All language subtitles for MS0 CORY B0und4r135 (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,020 --> 00:00:16,400 Tyler? Tyler, are you in there? 2 00:00:16,700 --> 00:00:18,140 What? What do you want? 3 00:00:18,860 --> 00:00:21,120 I just want to ask you something. 4 00:00:21,700 --> 00:00:22,700 Are you busy? 5 00:00:23,080 --> 00:00:24,920 Hold on. Why is the door locked? 6 00:00:25,180 --> 00:00:26,440 Hold on. Hold on. 7 00:00:26,860 --> 00:00:27,980 I'm getting dressed. 8 00:00:29,740 --> 00:00:30,740 What? 9 00:00:31,380 --> 00:00:32,379 Gosh. 10 00:00:33,000 --> 00:00:36,100 Come on, open up the door. 11 00:00:36,540 --> 00:00:37,540 What? 12 00:00:37,920 --> 00:00:39,500 Come on, open up. 13 00:00:39,840 --> 00:00:41,300 What are you doing in here? 14 00:00:41,980 --> 00:00:42,980 Nothing. 15 00:00:43,610 --> 00:00:44,449 It's my room. 16 00:00:44,450 --> 00:00:50,010 Well, I need a second opinion. Do you mind giving me a second opinion? I need 17 00:00:50,010 --> 00:00:52,410 ask you something. 18 00:00:53,850 --> 00:00:55,130 Okay, about what? 19 00:00:55,630 --> 00:00:59,130 Well, I want your second opinion on my boots. 20 00:00:59,450 --> 00:01:01,170 I want you to feel them for me. 21 00:01:01,410 --> 00:01:02,670 No, no, no. What are you doing? 22 00:01:03,070 --> 00:01:05,950 You're my stepmom. What are you, crazy? I want you to feel them. 23 00:01:06,850 --> 00:01:08,590 You can feel them just fine. 24 00:01:08,990 --> 00:01:11,510 I know, but they kind of feel a little weird. 25 00:01:12,380 --> 00:01:16,360 Ever since I had them put in, your father's not paying attention to them. 26 00:01:17,960 --> 00:01:20,660 Okay, well, that's such a you and dad issue. 27 00:01:20,860 --> 00:01:23,680 I mean, you're my stepmom. I shouldn't be, like, touching on your boobs. He 28 00:01:23,680 --> 00:01:27,760 hasn't been touching them. And just please, I want you to take a look at 29 00:01:28,260 --> 00:01:31,040 Oh, whoa, whoa. Just take a look at them. Whoa. 30 00:01:31,660 --> 00:01:33,280 Come on, you're an adult. 31 00:01:33,540 --> 00:01:34,760 It'll just take a second. 32 00:01:35,240 --> 00:01:36,240 Just you and me. 33 00:01:36,700 --> 00:01:39,260 I, I, I, no. I need a second opinion. 34 00:01:39,580 --> 00:01:43,920 about this i don't i don't think i should be doing that like i don't just 35 00:01:43,920 --> 00:01:50,860 whoa there you go whoa um yeah they're great how's this one 36 00:01:50,860 --> 00:01:56,120 they're like take a real firm grasp of them how do they feel do they feel real 37 00:01:56,120 --> 00:02:01,420 it was weird i'm wrong they feel weird no this feels weird not your boobs 38 00:02:01,420 --> 00:02:08,320 they're actually really they're really just like that like again nice firm grip 39 00:02:13,410 --> 00:02:17,450 Don't forget the other one. I think they're really good. 40 00:02:17,870 --> 00:02:20,110 Do they feel good? Do they feel real? 41 00:02:21,550 --> 00:02:23,390 Let me think. 42 00:02:23,770 --> 00:02:24,749 Hang on. 43 00:02:24,750 --> 00:02:26,310 Do they feel good? 44 00:02:27,170 --> 00:02:31,770 I don't know. They feel kind of weird to me. I don't know. It's because maybe I 45 00:02:31,770 --> 00:02:32,770 feel them more. 46 00:02:33,130 --> 00:02:36,550 But do they feel real in your hand? Well, I mean, they're inside you, so I 47 00:02:36,550 --> 00:02:37,550 they... 48 00:02:41,560 --> 00:02:42,418 Pinch him. 49 00:02:42,420 --> 00:02:46,280 I like it when you pinch him. Whoa, I think that's going a little too far 50 00:02:46,280 --> 00:02:47,280 Mom. I'm sorry. 