All language subtitles for Raw.File.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:35,583 --> 00:02:36,374 Hey Monica. 4 00:02:36,375 --> 00:02:38,415 Hi Aaron. Where are you? 5 00:02:38,416 --> 00:02:40,249 Err, just at home at the minute, err 6 00:02:40,250 --> 00:02:41,749 just, y’know, setting a few things up. 7 00:02:41,750 --> 00:02:45,000 I’m staying at South Tower, is it okay if you come and meet me here? 8 00:02:45,666 --> 00:02:46,916 Err, south tower? 9 00:02:47,625 --> 00:02:49,415 Yeah, that should be fine, erm... 10 00:02:49,416 --> 00:02:51,625 What have we got planned exactly today? 11 00:02:51,958 --> 00:02:54,000 I just need to interview a few people. 12 00:02:54,416 --> 00:02:56,250 Not sure how long that will take. 13 00:02:56,708 --> 00:02:58,249 If you want to review you’re hiring cost- 14 00:02:58,250 --> 00:03:00,291 Er, no Monica, don’t be silly. It’s fine. 15 00:03:00,875 --> 00:03:02,416 Okay, good. 16 00:03:03,208 --> 00:03:04,707 So... Interviews? 17 00:03:04,708 --> 00:03:07,249 Yeah, we’re going to the building and meet Chris. 18 00:03:07,250 --> 00:03:09,249 He’s the night concierge there. 19 00:03:09,250 --> 00:03:12,541 We’ve been talking for a few weeks and he said he’d show us around. 20 00:03:13,125 --> 00:03:14,540 Yeah, err... 21 00:03:14,541 --> 00:03:18,708 I’ll just, I’ll pack up here. Just give me like twenty minutes and I’ll be there. 22 00:03:18,958 --> 00:03:19,708 Perfect. 23 00:03:19,833 --> 00:03:20,666 See you soon. 24 00:03:21,000 --> 00:03:21,916 See you soon. 25 00:03:40,500 --> 00:03:43,500 How the fuck do I get to these buildings? 26 00:03:52,208 --> 00:03:53,708 Hey Monica. Good to see you. 27 00:03:53,750 --> 00:03:55,458 Good to see you. 28 00:03:55,541 --> 00:03:57,125 You been doing alright? 29 00:03:57,458 --> 00:03:58,625 Did you just have a smoke? 30 00:03:59,791 --> 00:04:01,250 Like, ten minutes ago... Why? 31 00:04:02,625 --> 00:04:03,750 What happened to quitting? 32 00:04:04,416 --> 00:04:06,791 Oh yeah, that... that didn’t happen. 33 00:04:10,916 --> 00:04:12,166 Uh, you don’t mind me recording right? 34 00:04:13,750 --> 00:04:14,083 Yeah. 35 00:04:16,458 --> 00:04:18,000 Take a look around. 36 00:04:18,750 --> 00:04:21,375 This looks... um... empty. 37 00:04:24,041 --> 00:04:24,791 Hmm... 38 00:04:25,083 --> 00:04:26,000 A Bible? 39 00:04:28,291 --> 00:04:29,250 Samuel 18 40 00:04:29,875 --> 00:04:31,250 Can’t say I’ve read that one. 41 00:04:35,541 --> 00:04:36,750 New camera I see. 42 00:04:37,041 --> 00:04:38,750 Yeah, I... I got it a few weeks back. 43 00:04:39,208 --> 00:04:40,666 Still need to get a gimbal though. 44 00:04:40,791 --> 00:04:41,499 Looks good. 45 00:04:41,500 --> 00:04:44,082 Oh, it’s great. It Shoots in RAW. Which is good for 46 00:04:44,083 --> 00:04:45,500 - All prepared? - low light situations 47 00:04:45,916 --> 00:04:46,500 I think so. 48 00:04:47,166 --> 00:04:49,750 I brought the two microphones you asked for... 49 00:04:50,000 --> 00:04:51,958 Do you want me to set up yours now? 50 00:04:52,625 --> 00:04:53,166 Please. 51 00:04:53,250 --> 00:04:53,832 Okay, 52 00:04:53,833 --> 00:04:54,541 Err, just... Err. 53 00:04:54,916 --> 00:04:55,457 Just give me a sec. 54 00:04:55,458 --> 00:04:56,166 Yeah. Just give me a sec. 55 00:05:12,000 --> 00:05:14,416 Right, I’m just gonna get you mic’ed up then. 56 00:05:15,583 --> 00:05:17,040 Okay, so these are new so they’re a little bit more sensitive than last time 57 00:05:17,041 --> 00:05:19,624 Okay, so these are new so they’re a little bit more sensitive than last time 58 00:05:20,708 --> 00:05:21,874 Y’know, I’m trying to be a bit more organised 59 00:05:21,875 --> 00:05:23,041 Y’know, I’m trying to be a bit more organised 60 00:05:23,708 --> 00:05:24,707 Right, give me a sec, just let me check levels. 61 00:05:24,708 --> 00:05:25,874 Err, Aaron? Right, give me a sec, just let me check levels. 62 00:05:26,500 --> 00:05:27,957 Do you mind If I take this? 63 00:05:27,958 --> 00:05:29,374 No-no-no-no-no, that’s fine. 64 00:06:18,583 --> 00:06:19,833 You ready? 65 00:06:20,500 --> 00:06:22,875 Okay, I’ll just put that down. 66 00:06:25,958 --> 00:06:27,915 Do you mind to wait for me outside? 67 00:06:27,916 --> 00:06:28,916 Yeah-yeah sure-sure. 68 00:06:29,833 --> 00:06:32,124 Um, my bag... One second... 69 00:06:32,125 --> 00:06:34,332 Ah there we go. 70 00:06:34,333 --> 00:06:35,500 Okay, yep! 71 00:06:50,833 --> 00:06:52,790 - hasn’t been fixed yet 72 00:06:53,708 --> 00:06:56,165 Yeah. Yeah. It’ll be fixed in the next couple of hours. 73 00:06:56,166 --> 00:06:57,999 I’ll, err... I’ll send you a text message. 74 00:06:58,000 --> 00:06:59,874 Okay, please let me know. Thank you Chris. 75 00:06:59,875 --> 00:07:01,208 - See you. Bye. - Alright, see you. 76 00:07:07,916 --> 00:07:09,458 Problems with the bin chute? 77 00:07:09,916 --> 00:07:10,874 Monica! 78 00:07:10,875 --> 00:07:13,457 You sound different than on the phone. 79 00:07:13,458 --> 00:07:15,666 Come through, come through, come through. 80 00:07:19,583 --> 00:07:20,374 I’m Chris, nice to meet you. 81 00:07:20,375 --> 00:07:21,958 Yeah, I’m Aaron, Nice to meet you I’m Chris, nice to meet you. 82 00:07:22,250 --> 00:07:25,999 This is, uh, is like the break area, kind of kitchen area, so 83 00:07:26,000 --> 00:07:27,833 we can set up here if you want. 84 00:07:28,708 --> 00:07:29,540 And... 85 00:07:29,541 --> 00:07:30,582 Err, if you want, 86 00:07:30,583 --> 00:07:32,082 you can have a brew. 87 00:07:32,083 --> 00:07:33,749 Do you want a cup of tea? Coffee? 88 00:07:33,750 --> 00:07:35,165 I’m okay. 89 00:07:35,166 --> 00:07:36,708 I’m good thanks. 90 00:07:36,916 --> 00:07:37,749 Wanna hang your coat up just there you can do... 91 00:07:37,750 --> 00:07:39,208 Oh thank you, yes. Wanna hang your coat up just there you can do... 92 00:07:39,958 --> 00:07:42,208 Uh, so I’m, I’m recording now. Is that alright? 93 00:07:42,666 --> 00:07:44,999 Oh, okay! Yeah, err... 94 00:07:45,000 --> 00:07:45,999 How do I look? Alright? 95 00:07:46,000 --> 00:07:48,291 Yeah, great, great mate. Suited and booted. 96 00:07:48,833 --> 00:07:49,832 You don’t mind right? 97 00:07:49,833 --> 00:07:51,125 No, no I don’t mind. 98 00:07:51,416 --> 00:07:53,958 Seeing as you’re doing that do you want me to 99 00:07:55,333 --> 00:07:56,291 take us on a tour? 100 00:07:57,375 --> 00:07:58,708 Yeah, that would be great. 101 00:07:58,833 --> 00:08:01,041 Yeah. Alright. Let’s go. 102 00:08:06,000 --> 00:08:07,165 So this is... 103 00:08:07,166 --> 00:08:09,291 The lobby. This is actually the lobby to A Block. 104 00:08:11,000 --> 00:08:12,375 You’ve seen this space. 105 00:08:13,250 --> 00:08:14,290 Those are the lifts. 106 00:08:14,291 --> 00:08:16,958 They go up to the twenty-eighth floor... 107 00:08:18,208 --> 00:08:19,375 Up to A block. 108 00:08:23,791 --> 00:08:24,708 Nice building. 109 00:08:25,125 --> 00:08:26,875 Yeah, It’s Alright. 110 00:08:27,791 --> 00:08:28,875 You can see, uh... 111 00:08:30,250 --> 00:08:33,415 Where you can kind of peer down at me... 112 00:08:33,416 --> 00:08:34,749 When I’m sat there. 113 00:08:34,750 --> 00:08:39,125 A lot of the residents do tend to ask me questions from up here. 114 00:08:43,041 --> 00:08:44,874 This is, uh... 115 00:08:44,875 --> 00:08:48,208 This is closest thing we have to an outdoor space. 116 00:08:51,291 --> 00:08:52,958 Normally we have fountains running. 117 00:08:53,166 --> 00:08:53,999 Oh really? 118 00:08:54,000 --> 00:08:56,416 Yeah. At night time they do shut off. 119 00:08:57,416 --> 00:08:59,291 And the grassy area kind of thing there. 120 00:09:00,250 --> 00:09:01,458 That’s nice. 121 00:09:02,333 --> 00:09:04,583 They don’t get used very often to be honest. 122 00:09:06,291 --> 00:09:09,040 Chris, how many apartments do you actually have here? 123 00:09:09,041 --> 00:09:12,207 Uh, about... 124 00:09:12,208 --> 00:09:13,707 I think... 125 00:09:13,708 --> 00:09:14,875 Three hundred. 126 00:09:16,416 --> 00:09:19,249 We’re about thirty percent occupancy at the second though 127 00:09:19,250 --> 00:09:20,832 because of the holidays. 128 00:09:20,833 --> 00:09:23,833 It’s mostly students who live here, and they all go home. 129 00:09:24,458 --> 00:09:26,333 Keeps things quiet. 130 00:09:27,541 --> 00:09:30,957 So, are you alone on your shift? 131 00:09:30,958 --> 00:09:32,832 Er, yeah, it’s just me. 132 00:09:32,833 --> 00:09:33,790 Okay. It’s a fairly straight forward building so, 133 00:09:33,791 --> 00:09:35,999 It’s a fairly straight forward building so, 134 00:09:36,000 --> 00:09:37,874 I don’t really need anyone else here. 135 00:09:37,875 --> 00:09:39,332 Do you have any maintenance team? 136 00:09:39,333 --> 00:09:41,207 Taking care of stuff? 137 00:09:41,208 --> 00:09:42,582 Err... -If there’s any problems. 138 00:09:42,583 --> 00:09:43,916 Not really. 139 00:09:46,291 --> 00:09:49,040 Mostly people just come and ask me the questions. 140 00:09:49,041 --> 00:09:50,957 Usually its only lightbulbs and 141 00:09:50,958 --> 00:09:53,333 fire alarm batteries that need changing. It’s nothing... 142 00:09:54,000 --> 00:09:54,916 I can’t handle. 143 00:09:55,958 --> 00:09:59,166 We’ll take a quick detour through the car park 144 00:10:04,041 --> 00:10:04,916 You alright Moni’? 145 00:10:05,291 --> 00:10:05,999 What’s wrong with you? 146 00:10:06,000 --> 00:10:06,749 You alright? What’s wrong with you? 147 00:10:06,750 --> 00:10:09,166 Yeah, I’m just not the biggest fan of lifts. 148 00:10:09,875 --> 00:10:11,916 Yeah, no one likes lifts mate. 149 00:10:13,416 --> 00:10:14,875 Do you enjoy your job? 150 00:10:15,125 --> 00:10:15,957 Err... 151 00:10:18,666 --> 00:10:19,625 Yeah, yeah. 152 00:10:20,750 --> 00:10:22,207 It’s err... 153 00:10:22,208 --> 00:10:25,124 It’s four on four off so I get my downtime 154 00:10:25,125 --> 00:10:26,875 and it’s not too busy at night anyway. 155 00:10:28,333 --> 00:10:30,000 Good. You get used to it. 156 00:10:30,583 --> 00:10:33,000 For how long have you been working here? 157 00:10:33,875 --> 00:10:37,458 About three years now, I think. Three-four years. 158 00:10:37,916 --> 00:10:40,916 It’s gone quick... But it’s got it’s up sides. 159 00:10:42,166 --> 00:10:45,458 You get to meet a lot of people, see faces come and go. 160 00:10:46,708 --> 00:10:47,916 A lot of uh... 161 00:10:48,541 --> 00:10:49,708 A lot of goodbyes. 162 00:10:51,333 --> 00:10:53,082 So, do you have fun? 163 00:10:53,083 --> 00:10:54,207 Yeah, yeah. 164 00:10:54,208 --> 00:10:56,083 I mean you learn how to... 165 00:10:56,958 --> 00:11:00,165 Do the jobs you like and avoid the ones you don’t, 166 00:11:00,166 --> 00:11:01,625 without pissing any one off. 167 00:11:03,541 --> 00:11:04,958 Speaking of which... 168 00:11:05,916 --> 00:11:08,708 I think I’m gonna show you something you might really like. 169 00:11:14,750 --> 00:11:17,291 Dunno whether you’ve got a preferred fragrance. 