
01:07:22,792 --> 01:07:23,792
Junet…
1229
01:07:24,292 --> 01:07:27,250
Migrain gue kambuh.
Obatnya enggak mempan.
1230
01:07:27,333 --> 01:07:30,625
- Ayo naik. Ayo ikut naik, ayo.
- Oke. Iya.
1231
01:07:30,708 --> 01:07:31,792
- Iya!
- Ih, kamu mah!
1232
01:07:38,792 --> 01:07:40,708
Kak Jess kenapa, sih, hari ini?
1233
01:07:41,458 --> 01:07:43,750
Badan kita tuh pintar, tau?
1234
01:07:43,833 --> 01:07:48,000
Kalo kita makin banyak rahasia nih, ya,
entar badannya makin sakit.
1235
01:07:48,083 --> 01:07:49,958
Makin migrain.
1236
01:07:51,625 --> 01:07:53,125
Coba lemesin.
1237
01:07:55,333 --> 01:07:59,083
Emangnya Kak Jess lagi mikirin siapa?
1238
01:07:59,167 --> 01:08:01,208
Aku enggak mau bahas itu.
1239
01:08:01,292 --> 01:08:02,500
Iqbal!
1240
01:08:03,292 --> 01:08:04,292
Ha?
1241
01:08:05,333 --> 01:08:06,792
Pacar Kak Jess?
1242
01:08:10,167 --> 01:08:11,792
Enggak, lah!
1243
01:08:11,875 --> 01:08:13,250
Dia tuh bawahan gue.
1244
01:08:13,333 --> 01:08:16,917
Tau, enggak? Kemarin
dia bilang, rumahnya kemasukan penyusup.
1245
01:08:17,000 --> 01:08:19,708
Ceroboh banget, bentar lagi tuh kita ada…
1246
01:08:21,375 --> 01:08:23,167
- Ada apa?
- Hari Server!
1247
01:08:27,417 --> 01:08:29,500
Penting banget tuh kayaknya.
1248
01:08:33,125 --> 01:08:34,333
Itu kapan, Kak?
1249
01:08:35,625 --> 01:08:36,625
Junet.
1250
01:08:37,167 --> 01:08:39,833
Gue minta lo ke sini untuk mijit,
1251
01:08:39,917 --> 01:08:41,083
bukan jadi wartawan.
1252
01:08:41,167 --> 01:08:42,292
Minggu depan!
1253
01:08:48,792 --> 01:08:51,792
Pokoknya, lo lihat aja.
1254
01:08:51,875 --> 01:08:54,292
Kalo Hari Server udah beres,
1255
01:08:54,375 --> 01:08:56,792
gue akan singkirin Iqbal!
1256
01:08:57,792 --> 01:09:01,042
Dan gue akan jadi ratu judol se-Asia!
1257
01:09:01,125 --> 01:09:03,958
Dan gue akan punya cabang salon
di mana-mana!
1258
01:09:04,042 --> 01:09:07,208
Dan semua calon pemimpin judol
bakal ada di tangan gue!
1259
01:09:11,542 --> 01:09:12,875
SERVER GALAT, MIN.
1260
01:09:13,875 --> 01:09:15,542
KOTAK MASUK, PERCAKAPAN
1261
01:09:16,042 --> 01:09:19,083
- Tante? Tante lagi ngapain?
- Eh, Dwi! Dwi…
1262
01:09:19,167 --> 01:09:21,458
Kalo Tante bisa
ngajak Dwi keluar dari sini,
1263
01:09:21,542 --> 01:09:23,167
Dwi mau apa?
1264
01:09:24,458 --> 01:09:26,583
- Dwi mau apa, ya, Tante?
- He-eh.
1265
01:09:26,667 --> 01:09:29,250
- Dwi mau pelihara ikan, Tante!
- Oh, ya! Ikan!
1266
01:09:29,333 --> 01:09:31,833
Ikannya di akuarium, atau di apa?
1267
01:09:31,917 --> 01:09:33,625
Di akuarium. Akuriumnya yang gede.
1268
01:09:33,708 --> 01:09:36,542
Terus, ikannya, isinya yang warna-warni.
1269
01:09:36,625 --> 01:09:38,667
Nanti ada hiasan.
Ada rumah-rumahnya.
1270
01:09:38,750 --> 01:09:40,018
HARI SERVER.
TRANSAKSI SERVER BARU VIETNAM.
1271
01:09:40,042 --> 01:09:42,708
- Tante? Tante ngapain, Tante? Enggak.
- Iya… Enggak…
1272
01:09:42,792 --> 01:09:44,875
- Dwi aja. Dwi bisa…
- Enggak, enggak apa-apa.
1273
01:09:45,708 --> 01:09:47,458
Tante!
1274
01:10:03,208 --> 01:10:04,750
Kak Jess, Kak Jess ngapain, sih?
1275
01:10:04,833 --> 01:10:06,667
Entar migrainnya kambuh, loh!
1276
01:10:06,750 --> 01:10:07,750
Diam!
1277
01:10:09,875 --> 01:10:12,458
Kenapa? Ada Tante.
1278
01:10:12,542 --> 01:10:14,917
Enggak apa-apa, Sayang. Enggak apa-apa…
1279
01:10:19,750 --> 01:10:22,333
Siapa nih yang pegang meja 13?
1280
01:10:24,167 --> 01:10:27,667
Kakak mau kasih hadiah.
1281
01:10:34,792 --> 01:10:35,792
Oh.
1282
01:10:39,000 --> 01:10:40,292
Kamu?
1283
01:10:48,500 --> 01:10:51,042
Kamu ngapain hapus-hapusin pesan?
1284
01:10:54,250 --> 01:10:56,083
Nyembunyiin apa kamu, Dwi?
1285
01:10:56,167 --> 01:10:58,208
Eh, bukan Dwi. Bukan Dwi.
1286
01:10:58,292 --> 01:11:01,750
Saya yang ngehapus pesan itu.
1287
01:11:02,750 --> 01:11:05,583
Gara-garanya tuh,
ada pemain yang kalah terus.
1288
01:11:05,667 --> 01:11:06,500
Terus, dia teh marah-marah.
1289
01:11:06,583 --> 01:11:09,250
Saya jawab teh malah maki-maki
pake kata-kata kasar.
1290
01:11:09,333 --> 01:11:11,042
Ya, saya jawab lagi. Eh, dia makin kasar.
1291
01:11:11,125 --> 01:11:13,542
Ya, saya hapus aja!
1292
01:11:15,000 --> 01:11:16,000
Bagus, 'kan?
1293
01:11:16,042 --> 01:11:17,250
Makasih.
1294
01:11:17,333 --> 01:11:18,417
Do you want to be an Admin?
1295
01:11:18,500 --> 01:11:19,542
Saya?
1296
01:11:19,625 --> 01:11:22,083
- Oke.
- Enggak. Saya, Bu…
1297
01:11:22,167 --> 01:11:24,000
Silakan kamu gantiin Dwi.
1298
01:11:24,583 --> 01:11:25,583
Ha?
1299
01:11:31,208 --> 01:11:32,208
Dwi.
1300
01:11:33,583 --> 01:11:36,875
Kakak mau jadiin kamu hamper!
1301
01:11:36,958 --> 01:11:38,042
Ya!
1302
01:11:38,833 --> 01:11:40,625
Kalian semua ngerti, 'kan?
1303
01:11:41,250 --> 01:11:42,958
Kalau kalian nakal,
1304
01:11:43,875 --> 01:11:45,750
bakal pulang kampung.
1305
01:11:46,833 --> 01:11:47,958
Junet.
