Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,360 --> 00:01:02,640
-¿Me has cogido el mechero, Paula?
-Ah, sí, toma.
2
00:01:02,760 --> 00:01:03,840
Pero serás pirómana.
3
00:01:08,040 --> 00:01:09,920
¿Por qué no ha venido
el Ratoncito Pérez?
4
00:01:10,120 --> 00:01:12,240
¡Ahí va! ¿En serio no ha venido?
5
00:01:12,920 --> 00:01:15,000
No, y le he dejado
el diente debajo de la almohada.
6
00:01:15,120 --> 00:01:17,400
Se habrá olvidado, se
habrá olvidado. No pasa nada.
7
00:01:18,000 --> 00:01:20,560
Escucha... Ay, sí, es que resulta
que ahora está en huelga.
8
00:01:20,680 --> 00:01:22,000
Me llamó y no te lo había dicho.
9
00:01:22,120 --> 00:01:23,320
Está en huelga porque las
10
00:01:23,321 --> 00:01:24,840
condiciones de trabajo
son terribles,
11
00:01:24,960 --> 00:01:26,760
-el jefe los trata como escoria.
-Mamá.
12
00:01:26,880 --> 00:01:28,320
Los ratones no tienen sindicato.
13
00:01:28,440 --> 00:01:31,280
-Tienen un trabajo muy complicado.
-Mamá, el Ratoncito eres tú.
14
00:01:31,400 --> 00:01:32,960
Pues mira, Paula, ya eres mayor.
15
00:01:33,080 --> 00:01:35,480
No puedo darte un regalo
cada vez que se te cae un diente.
16
00:01:35,600 --> 00:01:38,200
¿A quién se le habrá ocurrido?
Seguro que a un drogadicto.
17
00:01:38,520 --> 00:01:40,360
-Va, repítemelo.
-A ver, ¿cómo te llamas?
18
00:01:40,480 --> 00:01:42,000
Pues me llamo
Timothée y vengo a
19
00:01:42,040 --> 00:01:43,800
visitar a mi pobre
abuelito, el señor Zaoui.
20
00:01:45,360 --> 00:01:47,360
Vale, pero intenta creerte
lo que estás diciendo.
21
00:01:47,480 --> 00:01:49,240
¡Ay, mi pobre abuelito!
22
00:01:49,560 --> 00:01:51,800
Decidme cómo está.
¡Estoy tan triste!
23
00:01:52,640 --> 00:01:53,600
¡Yayo!
24
00:01:53,720 --> 00:01:56,760
No, no, no lo exageres tanto.
Mucho mejor si no lloriqueas tanto.
25
00:01:57,080 --> 00:01:59,120
-Venga, tira.
-¡Mamá, la colilla, jolín!
26
00:01:59,240 --> 00:02:01,760
-Perdón, ¿cómo dices? No digas eso.
-Tú lo dices todo el rato.
27
00:02:01,880 --> 00:02:03,480
Yo soy tu madre y puedo decirlo.
28
00:02:04,000 --> 00:02:05,360
¡Jolín! ¡Jopé!
29
00:02:06,000 --> 00:02:06,960
¡Dios!
30
00:02:32,560 --> 00:02:35,400
A ver, Paula, entramos,
robamos el robot y salimos, ¿vale?
31
00:02:35,520 --> 00:02:37,480
No te pongas a parlotear
con todo el mundo.
32
00:02:37,600 --> 00:02:38,560
Sí, mamá.
33
00:02:39,920 --> 00:02:42,400
-¿Es que estás nerviosa?
-La que se estresa eres tú.
34
00:02:47,360 --> 00:02:48,320
Vamos.
35
00:02:57,520 --> 00:02:59,560
-Buenos días...
-¿Por qué no cogemos este?
36
00:03:00,480 --> 00:03:02,120
¡Buenos días! ¿Puedo ayudarlos?
37
00:03:03,320 --> 00:03:05,080
Venimos a ver a mi abuelo,
el señor Zaoui.
38
00:03:05,200 --> 00:03:06,640
Lo ingresaron la semana pasada.
39
00:03:06,760 --> 00:03:09,280
¡Ah! Sí. Voy a comprobar
sus permisos. ¿Cómo se llaman?
40
00:03:09,640 --> 00:03:11,360
-Pues...
-¡Estoy tan triste!
41
00:03:11,520 --> 00:03:13,320
¿Por qué no podemos
ir a verle de una vez?
42
00:03:13,440 --> 00:03:14,680
-¡Ay, cariño!
-Está preocupado.
43
00:03:14,800 --> 00:03:15,800
-Venga, vamos ya.
-Es que...
44
00:03:15,920 --> 00:03:16,840
Sí, estoy preocupado.
45
00:03:16,960 --> 00:03:19,280
-¿Cómo está el yayo?
-Está muy bien, no te preocupes.
46
00:03:19,400 --> 00:03:22,560
Tu abuelo va a alegrarse
mucho de verte. Está con su robot.
47
00:03:22,680 --> 00:03:24,280
Todos los residentes
tienen un robot...
48
00:03:24,400 --> 00:03:26,400
porque les hace algo de compañía,
la verdad...
49
00:03:26,520 --> 00:03:27,800
y como no tengo más personal...
50
00:03:27,920 --> 00:03:30,720
-Buenos días, señora Zolanski.
-Una cucharadita por Christine.
51
00:03:31,400 --> 00:03:34,000
-Una cucharadita por Christine.
-Vamos a cambiarle ya el pañal.
52
00:03:34,120 --> 00:03:35,600
-Ya casi estamos.
-No se preocupe.
53
00:03:35,720 --> 00:03:38,120
Venga, Thierry,
con movimientos muy
54
00:03:38,121 --> 00:03:40,360
explosivos para
sorprender al músculo.
55
00:03:40,480 --> 00:03:43,040
En cualquier caso, el señor Zaoui...
es muy simpático.
56
00:03:43,200 --> 00:03:45,320
-¿Ah, sí?
-Sí, tienes un abuelo estupendísimo.
57
00:03:46,440 --> 00:03:47,400
Scrabble.
58
00:03:48,720 --> 00:03:50,800
Voy con la palabra "eutanasia".
59
00:03:52,400 --> 00:03:54,960
Según mi detector de emociones,
usted está molesto.
60
00:03:55,080 --> 00:03:56,880
Señor, ¿acaso necesita ir al baño?
61
00:03:57,720 --> 00:03:59,680
Toc, toc, toc.
Buenas, señor Zaoui.
62
00:03:59,800 --> 00:04:01,560
-Buenas.
-¿Adivine con quién vengo?
63
00:04:01,840 --> 00:04:02,800
Hola, papá.
64
00:04:05,080 --> 00:04:06,040
¿Quiénes son?
65
00:04:07,800 --> 00:04:08,760
Lo siento.
66
00:04:09,560 --> 00:04:10,600
Se trata de su hija.
67
00:04:10,720 --> 00:04:12,120
-No, yo...
-Janine, soy Janine.
68
00:04:12,240 --> 00:04:14,200
-Es Janine.
-No, no, yo no la conozco.
69
00:04:14,480 --> 00:04:16,000
-Que sí...
-Y Timothée.
70
00:04:16,480 --> 00:04:17,800
¿Vamos a dar un paseo, yayo?
71
00:04:17,960 --> 00:04:19,560
-Qué mono es.
-No, yo no los conozco,
72
00:04:19,680 --> 00:04:20,800
pero no los conozco.
73
00:04:22,000 --> 00:04:23,680
-Vamos a quedarnos
un rato a charlar.
74
00:04:23,681 --> 00:04:24,800
-Ah, claro, los dejos solos.
75
00:04:24,920 --> 00:04:27,160
-Bueno, señor Zaoui, hasta luego.
-Ah, vale.
76
00:04:27,280 --> 00:04:28,240
Bueno...
77
00:04:28,360 --> 00:04:29,640
-Gracias.
-Hasta luego.
78
00:04:30,880 --> 00:04:31,840
Venga.
79
00:04:32,400 --> 00:04:34,080
Yo me llamo Paula.
¿Tú cómo te llamas?
80
00:04:34,200 --> 00:04:36,880
Me llamo T.0,
pero puedes llamarme Théo.
81
00:04:37,480 --> 00:04:39,040
Paula, vigila la puerta.
82
00:04:45,120 --> 00:04:47,160
Es hora de lavar
su zona íntima, Roger.
83
00:04:47,280 --> 00:04:49,320
-No, no, no, no, no.
-Quítese los pantalones.
84
00:04:49,440 --> 00:04:51,120
Para. Hoy no hay higiene íntima.
85
00:04:51,520 --> 00:04:52,600
Lo siento, Roger.
86
00:04:58,480 --> 00:04:59,680
Corre, corre, corre...
87
00:05:01,760 --> 00:05:02,840
¿Van a dar un paseo?
88
00:05:03,880 --> 00:05:05,240
-¿Van a dar una vuelta?
-Sí.
89
00:05:05,360 --> 00:05:08,240
Pues igual... igual yo también...
también voy ahora a dar una vuelta.
90
00:05:08,560 --> 00:05:09,800
Ah, muy bien.
91
00:05:10,360 --> 00:05:11,960
Tal vez podría salir con ustedes.
92
00:05:13,640 --> 00:05:14,600
Adiós.
93
00:05:21,840 --> 00:05:23,080
Súbete al coche ya.
94
00:05:30,760 --> 00:05:33,080
-¿No quieres que te ayude?
-Tranquila, no, no.
95
00:05:33,520 --> 00:05:35,560
-Venga, ven, amiguito.
-¿Estás segura?
96
00:05:54,880 --> 00:05:55,960
Vaya... ¡Me cago en...!
97
00:05:56,520 --> 00:05:58,240
Pero enciéndelo,
así se sentará solo.
98
00:05:59,360 --> 00:06:00,320
Ah, sí.
99
00:06:01,720 --> 00:06:02,760
Ay, caray.
100
00:06:13,360 --> 00:06:14,320
Al coche.
101
00:06:22,600 --> 00:06:24,320
¿Por qué no podemos quedarnos
con alguno?
102
00:06:24,440 --> 00:06:25,400
Porque...
103
00:06:25,600 --> 00:06:26,560
¿Porque qué?
104
00:06:27,120 --> 00:06:29,760
Porque no necesitamos un robot,
necesitamos dinero, Paula.
105
00:06:30,200 --> 00:06:32,440
Por favor, por el Ratoncito Pérez.
106
00:06:32,560 --> 00:06:34,400
¿Por el Ratoncito Pérez?
¿Me estás vacilando?
107
00:06:34,520 --> 00:06:36,760
¿Quieres que te regale cien pavos
y un pony también?
108
00:06:36,880 --> 00:06:38,040
¿Un robot por un diente?
109
00:06:38,240 --> 00:06:39,800
Pero, por favor, mamá...
110
00:06:40,240 --> 00:06:41,680
No me vas a
convencer haciendo
111
00:06:41,720 --> 00:06:43,360
pucheros, ese truco
te lo he enseñado yo.
112
00:06:45,760 --> 00:06:46,760
Qué rabia.
113
00:06:46,920 --> 00:06:48,960
Paula... tú y yo
estamos bien solas,
114
00:06:48,961 --> 00:06:50,760
¿no? Nosotras no
necesitamos a nadie.
115
00:06:51,280 --> 00:06:52,920
¿Quieres ser como
esos pardillos que
116
00:06:52,921 --> 00:06:54,520
no hablan con nadie
porque tienen robots?
117
00:06:54,640 --> 00:06:56,640
Pero si nosotras ya no hablamos
con nadie.
118
00:06:57,200 --> 00:06:58,760
Lo apagaré de vez en cuando.
119
00:06:59,760 --> 00:07:01,240
-Para ya.
-Por favor.
120
00:07:01,360 --> 00:07:03,200
¡Basta!
Paula, deja el temita de una vez.
121
00:07:03,320 --> 00:07:05,520
Y deja de ponerte así
mientras estoy conduciendo.
122
00:07:05,720 --> 00:07:08,120
Tenga cuidado, está superando
el límite de velocidad.
123
00:07:08,240 --> 00:07:10,880
¿Qué más dará? Solo me estoy pasando
del límite por 5 km/h.
124
00:07:11,000 --> 00:07:12,680
Bueno, no sé qué hago
hablando con este.
125
00:07:12,800 --> 00:07:14,960
A esta velocidad debería
mantenerse a 13 metros
126
00:07:15,080 --> 00:07:16,760
del vehículo que va delante de este.
127
00:07:16,880 --> 00:07:19,240
¿Y cómo voy a calcular 13 metros
mientras conduzco?
128
00:07:19,760 --> 00:07:21,760
Solo hay que multiplicar
por tres la velocidad
129
00:07:21,880 --> 00:07:23,520
para obtener la
distancia recorrida
130
00:07:23,521 --> 00:07:25,120
en un segundo y si lo
divide todo por...
131
00:07:25,240 --> 00:07:27,720
Cállate, calla,
calla, calla, calla...
132
00:07:27,920 --> 00:07:29,880
Término coloquial. Parafrasear.
133
00:07:31,040 --> 00:07:32,600
Por favor, mamá.
134
00:07:32,720 --> 00:07:35,080
-Se ha saltado un stop.
-Podría hacer los deberes con él.
135
00:07:35,200 --> 00:07:37,360
Va a perder cuatro puntos
y serán 90 euros de multa.
136
00:07:37,480 --> 00:07:39,120
¡Ya vale! Cerrad la boca los dos ya.
137
00:07:40,840 --> 00:07:43,480
Según mi detector de emociones,
usted está molesta.
138
00:07:43,600 --> 00:07:44,920
¿Acaso necesita ir al baño?
139
00:07:45,040 --> 00:07:46,920
Bueno, será mejor
que te apague un rato.
140
00:07:47,040 --> 00:07:48,440
¡Mamá, cuidado!
141
00:07:56,640 --> 00:07:57,600
¿Estás bien?
142
00:08:16,200 --> 00:08:17,400
¡Maldito cacharro!
143
00:08:30,960 --> 00:08:32,560
¿De dónde has sacado este cacharro?
144
00:08:33,360 --> 00:08:34,480
Es viejo como el mundo.
145
00:08:37,360 --> 00:08:40,600
Yo esto no me lo quedo... porque
menudo negocio estaría haciendo.
146
00:08:40,800 --> 00:08:42,640
-¿Por qué?
-No se va a vender nunca.
147
00:08:42,760 --> 00:08:44,280
Pero si ya me has cogido algún T.0.
148
00:08:44,400 --> 00:08:46,400
Todavía no he vendido
el último que me trajiste.