170 00:11:18,708 --> 00:11:20,500 This might be it, you never know. 171 00:11:23,875 --> 00:11:25,125 Ah... 172 00:11:26,791 --> 00:11:28,124 Fuck. 173 00:11:28,125 --> 00:11:29,582 Eugh. 174 00:11:29,583 --> 00:11:32,583 Err, I’m gonna need to change this. 175 00:11:33,250 --> 00:11:35,207 You’re wearing a suit... 176 00:11:35,208 --> 00:11:38,666 You’re gonna change the bin dressed like that? 177 00:11:39,750 --> 00:11:40,708 Yeah. 178 00:11:40,791 --> 00:11:41,415 Do you wanna... 179 00:11:41,416 --> 00:11:42,582 Do you wanna film that? 180 00:11:42,583 --> 00:11:44,166 Do we? 181 00:11:51,875 --> 00:11:56,541 Yep, it’s there. It’s about three floors down that. 182 00:11:58,375 --> 00:11:59,540 Do you wanna... 183 00:11:59,541 --> 00:12:00,332 Do you wanna have a look? 184 00:12:00,333 --> 00:12:02,125 Maybe try and get an action shot of this? 185 00:12:02,958 --> 00:12:04,666 You know what, I’ll take a pass on that man. 186 00:12:04,875 --> 00:12:06,958 Alright, suit yourself. 187 00:12:21,791 --> 00:12:23,957 So, er, Chris, what’s that for? 188 00:12:23,958 --> 00:12:26,874 Erm, basically what it’ll do is, it’ll erm 189 00:12:26,875 --> 00:12:29,082 it’ll weigh anything down that’s blocking it. 190 00:12:29,083 --> 00:12:31,707 And hopefully it’ll drag it all through 191 00:12:31,708 --> 00:12:33,749 and we don’t have to call anyone out. 192 00:12:33,750 --> 00:12:35,749 It’s gonna cause a bit of a mess but nothing I... 193 00:12:35,750 --> 00:12:37,291 Nothing I can deal with. 194 00:12:38,041 --> 00:12:38,875 So... 195 00:12:39,583 --> 00:12:41,124 Right... 196 00:12:46,916 --> 00:12:48,457 Right. 197 00:12:48,458 --> 00:12:49,540 There we go. 198 00:12:49,541 --> 00:12:52,333 Do you mind if I ask you about Ezra Savidez right now? 199 00:12:52,916 --> 00:12:53,625 Uh... 200 00:12:54,000 --> 00:12:55,832 Just a few questions. Okay? 201 00:12:55,833 --> 00:12:58,583 I suppose yeah, just keep your voice down. 202 00:12:59,041 --> 00:12:59,875 No problem. 203 00:13:01,208 --> 00:13:02,250 What do you wanna know? 204 00:13:03,000 --> 00:13:04,541 Well you had a young man 205 00:13:05,333 --> 00:13:07,666 with no previous mental health history 206 00:13:08,708 --> 00:13:11,708 suddenly jump twenty one stories to his death. 207 00:13:13,625 --> 00:13:17,916 And in the last year there has been only one single report made. 208 00:13:19,458 --> 00:13:20,875 How’s that even possible? 209 00:13:22,000 --> 00:13:23,208 It’s not strange for you? 210 00:13:24,625 --> 00:13:26,124 Strange? 211 00:13:26,125 --> 00:13:29,957 I mean do you really think a student away from home 212 00:13:29,958 --> 00:13:32,958 under pressure studying, under debt... 213 00:13:34,125 --> 00:13:35,624 Killing himself 214 00:13:35,625 --> 00:13:37,125 is all that strange? 215 00:13:37,500 --> 00:13:38,666 It’s tragic, yeah. 216 00:13:39,625 --> 00:13:40,250 But it’s... 217 00:13:41,041 --> 00:13:42,250 It’s not uncommon. 218 00:13:42,583 --> 00:13:43,749 Maybe. 219 00:13:43,750 --> 00:13:44,749 Why do you ask? 220 00:13:44,750 --> 00:13:47,000 It leaves a lot to be desired, doesn’t it? 221 00:13:47,958 --> 00:13:50,291 I dunno, maybe... 222 00:13:51,375 --> 00:13:53,916 What is it your company does, exactly? 223 00:13:54,541 --> 00:13:57,958 We investigate discrepancies in public records and we amend them. 224 00:13:59,083 --> 00:13:59,999 What about him? 225 00:14:00,000 --> 00:14:00,957 He’s just a camera man. 226 00:14:00,958 --> 00:14:02,708 I usually just do weddings. 227 00:14:05,875 --> 00:14:06,708 Right... 228 00:14:07,583 --> 00:14:09,208 She err, she pay well then? 229 00:14:09,833 --> 00:14:11,624 Erm... 230 00:14:11,625 --> 00:14:13,125 I’d say better than weddings. 231 00:14:13,375 --> 00:14:15,999 Well hopefully that’s given us a bit of movement there. 232 00:14:16,000 --> 00:14:16,915 Let’s hope. 233 00:14:16,916 --> 00:14:17,833 Also, Chris 234 00:14:18,583 --> 00:14:21,207 I apologise if you feel I’m asking you a lot. 235 00:14:21,208 --> 00:14:22,790 I mean, it’s fine. 236 00:14:22,791 --> 00:14:26,749 I... I should probably apologise for the way I snapped a bit upstairs. 237 00:14:26,750 --> 00:14:29,290 I mean, I know what’s going on. I get it. 238 00:14:29,291 --> 00:14:31,749 You’ve read the report, you’ve seen the online posts 239 00:14:31,750 --> 00:14:35,999 and you think well, something strange might be going on. 240 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 Linked to Ezra’s suicide. 241 00:14:41,166 --> 00:14:42,332 I don’t think. 242 00:14:42,333 --> 00:14:44,665 I have to rule out every possibility 243 00:14:44,666 --> 00:14:47,374 You can’t overlook any impossible theory when 244 00:14:47,375 --> 00:14:51,291 testimonies and leads appear to stack things up that way. 245 00:14:55,166 --> 00:14:58,833 What... What leads are you talking about specifically? 246 00:14:59,625 --> 00:15:01,915 Lucy Shaw, twenty five. 247 00:15:01,916 --> 00:15:04,124 Biochemistry med student. 248 00:15:04,125 --> 00:15:07,458 Living here in two-seven-three with Christian Zhu and Carl Blaker. 249 00:15:08,833 --> 00:15:11,457 Both are very good friends with Ezra. 250 00:15:11,458 --> 00:15:12,749 Both are missing. 251 00:15:12,750 --> 00:15:13,374 What? Both are missing. 252 00:15:13,375 --> 00:15:14,915 What? Missing? 253 00:15:14,916 --> 00:15:17,499 Styliana and Antreus. 254 00:15:17,500 --> 00:15:20,499 Married, international business graduates. 255 00:15:20,500 --> 00:15:23,040 Both list Ezra as their guarantor. 256 00:15:23,041 --> 00:15:24,624 Guarantor? As in like... 257 00:15:24,625 --> 00:15:26,040 financially for... 258 00:15:26,041 --> 00:15:29,041 Their apartment, banks, stuff like... ? 259 00:15:30,791 --> 00:15:32,540 You said... 260 00:15:32,541 --> 00:15:34,874 Christian and Carl were missing? 261 00:15:34,875 --> 00:15:36,249 Wh... What happened? 262 00:15:36,250 --> 00:15:39,166 Yeah, that’s one of the first discrepancies I’ll have to amend. 263 00:15:39,750 --> 00:15:41,290 Anyway, don’t worry about that now. 264 00:15:41,291 --> 00:15:44,750 I know it’s a lot, it’s difficult to remember everything that happened. 265 00:15:45,750 --> 00:15:47,625 You weren’t on shift, I get it. 266 00:15:47,791 --> 00:15:49,375 I was. 267 00:15:51,708 --> 00:15:53,499 ‘Was’ what? 268 00:15:53,500 --> 00:15:56,290 I was on shift when it happened. 269 00:15:56,291 --> 00:15:56,915 I was on shift when it happened. 270 00:15:58,125 --> 00:15:59,208 Oh! 271 00:16:00,041 --> 00:16:01,125 Right... 272 00:16:01,625 --> 00:16:02,708 This is... 273 00:16:03,750 --> 00:16:04,708 Good. 274 00:16:04,833 --> 00:16:05,916 Is this normal? 275 00:16:06,791 --> 00:16:07,999 No, they don’t normally 276 00:16:08,000 --> 00:16:09,624 all go out but... 277 00:16:09,625 --> 00:16:11,249 They’ll come on in a minute, I’m sure. 278 00:16:12,291 --> 00:16:13,915 The fuck is that... 279 00:16:14,916 --> 00:16:16,541 Fucking hell! 280 00:16:17,458 --> 00:16:18,666 Jesus! 281 00:16:25,083 --> 00:16:27,416 So we err, not gonna talk about whatever that was? 282 00:16:28,166 --> 00:16:29,416 We don’t have to. 283 00:16:30,500 --> 00:16:31,750 We can just wait for Chris. 284 00:16:33,250 --> 00:16:37,000 Yeah, yeah, but you saw the things with the lights, and the water? 285 00:16:38,333 --> 00:16:39,665 Is it even safe to be in this- 286 00:16:39,666 --> 00:16:42,083 Aaron, don’t speculate, not right now. Is it even safe to be in this- 287 00:16:42,416 --> 00:16:43,666 It could be anything. 288 00:16:49,583 --> 00:16:50,374 All good? 289 00:16:50,375 --> 00:16:52,791 Yeah, I managed to clean up most of it, I think. 290 00:16:57,083 --> 00:16:57,624 Excuse me, mate. 291 00:16:57,625 --> 00:16:58,791 Ah, sorry yeah. Excuse me, mate. 292 00:16:59,000 --> 00:17:00,790 I swear this footage is gonna be 293 00:17:00,791 --> 00:17:03,583 ninety percent me cleaning stuff. 294 00:17:05,375 --> 00:17:07,166 Fuckin’ top class reporting, this. 295 00:17:09,750 --> 00:17:10,500 Erm... 296 00:17:11,250 --> 00:17:12,291 Where were we? 297 00:17:22,916 --> 00:17:25,540 Oh... okay. 298 00:17:25,541 --> 00:17:27,166 Play that again. 299 00:17:34,458 --> 00:17:36,957 Eleven thirty five P.M. 300 00:17:36,958 --> 00:17:38,708 That does match the report. 301 00:17:39,750 --> 00:17:42,916 It’s quite early. How come we don’t have no witnesses? 302 00:17:44,583 --> 00:17:46,415 Erm, I think there’s... 303 00:17:46,416 --> 00:17:47,583 There’s one guy. 304 00:17:48,500 --> 00:17:50,416 He was driving past at the time. 305 00:17:52,791 --> 00:17:54,707 Just watch up here. 306 00:17:54,708 --> 00:17:57,000 He drives past. You’ll see. 307 00:18:02,625 --> 00:18:03,708 This is all we have. 308 00:18:05,875 --> 00:18:07,624 Do you know who were the drivers? 309 00:18:07,625 --> 00:18:10,833 I mean, I was on a floor walk at the time. I didn’t get to speak to ‘em. 310 00:18:11,791 --> 00:18:15,624 I, umm... I did make a report of the incident. 311 00:18:15,625 --> 00:18:18,666 I managed to get their licence plates. 312 00:18:20,833 --> 00:18:22,000 Yep, there. 313 00:18:23,291 --> 00:18:25,457 Erm, I dunno if that... if that helps. 314 00:18:25,458 --> 00:18:27,041 This is good. Erm, I dunno if that... if that helps. 315 00:18:29,083 --> 00:18:30,250 I just need one moment. 316 00:18:30,916 --> 00:18:31,666 I’ll be back. 317 00:18:37,583 --> 00:18:40,208 She’s probably just taking a note of it, yeah... or something. 318 00:18:41,208 --> 00:18:43,540 It’s not normally like this! I mean... 319 00:18:43,541 --> 00:18:46,041 Yeah... Er, yeah. I believe you, mate. 320 00:18:47,875 --> 00:18:49,457 Now that you two are here... 321 00:18:49,458 --> 00:18:51,541 Getting all the excitement. 322 00:19:01,541 --> 00:19:05,540 Yeah, once the err, police had closed the street off downstairs they 323 00:19:05,541 --> 00:19:07,707 wanted me to show them up here. 324 00:19:07,708 --> 00:19:08,790 Did they find anything? 325 00:19:08,791 --> 00:19:11,874 No. I mean, they were looking out here for a couple of hours. 326 00:19:11,875 --> 00:19:14,374 They were trying to figure out how he got on the roof, I think. 327 00:19:14,375 --> 00:19:15,832 They were trying to figure out how he got on the roof, I think. 328 00:19:15,833 --> 00:19:16,874 All this was locked? 329 00:19:16,875 --> 00:19:17,582 Yeah. 330 00:19:17,583 --> 00:19:19,874 Yeah, still no idea how he managed to get up here. 331 00:19:23,708 --> 00:19:24,332 You alright? 332 00:19:24,333 --> 00:19:25,250 it’s cold. 333 00:19:26,125 --> 00:19:27,041 Okay, okay. 334 00:19:28,583 --> 00:19:29,791 Give me a sec’. 335 00:19:32,083 --> 00:19:32,999 Ah, thank you. 336 00:19:33,000 --> 00:19:33,958 Don’t worry about it. 337 00:19:34,375 --> 00:19:36,040 Just mind your head here. 338 00:19:36,041 --> 00:19:36,875 Careful. 339 00:19:38,166 --> 00:19:40,332 The police threw a bunch of theories around 340 00:19:40,333 --> 00:19:42,374 on how he might have got up here. 341 00:19:42,375 --> 00:19:44,749 Said he might have had a spare key or... 342 00:19:44,750 --> 00:19:46,125 Maybe even climbed up. 343 00:19:47,250 --> 00:19:48,125 From where? 344 00:19:48,541 --> 00:19:50,874 From one of the balconies he might’ve but 345 00:19:50,875 --> 00:19:53,665 he’d have had to have some equipment I’d imagine. 