All language subtitles for MS0 BBB Cory PT cc+jm_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,919 --> 00:00:22,120 Have your coffee. Hey. 2 00:00:24,580 --> 00:00:25,499 What'd you do? 3 00:00:25,500 --> 00:00:27,160 I pulled my shoulder. 4 00:00:27,740 --> 00:00:28,698 All home? 5 00:00:28,700 --> 00:00:29,700 I was pressing too much. 6 00:00:31,020 --> 00:00:32,019 Do you mind? 7 00:00:32,200 --> 00:00:35,440 You know I was doing those physical therapy classes. Oh, yeah. I don't mind. 8 00:00:35,700 --> 00:00:36,679 Yeah? 9 00:00:36,680 --> 00:00:37,439 Right there. 10 00:00:37,440 --> 00:00:39,300 Right there? Right in there, yeah. Right in there? 11 00:00:40,000 --> 00:00:41,260 Oh, thank you so much. 12 00:00:41,520 --> 00:00:43,820 Yeah. Oh, yeah. I feel it right there. 13 00:00:44,140 --> 00:00:45,140 Yeah, right in there. 14 00:00:45,360 --> 00:00:46,440 Okay. Oh, my God. 15 00:00:46,800 --> 00:00:49,700 You know what? You've been really working very hard. 16 00:00:50,040 --> 00:00:53,760 Yeah. Why don't I just pull you away from the desk a little bit? Yeah? Yeah, 17 00:00:53,860 --> 00:00:56,340 just get away from the desk. All right. There you go. 18 00:00:57,700 --> 00:01:02,240 All right. All right. That feels really good. Thank you so much. 19 00:01:02,500 --> 00:01:04,540 Sometimes you just need to get away. 20 00:01:07,040 --> 00:01:08,620 Yes, definitely. 21 00:01:11,140 --> 00:01:14,120 Just stop working so hard. 22 00:01:14,480 --> 00:01:16,480 Oh, my goodness. It feels so good. 23 00:01:16,820 --> 00:01:17,820 Thank you. 24 00:01:39,400 --> 00:01:43,660 Your pec muscles are getting so big. 25 00:01:44,380 --> 00:01:45,720 Oh, thanks. 26 00:01:46,890 --> 00:01:49,770 They're really tight, too. Maybe that's more of your problem. 27 00:01:50,910 --> 00:01:53,190 You do some stretching? Some pec stretches? 28 00:01:53,810 --> 00:01:54,810 No, not really. 29 00:01:55,070 --> 00:01:56,070 Oh, really? 30 00:01:56,430 --> 00:01:59,270 Well, maybe I should show you some. 31 00:02:00,370 --> 00:02:01,930 Whoa, whoa, whoa. What are you doing? 32 00:02:02,390 --> 00:02:03,690 What do you mean, what am I doing? 33 00:02:04,070 --> 00:02:05,070 Yeah, you're my sister. 34 00:02:05,690 --> 00:02:09,090 How about if we just take the shirt off? 35 00:02:09,630 --> 00:02:13,030 Take your shirt off. I'll grab some oil. I have some in my desk. 36 00:02:13,690 --> 00:02:16,130 And I'll really work out that shoulder. 37 00:02:16,600 --> 00:02:18,020 Alright. Both of them. 38 00:02:18,340 --> 00:02:20,160 I'll be right back. Okay, that'll work. 39 00:02:26,160 --> 00:02:32,180 Come on. 40 00:02:32,540 --> 00:02:33,540 J -Mac. 41 00:02:35,420 --> 00:02:36,840 Shirt? Oh, the shirt? 42 00:02:37,080 --> 00:02:39,200 Yeah. Didn't I tell you to take it off? 43 00:02:39,400 --> 00:02:40,400 Okay. 44 00:02:41,300 --> 00:02:45,660 You want me to get coconut oil all over your knife? 45 00:02:47,760 --> 00:02:48,760 No, not really. 46 00:02:48,900 --> 00:02:49,900 Thank you. 47 00:02:54,020 --> 00:02:56,900 There you go. 48 00:02:58,320 --> 00:03:01,740 You know what? Why don't you just go ahead and sit on your desk? 49 00:03:03,060 --> 00:03:04,200 That might be better. 50 00:03:04,560 --> 00:03:07,020 Sit on my desk? Yeah, go ahead and sit on your desk. 51 00:03:07,460 --> 00:03:08,460 Yeah, 52 00:03:08,700 --> 00:03:09,700 right there. 