All language subtitles for Ebony.Hustle.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:02,502 --> 00:00:05,088 (dramatic music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:12,053 --> 00:00:17,976 (upbeat music) (alarm beeping) 5 00:00:18,018 --> 00:00:20,478 - [Announcer] Wake up, H Town. 6 00:00:20,520 --> 00:00:21,896 We got work to do. 7 00:00:21,938 --> 00:00:26,234 It's 8:45 A to the M, so if you gotta be there by nine, 8 00:00:26,276 --> 00:00:28,528 I'ma say you're already late. 9 00:00:45,545 --> 00:00:48,173 (woman sighing) 10 00:01:03,938 --> 00:01:07,317 (coffee mug clanking) 11 00:01:20,789 --> 00:01:25,794 (phone ringing) (phone buzzing) 12 00:01:26,836 --> 00:01:28,088 - Eb? 13 00:01:28,129 --> 00:01:29,881 What it do this morning, ma? 14 00:01:29,923 --> 00:01:32,050 - [Ebony] Hey Cal, I'm chilling. 15 00:01:32,092 --> 00:01:34,678 - Girl, I hate to shoot on your good morning, 16 00:01:34,719 --> 00:01:36,638 but it's your girl Felicia. 17 00:01:36,680 --> 00:01:37,347 - Mm, mm. 18 00:01:37,389 --> 00:01:38,848 Not on my only day off. 19 00:01:38,890 --> 00:01:40,266 What's wrong now? 20 00:01:40,308 --> 00:01:42,519 And what's all that noise? 21 00:01:42,560 --> 00:01:44,604 - Girl, we were about to go get some breakfast, 22 00:01:44,646 --> 00:01:46,981 but Black Ron's ass just came over here 23 00:01:47,023 --> 00:01:48,566 on some ol' bullshit. 24 00:01:48,608 --> 00:01:49,859 - Mm mm. 25 00:01:49,901 --> 00:01:51,945 If I was you, I'd let the police handle that shit. 26 00:01:51,986 --> 00:01:53,238 - Come on, Eb. 27 00:01:53,279 --> 00:01:55,281 You know, Black Ron scared of you. 28 00:01:55,323 --> 00:01:56,491 Everybody know you don't play 29 00:01:56,533 --> 00:01:57,742 'bout that domestic violence shit. 30 00:01:57,784 --> 00:01:59,994 He wouldn't even came up in here if you was here. 31 00:02:00,036 --> 00:02:01,746 - Can't you handle it? 32 00:02:01,788 --> 00:02:02,997 You a tough girl. 33 00:02:03,039 --> 00:02:04,207 - Oh, well. 34 00:02:04,249 --> 00:02:06,251 I hurt my hand playing ball yesterday. 35 00:02:06,292 --> 00:02:07,752 - Oh, so you basically telling me 36 00:02:07,794 --> 00:02:09,087 you useless right now, right? 37 00:02:09,129 --> 00:02:13,008 Both of y'all owe me, but I'm on my damn way. 38 00:02:13,049 --> 00:02:13,717 - Bet. 39 00:02:16,720 --> 00:02:18,221 - Okay, I'm here, so let's do this. 40 00:02:18,263 --> 00:02:20,140 This is my only day off. 41 00:02:20,181 --> 00:02:21,141 - All right, Sister Soldier. 42 00:02:21,182 --> 00:02:22,392 Shit, you need some help? 43 00:02:22,434 --> 00:02:25,770 - Nah, just you know, steadfast just in case. 44 00:02:25,812 --> 00:02:26,479 - Aight. 45 00:02:28,815 --> 00:02:31,151 - [Felicia] Ebony, is that you? 46 00:02:31,192 --> 00:02:32,652 - Yeah, I'm coming Felicia. 47 00:02:32,694 --> 00:02:33,319 You okay in there? 48 00:02:33,361 --> 00:02:34,612 (woman screaming) 49 00:02:34,654 --> 00:02:38,575 - This motherfucker hit me in the head with a pot. 50 00:02:38,616 --> 00:02:40,827 - I'm gonna enjoy giving this ass whooping. 51 00:02:40,869 --> 00:02:42,120 - Call Wayne, Eb. 52 00:02:42,162 --> 00:02:43,705 - No, I don't even want to be bothered 53 00:02:43,747 --> 00:02:46,875 with my ex-husband today or any other day really. 54 00:02:46,916 --> 00:02:48,209 - Shit, I'ma call him then. 55 00:02:52,797 --> 00:02:54,299 - Stupid motherfucker. 56 00:02:57,552 --> 00:02:59,637 Now what y'all bitches doing here? 57 00:02:59,679 --> 00:03:00,972 This is none of y'all's business. 58 00:03:01,014 --> 00:03:02,307 - Oh, Felicia made it our business 59 00:03:02,349 --> 00:03:03,516 when she asked for our assistance. 60 00:03:03,558 --> 00:03:06,853 This motherfucker grabbed my hair. 61 00:03:06,895 --> 00:03:08,438 Don't you ever touch her again. 62 00:03:09,898 --> 00:03:12,776 The fuck is wrong with you? 63 00:03:12,817 --> 00:03:13,777 - Felicia? 64 00:03:13,818 --> 00:03:15,070 - Bam, baby. 65 00:03:15,111 --> 00:03:16,279 You busted. 66 00:03:16,321 --> 00:03:17,655 - [Black Ron] Get the fuck off my neck. 67 00:03:19,574 --> 00:03:21,785 - [Ebony] Goofy motherfucker. 68 00:03:21,826 --> 00:03:22,952 Damn, Felicia. 69 00:03:22,994 --> 00:03:25,580 It's my only day off. 70 00:03:25,622 --> 00:03:27,499 - Man, all y'all bitches crazy. 71 00:03:27,540 --> 00:03:27,999 - Damn. 72 00:03:31,419 --> 00:03:32,921 When'd you call him? 73 00:03:33,838 --> 00:03:35,382 - Everybody okay? 74 00:03:36,132 --> 00:03:37,884 Felicia, you all right? 75 00:03:37,926 --> 00:03:39,260 - I'm good for now, 76 00:03:39,302 --> 00:03:41,346 but you coming to breakfast with us? 77 00:03:41,388 --> 00:03:43,390 - Girl, you ain't going to no damn breakfast. 78 00:03:43,431 --> 00:03:45,517 Need to go to the dentist. 79 00:03:45,558 --> 00:03:47,227 - Cal, you know you were right? 80 00:03:47,268 --> 00:03:48,645 This guy has warrants. 81 00:03:48,687 --> 00:03:49,521 Several. 82 00:03:49,562 --> 00:03:50,146 - See? 83 00:03:50,188 --> 00:03:51,523 I knew it. 84 00:03:51,564 --> 00:03:54,776 - Ebony, let me talk to you for a second. 85 00:03:55,985 --> 00:03:57,987 So, good morning, Christie Love. 86 00:03:58,029 --> 00:03:59,823 - Oh, you got jokes now, huh? 87 00:03:59,864 --> 00:04:01,324 - Just saying. 88 00:04:01,366 --> 00:04:02,867 Feel like we keep doing the same thing over and over again. 89 00:04:02,909 --> 00:04:04,953 Felicia's got to get her shit together 90 00:04:04,994 --> 00:04:06,287 and get rid of that fool. 91 00:04:06,329 --> 00:04:08,665 - I think she got the message this time. 92 00:04:08,707 --> 00:04:11,626 - And you and Cal are not the police. 93 00:04:11,668 --> 00:04:13,336 - We're not trying to be the police, 94 00:04:13,378 --> 00:04:16,047 but if my peeps need me, I'm coming. 95 00:04:16,089 --> 00:04:17,007 Look at you. 96 00:04:17,048 --> 00:04:18,258 We not even married no more 97 00:04:18,299 --> 00:04:21,052 and you still trying to tell me what to do. 98 00:04:21,094 --> 00:04:22,345 - Well, every time I roll up 99 00:04:22,387 --> 00:04:24,264 to my crime scene, I gotta remind you 100 00:04:24,305 --> 00:04:27,475 that you're an investigator of fraud, not crime. 101 00:04:27,517 --> 00:04:29,811 - Fraud is crime, thank you. 102 00:04:29,853 --> 00:04:32,147 - Let me talk to my guys, all right? 103 00:04:32,188 --> 00:04:33,606 I'll talk to you guys later. 104 00:04:34,858 --> 00:04:35,859 Stay out of trouble. 105 00:04:35,900 --> 00:04:37,152 - Stay out my business. 106 00:04:37,193 --> 00:04:38,111 - You are my business. 107 00:04:38,153 --> 00:04:40,071 - Not anymore. - Whatever. 108 00:04:40,113 --> 00:04:41,406 - Sis, you bleeding. 109 00:04:41,448 --> 00:04:42,741 Is that glass on your arm? 110 00:04:42,782 --> 00:04:45,076 - You might wanna put some peroxide on that, baby. 111 00:04:45,118 --> 00:04:46,953 - Oh, I'm good, Miss Glenda. 112 00:04:46,995 --> 00:04:47,954 Thank you. 113 00:04:47,996 --> 00:04:49,456 Old nosy bitch. 114 00:04:49,497 --> 00:04:51,416 - I can't with you. 115 00:04:51,458 --> 00:04:52,876 - What? - I can't. 116 00:04:53,877 --> 00:04:55,086 - I know I owe y'all. 117 00:04:55,128 --> 00:04:56,921 I mean, I owe both of y'all, especially you, 118 00:04:56,963 --> 00:04:59,924 but I mean, y'all my big sisters and I love y'all. 119 00:04:59,966 --> 00:05:01,301 Y'all don't even know. 120 00:05:01,343 --> 00:05:02,594 - I love you, too. 121 00:05:02,635 --> 00:05:04,846 And yes you do owe me especially since 122 00:05:04,888 --> 00:05:06,973 it's my day off. - Because its you're day off. 123 00:05:07,015 --> 00:05:08,016 - Yes. - I get it. 124 00:05:08,058 --> 00:05:09,768 But I promise, big sis, 125 00:05:09,809 --> 00:05:11,019 I'm through with this piece of shit. 126 00:05:11,061 --> 00:05:12,062 - Mm hm. 127 00:05:12,103 --> 00:05:14,147 I'll believe that when I see it. 128 00:05:14,189 --> 00:05:15,023 - Fo' sho. 129 00:05:15,065 --> 00:05:16,524 But you know what? 130 00:05:16,566 --> 00:05:19,819 You can pay for breakfast since you owe us and all. 131 00:05:19,861 --> 00:05:20,612 - Yeah, okay. 132 00:05:22,739 --> 00:05:25,450 (sirens blaring) 133 00:05:31,081 --> 00:05:33,792 ("Chasin' Cake") 134 00:05:40,840 --> 00:05:42,133 * Wake, wake up 135 00:05:42,175 --> 00:05:43,760 * Get my cake up 136 00:05:43,802 --> 00:05:44,844 * Boss up 137 00:05:44,886 --> 00:05:46,012 * With my makeup 138 00:05:46,054 --> 00:05:47,013 * Real shit 139 00:05:47,055 --> 00:05:48,264 * No faking 140 00:05:48,306 --> 00:05:49,849 * World is mine and I'm going for the taking 141 00:05:49,891 --> 00:05:52,352 * I was down bad, I had to hustle 142 00:05:52,394 --> 00:05:53,520 * Ain't got no time for no slow feet 143 00:05:53,561 --> 00:05:54,813 * I had to buss it 144 00:05:54,854 --> 00:05:57,190 * I had to get it out the mud, flex the muscle 145 00:05:57,232 --> 00:05:58,358 * I had to knock 'em on out 146 00:05:58,400 --> 00:05:59,776 * I had to tussle 147 00:05:59,818 --> 00:06:02,028 * Come and walk a mile in my shoes, no insole 148 00:06:02,070 --> 00:06:04,698 * I could show you how to play the game, no console 149 00:06:04,739 --> 00:06:05,782 * Send your best man at me 150 00:06:05,824 --> 00:06:07,492 * Just make sure he's coming crafty 151 00:06:07,534 --> 00:06:08,910 * And make sure he come correct, never overstep 152 00:06:08,952 --> 00:06:10,328 * Say it with his chest 153 00:06:10,370 --> 00:06:12,330 * What's the scene and do she got some friends with her 154 00:06:12,372 --> 00:06:14,624 * Yeah I do and tonight we on that brown liquor 155 00:06:14,666 --> 00:06:15,458 * Watch 'em lighters flicker 156 00:06:15,500 --> 00:06:16,835 * And the room fog up 157 00:06:16,876 --> 00:06:17,919 * Playing guess what's in my cup 158 00:06:17,961 --> 00:06:19,421 * She got the grab 'em by the balls 159 00:06:19,462 --> 00:06:20,964 * Make 'em cough kind of attitude 160 00:06:21,006 --> 00:06:22,048 * Show your gratitude 161 00:06:22,090 --> 00:06:23,341 * Business first, then it's pleasure 162 00:06:23,383 --> 00:06:24,551 * From the cheddar that you owe 163 00:06:24,592 --> 00:06:27,053 * And I'm here to collect my respect 164 00:06:27,095 --> 00:06:28,054 * Goofy 165 00:06:28,096 --> 00:06:28,847 * Where my check, bitch 166 00:06:28,888 --> 00:06:30,056 * Wake, wake up 167 00:06:30,098 --> 00:06:31,224 * Get my cake up 168 00:06:31,266 --> 00:06:32,434 * Boss up 169 00:06:32,475 --> 00:06:33,977 * With my makeup 170 00:06:34,019 --> 00:06:34,978 * Real shit 171 00:06:35,020 --> 00:06:36,229 * No faking 172 00:06:36,271 --> 00:06:38,189 * World's mine and I'm going for the taking 173 00:06:38,231 --> 00:06:40,233 * I was down bad, I had to hustle 174 00:06:40,275 --> 00:06:41,609 * Ain't got no time for no slow feet 175 00:06:41,651 --> 00:06:42,902 * I had to buss it 176 00:06:42,944 --> 00:06:45,071 * I had to get it out the mud, flex the muscle 177 00:06:45,113 --> 00:06:46,281 * I had to knock 'em on out 178 00:06:46,322 --> 00:06:47,782 * I had to tussle 179 00:06:47,824 --> 00:06:50,660 * I got some haters to the left that'll check for the kid 180 00:06:50,702 --> 00:06:52,746 * 'Cause ain't near soul out alive that can do what I did 181 00:06:52,787 --> 00:06:54,164 * They be hating on the kid 182 00:06:54,205 --> 00:06:55,415 * I let 'em 183 00:06:55,457 --> 00:06:57,751 * Walk 'em all on out like Magellan 184 00:06:57,792 --> 00:06:59,836 * How she so damn fine, no telling 185 00:06:59,878 --> 00:07:02,505 * Life's lemon and it want what I'm selling 186 00:07:02,547 --> 00:07:03,715 * I heard your mans want the cake 187 00:07:03,757 --> 00:07:04,883 * But he ain't ice me up 188 00:07:04,924 --> 00:07:06,009 * Guess what 189 00:07:06,051 --> 00:07:07,302 * Dumped his ass, now he blowing me up 190 00:07:07,344 --> 00:07:09,637 * Ain't nobody outside that be showing me up 191 00:07:09,679 --> 00:07:12,015 * Now I'm only in the room where the bands talk 192 00:07:12,057 --> 00:07:14,434 * In the zone carry round my ass a big chalk 193 00:07:14,476 --> 00:07:17,103 * Snakes moving but I'm sliding like a big hawk 194 00:07:17,145 --> 00:07:18,229 * Wake, wake up * 195 00:07:18,271 --> 00:07:19,314 * Get my cake up 196 00:07:19,356 --> 00:07:20,440 * Boss up 197 00:07:20,482 --> 00:07:21,900 * With my makeup 198 00:07:21,941 --> 00:07:22,984 * Real shit 199 00:07:23,026 --> 00:07:24,235 * No faking 200 00:07:24,277 --> 00:07:26,237 * World's mine and I'm going for the taking 201 00:07:26,279 --> 00:07:28,198 * I was down bad, I had to hustle 202 00:07:28,239 --> 00:07:30,658 * Ain't got no time for no defeat, I had to buss it 203 00:07:30,700 --> 00:07:32,911 * I had to get it out the mud, flex some muscle 204 00:07:32,952 --> 00:07:38,041 * I had to knock 'em on out, had to tussle 205 00:08:04,359 --> 00:08:07,028 (hand knocking) 206 00:08:10,824 --> 00:08:13,952 - Ebony, how's the Lewis case coming? 207 00:08:13,993 --> 00:08:15,537 - And good morning to you, too, Mike. 208 00:08:15,578 --> 00:08:16,746 Why are you here? 209 00:08:16,788 --> 00:08:18,957 You do know today is my only day off, right? 210 00:08:18,998 --> 00:08:19,791 - Yeah, yeah. 211 00:08:19,833 --> 00:08:20,959 All that. 212 00:08:21,001 --> 00:08:22,460 We close to closing that thing or what? 213 00:08:22,502 --> 00:08:24,170 - Not really. 214 00:08:24,212 --> 00:08:25,255 I received it on Monday. 215 00:08:25,296 --> 00:08:26,423 Today is Wednesday. 216 00:08:26,464 --> 00:08:29,009 - I just wanna make sure we get our bonuses. 217 00:08:29,050 --> 00:08:30,260 Papa's got bills to pay. 218 00:08:30,301 --> 00:08:31,344 You know what I mean? 219 00:08:31,386 --> 00:08:33,054 - And so does mama and? 220 00:08:33,096 --> 00:08:35,849 - And we gotta close this case by Friday. 221 00:08:35,890 --> 00:08:38,518 There's a bigger bonus for you if you do. 222 00:08:38,560 --> 00:08:39,728 - How's that? 223 00:08:39,769 --> 00:08:41,229 - This guy works for our biggest client 224 00:08:41,271 --> 00:08:42,772 at Milder Construction. 225 00:08:42,814 --> 00:08:45,567 And they've been trying to can this guy for ages. 226 00:08:45,608 --> 00:08:49,821 Suddenly he allegedly hurts his back while on the job 227 00:08:49,863 --> 00:08:51,614 and wants them to pay workman's comp 228 00:08:51,656 --> 00:08:53,074 while applying for disability. 229 00:08:53,116 --> 00:08:55,910 - So, maybe he did hurt himself, Mike? 230 00:08:55,952 --> 00:08:58,079 - How many of these lazy assholes have tried 231 00:08:58,121 --> 00:09:01,291 to bleed their companies dry while filing false claims? 232 00:09:01,332 --> 00:09:02,792 I mean, come on, Ebony. 233 00:09:02,834 --> 00:09:04,044 You know the drill. 234 00:09:04,085 --> 00:09:06,129 My job is to give you the juicy leads. 235 00:09:06,171 --> 00:09:09,049 Your job is to bust these bums in action. 236 00:09:09,090 --> 00:09:11,843 We get the big bonus bucks, everybody's happy. 237 00:09:11,885 --> 00:09:13,887 Me, you, Riser Insurance. 238 00:09:13,928 --> 00:09:15,180 Everybody. 239 00:09:15,221 --> 00:09:16,514 - Consider it done, Mike. 240 00:09:16,556 --> 00:09:19,267 And next time, call me. 241 00:09:19,309 --> 00:09:21,144 Especially on my only day off. 242 00:09:21,186 --> 00:09:22,270 Please and thank you. 243 00:09:25,648 --> 00:09:28,068 God, he knows today is my damn day off. 244 00:09:29,652 --> 00:09:32,280 (phone buzzing) 245 00:09:34,115 --> 00:09:35,283 Woo. 246 00:09:35,325 --> 00:09:36,910 Ooh, ooh. 247 00:09:36,951 --> 00:09:37,619 Oh, child. 248 00:09:38,745 --> 00:09:42,791 Mm, I guess a hard man is good to find. 249 00:09:44,084 --> 00:09:44,918 Hm. 250 00:09:46,044 --> 00:09:47,587 Okay. 251 00:09:47,629 --> 00:09:53,385 Like I always say, if you old enough to vote, 252 00:09:53,426 --> 00:09:55,178 you old enough to stroke. 253 00:09:55,220 --> 00:09:56,721 Oh. 254 00:09:56,763 --> 00:09:59,599 Deontae, baby, I will cast my vote 255 00:09:59,641 --> 00:10:02,102 at your polling place any time. 256 00:10:04,104 --> 00:10:05,105 Woo. 257 00:10:07,107 --> 00:10:07,899 Mm hmm. 258 00:10:12,153 --> 00:10:13,154 Woo. 259 00:10:36,219 --> 00:10:38,138 Okay, let's see. 260 00:10:38,179 --> 00:10:39,639 Mr. Gerald Lewis. 261 00:10:39,681 --> 00:10:41,641 59 years young. 262 00:10:41,683 --> 00:10:43,226 Widowed. 263 00:10:43,268 --> 00:10:45,645 Been working at Milder Construction for the past 28 years. 264 00:10:45,687 --> 00:10:49,065 Was a lead foreman with the rebar crew. 265 00:10:49,107 --> 00:10:49,733 Mm hm. 266 00:10:51,067 --> 00:10:54,195 You sustained a serious back injury at work. 267 00:10:54,237 --> 00:10:57,615 Filed workman's comp claim back in February of this year. 268 00:10:57,657 --> 00:11:01,119 It's now December and this is your third appeal. 269 00:11:18,219 --> 00:11:20,013 Let's video chat later 270 00:11:20,055 --> 00:11:22,390 and you can show me what you're talking about. 