1306
01:11:48,042 --> 01:11:49,083
- Urusin.
- Kak!
1307
01:11:49,167 --> 01:11:50,375
Kak Jess! Jangan, Kak Jess!
1308
01:11:50,458 --> 01:11:52,083
Kak Jess! Jangan, Kak!
1309
01:11:52,167 --> 01:11:54,125
Kok pada kusut mukanya?
1310
01:11:54,208 --> 01:11:56,125
Yel-yelnya mana?
1311
01:11:56,208 --> 01:11:58,667
- OmbakEmas77!
- Siap!
1312
01:11:59,292 --> 01:12:01,708
- ♪
Orang tuaku ♪
- Kak, tolong, Kak! Jangan, Kak!
1313
01:12:01,792 --> 01:12:04,750
- ♪
Tiada lagi ♪
- Kak!
1314
01:12:04,833 --> 01:12:07,125
- ♪
Kita di sini ♪
- Hei…
1315
01:12:07,208 --> 01:12:09,000
♪
Menjaga judi ♪
1316
01:12:09,083 --> 01:12:12,125
- Ayo, kamu ikut. Ikut.
- Saya?
1317
01:12:12,708 --> 01:12:15,375
- Jangan, Kak! Kak!
- ♪
Harus dibantu ♪
1318
01:12:15,458 --> 01:12:16,292
Dwi!
1319
01:12:16,375 --> 01:12:17,458
♪
Yuk, berlayar ♪
1320
01:12:17,542 --> 01:12:20,708
♪
Di OmbakEmas77 ♪
1321
01:12:20,792 --> 01:12:21,625
Tujuh.
1322
01:12:21,708 --> 01:12:22,542
Tujuh!
1323
01:12:22,625 --> 01:12:23,958
- Terusin.
- Terusin…
1324
01:12:24,042 --> 01:12:25,042
Sekali lagi!
1325
01:12:25,083 --> 01:12:25,917
Lagi!
1326
01:12:26,000 --> 01:12:27,542
- ♪
Orang ♪
- Semangat, ya!
1327
01:12:27,625 --> 01:12:28,458
- ♪
Tuaku ♪
- Semangat!
1328
01:12:28,542 --> 01:12:30,167
- ♪
Tiada lagi ♪
- Kak!
1329
01:12:30,250 --> 01:12:31,833
- Dwi!
- Jangan, Kak!
1330
01:12:31,917 --> 01:12:33,708
- Kak!
- ♪
Kita di sini ♪
1331
01:12:33,792 --> 01:12:37,125
♪
Menjaga judi ♪
1332
01:12:37,208 --> 01:12:39,792
♪
Orang tak mampu ♪
1333
01:12:39,875 --> 01:12:42,500
♪
Harus dibantu ♪
1334
01:12:42,583 --> 01:12:45,125
♪
Yuk, berlayar ♪
1335
01:12:45,208 --> 01:12:46,792
♪
Di OmbakEmas77 ♪
1336
01:12:52,708 --> 01:12:55,542
Kak!
1337
01:12:55,625 --> 01:12:58,042
Tolong!
1338
01:12:58,125 --> 01:13:01,250
♪
Kita di sini menjaga judi ♪
1339
01:13:01,333 --> 01:13:03,833
♪
Orang tak mampu ♪
1340
01:13:03,917 --> 01:13:06,417
♪
Harus dibantu ♪
1341
01:13:06,500 --> 01:13:08,958
♪
Yuk, berlayar ♪
1342
01:13:09,042 --> 01:13:11,833
♪
Di OmbakEmas77 ♪
1343
01:13:11,917 --> 01:13:13,417
Lepasin…
1344
01:13:26,125 --> 01:13:27,292
Pak! Pak Luk!
1345
01:13:27,375 --> 01:13:28,375
Situs webnya hilang!
1346
01:13:28,417 --> 01:13:29,708
- Kok bisa hilang?
- Enggak tau!
1347
01:13:29,792 --> 01:13:31,042
- Kenapa?
- Gue masih…
1348
01:13:31,125 --> 01:13:32,125
Masih apaan?
1349
01:13:32,167 --> 01:13:34,059
- Maksudnya juga ilang, Pak, punya saya.
- Waduh.
1350
01:13:34,083 --> 01:13:36,208
Oh, iya, Pak. Semua emang kayak gini, Pak.
1351
01:13:47,458 --> 01:13:49,542
Mainan kita lagi dibersihin.
1352
01:13:49,625 --> 01:13:55,042
Mulai sekarang, sistem batasin jenis kata
yang ada di kolom pesan pelanggan.
1353
01:13:55,125 --> 01:13:56,458
Coba kamu ketik
1354
01:13:56,542 --> 01:13:57,792
"tolong saya".
1355
01:14:01,125 --> 01:14:02,792
Wah.
1356
01:14:03,917 --> 01:14:07,958
Gue ngelakuin ini karena gue
peduli banget sama kalian berdua.
1357
01:14:08,750 --> 01:14:09,792
Makasih.
1358
01:14:09,875 --> 01:14:10,708
Oh.
1359
01:14:10,792 --> 01:14:14,625
Dan sekarang, gue punya tugas khusus
buat kalian berdua.
1360
01:14:14,708 --> 01:14:16,833
Bu, apa enggak sebaiknya…
1361
01:14:16,917 --> 01:14:18,250
Apa pun!
1362
01:14:22,125 --> 01:14:24,083
Untuk keamanan di sini.
1363
01:14:31,583 --> 01:14:33,750
Gimana kinerja karyawan hari ini?
1364
01:14:33,833 --> 01:14:35,125
Semua bagus.
1365
01:14:39,708 --> 01:14:40,708
KAMERA 12, PLATFORM A,
1366
01:14:40,750 --> 01:14:41,792
STABIL,
JARINGAN: TERHUBUNG
1367
01:14:41,875 --> 01:14:43,792
Eh! Kak Jess!
1368
01:14:43,875 --> 01:14:45,833
Aku punya kejutan untuk kamu!
1369
01:14:45,917 --> 01:14:47,208
Benaran?
1370
01:14:47,292 --> 01:14:48,708
Kak Jess!
1371
01:14:48,792 --> 01:14:50,375
Lucu banget!
1372
01:14:50,458 --> 01:14:52,042
Kok tau, sih, ukuran aku?
1373
01:14:52,125 --> 01:14:54,125
Suka banget, deh.
1374
01:14:58,500 --> 01:15:00,420
Kak Jess pernah, enggak, sih,
hidungnya berdarah?
1375
01:15:02,875 --> 01:15:04,667
Habis kukunya kayak gini!
1376
01:15:05,250 --> 01:15:07,167
- Seksi, 'kan?
- Kalo upilnya nyangkut?
1377
01:15:25,833 --> 01:15:27,167
Dwi.
1378
01:15:27,250 --> 01:15:28,458
Kamu enggak apa-apa, Nak?
1379
01:15:29,375 --> 01:15:30,917
Dwi. Makan, Dwi.
1380
01:15:31,000 --> 01:15:31,833
Dwi.
1381
01:15:31,917 --> 01:15:33,792
Enggak mau!
1382
01:15:33,875 --> 01:15:35,042
Aku enggak mau!
1383
01:15:35,125 --> 01:15:36,208
Tante jahat!
1384
01:15:36,292 --> 01:15:37,292
Pergi, Tante! Pergi!
1385
01:15:37,333 --> 01:15:38,833
Aku enggak mau!
1386
01:15:38,917 --> 01:15:40,184
- Maafin Tante…
- Aku enggak mau…
1387
01:15:40,208 --> 01:15:41,583
Tante janji…
1388
01:15:41,667 --> 01:15:43,583
- Aku enggak mau. Tante, pergi!