53 00:03:10,320 --> 00:03:13,360 I'll just hang your shirt right there on the back. 54 00:03:14,400 --> 00:03:15,540 There you go. 55 00:03:22,220 --> 00:03:23,800 Really work it in? Yeah. 56 00:03:24,720 --> 00:03:25,820 Man. Get it in there. 57 00:03:27,160 --> 00:03:28,340 Muscles are really big. 58 00:03:28,840 --> 00:03:35,060 Thank you. Mm -hmm. I'm working out. You've been lifting too much. Yeah. 59 00:03:35,060 --> 00:03:36,780 what it is. I messed up my shoulder. 60 00:03:39,000 --> 00:03:40,560 Well. Hopefully it gets better. 61 00:03:40,880 --> 00:03:44,100 Your sister will definitely help you out on that one. All right. 62 00:03:44,340 --> 00:03:45,340 Oh, yeah. 63 00:03:45,400 --> 00:03:46,099 Mm -hmm. 64 00:03:46,100 --> 00:03:47,920 Oh, way better with the oil. 65 00:03:54,790 --> 00:03:57,290 Your chair was kind of getting in the way. 66 00:03:57,830 --> 00:03:58,830 Yeah. 67 00:03:59,210 --> 00:04:03,190 But now, I don't know, you seem too tall. 68 00:04:03,710 --> 00:04:05,410 Yeah? Mm -hmm. 69 00:04:05,830 --> 00:04:08,570 You've always been my big brother, haven't you? 70 00:04:09,910 --> 00:04:10,910 Definitely. 71 00:04:12,910 --> 00:04:15,290 But I think I need you to sit back in your chair. 72 00:04:15,590 --> 00:04:16,769 Yeah? Too tall now? Mm -hmm. 73 00:04:18,170 --> 00:04:19,310 Just sit on the edge. 74 00:04:20,550 --> 00:04:22,330 There you go. Don't lean back, though. 75 00:04:22,970 --> 00:04:24,030 Like this? Yeah. 76 00:04:24,310 --> 00:04:27,150 I want you to get coconut oil all over your shirt. 77 00:04:31,810 --> 00:04:34,350 Thank you for this. No problem. 78 00:04:34,730 --> 00:04:35,790 I definitely needed this. 79 00:04:39,330 --> 00:04:43,610 What kind of sister would I be if I didn't help my brother out every now and 80 00:04:43,610 --> 00:04:44,610 then? 81 00:05:10,060 --> 00:05:11,060 You know what? 82 00:05:11,640 --> 00:05:14,460 You know how it is with those business shirts and everything. 83 00:05:14,860 --> 00:05:17,500 Yeah. I'm practically busting it open. 84 00:05:18,580 --> 00:05:20,720 I'll just pop it open like this a little bit. 85 00:05:22,100 --> 00:05:26,180 That's the way I can really work it out. Yeah. Work out all your knots. 86 00:05:27,740 --> 00:05:28,780 That should be better. 87 00:05:43,280 --> 00:05:45,620 My muscles are getting so big and strong. 88 00:05:48,500 --> 00:05:52,380 You've been really hitting that gym really hard, haven't you? 89 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Yeah. 90 00:05:55,600 --> 00:06:02,360 You know what? I really don't want to. I need to really push in. Okay. So 91 00:06:02,360 --> 00:06:05,540 I think I'm just going to take my shirt off. 92 00:06:05,780 --> 00:06:08,960 I mean, we're family, right? So it would be fine. 93 00:06:09,300 --> 00:06:10,980 I mean, yeah. Nothing wrong with that. 94 00:06:11,280 --> 00:06:15,460 I have my bra on. I don't want to get coconut oil all over it. I don't want to 95 00:06:15,460 --> 00:06:17,600 get coconut oil all over your shirt either. 96 00:06:20,660 --> 00:06:21,660 Alright. 97 00:06:25,620 --> 00:06:26,140 Stretch 98 00:06:26,140 --> 00:06:35,960 out 99 00:06:35,960 --> 00:06:36,960 those shoulders. 