All language subtitles for Lucy Mochi - When The Student is Ready - Family Therapy_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,920 --> 00:00:21,260 What? Yeah, it's study time. 2 00:00:21,520 --> 00:00:22,540 No, not right now. 3 00:00:22,780 --> 00:00:23,780 Yes, right now. 4 00:00:24,060 --> 00:00:25,500 You know what you got on your last test? 5 00:00:25,960 --> 00:00:26,960 It's Saturday though. 6 00:00:27,300 --> 00:00:33,720 You failed three out of the four tests that you took last month. And mom is 7 00:00:33,720 --> 00:00:34,720 really not happy about that. 8 00:00:35,320 --> 00:00:38,860 So, it's study time. Yeah, but I failed it like not as bad. 9 00:00:39,420 --> 00:00:40,560 Does that make a difference? 10 00:00:41,800 --> 00:00:42,800 Oh my god. 11 00:00:43,000 --> 00:00:44,000 You're ridiculous. 12 00:00:44,520 --> 00:00:47,860 I'm your sub -sister, and I'm kind of in charge of making sure you don't fail 13 00:00:47,860 --> 00:00:48,860 out of all of your classes. 14 00:00:49,140 --> 00:00:51,200 So, you're going to listen to me, and we're going to study. 15 00:00:51,600 --> 00:00:56,420 Okay, listen, like, not everybody is as genetically gifted as you, and can be a 16 00:00:56,420 --> 00:00:57,540 genius, okay? Whatever. 17 00:00:58,320 --> 00:01:00,740 I think we were on plant physiology. 18 00:01:02,060 --> 00:01:04,180 So, can you tell me what a chlorophyll does? 19 00:01:06,660 --> 00:01:10,360 No, I don't. Can we not? Can you just give me, like, just give me, like, 15 20 00:01:10,360 --> 00:01:14,140 minutes or something? No, don't. Have 15 minutes. You need to know this now. 21 00:01:15,500 --> 00:01:16,500 Oh, my God. 22 00:01:17,180 --> 00:01:21,560 Okay, hold on. Okay, so what does the chloroplast do? 23 00:01:22,280 --> 00:01:23,280 The what? 24 00:01:23,680 --> 00:01:26,900 Were you paying an ounce of attention in any of your classes? 25 00:01:27,260 --> 00:01:30,080 Yeah, the sun, the photosynthesis. 26 00:01:30,980 --> 00:01:33,060 No, that's what a chlorophyll does. 27 00:01:33,340 --> 00:01:35,760 What? You're so stupid. Oh, my God. 28 00:01:36,380 --> 00:01:37,380 Hey, 29 00:01:39,020 --> 00:01:39,999 are you even listening? 30 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 Yes, I'm listening. 31 00:01:43,259 --> 00:01:46,020 Okay, so what does the xylem do in a plant? 32 00:01:47,000 --> 00:01:48,280 What part of the plant? Hey! 33 00:01:48,780 --> 00:01:49,780 Mitochondria. 34 00:01:51,460 --> 00:01:52,460 Mitochondria, seriously? 35 00:01:52,640 --> 00:01:54,920 That's the... Don't say it. 36 00:01:55,540 --> 00:01:59,140 Powerhouse of soul. Oh my god, we're talking about plants. 37 00:01:59,800 --> 00:02:01,400 It's the same thing. Can you pay attention? 38 00:02:01,780 --> 00:02:02,780 Yes, I'm paying attention. 39 00:02:06,360 --> 00:02:08,880 So... Hey. 40 00:02:09,220 --> 00:02:10,220 What? 41 00:02:11,020 --> 00:02:12,440 What are you doing? Nothing. 42 00:02:15,420 --> 00:02:19,580 So the xylem brings nutrients up from the roots to the... Yes. 43 00:02:20,340 --> 00:02:21,319 I'm listening. 44 00:02:21,320 --> 00:02:22,320 What? 45 00:02:24,200 --> 00:02:27,760 Can you tell me what the other part of the xylem would be? 46 00:02:28,220 --> 00:02:31,080 If the xylem brings things up, what brings things down? 47 00:02:32,100 --> 00:02:34,360 Escalator. No, xylophone. 48 00:02:34,940 --> 00:02:35,940 Oh. 49 00:02:36,260 --> 00:02:37,860 Are you hearing yourself right now? 50 00:02:38,380 --> 00:02:42,560 I'm going to study this stuff. Like, it's fine. I can just put this stuff in 51 00:02:42,560 --> 00:02:43,560 chat GPT. 52 00:02:43,840 --> 00:02:45,360 Like, and they don't catch me. It's fine. 53 00:02:45,640 --> 00:02:46,640 Oh, my God. 54 00:02:46,780 --> 00:02:47,780 You're unbelievable. 55 00:02:47,880 --> 00:02:50,340 You know that? How do I need to know any of this stuff? The robots are going to 56 00:02:50,340 --> 00:02:51,339 do all the jobs anyway. 