- Tante janji…
1389
01:15:43,667 --> 01:15:44,667
- Wati!
- Aku enggak mau…
1390
01:15:44,750 --> 01:15:45,583
Ngapain, sih?
1391
01:15:45,667 --> 01:15:46,667
-
Junet.
- Ha?
1392
01:15:46,750 --> 01:15:47,750
Punten.
1393
01:15:48,375 --> 01:15:49,875
Bawa anak itu ke sini sekarang.
1394
01:15:54,625 --> 01:15:56,917
Kalo cengeng gini, gimana bisa tampil?
1395
01:15:57,958 --> 01:15:59,333
Lo tau, enggak, sih?
1396
01:15:59,417 --> 01:16:01,958
Padahal, gue tuh udah jual lo mahal
1397
01:16:02,583 --> 01:16:04,792
ke jaksa tajir!
1398
01:16:07,083 --> 01:16:08,417
Kak Jess.
1399
01:16:08,500 --> 01:16:11,667
Maksudnya, si Dwi mau dijual?
1400
01:16:13,625 --> 01:16:14,958
Enggak tau, deh.
1401
01:16:15,042 --> 01:16:17,002
Kalo kayak gini,
paling ginjalnya aja yang dijual.
1402
01:16:17,042 --> 01:16:18,042
Ha?
1403
01:16:18,083 --> 01:16:20,042
Aduh…
1404
01:16:23,833 --> 01:16:24,833
Halo?
1405
01:16:24,917 --> 01:16:26,250
Ruang operasinya penuh, enggak?
1406
01:16:27,500 --> 01:16:29,083
Kak Jess.
1407
01:16:29,167 --> 01:16:31,083
Anak kayak gini mendingan
dikasih Paracetamol.
1408
01:16:31,167 --> 01:16:32,042
He-eh.
1409
01:16:32,125 --> 01:16:34,583
Dipoles dikit juga beres.
1410
01:16:34,667 --> 01:16:35,583
Iya.
1411
01:16:35,667 --> 01:16:37,750
Jangan ngerepotin makanya, Orang Miskin!
1412
01:16:37,833 --> 01:16:39,000
Jangan manja!
1413
01:16:42,833 --> 01:16:44,292
Tutup mata dia
1414
01:16:44,375 --> 01:16:45,625
dan pasang ini.
1415
01:16:46,417 --> 01:16:47,292
Dia dan dua hamper lain
1416
01:16:47,375 --> 01:16:48,768
enggak perlu tau mau dibawa ke mana.
1417
01:16:48,792 --> 01:16:50,500
Ha?
1418
01:16:50,583 --> 01:16:54,458
Masih ada dua hamper lagi, Bu?
1419
01:16:54,542 --> 01:16:55,917
Tenang aja.
1420
01:16:56,000 --> 01:16:57,417
Kalian tinggal jemput di panti,
1421
01:16:57,500 --> 01:16:58,559
dan nanti gue bagikan lokasinya.
1422
01:16:58,583 --> 01:16:59,667
- Oke?
- Ha?
1423
01:16:59,750 --> 01:17:01,083
Kenapa, Wati?
1424
01:17:03,375 --> 01:17:04,417
Lo enggak suka?
1425
01:17:04,500 --> 01:17:07,750
Bukan enggak suka, Bu, saya…
1426
01:17:07,833 --> 01:17:10,375
Kak Jess, kita enggak bakalan ngecewain.
1427
01:17:11,125 --> 01:17:12,208
Oke?
1428
01:17:13,083 --> 01:17:14,833
He-eh…
1429
01:17:14,917 --> 01:17:16,167
Iya, 'kan?
1430
01:17:16,250 --> 01:17:18,458
Ha? Iya. Iya…
1431
01:17:22,417 --> 01:17:24,292
Gue bisa hancurin lebih dari ponsel!
1432
01:17:24,375 --> 01:17:25,375
Ngerti?
1433
01:17:26,458 --> 01:17:27,833
Ya, mohon, Bu.
1434
01:17:27,917 --> 01:17:29,500
Kak Jess.
1435
01:17:30,250 --> 01:17:31,750
Kak Jess tenang aja.
1436
01:17:32,625 --> 01:17:35,250
Puntenwati Udik
1437
01:17:35,333 --> 01:17:36,875
dalam pengawasan saya.
1438
01:17:38,667 --> 01:17:40,958
Dan lo dalam pengawasan gue.
1439
01:17:45,250 --> 01:17:46,292
Ingat.
1440
01:17:47,250 --> 01:17:50,250
Gue tau bapak lo tinggal di mana.
1441
01:17:53,958 --> 01:17:55,583
- Oke.
- Cepat.
1442
01:17:55,667 --> 01:17:57,083
Kita enggak punya banyak waktu.
1443
01:17:59,625 --> 01:18:03,375
Bukan awalnya kamu
yang mau selamatkan anak-anak di bawah?
1444
01:18:03,458 --> 01:18:05,042
Kenapa jadi pindah haluan?
1445
01:18:05,750 --> 01:18:09,000
Ibu sama Pak Lukman yang bilang
kita mau selamatin satu Indonesia.
1446
01:18:09,667 --> 01:18:11,833
Saya pengen kita habis-habisan, Bu.
1447
01:18:11,917 --> 01:18:14,125
Saya pengen Ibu bisa
tepatin janji Ibu ke Dwi.
1448
01:18:14,208 --> 01:18:15,333
Kita bebasin anak-anak.
1449
01:18:16,083 --> 01:18:17,875
Kita hancurin judol satu Indonesia, Bu.
1450
01:18:17,958 --> 01:18:19,583
Iya, pelan-pelan, dong, To.
1451
01:18:19,667 --> 01:18:21,292
Harus berstrategi.
1452
01:18:21,375 --> 01:18:23,500
Iya, Bu. Pake strategi.
1453
01:18:24,250 --> 01:18:25,792
Strategi saya.
1454
01:18:28,042 --> 01:18:29,583
Kalo kita mau tau soal Hari Server,
1455
01:18:29,667 --> 01:18:32,250
ini satu-satunya cara, Bu.
Kita harus diam di ketek dia.
1456
01:18:33,292 --> 01:18:35,250
Emang ini risikonya, Bu.
1457
01:18:42,417 --> 01:18:44,167
Saya enggak bisa ikut strategi kamu.
1458
01:18:50,000 --> 01:18:51,083
Udah, To.
1459
01:18:51,167 --> 01:18:52,542
Bawa turun itu anak.
1460
01:18:52,625 --> 01:18:53,625
Ayo.
1461
01:18:54,958 --> 01:18:56,625
Ayo, nurut.
1462
01:18:57,792 --> 01:19:00,083
Saya udah perhatiin pola kerja kamu.
1463
01:19:00,667 --> 01:19:02,458
Gerakan kamu itu cepat. Oke.
1464
01:19:02,542 --> 01:19:04,250
Gerakannya udah benar, cepat.
1465
01:19:04,333 --> 01:19:07,750
Tapi kamu enggak pernah
mikir sebab akibat.
1466
01:19:07,833 --> 01:19:10,333
Urusan ini lama-lama bukan urusan negara,
1467
01:19:10,417 --> 01:19:13,167
tapi jadi urusan pribadi buat kamu.
1468
01:19:13,250 --> 01:19:15,042
Sadar, dong!
1469
01:19:15,125 --> 01:19:16,750
Hei, tenang. Tenang.
1470
01:19:16,833 --> 01:19:19,250
Perjalanan kita tuh masih panjang.
1471
01:19:19,333 --> 01:19:20,333
Dito.