100 00:06:47,980 --> 00:06:50,480 My sister, you know that, right? I know. 101 00:06:51,060 --> 00:06:57,000 But... We're steps, brother and sister, so... But 102 00:06:57,000 --> 00:07:02,900 still... Still feel like it's kind of... Kind of weird. 103 00:07:03,180 --> 00:07:08,240 You know what? I think maybe... Maybe I need you to get back up onto that desk. 104 00:07:08,560 --> 00:07:09,459 Up here? 105 00:07:09,460 --> 00:07:10,460 Yes. 106 00:07:10,680 --> 00:07:13,020 Right up there. Go ahead, stand up. 107 00:07:13,240 --> 00:07:14,240 Okay. 108 00:07:16,880 --> 00:07:20,300 Different type of technique that's going to really work out these shoulders. 109 00:07:20,640 --> 00:07:21,740 Yeah. Mm -hmm. 110 00:07:24,100 --> 00:07:29,620 It's kind of all connected, so do you trust me? Yeah. Yeah? You trust me? 111 00:07:29,680 --> 00:07:30,680 Good. 112 00:07:32,060 --> 00:07:33,060 Feels good? 113 00:07:33,240 --> 00:07:34,780 Mm -hmm. So fucking good. 114 00:07:35,260 --> 00:07:36,260 Good. 115 00:07:40,220 --> 00:07:43,340 Now, I'm going to have to work a lot lower, though. 116 00:07:43,720 --> 00:07:45,600 Okay. A lot lower. 117 00:07:52,240 --> 00:07:53,240 Really low. 118 00:08:01,860 --> 00:08:05,240 It's just going to help relieve some of the tension. 119 00:08:05,800 --> 00:08:06,820 What about your husband? 120 00:08:07,960 --> 00:08:09,180 Don't worry about him. 121 00:08:11,480 --> 00:08:13,900 We'll keep it within the family and it'll be alright. 122 00:08:14,160 --> 00:08:15,200 Our little secret? 123 00:08:15,540 --> 00:08:16,540 Yeah. 124 00:08:24,590 --> 00:08:25,590 Why don't you sit back, relax. 125 00:08:27,390 --> 00:08:34,150 What about 126 00:08:34,150 --> 00:08:35,890 everybody else? Isn't everybody still here? 127 00:08:37,309 --> 00:08:38,950 It's the end of the day. It's Friday. 128 00:08:39,190 --> 00:08:41,070 You know, half of them are already left. 129 00:08:41,809 --> 00:08:44,810 Oh, shit. The other half are probably napping. 130 00:08:46,230 --> 00:08:47,310 This is crazy. 131 00:08:49,010 --> 00:08:50,230 Oh, God. 132 00:08:52,870 --> 00:08:53,910 So good. 133 00:09:02,090 --> 00:09:05,250 My husband doesn't really appreciate it like you. 134 00:09:57,020 --> 00:09:58,920 So good with my hands. 135 00:10:40,380 --> 00:10:42,580 You know what? We should probably take it off. 136 00:10:44,720 --> 00:10:45,900 I don't want to get it all messy. 137 00:11:16,939 --> 00:11:19,060 Oh, God. 138 00:11:19,900 --> 00:11:21,100 Oh, 139 00:11:23,860 --> 00:11:24,860 God. 140 00:11:30,540 --> 00:11:33,460 That was fucking good. 141 00:11:33,700 --> 00:11:34,700 Mm -hmm. 142 00:11:42,300 --> 00:11:44,140 Oh, fuck. 143 00:11:44,380 --> 00:11:45,380 Oh, 144 00:11:46,340 --> 00:11:48,220 fuck. 145 00:12:56,970 --> 00:13:00,450 I can work out this kinks at any time 146 00:13:15,550 --> 00:13:16,750 Thank you for that. You're welcome. 147 00:13:18,910 --> 00:13:19,910 That's crazy. 148 00:13:25,630 --> 00:13:29,810 I think I'll just go out just like this. 149 00:13:30,790 --> 00:13:33,230 You're crazy. 150 00:13:34,810 --> 00:13:38,230 Maybe leave this for you. Something to remember your sister by. 151 00:13:38,530 --> 00:13:39,530 Yeah. 152 00:13:54,990 --> 00:13:58,850 Oh, really making yourself at home, aren't you? Yeah, sorry. Your chairs 153 00:13:58,890 --> 00:14:03,430 like, really small, so you can sit on the table. The chairs are fine. How's 154 00:14:03,430 --> 00:14:04,630 construction on your own house? 