149
00:08:46,520 --> 00:08:47,920
Estos ya ni se actualizan.
150
00:08:48,040 --> 00:08:49,800
Puedes desmontarlos
y venderlos por piezas.
151
00:08:49,920 --> 00:08:51,320
Lo único que tengo son piezas.
152
00:08:51,440 --> 00:08:54,600
Mira alrededor:
piernas, torsos, cabezas...
153
00:08:54,800 --> 00:08:56,000
Esto parece un cementerio.
154
00:08:56,480 --> 00:08:58,680
La gente solo quiere comprar
los modelos nuevos.
155
00:08:58,840 --> 00:09:01,840
La gente quiere los T.3,
los T.2 como mucho, ¿sabes?
156
00:09:02,320 --> 00:09:03,400
Pero un T.0...
157
00:09:04,320 --> 00:09:05,560
Y más en ese estado.
158
00:09:05,840 --> 00:09:08,840
El circuito no sirve para nada...
Olvídate.
159
00:09:10,120 --> 00:09:11,080
Pues listo.
160
00:09:12,200 --> 00:09:13,640
Ya no te localizará la poli.
161
00:09:14,000 --> 00:09:14,960
Vamos a probar.
162
00:09:19,240 --> 00:09:20,280
Te presento a Max.
163
00:09:21,000 --> 00:09:22,480
-Ella es tu nueva dueña.
-¿Qué?
164
00:09:22,600 --> 00:09:25,320
Encantado, Max.
Soy el robot doméstico T.0,
165
00:09:25,440 --> 00:09:27,240
el robot que quiere lo mejor
para usted.
166
00:09:27,360 --> 00:09:29,160
-Puede llamarme Théo.
-¿Me tomas el pelo?
167
00:09:29,280 --> 00:09:30,960
Te estoy hablando en serio....
168
00:09:31,080 --> 00:09:32,040
Quédatelo, Max.
169
00:09:32,840 --> 00:09:33,840
Mírate la sudadera.
170
00:09:34,440 --> 00:09:36,240
A lo mejor puede enseñarte
a lavar la ropa.
171
00:09:36,360 --> 00:09:37,600
Yo ya sé lavarme mi ropa.
172
00:09:37,720 --> 00:09:40,000
Estoy programado
como asistente médico.
173
00:09:40,001 --> 00:09:41,920
¿Le gustaría cambiar
mi programación?
174
00:09:43,840 --> 00:09:46,600
De segunda mano vale 8000 pavos.
Lo sé, puedes revenderlo.
175
00:09:50,800 --> 00:09:51,800
-Toma.
-No.
176
00:09:51,920 --> 00:09:53,000
Venga, cógelo.
177
00:09:55,760 --> 00:09:57,680
Max, ¿vas a estar robando robots
toda la vida?
178
00:09:57,800 --> 00:09:58,920
¿Ese es tu plan con la niña?
179
00:09:59,040 --> 00:10:01,840
Pues no, nos vamos a ir a España
o a Portugal.
180
00:10:02,400 --> 00:10:03,640
Allí ya han dado marcha atrás.
181
00:10:03,760 --> 00:10:06,080
Han retirado los robots
de las residencias y colegios.
182
00:10:06,200 --> 00:10:07,160
Ya se han dado cuenta.
183
00:10:07,280 --> 00:10:09,880
Está claro que los robots
acaban hartando. Yo pienso como tú.
184
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Pero trabajo con robots,
¿qué quieres que te diga?
185
00:10:12,120 --> 00:10:13,360
Tengo que llenar la nevera.
186
00:10:13,480 --> 00:10:14,760
Pues eso me toca las pelotas.
187
00:10:14,880 --> 00:10:17,360
¿Es que le duelen los testículos?
No se mueva.
188
00:10:21,560 --> 00:10:24,280
Escáner finalizado.
Usted no tiene testículos.
189
00:10:24,400 --> 00:10:26,520
-Vaya, ¡no puede ser!
-No es preocupante.
190
00:10:27,320 --> 00:10:28,880
Por otra parte,
sus niveles de
191
00:10:28,881 --> 00:10:30,680
serotonina y de dopamina
están muy bajos.
192
00:10:30,840 --> 00:10:33,080
Mi diagnóstico... es una depresión.
193
00:10:33,840 --> 00:10:35,520
Vale. Bueno, Paula, nos vamos.
194
00:10:36,200 --> 00:10:38,240
¿Te importaría guardármelo
en el taller un rato?
195
00:10:38,360 --> 00:10:39,720
Hasta que encuentre un comprador.
196
00:10:39,840 --> 00:10:41,200
No, imposible.
Tengo un montón
197
00:10:41,240 --> 00:10:42,720
como este. No queda
sitio en la tienda.
198
00:10:42,840 --> 00:10:45,480
Hay robots por todas partes.
Venga, cógelo, llévatelo tú.
199
00:10:45,880 --> 00:10:46,920
¿Podemos quedárnoslo?
200
00:10:57,600 --> 00:10:59,440
Ya hemos llegado,
este será tu nuevo hogar.
201
00:10:59,560 --> 00:11:01,760
No, no, Paula, esta no es su casa,
es temporal.
202
00:11:01,880 --> 00:11:03,720
Se queda hasta que encuentre
un comprador.
203
00:11:03,840 --> 00:11:06,720
Y si no le encuentro un comprador...
se va al depósito de robots.
204
00:11:06,920 --> 00:11:07,880
Adiós, Théo.
205
00:11:08,520 --> 00:11:11,240
-Vamos a jugar al dinosaurio
-No vais a jugar a los dinosaurios.
206
00:11:11,360 --> 00:11:13,840
¿Qué habíamos dicho?
Haces los deberes y después juegas.
207
00:11:14,720 --> 00:11:15,840
Cuida de él, ¿vale?
208
00:11:15,960 --> 00:11:16,920
Sí.
209
00:11:17,280 --> 00:11:18,240
¿Un abrazo?
210
00:11:18,920 --> 00:11:20,920
-¿Qué?
-Llorar podría sentarle bien.
211
00:11:21,320 --> 00:11:22,960
Pues muy bien. No, no, no me toques.
212
00:11:25,280 --> 00:11:27,400
¿Le gustaría hablar un poco
de sus problemas?
213
00:11:27,880 --> 00:11:30,760
-Hablar las cosas es esencial.
-No, no, todo va genial, gracias.
214
00:11:31,840 --> 00:11:34,000
Actualización emocional:
"Todo va genial".
215
00:11:34,240 --> 00:11:35,320
Bueno, ¿me dejas?
216
00:11:35,640 --> 00:11:37,640
Estoy programado para cuidarla, Max.
217
00:11:37,960 --> 00:11:40,960
Ya, aunque más bien pareces
estar programado para cabrearme.
218
00:11:42,680 --> 00:11:43,640
Vaya...
219
00:11:52,680 --> 00:11:55,840
El sol aporta vitamina D
y alegría de vivir.
220
00:11:56,080 --> 00:11:57,040
Estupendo.
221
00:12:06,320 --> 00:12:07,480
¿Qué estás haciendo ahí?
222
00:12:07,720 --> 00:12:09,000
Estoy ordenando su domicilio.
223
00:12:09,120 --> 00:12:11,600
No, no, gracias, no toques nada.
No te he pedido nada.
224
00:12:12,840 --> 00:12:14,840
Una vivienda ordenada calma la ira.
225
00:12:19,280 --> 00:12:20,840
Dame eso, dame esa foto.
226
00:12:21,360 --> 00:12:22,640
La foto, dámela.
227
00:12:25,240 --> 00:12:28,520
Así me gusta, buen perrito.
Venga, siéntate por ahí.
228
00:12:34,600 --> 00:12:37,480
Mi tratamiento incluye...
contacto con sus seres queridos.
229
00:12:40,280 --> 00:12:41,920
Llamada a su hermana en curso.
230
00:12:42,600 --> 00:12:43,800
¡No, no! ¿Qué estás haciendo?
231
00:12:43,920 --> 00:12:45,640
Ahora no tengo ganas
de hablar con ella.
232
00:12:45,760 --> 00:12:46,880
Ah, pues muy bonito.
233
00:12:47,360 --> 00:12:48,840
Así que no quieres hablar conmigo.
234
00:12:48,960 --> 00:12:50,520
-Yo tampoco quiero.
-No, no es eso.
235
00:12:50,640 --> 00:12:52,360
Y he visto que me ha llamado
un robot.
236
00:12:52,480 --> 00:12:54,440
¿Se ha comprado un robot
la mujer antisistema?
237
00:12:54,560 --> 00:12:55,880
No, no, es solo que...
238
00:12:56,000 --> 00:12:58,840
Yo alucino. Para cuidar de tu hija,
me imagino.
239
00:12:59,200 --> 00:13:01,320
No es malo pensar en uno mismo
de vez en cuando.
240
00:13:01,440 --> 00:13:02,320
Cálmese.
241
00:13:02,440 --> 00:13:03,680
En vez de ir dando lecciones.
242
00:13:03,800 --> 00:13:05,920
-Ya.
-Usted solo piense en su felicidad.
243
00:13:06,240 --> 00:13:07,720
-Sí.
-Olvídese de los demás
244
00:13:07,840 --> 00:13:09,600
-y de su hermana...
-Bueno, entonces, os dejo.
245
00:13:09,720 --> 00:13:11,360
-... transmite
pensamientos negativos.
246
00:13:11,361 --> 00:13:12,160
-Cuánta razón tienes.
247
00:13:12,280 --> 00:13:13,240
Vale.
248
00:13:15,120 --> 00:13:16,200
¿Eso le ha sentado bien?
249
00:13:16,320 --> 00:13:18,080
Bueno, mira, voy a apagarte
un ratito.
250
00:13:18,240 --> 00:13:20,560
No me queda batería,
tengo que cargarme.
251
00:13:30,800 --> 00:13:31,680
-Cuenta hasta seis.
252
00:13:31,720 --> 00:13:33,120
-Uno, dos, tres,
cuatro, cinco, seis.
253
00:13:33,240 --> 00:13:35,400
-Despacio.
-Un, dos, tres.
254
00:13:35,520 --> 00:13:38,480
Así mejor. Mientras tu cuentas,
yo me escondo.
255
00:13:38,720 --> 00:13:39,640
¿Preparado?
256
00:13:40,000 --> 00:13:41,360
-Vale.
-Vamos otra vez.
257
00:13:41,800 --> 00:13:43,320
Uno, dos, tres,
258
00:13:43,440 --> 00:13:45,280
-cuatro, cinco, seis.
-¡Ya estoy!
259
00:13:45,800 --> 00:13:48,880
Vale. Ya te he encontrado.
En el cesto de la ropa sucia.
260
00:13:57,800 --> 00:13:58,760
No.
261
00:14:02,480 --> 00:14:03,560
Buenos días, Max.
262
00:14:06,320 --> 00:14:08,320
¿A qué hora tiene que estar
en el colegio Paula?
263
00:14:08,440 --> 00:14:10,080
¿El colegio? Su colegio soy yo.
264
00:14:11,480 --> 00:14:13,560
¿Usted tiene autorización
del inspector de trabajo
265
00:14:13,680 --> 00:14:15,080
para dar clases en su domicilio?
266
00:14:15,200 --> 00:14:17,040
Pues sí. Sí, sí, claro, espera.
267
00:14:17,600 --> 00:14:19,000
Mira, ¿la estás viendo?
268
00:14:31,280 --> 00:14:32,800
-¿Estás bien, cariño?
-Sí.
269
00:14:32,960 --> 00:14:34,720
-Mira, hemos recogido la casa.
-Sí.
270
00:14:34,840 --> 00:14:36,720
Y ya he acabado de
hacer los ejercicios.
271
00:14:37,440 --> 00:14:39,760
Me he instalado un programa
de apoyo escolar.
272
00:14:40,120 --> 00:14:42,120
He trabajado como profesora
durante diez años
273
00:14:42,240 --> 00:14:44,000
hasta que me reemplazó
una máquina como tú,
274
00:14:44,120 --> 00:14:46,440
así que no vengas a enseñarme
cómo trabajar con mi hija.
275
00:14:46,560 --> 00:14:47,280
De acuerdo.
276
00:14:47,400 --> 00:14:50,920
Venga, imperfecto, futuro... bien.
277
00:14:51,040 --> 00:14:53,600
Dígame, ¿le apetece que empiece
a preparar el desayuno?
278
00:14:54,040 --> 00:14:55,480
Sí, venga, haz eso, sí.
279
00:14:57,480 --> 00:14:59,000
Subjuntivo. ¿Te sabes el subjuntivo?
280
00:14:59,120 --> 00:15:01,280
-Paula, ¿has hecho trampas?
-No.
281
00:15:01,880 --> 00:15:04,480
No, Théo me ha revisado los
ejercicios, pero estaban bien.
282
00:15:05,320 --> 00:15:09,120
Aquí hay: kétchup,
tres alcaparras y medio limón.
283
00:15:09,400 --> 00:15:11,120
¿Le gustaría que preparara
alguna cosa?
284
00:15:11,280 --> 00:15:12,720
¿Y qué vas a hacer con eso?
285
00:15:13,880 --> 00:15:16,520
Alcaparras... con
kétchup y con limón.
286
00:15:16,760 --> 00:15:17,880
Ñam.
287
00:15:18,200 --> 00:15:20,880
Después de que "habremos"
desayunado, hay que hacer la compra.
288
00:15:22,040 --> 00:15:24,080
-Después de que
"hayamos" desayunado.
289
00:15:24,120 --> 00:15:24,800
-¿Perdón?
290
00:15:25,120 --> 00:15:27,680
"Después de que" para futuros
no va seguido de indicativo,
291
00:15:27,800 --> 00:15:29,320
sino de subjuntivo...
así que se
292
00:15:29,360 --> 00:15:31,080
diría: "Después de que
hayamos desayunado".
293
00:15:31,880 --> 00:15:33,160
Vale, entonces decimos...
294
00:15:33,280 --> 00:15:35,120
¿De qué asignatura
era usted profesora?
295
00:15:35,880 --> 00:15:38,520
De "a ti qué te importa".
Yo era... yo era hasta catedrática.
296
00:15:39,120 --> 00:15:40,280
Tú no hables así, Paula.
297
00:15:41,080 --> 00:15:42,880
Venga, va, ¿nos
vamos al supermercado?
298
00:15:43,080 --> 00:15:44,240
-Vale.
-Venga, vamos.
299
00:15:44,960 --> 00:15:47,960
Mamá... ¿podemos llevarnos a Théo
con nosotras?