1472
01:19:21,083 --> 01:19:22,250
Gitu anak buahmu?
1473
01:19:22,333 --> 01:19:23,167
Hei…
1474
01:19:23,250 --> 01:19:25,292
- Gak bisa diomongin baik-baik.
- Jessica.
1475
01:19:26,417 --> 01:19:29,792
Sumpah! Kak Jess! Ngapain nyusul?
1476
01:19:32,167 --> 01:19:33,667
Hei, Dito! Hei! Berhenti!
1477
01:19:36,708 --> 01:19:38,458
- Buka!
- Turun!
1478
01:19:39,167 --> 01:19:40,750
Saya enggak mau balik dari nol!
1479
01:19:40,833 --> 01:19:42,667
To! Hei!
1480
01:19:43,417 --> 01:19:47,042
- Tha! Martha!
- Dito!
1481
01:19:56,458 --> 01:19:58,083
Kita di mana, Kak?
1482
01:20:06,583 --> 01:20:07,583
Halo.
1483
01:20:10,333 --> 01:20:14,708
Aku di sini buat… jemput kalian.
1484
01:20:22,917 --> 01:20:24,000
Hei.
1485
01:20:24,083 --> 01:20:25,750
Ayo…
1486
01:20:31,958 --> 01:20:32,958
Yuk.
1487
01:20:36,417 --> 01:20:38,750
Kamu juga. Ayo.
1488
01:21:05,667 --> 01:21:06,542
Firasatku benar.
1489
01:21:06,625 --> 01:21:07,625
Ha?
1490
01:21:08,917 --> 01:21:10,750
Bukan lo penyusupnya.
1491
01:21:10,833 --> 01:21:12,500
Selamat, Juju!
1492
01:21:13,208 --> 01:21:18,292
Lo lulus tes kesetiaan!
1493
01:21:19,083 --> 01:21:21,458
Kenapa, sih, Kak Jess?
1494
01:21:21,542 --> 01:21:23,917
Gila-gila kesetiaan.
1495
01:21:27,542 --> 01:21:29,708
Lo kan, tau
1496
01:21:30,875 --> 01:21:35,625
gue itu orangnya terorganisir banget.
1497
01:21:37,750 --> 01:21:39,625
Jadi, aku harus tahu…
1498
01:21:40,458 --> 01:21:44,042
Siapa di Indonesia
yang belum gue pegang.
1499
01:21:44,125 --> 01:21:45,792
He-em…
1500
01:21:55,958 --> 01:21:59,417
Kak, Kak Jess. Nih.
Ini kayaknya dipasang sama Wati.
1501
01:21:59,500 --> 01:22:02,917
Atau Punten… Si Udik!
1502
01:22:14,792 --> 01:22:17,458
Gue enggak sabar
untuk ngasih dia pelajaran.
1503
01:22:20,417 --> 01:22:21,792
Cek ponsel lo.
1504
01:22:21,875 --> 01:22:22,875
Ha?
1505
01:22:28,292 --> 01:22:32,292
Kak Jess. Kak Jess, ini banyak banget.
1506
01:22:32,375 --> 01:22:35,833
Enggak! Benaran, enggak, sih?
1507
01:22:35,917 --> 01:22:38,708
Alhamdulillah, ya Allah!
1508
01:22:39,708 --> 01:22:41,833
Gila-gila kesetiaan gue
1509
01:22:42,750 --> 01:22:45,167
sama kayak gila-gila duit lo.
1510
01:22:46,792 --> 01:22:48,167
Dito…
1511
01:22:48,250 --> 01:22:50,917
Kenapa enggak pernah
berubah, sih, tuh orang?
1512
01:22:52,250 --> 01:22:54,458
Enggak bisa diatur, lagi.
1513
01:22:57,625 --> 01:23:00,458
Gue biasanya enggak pernah
salah lihat potensi orang, Martha.
1514
01:23:00,542 --> 01:23:01,542
Tapi…
1515
01:23:02,625 --> 01:23:06,625
Mana gue dapat info
babenya habis sama penagih utang.
1516
01:23:11,875 --> 01:23:15,000
Ini. Maaf, ya, cuma ada air teh.
1517
01:23:18,292 --> 01:23:23,458
Waktu ditemuin sama tetangga, kondisi
abang saya udah kayak begini, Neng.
1518
01:23:25,583 --> 01:23:31,375
Katanya, sih, dia habis digebukin
sama penagih utang pinjol.
1519
01:23:34,292 --> 01:23:38,083
Bang. Bangun, Bang.
1520
01:23:38,167 --> 01:23:40,042
Yang kuat, Bang.
1521
01:23:41,250 --> 01:23:45,625
Neng, Neng tau ke mana si Dito hilang?
1522
01:23:47,083 --> 01:23:52,417
Barangkali aja,
kalo abang saya dengar suara anaknya,
1523
01:23:52,500 --> 01:23:54,292
dia bisa sadar, Neng.
1524
01:23:55,708 --> 01:24:00,000
Bangun, Bang.
1525
01:24:04,750 --> 01:24:07,375
Ini rumah perlindungan
pertama lo, Martha.
1526
01:24:08,292 --> 01:24:10,167
Lo besok pindah lagi.
1527
01:24:11,375 --> 01:24:14,667
Sekarang lo makan,
sisanya biar gue yang urus.
1528
01:24:15,833 --> 01:24:17,500
Lo aman di situ.
1529
01:24:17,583 --> 01:24:18,875
Makasih, Pak.
1530
01:24:18,958 --> 01:24:21,875
Saudara-saudara semua,
warga Jakarta.
1531
01:24:22,458 --> 01:24:27,000
Rahmat Allah
telah diturunkan melalui kami.
1532
01:24:27,083 --> 01:24:29,917
Dik, itu dikecilin, dong, TV-nya.
1533
01:24:30,000 --> 01:24:31,417
PHP kok didengerin?
1534
01:24:31,500 --> 01:24:32,333
Saya akan…
1535
01:24:32,417 --> 01:24:36,833
"Saya akan menjadi
pelayan masyarakat Indonesia.
1536
01:24:40,042 --> 01:24:43,792
"Tuhan bersama orang-orang
di jalan yang benar."
1537
01:24:46,667 --> 01:24:49,000
Bu, nasi gorengnya.
1538
01:24:49,083 --> 01:24:50,333
- Makasih, ya, Pak.
- Ya.
1539
01:24:51,458 --> 01:24:53,000
- Mari, Bu.
- Ya, Mbak.
1540
01:25:11,750 --> 01:25:12,875
Hei! Siapa lo?
1541
01:25:23,125 --> 01:25:29,375
Pokoknya, gue pengen semuanya
mengilat dan sempurna buat Hari Server.
1542
01:25:30,792 --> 01:25:32,958
Ha? Hari Server?
1543
01:25:33,542 --> 01:25:36,292
Bukannya Hari Server di Vietnam?
1544
01:25:36,375 --> 01:25:37,917
Kenapa jadi di sini?
1545
01:25:38,917 --> 01:25:40,083
Juju.
1546
01:25:40,625 --> 01:25:43,792
Setelah pengalaman
sama Puntenwati kemarin,
1547
01:25:43,875 --> 01:25:46,250
gue sadar gue enggak bisa
kontrol semuanya.
1548
01:25:46,833 --> 01:25:49,208
Enggak ada yang lebih aman
dari kandang sendiri.
1549
01:25:50,833 --> 01:25:53,000
Kalo Wati ngoceh, gimana?
1550
01:26:04,583 --> 01:26:09,042
Sekarang, enggak ada lagi
yang bisa ganggu Hari Server!