51 00:02:47,300 --> 00:02:51,620 It just feels really good. They do, and they're very much bigger, and they feel 52 00:02:51,620 --> 00:02:56,560 real. You know, not like hard or anything like that. 53 00:02:57,440 --> 00:02:58,440 Oh, good. 54 00:02:59,680 --> 00:03:02,320 You know, is that all you need? 55 00:03:02,700 --> 00:03:06,260 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing? What are you doing? What 56 00:03:06,260 --> 00:03:07,520 are you doing? What are you doing? 57 00:03:09,070 --> 00:03:11,990 You were getting hard and... What do you expect? 58 00:03:12,270 --> 00:03:18,030 I suppose you got turned on by touching my breasts. I just wanted to feel it. 59 00:03:18,270 --> 00:03:20,130 I don't know if this is okay. 60 00:03:21,130 --> 00:03:23,070 You don't know if it's okay? 61 00:03:23,710 --> 00:03:25,970 You have your camera. 62 00:03:26,510 --> 00:03:28,990 Come on. I always have my camera. 63 00:03:29,290 --> 00:03:30,249 I know you do. 64 00:03:30,250 --> 00:03:31,270 I'm glad you do. 65 00:03:31,770 --> 00:03:32,810 What are you doing? 66 00:03:33,670 --> 00:03:34,670 Come on. 67 00:03:40,260 --> 00:03:43,100 If you liked playing with my tips. 68 00:03:44,280 --> 00:03:48,000 Well, what do you expect? But I'm your stepmom. 69 00:03:49,480 --> 00:03:54,320 It might be a little weird, but you're having fun, right? 70 00:03:54,700 --> 00:03:57,800 I mean, it feels good, but what about dad? 71 00:03:58,220 --> 00:04:00,840 Your father doesn't need to know about this. 72 00:04:03,200 --> 00:04:05,880 Mom. You feel real good. 73 00:04:06,500 --> 00:04:07,960 You don't think this is wrong? 74 00:04:09,610 --> 00:04:12,290 I'm your stepmom. It's not like I'm your real mom. 75 00:04:16,110 --> 00:04:17,110 It's okay. 76 00:04:17,670 --> 00:04:18,670 Do you mind? 77 00:04:21,930 --> 00:04:24,270 Why can't I say no now? 78 00:04:25,670 --> 00:04:27,650 Feels good, doesn't it? Yeah. 79 00:04:41,680 --> 00:04:42,680 You're good? 80 00:05:14,120 --> 00:05:15,120 I feel so good. 81 00:05:15,920 --> 00:05:17,620 So wrong, but so good. 82 00:05:17,840 --> 00:05:19,660 You taste so good. 83 00:05:49,800 --> 00:05:50,800 how you suck off dad? 84 00:05:51,840 --> 00:05:55,540 Yeah. I want you to suck me off different. 85 00:05:56,320 --> 00:05:57,720 Different? Okay. 86 00:05:58,360 --> 00:05:59,520 What would he get? 87 00:07:04,270 --> 00:07:05,690 like this. No? 88 00:07:05,990 --> 00:07:08,870 Nah. Do I need to teach him a lesson? 89 00:07:09,130 --> 00:07:14,050 Yeah. A little training course maybe? 90 00:07:14,470 --> 00:07:15,930 But then that might be weird. 91 00:07:16,850 --> 00:07:17,850 Oh. 92 00:07:18,310 --> 00:07:20,330 I can't go that deep either. 93 00:08:29,000 --> 00:08:29,680 I just... 94 00:08:29,680 --> 00:08:44,360 I'm 95 00:08:44,360 --> 00:08:46,160 starting to like my mom sucking my dick. 96 00:08:46,500 --> 00:08:47,500 Mmm, yeah. 97 00:08:48,460 --> 00:08:50,480 Are you okay with it? It's not so weird? 98 00:08:50,720 --> 00:08:54,040 I mean, it's the least I could do. I mean, you gave me a second opinion and 99 00:08:54,040 --> 00:08:56,780 like, that's... Can I maybe... Can I feel it? 100 00:08:57,120 --> 00:08:59,040 With my dick on your tits? 101 00:09:00,940 --> 00:09:01,940 Certainly. 