346 00:19:53,666 --> 00:19:56,666 But... it doesn’t seem very likely. 347 00:19:58,666 --> 00:20:00,707 Did he fall from the south side, you said? 348 00:20:00,708 --> 00:20:01,500 Yeah 349 00:20:03,416 --> 00:20:05,707 One sec... 350 00:20:05,708 --> 00:20:07,249 You saying he fell? 351 00:20:07,250 --> 00:20:09,290 Before, you were saying he jumped. 352 00:20:09,291 --> 00:20:11,041 Am I over thinking this? 353 00:20:12,250 --> 00:20:15,250 My job is to consider both possibilities. 354 00:20:16,250 --> 00:20:18,332 Do you have an opinion? 355 00:20:18,333 --> 00:20:20,207 Not without evidence. 356 00:20:20,208 --> 00:20:22,666 It’s too difficult to analyse something this big 357 00:20:24,416 --> 00:20:26,208 without knowing the victim. 358 00:20:27,333 --> 00:20:29,750 Fair. 359 00:20:33,041 --> 00:20:35,583 Did you deal with him much on your shift? 360 00:20:36,208 --> 00:20:39,208 Once or twice, not much though. 361 00:20:39,750 --> 00:20:41,999 How was he? I mean, your opinion. 362 00:20:42,000 --> 00:20:46,040 He was okay. He was a bit annoying... But other than that. 363 00:20:46,041 --> 00:20:47,582 Why would you say that? 364 00:20:47,583 --> 00:20:49,707 Well, he got a lot of noise complaints. 365 00:20:49,708 --> 00:20:51,874 People from the floors below would be 366 00:20:51,875 --> 00:20:54,124 complaining about him making a racket. 367 00:20:54,125 --> 00:20:57,082 Saying he was playing loud music. Generally banging around. 368 00:20:57,083 --> 00:20:58,124 Right. 369 00:20:58,125 --> 00:21:01,207 The only time he really caused any fuss was 370 00:21:01,208 --> 00:21:04,332 a dispute with his rental payment. 371 00:21:04,333 --> 00:21:07,124 He hadn’t paid his rent for months and so the landlord came round. 372 00:21:07,125 --> 00:21:10,125 Turns out he’d changed the locks, and added a few of his own. 373 00:21:11,458 --> 00:21:12,833 What happened? 374 00:21:13,291 --> 00:21:14,290 I don’t know. 375 00:21:14,291 --> 00:21:17,416 They must have sorted it because he’s carried on living here. 376 00:21:18,333 --> 00:21:19,957 But other than that 377 00:21:19,958 --> 00:21:21,957 he didn’t really pop up again until... 378 00:21:21,958 --> 00:21:23,582 Well... 379 00:21:23,583 --> 00:21:24,500 You know. 380 00:21:29,541 --> 00:21:31,500 I’m curious about the leads. 381 00:21:32,500 --> 00:21:33,040 Which one? 382 00:21:33,041 --> 00:21:36,291 Styliana and err, Lucy... I need to speak with them both. 383 00:21:37,750 --> 00:21:41,500 Lucy? Well... She should be in. 384 00:21:43,166 --> 00:21:47,540 So err, where are you from? 385 00:21:47,541 --> 00:21:50,499 I’m from Romania. 386 00:21:50,500 --> 00:21:52,999 Do you just live in England then? 387 00:21:53,000 --> 00:21:56,000 For now. 388 00:21:56,333 --> 00:21:59,333 And err... It’s not a permanent thing is it then? 389 00:22:00,291 --> 00:22:02,874 I’ve called many places ‘home’ 390 00:22:02,875 --> 00:22:04,833 Italy, Greece, Andorra. 391 00:22:05,583 --> 00:22:08,540 England I guess is more of a work trip. 392 00:22:08,541 --> 00:22:09,499 What and... 393 00:22:09,500 --> 00:22:11,708 So every time you work with him, you’re flying over? 394 00:22:13,541 --> 00:22:14,207 Really? 395 00:22:14,208 --> 00:22:15,541 Yeah. 396 00:22:16,541 --> 00:22:17,708 I didn’t know that! 397 00:22:23,291 --> 00:22:24,165 What was that? 398 00:22:24,166 --> 00:22:25,457 That didn’t sound very good. 399 00:22:27,041 --> 00:22:28,791 No... 400 00:22:33,166 --> 00:22:34,915 What is happening? 401 00:22:36,416 --> 00:22:36,832 Chris? 402 00:22:42,791 --> 00:22:44,416 One second... 403 00:22:52,166 --> 00:22:55,374 Yep, there we go. It’s fine, just needed resetting. 404 00:22:55,375 --> 00:22:55,999 It’s not a problem. 405 00:22:56,000 --> 00:22:59,000 Look it’s an old building, old lifts. 406 00:23:00,666 --> 00:23:02,582 Right, does this happen a lot then? 407 00:23:02,583 --> 00:23:04,790 No, no, not really it’s... 408 00:23:04,791 --> 00:23:06,290 I’ll get an engineer out, it’ll be fine. 409 00:23:06,291 --> 00:23:08,416 We’ll be fine. 410 00:23:12,083 --> 00:23:13,790 Look, Chris. 411 00:23:13,791 --> 00:23:15,624 Would you mind just to lead this one? 412 00:23:15,625 --> 00:23:17,000 Lead it? 413 00:23:18,083 --> 00:23:19,290 I’m not so sure how she would feel, 414 00:23:19,291 --> 00:23:21,708 if she would be comfortable with me and Aaron. 415 00:23:22,333 --> 00:23:23,958 Just a few questions. 416 00:23:24,041 --> 00:23:25,833 Err... 417 00:23:26,583 --> 00:23:28,499 I’ll see what I can do. 418 00:23:28,500 --> 00:23:30,165 Thank you. 419 00:23:30,166 --> 00:23:32,374 Just gonna wait here, you go. 420 00:23:32,375 --> 00:23:34,291 Yeah, okay. 421 00:24:00,500 --> 00:24:01,833 Oh, hi. 422 00:24:01,875 --> 00:24:03,582 Hi, Lucy... 423 00:24:03,583 --> 00:24:04,875 Do you have five minutes? 424 00:24:05,375 --> 00:24:07,832 Umm, what? Now? 425 00:24:07,833 --> 00:24:10,999 Yeah, erm, I’ve just got a couple of people here 426 00:24:11,000 --> 00:24:12,666 they’d like to ask you some questions. 427 00:24:13,000 --> 00:24:14,999 Oh... 428 00:24:15,000 --> 00:24:15,749 A camera? 429 00:24:15,750 --> 00:24:17,957 It’s nothing too serious just... 430 00:24:17,958 --> 00:24:20,208 Take five minutes and we’ll be out of your hair. 431 00:24:21,125 --> 00:24:23,749 Sorry the place is a bit of a mess. 432 00:24:23,750 --> 00:24:26,750 Don’t worry, I’ve err, seen worse than this. 433 00:24:27,375 --> 00:24:28,749 How’ve you been? I’ve not seen you for a while. 434 00:24:28,750 --> 00:24:30,415 Erm How’ve you been? I’ve not seen you for a while. 435 00:24:30,416 --> 00:24:33,791 Y’know, fine. Just been studying. 436 00:24:34,541 --> 00:24:36,541 Is it crunch time for you? 437 00:24:36,916 --> 00:24:38,916 Something like that. 438 00:24:42,791 --> 00:24:45,249 It’s a bit warm in here isn’t it? 439 00:24:45,250 --> 00:24:47,083 No, it’s fine. 440 00:24:50,791 --> 00:24:53,499 So... Erm... 441 00:24:53,500 --> 00:24:55,540 What did you guys wanna talk to me about? 442 00:24:55,541 --> 00:24:57,665 We’ll cover that in a minute. 443 00:24:57,666 --> 00:24:59,832 Would you like to give her a microphone, please? 444 00:24:59,833 --> 00:25:02,957 Err, yeah, yeah... Err... Chris? 445 00:25:02,958 --> 00:25:04,333 Yeah, ‘course. 446 00:25:09,875 --> 00:25:11,624 This seems very official. 447 00:25:11,625 --> 00:25:13,749 Oh, it’s nothing to worry about. 448 00:25:13,750 --> 00:25:17,332 Just... Just put that there. 449 00:25:17,333 --> 00:25:18,249 You get the white one! 450 00:25:18,250 --> 00:25:19,957 Oh, I feel special. 451 00:25:21,125 --> 00:25:23,625 I think we should start with Carl. 452 00:25:25,708 --> 00:25:28,208 When was the last time you heard from him? 453 00:25:29,541 --> 00:25:31,999 Err, I think what she means to ask is 454 00:25:32,000 --> 00:25:33,583 when did you see him last? 455 00:25:33,750 --> 00:25:37,500 Oh... Erm... Gosh. 456 00:25:38,750 --> 00:25:41,416 Not for two or three months. 457 00:25:42,291 --> 00:25:44,749 Is he not your feller? Or... 458 00:25:44,750 --> 00:25:45,957 I mean... 459 00:25:45,958 --> 00:25:47,457 Y’know, we were on and off. 460 00:25:47,458 --> 00:25:49,375 It was never anything official. 461 00:25:49,541 --> 00:25:50,916 What was he like? 462 00:25:52,041 --> 00:25:53,000 What do you mean? 463 00:25:53,625 --> 00:25:55,041 Was he a good man? 464 00:25:56,916 --> 00:26:00,208 Erm... Yeah... I guess. 465 00:26:01,041 --> 00:26:03,415 What about Christian? 466 00:26:03,416 --> 00:26:04,874 Err... 467 00:26:04,875 --> 00:26:06,915 Christian and Carl were good friends, weren’t they? 468 00:26:06,916 --> 00:26:08,500 That’s what she’s asking. 469 00:26:09,125 --> 00:26:11,000 Right, yeah. Yeah they were. Umm... 470 00:26:11,708 --> 00:26:13,250 Best friends, Unfortunately. 471 00:26:14,000 --> 00:26:17,874 Oh, I was under the impression that you got on together. 472 00:26:17,875 --> 00:26:20,874 That’s... That’s what you do when you’re dating someone. 473 00:26:20,875 --> 00:26:23,999 You... You tolerate the people they care about. 474 00:26:24,000 --> 00:26:26,041 Why didn’t you like him? 475 00:26:26,791 --> 00:26:29,791 Well I mean, a bit harsh saying I didn’t like him... 476 00:26:33,708 --> 00:26:35,832 Well, honestly 477 00:26:35,833 --> 00:26:37,999 he was fine in first year... 478 00:26:38,000 --> 00:26:38,875 Erm... 479 00:26:39,875 --> 00:26:43,000 But, then... I don’t know, things just... 480 00:26:43,958 --> 00:26:45,540 Just got a bit strange. 481 00:26:45,541 --> 00:26:49,415 He was locked in his room all day... 482 00:26:49,416 --> 00:26:51,415 Cooped up. 483 00:26:51,416 --> 00:26:54,915 Like, glued to his computer reading I don’t know what and... 484 00:26:54,916 --> 00:26:57,749 And... Something just... Changed. 485 00:26:57,750 --> 00:26:59,708 I guess. 486 00:27:00,916 --> 00:27:02,540 Yeah, that sounds about right. 487 00:27:02,541 --> 00:27:04,165 You noticed too? 488 00:27:04,166 --> 00:27:06,374 He always had a chip on his shoulder. 489 00:27:06,375 --> 00:27:09,499 He wasn’t a fan of the international residents. 490 00:27:09,500 --> 00:27:11,082 Hmm, I’m glad I don’t have to hear him rant on about that. 491 00:27:11,083 --> 00:27:13,250 So you’re glad he’s missing? Hmm, I’m glad I don’t have to hear him rant on about that. 492 00:27:14,083 --> 00:27:15,458 I’m sorry, what? 493 00:27:15,666 --> 00:27:18,165 More comfortable, she means you feel more comfortable 494 00:27:18,166 --> 00:27:19,415 No, I don’t. 495 00:27:19,416 --> 00:27:20,874 Carl went missing in April. 496 00:27:20,875 --> 00:27:22,374 Nobody has heard from him. 497 00:27:22,375 --> 00:27:23,874 What? 498 00:27:23,875 --> 00:27:24,832 Monica. 499 00:27:24,833 --> 00:27:27,040 You were the last person to speak to him 500 00:27:27,041 --> 00:27:29,332 No, no, I haven’t spoken to him in months. 501 00:27:29,333 --> 00:27:29,665 He can’t be missing. 502 00:27:29,666 --> 00:27:31,040 Tell me what Ezra was doing? He can’t be missing. 503 00:27:31,041 --> 00:27:31,499 I don’t know- 504 00:27:31,500 --> 00:27:32,582 You know something. I don’t know- 505 00:27:32,583 --> 00:27:33,499 I really don’t, I- 506 00:27:33,500 --> 00:27:35,290 Tell me what Ezra was doing before his death. I really don’t, I- 507 00:27:35,291 --> 00:27:36,040 I really... I don’t know. 508 00:27:36,041 --> 00:27:37,499 Don’t fucking lie to me! I really... I don’t know. 509 00:27:37,500 --> 00:27:38,874 I don’t know! 510 00:27:38,875 --> 00:27:40,624 Fuck Ezra! Why am I even... 511 00:27:40,625 --> 00:27:42,874 You know, he was a piece of shit who didn’t give a... 512 00:27:42,875 --> 00:27:44,624 I actually... 513 00:27:44,625 --> 00:27:47,250 He deserved everything he got! and I don’t... I... 514 00:27:47,500 --> 00:27:49,165 You need to stop. 515 00:27:49,166 --> 00:27:50,625 I didn’t agree to this. 516 00:27:51,083 --> 00:27:52,790 Don’t tell me how to do my job. 517 00:27:52,791 --> 00:27:56,124 I’m in charge of this building 518 00:27:56,125 --> 00:27:57,582 and the wellbeing of it’s residents. 