155 00:14:05,290 --> 00:14:07,690 It's about a week, maybe more. Yeah? 156 00:14:07,910 --> 00:14:09,210 Hopefully not more than that. 157 00:14:10,410 --> 00:14:14,770 Well, you do know you're allowed to stay here as long as you like. Thank you. 158 00:14:14,790 --> 00:14:16,630 Thank you. Thank you for letting me stay here, though. 159 00:14:17,310 --> 00:14:18,490 Really appreciate it. 160 00:14:19,090 --> 00:14:20,890 I'm making some coffee. Do you want one? 161 00:14:21,110 --> 00:14:22,110 Yeah. Okay. 162 00:14:24,810 --> 00:14:26,510 What are you doing over there? 163 00:14:26,750 --> 00:14:27,750 My shoulders. 164 00:14:28,330 --> 00:14:31,810 Messed it up. Did you mess it up at working out again? 165 00:14:32,090 --> 00:14:34,390 No, I actually messed it up now with a sledgehammer. 166 00:14:35,070 --> 00:14:37,110 So you're doing your own demolition? 167 00:14:37,350 --> 00:14:38,650 A little bit in the beginning. 168 00:14:39,290 --> 00:14:42,470 I told you you can stay here as long as you'd like. 169 00:14:42,730 --> 00:14:44,230 I know. Thank you. 170 00:14:45,090 --> 00:14:49,930 Do you want me to take care of it like I took care of it the other day? 171 00:14:50,230 --> 00:14:51,230 The office? 172 00:14:51,310 --> 00:14:52,310 I mean... 173 00:14:52,960 --> 00:14:54,600 What about your husband? Is it in here? 174 00:14:54,880 --> 00:14:55,880 It's Saturday. 175 00:14:56,160 --> 00:14:57,160 He's working. 176 00:14:57,220 --> 00:14:59,620 He works on Saturdays? He always works. 177 00:14:59,820 --> 00:15:02,780 Why do you think you haven't seen him since you moved in? 178 00:15:03,000 --> 00:15:05,060 I know. This guy is the worst. 179 00:15:05,780 --> 00:15:07,740 All right. I mean, damn. 180 00:15:08,260 --> 00:15:09,260 Come on. 181 00:15:09,300 --> 00:15:15,620 He can really take care of it for you. Oh, my God. Doesn't it relieve all kinds 182 00:15:15,620 --> 00:15:16,620 of stress? 183 00:15:23,780 --> 00:15:27,360 And maybe we can take it a little bit farther this time. 184 00:15:27,980 --> 00:15:28,980 Yeah. 185 00:16:10,740 --> 00:16:12,160 Do we just take it off? 186 00:16:48,990 --> 00:16:50,110 Oh, fuck. 187 00:16:52,610 --> 00:16:54,010 Oh, shit. 188 00:16:57,470 --> 00:16:59,550 You're fucking crazy. Uh -huh. 189 00:17:03,410 --> 00:17:08,270 If you want, we could do it later on me and my husband's bed. 190 00:17:08,609 --> 00:17:09,609 Oh, my God. 191 00:17:09,790 --> 00:17:11,190 Uh -huh. I love you. 192 00:17:12,050 --> 00:17:14,470 I love you. I love you. 193 00:17:42,639 --> 00:17:45,440 um um 194 00:18:19,020 --> 00:18:20,600 Why don't you lay down on that table? 195 00:19:18,449 --> 00:19:22,090 Fucking big titties so wet. 196 00:19:52,040 --> 00:19:54,520 Are you begging for that pussy now? 197 00:19:56,480 --> 00:19:58,660 You're really making yourself at home aren't you? 198 00:20:49,230 --> 00:20:50,270 I'm making my leg shake. 199 00:26:08,030 --> 00:26:09,850 Oh, fuck. 200 00:26:13,510 --> 00:26:14,910 Oh, 201 00:26:18,830 --> 00:26:24,310 shit. 202 00:26:25,370 --> 00:26:26,490 Oh, shit. 203 00:32:40,110 --> 00:32:41,110 You're going to come. 204 00:32:41,250 --> 00:32:42,870 You're going to come all over my face. 205 00:32:43,230 --> 00:32:44,450 Uh -huh. Yeah. 206 00:32:45,450 --> 00:32:46,450 Uh -huh. 207 00:32:46,890 --> 00:32:48,730 Oh, baby. 208 00:33:38,800 --> 00:33:39,960 If you don't tell my husband. 