300
00:15:48,320 --> 00:15:49,840
No, nos vestimos y vamos.
301
00:15:50,080 --> 00:15:51,600
Pero no puede quedarse aquí solo.
302
00:15:54,040 --> 00:15:56,240
Sí, tienes razón.
Y también nos llevamos la lavadora
303
00:15:56,360 --> 00:15:58,440
y el microondas.
No podemos dejarlos aquí solos.
304
00:15:59,520 --> 00:16:02,560
Pues entonces... si Théo no va,
yo tampoco voy.
305
00:16:03,400 --> 00:16:06,120
NO PIENSES. T.5.
306
00:16:06,440 --> 00:16:08,480
¿Tú estudias todo
el programa escolar?
307
00:16:08,600 --> 00:16:09,560
Sí.
308
00:16:09,920 --> 00:16:11,000
-¿Lengua?
-Sí.
309
00:16:11,800 --> 00:16:13,200
-¿Matemáticas?
-Sí.
310
00:16:13,600 --> 00:16:15,480
-Te digo que hacemos
todo el currículo.
311
00:16:15,520 --> 00:16:17,080
-¿Hasta educación
para la ciudadanía?
312
00:16:17,520 --> 00:16:18,480
También.
313
00:16:21,600 --> 00:16:23,040
Théo, están estropeadas, baja.
314
00:16:36,480 --> 00:16:37,920
Venga, ven, no tengas miedo, Théo.
315
00:16:38,040 --> 00:16:40,000
-Esto está prohibido.
-No, no, no, ven aquí.
316
00:16:40,120 --> 00:16:41,920
-Ven, que aquí mando yo.
-De acuerdo.
317
00:16:42,360 --> 00:16:43,760
-Pasa.
-Vaya.
318
00:16:43,880 --> 00:16:44,840
Jolín...
319
00:16:45,360 --> 00:16:46,680
Venga, ven aquí de una vez.
320
00:16:46,960 --> 00:16:48,520
-Esto está prohibido.
-Ay, calla.
321
00:16:50,280 --> 00:16:51,360
Venga, pasa ya.
322
00:16:51,840 --> 00:16:52,760
-¡Muy bien!
-Eso es.
323
00:16:52,880 --> 00:16:55,560
Primera lección:
cuando podamos, no pagamos.
324
00:16:56,360 --> 00:16:59,960
Hay un supermercado a 144 metros.
¿Por qué vamos a coger el metro?
325
00:17:00,680 --> 00:17:04,000
Porque uno nunca hace la compra
cerca de casa. Segunda lección.
326
00:17:08,760 --> 00:17:09,680
Cuidado.
327
00:17:09,800 --> 00:17:10,880
Agárrate a la barra.
328
00:17:11,560 --> 00:17:13,520
No, ahí te puedes pillar los dedos.
A la barra.
329
00:17:13,640 --> 00:17:15,840
Pero ese mensaje está dirigido
a los conejos.
330
00:17:15,960 --> 00:17:17,560
No, no es solo para los conejos.
331
00:17:17,920 --> 00:17:18,880
Gracias.
332
00:17:19,040 --> 00:17:20,000
De nada.
333
00:17:20,400 --> 00:17:21,640
-Choca.
-Choca.
334
00:17:22,520 --> 00:17:24,400
Estira bien la mano. Choca.
335
00:17:24,880 --> 00:17:27,120
-Ahora... pon el puño de esta forma.
-¿De esta forma?
336
00:17:27,440 --> 00:17:28,400
Choca.
337
00:17:30,400 --> 00:17:33,320
Buenos días. Yo soy poeta, pero
he sido reemplazado por un robot.
338
00:17:33,600 --> 00:17:35,720
De modo que ahora
tengo muchas carencias y...
339
00:17:36,000 --> 00:17:38,280
¿Creen que un robot
podría haber escrito algo así?
340
00:17:39,280 --> 00:17:41,880
"Los libros labios,
aferrados con ambas manos
341
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
a las piernas de una mujer liebre
con pico de libro...".
342
00:17:45,120 --> 00:17:46,240
Hazlo así.
-"Que rec...".
343
00:17:46,360 --> 00:17:47,560
-Es así.
-Disculpen.
344
00:17:47,840 --> 00:17:50,960
"Cosiendo... y que cose...
y que cose...
345
00:17:51,600 --> 00:17:54,520
y que cose con ambas manos
pies de crespón para personas
346
00:17:54,640 --> 00:17:58,240
con una sola pierna, así como...
como alas libres...".
347
00:17:58,800 --> 00:18:02,080
-Bueno, el final... no es muy bueno.
-Pues ahora...
348
00:18:02,200 --> 00:18:05,360
Bueno, voy a dar una vuelta por ahí
por si... por si tienen algo...
349
00:18:05,480 --> 00:18:06,800
por si pueden darme una moneda.
350
00:18:06,920 --> 00:18:08,960
-Genial.
-¿Le ha gustado el poema?
351
00:18:09,560 --> 00:18:11,560
A ver, Paula...
no es tu amigo, ¿vale?
352
00:18:12,240 --> 00:18:14,440
-Es un robot.
-A ella no le gustan los robots
353
00:18:14,560 --> 00:18:18,360
porque los robots son el fin
de la humanidad y de la solide...
354
00:18:18,720 --> 00:18:20,000
-Soli...
-Solidaridad.
355
00:18:20,720 --> 00:18:22,680
Disculpe, ¿tendría usted
alguna moneda?
356
00:18:22,840 --> 00:18:24,840
No, lo siento, no tengo nada.
Lo siento.
357
00:18:24,960 --> 00:18:28,840
Todavía le quedan los 3,85 euros
del cambio de la panadería.
358
00:18:32,560 --> 00:18:33,800
Lo siento mucho, yo...
359
00:18:34,320 --> 00:18:36,920
Pero por suerte...
me lo ha recordado.
360
00:18:37,520 --> 00:18:38,920
Gracias. Gracias.
361
00:18:44,400 --> 00:18:45,800
Tenemos que coger salchichón.
362
00:18:45,920 --> 00:18:49,240
Salchichón... ¿Qué más hace falta?
Nata, jamón, macarrones...
363
00:18:49,360 --> 00:18:50,280
Leche.
364
00:18:50,400 --> 00:18:52,240
-Leche, se me había olvidado.
-Y cereales.
365
00:18:52,920 --> 00:18:53,920
Y cereales.
366
00:18:56,200 --> 00:18:57,320
Venga, daos prisa.
367
00:19:00,280 --> 00:19:01,360
Venga, venga, venga.
368
00:19:06,560 --> 00:19:07,520
Venga ya...
369
00:19:19,880 --> 00:19:20,840
¿Paula?
370
00:19:25,840 --> 00:19:28,200
Max, debería evitar
los carbohidratos simples.
371
00:19:29,000 --> 00:19:30,680
Los alimentos grasos,
salados y dulces
372
00:19:30,800 --> 00:19:32,760
tienen efectos negativos
en su salud mental.
373
00:19:32,880 --> 00:19:33,840
No sé de qué me hablas.
374
00:19:33,960 --> 00:19:35,920
De los brioches
que se ha metido en el abrigo.
375
00:19:36,040 --> 00:19:36,560
-Calla.
376
00:19:36,561 --> 00:19:38,200
-¿Por qué no utiliza
la cesta de la compra?
377
00:19:38,320 --> 00:19:40,360
La cesta es mucho más práctica
que el abrigo.
378
00:19:40,480 --> 00:19:41,880
Ah, sí, es verdad, soy tonta.
379
00:19:42,000 --> 00:19:43,880
¿Por qué no vas
a dar una vuelta por ahí?
380
00:19:44,000 --> 00:19:45,680
Buena idea. Puedo seleccionar
381
00:19:45,681 --> 00:19:47,680
alimentos que ayuden
a regular su humor.
382
00:19:48,080 --> 00:19:49,040
Genial.
383
00:19:50,320 --> 00:19:51,640
-¿Podemos llevárnoslo?
-Pues no.
384
00:19:51,760 --> 00:19:53,320
¿Qué es eso?
¿Dónde quieres meter eso?
385
00:19:53,440 --> 00:19:54,480
-Pues ahí.
-No, no, no.
386
00:19:54,600 --> 00:19:56,440
Además, ¿qué es?
Si es un bicho de plástico.
387
00:19:56,560 --> 00:19:59,240
¿Tú no querías salvar a los peces?
Esta cosa va a exterminarlos.
388
00:19:59,360 --> 00:20:01,640
Se acabaron los peces en el mundo
si compras esta cosa.
389
00:20:01,760 --> 00:20:02,760
Voy a dejarlo aquí.
390
00:20:02,880 --> 00:20:04,520
Pero no estaba ahí,
se nota mucho.
391
00:20:04,640 --> 00:20:07,400
Queda bien con la leche de coco.
Co-có, leche de co-có.
392
00:20:07,520 --> 00:20:08,440
-No hace gracia.
393
00:20:08,480 --> 00:20:10,240
-Co-có. ¿No te gusta
la leche de co-có?
394
00:20:10,360 --> 00:20:14,560
Unos cereales Kiki Pops, un tazón
de energía para toda la jornada,
395
00:20:15,000 --> 00:20:17,120
porque usted está cansado.
396
00:20:17,600 --> 00:20:19,840
¿Ah, sí? Pero si yo duermo muy bien.
397
00:20:19,960 --> 00:20:22,680
No, Jean-Luc,
usted tiene muy mala cara.
398
00:20:22,840 --> 00:20:24,640
Venga, te toca ya.
399
00:20:24,760 --> 00:20:26,280
Míralos. Los cangrejos, los
400
00:20:26,320 --> 00:20:28,360
bogavantes... los pobres
están encerrados.
401
00:20:28,520 --> 00:20:30,200
Qué va, están bien. Mírame.
402
00:20:31,680 --> 00:20:32,600
¿Y Théo?
403
00:20:32,720 --> 00:20:34,680
Théo viene ahora.
Voy a ir a buscarlo.
404
00:20:36,200 --> 00:20:37,440
Mírame, ¿estás triste?
405
00:20:38,480 --> 00:20:40,440
Supermegatriste.
Nos vemos en las cajas.
406
00:20:44,560 --> 00:20:45,680
-Théo.
-Max,
407
00:20:45,920 --> 00:20:49,240
les he elegido un buen Omega 3,
zanahorias para la amabilidad...
408
00:20:49,360 --> 00:20:51,080
Genial, pero
déjalo todo aquí, ¿vale?
409
00:20:51,200 --> 00:20:53,560
Que la madre de Camille
se dirija a la salida...
410
00:20:53,680 --> 00:20:55,400
Me llaman. Théo, nos vemos fuera.
411
00:20:55,560 --> 00:20:57,520
-¿Quiere guardar las
zanahorias en el abrigo?
412
00:20:57,521 --> 00:20:58,440
-Quiero ir con mi mamá.
413
00:20:58,560 --> 00:20:59,840
-¿Dónde está?
-No te preocupes,
414
00:20:59,960 --> 00:21:02,240
-que tu mamá aparecerá pronto.
-¡Ay, mi niña, mi vida!
415
00:21:02,360 --> 00:21:03,320
¡Mamá!
416
00:21:03,560 --> 00:21:04,960
¿Qué es lo que ha pasado?
417
00:21:05,080 --> 00:21:06,320
Que me he perdido.
418
00:21:06,440 --> 00:21:08,240
Te has perdido.
Lo siento mucho. Yo...
419
00:21:08,360 --> 00:21:09,920
¿Podemos volver ya a casa?
420
00:21:10,280 --> 00:21:11,960
¿Quieres que volvamos?
¿No estás bien?
421
00:21:12,080 --> 00:21:14,840
Pero es que tengo que... ¿Le
importa que le deje la compra aquí?
422
00:21:14,960 --> 00:21:16,760
-Tranquila.
-¿No le dices adiós a la señora?
423
00:21:16,880 --> 00:21:17,840
-Adiós.
-Hasta luego.
424
00:21:17,960 --> 00:21:19,440
-Adiós.
-Que tengan un buen día.
425
00:21:20,840 --> 00:21:22,680
Pobrecita mía, madre mía.
426
00:21:27,680 --> 00:21:29,440
Y el Óscar a la mejor actriz...
427
00:21:29,960 --> 00:21:30,960
se le concede...
428
00:21:31,720 --> 00:21:32,680
¡a Paula!
429
00:21:33,360 --> 00:21:34,440
¿Dónde está Théo?
430
00:21:35,080 --> 00:21:36,200
¿Dónde está Théo?
431
00:21:37,040 --> 00:21:38,000
¡Théo!
432
00:21:38,680 --> 00:21:39,960
-Espera, no puedes salir.
-¡Théo!
433
00:21:40,080 --> 00:21:41,960
-¡Para! No te muevas.
-Por favor. Vamos a ver,
434
00:21:42,080 --> 00:21:44,240
no se sale de una tienda
sin haber pagado la compra.
435
00:21:44,360 --> 00:21:46,120
Quédate aquí, no te muevas,
voy a buscarlo.
436
00:21:46,240 --> 00:21:48,680
Venga. Stan, ¿puedes traerla?
Yo me llevo el carrito.
437
00:21:49,040 --> 00:21:50,120
Vamos, da media vuelta.
438
00:21:50,240 --> 00:21:52,600
Lo siento, es que mi robot desvaría,
es muy viejo.
439
00:21:52,720 --> 00:21:54,600
Es un... es un... es un T.0.
440
00:21:54,720 --> 00:21:56,560
No se sale de una tienda
sin haber pagado.
441
00:21:56,680 --> 00:21:58,160
A ver, ¿no estás bien, Théo?
442
00:21:58,280 --> 00:21:59,840
Solo he hecho
lo que usted me ha
443
00:21:59,841 --> 00:22:01,480
dicho: cuando podamos,
pues no pagamos.
444
00:22:01,640 --> 00:22:03,200
Pero... yo nunca he dicho eso.
445
00:22:03,320 --> 00:22:05,080
¿Qué es lo que esconde en el abrigo?
446
00:22:05,360 --> 00:22:07,400
-No estoy escondiendo nada.
-¿Y eso qué es?
447
00:22:07,960 --> 00:22:09,000
-Venga.
-¿Cómo?
448
00:22:09,120 --> 00:22:10,080
Llama a la policía.
449
00:22:10,200 --> 00:22:12,440
Esper... ¡Cógela, cógela!
450
00:22:13,600 --> 00:22:15,200
-¿Pero usted se cree que...?
-¡Suélteme!