519 00:27:57,583 --> 00:28:02,333 If you’re going to do this, do it calmly or we’re done. 520 00:28:20,708 --> 00:28:22,915 Lucy. 521 00:28:22,916 --> 00:28:27,040 I... I know this is... 522 00:28:27,041 --> 00:28:29,707 It’s difficult. 523 00:28:29,708 --> 00:28:33,083 But we have to ask, we need to know. 524 00:28:34,041 --> 00:28:36,790 I’m sorry, I just... 525 00:28:36,791 --> 00:28:38,250 I can’t even bear to hear his name. 526 00:28:42,500 --> 00:28:46,082 I promise, I really had no idea what was going on 527 00:28:46,083 --> 00:28:49,083 I was just dragged there, most of the time. 528 00:28:49,958 --> 00:28:52,374 Carl wanted me there. 529 00:28:52,375 --> 00:28:53,833 I didn’t want to piss him off. 530 00:28:54,916 --> 00:28:56,208 Carl? 531 00:28:58,250 --> 00:29:02,208 Was Carl quite easily upset by this sort of thing? 532 00:29:03,541 --> 00:29:05,750 Sometimes, I suppose. 533 00:29:06,333 --> 00:29:09,500 Erm... What did they get up to together? 534 00:29:10,958 --> 00:29:14,374 Nothing.... I don’t know. 535 00:29:14,375 --> 00:29:18,291 Studying, playing games, normal stuff. 536 00:29:19,833 --> 00:29:22,082 Then things got a bit weird. 537 00:29:22,083 --> 00:29:24,207 How? 538 00:29:24,208 --> 00:29:26,999 I don’t know. 539 00:29:27,000 --> 00:29:27,915 Just... 540 00:29:27,916 --> 00:29:29,290 Look. 541 00:29:29,291 --> 00:29:32,832 Ezra had this way of leading things. 542 00:29:32,833 --> 00:29:34,790 Topics... 543 00:29:34,791 --> 00:29:36,665 Swaying opinions... 544 00:29:36,666 --> 00:29:38,165 Religion, politics, that kind of stuff 545 00:29:38,166 --> 00:29:39,250 Religion, politics, that kind of stuff 546 00:29:40,416 --> 00:29:44,000 Fucking stupid... He had... he had opinions about everything 547 00:29:44,958 --> 00:29:48,249 I think he was trying to create problems where there weren’t problems or... 548 00:29:48,250 --> 00:29:51,250 Or compensating for his own. 549 00:29:55,625 --> 00:30:00,207 I wouldn’t wish what happened to him on anyone 550 00:30:00,208 --> 00:30:03,249 But I’d be lying if I said I was... 551 00:30:03,250 --> 00:30:08,166 Surprised about the way that things ended. 552 00:30:11,416 --> 00:30:13,999 We can’t trust her. 553 00:30:14,000 --> 00:30:16,082 We can’t. 554 00:30:16,083 --> 00:30:19,083 Right err... What now then? 555 00:30:21,375 --> 00:30:23,665 We need to speak to Styliana. 556 00:30:25,625 --> 00:30:26,707 Let’s go. 557 00:30:26,708 --> 00:30:28,333 Oh... one sec guys. 558 00:30:30,375 --> 00:30:33,832 Hello... This is the concierge Chris speaking, how can I help? 559 00:30:33,833 --> 00:30:35,707 Chris? Chris it’s Becky. 560 00:30:35,708 --> 00:30:38,290 Can you hear that fire alarm? 561 00:30:38,291 --> 00:30:40,124 Yeah, I’m sure it’s... It’ll be fine. 562 00:30:40,125 --> 00:30:42,082 It’ll... It will be a false alarm 563 00:30:42,083 --> 00:30:43,874 I’ll... I’ll come down and sort it out. 564 00:30:43,875 --> 00:30:50,500 It’s okay... Just calm down... I’ll be there... As soon as I can be, alright? 565 00:30:51,291 --> 00:30:52,541 Yeah, bye. 566 00:30:54,291 --> 00:30:55,916 Fire alarm’s going off. 567 00:30:57,083 --> 00:31:01,749 Gonna have to take the stairs, the lifts will not be working. 568 00:31:07,083 --> 00:31:08,874 Just one second. 569 00:31:09,625 --> 00:31:12,207 It’s the tank room, one of the pumps has started going off. 570 00:31:17,208 --> 00:31:18,707 Right. 571 00:31:18,708 --> 00:31:20,290 That’s just temporary. 572 00:31:20,291 --> 00:31:23,291 I need you guys to stay here whilst I go and check this tank room out. 573 00:31:24,458 --> 00:31:27,707 If it goes off again just hit silence and accept. 574 00:31:27,708 --> 00:31:28,583 Yeah, yeah. 575 00:31:28,958 --> 00:31:30,666 I’ll be two minutes. 576 00:31:35,583 --> 00:31:36,416 You alright? 577 00:31:37,875 --> 00:31:39,166 Yeah, I’m fine. 578 00:31:39,958 --> 00:31:42,958 Okay err... I’m just gonna, like, throw this on charge for a minute. 579 00:31:53,833 --> 00:31:56,582 You seem a... a little off. 580 00:31:56,583 --> 00:31:57,375 You all good? 581 00:31:58,458 --> 00:31:59,916 Yeah, I’m fine. 582 00:32:01,291 --> 00:32:05,250 That lift this was a bit of a... bit of a head fuck, wasn’t it? 583 00:32:05,291 --> 00:32:06,708 You’re not wrong there. 584 00:32:09,541 --> 00:32:12,040 Look, the whole thing with Lucy 585 00:32:12,041 --> 00:32:14,375 I mean, she seemed nice enough... 586 00:32:14,625 --> 00:32:16,041 What happened in there? 587 00:32:17,000 --> 00:32:18,833 I just don’t like liars. 588 00:32:20,250 --> 00:32:22,291 You think she knows something about the missing people? 589 00:32:23,708 --> 00:32:26,250 I’m certain she knows something. 590 00:32:27,416 --> 00:32:31,125 Jesus, Monica, this is so weird for me I... 591 00:32:31,791 --> 00:32:33,457 I don’t know if I’m comfortable being here. 592 00:32:33,458 --> 00:32:34,791 I’m doubling your pay. 593 00:32:35,166 --> 00:32:37,500 Just... stay with me on this. 594 00:32:38,625 --> 00:32:39,958 I need you here. 595 00:32:42,291 --> 00:32:44,166 O... Okay... Okay. 596 00:32:54,375 --> 00:32:55,874 Does that... that normally happen the 597 00:32:55,875 --> 00:32:56,915 y’know, the water pump thing? 598 00:32:56,916 --> 00:32:58,249 Err, not normally, no. 599 00:32:58,250 --> 00:33:00,499 Not unless a valve has been manually interfered with 600 00:33:00,500 --> 00:33:00,790 Right. Not unless a valve has been manually interfered with 601 00:33:00,791 --> 00:33:01,832 Right. but I couldn’t see anything down stairs. 602 00:33:01,833 --> 00:33:03,332 but I couldn’t see anything down stairs. 603 00:33:03,333 --> 00:33:04,332 It’s an old building innit. 604 00:33:04,333 --> 00:33:05,458 Oh fair enough. 605 00:33:06,000 --> 00:33:07,541 Guys? 606 00:33:11,583 --> 00:33:12,708 Better? 607 00:33:13,583 --> 00:33:14,999 Slightly. 608 00:33:15,000 --> 00:33:16,291 We ready to move on? 609 00:33:16,583 --> 00:33:17,791 I think we are. 610 00:33:18,791 --> 00:33:21,875 I want to speak to Styliana and Antreus, are they home? 611 00:33:23,583 --> 00:33:25,040 I can go and check the system. 612 00:33:25,041 --> 00:33:29,124 I need to lead this one. Just stay behind me. Don’t say anything. 613 00:33:29,125 --> 00:33:29,415 Right that’s... That’s fine 614 00:33:29,416 --> 00:33:30,124 Okay? Right that’s... That’s fine 615 00:33:30,125 --> 00:33:31,124 Right that’s... That’s fine 616 00:33:31,125 --> 00:33:33,957 but you can’t conduct an interview like you just have. 617 00:33:33,958 --> 00:33:35,500 Alright? I need you to be calmer. 618 00:33:35,750 --> 00:33:37,250 Fine, where is it? 619 00:33:38,041 --> 00:33:38,540 It’s just down here. 620 00:33:38,541 --> 00:33:39,750 Come on, Aaron. It’s just down here. 621 00:33:49,958 --> 00:33:50,750 Antreus? 622 00:33:51,250 --> 00:33:52,041 Yeah? 623 00:33:52,958 --> 00:33:55,958 I’m Monica, I’m here to speak to yourself and to your wife. 624 00:33:56,208 --> 00:33:57,250 About what? 625 00:33:57,583 --> 00:33:59,041 About Ezra Savides. 626 00:33:59,458 --> 00:34:00,458 I don’t know him. 627 00:34:01,208 --> 00:34:03,208 Your bank account says differently. 628 00:34:04,708 --> 00:34:05,957 Would you prefer me to come with the police and 629 00:34:05,958 --> 00:34:07,708 a warrant to do a search of your property? 630 00:34:14,208 --> 00:34:15,458 My wife doesn’t speak English. 631 00:34:16,458 --> 00:34:19,458 Well you’ll just have to translate for us. 632 00:34:32,541 --> 00:34:34,333 Styliana? 633 00:34:36,208 --> 00:34:38,540 We wont take so much from your time. 634 00:34:38,541 --> 00:34:40,750 We just want to know how well do you know Ezra. 635 00:34:42,041 --> 00:34:44,624 And maybe if you have some information that would help us 636 00:34:44,625 --> 00:34:47,416 to understand how he behaved before his death 637 00:34:47,666 --> 00:34:49,708 We didn’t know him that much. 638 00:34:51,541 --> 00:34:53,333 But you did know him. 639 00:34:55,041 --> 00:34:56,541 I wouldn’t say that. 640 00:35:03,250 --> 00:35:04,708 What did she say? 641 00:35:05,375 --> 00:35:06,624 Errm... 642 00:35:06,625 --> 00:35:08,375 They went together to university. 643 00:35:09,791 --> 00:35:10,832 He... 644 00:35:10,833 --> 00:35:13,625 He help her open a bank account and that’s it. 645 00:35:15,583 --> 00:35:18,583 Styliana, how... how was Ezra? 646 00:35:19,208 --> 00:35:22,541 What kind of things did he have going on in his personal life? 647 00:35:32,791 --> 00:35:35,749 He didn’t say anything else about his personal life. 648 00:35:35,750 --> 00:35:38,000 I don’t know what more I can tell you. 649 00:35:38,875 --> 00:35:42,040 You just tried to convince me that you barely know him, 650 00:35:42,041 --> 00:35:44,208 but we both know that this is not true. 651 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 In fact, you were good friends. 652 00:35:51,458 --> 00:35:52,540 She wants to tell me something 653 00:35:52,541 --> 00:35:53,833 Are we done here? She wants to tell me something 654 00:35:56,708 --> 00:35:57,708 For now. 655 00:35:59,791 --> 00:36:02,624 But if you remember anything else 656 00:36:02,625 --> 00:36:04,749 feel free to contact us. 657 00:36:04,750 --> 00:36:06,458 That includes you, Styliana. 658 00:36:08,791 --> 00:36:09,750 Let’s go now. 659 00:36:13,958 --> 00:36:16,208 So that was a waste of time. 660 00:36:17,166 --> 00:36:19,332 We need to check out Ezra’s apartment. 661 00:36:19,333 --> 00:36:20,125 Why? 662 00:36:20,833 --> 00:36:22,833 No one’s been there for ages. 663 00:36:23,375 --> 00:36:25,499 She said she hid something. 664 00:36:25,500 --> 00:36:27,874 A book, or something similar. 665 00:36:27,875 --> 00:36:29,707 You understand Greek? 666 00:36:29,708 --> 00:36:32,208 Yeah, I speak many languages. 667 00:36:33,166 --> 00:36:34,249 Right. 668 00:36:34,250 --> 00:36:36,416 I guess I’ll get the key then. 669 00:36:36,875 --> 00:36:38,582 What apartment was that? 670 00:36:38,583 --> 00:36:40,750 One-one-nine, floor sixteen. 671 00:36:41,916 --> 00:36:44,416 Okay, I’ll meet you there. 672 00:36:45,041 --> 00:36:48,041 Hurry up. 673 00:36:51,916 --> 00:36:55,124 So the gates... It’s this one but it never fucking works. 674 00:36:55,125 --> 00:36:57,416 Okay. So the gates... It’s this one but it never fucking works. 675 00:36:58,625 --> 00:36:59,624 Are you still filming this? 676 00:36:59,625 --> 00:37:00,790 yeah, course I am mate. Are you still filming this? 677 00:37:00,791 --> 00:37:01,790 It’s kind of my job. 678 00:37:01,791 --> 00:37:03,040 Well, keep this out of the edit. It’s kind of my job. 679 00:37:03,041 --> 00:37:06,332 I don’t want Monica going fucking mental like she did with Lucy. 680 00:37:06,333 --> 00:37:08,708 Oh yeah, don’t worry mate I’ll... I’ll cut it out. 681 00:37:09,958 --> 00:37:11,290 I... 682 00:37:11,291 --> 00:37:14,415 I mean, don’t get me wrong. I don’t know how you... 683 00:37:14,416 --> 00:37:15,832 ‘Amend’... 684 00:37:15,833 --> 00:37:18,707 Whatever she’s amending, but I’ve got a feeling that’s not it. 685 00:37:18,708 --> 00:37:20,250 It’s a bit much, innit. 