271 00:11:24,184 --> 00:11:25,268 Damn, lady. 272 00:11:26,227 --> 00:11:27,729 Scared the hell out of me. 273 00:11:28,772 --> 00:11:29,939 - I'm sorry, Miss Ebony. 274 00:11:29,981 --> 00:11:31,608 I didn't mean to scare you. 275 00:11:31,649 --> 00:11:34,277 - Do I know you, miss? 276 00:11:34,319 --> 00:11:35,111 - Glenda. 277 00:11:35,153 --> 00:11:36,237 Glenda Shaw. 278 00:11:36,279 --> 00:11:37,364 I live two houses down from Mr. Lewis. 279 00:11:37,405 --> 00:11:38,531 - From who? 280 00:11:38,573 --> 00:11:39,783 - Mr. Lewis. 281 00:11:39,824 --> 00:11:40,950 The man you've been taking pictures of 282 00:11:40,992 --> 00:11:42,827 for the past 10 minutes. 283 00:11:44,162 --> 00:11:47,457 - Well ma'am, not that it's any of your business, 284 00:11:47,499 --> 00:11:48,708 but I'm working here. 285 00:11:48,750 --> 00:11:50,377 - Well, as the neighborhood watch block captain, 286 00:11:50,418 --> 00:11:52,045 it is my business. 287 00:11:52,087 --> 00:11:54,506 And you ain't fooling nobody in that get up. 288 00:11:54,547 --> 00:11:56,299 I knew it was you from the car. 289 00:11:56,341 --> 00:11:59,761 - So, how can I help you, Miss Glenda? 290 00:12:00,970 --> 00:12:03,848 - Well, I have a personal issue. 291 00:12:03,890 --> 00:12:05,809 It's my daughter, Ny'Kia. 292 00:12:05,850 --> 00:12:08,228 She done ran off with this grown ass man. 293 00:12:08,269 --> 00:12:09,479 - Uh uh. 294 00:12:09,521 --> 00:12:10,397 You need to call the cops for that. 295 00:12:10,438 --> 00:12:11,731 I don't do missing children. 296 00:12:11,773 --> 00:12:13,566 Only insurance fraud. 297 00:12:13,608 --> 00:12:14,526 - Hm. 298 00:12:14,567 --> 00:12:17,070 And you spying on Mr. Lewis? 299 00:12:17,112 --> 00:12:20,824 Gerald is one of the nicest old men I know in the world. 300 00:12:20,865 --> 00:12:22,867 He wouldn't even hurt a fly. 301 00:12:23,702 --> 00:12:26,287 Sure wouldn't scam nobody. 302 00:12:26,329 --> 00:12:27,539 I'm sorry. 303 00:12:27,580 --> 00:12:31,334 I just can be really protective of him sometimes. 304 00:12:31,376 --> 00:12:34,170 - What is that he's tacking on a trees anyway? 305 00:12:39,592 --> 00:12:41,302 Oh. 306 00:12:41,344 --> 00:12:42,554 Wow. 307 00:12:42,595 --> 00:12:44,597 I didn't know. 308 00:12:44,639 --> 00:12:46,349 Is this his daughter? 309 00:12:46,391 --> 00:12:48,101 - It's his niece Tabby. 310 00:12:49,144 --> 00:12:52,105 Tabby and my daughter, they best friends. 311 00:12:53,106 --> 00:12:55,316 Thing is I know where my daughter is. 312 00:12:56,359 --> 00:12:59,446 Tabby been missing for the past three months. 313 00:12:59,487 --> 00:13:02,532 - Were the girls together when they went missing? 314 00:13:02,574 --> 00:13:04,325 - You know, they could have been, 315 00:13:04,367 --> 00:13:07,620 but I can't get in touch with Ny'Kia to find out. 316 00:13:07,662 --> 00:13:09,247 She with that Truth man. 317 00:13:10,331 --> 00:13:11,416 He's the devil. 318 00:13:12,584 --> 00:13:14,419 A false prophet. 319 00:13:14,461 --> 00:13:16,338 - What Truth man? 320 00:13:16,379 --> 00:13:18,590 - That fake ass, wannabe be preacher. 321 00:13:18,631 --> 00:13:20,508 Quote, unquote, thug rapper. 322 00:13:22,218 --> 00:13:24,929 He be carrying on and Lord knows what else. 323 00:13:24,971 --> 00:13:26,306 - You mean Caleb Truth? 324 00:13:26,348 --> 00:13:27,265 - Mm hm. 325 00:13:28,350 --> 00:13:29,184 That devil. 326 00:13:30,352 --> 00:13:33,730 He got a perverse thing for young girls. 327 00:13:33,772 --> 00:13:35,231 - How old is your daughter? 328 00:13:36,024 --> 00:13:38,151 - My baby is 16 years old. 329 00:13:39,194 --> 00:13:41,905 She don't know her ass from a hole in the ground, 330 00:13:41,946 --> 00:13:43,990 but somehow he convinced her to be with him 331 00:13:44,032 --> 00:13:46,368 and there she went off with him. 332 00:13:46,409 --> 00:13:47,285 Here, here's her picture. 333 00:13:49,287 --> 00:13:52,999 - So, you telling me a grown ass man 334 00:13:53,041 --> 00:13:55,460 convinced your 16 year old daughter 335 00:13:55,502 --> 00:13:56,711 to come and live with him 336 00:13:56,753 --> 00:13:58,797 and you ain't call the cops on his ass? 337 00:13:58,838 --> 00:14:01,132 - No, you don't understand. 338 00:14:01,174 --> 00:14:04,844 I already been to the police and told them everything. 339 00:14:04,886 --> 00:14:06,763 They not trying to help me. 340 00:14:06,805 --> 00:14:08,181 He famous. 341 00:14:08,223 --> 00:14:09,557 I'm nobody. 342 00:14:09,599 --> 00:14:10,934 I've been to the newspapers. 343 00:14:10,975 --> 00:14:14,688 They only wanna talk about his upcoming gospel album. 344 00:14:14,729 --> 00:14:16,314 That's why I need you. 345 00:14:16,356 --> 00:14:19,526 You know how to take care of hood problems. 346 00:14:19,567 --> 00:14:21,403 You get shit done. 347 00:14:21,444 --> 00:14:23,530 - What you mean I take care of hood problems? 348 00:14:23,571 --> 00:14:26,491 - Like yesterday, when you and little ol' gay girl 349 00:14:26,533 --> 00:14:28,493 took care of Felicia's old man. 350 00:14:28,535 --> 00:14:30,829 - (chuckles) You know Felicia? 351 00:14:30,870 --> 00:14:32,664 - Girl, yeah, everybody know her crazy ass. 352 00:14:32,706 --> 00:14:33,915 Me and her play cards. 353 00:14:33,957 --> 00:14:35,875 She do my hair sometimes. 354 00:14:35,917 --> 00:14:37,502 She good people. 355 00:14:37,544 --> 00:14:40,255 She ain't got no good taste in men though. 356 00:14:40,296 --> 00:14:44,175 - You telling me, Miss Glenda, and I'm her friend. 357 00:14:44,217 --> 00:14:44,968 Trust me. 358 00:14:45,677 --> 00:14:46,970 You know. 359 00:14:47,012 --> 00:14:48,513 So, what can I do for you, Miss Glenda? 360 00:14:52,308 --> 00:14:55,729 - I need you to go out there and find my baby 361 00:14:55,770 --> 00:14:58,481 and bring her back home where she belong. 362 00:15:00,692 --> 00:15:02,485 I just wanna know that she's okay. 363 00:15:04,195 --> 00:15:06,156 I know you can, Miss Ebony. 364 00:15:12,454 --> 00:15:14,122 Here. 365 00:15:14,164 --> 00:15:18,376 If you hear anything where you can help find my baby, 366 00:15:19,544 --> 00:15:22,630 or you find her, just have her call me. 367 00:15:25,133 --> 00:15:29,262 I consider myself to be a God fearing, able-bodied woman. 368 00:15:29,304 --> 00:15:32,724 I ain't never asked nobody for nothing. 369 00:15:32,766 --> 00:15:34,351 I ain't never needed help 'til now. 370 00:15:35,560 --> 00:15:37,520 Please help me. 371 00:15:37,562 --> 00:15:38,938 I could pull money together. 372 00:15:38,980 --> 00:15:39,939 - Uh uh, uh uh. 373 00:15:39,981 --> 00:15:42,650 Miss Glenda, you keep your money. 374 00:15:42,692 --> 00:15:43,693 I got you. 375 00:15:43,735 --> 00:15:45,612 I'ma refer you to this detective. 376 00:15:45,653 --> 00:15:48,031 - No cops. 377 00:15:48,073 --> 00:15:49,741 I told you. 378 00:15:49,783 --> 00:15:52,494 They all in Caleb Truth's pocket. 379 00:15:52,535 --> 00:15:53,870 Even the good ones it seems. 380 00:15:53,912 --> 00:15:58,416 - No, I'm pretty sure Wayne is not, but I understand. 381 00:15:59,876 --> 00:16:04,923 - Well, I know you busy investigating, so I'll let you go. 382 00:16:04,964 --> 00:16:06,800 You have a blessed day, 383 00:16:06,841 --> 00:16:09,844 but don't forget about me, Miss Ebony. 384 00:16:09,886 --> 00:16:11,596 - I won't, Miss Glenda. 385 00:16:11,638 --> 00:16:12,514 And you, too. 386 00:16:31,574 --> 00:16:33,993 (phone ringing) 387 00:16:34,035 --> 00:16:35,036 Hey, Mr. Mark. 388 00:16:35,787 --> 00:16:37,372 - Hey Ebony. 389 00:16:37,414 --> 00:16:38,790 You know there's different ways to see me, right? 390 00:16:38,832 --> 00:16:40,959 You don't gotta keep sending these packages to my house. 391 00:16:41,001 --> 00:16:42,502 You can come over whenever you want. 392 00:16:42,544 --> 00:16:45,839 - Now, Mr. Mark, if you want to bring my packages by, 393 00:16:45,880 --> 00:16:48,008 I ain't gon' be mad at you, 394 00:16:48,049 --> 00:16:51,594 but I done told you 50 times that you too old for me. 395 00:16:51,636 --> 00:16:52,679 - Girl, please. 396 00:16:52,721 --> 00:16:53,763 We're about the same age. 397 00:16:55,223 --> 00:16:59,561 Hey, I got some of that Balmain vodka that you like. 398 00:16:59,602 --> 00:17:01,187 How 'bout you come over a little later? 399 00:17:01,229 --> 00:17:02,731 Have little nightcap? 