451
00:22:15,320 --> 00:22:17,360
-No se resista.
-Les digo que no he robado nada.
452
00:22:17,480 --> 00:22:19,280
Stan, sujétala bien.
Pare quieta.
453
00:22:19,880 --> 00:22:20,720
No se mueva.
454
00:22:25,880 --> 00:22:26,840
Buenos días.
455
00:22:28,120 --> 00:22:29,560
¿Usted sabe por qué estoy aquí?
456
00:22:30,280 --> 00:22:32,240
¿Porque no era
usted buena estudiante?
457
00:22:33,840 --> 00:22:34,800
Pues no.
458
00:22:35,360 --> 00:22:37,080
Tenía muy buenas
notas en el colegio.
459
00:22:37,880 --> 00:22:41,560
¿Acaso usted cree que un mal
estudiante ahora tendría derecho...
460
00:22:41,960 --> 00:22:42,960
a llevar esto?
461
00:22:45,760 --> 00:22:46,680
Yo creo que no.
462
00:22:46,800 --> 00:22:48,760
No estoy aquí
para que la gente me insulte...
463
00:22:49,560 --> 00:22:51,760
así que será mejor que Hervé
se encargue de usted.
464
00:22:52,320 --> 00:22:54,000
-Nos pasamos el
día recibiendo palos.
465
00:22:54,040 --> 00:22:54,600
-Buenos días.
466
00:22:54,720 --> 00:22:57,120
Escuche, nadie quiere decirme nada.
¿Dónde está mi hija?
467
00:22:57,240 --> 00:22:58,840
Su hija ha ingresado en un orfanato.
468
00:22:58,960 --> 00:23:00,240
¿Cómo dices? ¿En qué orfanato?
469
00:23:00,360 --> 00:23:03,320
Yo no estoy autorizado
para proporcionarle esa información.
470
00:23:09,320 --> 00:23:10,320
¿Cómo puedo verla?
471
00:23:10,480 --> 00:23:11,480
Recibirá una citación
472
00:23:11,600 --> 00:23:14,400
en la que se la llamará a comparecer
ante el juez de familia.
473
00:23:14,600 --> 00:23:16,480
Él decidirá si
tendrá derecho a visitas,
474
00:23:16,600 --> 00:23:18,400
en el caso de que
no ingrese en prisión.
475
00:23:18,520 --> 00:23:20,560
¿Ingresar en prisión?
¿Por qué me iban a detener?
476
00:23:20,680 --> 00:23:23,440
Usted ya ha sido condenada dos veces
a prisión condicional
477
00:23:23,560 --> 00:23:24,960
por robo con agravantes.
478
00:23:25,080 --> 00:23:27,240
Y una vez por alteración
del orden público.
479
00:23:27,360 --> 00:23:30,600
Y hoy mismo ha infringido
el artículo 227 del Código Penal,
480
00:23:30,720 --> 00:23:32,720
relativo a la puesta en peligro
de menores
481
00:23:32,840 --> 00:23:35,280
al utilizar a su hija
para cometer un delito.
482
00:23:35,440 --> 00:23:38,840
Se enfrenta a cinco años de cárcel
y a 150 000 euros de multa.
483
00:23:39,560 --> 00:23:41,040
¿Desea añadir alguna cosa más?
484
00:23:41,640 --> 00:23:43,000
¿Que te den, por ejemplo?
485
00:23:43,320 --> 00:23:44,280
Por ejemplo.
486
00:23:45,480 --> 00:23:49,720
Por desacato a un robot depositario
de la autoridad pública: 7 500 E.
487
00:23:50,320 --> 00:23:51,640
Antes de su citación,
488
00:23:51,760 --> 00:23:55,040
le aconsejamos que se recupere
y encuentre un trabajo de verdad.
489
00:23:55,800 --> 00:23:58,000
Y no olvide
permanecer localizable...
490
00:23:58,680 --> 00:23:59,680
localizable...
491
00:24:00,320 --> 00:24:02,760
zable, zable, zable...
492
00:24:03,680 --> 00:24:06,000
-Zable, zable...
-Perdón, está averiado.
493
00:24:06,200 --> 00:24:09,000
Siempre nos dan modelos antiguos,
así que fallan a menudo.
494
00:24:09,120 --> 00:24:10,840
¿Hervé? Ven aquí.
No, no. No.
495
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
Reset. Reiníciate.
496
00:24:12,400 --> 00:24:14,120
Ya vale, ya vale. No, no, no.
497
00:24:14,320 --> 00:24:16,000
Hervé, para. Reset, reset.
498
00:24:16,480 --> 00:24:17,760
-Reset, para.
-Zable.
499
00:24:21,800 --> 00:24:23,840
Maldita sea. Madre mía.
¿Hervé?
500
00:24:25,400 --> 00:24:26,360
¿Hervé?
501
00:24:28,600 --> 00:24:29,560
Teléfono.
502
00:24:30,280 --> 00:24:31,240
Cartera.
503
00:24:32,080 --> 00:24:33,040
Llaves.
504
00:24:37,840 --> 00:24:40,600
Y... écheme una firma aquí,
por favor.
505
00:24:44,520 --> 00:24:45,480
Y su robot.
506
00:24:45,720 --> 00:24:47,280
No hace falta, quédeselo.
507
00:25:05,360 --> 00:25:06,320
¿Adónde va?
508
00:25:06,920 --> 00:25:08,200
Voy a tirarme de un puente.
509
00:25:08,360 --> 00:25:11,840
Hay cuatro puentes cerca de usted.
¿Desea que le haga un itinerario?
510
00:25:12,400 --> 00:25:13,520
Deja de seguirme ya.
511
00:25:14,000 --> 00:25:15,880
Ahora no debería
quedarse sola, Max.
512
00:25:16,040 --> 00:25:17,000
¡Déjame en paz!
513
00:25:17,400 --> 00:25:18,760
Pero usted me necesita.
514
00:25:19,040 --> 00:25:20,840
-¿Ah, sí? ¿Quieres ayudarme?
-Sí.
515
00:25:20,960 --> 00:25:22,240
¡Pues entonces lárgate!
516
00:25:22,760 --> 00:25:24,360
-Es que no puedo irme.
-¡Que me dejes!
517
00:25:24,480 --> 00:25:25,960
Es culpa tuya que la haya perdido.
518
00:25:26,080 --> 00:25:27,760
Usted ha violado
el artículo 227
519
00:25:27,800 --> 00:25:29,440
relativo a la puesta
en peligro de...
520
00:25:30,680 --> 00:25:32,480
-Se han llevado a
Paula, ¿estás contento?
521
00:25:32,481 --> 00:25:33,560
-Yo no puedo estar contento,
522
00:25:33,680 --> 00:25:34,920
pero, según mi detector de
523
00:25:34,960 --> 00:25:36,480
emociones, parece
que todo va genial.
524
00:25:36,680 --> 00:25:38,880
El lado positivo de la situación
es que, sin Paula,
525
00:25:39,000 --> 00:25:40,920
usted va a tener tiempo
para recuperarse.
526
00:25:41,040 --> 00:25:43,840
Hay un spa a 144 metros.
¿Desea que haga una reserva?
527
00:25:47,040 --> 00:25:49,960
-Usted se ha hecho daño.
-Cállate, cállate.
528
00:25:51,200 --> 00:25:53,200
¿Puede mover la mano de este modo?
529
00:25:54,680 --> 00:25:55,640
No.
530
00:25:56,040 --> 00:25:58,480
No mueva el brazo, por favor.
Voy a hacerle un escáner.
531
00:26:03,040 --> 00:26:05,880
Tiene una fractura del quinto
metacarpiano y del radio.
532
00:26:06,000 --> 00:26:06,960
Qué estupidez.
533
00:26:07,120 --> 00:26:09,120
Debería ir ahora mismo
a urgencias, Max.
534
00:26:09,240 --> 00:26:11,480
No, tengo que encontrar a Paula.
535
00:26:11,920 --> 00:26:13,840
-Necesita tratamiento.
-¡Déjame en paz!
536
00:26:46,880 --> 00:26:47,840
Max...
537
00:26:52,840 --> 00:26:54,440
si quiere, yo puedo conducir.
538
00:27:09,800 --> 00:27:11,120
Bueno, pero deja eso.
539
00:27:11,280 --> 00:27:12,560
Pues realmente revolucionario,
540
00:27:12,680 --> 00:27:14,320
sobre todo en
un momento en el que
541
00:27:14,360 --> 00:27:15,880
la ola tecnológica
ha sido tan fuerte
542
00:27:16,000 --> 00:27:18,200
que no hemos podido anticiparla,
nos ha arrasado.
543
00:27:18,360 --> 00:27:20,640
No nos ha dado tiempo
de construir un modelo educativo,
544
00:27:20,760 --> 00:27:22,880
ni modelos críticos.
Sin embargo, en este momento..
545
00:27:23,000 --> 00:27:24,400
-¿Y bien, Max?
-Arranca.
546
00:27:24,800 --> 00:27:26,600
Entonces, ¿mi diagnóstico
estaba bien?
547
00:27:27,640 --> 00:27:28,920
¿Qué habíamos dicho?
548
00:27:30,240 --> 00:27:31,200
Deja el tema.
549
00:28:19,240 --> 00:28:20,320
Vale, es el momento.
550
00:28:35,400 --> 00:28:37,080
Usted no debería hacer esto, Max.
551
00:28:37,960 --> 00:28:39,840
Tú haz lo que yo
te diga, ¿de acuerdo?
552
00:28:44,800 --> 00:28:47,040
-El secuestro parental
tiene una pena de 15 años.
553
00:28:47,041 --> 00:28:47,800
-¿Qué te he dicho?
554
00:28:48,240 --> 00:28:50,240
Coge la radiografía,
que yo no puedo abrir.
555
00:28:50,360 --> 00:28:51,480
La metes ahí, ¿vale?
556
00:28:52,120 --> 00:28:54,560
Y pegas un tirón fuerte hacia abajo
cuando yo te lo diga.
557
00:28:54,680 --> 00:28:57,800
Yo tenía razón: tiene una fractura
del quinto metacarpiano...
558
00:28:57,920 --> 00:28:58,960
Deja eso ahora.
559
00:28:59,200 --> 00:29:00,880
Métela... en la ranura.
560
00:29:01,200 --> 00:29:03,040
Tienes que dar un golpe seco.
Ahí.
561
00:29:03,320 --> 00:29:04,720
Venga. ¡Venga, fuerte!
562
00:29:06,400 --> 00:29:07,360
Ay, leches...
563
00:29:08,600 --> 00:29:10,080
Venga, pega un tirón fuerte.
564
00:29:12,840 --> 00:29:14,640
Vale, espérame dentro del coche.
565
00:29:16,200 --> 00:29:17,120
Corre.
566
00:29:17,640 --> 00:29:18,800
No hagas ruido, ¿eh?
567
00:29:27,080 --> 00:29:28,560
¡Maldita sea, maldita sea!
568
00:29:34,200 --> 00:29:36,600
¡ANIMACIÓN EN EL CENTRO ESTA NOCHE!
569
00:29:41,440 --> 00:29:42,320
¿Tú quién eres?
570
00:29:42,440 --> 00:29:43,880
He llamado a la policía.
571
00:29:44,000 --> 00:29:45,280
-¿Quién eres tú?
-Trabajo aquí.
572
00:29:45,400 --> 00:29:46,560
-¿Tú trabajas aquí?
-Sí.
573
00:29:46,680 --> 00:29:49,320
-Vengo a recuperar a mi hija.
-No, las cosas no se hacen así.
574
00:29:49,440 --> 00:29:50,360
¡Paula!
575
00:29:50,480 --> 00:29:52,320
No. No, no voy a dejarla
tocar a los niños.
576
00:29:52,440 --> 00:29:53,760
-¡No!
-Para.
577
00:29:53,960 --> 00:29:55,120
-Aparta.
-Me hace daño.
578
00:29:55,240 --> 00:29:56,880
Me clava las uñas.
579
00:29:57,000 --> 00:29:58,440
¿Dónde está?
Se llama Paula. Paula.
580
00:29:58,560 --> 00:29:59,560
Tiene nueve años.
581
00:29:59,680 --> 00:30:00,840
-¿Dónde está?
-Se ha ido.
582
00:30:00,960 --> 00:30:01,920
¿Adónde?
583
00:30:02,920 --> 00:30:04,160
Con su familia de acogida.
584
00:30:04,280 --> 00:30:06,000
-¿Familia de acogida?
-Sí, muy buena gente.
585
00:30:06,120 --> 00:30:07,880
-¿Ah, sí?
-Una gente que sabrá cuidarla.
586
00:30:08,000 --> 00:30:10,560
-¿Ah, sí? ¿Dónde está ahora?
-Con su tía.
587
00:30:10,680 --> 00:30:12,280
-¿Dónde?
-Ha venido su tía de Bretaña.
588
00:30:12,400 --> 00:30:14,120
-¿Qué?
-Ha venido su tía de Bretaña.
589
00:30:14,240 --> 00:30:15,240
Pero... ¡Pare!
590
00:30:15,360 --> 00:30:17,400
¡Ya vale, deje de pegarme!
591
00:30:17,520 --> 00:30:18,640
Yo soy su familia.
592
00:30:18,760 --> 00:30:19,960
¡Su tía es una buena mujer!
593
00:30:20,080 --> 00:30:22,280
¡Ella... es una buena mujer!
¡No como usted!
594
00:30:25,480 --> 00:30:26,560
Arranca. Arranca.
595
00:30:35,320 --> 00:30:36,240
¡Arranca!
596
00:30:36,360 --> 00:30:38,080
Max, debería abrocharse
el cinturón.
597
00:30:42,680 --> 00:30:44,160
Tío, pero ¿qué estás haciendo?
598
00:30:44,280 --> 00:30:47,400
Compruebo el retrovisor interior
y los exteriores.
599
00:30:47,640 --> 00:30:49,080
No hay nadie. ¡Arranca!
600
00:30:49,360 --> 00:30:50,320
No hay nadie.
601
00:30:51,280 --> 00:30:52,240
Ya puedo salir.
602
00:31:01,440 --> 00:31:02,560
Pero ¿qué estás haciendo?
603
00:31:02,680 --> 00:31:04,880
No des marcha atrás,
si podemos salir por delante.
604
00:31:06,280 --> 00:31:07,240
¡Que cabe!
605
00:31:09,920 --> 00:31:10,880
Dios santo...
606
00:31:15,600 --> 00:31:17,080
¡Acelera un poco, tío!