102 00:09:11,580 --> 00:09:12,740 It's so good. 103 00:09:14,680 --> 00:09:17,280 It's so effective as surgery. 104 00:09:53,770 --> 00:09:55,630 I like when you jerk it. It feels really good. 105 00:09:56,810 --> 00:09:59,350 You're so nice and long and big. 106 00:10:04,970 --> 00:10:09,770 If dad finds out, he's going to kill us both. 107 00:10:10,310 --> 00:10:11,410 I'm going to find out. 108 00:10:11,670 --> 00:10:13,390 We'll tell him if you don't tell him. 109 00:10:13,830 --> 00:10:17,010 I'm not going to tell him. I've got to hide this camera now forever. 110 00:10:23,980 --> 00:10:25,460 Just change your password, okay baby? 111 00:10:54,060 --> 00:10:56,040 I love that I have pre -cum on my tits, baby. 112 00:10:56,300 --> 00:10:57,800 Oh, my God. I don't know. 113 00:10:59,160 --> 00:11:02,980 Mom. What, sweetie? Your phone's vibrating. Yeah, it's vibrating. 114 00:11:04,260 --> 00:11:05,260 It's your father. 115 00:11:05,920 --> 00:11:08,680 Oh, okay. This is really fucking weird. Like, he knows. 116 00:11:08,940 --> 00:11:09,940 Hey, sweetie. 117 00:11:10,460 --> 00:11:11,460 Mm -hmm. 118 00:11:13,380 --> 00:11:14,319 Mm -hmm. 119 00:11:14,320 --> 00:11:18,340 Oh, I was, um, just, uh, making some breakfast for him. 120 00:11:19,120 --> 00:11:20,120 Yeah. 121 00:11:20,620 --> 00:11:21,620 Yeah, for Tyler. 122 00:11:22,780 --> 00:11:25,210 Yes, he's still... here. He said he had a late class. 123 00:11:27,490 --> 00:11:33,270 Yeah, he has a shopping list already. 124 00:11:33,810 --> 00:11:35,450 That was the plan after work. 125 00:11:39,990 --> 00:11:40,990 Uh -huh. 126 00:11:44,290 --> 00:11:45,290 Yeah. 127 00:11:45,670 --> 00:11:47,210 I'll get it all done. 128 00:11:49,470 --> 00:11:50,369 Uh -huh. 129 00:11:50,370 --> 00:11:52,490 Uh, no, he's not right here with me. 130 00:11:54,640 --> 00:11:56,180 cooped up in his room all the time. 131 00:11:57,080 --> 00:11:58,080 Uh -huh. 132 00:12:03,200 --> 00:12:04,820 Yeah, I'm just making him breakfast. 133 00:12:05,440 --> 00:12:11,060 I guess he'll come out and then he'll eat and go to class. I don't know what 134 00:12:11,060 --> 00:12:12,280 day is going to be like today. 135 00:12:15,180 --> 00:12:16,180 Mm -hmm. 136 00:12:20,820 --> 00:12:23,880 Oh, I was just eating a banana. It's delicious. 137 00:12:29,680 --> 00:12:30,680 Hey, Mom. 138 00:12:31,160 --> 00:12:32,160 Oh, yeah. 139 00:12:33,280 --> 00:12:36,940 Dad keeps blowing up my fucking phone. I'm assuming you're not answering yours. 140 00:12:37,140 --> 00:12:38,420 No, I don't have my phone. 141 00:12:38,720 --> 00:12:42,040 Oh, well. Wanted to talk to me? Yeah, yeah, he's there. 142 00:12:42,300 --> 00:12:43,300 Hey, sweetie. 143 00:12:44,020 --> 00:12:46,780 Oh, yeah, I was just out watering the grass. 144 00:12:47,680 --> 00:12:48,720 It's been really hot. 145 00:12:49,640 --> 00:12:51,420 Well, you're doing what? 146 00:12:52,860 --> 00:12:53,860 Tonight? 147 00:13:09,640 --> 00:13:11,980 Yes, I'm a little pissed. I'm going to be here all by myself. 148 00:13:14,220 --> 00:13:15,480 Yes, Tyler's here. 149 00:13:15,740 --> 00:13:18,540 But he's a grown man. He probably has some plans. 150 00:13:21,720 --> 00:13:22,720 Yes. 151 00:13:22,880 --> 00:13:23,880 Okay. 152 00:13:24,600 --> 00:13:25,600 All right. 153 00:13:25,700 --> 00:13:27,040 Yeah, I understand. 