400 00:17:02,772 --> 00:17:03,940 - (scoffs) Mr. Mark. 401 00:17:03,982 --> 00:17:06,860 I like my man much, much younger than you. 402 00:17:06,901 --> 00:17:08,028 - Ah, baby. 403 00:17:08,069 --> 00:17:10,196 Why you got to do me like that? 404 00:17:10,238 --> 00:17:12,198 Oh, that's right, that's right. 405 00:17:12,240 --> 00:17:13,700 You're one of them cougars. 406 00:17:13,742 --> 00:17:15,535 You like them young bucks. 407 00:17:15,577 --> 00:17:17,495 Only thing those cats are good for 408 00:17:17,537 --> 00:17:20,040 are fucking like jack rabbits all night. 409 00:17:20,081 --> 00:17:23,710 - So what's wrong with all night passion? 410 00:17:23,752 --> 00:17:25,295 - Shit, nothing. 411 00:17:25,337 --> 00:17:27,213 I just got to get to work in the morning. 412 00:17:27,255 --> 00:17:28,840 I ain't as good as I once was, 413 00:17:28,882 --> 00:17:31,426 but I'm real good once at least. 414 00:17:32,886 --> 00:17:37,724 - Okay, now you just doing the most. 415 00:17:37,766 --> 00:17:39,726 You need to slow down, boy. 416 00:17:39,768 --> 00:17:40,685 Slow his roll. 417 00:17:43,605 --> 00:17:44,689 Boy, you a fool. 418 00:17:45,774 --> 00:17:46,566 Look. 419 00:17:47,567 --> 00:17:48,985 Bye, Mr. Mark. 420 00:17:49,027 --> 00:17:50,403 - All right then. 421 00:17:50,445 --> 00:17:52,655 I'll let you get back to your thirsty little boyfriends. 422 00:17:57,619 --> 00:17:58,745 - [Cal] Yo, Eb? 423 00:17:58,787 --> 00:18:00,413 I know you live in the suburbs and shit, 424 00:18:00,455 --> 00:18:02,290 but you need to lock your door. 425 00:18:02,332 --> 00:18:03,667 Anybody can walk up in here. 426 00:18:03,708 --> 00:18:04,834 - Right. 427 00:18:04,876 --> 00:18:06,753 I live in the suburbs where people wait 428 00:18:06,795 --> 00:18:09,923 for an answer before coming into people's cribs 429 00:18:09,964 --> 00:18:12,133 because otherwise they get shot. 430 00:18:13,134 --> 00:18:14,761 - Who gonna shoot me? 431 00:18:14,803 --> 00:18:15,762 Mark? 432 00:18:15,804 --> 00:18:17,263 That's my buddy. 433 00:18:17,305 --> 00:18:20,100 We just had a shot of vodka before I walked up in here. 434 00:18:20,141 --> 00:18:22,102 - I just bet y'all did. 435 00:18:22,143 --> 00:18:23,478 You brought me dinner, Cal? 436 00:18:23,520 --> 00:18:26,064 - You know, I know you can't cook. 437 00:18:26,106 --> 00:18:27,565 - I don't cook. 438 00:18:27,607 --> 00:18:28,316 There's a difference. - Don't cook, can't cook. 439 00:18:28,358 --> 00:18:29,693 Same damn thing to me. 440 00:18:29,734 --> 00:18:31,611 And since we ain't get to have breakfast yesterday 441 00:18:31,653 --> 00:18:33,780 'cause you wanted to walk off caking 442 00:18:33,822 --> 00:18:34,823 with that little cougar cub, 443 00:18:36,032 --> 00:18:37,784 figured I'd treat you to a little dinner. 444 00:18:37,826 --> 00:18:38,785 - What? 445 00:18:38,827 --> 00:18:40,203 Deontae? 446 00:18:40,245 --> 00:18:43,415 I'm trying to make him my new boy toy, but he tripping. 447 00:18:43,456 --> 00:18:45,667 Talking about send him some nudes. 448 00:18:45,709 --> 00:18:49,921 He got to wait and appreciate just like everybody else. 449 00:18:49,963 --> 00:18:51,756 He fine as hell though, girl. 450 00:18:51,798 --> 00:18:53,299 You want to see his picture? 451 00:18:53,341 --> 00:18:54,718 - Nope, I'm good. 452 00:18:54,759 --> 00:18:55,802 - Mm hm. 453 00:18:55,844 --> 00:18:56,803 Look, look, look. 454 00:18:56,845 --> 00:18:58,263 His dick bigger than yours. 455 00:18:58,304 --> 00:19:00,765 - Oh, so we comparing dick pics now? 456 00:19:00,807 --> 00:19:01,641 Shit, I got you. 457 00:19:01,683 --> 00:19:03,101 - Wait, wait, wait, wait, wait. 458 00:19:03,143 --> 00:19:05,020 - [Reporter] He's a multi golden platinum selling artist, 459 00:19:05,061 --> 00:19:07,188 both in the hardcore world of gangster rap 460 00:19:07,230 --> 00:19:08,815 and Christian gospel rap. 461 00:19:08,857 --> 00:19:10,316 He's a newly ordained pastor 462 00:19:10,358 --> 00:19:12,861 at the soon to be built million dollar mega church, 463 00:19:12,902 --> 00:19:16,448 the First Truth Fellowship and now a bestselling author. 464 00:19:16,489 --> 00:19:18,241 Here to talk about everything in his new book, 465 00:19:18,283 --> 00:19:19,826 "The Audacity of Truth." 466 00:19:19,868 --> 00:19:22,328 - Wait, did you hear that? 467 00:19:22,370 --> 00:19:25,498 They said Caleb Truth wrote a book. 468 00:19:25,540 --> 00:19:27,876 I didn't even think this fool could read. 469 00:19:27,917 --> 00:19:29,711 - Yeah man, that's my dog. 470 00:19:29,753 --> 00:19:32,172 Yo, I'm really digging that new gospel single 471 00:19:32,213 --> 00:19:34,174 he put out called Church. 472 00:19:34,215 --> 00:19:35,675 - Church? 473 00:19:35,717 --> 00:19:37,886 - Yeah, but you got to say it like church without the R. 474 00:19:37,927 --> 00:19:39,054 - Mm hm. 475 00:19:39,095 --> 00:19:40,472 I can't. 476 00:19:40,513 --> 00:19:41,139 I can't. 477 00:19:41,181 --> 00:19:42,599 I can't with him. 478 00:19:42,640 --> 00:19:45,477 But I had an interesting conversation today 479 00:19:45,518 --> 00:19:47,270 with this lady about this fool. 480 00:19:47,312 --> 00:19:48,355 - Uh uh, Eb. 481 00:19:48,396 --> 00:19:50,857 Caleb Truth really is the truth. 482 00:19:50,899 --> 00:19:52,692 You should hear what all that stuff he went through 483 00:19:52,734 --> 00:19:55,528 and that was before he went to prison for five years. 484 00:19:55,570 --> 00:19:57,238 - What'd he go to prison for? 485 00:19:57,280 --> 00:19:59,449 - Strong armed robbery and kidnapping one 486 00:19:59,491 --> 00:20:00,909 of his eight baby mamas. 487 00:20:00,950 --> 00:20:01,868 - Damn. 488 00:20:01,910 --> 00:20:03,036 - Yup. 489 00:20:03,078 --> 00:20:05,747 Then he went to prison, somehow found God, 490 00:20:05,789 --> 00:20:07,415 and came out a preacher. 491 00:20:07,457 --> 00:20:09,292 He's still rapping about the streets and all that, 492 00:20:09,334 --> 00:20:12,796 but yo, he could be real in the name of God, man. 493 00:20:12,837 --> 00:20:14,756 - Does he now? 494 00:20:14,798 --> 00:20:17,217 (dramatic music) 495 00:20:17,258 --> 00:20:17,926 - Please. 496 00:20:19,219 --> 00:20:21,221 Answer the phone, please. 497 00:20:21,262 --> 00:20:23,765 Dear God, please mama, answer. 498 00:20:25,308 --> 00:20:26,851 - Lookie here. 499 00:20:26,893 --> 00:20:28,770 In the name of God, 500 00:20:28,812 --> 00:20:31,981 I'd smash you through this wall real hard. 501 00:20:32,023 --> 00:20:33,066 It'll hurt. 502 00:20:33,108 --> 00:20:36,069 Who you calling anyway, Ny'Kia? 503 00:20:36,111 --> 00:20:36,903 - I'm sorry, Caleb. 504 00:20:38,446 --> 00:20:39,906 I didn't mean that. 505 00:20:39,948 --> 00:20:41,408 I just miss my mama. 506 00:20:41,449 --> 00:20:43,993 - Keep crying and on your mommy and mine, 507 00:20:44,035 --> 00:20:46,246 you're gonna end up like your girl, 508 00:20:46,287 --> 00:20:50,709 down on all fours and out of time, you heard? 509 00:20:50,750 --> 00:20:53,003 (ominous music) 510 00:20:54,462 --> 00:20:55,839 Do you really love, 511 00:20:57,549 --> 00:20:58,925 believe and trust me? 512 00:20:59,968 --> 00:21:03,388 I mean, are you loyal enough for the truth, 513 00:21:03,430 --> 00:21:07,017 the whole truth, and nothing but the truth? 514 00:21:07,058 --> 00:21:07,809 So help you? 515 00:21:08,643 --> 00:21:09,936 Me? 516 00:21:09,978 --> 00:21:11,271 - Yes. 517 00:21:11,312 --> 00:21:12,939 - Yes, what? 518 00:21:12,981 --> 00:21:13,773 - Yes, God Daddy. 519 00:21:16,359 --> 00:21:17,986 - That's right. 520 00:21:18,028 --> 00:21:20,280 I'm your god and your daddy. 521 00:21:20,321 --> 00:21:22,615 Your mama and grand papi. 522 00:21:22,657 --> 00:21:24,743 So what you need your mama for 523 00:21:24,784 --> 00:21:27,495 when I'm the one that got you, ho? 524 00:21:27,537 --> 00:21:29,372 Ain't that what you told me, Kia? 525 00:21:29,414 --> 00:21:32,459 - Yes, but. - Ain't no buts. 526 00:21:32,500 --> 00:21:35,128 Except for yours in the audience. 527 00:21:35,170 --> 00:21:37,464 Now go on and fix your face. 528 00:21:37,505 --> 00:21:40,050 Looking like a damn disgrace. 529 00:21:40,091 --> 00:21:40,884 - Hey Caleb. 530 00:21:40,925 --> 00:21:43,636 They're ready. 531 00:21:43,678 --> 00:21:46,097 They're ready for you, Caleb. 