686 00:37:23,208 --> 00:37:24,749 Right, we best 687 00:37:24,750 --> 00:37:25,832 go raid that 688 00:37:25,833 --> 00:37:27,749 dead guy’s apartment in the name of 689 00:37:27,750 --> 00:37:30,750 ‘amending’ things. Hadn’t we? 690 00:37:32,541 --> 00:37:35,665 I am... Definitely getting fired for this. 691 00:37:42,791 --> 00:37:43,999 It’s not having it, mate. 692 00:37:44,000 --> 00:37:45,207 Scan it again. It’s not having it, mate. 693 00:37:47,000 --> 00:37:48,833 Give it... give it here. 694 00:37:49,250 --> 00:37:50,874 Which one is it? 695 00:37:50,875 --> 00:37:52,665 That one to get through. 696 00:37:57,625 --> 00:37:59,833 ‘Taking the piss! 697 00:38:11,166 --> 00:38:12,540 What took you so long? 698 00:38:12,541 --> 00:38:14,499 Sorry, I didn’t mean to keep you waiting. 699 00:38:14,500 --> 00:38:17,500 Open the door. Let’s get it over with. 700 00:38:19,041 --> 00:38:19,915 What? 701 00:38:19,916 --> 00:38:22,040 That’s new. 702 00:38:22,041 --> 00:38:23,499 It’s wasn’t always like that? 703 00:38:23,500 --> 00:38:25,290 No. Not that I noticed anyway. 704 00:38:25,291 --> 00:38:26,583 Take a picture No. Not that I noticed anyway. 705 00:38:34,708 --> 00:38:37,707 Well, that’s wishful thinking. 706 00:38:37,708 --> 00:38:40,708 Looks like we might need to use, like, torches. 707 00:38:41,875 --> 00:38:44,458 Yeah, yeah, I’ll put my light on. 708 00:38:52,750 --> 00:38:56,790 I’m gonna check the bedrooms, you take a look in the living room. Okay? 709 00:38:56,791 --> 00:39:01,083 Err, what are we looking for exactly, is it just a book? 710 00:39:01,416 --> 00:39:03,874 That’s what she said to Antreus. 711 00:39:03,875 --> 00:39:05,458 I don’t know. 712 00:39:06,500 --> 00:39:08,624 I don’t think we’re going to find it in plain sight. 713 00:39:08,625 --> 00:39:12,457 Right so for... Look for something that looks like a hiding spot? 714 00:39:12,458 --> 00:39:16,375 Exactly, and give me a shout if anything sticks out. 715 00:39:17,541 --> 00:39:18,750 Okay... 716 00:39:22,541 --> 00:39:24,915 It’s a bit, err, bare bones isn’t it? 717 00:39:24,916 --> 00:39:27,874 Well he err... No ones been here since 718 00:39:27,875 --> 00:39:29,332 You know, he, err... 719 00:39:29,333 --> 00:39:30,624 That’s, that’s a good point. 720 00:39:30,625 --> 00:39:32,416 Yeah, yeah. 721 00:39:33,583 --> 00:39:36,290 Look behind the cushions. 722 00:39:36,291 --> 00:39:38,291 Nothing there... 723 00:39:40,291 --> 00:39:43,291 Where else? 724 00:39:45,458 --> 00:39:47,541 Oh, what the fuck is that? 725 00:39:52,250 --> 00:39:55,625 So are you used to making, like, documentaries then? 726 00:39:56,166 --> 00:39:57,624 Can’t really say I am, mate. 727 00:39:57,625 --> 00:39:59,624 Erm, usually do weddings and stuff. 728 00:39:59,625 --> 00:40:03,165 Ah well... Kind of like a documentary I suppose. 729 00:40:03,166 --> 00:40:05,290 Yeah, weddings are usually a bit happier though. 730 00:40:08,041 --> 00:40:10,875 This is just so strange. 731 00:40:12,458 --> 00:40:14,665 I can’t imagine the weddings are normally like... This. 732 00:40:14,666 --> 00:40:16,457 Well you know, you hear some horror stories. 733 00:40:16,458 --> 00:40:19,999 I’ve been quite lucky though... I’ve only done two. 734 00:40:20,000 --> 00:40:22,624 Have you, err... have you known Monica long then? 735 00:40:22,625 --> 00:40:24,457 It’d be... two years. 736 00:40:24,458 --> 00:40:25,624 Ah right, okay. 737 00:40:25,625 --> 00:40:28,124 You know, it’s mostly like kind of bland corporate stuff. 738 00:40:28,125 --> 00:40:29,582 Like interviews, things like that. 739 00:40:29,583 --> 00:40:30,999 Regular stuff... 740 00:40:31,000 --> 00:40:31,874 Always this weird? 741 00:40:31,875 --> 00:40:32,499 Err, I mean we’re raiding a dead man’s apartment so... 742 00:40:32,500 --> 00:40:33,707 Guys? Err, I mean we’re raiding a dead man’s apartment so... 743 00:40:33,708 --> 00:40:34,625 Right Err, I mean we’re raiding a dead man’s apartment so... 744 00:40:36,083 --> 00:40:38,666 I think I found something. 745 00:40:40,583 --> 00:40:42,625 I need more light. 746 00:40:43,833 --> 00:40:46,833 There’s something tucked under the drawer. 747 00:41:03,208 --> 00:41:05,750 What do we have here? 748 00:41:34,041 --> 00:41:36,250 I need more space. 749 00:41:44,791 --> 00:41:46,499 ‘the fuck’s this? What’s... 750 00:41:46,500 --> 00:41:47,624 What, what has he been drawing up? 751 00:41:47,625 --> 00:41:49,790 Err, looks like an ancient language. 752 00:41:49,791 --> 00:41:52,790 Not sure if Enochian or... 753 00:41:52,791 --> 00:41:53,499 Aramaic. 754 00:41:53,500 --> 00:41:54,749 So like weird shit, like Lucy said? Aramaic. 755 00:41:54,750 --> 00:41:56,540 So like weird shit, like Lucy said? 756 00:41:56,541 --> 00:41:59,541 Yeah, very weird. 757 00:42:03,333 --> 00:42:03,874 Shit. 758 00:42:03,875 --> 00:42:05,541 What’s that? Shit. 759 00:42:08,458 --> 00:42:10,750 What you, what’re you looking at? 760 00:42:11,500 --> 00:42:13,540 Oh... God. 761 00:42:13,541 --> 00:42:14,582 What’s that? 762 00:42:14,583 --> 00:42:15,624 Monica what is it? 763 00:42:15,625 --> 00:42:17,541 Shhh! Give me a minute! Monica what is it? 764 00:42:17,708 --> 00:42:19,582 For fuck sake. 765 00:42:19,583 --> 00:42:22,415 You’re leaving me in the fucking dark again like you were earlier. 766 00:42:22,416 --> 00:42:23,249 You need to calm down. 767 00:42:23,250 --> 00:42:25,415 You need to stop telling me what I need to do. You need to calm down. 768 00:42:25,416 --> 00:42:28,416 In fact, you need to tell me what the fuck is going on! 769 00:42:28,750 --> 00:42:30,833 You’re not leaving me in the dark again. 770 00:42:31,041 --> 00:42:31,915 What’s wrong with you? 771 00:42:31,916 --> 00:42:33,082 Mate? What’s wrong with you? 772 00:42:33,083 --> 00:42:33,665 Relax. 773 00:42:33,666 --> 00:42:35,165 I’m not gonna relax! Relax. 774 00:42:35,166 --> 00:42:36,624 I’m not gonna relax. 775 00:42:36,625 --> 00:42:38,915 I’m sick and tired of you running around this place 776 00:42:38,916 --> 00:42:41,207 like it’s your own fucking playground! 777 00:42:41,208 --> 00:42:45,083 This is my building you’re in and I want to know what the fuck is going on. 778 00:42:46,208 --> 00:42:47,540 I’m working on it! 779 00:42:47,541 --> 00:42:50,665 Bullshit. I can see it in your eyes. 780 00:42:50,666 --> 00:42:53,124 You know what’s going on, you’re a fucking manipulator. 781 00:42:53,125 --> 00:42:56,124 I should have seen it when you walked into the lobby. 782 00:42:56,125 --> 00:42:57,832 Chris... 783 00:42:57,833 --> 00:43:00,540 You had me stood there like a fucking idiot 784 00:43:00,541 --> 00:43:02,040 while those two were speaking in Greek 785 00:43:02,041 --> 00:43:03,249 and you understood them! 786 00:43:03,250 --> 00:43:04,665 And you only thought to fucking tell us 787 00:43:04,666 --> 00:43:06,582 when we were outside the room. 788 00:43:06,583 --> 00:43:08,875 I don’t even know who you fucking are! 789 00:43:09,208 --> 00:43:10,082 and neither does he! 790 00:43:10,083 --> 00:43:12,790 He’s been working with you for two fucking years. 791 00:43:12,791 --> 00:43:14,082 He doesn’t know anything! 792 00:43:14,083 --> 00:43:17,374 Who the fuck are you and what the fuck are you doing here? 793 00:43:17,375 --> 00:43:18,916 Not another step. 794 00:43:21,333 --> 00:43:22,249 Monica? 795 00:43:22,250 --> 00:43:23,708 Not right now Aaron. 796 00:43:24,333 --> 00:43:26,291 I’m not gonna repeat. 797 00:43:26,958 --> 00:43:28,957 You need to calm down. 798 00:43:28,958 --> 00:43:30,082 What the, what the fuck is this... 799 00:43:30,083 --> 00:43:31,166 Wha... What the, what the fuck is this... 800 00:43:31,916 --> 00:43:33,457 What’s going... What, what we doing? 801 00:43:33,458 --> 00:43:34,916 What we doing? 802 00:43:43,916 --> 00:43:45,957 Oh... fucking... 803 00:43:45,958 --> 00:43:48,625 Chris? 804 00:43:51,541 --> 00:43:52,833 What? 805 00:43:54,375 --> 00:43:55,665 You okay now? 806 00:43:55,666 --> 00:43:58,082 Err, yeah, I dunno... 807 00:43:58,083 --> 00:44:00,375 I dunno what the fuck came over me... I just... 808 00:44:01,583 --> 00:44:03,165 I’m, I’m sorry. I’m sorry! 809 00:44:03,166 --> 00:44:04,583 I didn’t... 810 00:44:05,750 --> 00:44:08,250 It’s the apartment. 811 00:44:08,625 --> 00:44:10,707 Something in here is affecting you. 812 00:44:10,708 --> 00:44:11,499 What, what d’you mean? 813 00:44:11,500 --> 00:44:12,749 We need air. What, what d’you mean? 814 00:44:12,750 --> 00:44:14,415 Err, there, there’s a balcony. There’s a bal... balcony there. 815 00:44:14,416 --> 00:44:15,749 No, no, no, we need the roof. Err, there, there’s a balcony. There’s a bal... balcony there. 816 00:44:15,750 --> 00:44:17,207 The roof? 817 00:44:17,208 --> 00:44:18,750 Let’s go. 818 00:44:19,458 --> 00:44:20,040 Chris, Chris, come on. 819 00:44:20,041 --> 00:44:22,916 Yeah, yeah, alright. Chris, Chris, come on. 820 00:44:25,291 --> 00:44:28,458 May last year, I was assigned to a murder case in London. 821 00:44:29,250 --> 00:44:34,332 A young woman had been strangled by a registered sex offender in the area. 822 00:44:34,333 --> 00:44:37,415 The guy was known for having a history in occult practices 823 00:44:37,416 --> 00:44:39,499 and had left some obscure symbols marked on her skin. 824 00:44:39,500 --> 00:44:41,250 Oh, fucking hell. and had left some obscure symbols marked on her skin. 825 00:44:42,083 --> 00:44:43,874 A deeper look into his background 826 00:44:43,875 --> 00:44:47,790 suggested that he was a fringe member of a Satanic cult. 827 00:44:47,791 --> 00:44:50,332 One that we have been monitoring for some time, 828 00:44:50,333 --> 00:44:52,749 due to their violent history. 829 00:44:52,750 --> 00:44:56,333 A group who believe their purpose was to do the bidding of the Devil. 830 00:44:57,041 --> 00:44:58,040 What? 831 00:44:58,041 --> 00:45:01,332 His name was Leon Savides. 832 00:45:01,333 --> 00:45:02,915 Savides? His name was Leon Savides. 833 00:45:02,916 --> 00:45:06,499 Or Ezra’s biological father. 834 00:45:06,500 --> 00:45:09,749 And now, all evidence 835 00:45:09,750 --> 00:45:14,624 points to his son being heavily involved in the same kind of practices. 836 00:45:14,625 --> 00:45:16,374 Jesus... 837 00:45:16,375 --> 00:45:19,916 Do... do you not think you could have mentioned this a bit earlier Monica? 838 00:45:20,750 --> 00:45:23,750 It’s... It’s a lot, it’s... 839 00:45:24,500 --> 00:45:26,290 It’s a lot to take in. 840 00:45:26,291 --> 00:45:27,707 Yeah, I know. 841 00:45:27,708 --> 00:45:29,625 Real messed up shit. 842 00:45:29,875 --> 00:45:32,458 So let me get this straight. You think... 843 00:45:33,583 --> 00:45:34,540 That... 844 00:45:34,541 --> 00:45:38,207 Ezra has been doing this occult stuff, 845 00:45:38,208 --> 00:45:41,207 these practices, and his death is somehow 846 00:45:41,208 --> 00:45:43,707 linked to all that? 847 00:45:43,708 --> 00:45:45,332 What have I said about speculating? 848 00:45:45,333 --> 00:45:47,166 Is that what you think or not? 849 00:45:48,375 --> 00:45:50,416 Could be. 850 00:45:50,958 --> 00:45:52,374 And that’s why you’ve got a gun? 851 00:45:52,375 --> 00:45:53,624 It’s a registered firearm. 