57 00:02:51,340 --> 00:02:52,239 It's not a big deal. 58 00:02:52,240 --> 00:02:55,940 If you fail any more of your classes, you're going to drop out and be stuck at 59 00:02:55,940 --> 00:02:59,800 home, and I'm going to see your sorry butt a lot more than I have to. 60 00:03:01,200 --> 00:03:02,200 Okay, I'm listening. 61 00:03:04,970 --> 00:03:08,350 So the plant stuff is done. Do you even know anything about the periodic table? 62 00:03:08,730 --> 00:03:11,450 Yeah. Can you tell me one property of calcium? 63 00:03:13,230 --> 00:03:14,550 Milk. Milk? 64 00:03:15,170 --> 00:03:16,250 Yeah, that's a property. 65 00:03:16,570 --> 00:03:18,070 Why are you messing around? 66 00:03:18,530 --> 00:03:22,170 What is so important that you have to do right this second? 67 00:03:23,790 --> 00:03:28,370 I was jerking off when you barged into my room like a crazy person. 68 00:03:28,670 --> 00:03:33,390 I can't think. I can't think when I was in the middle of jerking off. Are you an 69 00:03:33,390 --> 00:03:34,390 animal? 70 00:03:34,980 --> 00:03:35,980 Yes, technically. 71 00:03:40,760 --> 00:03:44,960 Just do it. Just get it over with, so you can finally pay attention to me. 72 00:03:45,360 --> 00:03:46,360 What? 73 00:03:47,220 --> 00:03:51,500 Just do it. What, like, you think I want to see your weird little baby dick? I 74 00:03:51,500 --> 00:03:52,880 don't give a shit. Just take it out and do it. 75 00:03:53,740 --> 00:03:54,739 Sure, go ahead. 76 00:03:54,740 --> 00:03:57,420 Just touch it for like two seconds and you'll come, and then we can finally 77 00:03:57,420 --> 00:03:58,420 study. 78 00:03:59,040 --> 00:04:01,940 Come on. Why can't you just, like... 79 00:04:02,240 --> 00:04:05,840 Go to your room for a little bit and then come back in like 15 minutes or 80 00:04:05,840 --> 00:04:08,960 something. We both know that if I leave the room right now, you're going to lock 81 00:04:08,960 --> 00:04:13,080 the door and I'm going to be pounding on it for an hour trying to get you to let 82 00:04:13,080 --> 00:04:14,340 me in so we can get back to studying. 83 00:04:15,520 --> 00:04:16,820 Just do it. Come on. 84 00:04:17,779 --> 00:04:19,399 Are you serious, though? 85 00:04:20,399 --> 00:04:22,680 Yes. Why are you making such a big deal out of this? 86 00:04:22,980 --> 00:04:25,780 You're not going to tell mom or something? 87 00:04:26,000 --> 00:04:27,240 Oh, my God. No, I'm not going to tell mom. 88 00:04:27,800 --> 00:04:28,800 Oh. 89 00:04:42,760 --> 00:04:43,920 Why is it so fucking thick? 90 00:04:44,960 --> 00:04:47,700 I didn't know my brother had a big fucking stick like that. 91 00:04:49,360 --> 00:04:50,360 It is? 92 00:04:52,180 --> 00:04:54,380 Don't take it as a compliment, okay? It's just a fact. 93 00:04:55,400 --> 00:04:56,400 Okay. 94 00:05:10,500 --> 00:05:11,660 What is taking so long? 95 00:05:13,960 --> 00:05:18,220 And I guess just immediately calm, especially like in here like judging my 96 00:05:18,220 --> 00:05:20,260 wiener and being mean to myself. 97 00:05:20,540 --> 00:05:22,200 Alright, just keep going, hurry up. 98 00:05:35,900 --> 00:05:39,780 Can I watch like a video on my phone? 99 00:05:39,980 --> 00:05:42,140 No, oh my god, just get it over with. What? 100 00:05:43,260 --> 00:05:45,720 What is, what is your problem? Just, just do it. 101 00:05:46,980 --> 00:05:50,200 Okay, you know what, just, why don't you just look at me? 102 00:05:51,720 --> 00:05:56,860 I'm not going to tell anyone, okay? I don't care. 103 00:05:57,720 --> 00:05:59,360 It's not like you get to see other girls anyways. 104 00:06:00,480 --> 00:06:01,480 Here. 105 00:06:04,980 --> 00:06:05,980 Okay. 106 00:06:06,480 --> 00:06:07,480 Can I see? 107 00:06:07,780 --> 00:06:08,780 Oh, you need more? 108 00:06:18,280 --> 00:06:23,080 is that better yeah what you've never seen the birthday before yes of 109 00:06:23,080 --> 00:06:29,980 course you haven't it's not 110 00:06:29,980 --> 00:06:35,880 like you go around having sex with any girls sometimes you don't know all about 111 00:06:35,880 --> 00:06:41,960 sex with you come on you're such a loser probably like plenty of sure 112 00:06:41,960 --> 00:06:44,240 whatever you say 113 00:06:48,300 --> 00:06:49,300 Is this working or not? 114 00:06:49,420 --> 00:06:50,420 Yeah, it's working. 