209 00:33:40,840 --> 00:33:41,840 Definitely not gonna happen. 210 00:33:42,300 --> 00:33:43,580 Keep it within the family. 211 00:33:43,920 --> 00:33:44,920 Our little secret. 212 00:33:45,180 --> 00:33:47,680 We'll keep it within the family. Your coffee's on the counter. 213 00:33:47,920 --> 00:33:49,740 Oh, thank you. That's if it's not cold. 214 00:33:50,460 --> 00:33:51,600 I'm gonna hop in the shower. 215 00:34:13,870 --> 00:34:14,870 Jack off, people. 216 00:34:15,449 --> 00:34:16,830 You know you have another hand. 217 00:34:17,170 --> 00:34:21,449 I know, but I'm a righty, though, so... I don't know what to do. My shoulder 218 00:34:21,449 --> 00:34:23,330 hurts. It takes hard. I don't know what's going on. 219 00:34:24,010 --> 00:34:29,250 Oh, my God. Why don't I take care of it for you like you took care of me on the 220 00:34:29,250 --> 00:34:31,130 table the other day? Oh, my God. 221 00:34:31,530 --> 00:34:32,488 Hmm? 222 00:34:32,489 --> 00:34:34,070 We can't keep doing this. 223 00:34:34,489 --> 00:34:35,489 Why not? 224 00:34:36,570 --> 00:34:39,030 You think my husband's going to find out? 225 00:34:39,790 --> 00:34:44,110 Yeah. We're doing it in the house. It's not like I'm going out and spending 226 00:34:44,110 --> 00:34:45,409 money on them or anything. 227 00:34:46,250 --> 00:34:47,250 On you. 228 00:34:47,909 --> 00:34:51,690 So you want me to do it? 229 00:34:52,150 --> 00:34:53,150 Can you? 230 00:34:53,469 --> 00:34:54,469 I can. 231 00:34:59,490 --> 00:35:00,490 Sorry, 232 00:35:06,690 --> 00:35:07,690 my hands are cold. 233 00:35:35,790 --> 00:35:40,550 You think if maybe taking my top off might help a little bit? Oh, yeah. 234 00:35:41,330 --> 00:35:42,990 That would definitely help. 235 00:35:45,490 --> 00:35:46,610 Holy shit. 236 00:36:04,779 --> 00:36:08,760 But it's our little secret, isn't it? Yes, it will be our little secret. 237 00:36:12,160 --> 00:36:15,840 I know you're my sister, but you're so fucking hot. 238 00:36:18,520 --> 00:36:20,820 Cut from the same cloth, right? 239 00:36:37,210 --> 00:36:41,450 Mm -hmm. Mm 240 00:36:41,450 --> 00:37:00,336 -hmm. 241 00:37:18,990 --> 00:37:21,430 You know, I don't think this is really going anywhere. 242 00:37:21,990 --> 00:37:23,930 I think we need to take a little farther. 243 00:37:25,450 --> 00:37:28,070 And I need to do something for you. 244 00:37:28,330 --> 00:37:29,330 To help me come? 245 00:37:29,410 --> 00:37:30,410 Uh -huh. 246 00:37:31,510 --> 00:37:32,510 Plus, 247 00:37:33,290 --> 00:37:35,110 we both have needs, right? 248 00:37:35,390 --> 00:37:36,390 Yes. 249 00:37:37,520 --> 00:37:40,720 Shh. Shh. 250 00:38:10,280 --> 00:38:17,080 Oh, fuck. Holy fuck. 251 00:38:17,200 --> 00:38:21,500 Oh my God. Oh, fuck me. 252 00:38:50,510 --> 00:38:51,510 Can you sit on it for a second? 253 00:38:52,310 --> 00:38:53,630 Nice and deep. 254 00:45:56,520 --> 00:45:57,520 You're welcome. 255 00:45:57,760 --> 00:46:02,700 If you need help with that shoulder anytime. 256 00:46:03,660 --> 00:46:04,660 All right. 257 00:46:05,220 --> 00:46:06,220 Thank you. 258 00:46:13,160 --> 00:46:19,880 I can't believe this little fucker. 259 00:46:20,260 --> 00:46:21,580 This is unbelievable. 260 00:46:24,380 --> 00:46:25,860 I should... 