607
00:31:17,560 --> 00:31:19,080
-Ha empezado a pegarme.
-¡Están ahí!
608
00:31:19,200 --> 00:31:20,600
-¡Están ahí!
-¡Es ella! ¡Es esa!
609
00:31:20,760 --> 00:31:22,840
-¡Están ahí! ¡Acelera!
-¡Pare!
610
00:31:22,960 --> 00:31:25,600
Estamos en una zona limitada
a 30 km/h.
611
00:31:26,080 --> 00:31:27,960
-No puedo ir más deprisa.
-¡Deténganse ya!
612
00:31:28,320 --> 00:31:29,080
-¡Frene ya!
613
00:31:29,120 --> 00:31:30,960
-¡Maldita sea, estoy
apañada del todo!
614
00:31:33,320 --> 00:31:34,560
¿Acaso superar el límite de
615
00:31:34,600 --> 00:31:36,200
velocidad podría
ayudarla a estar mejor?
616
00:31:36,320 --> 00:31:37,280
Sí, sí.
617
00:31:38,480 --> 00:31:39,920
Actualización del tratamiento.
618
00:31:40,120 --> 00:31:41,080
¡Deténganse!
619
00:31:42,600 --> 00:31:44,120
¡Sí! ¡Sí!
620
00:31:45,080 --> 00:31:46,040
Muy bien.
621
00:31:46,960 --> 00:31:48,760
Tiene el ritmo cardíaco acelerado.
622
00:31:49,120 --> 00:31:51,680
Sus niveles de serotonina y dopamina
están aumentando.
623
00:31:51,800 --> 00:31:53,560
-El tratamiento está funcionando.
-Sí.
624
00:31:54,320 --> 00:31:55,280
¿Adónde vamos?
625
00:31:55,680 --> 00:31:56,840
Vamos a recuperar a Paula,
626
00:31:56,960 --> 00:31:58,960
-está en casa de mi hermana.
-¿Y dónde vive?
627
00:31:59,120 --> 00:32:00,120
En Bretaña.
628
00:32:23,640 --> 00:32:25,880
Ha recibido una citación
del juez de familia.
629
00:32:26,760 --> 00:32:29,560
Ha emitido una orden de arresto
por intento de secuestro.
630
00:32:35,280 --> 00:32:37,320
-Oye, ¿tú sabes cortar el pelo?
-Sí.
631
00:32:38,400 --> 00:32:39,760
Tengo que cambiar de imagen.
632
00:32:42,760 --> 00:32:44,120
¿Podrían localizarme con esto?
633
00:32:44,840 --> 00:32:45,800
Sí.
634
00:32:50,920 --> 00:32:53,400
Los componentes de un teléfono móvil
son muy tóxicos.
635
00:32:53,640 --> 00:32:55,080
La duración
de la vida útil de
636
00:32:55,081 --> 00:32:56,560
una batería en la
naturaleza es de...
637
00:33:56,000 --> 00:33:56,960
Baja y llénalo.
638
00:34:34,880 --> 00:34:37,440
Se están analizando los
primeros datos de la investigación.
639
00:34:37,560 --> 00:34:40,120
Lo que se ha descubierto
hasta el momento es que una mujer,
640
00:34:40,240 --> 00:34:42,200
que no estaba cruzando
por el paso de peatones
641
00:34:42,320 --> 00:34:44,080
y que llevaba una bicicleta
en la mano,
642
00:34:44,200 --> 00:34:45,680
fue atropellada
por un vehículo,
643
00:34:45,681 --> 00:34:47,160
un transporte con
conductor autónomo.
644
00:34:47,280 --> 00:34:51,760
De ese modo, se produjo una colisión
y la... y la... la peatona falleció.
645
00:34:52,040 --> 00:34:53,520
Así que mucha precaución.
646
00:34:53,640 --> 00:34:55,840
Lo que ha indicado por ahora
la jefa de policía
647
00:34:55,960 --> 00:34:58,120
es que, se tratara
de un coche autónomo o no,
648
00:34:58,240 --> 00:35:00,200
habría sido muy difícil
evitar el accidente,
649
00:35:00,320 --> 00:35:01,920
lo que parece
evidenciar que la
650
00:35:01,921 --> 00:35:03,680
causa no ha sido un
problema tecnológico.
651
00:35:03,800 --> 00:35:05,440
Esto es lo que se sabe
por el momento.
652
00:35:05,560 --> 00:35:06,520
Vaya.
653
00:35:07,560 --> 00:35:08,600
Théo, nos vamos.
654
00:35:12,760 --> 00:35:14,960
Espera, espera, espera...
¿De dónde lo has sacado?
655
00:35:17,920 --> 00:35:18,880
Ven, Théo.
656
00:35:24,000 --> 00:35:25,120
Es mono, la verdad.
657
00:35:30,280 --> 00:35:31,520
Ven, voy a enseñarte algo.
658
00:35:34,640 --> 00:35:35,520
PLÁTANO BIO
659
00:35:35,640 --> 00:35:38,520
Buena idea: los plátanos tienen
mucha vitamina B6 y B9
660
00:35:38,680 --> 00:35:40,200
que producen serotonina.
661
00:35:40,800 --> 00:35:42,960
¿Ah, sí? Y además,
están de rebajas, mira.
662
00:35:44,120 --> 00:35:45,680
¡Anda! Ven.
663
00:35:49,000 --> 00:35:51,280
Max, no debería utilizar
la tarjeta de crédito.
664
00:35:51,400 --> 00:35:52,880
Podría localizarla la policía.
665
00:35:53,000 --> 00:35:54,120
Pero... ¡cállate!
666
00:35:54,640 --> 00:35:57,200
¿También vas a contar
que vamos a secuestrar a una niña?
667
00:35:59,760 --> 00:36:01,320
Vamos a secuestrar a una niña.
668
00:36:01,440 --> 00:36:04,360
No, no, no. Está de coña.
Es que es muy viejo.
669
00:36:04,480 --> 00:36:06,600
Es... es un T.0. Es un asco...
670
00:36:07,480 --> 00:36:10,080
porque lo he programado para...
para decir chorradas.
671
00:36:10,560 --> 00:36:11,720
Yo digo chorradas.
672
00:36:15,320 --> 00:36:16,800
Eso se llama ironía, Théo.
673
00:36:22,040 --> 00:36:23,120
Qué aburrimiento...
674
00:36:24,480 --> 00:36:25,440
¡Ups!
675
00:36:25,960 --> 00:36:27,240
Se os ha caído esto.
676
00:36:27,680 --> 00:36:28,640
Sí, es verdad.
677
00:36:29,200 --> 00:36:30,920
-Qué bien.
-Muchas gracias, eh.
678
00:36:31,120 --> 00:36:32,280
-De nada.
-Va, recógelo, ¿no?
679
00:36:32,400 --> 00:36:33,680
No lo recojas, Théo.
680
00:36:34,480 --> 00:36:36,680
-No hagas caso, hazlo.
-¿Esto os entretiene?
681
00:36:37,000 --> 00:36:38,080
Sí, nos hace gracia.
682
00:36:38,600 --> 00:36:39,560
Sinvergüenza.
683
00:36:40,480 --> 00:36:41,440
Sinvergüenza.
684
00:36:41,600 --> 00:36:42,920
-¿Qué has dicho?
-Sinvergüenza.
685
00:36:43,040 --> 00:36:44,080
¿Quieres que te destroce?
686
00:36:44,200 --> 00:36:45,720
-¡Maldito robot!
-¿Qué dices, escoria?
687
00:36:45,840 --> 00:36:47,560
Te voy a reventar.
¡Menuda hija de fruta!
688
00:36:48,560 --> 00:36:49,880
¿Tienes problemas de elocución?
689
00:36:50,000 --> 00:36:52,120
Eso es argot.
Le propone abrirle los genitales
690
00:36:52,240 --> 00:36:54,200
con sus partes transformadas
en motosierra.
691
00:36:54,320 --> 00:36:55,320
¡Cierra el pico!
692
00:36:55,440 --> 00:36:57,080
-¡Que no lo toquéis!
-¡No lo toques!
693
00:36:59,440 --> 00:37:01,680
¡Jolín! Théo, ¡atácalos!
694
00:37:01,920 --> 00:37:04,600
No me está permitido hacerle daño
a ningún ser humano.
695
00:37:04,720 --> 00:37:06,720
Perdonen, pero ¿qué
está pasando aquí? A ver...
696
00:37:06,840 --> 00:37:08,520
Venga, vámonos.
¡Payasa de las narices!
697
00:37:08,640 --> 00:37:10,320
-Petarda.
-Sí, venga, largaos.
698
00:37:10,440 --> 00:37:11,720
A ver, ¿está bien, señora?
699
00:37:12,040 --> 00:37:13,200
No, me duele.
700
00:37:13,400 --> 00:37:15,520
Caray, pero hacer algo así,
y más a una mujer...
701
00:37:15,640 --> 00:37:18,120
Después de todas vuestras batallas,
todo lo que lucháis,
702
00:37:18,240 --> 00:37:21,120
todo lo que soportáis a diario,
la regla, el...
703
00:37:21,400 --> 00:37:23,560
el tema del parto...
Esto es una auténtica pesadilla.
704
00:37:23,680 --> 00:37:26,760
¡Todo eso... para acabar recibiendo
un puñetazo en la cara, tío!
705
00:37:27,000 --> 00:37:27,960
A mí eso me...
706
00:37:28,680 --> 00:37:30,080
Mire, yo estoy con vosotras.
707
00:37:30,200 --> 00:37:31,560
-Yo soy feminista y...
-¿Me ayuda?
708
00:37:31,680 --> 00:37:34,560
Voy a llamar a la policía primero.
Vuelvo en un momento.
709
00:37:36,200 --> 00:37:37,440
Théo, ayúdame, anda.
710
00:37:37,560 --> 00:37:39,920
-Max, ahora necesita otra escayola.
-Que sí, pesado.
711
00:37:47,200 --> 00:37:49,560
Vas a tener que aprender
a defenderte solo un poco, Théo.
712
00:37:49,680 --> 00:37:51,200
-¿Pero cómo?
-¿Que cómo?
713
00:37:51,320 --> 00:37:53,200
Pues... si te empujan, tú empujas.
714
00:37:53,720 --> 00:37:55,480
Si te pegan, tú pegas más fuerte.
715
00:37:56,440 --> 00:37:58,920
Si te dan un tortazo,
les das un rodillazo en las partes.
716
00:37:59,040 --> 00:38:01,000
No puedo, no me han programado
para hacer eso.
717
00:38:01,120 --> 00:38:03,040
Para ya. Ven, mira.
718
00:38:03,240 --> 00:38:05,240
Pégame en la mano.
Cierra el puño y dame.
719
00:38:06,200 --> 00:38:07,200
Venga, pégame.
720
00:38:07,480 --> 00:38:08,960
-No puedo.
-¿No eres mi robot?
721
00:38:09,080 --> 00:38:10,320
-Sí.
-Pues venga, pégame.
722
00:38:10,840 --> 00:38:11,800
Va, pégame.
723
00:38:15,640 --> 00:38:18,240
Usted me ha dicho que si me daban
un tortazo, tenía que dar...
724
00:38:18,360 --> 00:38:19,320
Sí, sí, sí.
725
00:38:21,240 --> 00:38:23,040
Una mujer sola con un robot...
726
00:38:23,680 --> 00:38:26,680
Sí, justo. Pero dense algo prisa,
porque se está yendo.
727
00:38:26,840 --> 00:38:28,680
Esto va a acabar
en otra persecución.
728
00:39:04,600 --> 00:39:06,200
-Buenos días.
-Buenos días, señora.
729
00:39:06,480 --> 00:39:08,000
Venía para...
730
00:39:22,240 --> 00:39:23,800
Quería cambiarme la escayola.
731
00:39:24,400 --> 00:39:26,280
-Es al fondo del pasillo.
-Gracias.
732
00:39:26,680 --> 00:39:28,800
¿Ya estás?
¿Ya has hecho tu ejercicio diario?
733
00:39:45,640 --> 00:39:46,680
¿Qué está buscando?
734
00:39:46,800 --> 00:39:49,160
Unas tijeras. Vigila la puerta.
Avísame si viene alguien.
735
00:39:49,280 --> 00:39:50,240
De acuerdo.
736
00:39:55,280 --> 00:39:56,640
Ha llegado el médico.
737
00:39:57,280 --> 00:39:59,480
-Soy el médico de guardia.
-Muy buenas.
738
00:40:03,960 --> 00:40:04,880
Vale.
739
00:40:05,000 --> 00:40:07,320
La fractura sigue igual.
Vamos a poner otra escayola.
740
00:40:07,440 --> 00:40:09,640
Estoy programado
como asistente médico.
741
00:40:10,040 --> 00:40:11,880
Estoy a su disposición, doctor.
742
00:40:12,080 --> 00:40:14,640
Vale, vale. No hace falta, gracias.
He estudiado diez años.
743
00:40:14,760 --> 00:40:15,760
Bueno, me quedan dos...
744
00:40:15,880 --> 00:40:18,480
pero no necesito los consejos
de un cacharro de plástico.
745
00:40:29,120 --> 00:40:30,080
A ver... arriba.
746
00:40:33,400 --> 00:40:34,360
Perdón.
747
00:40:34,480 --> 00:40:36,080
La ortopedia no es mi fuerte.
748
00:40:36,880 --> 00:40:39,200
No hay que forzar la fractura
en ninguna circunstancia.
749
00:40:39,320 --> 00:40:40,560
Ya, gracias.
750
00:40:41,640 --> 00:40:44,480
Ya no hace falta que hablemos las
personas, me dirijo al robot, ¿no?
751
00:40:44,600 --> 00:40:46,160
Ah, no, no. No es mi robot, yo...
752
00:40:46,280 --> 00:40:48,080
¿De quién es entonces?
¿Qué hace aquí?
753
00:40:48,200 --> 00:40:50,920
A ver, dile que no eres mi robot.
Tú no... tú no eres mi robot.
754
00:40:51,040 --> 00:40:52,280
Yo soy su robot.
755
00:40:52,440 --> 00:40:54,840
-Ya me lo parecía.
-Bueno, es que es complicado.
756
00:40:55,200 --> 00:40:57,200
De todas formas,
en cuanto acabe Medicina...
757
00:40:57,680 --> 00:40:59,400
me iré muy lejos de aquí.
758
00:41:00,520 --> 00:41:03,000
Me iré a Portugal...
donde no hay robots.
759
00:41:05,000 --> 00:41:07,520
Tendré que pedirle prestado
el coche a mi madre, pero...