532 00:21:46,139 --> 00:21:48,892 (dramatic music) 533 00:21:52,812 --> 00:21:55,815 - He's a multi golden platinum selling artist, 534 00:21:55,857 --> 00:21:57,984 both in the hardcore world of gangster rap 535 00:21:58,026 --> 00:21:59,652 and Christian gospel rap. 536 00:21:59,694 --> 00:22:00,987 He's a newly ordained pastor 537 00:22:01,029 --> 00:22:03,823 at the soon to be built million dollar mega church, 538 00:22:03,865 --> 00:22:07,202 the First Truth fellowship, and now a bestselling author. 539 00:22:07,243 --> 00:22:08,870 Here to talk about everything in his new book, 540 00:22:08,912 --> 00:22:10,914 "The Audacity of Truth" please welcome 541 00:22:10,955 --> 00:22:15,251 to the "Vonda Watkins Show", the undisputed Caleb Truth. 542 00:22:15,293 --> 00:22:16,503 Wow. 543 00:22:16,544 --> 00:22:19,589 As you would say, lookie here, right? 544 00:22:19,631 --> 00:22:21,800 I see that no matter where you go 545 00:22:21,841 --> 00:22:24,803 that people love you, Caleb, right? 546 00:22:24,844 --> 00:22:25,470 - That's right. 547 00:22:25,512 --> 00:22:26,971 Lookie here, Vonda. 548 00:22:27,013 --> 00:22:28,431 The people love the God in me 549 00:22:28,473 --> 00:22:31,059 and I love them back whole heartedly. 550 00:22:31,101 --> 00:22:32,435 - Negro, please. 551 00:22:32,477 --> 00:22:33,895 That's blasphemy. 552 00:22:33,937 --> 00:22:38,024 - So, as you discuss in your book, "The Audacity of Truth," 553 00:22:38,066 --> 00:22:40,610 tell me about the exact moment 554 00:22:40,652 --> 00:22:42,654 that made you change your lifestyle 555 00:22:42,696 --> 00:22:46,616 from all of the sex, drugs, and violence you craved 556 00:22:46,658 --> 00:22:50,870 in your gangster rap persona and become a pastor. 557 00:22:50,912 --> 00:22:52,038 - Lookie here, Vonda. 558 00:22:52,080 --> 00:22:54,082 I grew up hard on the streets. 559 00:22:54,124 --> 00:22:55,125 It was four of us brothers. 560 00:22:55,166 --> 00:22:56,710 We ain't never have enough to eat. 561 00:22:56,751 --> 00:22:59,546 See, my mama was a hooker and my daddy was a fiend. 562 00:22:59,587 --> 00:23:01,881 I started slaying bags of reefer by the age of 13. 563 00:23:01,923 --> 00:23:04,843 By the time I hit my 20s, I was popping pills with him. 564 00:23:04,884 --> 00:23:07,804 Still stacking up my paper flying weight in from Jamaica. 565 00:23:07,846 --> 00:23:10,724 Caught my first case on my 22nd birthday. 566 00:23:10,765 --> 00:23:13,685 In the pen I got in with some gangsters out of L.A. 567 00:23:13,727 --> 00:23:15,812 My nigga talk upon it it's 'cause at 40, yo, 568 00:23:15,854 --> 00:23:17,981 hit me to the rap game and made myself a studio. 569 00:23:18,023 --> 00:23:23,737 - Ugh, if he says lookie here, Vonda, one more time. 570 00:23:23,778 --> 00:23:24,904 I can't. 571 00:23:24,946 --> 00:23:27,615 Okay, I'm good on this ghetto Dr. Seuss. 572 00:23:27,657 --> 00:23:29,951 I'm going to my room to set this new cub straight 573 00:23:29,993 --> 00:23:32,662 'cause he's getting a bit too pushy. 574 00:23:32,704 --> 00:23:34,456 - Man, quit hating, Eb. 575 00:23:34,497 --> 00:23:36,249 I told you this man the truth. 576 00:23:36,291 --> 00:23:38,543 The truth will set you free, Eb. 577 00:23:38,585 --> 00:23:41,755 - No, Cal, the truth will set you up. 578 00:23:41,796 --> 00:23:45,258 This fool is a lie and the truth ain't in him. 579 00:23:45,300 --> 00:23:46,217 - Man, bye. 580 00:23:46,259 --> 00:23:47,635 - Whatever, move. 581 00:23:50,638 --> 00:23:55,060 I see I'm gon' have to break down my rules to you, 582 00:23:55,101 --> 00:24:00,106 but let's video chat because it's too much to text. 583 00:24:03,401 --> 00:24:05,278 - Hey, sexy lady. 584 00:24:05,320 --> 00:24:07,197 - Okay, little baby. 585 00:24:07,238 --> 00:24:08,948 Let me explain this, okay, 586 00:24:08,990 --> 00:24:12,744 so you don't get it twisted while we talking, okay? 587 00:24:12,786 --> 00:24:14,662 - Oh, I like a lady that gets down to biz. 588 00:24:14,704 --> 00:24:17,665 - First cougar commandment. 589 00:24:17,707 --> 00:24:20,126 Let's be honest why we're here, okay? 590 00:24:20,168 --> 00:24:21,461 Dick loves pussy. 591 00:24:21,503 --> 00:24:22,712 Pussy loves dick. 592 00:24:22,754 --> 00:24:25,131 We each have the counterpart. 593 00:24:25,173 --> 00:24:26,132 Moving on. 594 00:24:26,174 --> 00:24:27,175 Second. 595 00:24:27,217 --> 00:24:28,718 Keep your cool. 596 00:24:28,760 --> 00:24:31,888 I'm talking about cooler than Sammy Davis Jr. 597 00:24:31,930 --> 00:24:35,433 sipping a slushy in Siberia cool. 598 00:24:35,475 --> 00:24:36,643 - Who? 599 00:24:36,685 --> 00:24:38,603 - Cooler than Snoop Dogg then. 600 00:24:38,645 --> 00:24:40,105 - (chuckles) All right. 601 00:24:40,146 --> 00:24:40,980 - Number three. 602 00:24:41,022 --> 00:24:42,857 - [Cal] Eb, come quick. 603 00:24:42,899 --> 00:24:44,109 - Number three. 604 00:24:44,150 --> 00:24:45,110 I don't come quick. 605 00:24:45,151 --> 00:24:46,194 I come hard. 606 00:24:46,236 --> 00:24:47,028 Hold on. 607 00:24:47,070 --> 00:24:49,406 Girl, I'm on the phone. 608 00:24:49,447 --> 00:24:50,365 My bad. 609 00:24:50,407 --> 00:24:51,950 My home girl keeps bothering me 610 00:24:51,991 --> 00:24:53,993 about some bullshit on the Vonda show. 611 00:24:54,035 --> 00:24:56,996 - You talking about the Caleb Truth interview? 612 00:24:57,038 --> 00:24:58,164 I'm watching it, too. 613 00:24:58,206 --> 00:24:59,541 - Why? 614 00:24:59,582 --> 00:25:01,292 That guy is a whole clown. 615 00:25:01,334 --> 00:25:03,003 Like why does he rhyme everything? 616 00:25:03,044 --> 00:25:05,588 That would get on my nerves real quick. 617 00:25:05,630 --> 00:25:07,841 - (chuckles) That's just his thing, ma. 618 00:25:07,882 --> 00:25:11,011 He reaches a lot of people with his music. 619 00:25:11,052 --> 00:25:12,470 Me included. 620 00:25:12,512 --> 00:25:17,183 Matter of fact, I got my meet and greet VIP this weekend. 621 00:25:18,560 --> 00:25:19,936 - Hm. 622 00:25:19,978 --> 00:25:22,022 Well, why don't you get me a ticket, too, 623 00:25:22,063 --> 00:25:25,025 and I'll be your escort for the evening? 624 00:25:25,066 --> 00:25:28,194 - (laughs) Do I get a happy ending with your services? 625 00:25:28,236 --> 00:25:29,779 - Well that's totally up to you. 626 00:25:29,821 --> 00:25:31,948 - Ooh, you know I would, ma, 627 00:25:31,990 --> 00:25:35,035 but tickets sold out about an hour after I got mine. 628 00:25:35,076 --> 00:25:37,162 I mean, how 'bout you come back afterwards? 629 00:25:37,203 --> 00:25:40,498 - [Cal] Eb, he gone be at the art gallery on. 630 00:25:40,540 --> 00:25:42,042 Oh, nevermind. 631 00:25:42,083 --> 00:25:43,293 It's invite only. 632 00:25:43,335 --> 00:25:45,712 - Once again, I apologize for the interruptions. 633 00:25:45,754 --> 00:25:47,213 Like I was saying. 634 00:25:47,255 --> 00:25:51,217 - You was saying I get to see that sexy grown ass woman body 635 00:25:51,259 --> 00:25:52,552 on top of mine tomorrow night. 636 00:25:52,594 --> 00:25:56,639 - No, I wasn't, which brings me to number four. 637 00:25:56,681 --> 00:25:58,516 Quit being so damn pushy. 638 00:25:58,558 --> 00:26:00,560 If it's meant for you, you'll get it, 639 00:26:00,602 --> 00:26:02,687 and stop asking me for nudes. 640 00:26:02,729 --> 00:26:03,938 Ladies don't like that. 641 00:26:04,689 --> 00:26:06,608 - Everybody does that. 642 00:26:06,649 --> 00:26:08,109 Ladies, too. 643 00:26:08,151 --> 00:26:10,153 You need to let me dust them granny panties off 644 00:26:10,195 --> 00:26:12,113 so you won't be so feisty. 645 00:26:12,155 --> 00:26:13,573 You saw that shower pic I sent you? 646 00:26:13,615 --> 00:26:16,076 - All right, don't let your mouth 647 00:26:16,117 --> 00:26:17,952 write a check your ass can't cash. 648 00:26:17,994 --> 00:26:22,082 - You are so sexy when you're fussing. 649 00:26:22,123 --> 00:26:23,917 - I'm dead ass serious. 650 00:26:23,958 --> 00:26:25,126 - [Cal] Eb. 651 00:26:25,168 --> 00:26:27,003 - (sighs) Okay. 652 00:26:27,045 --> 00:26:29,798 Look, I'm gon' have to call you back. 653 00:26:29,839 --> 00:26:30,799 - Okay. 654 00:26:30,840 --> 00:26:32,050 Better call me back. 655 00:26:32,801 --> 00:26:34,260 I get crazy when I'm ignored. 656 00:26:36,471 --> 00:26:37,972 - Okay, I will, bye. 657 00:26:39,224 --> 00:26:40,225 (sighs) Girl. 658 00:26:41,601 --> 00:26:44,771 What in the actual hell do you want, girl? 659 00:26:44,813 --> 00:26:46,106 - Man, don't you know somebody 660 00:26:46,147 --> 00:26:48,108 who can get us in that Caleb Truth party? 