154 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 Okay, 155 00:13:29,240 --> 00:13:30,240 bye. 156 00:13:32,280 --> 00:13:35,620 Well, sweetie, looks like it's just going to be you and me tonight. 157 00:13:36,400 --> 00:13:37,400 What do you mean? 158 00:13:37,550 --> 00:13:40,990 Your father's working late. He said he won't be home until, like, 4 a .m. 159 00:13:41,470 --> 00:13:48,350 Oh. Okay. Cool, I guess. Yeah. I figured we can maybe do something 160 00:13:48,350 --> 00:13:51,770 between the two of us, only if you don't have any plans. 161 00:13:52,070 --> 00:13:54,890 No, I don't have any plans. Dinner sounds great, though. All right. Well, 162 00:13:54,890 --> 00:13:56,830 just about done. Can you help me out? 163 00:13:57,110 --> 00:13:57,829 Yeah, sure. 164 00:13:57,830 --> 00:13:58,830 What do you need? 165 00:13:59,550 --> 00:14:03,010 Some suntan lotion on my back. I don't want to burn. 166 00:14:03,730 --> 00:14:06,290 Okay. I've already been out here all day. All right. 167 00:14:07,240 --> 00:14:09,420 And I really don't want to burn at all. 168 00:14:09,980 --> 00:14:11,840 I'm already starting to freckle. 169 00:14:13,160 --> 00:14:14,360 I got you. 170 00:14:18,520 --> 00:14:20,800 Just all over my back. 171 00:14:30,280 --> 00:14:31,760 That's so good, sweetie. 172 00:14:46,260 --> 00:14:47,820 Yeah. All over? 173 00:14:48,100 --> 00:14:51,320 I'm just gonna... I don't like the greasy feeling. 174 00:14:51,660 --> 00:14:52,660 Oh, my goodness. 175 00:14:53,180 --> 00:14:55,060 All right, well, I guess I'm just gonna go back inside. 176 00:14:55,380 --> 00:14:56,380 Well, no. 177 00:14:56,900 --> 00:14:57,900 What do you mean? 178 00:14:57,940 --> 00:15:02,460 I, uh, wanted to talk to you about, like, what happened earlier today. 179 00:15:03,380 --> 00:15:05,280 I don't want you to feel weird about it. 180 00:15:05,520 --> 00:15:07,340 Um, Mom, you weren't wearing a bra. 181 00:15:07,900 --> 00:15:10,240 Uh, no. It kind of fits our exposure. We got neighbors. 182 00:15:10,600 --> 00:15:11,600 Yeah? So? 183 00:15:12,120 --> 00:15:14,920 I'm about... My property. What about yesterday? 184 00:15:15,220 --> 00:15:16,460 I was trying to forget it. 185 00:15:16,940 --> 00:15:23,520 Well, I thought maybe... Maybe what? 186 00:15:23,960 --> 00:15:26,140 We can finish what we started. 187 00:15:27,360 --> 00:15:29,360 I don't know if that's such a good idea. 188 00:15:30,100 --> 00:15:31,280 Don't worry about your dad. 189 00:15:31,840 --> 00:15:33,360 He's not going to be home until 4. 190 00:15:33,800 --> 00:15:34,800 Sit down. 191 00:15:36,800 --> 00:15:40,940 So you and me have all night and can make our own plans. 192 00:15:42,100 --> 00:15:46,180 Again? Mom, this... We shouldn't be doing this. 193 00:15:47,120 --> 00:15:48,480 But I want to. 194 00:15:49,920 --> 00:15:53,940 And... I mean, I like it too, but... By the looks of you, I think you want to 195 00:15:53,940 --> 00:15:54,940 too. 196 00:15:56,840 --> 00:15:59,140 You're making it hard already. 197 00:15:59,680 --> 00:16:00,680 It's not fair. 198 00:16:01,500 --> 00:16:02,720 It is fair. 199 00:16:03,780 --> 00:16:06,000 You want it just as bad as I do. 200 00:16:26,349 --> 00:16:29,290 Just as big and strong as you've always been. 201 00:16:35,550 --> 00:16:38,810 It tastes just as good. 202 00:16:39,770 --> 00:16:40,890 Just as good? 203 00:16:41,910 --> 00:16:43,410 It should taste better. 