852 00:45:53,625 --> 00:45:57,208 So? You still have it! What do you expect to happen here? 853 00:46:00,000 --> 00:46:03,375 I dunno, let’s go inside. It’s so cold. 854 00:46:08,958 --> 00:46:11,958 Is that... Is that Styliana? 855 00:46:14,625 --> 00:46:17,625 We have to go back. 856 00:46:18,833 --> 00:46:21,833 I can’t, I can’t fucking believe this. 857 00:46:22,250 --> 00:46:23,832 I’m not going back in there. 858 00:46:23,833 --> 00:46:24,790 W... What do we do? 859 00:46:24,791 --> 00:46:26,290 I’m not going back. W... What do we do? 860 00:46:26,291 --> 00:46:27,040 I’m calling the fucking police. 861 00:46:27,041 --> 00:46:27,832 Okay, okay. I’m calling the fucking police. 862 00:46:27,833 --> 00:46:29,958 This is ridiculous, mate. I’m not having it. 863 00:46:36,208 --> 00:46:37,582 I’ve no fucking signal, mate. 864 00:46:37,583 --> 00:46:39,165 Why’ve I not got any fucking signal? I’m on the roof! 865 00:46:39,166 --> 00:46:42,166 It’s fine mate. Take... Take mine, take mine. I’ve got signal. 866 00:46:49,375 --> 00:46:50,707 Nothing... 867 00:46:50,708 --> 00:46:52,082 Mate, I’ve not... There’s nothing. 868 00:46:52,083 --> 00:46:52,999 What? Mate, I’ve not... There’s nothing. 869 00:46:53,000 --> 00:46:54,458 ‘fuck’s going on? 870 00:47:01,500 --> 00:47:02,958 Was that the wind? 871 00:47:03,750 --> 00:47:04,583 Dunno... 872 00:47:15,000 --> 00:47:17,165 I can’t open it, mate. 873 00:47:17,166 --> 00:47:18,124 It’s not fucking opening! 874 00:47:18,125 --> 00:47:19,040 What d’you mean it’s not opening? 875 00:47:19,041 --> 00:47:20,750 Come on! 876 00:47:34,625 --> 00:47:36,499 Take your phone. 877 00:47:36,500 --> 00:47:39,041 Nine nine nine, what’s your emergency? 878 00:47:39,291 --> 00:47:42,291 Err, police. Can I have the police please? 879 00:47:42,916 --> 00:47:44,832 Nine nine nine, what’s your emergency? 880 00:47:44,833 --> 00:47:45,749 Can... Police. I need the police. 881 00:47:45,750 --> 00:47:48,290 Can... Police. I need the police. 882 00:47:48,291 --> 00:47:49,040 Nine nine nine, what’s your... What’s your... Emergency 883 00:47:49,041 --> 00:47:50,332 Nine nine nine, what’s your... What’s your... Emergency 884 00:47:50,333 --> 00:47:51,499 Hello? can you hear me? I... 885 00:47:52,708 --> 00:47:53,874 Can I have the poli... 886 00:47:53,875 --> 00:47:54,999 What’s your emergency? 887 00:47:55,000 --> 00:47:56,790 Look, I’ve... I’ve got an incident. 888 00:47:56,791 --> 00:47:59,415 I think someone’s been stabbed. I... I don’t know. 889 00:47:59,416 --> 00:48:00,874 Nine... nine... nine... 890 00:48:00,875 --> 00:48:02,499 What’s your- What’s your... Emergen... cy 891 00:48:02,500 --> 00:48:03,332 Hello, I... 892 00:48:03,333 --> 00:48:04,499 I’ve got some... I’ve got... 893 00:48:04,500 --> 00:48:05,249 There’s someone here... 894 00:48:05,250 --> 00:48:07,457 There’s one person armed with a knife and someone’s got a 895 00:48:07,458 --> 00:48:09,124 a fucking gun... This... 896 00:48:09,750 --> 00:48:11,915 Nine nine nine, what’s your emergency? 897 00:48:13,458 --> 00:48:14,957 Chris? What are they saying? 898 00:48:14,958 --> 00:48:16,415 I don’t know. 899 00:48:16,416 --> 00:48:18,790 Nine... nine... nine... 900 00:48:18,791 --> 00:48:19,790 I... Yeah I’m not... 901 00:48:19,791 --> 00:48:20,707 What’s your emergency? 902 00:48:20,708 --> 00:48:22,332 I’m not staying in this building, mate. 903 00:48:25,750 --> 00:48:27,040 What are they saying? 904 00:48:27,041 --> 00:48:28,540 No... Let’s go. 905 00:48:28,541 --> 00:48:29,457 No. 906 00:48:29,458 --> 00:48:31,249 Chris. 907 00:48:31,250 --> 00:48:32,833 Fuck. 908 00:48:34,750 --> 00:48:37,624 You know you can’t escape here Chris. 909 00:48:41,125 --> 00:48:43,166 He’ll be there shortly. 910 00:48:43,500 --> 00:48:46,499 Who? Who? Who will be there? 911 00:48:47,250 --> 00:48:48,207 Fuck! What the fuck?! 912 00:48:50,250 --> 00:48:53,208 Come on. Come on, we’re getting out of here. 913 00:49:14,458 --> 00:49:17,000 What is that? 914 00:49:49,208 --> 00:49:51,124 If she’s in there with that fucking knife... 915 00:49:51,125 --> 00:49:54,166 Yeah, I dunno. I doubt it mate. 916 00:50:21,791 --> 00:50:23,541 Fuck. 917 00:50:23,875 --> 00:50:25,541 What is it? 918 00:50:27,875 --> 00:50:29,541 Oh fuck. 919 00:50:33,291 --> 00:50:35,333 Is he... Is he dead? 920 00:50:35,833 --> 00:50:36,832 Keep your voice down. 921 00:50:36,833 --> 00:50:38,250 Is he dead? Keep your voice down. 922 00:50:38,875 --> 00:50:39,875 Calm. 923 00:50:40,458 --> 00:50:42,125 We don’t want her back in. 924 00:50:42,625 --> 00:50:45,625 Chris, it’s fine, don’t worry. 925 00:50:51,708 --> 00:50:53,958 Oh... 926 00:51:01,625 --> 00:51:04,625 We need to call somebody. 927 00:51:05,166 --> 00:51:07,333 Nobody’ll come, Chris. 928 00:51:07,625 --> 00:51:09,958 Stay calm. 929 00:51:11,833 --> 00:51:14,208 She fucking stabbed him... 930 00:51:14,875 --> 00:51:17,416 No, she broke his neck. 931 00:51:17,958 --> 00:51:19,374 Give me a tissue. 932 00:51:19,375 --> 00:51:20,374 What? 933 00:51:20,375 --> 00:51:21,208 Tissue. 934 00:51:31,833 --> 00:51:34,166 Don’t worry mate... 935 00:51:43,125 --> 00:51:44,791 And she left me something. 936 00:51:48,208 --> 00:51:51,457 What the fuck is it Monica? 937 00:51:51,458 --> 00:51:53,915 Destruction. This is not good. 938 00:51:53,916 --> 00:51:56,207 The lights, the... The emergency lights have tripped. 939 00:51:56,208 --> 00:51:57,957 Where’s the fucking raw setting. 940 00:51:57,958 --> 00:52:02,000 Fuck... I’ll try and get these back on but... Fucking hell, Jesus. 941 00:52:13,666 --> 00:52:14,958 I think I just saw someone. 942 00:52:15,416 --> 00:52:16,500 What? 943 00:52:17,666 --> 00:52:19,708 I, I swear I just saw someone. 944 00:52:22,166 --> 00:52:23,666 Aaron, there’s no one. 945 00:52:24,250 --> 00:52:26,875 What the fuck... I... I. 946 00:52:28,083 --> 00:52:30,249 Never mind. Never mind. 947 00:52:30,250 --> 00:52:32,165 I can’t get these lights working. 948 00:52:32,166 --> 00:52:33,916 We’re going to have to go back down. 949 00:52:45,333 --> 00:52:48,332 Chris? Can you explain the lights? 950 00:52:48,333 --> 00:52:48,665 they shouldn’t be out like that, should they? 951 00:52:48,666 --> 00:52:51,290 I don’t know mate, to be honest. I’ll err... they shouldn’t be out like that, should they? 952 00:52:51,291 --> 00:52:53,540 I’ll let you know as soon as I know anything. 953 00:52:53,541 --> 00:52:56,040 I’m sure it’s... it’s nothing. It’ll be fine. 954 00:52:56,041 --> 00:52:57,624 It’ll be fine, it’s just... 955 00:52:57,625 --> 00:52:59,040 Some kind of... 956 00:53:07,916 --> 00:53:09,665 Oh fuck. 957 00:53:11,166 --> 00:53:12,790 Fuck!... Fuck. 958 00:53:14,750 --> 00:53:16,249 Fucking hell. 959 00:53:19,750 --> 00:53:22,375 Come on, come on. Move, move! 960 00:53:23,333 --> 00:53:25,666 Go! Go, go. 961 00:53:28,041 --> 00:53:29,999 ‘The fuck was that noise Monica? 962 00:53:30,000 --> 00:53:32,333 Sounds like something’s chasing us. 963 00:53:33,333 --> 00:53:35,750 It’s the floor, it’s being affected. 964 00:53:37,125 --> 00:53:40,125 This can’t be happening. 965 00:53:42,500 --> 00:53:43,082 Moni... 966 00:53:43,083 --> 00:53:43,832 Move. 967 00:53:43,833 --> 00:53:44,707 Wha... What? 968 00:53:44,708 --> 00:53:45,332 Aaron. 969 00:53:45,333 --> 00:53:46,041 Move! 970 00:53:47,125 --> 00:53:49,000 Oh shit. 971 00:53:49,791 --> 00:53:53,082 Styliana, don’t do this. 972 00:53:53,083 --> 00:53:55,791 Just put the knife down. 973 00:54:06,041 --> 00:54:06,999 Oh my god! 974 00:54:09,083 --> 00:54:11,040 W...wh.. what? 975 00:54:30,750 --> 00:54:32,957 I’m sorry you both had to see that. 976 00:54:32,958 --> 00:54:34,332 Are you? 977 00:54:34,333 --> 00:54:37,083 Looked like you were waiting for an excuse to use that gun. 978 00:54:38,208 --> 00:54:40,040 Look, I know you’re traumatised 979 00:54:40,041 --> 00:54:42,125 but I don’t need you lecturing me. 980 00:54:42,916 --> 00:54:44,749 You’re a concierge 981 00:54:44,750 --> 00:54:47,124 but this is what I do. 982 00:54:47,125 --> 00:54:49,708 That was not Styliana. 983 00:54:50,583 --> 00:54:52,415 And that’s the end of it, okay? 984 00:54:52,416 --> 00:54:56,499 I made a call. A colleague is on his way. 985 00:54:56,500 --> 00:55:01,208 You both go downstairs and wait for him in case he comes earlier. Okay? 986 00:55:01,416 --> 00:55:04,708 I’m... I’m not going downstairs, not after that. 987 00:55:06,000 --> 00:55:08,040 Look. 988 00:55:08,041 --> 00:55:09,374 Take this. 989 00:55:09,375 --> 00:55:12,375 You’ll be fine. 990 00:55:12,583 --> 00:55:15,582 I need to clean that up, okay? 991 00:55:15,583 --> 00:55:17,415 I’ll meet you there in a bit. 992 00:55:17,416 --> 00:55:18,583 Now! 993 00:55:38,708 --> 00:55:40,415 You alright mate? 994 00:55:40,416 --> 00:55:42,540 Yeah I’m fine. 995 00:55:42,541 --> 00:55:43,416 You sure? 996 00:55:50,666 --> 00:55:52,915 Do you wanna, like, talk about it? 997 00:55:52,916 --> 00:55:56,416 We just... Go and meet whoever Monica said. 998 00:55:58,083 --> 00:56:00,375 Yeah, yeah okay. 999 00:56:00,958 --> 00:56:03,958 This is fucking insane. 1000 00:56:10,958 --> 00:56:13,541 For fuck sake. 1001 00:56:14,500 --> 00:56:16,332 Just, just be careful with that gun. 1002 00:56:16,333 --> 00:56:17,916 Yeah... 1003 00:56:19,083 --> 00:56:21,582 ‘The fuck am I meant to do with this? 1004 00:56:21,583 --> 00:56:24,041 I, I don’t know. 1005 00:56:24,625 --> 00:56:26,790 Hang on a sec. 1006 00:56:26,791 --> 00:56:27,832 What? 1007 00:56:27,833 --> 00:56:28,915 Are you not seeing this? 1008 00:56:28,916 --> 00:56:30,457 Seeing what? Are you not seeing this? 1009 00:56:30,458 --> 00:56:31,874 We’ve just been on this floor. 1010 00:56:31,875 --> 00:56:34,541 I’ve just seen floor six up there, it... 1011 00:56:37,208 --> 00:56:38,249 Come on. 1012 00:56:38,250 --> 00:56:40,291 No, I’m not joking mate. 1013 00:56:42,208 --> 00:56:43,624 Chris, you didn’t see it at all? 1014 00:56:43,625 --> 00:56:47,000 No... I just wanna... 1015 00:56:50,041 --> 00:56:52,790 See. Look at that. 1016 00:56:52,791 --> 00:56:55,791 It’s not just me, is it? 1017 00:56:56,166 --> 00:56:59,208 Oh fucking... 1018 00:56:59,625 --> 00:57:01,916 ‘Fuck sake... 1019 00:57:08,958 --> 00:57:10,874 Oh ‘fuck sake... 1020 00:57:10,875 --> 00:57:11,874 What’s going on mate? 1021 00:57:11,875 --> 00:57:13,666 I don’t know, I don’t know... 1022 00:57:13,791 --> 00:57:16,832 What do we do? We’re going around in a fucking circle. 1023 00:57:16,833 --> 00:57:18,582 What the fuck are we supposed to do? 1024 00:57:32,833 --> 00:57:34,749 ‘The fuck are you doing? 1025 00:57:34,750 --> 00:57:36,332 Just... one sec 1026 00:57:52,250 --> 00:57:55,250 We’re trapped. What do we do? 1027 00:57:58,958 --> 00:58:01,041 What are you thinking? 1028 00:58:03,166 --> 00:58:04,374 We can’t stay here. 1029 00:58:04,375 --> 00:58:06,166 No, we can’t. 1030 00:58:14,458 --> 00:58:16,165 We’re gonna have to... 1031 00:58:16,166 --> 00:58:16,957 What through there? 1032 00:58:16,958 --> 00:58:18,332 Yeah, we’re gonna have to... What through there? 