661 00:26:48,149 --> 00:26:51,444 - No, I don't and I wouldn't go to that. 662 00:26:51,486 --> 00:26:54,489 (phone ringing) 663 00:26:54,531 --> 00:26:55,198 - [Felicia] Hey. 664 00:26:56,408 --> 00:26:58,368 Guess who's working the Caleb Truth party 665 00:26:58,410 --> 00:27:00,078 tomorrow night at the gallery? 666 00:27:00,120 --> 00:27:01,579 - Man, how you gon' call and brag 667 00:27:01,621 --> 00:27:03,248 about something we all can't go to? 668 00:27:03,289 --> 00:27:04,457 - [Felicia] I'm only going 669 00:27:04,499 --> 00:27:05,709 because my job is catering the event. 670 00:27:05,750 --> 00:27:08,253 That and to meet my future ex-husband. 671 00:27:08,294 --> 00:27:10,463 Girl, this event gon' be lit. 672 00:27:10,505 --> 00:27:12,257 - Wait. 673 00:27:12,298 --> 00:27:13,967 Can you get us tickets? 674 00:27:14,009 --> 00:27:15,427 - [Felicia] Nobody can get tickets, girl. 675 00:27:15,468 --> 00:27:17,262 They sold out. 676 00:27:17,303 --> 00:27:18,471 You know what? 677 00:27:18,513 --> 00:27:20,181 Let me make a phone call and I'll hit you back. 678 00:27:21,891 --> 00:27:22,767 - Spit. 679 00:27:23,810 --> 00:27:26,146 Man, if we can get in that spot, G. 680 00:27:27,188 --> 00:27:28,565 - You know what? 681 00:27:28,606 --> 00:27:30,316 Deontae said he was going to that. 682 00:27:30,358 --> 00:27:31,651 Wait, wait, wait. 683 00:27:31,693 --> 00:27:33,236 Rewind that, rewind that. 684 00:27:33,278 --> 00:27:34,487 - It's live TV, G. 685 00:27:34,529 --> 00:27:35,488 I can't. 686 00:27:35,530 --> 00:27:37,949 - (sighs) I know that girl. 687 00:27:37,991 --> 00:27:39,409 - Who? 688 00:27:39,451 --> 00:27:40,744 The dreamy eyed one they just showed drooling over Caleb? 689 00:27:40,785 --> 00:27:43,830 - That's Miss Glenda's daughter Ny'Kia. 690 00:27:43,872 --> 00:27:45,665 - Who's Miss Glenda? 691 00:27:45,707 --> 00:27:47,876 - This lady I met today while I was at work. 692 00:27:47,917 --> 00:27:51,671 She said that Caleb had her daughter under his spell 693 00:27:51,713 --> 00:27:53,089 or something like that. 694 00:27:53,131 --> 00:27:56,343 She'd been trying to call her and she not answering. 695 00:27:56,384 --> 00:28:01,139 - Well there she is on national TV looking stuck. 696 00:28:01,181 --> 00:28:07,103 - Cal, she's only 16 years old and he a grown man. 697 00:28:07,145 --> 00:28:08,438 You don't see nothing wrong with that? 698 00:28:08,480 --> 00:28:11,232 - Eb, I know you ain't that naive. 699 00:28:11,274 --> 00:28:13,151 That little girl probably fast as hell and know more than me 700 00:28:13,193 --> 00:28:16,863 and you put together and we worked at a strip club. 701 00:28:16,905 --> 00:28:18,823 She want to be grown, shit, let her. 702 00:28:19,824 --> 00:28:22,035 She'll find out what to do sooner or later. 703 00:28:22,077 --> 00:28:24,746 - Cal, that don't make it right. 704 00:28:24,788 --> 00:28:26,539 - It ain't right or wrong, Eb. 705 00:28:26,581 --> 00:28:27,582 It's just life. 706 00:28:27,624 --> 00:28:29,042 (phone ringing) 707 00:28:29,084 --> 00:28:30,377 What up? 708 00:28:30,418 --> 00:28:31,503 - [Felicia] Look y'all, I'm on break so real quick. 709 00:28:31,544 --> 00:28:33,713 I got good news and bad. 710 00:28:33,755 --> 00:28:37,217 Good news is I got y'all in the spot tomorrow night. 711 00:28:37,258 --> 00:28:41,638 Bad news is, y'all gotta work the catering crew. 712 00:28:41,680 --> 00:28:43,181 - Oh, hell no. 713 00:28:43,223 --> 00:28:45,225 - [Felicia] It's the only way I could do it, Ebony, dang. 714 00:28:45,266 --> 00:28:46,810 My boss will act cool as hell though, 715 00:28:46,851 --> 00:28:48,728 but he said he can't pay y'all, 716 00:28:48,770 --> 00:28:50,814 but whatever you make in tips, you keep. 717 00:28:50,855 --> 00:28:53,191 - Oh, hell no 'cause I ain't no waitress. 718 00:28:53,233 --> 00:28:54,734 - It's the only way we can go, Eb. 719 00:28:54,776 --> 00:28:56,236 Come on. 720 00:28:56,277 --> 00:28:58,405 You even said it yourself, who would pay to go there? 721 00:28:58,446 --> 00:28:59,989 This way we ain't got to pay. 722 00:29:00,031 --> 00:29:02,033 They paying us to be there. 723 00:29:03,368 --> 00:29:05,328 - Okay, I guess. 724 00:29:05,370 --> 00:29:06,413 - [Felicia] All right, cool. 725 00:29:06,454 --> 00:29:08,081 Y'all just wear a white shirt, 726 00:29:08,123 --> 00:29:09,749 black pants, and sensible shoes. 727 00:29:09,791 --> 00:29:11,876 Oh, and be there by 6:45. 728 00:29:11,918 --> 00:29:13,294 The fun starts at seven. 729 00:29:15,588 --> 00:29:18,425 See, I didn't tell Jorge about hiring 730 00:29:18,466 --> 00:29:20,885 his no English speaking cousins. 731 00:29:20,927 --> 00:29:25,682 Hey, Louis, you about to lose your job, comprende muchacho? 732 00:29:25,724 --> 00:29:27,225 Well, look y'all my break's over, 733 00:29:27,267 --> 00:29:29,227 so I'll see y'all tomorrow night. 734 00:29:29,269 --> 00:29:33,648 Oh, this is gonna be like old times. 735 00:29:33,690 --> 00:29:35,984 Us all working together again. 736 00:29:36,026 --> 00:29:38,528 - Yeah, except y'all ain't working the poles 737 00:29:38,570 --> 00:29:40,405 and I ain't working the door. 738 00:29:40,447 --> 00:29:41,614 - Thank you, boo. 739 00:29:41,656 --> 00:29:42,782 We appreciate you. 740 00:29:42,824 --> 00:29:43,491 Kisses. 741 00:29:45,076 --> 00:29:47,662 - (chuckles) Oh, Lord, she crazy. 742 00:29:47,704 --> 00:29:48,371 - Look. 743 00:29:49,581 --> 00:29:51,416 So, don't tell her I'm planning on working 744 00:29:51,458 --> 00:29:53,043 because you know I'm on a mission, right? 745 00:29:53,084 --> 00:29:55,503 - Eb, you know you can work any room you walk into. 746 00:29:57,005 --> 00:30:00,467 - And what she mean by sensible shoes? 747 00:30:00,508 --> 00:30:02,635 - Not those. 748 00:30:02,677 --> 00:30:05,305 (upbeat music) 749 00:30:14,689 --> 00:30:18,151 - Hey Miss Glenda, it's Ebony. 750 00:30:18,193 --> 00:30:18,818 - Oh, hi baby. 751 00:30:18,860 --> 00:30:20,195 Everything good? 752 00:30:20,236 --> 00:30:21,404 - Yes, ma'am. 753 00:30:21,446 --> 00:30:23,239 I'm just calling to get you a heads up 754 00:30:23,281 --> 00:30:26,493 to let you know I saw Ny'Kia on TV last night. 755 00:30:26,534 --> 00:30:27,786 - I know. 756 00:30:27,827 --> 00:30:30,747 The whole neighborhood been talking about it. 757 00:30:30,789 --> 00:30:32,248 At least I know she's okay. 758 00:30:32,290 --> 00:30:37,212 - I'm on my way to Caleb Truth's book signing party. 759 00:30:38,380 --> 00:30:40,674 No promises, but I'll let you know what I find out. 760 00:30:40,715 --> 00:30:42,342 - Thank you, Miss Ebony. 761 00:30:42,384 --> 00:30:45,845 Anything would be greatly appreciated. 762 00:30:45,887 --> 00:30:47,931 Be safe and have a good night. 763 00:30:47,972 --> 00:30:49,099 - You too, Miss Glenda. 764 00:30:52,769 --> 00:30:54,437 - Just make sure you get that out. 765 00:30:56,398 --> 00:30:57,524 Take this out. 766 00:30:57,565 --> 00:30:58,858 Make sure we have that. 767 00:30:58,900 --> 00:31:00,068 No water. 768 00:31:03,571 --> 00:31:04,364 - Hey y'all. 769 00:31:05,573 --> 00:31:08,368 - Now I know I told this bitch sensible shoes. 770 00:31:08,410 --> 00:31:11,079 - Girl, these are my sensible shoes. 771 00:31:11,121 --> 00:31:13,415 I got them on sale as a matter of fact. 772 00:31:13,456 --> 00:31:16,584 - Yeah, I meant like flats or black sneakers. 773 00:31:16,626 --> 00:31:17,961 Them gon' hurt. 774 00:31:18,003 --> 00:31:20,672 - Girl you know I don't wear no flats or no gym shoes. 775 00:31:20,714 --> 00:31:23,341 Only Kate Hamptons or nothing at all. 776 00:31:23,383 --> 00:31:26,636 (man laughing) 777 00:31:26,678 --> 00:31:27,512 - (laughs) Gym shoes. 778 00:31:28,555 --> 00:31:30,473 You from the 80's, ain't ya? 779 00:31:30,515 --> 00:31:34,019 - So, like I was saying before Cleopatra Jones strolled up. 780 00:31:34,060 --> 00:31:36,312 All right, we having mahi mahi wraps. 781 00:31:36,354 --> 00:31:37,397 All right? 782 00:31:37,439 --> 00:31:38,773 Barbecue meatballs, grilled chicken, 783 00:31:38,815 --> 00:31:40,859 and stuffed Gouda mushrooms, all right? 784 00:31:40,900 --> 00:31:41,693 That's it. 785 00:31:41,735 --> 00:31:42,902 No real food. 786 00:31:42,944 --> 00:31:44,404 All the drinks are non-alcoholic. 