204 00:16:45,270 --> 00:16:49,110 I know something that will make it taste better. 205 00:16:50,010 --> 00:16:51,850 I'm not sure if you're up to it just yet. 206 00:16:53,190 --> 00:16:55,570 I like what you're doing right now. 207 00:16:56,210 --> 00:17:00,370 I like doing it. 208 00:17:01,130 --> 00:17:02,130 Don't stop. 209 00:17:03,570 --> 00:17:04,570 Look at you. 210 00:17:08,970 --> 00:17:10,910 It's so wrong, but it feels so good. 211 00:17:49,580 --> 00:17:50,580 That feels good. 212 00:17:51,040 --> 00:17:55,320 It feels good in my head, in my mouth. 213 00:17:56,280 --> 00:17:57,280 So good. 214 00:17:57,580 --> 00:17:59,600 And I love doing what I did earlier. 215 00:18:00,860 --> 00:18:04,060 You're such a bad mom, but a good one. 216 00:18:19,310 --> 00:18:20,390 It feels so good when you go deep. 217 00:18:28,990 --> 00:18:31,130 Why? You like feeling the back of mommy's throat? 218 00:18:31,410 --> 00:18:32,410 Oh, yeah. 219 00:18:34,250 --> 00:18:36,770 Oh, fuck yeah. 220 00:18:38,490 --> 00:18:39,490 Oh, 221 00:18:41,410 --> 00:18:45,770 I love it when you use both hands like that. 222 00:18:48,720 --> 00:18:49,720 I'm seeing it turning. 223 00:18:49,900 --> 00:18:50,900 Yeah. 224 00:18:53,320 --> 00:18:54,960 Mommy dribbled a little bit. 225 00:18:55,620 --> 00:18:57,560 Oh, because your coffee is so yummy. 226 00:19:03,600 --> 00:19:05,220 Remember when Mommy did this? 227 00:19:09,160 --> 00:19:13,540 Oh, it feels so good on my tits. 228 00:19:33,900 --> 00:19:34,900 That's so good. 229 00:19:34,920 --> 00:19:37,580 Yeah. You definitely did a good job. 230 00:19:37,840 --> 00:19:38,840 Uh -huh. 231 00:19:41,620 --> 00:19:44,480 You know what? Uh -huh. 232 00:19:45,380 --> 00:19:50,320 To have you here and in my mouth and in my tits. 233 00:19:50,700 --> 00:19:55,760 And I don't want you to feel bad about, you know, what we did the other day and 234 00:19:55,760 --> 00:19:56,760 what we're doing now. 235 00:19:57,060 --> 00:19:58,060 Uh -huh. 236 00:19:58,140 --> 00:20:00,700 Because I'm pretty sure you're kind of worried about Dad. 237 00:20:01,640 --> 00:20:03,100 Terrified, actually. Yeah. 238 00:20:03,920 --> 00:20:06,740 Well, I think he's cheating on me. 239 00:20:07,640 --> 00:20:10,780 Dad wouldn't do that. He's not that kind of person. 240 00:20:12,320 --> 00:20:13,840 He's that kind of person. 241 00:20:14,420 --> 00:20:19,160 I mean, he's constantly working late. He has that young secretary. 242 00:20:20,300 --> 00:20:24,880 You don't work that much and not want to come home and bang this, now do you? 243 00:20:25,060 --> 00:20:27,280 That doesn't mean he's cheating on you, Mom. 244 00:20:30,480 --> 00:20:35,700 He's probably fucking that tight little young twat right now over his desk. Why 245 00:20:35,700 --> 00:20:37,160 would he do that when he can have you? 246 00:20:39,320 --> 00:20:41,660 Maybe that's something you need to talk to him about. 247 00:20:43,020 --> 00:20:48,340 And why don't we give him back a little bit of his own medicine, huh? 248 00:20:49,140 --> 00:20:50,140 What do you mean? 249 00:20:52,100 --> 00:20:56,120 Why don't we have some fun ourselves? 250 00:20:56,900 --> 00:20:57,900 What are you doing? 251 00:20:59,500 --> 00:21:00,800 Taking off my shorts. 