1033 00:58:18,333 --> 00:58:19,374 go there. 1034 00:58:19,375 --> 00:58:21,332 I’m not going towards it. 1035 00:58:21,333 --> 00:58:23,915 We, we can’t... We can’t get out of... 1036 00:58:23,916 --> 00:58:26,457 It wants us to go this way. 1037 00:58:26,458 --> 00:58:29,208 What the fuck is ‘it’ though? 1038 00:58:30,125 --> 00:58:32,290 It’ll be nothing, it’s always... 1039 00:58:32,291 --> 00:58:33,916 It’s always been fine. 1040 00:58:37,250 --> 00:58:38,457 You saw Styliana... 1041 00:58:38,458 --> 00:58:39,999 There isn’t any other way. We’ve just... You saw Styliana... 1042 00:58:40,000 --> 00:58:41,541 Done this. 1043 00:58:43,416 --> 00:58:44,583 Come on. 1044 00:59:48,125 --> 00:59:49,415 What is it? Is it, is it something... 1045 00:59:49,416 --> 00:59:51,750 I don’t know, I’ve no idea mate. What is it? Is it, is it something... 1046 00:59:54,541 --> 00:59:56,708 Oh shit, what... What the fuck? 1047 00:59:57,125 --> 00:59:58,540 What the fuck? 1048 01:00:03,791 --> 01:00:05,415 Excuse me? 1049 01:00:05,416 --> 01:00:07,041 Are you alright? 1050 01:00:10,375 --> 01:00:12,208 Hello? 1051 01:00:18,958 --> 01:00:20,165 Don’t move, don’t move, don’t move. 1052 01:00:34,458 --> 01:00:35,790 No, no, no, no... 1053 01:01:11,875 --> 01:01:14,540 Did I just shoot her? Did I just fucking shoot her? 1054 01:01:14,541 --> 01:01:16,083 I... I dunno. 1055 01:01:17,875 --> 01:01:20,875 But... But that’s the one I saw. 1056 01:01:23,291 --> 01:01:25,624 I don’t want to tell Monica about it. 1057 01:01:25,625 --> 01:01:27,915 I don’t want Monica... I... 1058 01:01:27,916 --> 01:01:28,540 Okay, okay. 1059 01:01:28,541 --> 01:01:30,916 Just go downstairs... Just go downstairs. 1060 01:01:33,000 --> 01:01:33,415 Fu... 1061 01:01:33,416 --> 01:01:34,415 Jesus Christ! Fu... 1062 01:01:34,416 --> 01:01:35,374 Where did you go? 1063 01:01:35,375 --> 01:01:36,583 What happened? 1064 01:01:37,000 --> 01:01:39,457 It was a lift malfunction. 1065 01:01:39,458 --> 01:01:40,790 Did something happen? 1066 01:01:40,791 --> 01:01:41,832 No! 1067 01:01:41,833 --> 01:01:42,499 Are you sure? 1068 01:01:42,500 --> 01:01:42,749 Yeah everything’s... 1069 01:01:42,750 --> 01:01:43,665 Aaron? Yeah everything’s... 1070 01:01:43,666 --> 01:01:44,915 Nothing. No no, no no. Err... 1071 01:01:44,916 --> 01:01:47,958 We need to go, we need to move. He’s waiting downstairs. 1072 01:01:52,291 --> 01:01:55,291 He looks pretty... pretty tall. 1073 01:02:05,833 --> 01:02:07,124 You alright, mate? 1074 01:02:07,125 --> 01:02:09,833 Yep. I’m fine, I’m just a bit... 1075 01:02:12,083 --> 01:02:13,040 Out of it, that’s all. 1076 01:02:13,041 --> 01:02:14,207 Yeah, yeah. Out of it, that’s all. 1077 01:02:14,208 --> 01:02:15,500 I’ll be alright, I’ll be alright. 1078 01:02:16,708 --> 01:02:17,790 Come. 1079 01:02:17,791 --> 01:02:19,082 Aaron. 1080 01:02:19,083 --> 01:02:20,082 Chris. 1081 01:02:20,083 --> 01:02:21,708 This is Nikolas. 1082 01:02:22,666 --> 01:02:23,999 Umm... 1083 01:02:24,000 --> 01:02:25,666 Are we supposed to be filming this? 1084 01:02:27,041 --> 01:02:29,750 Yeah, it was in my brief. 1085 01:02:31,333 --> 01:02:33,833 I don’t really think it’s a good idea. 1086 01:02:35,791 --> 01:02:39,457 Chris knows this building better than anyone. 1087 01:02:39,458 --> 01:02:41,708 And Aaron, he’s with me. 1088 01:02:43,416 --> 01:02:46,791 It’s okay... What do you have for me? 1089 01:02:51,208 --> 01:02:56,125 It’s err... Cult stuff. Nothing tangible. 1090 01:02:57,666 --> 01:03:01,250 Erm, you mentioned something else. Something about the lift? 1091 01:03:02,500 --> 01:03:04,249 This is the lift you used? 1092 01:03:04,250 --> 01:03:07,291 Yeah, yeah, this is the one we, err, we all took. 1093 01:03:12,208 --> 01:03:14,416 Aaron? 1094 01:03:15,750 --> 01:03:18,000 Let’s see what we can find here. 1095 01:03:32,041 --> 01:03:34,583 What about Christian? 1096 01:03:35,375 --> 01:03:37,457 Christian and Carl were good friends, weren’t they? 1097 01:03:37,458 --> 01:03:39,000 That’s what she’s asking. 1098 01:03:39,750 --> 01:03:42,415 Right, yeah. Yeah they were. Umm... 1099 01:03:42,416 --> 01:03:43,290 Best friends... 1100 01:03:43,291 --> 01:03:45,666 Hang on a minute. 1101 01:03:49,500 --> 01:03:51,165 This is the wrong footage. 1102 01:03:51,166 --> 01:03:52,124 Eh? 1103 01:03:52,125 --> 01:03:53,625 What are you talking about? 1104 01:03:53,791 --> 01:03:55,665 The, the interview it’s... 1105 01:03:55,666 --> 01:03:58,333 Yeah, it’s the interview. We were all there. 1106 01:04:00,208 --> 01:04:02,791 I couldn’t have been. 1107 01:04:05,916 --> 01:04:07,416 Chris, what are you talking about? 1108 01:04:09,750 --> 01:04:12,750 That’s not Lucy. 1109 01:04:16,166 --> 01:04:17,625 I’m telling you. 1110 01:04:19,375 --> 01:04:22,375 It’s this one here. This is Lucy’s. 1111 01:04:34,333 --> 01:04:36,250 There it is. 1112 01:04:38,791 --> 01:04:39,916 Shit. 1113 01:04:47,875 --> 01:04:49,082 What does it mean? 1114 01:04:49,083 --> 01:04:51,957 Worship the angel of hellfire 1115 01:04:51,958 --> 01:04:53,625 or prepare to repent. 1116 01:04:55,000 --> 01:04:56,916 Just a threat. 1117 01:05:15,291 --> 01:05:16,833 Turn your lights on. 1118 01:05:32,583 --> 01:05:35,583 I’m guessing a simple spell has been used. 1119 01:05:36,166 --> 01:05:39,415 If it wasn’t Lucy you were talking to, err 1120 01:05:39,416 --> 01:05:42,916 there should be a sigil, or a mark. 1121 01:05:54,958 --> 01:05:57,958 Could it be on the window? 1122 01:05:59,208 --> 01:06:01,416 Like the, like the mirror? 1123 01:06:08,041 --> 01:06:10,500 Guys, turn off your lights. 1124 01:06:17,833 --> 01:06:19,083 Nikolas? 1125 01:06:19,666 --> 01:06:20,958 What is it? 1126 01:06:21,583 --> 01:06:24,583 It roughly translates to deceit. 1127 01:06:24,791 --> 01:06:27,750 The spell, it’s all over the whole apartment. 1128 01:06:28,916 --> 01:06:32,166 So Chris, she made you believe she was Lucy. 1129 01:06:33,625 --> 01:06:35,708 Let’s see what she was hiding. 1130 01:06:37,000 --> 01:06:37,915 Oh my god. 1131 01:06:37,916 --> 01:06:39,290 Oh, fucking hell. 1132 01:06:41,000 --> 01:06:42,457 Let’s go. 1133 01:07:12,125 --> 01:07:13,124 Ready? 1134 01:07:13,125 --> 01:07:14,665 Ready. 1135 01:07:19,291 --> 01:07:20,749 Oh shit! There’s a dead body in there. 1136 01:07:20,750 --> 01:07:22,125 There’s a dead body in there, mate. 1137 01:07:22,833 --> 01:07:25,165 Not one, there’s three. 1138 01:07:25,166 --> 01:07:27,249 I need to positive I.D., Chris. 1139 01:07:27,250 --> 01:07:28,999 I, I’m... I’m not going in there. 1140 01:07:29,000 --> 01:07:30,207 You need to. 1141 01:07:30,208 --> 01:07:31,332 Now. 1142 01:07:31,333 --> 01:07:32,625 Come. 1143 01:07:41,041 --> 01:07:42,500 Is it Lucy? 1144 01:07:42,875 --> 01:07:43,374 Is it Lucy? 1145 01:07:43,375 --> 01:07:43,749 Yeah! Is it Lucy? 1146 01:07:43,750 --> 01:07:44,666 Are you sure? 1147 01:07:45,041 --> 01:07:46,875 Yeah, yeah, I’m sure! 1148 01:07:51,625 --> 01:07:53,541 Guys? 1149 01:07:54,708 --> 01:07:56,790 I need to bless the apartment. 1150 01:07:56,791 --> 01:07:58,957 Nobody’s leaving until I’m done. 1151 01:08:07,625 --> 01:08:08,666 Oh! 1152 01:08:25,208 --> 01:08:26,540 Monica! 1153 01:08:26,541 --> 01:08:29,541 What’s happening, I can’t, I can’t... I can’t feel my legs. 1154 01:08:30,541 --> 01:08:33,249 Monica? Monica, I can’t move. 1155 01:08:36,291 --> 01:08:37,749 Don’t hurt me, don’t hurt me! 1156 01:08:37,750 --> 01:08:40,540 Please, please, please! 1157 01:08:40,541 --> 01:08:43,332 No, No! No! NO! NO! 1158 01:08:55,333 --> 01:08:58,333 Fuck... Nikolas. 1159 01:09:02,416 --> 01:09:02,915 Come on, we have to go. 1160 01:09:02,916 --> 01:09:04,416 Oh, slow down. Come on, we have to go. 1161 01:09:04,833 --> 01:09:05,624 Oh God! 1162 01:09:05,625 --> 01:09:07,250 We need to go. Oh God! 1163 01:09:13,458 --> 01:09:16,582 Monica, Monica stop. We can’t just go. What about Chris? 1164 01:09:16,583 --> 01:09:17,915 Where’s she taken him? 1165 01:09:17,916 --> 01:09:18,874 We can’t just leave him! 1166 01:09:18,875 --> 01:09:20,707 No, no, we need to leave. 1167 01:09:20,708 --> 01:09:21,374 What do you mean? There has to be something you can do? 1168 01:09:21,375 --> 01:09:22,332 We can leave them. What do you mean? There has to be something you can do? 1169 01:09:22,333 --> 01:09:23,207 Ring someone, get more people! 1170 01:09:23,208 --> 01:09:24,957 Chris has gone now. Ring someone, get more people! 1171 01:09:24,958 --> 01:09:26,040 Wherever he is, we can’t go. 1172 01:09:26,041 --> 01:09:27,499 I’m not leaving here without him. Wherever he is, we can’t go. 1173 01:09:27,500 --> 01:09:30,082 And if you think we are, this footage is getting out 1174 01:09:30,083 --> 01:09:30,707 and I’ll put it fucking everywhere! 1175 01:09:30,708 --> 01:09:32,415 Okay, okay. Please Aaron. and I’ll put it fucking everywhere! 1176 01:09:32,416 --> 01:09:35,290 Just relax. Let’s not make any stupid decisions. 1177 01:09:35,291 --> 01:09:36,957 Okay, let’s just talk. Let’s talk and 1178 01:09:36,958 --> 01:09:39,040 No, I’m done talking about this! 1179 01:09:39,041 --> 01:09:42,541 Please, Aaron! Let’s just calm down, and give me a chance. 1180 01:09:45,583 --> 01:09:49,875 There might be something, but it will take some setting up. 1181 01:09:50,041 --> 01:09:51,207 What do we need to do? 1182 01:09:51,208 --> 01:09:53,540 If my theories right there is a chance 1183 01:09:53,541 --> 01:09:56,707 she will take Chris back to where it started for her. 1184 01:09:56,708 --> 01:09:58,374 Ezra’s apartment? 1185 01:09:58,375 --> 01:09:59,915 If she does 1186 01:09:59,916 --> 01:10:03,874 it will give me the time to reactivate the deceit spell in Lucy’s 1187 01:10:03,875 --> 01:10:06,790 I’ll just have to make some amendments so if affects her 1188 01:10:06,791 --> 01:10:08,790 the same way it affected us. 1189 01:10:08,791 --> 01:10:10,915 And then we, we... We lure her there? 1190 01:10:10,916 --> 01:10:12,374 It could work, or... 1191 01:10:12,375 --> 01:10:14,457 We have to try. We have to try, Monica. 1192 01:10:14,458 --> 01:10:15,375 I know. 1193 01:10:15,875 --> 01:10:17,290 I know. 1194 01:10:17,291 --> 01:10:19,749 Okay so, erm... 1195 01:10:19,750 --> 01:10:23,040 You set up in Lucy’s apartment and I’ll, err... I’ll 1196 01:10:23,041 --> 01:10:23,999 I’ll get Chris. 1197 01:10:24,000 --> 01:10:25,958 And bring him to me. I’ll get Chris. 1198 01:10:26,666 --> 01:10:29,625 She will follow. 1199 01:10:29,791 --> 01:10:31,082 Be careful. 1200 01:10:31,083 --> 01:10:33,416 I don’t want to walk out of this building alone. 1201 01:10:34,250 --> 01:10:36,833 I’ll find him. 1202 01:12:20,875 --> 01:12:22,458 Shit, shit, shit. 1203 01:13:23,875 --> 01:13:26,665 Oh fuck, shit. Shit. Shit. 1204 01:13:26,666 --> 01:13:29,790 What do I do? What do I do? 1205 01:13:52,916 --> 01:13:55,625 My legs, I can’t feel my legs. 1206 01:13:55,708 --> 01:13:58,708 You will, in time. 1207 01:14:01,416 --> 01:14:02,875 What’s happening to me? 1208 01:14:03,625 --> 01:14:05,083 You’re in shock. 1209 01:14:05,916 --> 01:14:08,916 Humans were never meant for interplane travel. 