261 00:46:26,870 --> 00:46:29,910 Blast him all over all his social media accounts. 262 00:46:32,110 --> 00:46:36,410 And to think, his Facebook page, he doesn't even have it set as he's 263 00:46:36,710 --> 00:46:37,970 What the fuck? 264 00:46:38,310 --> 00:46:39,430 These girls. 265 00:46:43,010 --> 00:46:46,910 For two years. Two years. 266 00:46:47,550 --> 00:46:54,430 This is unbelievable. I moved for him. I moved my entire life for 267 00:46:54,430 --> 00:46:55,430 this guy. 268 00:46:55,690 --> 00:47:00,250 married him, and he's fucking behind my back for how many years now? 269 00:47:01,510 --> 00:47:02,510 God knows. 270 00:47:03,230 --> 00:47:04,630 He's a fucking cunt. 271 00:47:04,890 --> 00:47:05,890 Hey, Corey. 272 00:47:06,530 --> 00:47:07,530 Hey, J -Mac. 273 00:47:07,570 --> 00:47:08,590 Nice guy to work with. 274 00:47:08,910 --> 00:47:09,930 Tough day at work. 275 00:47:10,310 --> 00:47:11,310 Great. 276 00:47:12,730 --> 00:47:13,730 Oh, yes. 277 00:47:14,490 --> 00:47:19,890 Still here. Sorry about the... I've been here for so long, you know? They're 278 00:47:19,890 --> 00:47:20,890 still doing construction. 279 00:47:20,950 --> 00:47:22,730 Probably overstaying my welcome, but yeah. 280 00:47:23,270 --> 00:47:24,550 Thank you for having me, though. 281 00:47:29,000 --> 00:47:30,000 Is everything all right? 282 00:47:30,220 --> 00:47:31,220 Yeah, it's fine. 283 00:47:31,440 --> 00:47:33,260 What's wrong with you? What happened? Why are you crying? 284 00:47:34,040 --> 00:47:35,640 I don't know if I should tell you this. 285 00:47:35,960 --> 00:47:36,960 What happened? 286 00:47:38,600 --> 00:47:39,600 Tell me. 287 00:47:40,960 --> 00:47:44,540 So, my husband, you know how he works a lot. 288 00:47:44,960 --> 00:47:51,960 Yeah, he's always working. Yeah, well, I think I found out why he's working so 289 00:47:51,960 --> 00:47:53,440 much. Why? 290 00:47:54,080 --> 00:47:57,740 He's been cheating on me. He's been cheating on you? Cheating on me. 291 00:47:58,280 --> 00:47:59,680 This is unbelievable. What a piece of shit. 292 00:47:59,960 --> 00:48:00,960 I know. 293 00:48:01,000 --> 00:48:02,640 It's fucking crazy. 294 00:48:03,100 --> 00:48:08,740 And this one girl on his Facebook page has been talking to him for the last two 295 00:48:08,740 --> 00:48:11,460 years. No way. Two years. 296 00:48:12,460 --> 00:48:15,200 He... Son of a bitch. 297 00:48:15,660 --> 00:48:20,180 And to think, you said you were only here for a month, so we've been only 298 00:48:20,180 --> 00:48:21,360 fooling around for a month. 299 00:48:21,760 --> 00:48:26,160 Yeah. Fuck him. Two years. I moved for him. 300 00:48:27,340 --> 00:48:30,500 I moved all the way down here for him. You know that. 301 00:48:31,160 --> 00:48:33,700 What a piece of shit. 302 00:48:34,760 --> 00:48:38,580 I can't believe this. My fucking life is ruined. 303 00:48:38,980 --> 00:48:41,200 But technically you've been cheating on him though, right? I know. 304 00:48:42,740 --> 00:48:44,040 But you're my brother. 305 00:48:44,660 --> 00:48:47,900 I know, but... It's family. That's completely different. 306 00:48:48,540 --> 00:48:52,920 He's been doing this to... I don't even know how many girls. There's at least 30 307 00:48:52,920 --> 00:48:54,820 different girls he's been fucking around with. 308 00:48:55,140 --> 00:48:56,140 No way. 309 00:48:56,200 --> 00:48:57,480 30? 