252 00:21:01,340 --> 00:21:02,340 Mom. 253 00:21:03,060 --> 00:21:05,980 I shouldn't be seeing this. 254 00:21:06,400 --> 00:21:08,020 You've already seen my test. 255 00:21:08,540 --> 00:21:12,520 But this is another part. This is a whole other level. Mom. 256 00:21:13,280 --> 00:21:14,840 Sweetie. Oh, my God. 257 00:21:28,970 --> 00:21:31,930 Give some of your father's medicine right back to him. 258 00:21:33,890 --> 00:21:35,330 This is such a good idea. 259 00:21:36,230 --> 00:21:38,390 I think it's a great idea. 260 00:21:39,170 --> 00:21:40,470 It'll just be a little bit. 261 00:21:44,670 --> 00:21:51,330 Looks like you've already made up your mind. 262 00:21:52,470 --> 00:21:53,470 I have. 263 00:21:53,710 --> 00:21:54,750 Do I have to? 264 00:21:55,210 --> 00:21:56,270 If you want to. 265 00:21:56,630 --> 00:21:58,310 Only if my baby wants. 266 00:22:02,400 --> 00:22:07,460 promise promise dad won't find out i won't tell him if you don't tell him 267 00:22:07,460 --> 00:22:13,600 did you have in mind i was thinking 268 00:22:13,600 --> 00:22:20,360 i could oh my gosh and 269 00:22:20,360 --> 00:22:23,060 if you don't like it 270 00:23:03,780 --> 00:23:05,680 It's been so long. 271 00:23:24,889 --> 00:23:26,370 Does it feel good for you? 272 00:23:39,950 --> 00:23:41,670 I don't want to come in my mom's pussy. 273 00:23:42,030 --> 00:23:43,030 You want to come? 274 00:23:43,070 --> 00:23:44,470 I don't want to come in my mom's pussy. 275 00:23:44,670 --> 00:23:46,350 Well, then don't. Not yet. 276 00:23:46,710 --> 00:23:47,710 But it's so tight. 277 00:23:48,470 --> 00:23:49,470 It's so tight. 278 00:23:50,850 --> 00:23:51,850 I'll try to relax. 279 00:23:54,810 --> 00:23:56,350 I'll go all the way down. 280 00:23:57,110 --> 00:23:58,230 All the way up. 281 00:24:00,030 --> 00:24:01,930 Is that better? 282 00:24:02,230 --> 00:24:03,230 Yeah. 283 00:24:11,850 --> 00:24:12,850 Give it up to me. 284 00:24:13,110 --> 00:24:14,270 Give it up? 285 00:24:14,470 --> 00:24:15,730 Yeah. Yeah, faster? 286 00:24:16,270 --> 00:24:17,350 Yeah, faster. 287 00:24:18,970 --> 00:24:20,690 Oh, fuck, yes. 288 00:24:23,030 --> 00:24:24,030 Oh, 289 00:24:25,650 --> 00:24:26,650 fuck. 290 00:24:29,170 --> 00:24:31,970 Oh, yes. 291 00:24:32,490 --> 00:24:35,850 Oh, fuck, no. Oh, fuck, yes. Oh, my God. 292 00:24:36,970 --> 00:24:39,310 Faster. Longer strokes. 293 00:24:39,690 --> 00:24:40,690 Yeah. 294 00:25:06,860 --> 00:25:10,200 I don't know how I'm going to get to calm just yet 295 00:25:11,120 --> 00:25:12,660 You'll tighten up and then you'll come. 296 00:25:16,120 --> 00:25:17,760 Someone has some fun with you. 297 00:25:44,479 --> 00:25:48,420 I want to turn around so I can see what you look like. 298 00:26:17,640 --> 00:26:18,700 Don't come here, though, okay? 299 00:26:19,240 --> 00:26:20,240 Don't come here. 300 00:27:05,480 --> 00:27:09,460 I can't do this. I can't do this. I can't do this. I'm sorry. No. 301 00:27:10,740 --> 00:27:11,740 Sweetie. 302 00:27:13,340 --> 00:27:14,340 Hey, you. 303 00:27:14,860 --> 00:27:15,860 Hey. 304 00:27:16,460 --> 00:27:17,460 What's up? 305 00:27:19,220 --> 00:27:20,220 Nothing much. 306 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 What are you doing? 307 00:27:24,440 --> 00:27:26,560 Just having some wine. 308 00:27:26,860 --> 00:27:30,120 I can see that. You seem a little tipsy there. 309 00:27:30,540 --> 00:27:31,620 Oh, I'm fine. 310 00:27:32,460 --> 00:27:34,620 I don't think so, Mom. Are you okay? 311 00:27:40,300 --> 00:27:42,560 Your father's working late again. 