787 00:31:44,446 --> 00:31:46,573 You know like water, coffee, pop. 788 00:31:46,614 --> 00:31:48,783 (man laughing) 789 00:31:48,825 --> 00:31:49,617 And all that shit. 790 00:31:50,618 --> 00:31:52,704 - (laughs) Pop? 791 00:31:52,746 --> 00:31:53,913 Seriously? 792 00:31:53,955 --> 00:31:54,914 I'm sorry. 793 00:31:54,956 --> 00:31:55,915 Sorry. 794 00:31:55,957 --> 00:31:57,208 Where you guys from? 795 00:31:57,250 --> 00:31:59,461 - We from fresh off a smart mouth ass 796 00:31:59,502 --> 00:32:00,712 and you making me homesick. 797 00:32:00,754 --> 00:32:01,921 - [Felicia] Boy, you better shut up 798 00:32:01,963 --> 00:32:03,590 and have some respect for your elders. 799 00:32:03,631 --> 00:32:05,300 - Man, whatever. 800 00:32:05,342 --> 00:32:07,260 Nobody want your old ass anyway. 801 00:32:07,302 --> 00:32:09,137 - You probably would have had a chance 802 00:32:09,179 --> 00:32:10,722 if you played your cards right. 803 00:32:14,934 --> 00:32:16,269 Wait, turn around. 804 00:32:16,311 --> 00:32:18,980 Oh, I see you went to the dentist. 805 00:32:19,022 --> 00:32:20,732 You got the gold tooth. 806 00:32:20,774 --> 00:32:21,608 - You know it was on sale. 807 00:32:21,649 --> 00:32:22,609 I couldn't resist. 808 00:32:22,650 --> 00:32:23,777 - Hey guys. 809 00:32:23,818 --> 00:32:25,111 I'm Jorge, the catering manager. 810 00:32:25,153 --> 00:32:26,946 I'm sure my girl Fe told you 811 00:32:26,988 --> 00:32:29,240 about tonight's menu and drink choices. 812 00:32:29,282 --> 00:32:32,077 We are serving food until it runs out. 813 00:32:32,118 --> 00:32:35,455 So, if they eat it up too fast, tough shit. 814 00:32:35,497 --> 00:32:36,623 Yeah? 815 00:32:36,664 --> 00:32:38,625 (speaking in foreign language) 816 00:32:38,667 --> 00:32:40,794 - [Felicia] Question. 817 00:32:40,835 --> 00:32:43,546 - Oh, I have a question. 818 00:32:43,588 --> 00:32:45,131 Who are you, mamacita? 819 00:32:45,173 --> 00:32:47,133 And why don't I have your phone number already? 820 00:32:47,175 --> 00:32:48,385 - Oh my gosh, okay. 821 00:32:48,426 --> 00:32:50,637 Keep it in your pants, greedy Gonzalez. 822 00:32:50,679 --> 00:32:52,305 This is my big sister, Ebony. 823 00:32:52,347 --> 00:32:54,349 - Don't worry about it, Felicia, I got this. 824 00:32:56,226 --> 00:33:00,313 (speaking in foreign language) 825 00:33:07,529 --> 00:33:09,698 - Hot damn, girl. 826 00:33:09,739 --> 00:33:11,700 You can have my whole paycheck. 827 00:33:11,741 --> 00:33:12,617 Woo. 828 00:33:15,036 --> 00:33:16,079 Okay. 829 00:33:16,121 --> 00:33:19,165 (speaking in foreign language) 830 00:33:19,207 --> 00:33:21,001 Do not touch the art. 831 00:33:21,042 --> 00:33:23,545 Do not ask Mr. Truth for an autograph 832 00:33:23,586 --> 00:33:24,713 unless you buy the book. 833 00:33:24,754 --> 00:33:26,506 He's very, very temperamental, 834 00:33:26,548 --> 00:33:30,677 so let's avoid pissing him and his bodyguards off. 835 00:33:30,719 --> 00:33:32,053 Okay? 836 00:33:32,095 --> 00:33:33,054 Also (speaks in foreign language). 837 00:33:36,307 --> 00:33:37,726 So everybody put their tips in 838 00:33:37,767 --> 00:33:40,770 that big (speaks in foreign language) under the register. 839 00:33:42,564 --> 00:33:43,732 I'm watching you guys. 840 00:33:45,400 --> 00:33:48,194 Any problems, come get me or Fe. 841 00:33:48,236 --> 00:33:50,113 - Don't come get me. 842 00:33:50,155 --> 00:33:50,905 I'm working, too. 843 00:33:50,947 --> 00:33:51,740 Shit. 844 00:33:51,781 --> 00:33:52,782 - Remember guys. 845 00:33:52,824 --> 00:33:54,034 Have fun. 846 00:33:54,075 --> 00:33:55,827 - Si. 847 00:33:55,869 --> 00:33:58,580 - Girl, your boss is loco. - He crazy. 848 00:34:00,123 --> 00:34:01,666 * If your bills taking over 849 00:34:01,708 --> 00:34:03,251 * Oh God you never sober 850 00:34:03,293 --> 00:34:05,045 * You lost, you think it's over 851 00:34:05,086 --> 00:34:06,713 * Let me take 'em to church 852 00:34:06,755 --> 00:34:07,797 * Take 'em to church 853 00:34:07,839 --> 00:34:09,174 * Let me take 'em to church 854 00:34:09,215 --> 00:34:10,175 * Let me take 'em to church 855 00:34:10,216 --> 00:34:11,634 * Take 'em to church 856 00:34:11,676 --> 00:34:12,802 * Let me take 'em to church 857 00:34:12,844 --> 00:34:14,262 * Let me take 'em to church 858 00:34:14,304 --> 00:34:15,889 * Your bills pass due 859 00:34:15,930 --> 00:34:17,724 * Your going nuts, loose screws 860 00:34:17,766 --> 00:34:19,142 * Need to hear some good needs 861 00:34:19,184 --> 00:34:21,019 * 'Cause you tired of hearing bad news 862 00:34:21,061 --> 00:34:22,687 * Down to your last few 863 00:34:22,729 --> 00:34:25,982 * Just put your last two on pump two for some gas 864 00:34:26,024 --> 00:34:28,068 * I know it's hard not to act a fool 865 00:34:28,109 --> 00:34:29,819 * 'Cause you still gotta get to work 866 00:34:29,861 --> 00:34:31,905 * You still gotta get it in 867 00:34:31,946 --> 00:34:33,365 * Praying God make it work 868 00:34:33,406 --> 00:34:35,408 * And bring you some money in 869 00:34:35,450 --> 00:34:37,202 * The kids still gotta eat 870 00:34:37,243 --> 00:34:38,912 * Got three mouths to feed 871 00:34:38,953 --> 00:34:43,124 * Just keep faith and go at God's 872 00:34:47,253 --> 00:34:48,630 - Are you okay? 873 00:34:50,215 --> 00:34:53,426 Runny makeup is not good for anyone. 874 00:34:53,468 --> 00:34:54,761 Trust me. 875 00:34:54,803 --> 00:34:55,804 - Who are you? 876 00:34:55,845 --> 00:34:56,888 - I'm Ebony and you? 877 00:34:58,682 --> 00:34:59,599 - [Ny'Kia] So? 878 00:35:00,975 --> 00:35:03,395 - (scoffs) Look, I don't want any trouble. 879 00:35:03,436 --> 00:35:06,856 I just figured whatever wrong is not that bad 880 00:35:06,898 --> 00:35:10,568 that you don't wanna talk about it. 881 00:35:10,610 --> 00:35:12,070 Are you drunk? 882 00:35:12,112 --> 00:35:14,364 'Cause there's no alcohol. 883 00:35:14,406 --> 00:35:16,116 - Do you know me, lady? 884 00:35:16,157 --> 00:35:18,910 Damn, all up in my business. 885 00:35:18,952 --> 00:35:20,412 Go serve something. 886 00:35:20,453 --> 00:35:22,997 Get out of my face, okay? 887 00:35:23,039 --> 00:35:24,249 - Look, you don't know me, 888 00:35:24,290 --> 00:35:27,711 but I see that black eye you trying to hide 889 00:35:27,752 --> 00:35:31,464 and I see your young ass can't handle your liquor. 890 00:35:31,506 --> 00:35:33,258 And I know that Miss Glenda 891 00:35:33,299 --> 00:35:35,218 is fucking worried sick about your ass 892 00:35:35,260 --> 00:35:36,845 and you out here messing around 893 00:35:36,886 --> 00:35:38,722 with a fake ass wannabe preacher 894 00:35:38,763 --> 00:35:39,889 who preying on little girls. 895 00:35:39,931 --> 00:35:41,182 - Wait. 896 00:35:41,224 --> 00:35:43,643 Did mama send you here to come and get me? 897 00:35:43,685 --> 00:35:46,062 'Cause you can tell her I ain't going home. 898 00:35:46,104 --> 00:35:48,023 I'm sorry but y'all just don't understand. 899 00:35:48,064 --> 00:35:50,817 - Well make me understand. 900 00:35:50,859 --> 00:35:54,154 - You know, I wish my life could go back to normal. 901 00:35:54,195 --> 00:35:56,865 I really do miss mama and I wanna go home, 902 00:35:56,906 --> 00:36:00,827 but we don't get along that good 903 00:36:00,869 --> 00:36:05,790 and I know she means well, but her method is smothering. 904 00:36:08,376 --> 00:36:14,549 - Baby, that smothering you feel, that's just love. 905 00:36:14,591 --> 00:36:16,051 - Nah, you don't know Glenda like I do. 906 00:36:16,092 --> 00:36:17,844 She be doing the most. 907 00:36:17,886 --> 00:36:19,262 That's half the reason I left. 908 00:36:19,304 --> 00:36:21,014 The other half is because Tabby. 909 00:36:21,056 --> 00:36:22,223 - Wait. 910 00:36:22,265 --> 00:36:24,934 Ny'Kia, where is Tabby? 911 00:36:24,976 --> 00:36:25,894 - You know Tabby? 912 00:36:27,937 --> 00:36:29,272 I can't. 913 00:36:29,314 --> 00:36:32,108 God Daddy said we don't talk about that. 914 00:36:32,150 --> 00:36:33,902 - God Daddy? 915 00:36:33,943 --> 00:36:35,362 Who is your God Daddy? 916 00:36:36,613 --> 00:36:37,405 - Caleb. 917 00:36:38,406 --> 00:36:40,241 That's what we call him. 918 00:36:41,493 --> 00:36:44,704 - This fool is off the chain crazy. 919 00:36:44,746 --> 00:36:49,084 Ny'Kia, how did you and Tabby even get to this point? 920 00:36:49,125 --> 00:36:50,460 - I don't know. 921 00:36:50,502 --> 00:36:54,464 Met him at a concert three months ago. 922 00:36:55,423 --> 00:36:57,217 Tabby won some tickets on the radio 923 00:36:57,258 --> 00:36:59,427 and got backstage passes. 