760
00:41:09,880 --> 00:41:10,840
Perdona.
761
00:41:10,960 --> 00:41:13,320
Ahora mismo hay que tener
mucho cuidado con Max.
762
00:41:14,080 --> 00:41:16,400
Está pasando por
una etapa muy difícil:
763
00:41:16,401 --> 00:41:18,360
tiene una depresión,
está desempleada,
764
00:41:18,480 --> 00:41:20,560
ha perdido la
custodia de su hija y
765
00:41:20,600 --> 00:41:22,600
corre el riesgo de
entrar en la cárcel.
766
00:41:22,720 --> 00:41:25,920
Gracias, Théo. Es... importante
compartir esta información.
767
00:41:26,040 --> 00:41:27,600
-De nada.
-¿Le hago daño?
768
00:41:28,080 --> 00:41:29,280
-Sí.
-Perdón.
769
00:41:30,920 --> 00:41:32,200
¿Cuántos años tiene su hija?
770
00:41:32,320 --> 00:41:33,560
Paula tiene nueve años.
771
00:41:35,080 --> 00:41:36,280
Voy a enseñársela.
772
00:41:39,240 --> 00:41:40,200
¿Qué es eso?
773
00:41:40,360 --> 00:41:43,360
Yo guardo automáticamente
las últimas dos semanas.
774
00:41:46,560 --> 00:41:47,720
Qué niña más mona.
775
00:42:26,960 --> 00:42:28,280
-¿Max?
-¿Qué?
776
00:42:31,240 --> 00:42:32,840
-¡Tachán!
-¡Bien hecho!
777
00:42:33,920 --> 00:42:34,960
A ver, confiesa...
778
00:42:36,040 --> 00:42:38,160
te me estás volviendo
un poco delincuente, ¿no?
779
00:42:38,280 --> 00:42:39,760
Cuando podamos, no pagamos.
780
00:42:40,520 --> 00:42:43,000
Eso está muy bien.
¿Has aprendido la lección?
781
00:42:43,880 --> 00:42:46,280
¿Puedes buscar un sitio tranquilo
en el que podamos hacer esto?
782
00:42:50,480 --> 00:42:53,560
-Usted me ha dicho "tranquilo".
-Sí, que está bien, no te preocupes.
783
00:43:06,120 --> 00:43:08,080
¿Cómo tiene pensado
evitar a la policía?
784
00:43:08,760 --> 00:43:10,000
Pues es muy sencillo.
785
00:43:10,960 --> 00:43:12,600
Vamos a llegar cuando sea de noche.
786
00:43:13,800 --> 00:43:15,720
Esperaremos a que todos
estén dormidos.
787
00:43:17,200 --> 00:43:19,280
Mi hermana deja siempre
la puerta trasera abierta
788
00:43:19,400 --> 00:43:21,320
para que pueda entrar
el tonto de su gato.
789
00:43:22,400 --> 00:43:23,560
Recuperamos a Paula.
790
00:43:23,920 --> 00:43:26,080
Cinco minutos después
ya estaremos muy lejos.
791
00:43:26,720 --> 00:43:27,840
No nos van a pillar.
792
00:43:31,280 --> 00:43:32,520
¿Puedes volver a enseñármela?
793
00:43:34,920 --> 00:43:36,320
No me queda batería.
794
00:43:39,200 --> 00:43:40,120
Sigue, corta.
795
00:43:40,600 --> 00:43:43,120
Activando el modo
de ahorro de energía.
796
00:43:47,240 --> 00:43:48,200
No.
797
00:43:49,400 --> 00:43:50,520
No, Théo, no.
798
00:43:51,240 --> 00:43:53,080
-Reduciendo la
actividad del sistema.
799
00:43:53,081 --> 00:43:53,720
-Puñetas.
800
00:43:54,720 --> 00:43:56,280
-Servicio de
localización desactivado.
801
00:43:56,320 --> 00:43:56,840
-Jolín, Théo.
802
00:43:56,960 --> 00:43:59,000
Ven. Venga, sígueme.
803
00:43:59,720 --> 00:44:01,320
-Ya voy.
-No.
804
00:44:02,120 --> 00:44:03,560
Théo, ven.
805
00:44:04,600 --> 00:44:06,240
Madre mía, qué mala suerte.
806
00:44:09,640 --> 00:44:11,040
¿Seguro que puedes conducir?
807
00:44:12,320 --> 00:44:14,200
No se preocupe, yo controlo.
808
00:44:16,680 --> 00:44:18,960
Pero ¿dónde había aparcado el coche?
809
00:44:20,200 --> 00:44:22,120
No, no, no, no, no, no...
810
00:44:22,600 --> 00:44:23,760
No, Théo, a la derecha.
811
00:44:24,440 --> 00:44:25,800
Pero no tanto. Gira un poco.
812
00:44:26,000 --> 00:44:28,480
Tenga cuidado, Max, que acelero.
813
00:44:28,600 --> 00:44:30,360
¡Que gires! ¡Cuidado, la farola!
814
00:44:32,720 --> 00:44:35,280
Bueno, para, escucha, vas bien,
ahora todo recto.
815
00:44:35,400 --> 00:44:36,360
No es por ahí.
816
00:44:37,640 --> 00:44:39,200
¡No, que eso es el carril bici!
817
00:44:39,320 --> 00:44:41,320
Déjame el volante.
Encárgate de los pedales.
818
00:44:41,880 --> 00:44:42,840
De acuerdo.
819
00:44:44,360 --> 00:44:45,960
Las olas son bonitas.
820
00:44:46,520 --> 00:44:47,400
Madre mía.
821
00:44:47,520 --> 00:44:48,920
Yo puedo conducir si quiere, Max.
822
00:44:49,040 --> 00:44:50,760
¿Qué estás haciendo?
Suelta el volante.
823
00:44:50,880 --> 00:44:53,560
Usted está molesta.
¿Acaso quiere ir al baño?
824
00:44:59,360 --> 00:45:01,640
No se preocupe,
que vuelvo a arrancar.
825
00:45:03,080 --> 00:45:04,320
No, para, para del todo.
826
00:45:06,720 --> 00:45:08,560
Venga, vamos a
encontrarte un enchufe.
827
00:45:12,400 --> 00:45:13,360
¡Oh, no!
828
00:45:13,480 --> 00:45:16,040
-Agáchate, agáchate.
-¿Quiere que le tome la temperatura?
829
00:45:18,760 --> 00:45:20,280
En esta no hay nadie. Ven.
830
00:45:23,040 --> 00:45:25,240
Es culpa mía
que haya perdido a Paula.
831
00:45:28,720 --> 00:45:29,680
Pum.
832
00:45:31,400 --> 00:45:32,480
Entra, amiga mía.
833
00:45:32,640 --> 00:45:33,600
Macho...
834
00:45:42,320 --> 00:45:43,480
No estás empujando.
835
00:45:43,600 --> 00:45:46,000
Que sí, estoy empujando.
836
00:45:48,680 --> 00:45:49,840
Un poco más.
837
00:45:50,320 --> 00:45:51,440
¿Puedes entrar ya?
838
00:45:51,840 --> 00:45:52,800
Sí.
839
00:45:53,560 --> 00:45:55,480
Espera. Espera, no te muevas.
840
00:45:55,960 --> 00:45:56,880
No te muevas.
841
00:45:57,120 --> 00:45:58,960
No podemos hacer ruido.
842
00:46:06,760 --> 00:46:07,720
¿Todo bien?
843
00:46:08,680 --> 00:46:09,840
Todo va genial.
844
00:46:09,960 --> 00:46:12,360
Vale. Ve a la puerta... y ábreme.
845
00:46:15,360 --> 00:46:18,640
Por favor, seleccione un idioma,
846
00:46:18,800 --> 00:46:21,120
usuar... usutar...
847
00:46:21,960 --> 00:46:24,680
usua... usuario.
848
00:46:29,680 --> 00:46:32,480
Aquí. Théo, está aquí el cargador.
849
00:46:32,600 --> 00:46:35,040
Aviso: la está buscando la policía.
850
00:46:35,880 --> 00:46:38,560
-Ven.
-Somos unos fugitivos.
851
00:46:39,120 --> 00:46:41,280
Usted puede llamarme Théo.
852
00:46:41,560 --> 00:46:42,520
Venga, Théo.
853
00:46:46,680 --> 00:46:47,720
¿Te estás cargando?
854
00:46:48,960 --> 00:46:50,480
Modo de carga activado.
855
00:47:01,600 --> 00:47:02,560
Genial.
856
00:48:25,880 --> 00:48:27,240
Ya estoy cargado, Max.
857
00:48:27,760 --> 00:48:29,760
-Ya.
-¿Nos vamos a buscar a Paula?
858
00:48:31,480 --> 00:48:33,840
Tenemos que marcharnos
antes de que se despierten.
859
00:48:34,760 --> 00:48:35,720
Ya.
860
00:48:36,640 --> 00:48:38,360
-¿Se encuentra bien?
-Sí, sí.
861
00:48:39,120 --> 00:48:40,080
Todo va genial.
862
00:48:41,040 --> 00:48:42,000
Está llorando.
863
00:48:42,200 --> 00:48:43,680
No, para nada, tengo rinitis.
864
00:48:43,840 --> 00:48:45,320
Usted no tiene rinitis.
865
00:48:45,560 --> 00:48:48,160
Usted tiene una depresión
y un inicio de micosis en los pies
866
00:48:48,280 --> 00:48:49,800
porque tiene los zapatos húmedos.
867
00:48:52,720 --> 00:48:54,720
Nunca podré ofrecerle
una vida normal:
868
00:48:56,680 --> 00:48:58,280
vivir en una casita...
869
00:48:58,400 --> 00:49:02,040
estar toda la familia feliz...
el maldito pony de las narices...
870
00:49:03,520 --> 00:49:07,960
Cuando Paula la mira, se le dilatan
las pupilas más de un 387%.
871
00:49:08,560 --> 00:49:10,880
Eso es señal clara
de un cariño muy profundo.
872
00:49:11,920 --> 00:49:13,400
O de un tumor cerebral.
873
00:49:14,320 --> 00:49:15,800
Y ella no tiene un tumor cerebral.
874
00:49:15,920 --> 00:49:18,680
Pero yo no estoy pidiendo nada raro,
te estoy hablando...
875
00:49:18,800 --> 00:49:21,200
de que sea una niña pequeña feliz
y realizada...
876
00:49:22,520 --> 00:49:23,760
y que tenga amigos...
877
00:49:24,760 --> 00:49:27,800
y que juegue al tenis
o haga aqua-no-sé-qué, o...
878
00:49:31,200 --> 00:49:34,000
pues que vea gente, que no
se pase todo el día con su madre,
879
00:49:34,120 --> 00:49:35,560
que no hace nada con su vida.
880
00:49:36,880 --> 00:49:39,480
No soy capaz de decirle
que todo va a salir bien...
881
00:49:40,080 --> 00:49:41,760
Es que... ella es...
ella separa
882
00:49:41,761 --> 00:49:43,480
la basura, no come
carne de animales...
883
00:49:45,000 --> 00:49:48,120
piensa que todo el mundo es bueno,
que los robots no son un problema...
884
00:49:48,680 --> 00:49:50,320
que los buenos van a ganar.
885
00:49:50,880 --> 00:49:53,120
No se da cuenta de que ahora
todo es un desastre.
886
00:49:55,000 --> 00:49:56,400
Ahora es un desastre.
887
00:49:56,920 --> 00:49:58,360
No por todas partes, pero...
888
00:49:58,840 --> 00:50:01,000
Todavía hay gente que
sigue luchando, pero...
889
00:50:02,840 --> 00:50:04,240
tiene que ver a otras personas.
890
00:50:05,560 --> 00:50:07,360
Tendría que ver a otras personas.
891
00:50:07,520 --> 00:50:08,600
Sí, tienes razón.
892
00:50:10,480 --> 00:50:13,240
A veces me digo que debería
haber hecho lo mismo que el resto
893
00:50:13,360 --> 00:50:15,440
y haber cogido un robot
que se ocupase de ella.
894
00:50:15,680 --> 00:50:17,440
Al menos habría
tenido la misma vida
895
00:50:17,480 --> 00:50:19,040
que el resto de las
niñas de su edad.
896
00:50:20,400 --> 00:50:21,440
Solo soy una inútil.
897
00:50:22,880 --> 00:50:24,400
Usted no es una inútil.
898
00:50:25,200 --> 00:50:26,560
¿Por qué repites todo lo que digo?
899
00:50:26,680 --> 00:50:30,880
Es un método de psicología que
consiste en repetir su última frase.
900
00:50:31,200 --> 00:50:33,240
-Debería ayudarla a hablar.
-Menuda tontería.
901
00:50:35,040 --> 00:50:36,280
Usted no es una inútil.
902
00:50:36,400 --> 00:50:37,600
Ahora no he dicho nada.
903
00:50:37,720 --> 00:50:39,680
Ese es otro método de psicología:
904
00:50:40,040 --> 00:50:43,440
la terapia provocadora
para sorprender a los pacientes.
905
00:50:44,800 --> 00:50:46,360
Usted solo es una payasa.
906
00:50:49,360 --> 00:50:50,320
Está sonriendo.
907
00:50:50,440 --> 00:50:51,920
Pues sí, porque estoy borracha.
908
00:50:54,120 --> 00:50:56,200
¿Y tú? ¿Por qué parece que sonríes
todo el tiempo?
909
00:50:56,320 --> 00:50:57,760
Porque me construyeron así.
910
00:50:58,360 --> 00:50:59,440
¿No te enfadas nunca?
911
00:50:59,920 --> 00:51:01,560
El enfado es un estado negativo.
912
00:51:01,680 --> 00:51:04,600
No. No necesariamente,
es importante enfadarse.
913
00:51:05,440 --> 00:51:07,280
La verdad es que no tengo
esa actualización.
914
00:51:07,400 --> 00:51:08,640
Pues hay que enfadarse.
915
00:51:08,760 --> 00:51:09,880
Haz lo mismo que yo.
916
00:51:10,560 --> 00:51:12,000
¡Mierda!
917
00:51:12,120 --> 00:51:13,720
-¿Qué pasa?
-¿Qué hacen?
918
00:51:14,400 --> 00:51:16,840
¡Mierda!
919
00:51:18,440 --> 00:51:19,640
No, hombre. Levántate.
920
00:51:21,760 --> 00:51:24,120
¡Mundo cruel!
921
00:51:24,400 --> 00:51:26,680
¡Eso! ¡Eso!