312 00:27:44,420 --> 00:27:48,320 Again? He's always working late. I mean, we've already established this. So 313 00:27:48,320 --> 00:27:49,480 you've resorted to drinking? 314 00:27:50,140 --> 00:27:51,860 Yeah, I mean, why not? 315 00:27:52,060 --> 00:27:57,180 I mean, he's not going to be here to see me drunk, so I thought that I'd have 316 00:27:57,180 --> 00:27:59,000 some fun all by myself. 317 00:28:01,260 --> 00:28:04,440 Okay. You know why I'm doing it all by myself? 318 00:28:05,140 --> 00:28:06,780 Do you really want to know why? 319 00:28:07,200 --> 00:28:08,200 Enlighten me. 320 00:28:08,920 --> 00:28:09,920 Because. 321 00:28:10,450 --> 00:28:15,350 Last night, early this morning when your father came home, I... 322 00:28:15,350 --> 00:28:21,930 Knocked on his phone and found out he's been really 323 00:28:21,930 --> 00:28:26,010 fucking his hot little fucking secretary. 324 00:28:26,390 --> 00:28:29,130 I fucking knew it. The one you told me about? 325 00:28:29,690 --> 00:28:32,650 Yes, the one I've been fucking telling you about. 326 00:28:42,850 --> 00:28:45,070 No, you're cheating on me. 327 00:28:45,310 --> 00:28:46,089 It's okay. 328 00:28:46,090 --> 00:28:47,090 It's okay. 329 00:28:48,430 --> 00:28:49,430 It's okay. 330 00:28:49,890 --> 00:28:54,130 There's no reason to get completely upset. Let's just slide this. Upset? I 331 00:28:54,130 --> 00:28:57,490 shouldn't have even gotten married to the fucking bastard. 332 00:28:59,290 --> 00:29:00,830 You shouldn't resort to drinking. 333 00:29:02,550 --> 00:29:04,270 Can I resort to other things? 334 00:29:04,650 --> 00:29:08,310 What are you... I thought we could have stopped at this. 335 00:29:13,030 --> 00:29:15,890 Mom, I shouldn't be doing this. You know that. 336 00:29:16,370 --> 00:29:20,450 I shouldn't be doing this. Your father shouldn't be cheating on me with 337 00:29:20,450 --> 00:29:21,450 else. 338 00:29:22,610 --> 00:29:23,610 Hmm? 339 00:29:23,890 --> 00:29:24,890 Whoa. 340 00:29:26,670 --> 00:29:27,670 What are you doing? 341 00:29:28,690 --> 00:29:34,350 I think you've had a little too much to drink this time. No, I haven't. 342 00:29:35,050 --> 00:29:36,050 It's four. 343 00:29:36,570 --> 00:29:39,130 I've only gone through a bottle since this morning. 344 00:29:39,590 --> 00:29:40,590 A bottle? 345 00:29:41,320 --> 00:29:42,480 What size bottle? 346 00:29:42,940 --> 00:29:47,120 A small one, just like the one there. I was working on two. I thought maybe you 347 00:29:47,120 --> 00:29:54,000 could help me out, but... I think you can help me out on other 348 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 things. 349 00:30:00,920 --> 00:30:04,340 Promise me this is the last time. Look at me. 350 00:30:05,560 --> 00:30:08,440 Sweetie, I promise you it's the last time. 351 00:30:10,230 --> 00:30:11,230 Today. 352 00:30:12,130 --> 00:30:13,130 No, period. 353 00:30:13,390 --> 00:30:14,390 The last time, period. 354 00:30:16,390 --> 00:30:20,050 Fine, sweetie. I promise you it's the last time. 355 00:30:21,290 --> 00:30:24,150 Period. I'm supposed to be able to trust and believe my mother. 356 00:30:26,410 --> 00:30:29,710 You can trust me. I would never tell your father anything. 357 00:30:33,170 --> 00:30:37,170 I can stop if you want, and I can go to the bedroom and do it all by myself. 