115 00:06:51,240 --> 00:06:52,420 Can I see your feet? 116 00:06:54,340 --> 00:06:55,640 They're like a weird trap. 117 00:06:55,880 --> 00:06:58,600 Whatever. I don't care. Do it. 118 00:06:58,940 --> 00:06:59,940 Very nice. 119 00:07:13,160 --> 00:07:14,160 Oh. 120 00:07:15,040 --> 00:07:16,780 Oh. God. 121 00:07:17,770 --> 00:07:18,770 You're doing it right. 122 00:07:18,910 --> 00:07:19,910 What do you mean? 123 00:07:20,590 --> 00:07:23,070 How are you ever going to get anywhere doing it like that? 124 00:07:23,470 --> 00:07:26,050 I'm just doing it like I normally do. 125 00:07:26,290 --> 00:07:27,290 No wonder. 126 00:07:28,610 --> 00:07:31,030 Don't know if the girls are not proud of the sex with you. 127 00:07:31,670 --> 00:07:32,950 Let me show you how it's done. 128 00:07:43,710 --> 00:07:45,730 You're supposed to stroke it like this. 129 00:07:49,040 --> 00:07:50,660 Like, probably shouldn't be, like, touching it, though. 130 00:07:51,380 --> 00:07:52,380 Why not? 131 00:07:53,760 --> 00:07:54,760 I'm not going to tell anyone. 132 00:07:54,860 --> 00:07:55,860 Are you? 133 00:07:56,100 --> 00:07:57,960 No. We can just pretend it never happened. 134 00:07:58,340 --> 00:08:00,760 Plus, who else is going to show you how to have sex with girls? 135 00:08:01,680 --> 00:08:05,240 I don't know. I figure I'm just going to figure it out. They would probably 136 00:08:05,240 --> 00:08:06,240 laugh you out the door. 137 00:08:06,960 --> 00:08:11,220 Just let me do whatever and just try to learn something from the process, okay? 138 00:08:11,500 --> 00:08:14,640 Okay. I'm doing you a big favor right now. Okay. So. 139 00:08:27,630 --> 00:08:29,250 I know it's your bottle. Shut up. 140 00:09:47,280 --> 00:09:50,660 Yeah, doesn't that feel better than whatever it is you're trying to do? 141 00:09:51,140 --> 00:09:52,140 Yeah? 142 00:09:55,180 --> 00:10:01,880 I think you're, like, super smart. I know you're, like, you know about sex 143 00:10:01,920 --> 00:10:05,360 too. Uh, yeah, like you said, I'm super smart. I know everything. 144 00:12:25,290 --> 00:12:26,029 Yeah, of course. 145 00:12:26,030 --> 00:12:27,030 This is just the beginning. 146 00:12:29,290 --> 00:12:31,870 I can't have you embarrassing me out there. 147 00:12:32,350 --> 00:12:34,770 Making girls laugh with your sex skills. 148 00:12:36,030 --> 00:12:37,990 Yeah, that's true. 149 00:12:40,130 --> 00:12:42,110 I'll teach you exactly how to use it. 150 00:13:06,930 --> 00:13:08,530 Show me what you think you know. 151 00:13:09,170 --> 00:13:10,810 I know how to do it. 152 00:13:11,330 --> 00:13:12,330 Yeah? Yeah. 153 00:13:14,650 --> 00:13:15,650 Oh, my God. 154 00:13:15,790 --> 00:13:16,769 No, no, stop. 155 00:13:16,770 --> 00:13:18,650 What? Stop. You thrust in. 156 00:13:19,490 --> 00:13:21,550 Like this. 157 00:13:21,770 --> 00:13:22,770 Oh. 158 00:13:23,730 --> 00:13:24,730 Yes. 159 00:13:33,840 --> 00:13:34,840 It isn't like... 160 00:15:01,840 --> 00:15:03,560 Thank you for teaching me all these new things. 161 00:16:13,550 --> 00:16:14,890 something different helps a lot. 162 00:20:57,830 --> 00:20:58,830 You love me, don't you? 163 00:25:50,590 --> 00:25:51,730 It's super tight. 164 00:28:38,300 --> 00:28:41,040 Now are you finally going to pay attention to me? Yes. 165 00:28:41,400 --> 00:28:43,100 Yeah? Do everything I say? 166 00:28:43,300 --> 00:28:44,300 Yeah. 167 00:28:49,040 --> 00:28:50,040 I guess so. 168 00:28:53,780 --> 00:28:54,880 Do I have to keep studying? 169 00:28:55,500 --> 00:28:56,500 Uh, yes. 11873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.