922
00:51:26,800 --> 00:51:29,560
¡Mundo cruel!
923
00:51:31,080 --> 00:51:34,960
¡Vamos a escapar de este sistema
de desgraciados!
924
00:51:35,840 --> 00:51:39,720
¡Vamos a escapar de este sistema
de desgraciados!
925
00:51:39,960 --> 00:51:41,240
¡Nosotras también!
926
00:51:41,680 --> 00:51:44,120
-¡Mundo cruel!
-¡Sistema corrupto!
927
00:51:44,240 --> 00:51:45,480
¡Robots de las narices!
928
00:51:47,480 --> 00:51:48,640
¿Son amigas tuyas?
929
00:51:48,760 --> 00:51:50,960
-No.
-¡Bailad, bailad!
930
00:51:52,040 --> 00:51:53,080
Es un robot guay.
931
00:51:53,200 --> 00:51:54,160
-Buenas noches.
-Buenas noches.
932
00:51:54,280 --> 00:51:55,840
¡Un robot anticapitalista!
933
00:51:56,600 --> 00:51:57,640
Me llamo Théo.
934
00:51:58,440 --> 00:52:00,760
-¿Quieres bailar un poco?
-Es una música muy animada.
935
00:52:00,880 --> 00:52:02,920
Espera, mira, te voy a enseñar.
Haz esto.
936
00:52:05,240 --> 00:52:07,240
-Entonces, ¿me tengo que mover?
-Muévete.
937
00:52:07,600 --> 00:52:09,080
-¡Genial!
-Una vuelta.
938
00:52:10,080 --> 00:52:13,720
Ya empieza, ya empieza.
El más guapo.
939
00:52:15,640 --> 00:52:19,120
Sí, sí, sí. Va, suelta la manta.
940
00:52:19,240 --> 00:52:20,800
Venga, ven a bailar con nosotras.
941
00:52:21,520 --> 00:52:23,720
Venga, siguiente lección.
¿Cómo se baila en pareja?
942
00:52:23,840 --> 00:52:26,680
Movemos la cadera, movemos
la cadera, movemos la cadera.
943
00:52:28,560 --> 00:52:31,640
¡Guau! Mira cómo muevo la cadera.
La muevo bien, eh.
944
00:52:31,880 --> 00:52:32,840
¡Sexy!
945
00:52:33,800 --> 00:52:36,080
Tienes que animar a tu amiga,
que no está muy animada.
946
00:52:36,200 --> 00:52:37,520
Mueva la cadera, Max.
947
00:52:39,600 --> 00:52:41,720
-¡Venga!
-Baila con nosotras.
948
00:52:41,840 --> 00:52:44,400
-Théo, ¿qué nos está pasando?
-Vamos, suéltese.
949
00:52:49,120 --> 00:52:50,240
Ya no queda vino.
950
00:53:29,520 --> 00:53:30,480
¿Hay alguien?
951
00:53:33,520 --> 00:53:35,040
Policía Nacional, abran.
952
00:53:43,560 --> 00:53:45,600
Estoy totalmente seguro
de que he oído algo.
953
00:53:46,240 --> 00:53:47,600
No pasa nada, tengo una matrícula.
954
00:53:47,720 --> 00:53:49,840
El vehículo que hemos encontrado
es su coche.
955
00:53:50,040 --> 00:53:51,800
Debe de estar por aquí con el robot.
956
00:53:52,640 --> 00:53:54,520
-¿Théo?
-Buenos días, Max.
957
00:53:55,760 --> 00:53:56,720
¿Dónde estás?
958
00:53:57,000 --> 00:53:58,480
-En la cocina.
-¡Agáchate!
959
00:53:58,920 --> 00:54:00,120
¡Agáchate! Hay policías.
960
00:54:00,440 --> 00:54:03,560
Pasar la noche acompañada le ha
sentado muy bien a su salud mental.
961
00:54:04,200 --> 00:54:06,000
-¡Sí que han tardado!
-¿Perdón?
962
00:54:06,400 --> 00:54:07,960
Agentes, les he llamado yo.
963
00:54:08,440 --> 00:54:09,680
Ah, buenos días, señora.
964
00:54:09,840 --> 00:54:11,280
He oído mucho
ruido en la casa
965
00:54:11,320 --> 00:54:12,920
toda la noche, pero
los dueños no están.
966
00:54:13,040 --> 00:54:15,080
Bueno, dígame, ¿es
que usted ha visto...?
967
00:54:17,200 --> 00:54:18,680
¿A esta mujer... con un robot?
968
00:54:18,800 --> 00:54:21,080
No, no, no, no la he visto.
No los he visto nunca.
969
00:54:21,200 --> 00:54:22,680
-Gracias, señora.
-Pero, agentes...
970
00:54:22,880 --> 00:54:24,800
tengo llaves de
la casa si las quieren.
971
00:54:24,920 --> 00:54:26,720
-¿Les interesan?
-Nos vendrían muy bien.
972
00:54:26,840 --> 00:54:27,800
Dios.
973
00:54:29,360 --> 00:54:30,760
Agáchate, Théo, te lo suplico.
974
00:54:30,960 --> 00:54:32,560
Voy a prepararle una tortilla.
975
00:54:32,760 --> 00:54:34,680
¡No, no, no prepares nada!
¡Agáchate, venga!
976
00:55:16,640 --> 00:55:17,600
Dale caña.
977
00:55:19,240 --> 00:55:20,200
Acelera.
978
00:55:56,640 --> 00:55:59,640
La casa de su hermana
está en la dirección opuesta, Max.
979
00:56:03,840 --> 00:56:05,680
¿Usted no quería recuperar a Paula?
980
00:56:07,600 --> 00:56:09,000
Ah, sí, claro, vamos ahora.
981
00:56:10,040 --> 00:56:12,960
Es pleno día, no tenemos coche
y toda la policía tiene mi foto.
982
00:56:13,080 --> 00:56:15,240
Claro que vamos, y vamos a pie.
Muy discreto.
983
00:56:16,200 --> 00:56:18,200
Nos presentamos en casa
de mi hermana, llamamos:
984
00:56:18,320 --> 00:56:20,760
"Hola, venimos a llevarnos a Paula".
Y nos vamos andando.
985
00:56:21,280 --> 00:56:22,360
¿Tú estás tonto?
986
00:56:23,520 --> 00:56:25,000
Gracias a tus
tonterías, seguro
987
00:56:25,040 --> 00:56:26,600
que ahora la casa
está bajo vigilancia.
988
00:56:27,560 --> 00:56:28,560
¿Qué tonterías?
989
00:56:29,080 --> 00:56:31,840
"¿Qué tonterías? Pues venga, Max,
suéltese un poco,
990
00:56:31,960 --> 00:56:33,600
le va a sentar muy bien bailar.
991
00:56:33,840 --> 00:56:35,600
Adelante, Max,
abra una segunda
992
00:56:35,640 --> 00:56:37,600
botella de vino si le
apetece bebérsela".
993
00:56:37,720 --> 00:56:38,960
Y voy yo y te hago caso.
994
00:56:39,080 --> 00:56:41,440
Théo, a estas alturas
ya tendría que estar con ella.
995
00:56:41,680 --> 00:56:43,320
Eso le ha sentado bien, Max.
996
00:56:43,880 --> 00:56:47,360
Ha tenido contacto humano y
su cuerpo ha producido oxitocinas.
997
00:56:47,480 --> 00:56:49,080
¿Pero cómo
quieres que esté bien?
998
00:56:49,120 --> 00:56:50,640
Se han llevado a mi
hija, ¿entiendes?
999
00:56:50,760 --> 00:56:53,760
¿Tú crees que caminar bajo el sol
y comer tres plátanos al día
1000
00:56:53,880 --> 00:56:56,320
es lo que me va a hacer feliz?
¿Tú eres tonto?
1001
00:56:59,000 --> 00:57:00,640
Y quítate eso, que es ridículo.
1002
00:57:00,960 --> 00:57:02,000
¿Qué estás haciendo?
1003
00:57:02,120 --> 00:57:03,360
Si me empujan, empujo.
1004
00:57:03,480 --> 00:57:04,480
No seas violento.
1005
00:57:04,600 --> 00:57:06,880
-Pero me lo ha enseñado usted.
-"Pero me lo ha enseñado usted".
1006
00:57:07,000 --> 00:57:08,480
Pero yo no soy ejemplo de nada.
1007
00:57:08,600 --> 00:57:10,560
-Así que deja de
hacer todo lo que yo haga.
1008
00:57:10,561 --> 00:57:11,240
-Sinvergüenza.
1009
00:57:11,360 --> 00:57:12,440
Para, para.
1010
00:57:12,560 --> 00:57:13,520
¡Petarda!
1011
00:57:14,600 --> 00:57:17,120
Pero ¿qué te has creído?
Tú no eres nada para mí.
1012
00:57:17,480 --> 00:57:19,640
Eres una aspiradora,
eres una maldita tostadora.
1013
00:57:20,400 --> 00:57:22,360
No tienes alma. No tienes...
1014
00:57:22,880 --> 00:57:23,840
Cuidado.
1015
00:57:32,480 --> 00:57:33,440
¡Théo!
1016
00:57:36,480 --> 00:57:37,600
Théo. Théo.
1017
00:57:38,040 --> 00:57:39,240
Mírame.
1018
00:57:39,880 --> 00:57:40,840
¿Théo?
1019
00:57:41,000 --> 00:57:42,080
Théo, ¿estás bien?
1020
00:57:44,600 --> 00:57:45,560
¿Puedes oírme?
1021
00:57:46,440 --> 00:57:47,400
¿Théo?
1022
00:57:47,720 --> 00:57:48,880
Lo siento, Théo.
1023
00:57:49,280 --> 00:57:50,880
No puedes quedarte aquí. Ven.
1024
00:57:52,920 --> 00:57:54,920
Ay, la leche. Pero... Théo.
1025
00:57:55,440 --> 00:57:56,400
Espera.
1026
00:58:01,640 --> 00:58:02,600
¡Théo!
1027
00:58:04,000 --> 00:58:05,440
¡Théo! ¿Me oyes?
1028
00:58:05,840 --> 00:58:06,800
¡Théo!
1029
00:58:13,320 --> 00:58:14,280
¡Théo!
1030
00:58:18,280 --> 00:58:19,280
Théo, ¿estás bien?
1031
00:58:23,320 --> 00:58:25,760
Soy el robot doméstico T.0.
1032
00:58:27,680 --> 00:58:29,080
-¡Encantado!
-Sí.
1033
00:58:30,360 --> 00:58:31,320
Jolín.
1034
00:58:32,040 --> 00:58:33,440
¿Cómo se llama usted?
1035
00:58:33,840 --> 00:58:34,800
Soy Max.
1036
00:58:36,120 --> 00:58:39,000
Dígame, ¿le gustaría que la
registrara en mi base de datos?
1037
00:58:39,400 --> 00:58:40,520
Sí, por favor, sí.
1038
00:58:44,520 --> 00:58:46,920
Estoy programado
como asistente médico.
1039
00:58:49,680 --> 00:58:50,720
¿Quién es usted?
1040
00:58:52,520 --> 00:58:53,600
¿Es que no me reconoces?
1041
00:58:55,720 --> 00:58:56,840
¿Es que no me reconoces?
1042
00:59:05,120 --> 00:59:07,240
-¿Sinvergüenza?
-¡Sí, yo soy la sinvergüenza!
1043
00:59:07,360 --> 00:59:08,320
Petarda.
1044
00:59:09,520 --> 00:59:10,480
-¡Sí!
-La tonta.
1045
00:59:10,600 --> 00:59:11,760
Ay, gracias, Théo.
1046
00:59:12,200 --> 00:59:14,400
-¡Qué susto!
-¿Vamos a recuperar a Paula?
1047
00:59:14,520 --> 00:59:15,880
Sí. Espera.
1048
00:59:16,680 --> 00:59:17,960
-Espera.
-Vamos allá.
1049
00:59:18,080 --> 00:59:19,920
-Estoy pre...
-No, espera, no te muevas.
1050
00:59:20,680 --> 00:59:21,720
Voy a montarte bien.
1051
00:59:27,600 --> 00:59:28,560
Espera.
1052
00:59:29,280 --> 00:59:30,240
Espera.
1053
00:59:32,000 --> 00:59:32,960
Muy bien.
1054
00:59:33,800 --> 00:59:35,120
Venga. Uno...
1055
00:59:37,040 --> 00:59:38,360
dos. Así vas muy bien.
1056
00:59:39,240 --> 00:59:40,200
Genial.
1057
00:59:40,600 --> 00:59:41,560
Venga.
1058
00:59:42,640 --> 00:59:44,560
E... izquierda.
1059
00:59:45,040 --> 00:59:46,000
Sí.
1060
00:59:46,760 --> 00:59:47,720
Venga.
1061
00:59:48,920 --> 00:59:50,360
¿Quieres intentar andar solo?
1062
00:59:53,680 --> 00:59:55,240
Creo que no soy capaz.
1063
00:59:56,040 --> 00:59:57,640
¿Quieres que vayamos de la mano?
1064
00:59:59,800 --> 01:00:00,960
Venga, ven, mi Théo.
1065
01:00:03,280 --> 01:00:04,400
Te vas a poner bien.
1066
01:00:07,360 --> 01:00:08,720
Estoy hecho polvo.
1067
01:00:09,520 --> 01:00:11,360
Tranquilo, estás exagerando.
1068
01:00:13,840 --> 01:00:14,920
Ya, bueno.
1069
01:00:17,520 --> 01:00:18,840
-Oh, muy buenas.
-Muy buenas.
1070
01:00:18,960 --> 01:00:20,360
Vaya. ¿Qué ha pasado?
1071
01:00:20,880 --> 01:00:22,680
-Hemos tenido un pequeño accidente.
-Vaya.
1072
01:00:22,800 --> 01:00:24,760
Veo que ha cambiado de peinado.
1073
01:00:24,880 --> 01:00:27,720
Sí. Y nos gustaría saber
si tú podrías...
1074
01:00:27,880 --> 01:00:30,680
ayudarnos a arreglar... bueno...
1075
01:00:31,040 --> 01:00:32,120
a montarlo de nuevo...
1076
01:00:32,600 --> 01:00:34,600
Lo necesito.
No puedo desprenderme de él.
1077
01:00:34,720 --> 01:00:36,720
No puedo conducir...
no puedo hacer nada sin él.
1078
01:00:36,840 --> 01:00:39,000
Yo pensaba que usted
no necesitaba a nadie.