358 00:30:37,680 --> 00:30:40,800 I mean, if that's what you want to do, I think that maybe you should call dad 359 00:30:40,800 --> 00:30:41,800 and do it. 360 00:30:42,360 --> 00:30:44,380 No. He's not going to come home. 361 00:30:46,080 --> 00:30:52,060 Not when he says he has a nice, hot, young, tight secretary. 362 00:30:53,020 --> 00:30:54,020 Fuck. 363 00:30:54,240 --> 00:30:55,660 And what, you have me now? 364 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 Mm -hmm. 365 00:30:58,180 --> 00:31:00,340 Plus, you're so much bigger than your father. 366 00:31:01,820 --> 00:31:06,320 So why don't you just help your stepmother out, hmm? 367 00:31:06,810 --> 00:31:08,810 Give her a little titty fuck. 368 00:31:10,310 --> 00:31:15,670 The last time. Titty fuck, not a titty fuck, which you'll do later, but... 369 00:31:15,670 --> 00:31:19,690 Okay. 370 00:31:23,470 --> 00:31:24,470 That's good. 371 00:31:25,150 --> 00:31:27,630 I know I keep you around for something, right? 372 00:31:28,390 --> 00:31:29,970 Probably because you have a choice. 373 00:31:54,780 --> 00:31:56,980 You know how much I love doing this. 374 00:31:57,820 --> 00:31:59,620 You love me doing it, don't you? 375 00:32:01,340 --> 00:32:03,360 It shames me to say it, but yes. 376 00:32:05,100 --> 00:32:07,040 I shouldn't shame you into anything. 377 00:32:27,480 --> 00:32:28,480 Oh, 378 00:32:29,620 --> 00:32:30,660 yeah, like that. 379 00:32:40,280 --> 00:32:43,000 You like it when I swallow it? Yeah. 380 00:32:43,500 --> 00:32:49,480 I love swallowing my stepson's nice big cock. 381 00:33:28,800 --> 00:33:30,800 Pain and horror. 382 00:33:33,900 --> 00:33:35,800 I'm fucking stroking you. 383 00:33:36,400 --> 00:33:38,280 Nice and long in my hand. 384 00:34:12,010 --> 00:34:13,010 Mmm. 385 00:34:56,270 --> 00:34:57,870 Blah, blah, blah, blah, blah. 386 00:35:28,840 --> 00:35:30,380 You're all nice and wet. 387 00:35:31,020 --> 00:35:33,400 My pussy's all nice and wet. 388 00:35:33,660 --> 00:35:34,660 Yeah? 389 00:35:35,500 --> 00:35:41,180 I want you to stick this nice big 390 00:35:41,180 --> 00:35:44,660 hard cock inside my tight little pussy. 391 00:38:54,320 --> 00:38:55,320 documentary. 392 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 Oh. 393 00:45:46,730 --> 00:45:47,730 face down. 394 00:45:47,970 --> 00:45:51,070 Yeah, like they say in the videos. Yes. 395 00:45:52,890 --> 00:45:53,950 I'm falling over. 396 00:45:54,190 --> 00:45:55,190 Give me that. 397 00:45:55,910 --> 00:45:56,910 Like that? 398 00:46:34,760 --> 00:46:35,760 I don't know what to do. 399 00:47:21,320 --> 00:47:22,320 Like we did outside? 400 00:48:20,840 --> 00:48:21,840 Right, so good. 401 00:49:14,960 --> 00:49:16,260 Keep writing. Don't stop. 402 00:52:16,940 --> 00:52:19,100 You've been fucking with us for a couple of days? 403 00:52:19,360 --> 00:52:20,580 I want you to taste my gum. 404 00:52:21,020 --> 00:52:22,900 Oh, I would love to, sweetie. 405 00:53:48,400 --> 00:53:49,540 Did you just swallow it? 406 00:53:50,600 --> 00:53:53,220 Yes. It tastes good, though. 407 00:53:53,600 --> 00:53:54,840 This is so hard. 408 00:53:56,220 --> 00:53:57,500 There's plenty on my tip. 409 00:53:58,120 --> 00:53:59,920 I need to get out of here before Dad gets home. 410 00:54:00,380 --> 00:54:02,960 He's not coming home tonight. I don't care. I don't want to get busted. 27442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.