1551
01:26:14,708 --> 01:26:16,125
Akulah sang ratu, Jalang.
1552
01:26:21,292 --> 01:26:23,125
Ibu. Hei.
1553
01:26:25,208 --> 01:26:26,417
Ibu.
1554
01:26:27,583 --> 01:26:28,583
Apa?
1555
01:26:41,625 --> 01:26:43,458
HARI SERVER?
1556
01:26:43,542 --> 01:26:45,125
Kalian ngomongin apa?
1557
01:26:51,750 --> 01:26:54,750
Lah? Emangnya enggak kedengaran dari situ?
1558
01:26:54,833 --> 01:26:57,417
Enggak. Enggak kedengaran.
1559
01:26:57,500 --> 01:26:58,875
Rusak, kali?
1560
01:26:58,958 --> 01:27:00,875
Orang dari tadi aku ngomong kayak gini.
1561
01:27:00,958 --> 01:27:04,250
Dasar lo! Pengkhianat!
1562
01:27:04,333 --> 01:27:07,833
Udah gue temenin,
enggak taunya intel!
1563
01:27:07,917 --> 01:27:10,500
Oh…
Oke, lanjutin kalo gitu.
1564
01:27:14,125 --> 01:27:16,375
Udik! Enggak tau malu!
1565
01:27:25,042 --> 01:27:26,750
DIGEBUKIN SAMA PENAGIH UTANG.
1566
01:28:17,292 --> 01:28:19,375
Kakak butuh bantuan kalian.
1567
01:28:24,667 --> 01:28:26,500
Nanti kalian bebasin Wati, ya?
1568
01:28:26,583 --> 01:28:29,208
Coba cek maskapai lain, ya.
1569
01:28:29,292 --> 01:28:30,292
He-eh.
1570
01:28:30,375 --> 01:28:35,000
Atas nama Jessica sama Iqbal. Ya.
1571
01:28:35,083 --> 01:28:38,542
Jurusan Hanoi sama Ho Chi Minh.
1572
01:28:38,625 --> 01:28:39,625
HARI SERVER
1573
01:28:51,625 --> 01:28:54,417
Ini kunci untuk server barumu.
1574
01:28:55,250 --> 01:28:59,417
Setelah ini, Indonesia akan menjadi
Vegas Asia berikutnya.
1575
01:29:00,625 --> 01:29:04,042
Kau bisa menyombongkannya kepada
teman-teman yang mendukung kampanyemu.
1576
01:29:05,042 --> 01:29:07,792
Ya. Terima kasih, Ibu Tan.
1577
01:29:07,875 --> 01:29:10,417
Aku jamin, kami akan membayarmu
dengan sangat layak.
1578
01:29:17,042 --> 01:29:18,292
Cuma itu?
1579
01:29:25,667 --> 01:29:26,667
Kita mulai?
1580
01:30:16,167 --> 01:30:19,042
Jadi, di sinilah keajaiban terjadi.
1581
01:30:22,250 --> 01:30:23,667
Ah.
1582
01:30:23,750 --> 01:30:25,542
Anak-anak ajaib.
1583
01:30:26,042 --> 01:30:27,208
Mereka jago?
1584
01:30:27,292 --> 01:30:28,750
Tentu saja.
1585
01:30:28,833 --> 01:30:30,792
Aku punya pengawas yang sangat tegas.
1586
01:30:37,500 --> 01:30:39,042
Gadis ini hebat.
1587
01:30:40,583 --> 01:30:44,458
Aku tidak pernah
menganggap enteng sesuatu, Ibu Tan.
1588
01:30:47,250 --> 01:30:48,583
Kami membangun benteng.
1589
01:30:48,667 --> 01:30:52,375
Hanya aku yang bisa
memakai ponsel di dalam sini.
1590
01:30:55,167 --> 01:30:58,667
Maaf, kukira
kau sama bodohnya dengan Iqbal.
1591
01:31:00,708 --> 01:31:03,167
Seharusnya kau yang jadi gubernur.
1592
01:31:03,250 --> 01:31:08,083
Itu membuat dia sibuk,
agar kita bisa menguasai dunia.
1593
01:31:15,792 --> 01:31:16,833
Kalian ngomong apa, sih?
1594
01:31:18,583 --> 01:31:21,875
Dia bilang kamu ganteng banget.
1595
01:31:23,917 --> 01:31:25,417
Terima kasih, Ibu Tan.
1596
01:31:31,583 --> 01:31:34,375
Hei! Ngapain, sih?
1597
01:31:34,458 --> 01:31:36,625
Enggak pernah lihat encik-encik lo?
1598
01:31:36,708 --> 01:31:37,708
Kerja!
1599
01:31:38,708 --> 01:31:41,750
Kamu juga! Dibalas, dong, tuh,
orang nanya!
1600
01:31:41,833 --> 01:31:43,583
Uangnya udah masuk atau belum?
1601
01:31:51,583 --> 01:31:53,542
Udah dikerjain, belom,
yang aku minta?
1602
01:32:01,250 --> 01:32:02,292
Ya Allah…
1603
01:32:03,833 --> 01:32:07,917
Semoga Pak Lukman
ngerti kode hamba, ya Allah.
1604
01:32:09,208 --> 01:32:10,667
Amin.
1605
01:32:11,917 --> 01:32:15,417
Ya, oke.
1606
01:32:17,417 --> 01:32:18,625
Pak Luk…
1607
01:32:18,708 --> 01:32:19,583
Hmm?
1608
01:32:19,667 --> 01:32:23,083
Sepertinya habis perbaikan,
admin judolnya aneh. Kenapa, ya, Pak?
1609
01:32:23,167 --> 01:32:24,167
Apa, sih?
1610
01:32:24,208 --> 01:32:27,583
"Saldo terisi, enggak jadi pergi."
1611
01:32:27,667 --> 01:32:28,500
- Pak!
- Iya?
1612
01:32:28,583 --> 01:32:29,875
Punya saya lebih jayus lagi.
1613
01:32:29,958 --> 01:32:30,833
Apaan?
1614
01:32:30,917 --> 01:32:33,042
"Duit masuk sejuta, halo, Jakarta."
1615
01:32:34,917 --> 01:32:38,083
Saldo terisi, enggak jadi pergi.
1616
01:32:38,167 --> 01:32:39,167
Cakep!
1617
01:32:39,208 --> 01:32:40,583
Aduh…
1618
01:32:41,333 --> 01:32:43,542
Duit masuk sejuta…
1619
01:32:45,125 --> 01:32:47,250
Halo, Jakarta!
1620
01:32:47,333 --> 01:32:49,042
Artinya, Pak?
1621
01:32:49,125 --> 01:32:50,792
Siapkan pasukan!
1622
01:32:50,875 --> 01:32:51,958
- Ayo!
- Mantap!
1623
01:32:52,042 --> 01:32:53,625
Ayo. Siap-siap.
1624
01:32:53,708 --> 01:32:55,068
- Ayo.
- Ada pesan lagi masuk, Pak.
1625
01:32:55,417 --> 01:32:59,125
- Apaan?
- "Senang membantu di hari Sabtu."
1626
01:32:59,208 --> 01:33:00,042
Ada lagi?
1627
01:33:00,125 --> 01:33:03,833
Jangan malu jadi pemula,
saya tunggu dari semula.
1628
01:33:04,417 --> 01:33:05,792
Sekarang…
1629
01:33:05,875 --> 01:33:07,250
Jakarta…
1630
01:33:07,333 --> 01:33:08,917
Hari Sabtu…
1631
01:33:10,375 --> 01:33:12,833
Kembali ke semula.