30. 310 00:48:58,060 --> 00:49:01,900 Yeah. Maybe a half a dozen would have been okay. 311 00:49:02,180 --> 00:49:04,180 Like, he's just trying out waters. 312 00:49:04,640 --> 00:49:05,640 Whatever. 313 00:49:06,340 --> 00:49:07,340 It'll be alright. 314 00:49:07,420 --> 00:49:08,680 Fucking life is ruined. 315 00:49:10,460 --> 00:49:11,460 It'll be alright. 316 00:49:13,140 --> 00:49:14,780 I'm going to have to divorce him. 317 00:49:16,120 --> 00:49:17,120 For sure. 318 00:49:17,220 --> 00:49:18,158 This is fucking unbelievable. 319 00:49:18,160 --> 00:49:20,320 I don't think I can live with him anymore. 320 00:49:20,660 --> 00:49:21,960 You want to take your mind off of me? 321 00:49:23,940 --> 00:49:24,940 Like what? 322 00:49:28,620 --> 00:49:29,620 around a little bit. 323 00:49:30,580 --> 00:49:35,820 But if I fool around with you, doesn't that make it just as bad? 324 00:49:36,140 --> 00:49:37,140 No. 325 00:49:41,120 --> 00:49:42,120 You know? 326 00:49:43,280 --> 00:49:44,360 Make you feel better? 327 00:49:46,340 --> 00:49:50,860 Um, I mean, you are family, right? Exactly. 328 00:49:51,420 --> 00:49:54,860 It's not like I'm really cheating on you. Exactly. 329 00:49:55,340 --> 00:49:56,840 We're supposed to have a relationship. 330 00:49:59,980 --> 00:50:00,980 We're brother and sister. 331 00:50:06,200 --> 00:50:07,460 What the fuck? 332 00:50:59,680 --> 00:51:03,000 This is kind of helping me take my mind off of it. 333 00:51:08,600 --> 00:51:12,440 Oh my God. Fuck. 334 00:51:14,420 --> 00:51:17,060 Holy shit. 335 00:51:42,330 --> 00:51:45,130 Thank you. 336 00:52:07,880 --> 00:52:11,240 Think I fucking bought all this gorgeous lingerie just for him. 337 00:52:11,860 --> 00:52:15,220 You are enjoying it more than he is. 338 00:52:57,520 --> 00:52:59,160 I'm getting all nice and wet. 339 00:53:25,260 --> 00:53:26,260 Oh, sorry. 340 00:54:02,480 --> 00:54:03,480 Yeah. 341 01:02:31,530 --> 01:02:32,530 Feed it to me. 342 01:02:32,650 --> 01:02:35,110 Yeah. Oh, fuck me. 343 01:02:35,490 --> 01:02:39,210 I can't see it. I can't see it, big cock. 344 01:02:39,470 --> 01:02:40,710 Oh, my God. 345 01:02:42,370 --> 01:02:44,790 I want that big cock to feed me. 346 01:03:17,220 --> 01:03:20,760 I want you to choke me. I want you to choke me. 347 01:03:42,120 --> 01:03:43,200 Just give me that cum. 348 01:03:43,600 --> 01:03:44,880 Give me that cum, yeah. 349 01:03:47,720 --> 01:03:51,600 Fuck, I want to taste you. I want you so bad. 350 01:03:56,520 --> 01:03:58,500 Yeah, yeah, yeah. 351 01:04:00,620 --> 01:04:07,220 You're making me wash that big cup deep into that pussy. 352 01:04:20,500 --> 01:04:23,040 Fucking husband of mine 353 01:05:11,950 --> 01:05:12,950 Need it to me? 354 01:06:17,130 --> 01:06:20,870 I'm just going to lay right here for my husband to find me. 355 01:06:21,990 --> 01:06:25,290 Don't tell him about me. Don't tell him about me. No, I won't tell him about 356 01:06:25,290 --> 01:06:26,129 you. Okay. 357 01:06:26,130 --> 01:06:27,130 Just yet. 358 01:06:27,950 --> 01:06:28,950 Oh, no. 359 01:06:50,640 --> 01:06:52,380 My brother's cum all over my face. 360 01:06:56,660 --> 01:06:58,800 And his pussy. 361 01:06:59,800 --> 01:07:00,920 Ah, yes. 362 01:07:04,900 --> 01:07:06,360 He's gonna enjoy these. 23721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.