1079
01:00:39,120 --> 01:00:41,360
-Ya.
-Bueno... no sé.
1080
01:00:41,480 --> 01:00:42,440
Yo...
1081
01:00:43,120 --> 01:00:45,160
Yo he estudiado Medicina,
yo no sé reparar esto.
1082
01:00:45,280 --> 01:00:47,400
Hay que redistribuir la riqueza.
1083
01:00:47,880 --> 01:00:50,360
Sistema corrupto.
1084
01:00:52,880 --> 01:00:54,600
Muy bien.
Bueno, parece que está mejor.
1085
01:00:54,720 --> 01:00:57,040
Y... ¿y usted cómo está?
¿Puedo ver cómo le va?
1086
01:00:57,560 --> 01:00:59,240
Eh, sí, sí. No, no, yo estoy bien.
1087
01:00:59,360 --> 01:01:02,400
Yo estoy bien.
Me... me duele por delante, pero...
1088
01:01:02,520 --> 01:01:03,800
-¿Sí?
-Sí.
1089
01:01:03,920 --> 01:01:05,800
Pues sí, parece... parece que...
1090
01:01:06,600 --> 01:01:07,840
-que está mejor.
-Sí.
1091
01:01:12,320 --> 01:01:15,800
¿Y qué opina el señor asistente
médico? ¿Cuál es el diagnóstico?
1092
01:01:16,440 --> 01:01:19,480
La concentración de sangre
está aumentando en su pene.
1093
01:01:21,320 --> 01:01:22,280
Bueno.
1094
01:01:23,320 --> 01:01:26,080
Hemos tenido un accidente que
le ha afectado a todos los sistemas.
1095
01:01:26,200 --> 01:01:27,280
Pues será eso.
1096
01:01:28,520 --> 01:01:29,480
Sí.
1097
01:01:36,080 --> 01:01:37,560
Bueno... Pues señor... señor robot,
1098
01:01:37,680 --> 01:01:40,520
voy a ponerle una escayola
igual que a su amiga, ¿le parece?
1099
01:01:40,640 --> 01:01:42,280
Entonces no voy a poder conducir.
1100
01:01:48,600 --> 01:01:51,400
Tranquilos, que la estoy
agarrando bien, no se va a escapar.
1101
01:01:53,280 --> 01:01:54,360
Son majos, ¿no?
1102
01:01:55,480 --> 01:01:56,560
¿No les dices hola?
1103
01:01:59,440 --> 01:02:00,680
¿No te gusta la policía?
1104
01:02:08,720 --> 01:02:09,680
Vamos.
1105
01:02:14,880 --> 01:02:16,840
Están subiendo a un coche.
¿Los sigo?
1106
01:02:19,360 --> 01:02:21,480
No quiero que tengas problemas
por culpa nuestra.
1107
01:02:21,600 --> 01:02:23,560
No te preocupes. Seré superdiscreto.
1108
01:02:25,640 --> 01:02:26,600
Jolín.
1109
01:02:27,800 --> 01:02:28,760
Maldita sea.
1110
01:02:32,360 --> 01:02:33,320
Vale.
1111
01:03:06,960 --> 01:03:08,040
Vale, están bajando.
1112
01:03:09,360 --> 01:03:10,320
¿Te dejo aquí?
1113
01:03:10,640 --> 01:03:11,600
Sí.
1114
01:03:13,360 --> 01:03:14,760
No sé cómo darte las gracias.
1115
01:03:15,120 --> 01:03:16,080
No es nada.
1116
01:03:18,240 --> 01:03:19,920
-Vale. Bueno...
-Sí.
1117
01:03:20,040 --> 01:03:21,720
Tú tienes que... Bueno, nos vamos.
1118
01:03:22,200 --> 01:03:23,120
-Espera.
-¿Qué?
1119
01:03:24,400 --> 01:03:25,440
Estira el brazo.
1120
01:03:26,200 --> 01:03:27,280
Ay, perdón.
1121
01:03:30,040 --> 01:03:31,760
Voy a darte mi número.
1122
01:03:32,040 --> 01:03:33,080
Es este.
1123
01:03:33,880 --> 01:03:37,000
Si necesitas ayuda con la escayola
o lo... lo que sea, pues me llamas.
1124
01:03:38,600 --> 01:03:40,040
Vale, ya te enviaré una postal.
1125
01:03:45,920 --> 01:03:47,880
¿Desean que proponga
un tema de conversación?
1126
01:03:48,000 --> 01:03:49,480
-No, no hace falta.
-No. Pues...
1127
01:03:49,600 --> 01:03:51,800
me despido de ti...
con cariño.
1128
01:03:52,320 --> 01:03:53,400
-Igualmente.
-Vale.
1129
01:03:53,520 --> 01:03:55,440
-Adiós.
-Sí. En fin. Sí.
1130
01:04:34,760 --> 01:04:37,480
¡Vaya, pero esto es increíble!
¡Mira la tortuga, Paula!
1131
01:04:37,600 --> 01:04:38,560
Madre mía.
1132
01:04:39,880 --> 01:04:41,720
¿Te hace ilusión
ver todos los pececitos?
1133
01:04:41,880 --> 01:04:43,400
Preferiría verlos en el mar.
1134
01:04:43,520 --> 01:04:46,400
Bueno, cariño, en el mar...
en el mar ya no quedan peces.
1135
01:04:47,120 --> 01:04:48,800
Además, aquí podemos verlos
mucho mejor.
1136
01:04:48,920 --> 01:04:51,320
Pero están encerrados.
Aquí no tienen espacio.
1137
01:04:51,560 --> 01:04:53,800
No están encerrados.
Están mucho mejor ahí dentro.
1138
01:04:53,920 --> 01:04:55,360
Además, así no comen plástico.
1139
01:04:57,360 --> 01:04:59,360
Paula, yo entiendo
que estés enfadada
1140
01:04:59,361 --> 01:05:01,080
con toda esta
situación, de verdad...
1141
01:05:01,880 --> 01:05:03,320
pero quizás
deberías empezar a
1142
01:05:03,360 --> 01:05:05,120
aferrarte a lo que tienes
a tu alrededor....
1143
01:05:05,240 --> 01:05:06,960
-Para quieto.
-Nosotros estamos aquí...
1144
01:05:07,080 --> 01:05:10,320
y vas a ir al colegio,
vas a hacer amigos de tu edad.
1145
01:05:10,800 --> 01:05:11,760
Y...
1146
01:05:12,320 --> 01:05:14,080
podrías ir al
doctor de las emociones.
1147
01:05:14,200 --> 01:05:15,400
¿Has ido alguna vez?
1148
01:05:15,520 --> 01:05:17,440
No quiero ir a verlo y no iré jamás.
1149
01:05:17,760 --> 01:05:20,360
Bueno, ve a jugar con el robot,
¿vale?
1150
01:05:20,920 --> 01:05:22,400
-No me apetece.
-¿Chouquette?
1151
01:05:22,520 --> 01:05:23,840
Chou... Chouquette, ¿puedes
1152
01:05:23,841 --> 01:05:25,520
encargarte un rato
de Paula, por favor?
1153
01:05:26,400 --> 01:05:28,320
¿Tienes ganas de ir a ver
a las morenas?
1154
01:05:29,120 --> 01:05:30,080
¿Sabes qué?
1155
01:05:30,480 --> 01:05:32,840
Las morenas
están en peligro de extinción.
1156
01:05:32,960 --> 01:05:34,040
-Vamos.
-Ya lo sabía.
1157
01:05:34,560 --> 01:05:37,960
Hay 1500 especies diferentes
de estrellas de mar.
1158
01:05:39,040 --> 01:05:42,080
¿Sabes qué? La barrera de coral
1159
01:05:42,200 --> 01:05:44,960
desapareció definitivamente
hace dos años.
1160
01:05:45,600 --> 01:05:48,440
Estamos en un acuario
absolutamente excepcional.
1161
01:05:52,240 --> 01:05:53,800
Señoras y señores, en cinco minutos
1162
01:05:53,920 --> 01:05:55,960
se comenzará a dar de comer
a los pingüinos.
1163
01:05:56,080 --> 01:05:57,840
Venga, Paula, no te entretengas,
1164
01:05:58,280 --> 01:06:00,880
la comida de los pingüinos
está a punto de comenzar.
1165
01:06:16,480 --> 01:06:17,640
Tengo que ir al baño.
1166
01:06:17,800 --> 01:06:19,600
¿Quieres ir al baño? Sígueme.
1167
01:06:23,360 --> 01:06:24,440
¡Paula! ¡Paula!
1168
01:06:25,960 --> 01:06:26,920
¿Mamá?
1169
01:06:27,040 --> 01:06:28,000
¡Mamá!
1170
01:06:29,640 --> 01:06:31,240
Hay que salir de aquí, ven, ven.
1171
01:06:33,400 --> 01:06:35,240
¿Estás bien, cariño? ¿Cómo estás?
1172
01:06:35,440 --> 01:06:36,400
Estás preciosa.
1173
01:06:37,920 --> 01:06:38,880
Hueles genial...
1174
01:06:39,400 --> 01:06:41,880
-Qué vestido más bonito.
-Me han disfrazado, mira.
1175
01:06:42,520 --> 01:06:44,720
Me han puesto un collar.
Me han hecho una trenza.
1176
01:06:44,840 --> 01:06:46,920
Bueno, a ver,
es que pareces una niña rica.
1177
01:06:48,440 --> 01:06:50,920
Mira que te he traído.
Lo siento, está un poco sucio.
1178
01:06:54,120 --> 01:06:55,080
¡Paula!
1179
01:06:55,360 --> 01:06:57,240
-Venga, tenemos que irnos.
-No. Espera.
1180
01:06:57,480 --> 01:06:58,520
-Espera.
-¿Paula?
1181
01:06:58,640 --> 01:06:59,640
¿Paula?
1182
01:07:00,360 --> 01:07:01,320
Venga, vamos.
1183
01:07:05,760 --> 01:07:06,720
Paula.
1184
01:07:07,320 --> 01:07:08,280
Paula.
1185
01:07:10,280 --> 01:07:12,480
-Nueve años.
-Jolín, jolín, jolín, jolín, jolín.
1186
01:07:14,440 --> 01:07:15,880
Voy a crear una distracción.
1187
01:07:16,680 --> 01:07:17,800
No, no, no, no, quieto.
1188
01:07:17,920 --> 01:07:19,560
¿Qué haces?
Que te van a coger.
1189
01:07:19,720 --> 01:07:22,480
Ya no me queda mucho tiempo, Max.
Yo estoy estropeado.
1190
01:07:22,760 --> 01:07:24,760
-Márchense sin mí.
-No, pero eso no está bien.
1191
01:07:24,880 --> 01:07:26,080
Es la única salida.
1192
01:07:27,000 --> 01:07:29,560
-Déjenme aquí y váyanse.
-No, no, te vienes con nosotras.
1193
01:07:29,680 --> 01:07:31,520
Vamos a encontrar una solución.
Tranquilo.
1194
01:07:31,640 --> 01:07:33,080
Max, voy a ralentizarlas.
1195
01:07:33,440 --> 01:07:35,040
-Para. ¿Qué?
-Vámonos.
1196
01:07:35,640 --> 01:07:37,640
No, no voy a dejarte.
1197
01:07:38,040 --> 01:07:39,320
Solo soy una tostadora.
1198
01:07:39,640 --> 01:07:42,520
Mamá, deja que se vaya.
Si nosotras no necesitamos un robot.
1199
01:07:43,640 --> 01:07:44,760
Lo sé, pero... pero...
1200
01:07:44,880 --> 01:07:45,880
Paula tiene razón.
1201
01:07:46,040 --> 01:07:48,320
Sabe cuidar de sí misma
muy bien sin mí, Max.
1202
01:07:51,760 --> 01:07:54,080
-Pues... a saber. ¿Qué?
-Es que no lo sabemos.
1203
01:07:55,560 --> 01:07:56,520
Váyanse.
1204
01:07:57,120 --> 01:07:58,080
Adiós, Paula.
1205
01:08:01,400 --> 01:08:02,360
Adiós, Max.
1206
01:08:09,280 --> 01:08:10,240
Adiós, Théo.
1207
01:08:12,720 --> 01:08:13,680
Adiós, Max.
1208
01:08:17,400 --> 01:08:18,360
Gracias, Théo.
1209
01:08:27,280 --> 01:08:28,920
Justo ahí, en el acuario, por favor.
1210
01:08:29,040 --> 01:08:29,960
Sí, sí, de acuerdo.
1211
01:08:31,040 --> 01:08:32,000
¿Algún dato más?
1212
01:08:32,120 --> 01:08:34,280
Pues sí, le gusta mucho hablar
con los peces.
1213
01:08:39,880 --> 01:08:41,120
No se preocupen por nada.
1214
01:08:50,200 --> 01:08:51,120
Vamos.
1215
01:09:05,680 --> 01:09:06,640
¡Vamos!
1216
01:09:07,360 --> 01:09:08,320
Voy.
1217
01:09:17,960 --> 01:09:19,440
Espera, espera. Quieta aquí.
1218
01:09:20,400 --> 01:09:21,600
-¡Mamá!
-¡Espérame!
1219
01:09:21,960 --> 01:09:24,240
-Pero ¿qué estás haciendo? ¡Vuelve!
-Vengo ahora.
1220
01:09:28,400 --> 01:09:29,480
Vamos.
1221
01:09:33,840 --> 01:09:35,320
-¿No le dices adiós?
-Adiós.
1222
01:09:58,880 --> 01:10:01,800
Venga, nada, bogavantito.
Ve a encontrar a los tuyos.
1223
01:10:18,360 --> 01:10:20,600
No habrás cogido un cangrejo de río,
¿no, mamá?
1224
01:10:21,760 --> 01:10:23,680
Bueno, yo... yo...
1225
01:10:24,320 --> 01:10:25,280
Pues no lo sé...
1226
01:10:26,080 --> 01:10:27,960
A lo mejor no he leído bien
el cartel.
1227
01:10:28,920 --> 01:10:31,320
Jolín, mamá, qué mala eres.
¡Pobrecita!
1228
01:10:32,440 --> 01:10:33,400
Sí, lo siento.
1229
01:10:34,040 --> 01:10:35,000
Lo siento.
1230
01:10:36,440 --> 01:10:37,680
¿A España se va por ahí?
1231
01:10:38,240 --> 01:10:39,640
Sí, todo recto.
1232
01:10:45,880 --> 01:10:47,520
-¿Estás bien? ¿No tienes frío?
-Sí.
90471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.