1632
01:33:56,625 --> 01:33:58,750
MEMBACA DISKA LEPAS…
1633
01:34:00,375 --> 01:34:01,833
MEMUAT…
1634
01:34:01,917 --> 01:34:05,625
Jadi, di mana sisa uangku?
1635
01:34:06,375 --> 01:34:08,625
Jangan khawatir, Ibu Tan.
1636
01:34:08,708 --> 01:34:11,833
Masih ada beberapa paket
yang akan dikirim ke negaramu.
1637
01:34:13,542 --> 01:34:15,625
Institusi yang lain gimana?
1638
01:34:15,708 --> 01:34:17,875
Diputus juga, Pak,
begitu dengar nama Iqbal.
1639
01:34:17,958 --> 01:34:19,292
Sama, di sini juga, Pak.
1640
01:34:19,375 --> 01:34:20,542
Saya juga diputusin, Pak.
1641
01:34:20,625 --> 01:34:22,000
Sama, Pak. Udah putus, Pak.
1642
01:34:22,083 --> 01:34:24,583
Aduh!
1643
01:34:24,667 --> 01:34:31,458
Siapa, ya, yang enggak korupsi
di negara ini, yang bisa gue ajak ribut?
1644
01:34:36,208 --> 01:34:37,208
Wah.
1645
01:34:42,958 --> 01:34:45,542
MENYIAPKAN SISTEM, MOHON TUNGGU
1646
01:34:45,625 --> 01:34:47,601
Sistem kita nangkap
penyimpanan awan Iqbal yang terbuka.
1647
01:34:47,625 --> 01:34:48,458
Benaran?
1648
01:34:48,542 --> 01:34:50,083
Ini data yang dipegang Jessica
1649
01:34:50,167 --> 01:34:52,042
buat nguasain
semua jaringan judol Indonesia.
1650
01:35:01,417 --> 01:35:03,667
MENYIAPKAN SISTEM, MOHON TUNGGU,
AKSES DIBERIKAN
1651
01:35:03,750 --> 01:35:05,375
Akses diberikan! Ayo!
1652
01:35:06,083 --> 01:35:07,083
SISTEM PENYIMPANAN AWAN
1653
01:35:07,125 --> 01:35:08,000
- Ini!
- Iqbal Mahardika!
1654
01:35:08,083 --> 01:35:09,708
- Ini namanya!
- Borong!
1655
01:35:09,792 --> 01:35:11,958
Kita lempar semua ke penjara!
1656
01:35:13,000 --> 01:35:14,042
Hei!
1657
01:35:19,500 --> 01:35:20,333
Hei!
1658
01:35:20,417 --> 01:35:21,708
Hei…
1659
01:35:21,792 --> 01:35:22,625
Hei!
1660
01:35:22,708 --> 01:35:23,708
Junet!
1661
01:35:24,417 --> 01:35:25,417
Hei!
1662
01:35:31,667 --> 01:35:32,708
Wati.
1663
01:35:55,250 --> 01:35:56,250
Minggir!
1664
01:36:08,458 --> 01:36:09,333
Junet!
1665
01:36:09,417 --> 01:36:10,417
Ayo!
1666
01:36:11,417 --> 01:36:12,417
Junet!
1667
01:36:13,750 --> 01:36:15,333
Junet! Lepasin!
1668
01:36:15,417 --> 01:36:17,458
Junet! Lepasin!
1669
01:36:18,875 --> 01:36:20,167
Hei, Biduan Jagung!
1670
01:36:20,250 --> 01:36:22,083
Maju lo sini satu-satu!
1671
01:36:36,833 --> 01:36:37,833
Awas, Bang!
1672
01:36:39,708 --> 01:36:40,708
Hajar!
1673
01:36:43,083 --> 01:36:44,333
Halo, Pak Lukman?
1674
01:36:44,417 --> 01:36:45,657
Halo? To, gue udah sampai, nih.
1675
01:36:47,458 --> 01:36:48,458
Alhamdulillah, ya Allah.
1676
01:36:57,250 --> 01:36:58,708
Iya, ruang rahasianya di mana?
1677
01:36:58,792 --> 01:37:00,917
-
Pencet…
- Pencet?
1678
01:37:01,000 --> 01:37:02,000
Ditinggal. Ikut.
1679
01:37:10,125 --> 01:37:14,042
- Tolong, pencetin apa aja. Ayo, cari!
- Di mana?
1680
01:37:17,917 --> 01:37:19,000
Junet!
1681
01:37:19,083 --> 01:37:21,083
Lo buat anak-anak…
1682
01:37:30,333 --> 01:37:31,375
Pak Lukman!
1683
01:37:31,458 --> 01:37:33,042
Junet!
1684
01:37:33,125 --> 01:37:34,625
Pencet!
1685
01:37:38,042 --> 01:37:39,101
- Ada di situ, enggak?
- Kagak ada.
1686
01:37:39,125 --> 01:37:42,208
Pak, ini kenapa kriminal
selalu lebih keren dari kita, sih?
1687
01:37:42,292 --> 01:37:45,833
Enggak tau! Mana gue tau?
Udah, cari pencetan aja! Buru!
1688
01:37:50,750 --> 01:37:52,458
Wah! Pintu!
1689
01:37:53,667 --> 01:37:54,917
Junet!
1690
01:37:55,667 --> 01:37:56,667
Wah…
1691
01:38:07,125 --> 01:38:08,125
Kak…
1692
01:38:12,042 --> 01:38:13,458
Jalan-jalan ke konser dangdut!
1693
01:38:14,792 --> 01:38:18,208
Demi membela kebenaran, gue gak takut!
1694
01:38:18,292 --> 01:38:19,500
Allahu Akbar!
1695
01:38:26,125 --> 01:38:27,208
Nah…
1696
01:38:27,292 --> 01:38:28,167
Pak Lukman.
1697
01:38:28,250 --> 01:38:29,958
Eh!
1698
01:38:30,042 --> 01:38:32,417
Eh, lo hati-hati! Mau ke mana lo?
1699
01:38:32,500 --> 01:38:33,542
Jauh-jauh!
1700
01:38:33,625 --> 01:38:35,417
Awas lo!
1701
01:38:35,500 --> 01:38:36,792
Hei!
1702
01:38:41,250 --> 01:38:42,542
Ayo.
1703
01:38:48,625 --> 01:38:49,750
Martha.
1704
01:39:04,458 --> 01:39:05,500
Rasain lo!
1705
01:39:09,708 --> 01:39:11,083
Ayo.
1706
01:39:18,250 --> 01:39:20,375
Wah!
1707
01:39:20,458 --> 01:39:23,083
Ayo.
1708
01:39:35,917 --> 01:39:36,917
Martha.
1709
01:39:46,042 --> 01:39:47,042
Mas.
1710
01:39:50,250 --> 01:39:52,000
Masih gesit aja kamu, Mas.
1711
01:39:52,083 --> 01:39:53,542
Jangan kagum gitu, dong.
1712
01:39:56,125 --> 01:39:58,375
Pak Lukman! Jessica kabur!
1713
01:39:58,458 --> 01:39:59,458
Cepat…
1714
01:40:05,333 --> 01:40:06,500
Jessica!
1715
01:40:15,583 --> 01:40:17,250
Mas Lukman.
1716
01:40:17,333 --> 01:40:18,542
Mas Lukman!
1717
01:40:19,792 --> 01:40:21,042
Di atas dia.
1718
01:40:21,125 --> 01:40:22,417
Gimana saya tinggalkan gini?
1719
01:40:22,500 --> 01:40:24,875
- Enggak apa-apa. Di atas.
- Ayo!
1720
01:40:29,125 --> 01:40:31,792
Wati! Sini lo!