1210 01:14:09,375 --> 01:14:10,916 You’ll settle. 1211 01:14:12,208 --> 01:14:14,541 What... what are you gonna do to me? 1212 01:14:15,875 --> 01:14:17,375 Don’t be afraid. 1213 01:14:18,583 --> 01:14:19,875 We can’t have that. 1214 01:14:20,500 --> 01:14:23,500 We need you to be able to do what’s required of you. 1215 01:14:23,916 --> 01:14:24,833 What? 1216 01:14:25,625 --> 01:14:27,166 To embrace Him. 1217 01:14:27,500 --> 01:14:29,500 ‘Him’? I... What do you mean? 1218 01:14:29,666 --> 01:14:31,500 The true Lord. 1219 01:14:31,666 --> 01:14:33,832 I don’t understand. 1220 01:14:33,833 --> 01:14:35,791 Why are you doing this to me? 1221 01:14:36,750 --> 01:14:39,750 Because you, Chris 1222 01:14:40,375 --> 01:14:42,166 are perfect. 1223 01:14:42,875 --> 01:14:45,875 So pure, so honourable. 1224 01:14:46,625 --> 01:14:48,665 I admit at first 1225 01:14:48,666 --> 01:14:50,541 things didn’t exactly go to plan. 1226 01:14:51,750 --> 01:14:53,375 But He was right. 1227 01:14:54,041 --> 01:14:56,666 I just... Needed to get close to you. 1228 01:14:57,333 --> 01:15:00,333 To see you for what you really are. 1229 01:15:01,375 --> 01:15:03,166 You did this for Ezra? 1230 01:15:03,416 --> 01:15:05,374 Ezra? 1231 01:15:05,375 --> 01:15:08,375 No. Ezra was a fool. 1232 01:15:09,041 --> 01:15:12,500 Although, he would have loved to be in your position. 1233 01:15:13,000 --> 01:15:14,374 It’s all he ever wanted. 1234 01:15:14,375 --> 01:15:16,000 You killed him. 1235 01:15:17,333 --> 01:15:18,457 It was you. 1236 01:15:18,458 --> 01:15:20,791 Arrogance is what killed him. 1237 01:15:22,333 --> 01:15:25,040 He deemed himself worthy of such... 1238 01:15:25,041 --> 01:15:26,458 Power. 1239 01:15:26,708 --> 01:15:29,708 Some delusions of grandeur. 1240 01:15:31,541 --> 01:15:35,833 Saving the world from a threat that didn’t even exist. 1241 01:15:37,166 --> 01:15:38,958 And then owning it. 1242 01:15:40,875 --> 01:15:45,375 He was a pathetic, broken boy, who got in my way. 1243 01:15:46,625 --> 01:15:48,499 You pushed him? 1244 01:15:48,500 --> 01:15:49,332 Not me. 1245 01:15:49,333 --> 01:15:50,290 My God. 1246 01:15:50,291 --> 01:15:52,416 How dare you say that name! 1247 01:16:35,000 --> 01:16:37,541 What did you do to me? 1248 01:16:43,916 --> 01:16:46,458 It is done. 1249 01:17:08,916 --> 01:17:12,791 Shut up. Shut up. Shut up. 1250 01:17:22,916 --> 01:17:24,124 Chris? 1251 01:17:30,958 --> 01:17:32,416 Chris? 1252 01:17:32,958 --> 01:17:35,333 Oh shit. 1253 01:17:42,958 --> 01:17:44,416 ...Chris? 1254 01:17:48,208 --> 01:17:49,832 Chris! 1255 01:17:49,833 --> 01:17:53,041 What are you doing? 1256 01:17:58,666 --> 01:18:00,499 I’m sorry! 1257 01:18:00,500 --> 01:18:02,040 I don’t know what’s happening. 1258 01:18:02,041 --> 01:18:03,249 It’s fine... 1259 01:18:03,250 --> 01:18:04,540 Are... Are you okay? 1260 01:18:04,541 --> 01:18:07,165 Yeah, yeah I’m fine. 1261 01:18:07,166 --> 01:18:08,207 You? 1262 01:18:08,208 --> 01:18:10,040 I dunno, I... 1263 01:18:10,041 --> 01:18:11,957 I don’t think we should stick around to find out, to be honest. 1264 01:18:11,958 --> 01:18:12,874 No, no, me neither mate. 1265 01:18:12,875 --> 01:18:13,207 No, no, me neither mate. 1266 01:18:13,208 --> 01:18:14,458 Let’s get the fuck out of here. 1267 01:18:15,500 --> 01:18:17,124 Not gonna happen. 1268 01:18:17,125 --> 01:18:19,082 ‘Fuck sake Monica. What are you doing? 1269 01:18:19,083 --> 01:18:21,041 What’s happening? 1270 01:18:22,958 --> 01:18:25,958 She completed a partial transfer. 1271 01:18:27,833 --> 01:18:30,082 It’s just a matter of time until you’re fully consumed. 1272 01:18:30,083 --> 01:18:32,291 Consumed? By what? It’s just a matter of time until you’re fully consumed. 1273 01:18:32,708 --> 01:18:34,666 Him. 1274 01:18:36,458 --> 01:18:38,708 Do you hear his voice in there? 1275 01:18:39,708 --> 01:18:39,999 What? 1276 01:18:40,000 --> 01:18:41,624 Is he telling you to kill me? What? 1277 01:18:41,625 --> 01:18:42,708 No. 1278 01:18:44,041 --> 01:18:45,249 I don’t know what you’re tal... 1279 01:18:47,833 --> 01:18:48,249 I’m not... 1280 01:18:51,500 --> 01:18:52,582 What’s happening? 1281 01:18:52,958 --> 01:18:53,874 She decided this. 1282 01:18:56,500 --> 01:18:57,457 She decided it had to be you. 1283 01:18:57,458 --> 01:18:58,749 She decided it had to be you. 1284 01:18:58,750 --> 01:18:59,207 Why me? 1285 01:18:59,208 --> 01:18:59,749 Chris. Why me? 1286 01:18:59,750 --> 01:19:00,749 There could be no other way. 1287 01:19:00,750 --> 01:19:01,915 Chris? 1288 01:19:01,916 --> 01:19:02,499 Monica? 1289 01:19:02,500 --> 01:19:03,790 Monica, what’s happening? 1290 01:19:04,375 --> 01:19:05,665 Monica! what’s happening? 1291 01:19:08,416 --> 01:19:09,165 Aaron, leave. 1292 01:19:09,166 --> 01:19:09,749 Aaron, leave. 1293 01:19:09,750 --> 01:19:10,832 No, no, no. No, I’m not leaving. 1294 01:19:10,833 --> 01:19:11,874 Aaron! 1295 01:19:12,375 --> 01:19:13,124 Leave now. It’s not safe. 1296 01:19:13,125 --> 01:19:14,582 No, I’m not leaving! Leave now. It’s not safe. 1297 01:19:16,958 --> 01:19:18,624 Monica, do something. 1298 01:19:19,125 --> 01:19:20,499 Do something! We’re meant to be helping him! 1299 01:19:20,500 --> 01:19:22,457 It wasn’t to help him. 1300 01:19:22,458 --> 01:19:24,082 It was to help everyone. 1301 01:19:24,083 --> 01:19:27,082 What’s happening? What’s happening, I can’t... 1302 01:19:27,083 --> 01:19:27,958 Chris? 1303 01:19:28,625 --> 01:19:29,457 Chris! 1304 01:19:29,458 --> 01:19:31,082 Monica, Monica help him please. 1305 01:19:31,083 --> 01:19:31,749 Please, I’m begging you. 1306 01:19:31,750 --> 01:19:34,082 He’s claiming your body as his own. Please, I’m begging you. 1307 01:19:36,250 --> 01:19:37,333 Please, just do something. 1308 01:19:37,791 --> 01:19:38,832 Help him. 1309 01:19:38,833 --> 01:19:40,333 Help him, for fuck sake! 1310 01:19:40,500 --> 01:19:40,957 Aaron, leave now. 1311 01:19:40,958 --> 01:19:41,915 Look at him! Aaron, leave now. 1312 01:19:41,916 --> 01:19:44,458 Fucking help him! Do something. Please, Monica! 1313 01:19:44,833 --> 01:19:46,332 Chris, Chris. 1314 01:19:46,333 --> 01:19:47,874 Monica! 1315 01:19:47,875 --> 01:19:49,416 Fucking help him! 1316 01:20:04,625 --> 01:20:05,665 What the fuck... 1317 01:20:08,125 --> 01:20:09,333 You just shot him. 1318 01:20:09,833 --> 01:20:11,333 What the fuck did I just... 1319 01:20:13,375 --> 01:20:14,165 What the fuck did... 1320 01:20:14,166 --> 01:20:15,250 Give me the camera. What the fuck did... 1321 01:20:16,083 --> 01:20:16,457 Monica... 1322 01:20:16,458 --> 01:20:17,416 Now Monica... 1323 01:20:17,791 --> 01:20:18,040 What are you doing? 1324 01:20:18,041 --> 01:20:20,416 Shut the fuck up and give me the camera! What are you doing? 1325 01:20:22,833 --> 01:20:24,583 You threatened me with the footage. 1326 01:20:24,958 --> 01:20:27,541 Do you have any idea how big this is? 1327 01:20:29,250 --> 01:20:31,375 How much damage you could cause? 1328 01:20:34,000 --> 01:20:36,041 The camera! Now! 1329 01:20:40,333 --> 01:20:41,958 No. 1330 01:20:56,500 --> 01:20:57,790 You fucking... 1331 01:20:57,791 --> 01:20:59,499 You fucking shot me. 1332 01:21:03,875 --> 01:21:06,041 You’ll be fine. 1333 01:21:15,125 --> 01:21:18,125 It didn’t need to be that hard, Aaron. 1334 01:21:21,208 --> 01:21:22,708 We could have helped him. 1335 01:21:23,541 --> 01:21:24,916 He didn’t deserve that. 1336 01:21:25,416 --> 01:21:26,375 You’re right. 1337 01:21:27,583 --> 01:21:29,625 He didn’t deserve any of this. 1338 01:21:31,125 --> 01:21:32,833 But it’s God’s will. 1339 01:21:33,958 --> 01:21:35,958 Fuck you and your fucking god. 1340 01:21:43,291 --> 01:21:46,750 I don’t expect you to believe... or to understand me. 1341 01:21:50,041 --> 01:21:52,249 I just pray that one day 1342 01:21:52,250 --> 01:21:53,875 you’ll be thankful... 1343 01:21:55,916 --> 01:21:58,916 That I spared your life and countless others. 1344 01:22:00,458 --> 01:22:01,958 You’re a murderer. 1345 01:22:03,833 --> 01:22:11,500 I’m going to show the whole world what you really fucking are! 1346 01:22:12,916 --> 01:22:15,166 Everyone is going to see this. 1347 01:22:37,291 --> 01:22:40,290 Chris! No! 1348 01:22:40,291 --> 01:22:43,165 Chris, stop! 1349 01:23:11,125 --> 01:23:13,124 Aaron! Run! 1350 01:23:21,000 --> 01:23:22,665 Shit! Shit, shit, shit. Fuck. 1351 01:23:22,666 --> 01:23:24,666 Oh no. no, no, no, no. 1352 01:23:30,958 --> 01:23:31,957 Come on. 1353 01:23:31,958 --> 01:23:33,958 Come on! Come on! 1354 01:23:35,125 --> 01:23:37,291 Finally... shit. 1355 01:23:40,666 --> 01:23:42,040 Fuck. 1356 01:23:42,041 --> 01:23:43,915 Come on. Come on! 1357 01:23:51,083 --> 01:23:52,457 No! 1358 01:24:02,750 --> 01:24:03,207 Chris... 1359 01:24:03,208 --> 01:24:03,874 Chris, No! 1360 01:24:06,708 --> 01:24:09,207 Chris. Chris, Chris what are you doing? 1361 01:24:09,208 --> 01:24:11,582 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING!? 1362 01:24:11,583 --> 01:24:12,249 CHRIS!! 1363 01:24:29,083 --> 01:24:30,374 Oh, come on. 1364 01:24:30,375 --> 01:24:31,791 Oh, come on. 1365 01:24:41,250 --> 01:24:42,708 Chris... 1366 01:24:46,541 --> 01:24:47,958 Oh, come on. 1367 01:25:28,500 --> 01:25:31,208 Shit, shit, shit, shit shit... 1368 01:25:41,208 --> 01:25:43,333 I’m getting out of here. 1369 01:25:55,041 --> 01:25:56,457 Oh shit. 1370 01:26:46,375 --> 01:26:48,165 Shit, shit! 1371 01:26:52,750 --> 01:26:55,457 Fuck, fuck, fuck, fuck. 1372 01:26:55,916 --> 01:26:56,874 No! 1373 01:26:56,875 --> 01:26:58,790 No, no, no, no, no, no... 1374 01:27:00,291 --> 01:27:01,415 Oh my God! 1375 01:27:07,541 --> 01:27:10,040 No! No, no, no no no no. 1376 01:27:13,500 --> 01:27:14,499 Oh my God. 1377 01:27:38,916 --> 01:27:40,916 That’s not good. 1378 01:27:46,583 --> 01:27:48,166 Ah, come on. 1379 01:27:48,833 --> 01:27:50,750 Come on. 1380 01:28:33,291 --> 01:28:34,708 C’mon. Come on. 1381 01:28:36,500 --> 01:28:37,416 This way? 1382 01:28:38,083 --> 01:28:39,791 This way. 1383 01:28:42,166 --> 01:28:43,625 Yes! 1384 01:28:44,000 --> 01:28:45,750 No. No... no, no... 1385 01:28:47,958 --> 01:28:48,750 Fuck... 1386 01:28:49,000 --> 01:28:49,791 Fuck! 1387 01:28:58,000 --> 01:29:00,250 Chris... Chris had a key. 1388 01:29:00,625 --> 01:29:01,750 Oh shit. 1389 01:29:02,750 --> 01:29:04,833 Where is he? 1390 01:30:30,208 --> 01:30:31,165 What the fuck... 1391 01:30:31,166 --> 01:30:32,166 What the fucks happening. 1392 01:30:33,916 --> 01:30:34,916 I’m bleeding. 1393 01:32:24,166 --> 01:32:25,666 Shit. 1394 01:34:13,750 --> 01:34:15,750 What the fuck? 1395 01:34:23,500 --> 01:34:26,207 What the fuck? 1396 01:34:26,208 --> 01:34:28,124 come on. 1397 01:34:28,125 --> 01:34:28,958 Got to go. 1398 01:34:44,333 --> 01:34:45,125 Oh no! 1399 01:34:45,458 --> 01:34:47,165 Shit. Shit! Come on! 1400 01:34:47,916 --> 01:34:49,040 Come on! 1401 01:35:31,208 --> 01:35:33,333 Lucy? 1402 01:35:36,666 --> 01:35:38,375 What the fu... 1403 01:36:12,375 --> 01:36:14,041 Oh shit. 91543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.