1721
01:40:36,750 --> 01:40:39,542
Bu?
1722
01:40:39,625 --> 01:40:41,167
Bu!
1723
01:40:44,292 --> 01:40:45,417
Diam!
1724
01:40:48,708 --> 01:40:50,083
Naik ke atas!
1725
01:40:50,583 --> 01:40:51,875
Kancil satu.
1726
01:40:51,958 --> 01:40:53,333
Diam! Diam di sana!
1727
01:40:53,417 --> 01:40:54,792
Kancil dua izin mendekati target.
1728
01:41:01,958 --> 01:41:03,167
Hati-hati.
1729
01:41:04,750 --> 01:41:07,750
Cukup di Poso
saya kehilangan partner saya.
1730
01:41:10,875 --> 01:41:15,958
Tuh, 'kan? Ujung-ujungnya
Ibu yang pake perasaan.
1731
01:41:18,500 --> 01:41:20,250
Cepetan! Pergi!
1732
01:41:21,792 --> 01:41:23,708
Jessica!
1733
01:41:35,292 --> 01:41:38,542
Gue kecewa sama lo!
1734
01:41:44,750 --> 01:41:47,958
Gue percaya sama lo.
1735
01:41:55,083 --> 01:41:58,625
Gue percaya lo lebih dari ini.
1736
01:42:04,125 --> 01:42:05,958
Buat gue, lo berbakat.
1737
01:42:07,875 --> 01:42:09,833
Buat gue, lo cantik.
1738
01:42:10,417 --> 01:42:12,500
Stop bilang gue cantik!
1739
01:42:13,625 --> 01:42:15,000
Tau gue cantik!
1740
01:42:17,292 --> 01:42:19,458
Lo bisa mulai dari nol.
1741
01:42:20,875 --> 01:42:23,083
Lo bisa mulai dari awal.
1742
01:42:27,458 --> 01:42:32,917
Ini kesempatan lo buat nebus dosa-dosa lo.
1743
01:42:36,333 --> 01:42:39,500
Lo percaya, 'kan, sama gue?
1744
01:42:43,292 --> 01:42:44,833
Lo jujur sama gue…
1745
01:42:47,500 --> 01:42:49,208
Siapa aja yang terlibat…
1746
01:42:52,125 --> 01:42:53,542
Dan gue janji…
1747
01:42:55,042 --> 01:42:59,458
Gue janji
hidup lo akan lebih baik lagi.
1748
01:43:06,292 --> 01:43:08,208
Kalau gue cepu…
1749
01:43:10,167 --> 01:43:11,917
Itu sama aja gue mati, Junet!
1750
01:43:13,458 --> 01:43:15,083
Jess!
1751
01:43:31,958 --> 01:43:33,458
- Bu Martha.
- Bu Martha.
1752
01:43:33,542 --> 01:43:34,708
Kancil satu.
1753
01:43:34,792 --> 01:43:36,958
Kancil satu keren.
1754
01:43:37,667 --> 01:43:38,875
Bu Martha kenapa?
1755
01:43:38,958 --> 01:43:42,583
Para kancil! Semua keren, kok!
1756
01:43:49,000 --> 01:43:52,417
Kaki saya ketembak! Jangan diinjak!
1757
01:43:53,125 --> 01:43:55,042
- Minggir!
- Fokus…
1758
01:43:55,875 --> 01:43:58,167
Martha! Dito!
1759
01:43:58,250 --> 01:43:59,292
Pak Lukman!
1760
01:43:59,375 --> 01:44:00,625
Pak Lukman.
1761
01:44:04,958 --> 01:44:06,167
Ini, nih!
1762
01:44:06,250 --> 01:44:09,667
- Agen!
- Agen!
1763
01:44:38,208 --> 01:44:40,958
- Apa lo? Hei!
- Hei!
1764
01:44:42,875 --> 01:44:44,542
- Hei!
- Apaan, sih?
1765
01:44:45,542 --> 01:44:47,583
Lepas!
1766
01:44:47,667 --> 01:44:49,917
Bahasa apa itu?
Gue enggak ngerti!
1767
01:44:52,167 --> 01:44:53,458
Ani-ani!
1768
01:44:53,542 --> 01:44:54,917
Ani-ani!
1769
01:44:55,000 --> 01:44:56,750
Eh, ngapain lu ngumpet? Ayo.
1770
01:44:56,833 --> 01:44:58,583
Ayo!
1771
01:44:58,667 --> 01:45:00,083
Lepas! Lepasin!
1772
01:45:00,167 --> 01:45:01,000
Lepasin!
1773
01:45:01,083 --> 01:45:02,542
Jangan sentuh rambutku!
1774
01:45:02,625 --> 01:45:03,458
Berisik!
1775
01:45:03,542 --> 01:45:04,458
Kesal gue sama lo!
1776
01:45:04,542 --> 01:45:07,958
Gue udah enggak sabar ngelihat lo keramas
pake sampo saset di penjara! Mampus!
1777
01:45:08,042 --> 01:45:10,625
Enggak!
1778
01:45:11,250 --> 01:45:12,083
Jalan!
1779
01:45:12,167 --> 01:45:13,750
Minggir! Jalan! Cepat!
1780
01:45:26,208 --> 01:45:27,375
Jagoan.
1781
01:45:27,458 --> 01:45:28,292
Tante!
1782
01:45:28,375 --> 01:45:29,875
Ha?
1783
01:45:29,958 --> 01:45:30,958
Tante.
1784
01:45:32,125 --> 01:45:34,208
Tante enggak apa-apa, Tante?
1785
01:45:34,292 --> 01:45:35,500
Enggak, enggak apa-apa.
1786
01:45:39,833 --> 01:45:41,917
Tante tepati janji, 'kan?
1787
01:45:47,417 --> 01:45:49,333
Makasih, ya, Tante.
1788
01:45:49,417 --> 01:45:50,833
Makasih, Nak.
1789
01:46:16,958 --> 01:46:17,958
La ilaha illallah.
1790
01:46:18,958 --> 01:46:21,542
- Apa? Kepanasan?
- Udah!
1791
01:46:22,042 --> 01:46:25,208
Ke penagih utang aja, deh, tuh!
Nyuapin, deh! Pegal!
1792
01:46:25,292 --> 01:46:27,000
Dikasih tau, enggak ngerti-ngerti.
1793
01:46:27,958 --> 01:46:31,292
Terus aja main pinjol,
ampe jual ginjal sana. Terus, deh! Terus!
1794
01:46:32,708 --> 01:46:34,458
Makan soto di Cipulir.
1795
01:46:34,542 --> 01:46:35,667
Tau, ah.
1796
01:46:35,750 --> 01:46:39,000
Babeh minta ampun, To. Ini yang terakhir.
1797
01:46:39,083 --> 01:46:40,083
Yang terakhir!
1798
01:46:40,875 --> 01:46:44,000
Tau, enggak, sih, si Encang?
Jangan kayak orang pura-pura enggak tau.
1799
01:46:44,083 --> 01:46:46,458
Dia kabur dari rumah.
Rumah dijual, tanah digadai.
1800
01:46:46,542 --> 01:46:50,042
- Nih, tanah digadai. Tuh.
- Udah!
1801
01:46:50,625 --> 01:46:52,417
Lama-lama, gue rasa gue digadai nih.
1802
01:46:58,958 --> 01:47:00,125
Apa jangan-jangan udah?
1803
01:47:00,708 --> 01:47:01,875
- Ha?
- Ha?
1804
01:47:01,958 --> 01:47:03,292
Dito laku berapa?
1805
01:47:06,833 --> 01:47:08,458
…penangkapannya
1806
01:47:08,542 --> 01:47:10,042
-
menjadi pintu masuk…
- Aduh.
1807
01:47:10,125 --> 01:47:12,458
- Enggak ada yang mau.
- Sembarangan.
1808
01:47:12,542 --> 01:47:14,875
…yang diduga melibatkan sindikat
1809
01:47:14,958 --> 01:47:16,250
perdagangan manusia.
1810
01:47:18,042 --> 01:47:21,458
Hingga saat ini, pihak kepolisian telah
mengamankan sejumlah barang bukti,
1811
01:47:21,542 --> 01:47:23,125
termasuk rekaman CCTV…
1812
01:47:23,708 --> 01:47:26,250
Iqbal Mahardika
resmi dicopot dari jabatannya
1813
01:47:26,333 --> 01:47:28,833
sebagai gubernur DKI Jakarta.
1814
01:47:28,917 --> 01:47:31,292
Enggak jadi pensiun, 'kan, nih?
1815
01:47:31,375 --> 01:47:33,417
-
…atas kasus judi online…
- Hmm.
1816
01:47:33,500 --> 01:47:35,833
Bertamu kok enggak bilang-bilang?
1817
01:47:38,333 --> 01:47:41,583
Aku yang ngundang Om Dito ke sini, Ma.
1818
01:47:41,667 --> 01:47:46,083
"Om" lagi. Bu Martha
kamu panggil "Mama" enggak apa-apa.
1819
01:47:46,167 --> 01:47:48,042
Kalo kita mah, panggil "Kakak".
1820
01:47:48,125 --> 01:47:49,042
"Kita?"
1821
01:47:49,125 --> 01:47:50,500
"Kita" siapa?
1822
01:47:51,375 --> 01:47:55,333
♪
Agen ♪
1823
01:47:55,417 --> 01:47:59,250
♪
Agen ♪
1824
01:47:59,333 --> 01:48:01,292
Puanas!
1825
01:48:01,375 --> 01:48:04,542
Kejutan!
1826
01:48:04,625 --> 01:48:09,292
- Selamat ulang tahun!
- Selamat ulang tahun!
1827
01:48:12,792 --> 01:48:16,708
Kami cinta Bu Martha!
1828
01:48:19,000 --> 01:48:20,208
Terima kasih, Pak.
1829
01:48:21,917 --> 01:48:25,375
Agen!
1830
01:48:25,458 --> 01:48:28,250
Puanas!
1831
01:48:28,333 --> 01:48:30,833
CARI INFORMASI
1832
01:48:30,917 --> 01:48:34,042
PROMOSI, AGEN TERBAIK
1833
01:48:35,167 --> 01:48:39,500
Ada ibu-ibu yang rumahnya digusur.
1834
01:48:40,875 --> 01:48:44,167
Ternyata, tanah yang dipake itu
bukan miliknya.
1835
01:48:44,250 --> 01:48:47,208
Dan dia sekarang dipaksa mengungsi.
1836
01:48:47,875 --> 01:48:50,375
Ini masalah mafia tanah.
1837
01:48:50,458 --> 01:48:52,417
Misi kalian selanjutnya.
1838
01:49:01,792 --> 01:49:02,958
♪
Curi ♪
1839
01:49:04,458 --> 01:49:07,208
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
1840
01:49:07,292 --> 01:49:08,667
Tarik, Pir!
1841
01:49:09,792 --> 01:49:15,042
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
1842
01:49:16,042 --> 01:49:19,500
- ♪
Curi ke depan, curi ke belakang ♪
- ♪
Depan, belakang ♪
1843
01:49:19,583 --> 01:49:23,000
- ♪
Curi ke kanan, curi ke kiri ♪
- ♪
Kanan, kiri ♪
1844
01:49:23,083 --> 01:49:25,667
- ♪
Curi ♪
- ♪
Cu-cu-cu-cu-curi ♪
1845
01:49:25,750 --> 01:49:29,167
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
1846
01:49:30,125 --> 01:49:32,917
- ♪
Curi ♪
- ♪
Cu-cu-cu-cu-curi ♪
1847
01:49:33,000 --> 01:49:37,958
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
1848
01:49:38,042 --> 01:49:39,708
Terima kasih, ya, Penonton.
1849
01:49:39,792 --> 01:49:41,542
Masih lanjut misi kita!
1850
01:49:41,625 --> 01:49:42,833
Nyambung, To!
1851
01:49:43,542 --> 01:49:47,000
- Beli tomat ke Cisarua. Ambil yang merah.
- Cakep.
1852
01:49:47,083 --> 01:49:48,000
Artinya, To?
1853
01:49:48,083 --> 01:49:52,042
Kabar baik buat kita semua,
DANA kaget bagi berkah!
1854
01:49:52,125 --> 01:49:55,458
Nah, kalian bisa pindai sekarang. Oke?
1855
01:49:55,542 --> 01:49:56,375
Lanjut, To?
1856
01:49:56,458 --> 01:49:57,708
- Lanjut.
- Oke.
1857
01:49:57,792 --> 01:50:00,958
- Jalan-jalan ke samudra.
- Pulangnya ke Kota Tua.
1858
01:50:01,042 --> 01:50:05,875
- Bareng-bareng beresin negara…
- Hidup warga +62!
1859
01:50:12,917 --> 01:50:15,042
♪
Curi pandangmu ♪
1860
01:50:15,125 --> 01:50:18,583
♪
Kepada bidadari ♪
1861
01:50:18,667 --> 01:50:23,375
♪
Yang di sana, curi pandangmu kepada ♪
1862
01:50:23,458 --> 01:50:27,083
♪
Bidadari yang di sana ♪
1863
01:50:27,167 --> 01:50:29,708
- ♪
Curi ♪
- ♪
Curi ♪
1864
01:50:29,792 --> 01:50:34,000
- ♪
Curi-curi pandang ♪
- ♪
Curi-curi pandang ♪
1865
01:50:34,083 --> 01:50:35,083
♪
Curi ♪
1866
01:50:35,125 --> 01:50:36,583
♪
Apaan, sih, yang dicuri? ♪
1867
01:50:36,667 --> 01:50:38,125
♪
Ya, curi-curi pandang! ♪
1868
01:50:38,208 --> 01:50:40,375
- ♪
Iya juga, lo! ♪
- ♪
Iya, dong! ♪
1869
01:50:41,292 --> 01:50:44,792
- ♪
Curi ke depan, curi ke belakang ♪
- ♪
Ke depan, belakang ♪
1870
01:50:44,875 --> 01:50:48,375
- ♪
Curi ke kanan, curi ke kiri ♪
- ♪
Kanan, kiri-kiri ♪
1871
01:50:48,458 --> 01:50:51,917
- ♪
Curi ke depan, curi ke belakang ♪
- ♪
Depan-depan, belakang ♪
1872
01:50:52,000 --> 01:50:55,458
- ♪
Curi ke kanan, curi ke kiri ♪
- ♪
Kanan, kiri ♪
1873
01:50:55,542 --> 01:51:00,208
♪
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-curi ♪
1874
01:51:02,208 --> 01:51:07,625
♪
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-curi ♪
1875
01:51:07,708 --> 01:51:09,667
- ♪
Curi-curi ♪
- ♪
Curi ♪
1876
01:51:09,750 --> 01:51:14,542
♪
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-curi ♪
1877
01:51:14,625 --> 01:51:16,875
- ♪
Curi-curi ♪
- ♪
Curi ♪
1878
01:51:16,958 --> 01:51:21,458
♪
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu-cu
Cu-cu-cu-cu-cu-cu-curi ♪
121449