924 00:37:00,679 --> 00:37:03,556 Next thing you know we're on a private plane to Miami 925 00:37:03,598 --> 00:37:08,395 and staying one of God, Caleb's houses for the week. 926 00:37:08,436 --> 00:37:10,855 It was fun, I ain't gonna lie. 927 00:37:10,897 --> 00:37:12,232 - Uh uh, wait a minute. 928 00:37:12,273 --> 00:37:15,527 So, you're trying to tell me y'all took y'all young ass 929 00:37:15,568 --> 00:37:19,906 on a plane with a grown ass man for a week? 930 00:37:19,948 --> 00:37:20,740 To Miami? 931 00:37:22,117 --> 00:37:25,995 And Miss Glenda ain't bust your ass when you got back? 932 00:37:26,037 --> 00:37:27,080 - We never went back. 933 00:37:27,122 --> 00:37:29,874 - Ny'Kia, that is kidnapping. 934 00:37:29,916 --> 00:37:30,959 I gotta call the police. 935 00:37:31,001 --> 00:37:32,502 - No, no, no. 936 00:37:32,544 --> 00:37:34,838 It's only kidnapping if we were held against our will. 937 00:37:34,879 --> 00:37:36,172 That's what Caleb said. 938 00:37:36,214 --> 00:37:38,216 We wanted to be there but then. 939 00:37:38,258 --> 00:37:40,176 - [Ebony] But then what? 940 00:37:40,218 --> 00:37:41,177 - I can't. 941 00:37:41,219 --> 00:37:43,138 - No, no. 942 00:37:43,179 --> 00:37:43,847 Look. 943 00:37:45,223 --> 00:37:50,311 Ny'Kia, if Caleb did anything to you and your friend, 944 00:37:51,813 --> 00:37:52,814 you gotta tell somebody. 945 00:37:54,399 --> 00:37:57,819 You cannot let him get away with this bullshit. 946 00:37:57,861 --> 00:38:00,947 - Miss Ebony, I don't want him to get in trouble. 947 00:38:00,989 --> 00:38:02,449 I can't leave here. 948 00:38:03,783 --> 00:38:05,035 I love him. 949 00:38:05,076 --> 00:38:06,953 - Baby, that's not love. 950 00:38:06,995 --> 00:38:07,829 That's fear. 951 00:38:10,165 --> 00:38:14,294 You can leave him and I'll help you. 952 00:38:14,336 --> 00:38:15,378 - No, you can't. 953 00:38:16,171 --> 00:38:17,797 Nobody leaves God Daddy. 954 00:38:19,257 --> 00:38:20,258 Tabby tried. 955 00:38:20,300 --> 00:38:22,635 - Then okay look. 956 00:38:22,677 --> 00:38:24,054 Wait here. 957 00:38:24,095 --> 00:38:25,013 Here's my card. 958 00:38:26,222 --> 00:38:29,893 I'm not gonna push you to do anything. 959 00:38:31,686 --> 00:38:35,357 When you ready to go, you call me, okay? 960 00:38:36,441 --> 00:38:37,525 And I'll help you. 961 00:38:42,197 --> 00:38:47,410 - [Ny'Kia] Tell my mama that I'm okay and that I love her. 962 00:38:57,462 --> 00:38:59,005 * Take you to church 963 00:38:59,047 --> 00:39:00,590 * Your bills past due 964 00:39:00,632 --> 00:39:02,258 * More nuts and loose screws 965 00:39:02,300 --> 00:39:04,010 * Need to hear some good news 966 00:39:04,052 --> 00:39:05,929 * Tired of hearing bad news 967 00:39:05,970 --> 00:39:08,890 * Down to your last few 968 00:39:12,018 --> 00:39:13,687 - Hi, Mr. Truth. 969 00:39:13,728 --> 00:39:16,022 Would you like to try some of my salmon wraps? 970 00:39:16,064 --> 00:39:17,941 Everyone says they're delicious. 971 00:39:17,982 --> 00:39:20,068 - No, but thank you, boo. 972 00:39:20,110 --> 00:39:21,027 - You don't like fish? 973 00:39:22,487 --> 00:39:27,200 - Nah, fish is my favorite dish, but I like mine fresh. 974 00:39:27,242 --> 00:39:28,827 Not old, know this. 975 00:39:28,868 --> 00:39:31,705 But maybe one of them might bite that old snapper. 976 00:39:31,746 --> 00:39:35,667 They might be older than me, but not quite as dapper. 977 00:39:35,709 --> 00:39:37,043 * Let me take 'em to church 978 00:39:37,085 --> 00:39:38,003 * Take 'em to church 979 00:39:38,044 --> 00:39:40,922 * Take 'em to church 980 00:39:46,344 --> 00:39:47,637 - You taste this good? 981 00:39:49,097 --> 00:39:50,890 - I'm not fish. 982 00:39:50,932 --> 00:39:51,766 I'm all woman. 983 00:39:52,434 --> 00:39:54,060 - Is that right? 984 00:39:54,102 --> 00:39:55,228 - Yeah. 985 00:39:55,270 --> 00:39:56,771 - You like a sexy ass cougar. 986 00:39:58,356 --> 00:39:59,858 Like a sexy ass panther to me. 987 00:40:02,402 --> 00:40:04,029 You is banging, girl. 988 00:40:05,113 --> 00:40:07,907 - (laughs) What's your name? 989 00:40:07,949 --> 00:40:08,616 - Lil Dub. 990 00:40:09,284 --> 00:40:10,994 And you? 991 00:40:11,036 --> 00:40:12,078 With your sexy ass. 992 00:40:12,120 --> 00:40:12,954 - I'm Ebony. 993 00:40:13,955 --> 00:40:14,748 - Yes. 994 00:40:15,957 --> 00:40:17,000 You are. 995 00:40:17,751 --> 00:40:20,337 * Take 'em to church 996 00:40:20,378 --> 00:40:22,964 - So you pretty close to Caleb, huh? 997 00:40:23,006 --> 00:40:24,090 - Hell yeah. 998 00:40:24,132 --> 00:40:26,092 Like his right hand man. 999 00:40:26,134 --> 00:40:27,761 - Oh he trusts you like that? 1000 00:40:27,802 --> 00:40:29,054 - Sure do. 1001 00:40:29,095 --> 00:40:32,265 I mean we pull done pulled off all sorts of capers. 1002 00:40:32,307 --> 00:40:34,976 This churchy shit, I don't know. 1003 00:40:35,935 --> 00:40:37,312 - What you mean? 1004 00:40:37,354 --> 00:40:39,939 - Well, I know we all got to grow up 1005 00:40:39,981 --> 00:40:42,692 and cut out the bullshit eventually, 1006 00:40:42,734 --> 00:40:47,364 but it's like he went crazy when he was in prison. 1007 00:40:47,405 --> 00:40:49,366 Something happened to him. 1008 00:40:49,407 --> 00:40:51,242 He won't tell nobody what it is. 1009 00:40:51,284 --> 00:40:54,204 - Oh, that's deep, baby. 1010 00:40:54,245 --> 00:40:56,998 But maybe he really did find God. 1011 00:40:57,040 --> 00:40:57,665 - I don't know. 1012 00:40:57,707 --> 00:40:58,667 He found something. 1013 00:40:58,708 --> 00:40:59,459 It ain't the God that I know. 1014 00:40:59,501 --> 00:41:00,168 Believe that. 1015 00:41:01,252 --> 00:41:03,588 But it's my mans. 1016 00:41:04,339 --> 00:41:05,465 I don't judge nobody. 1017 00:41:05,507 --> 00:41:08,093 We all have done some grimy shit. 1018 00:41:08,134 --> 00:41:11,096 - (scoffs) I hear you. 1019 00:41:11,137 --> 00:41:11,763 But. 1020 00:41:12,847 --> 00:41:14,015 I see my girl. 1021 00:41:14,057 --> 00:41:16,393 I gotta talk to her about something. 1022 00:41:16,434 --> 00:41:17,769 You should take my number. 1023 00:41:18,770 --> 00:41:19,979 - I'm trying to take you. 1024 00:41:20,021 --> 00:41:21,064 - Now, now. 1025 00:41:21,106 --> 00:41:24,067 Good things come to those that wait. 1026 00:41:24,109 --> 00:41:25,068 - I can wait. 1027 00:41:27,195 --> 00:41:30,990 - Look, go back inside before they miss you. 1028 00:41:31,032 --> 00:41:32,158 - Shit, they can wait. 1029 00:41:33,618 --> 00:41:34,994 I wanna be with you. 1030 00:41:36,663 --> 00:41:39,541 - Look, I'm gonna put my number in here. 1031 00:41:43,461 --> 00:41:45,171 Here. 1032 00:41:45,213 --> 00:41:46,214 Now go boy. 1033 00:41:46,256 --> 00:41:46,923 Bye, Lil Dub. 1034 00:41:48,258 --> 00:41:49,259 - Bye, Ebony. 1035 00:41:50,593 --> 00:41:52,012 - Yo, Eb. 1036 00:41:52,053 --> 00:41:55,056 How 'bout Caleb offered me a job? 1037 00:41:55,098 --> 00:41:56,516 - A job doing what? 1038 00:41:56,558 --> 00:41:58,351 - I'ma be his valet. 1039 00:41:58,393 --> 00:42:00,270 I get the keys to the personal car, too. 1040 00:42:00,311 --> 00:42:02,063 ROG. 1041 00:42:02,105 --> 00:42:03,148 - When this happen? 1042 00:42:03,189 --> 00:42:04,649 - After his performance. 1043 00:42:04,691 --> 00:42:08,903 He said he liked my energy, gave me three stacks, 1044 00:42:08,945 --> 00:42:11,614 and asked me to join his crew as his valet. 1045 00:42:11,656 --> 00:42:15,285 - So, he gave you $3,000 just like that? 1046 00:42:15,326 --> 00:42:17,370 - Just like that. 1047 00:42:17,412 --> 00:42:18,955 - Hm. 1048 00:42:18,997 --> 00:42:22,792 Maybe you can help me get Ny'Kia out of there. 1049 00:42:22,834 --> 00:42:23,668 - What? 1050 00:42:23,710 --> 00:42:25,211 Nah, I ain't touching that. 1051 00:42:25,253 --> 00:42:26,504 - [Ebony] Come on, Cal. 1052 00:42:26,546 --> 00:42:28,256 She's alone there. 1053 00:42:28,298 --> 00:42:31,217 - But Eb, that ain't my business. 1054 00:42:31,259 --> 00:42:32,677 I'm trying to get paid 1055 00:42:32,719 --> 00:42:35,388 and obviously she wants to be there. 1056 00:42:35,430 --> 00:42:36,264 What girl wouldn't? 1057 00:42:36,306 --> 00:42:38,391 I mean it's Caleb Truth. 1058 00:42:38,433 --> 00:42:40,685 Shoot, if I was straight, I'd be on it, too. 1059 00:42:41,936 --> 00:42:46,816 - There's plenty of girls that wouldn't want to be abused 1060 00:42:46,858 --> 00:42:49,611 by some sick perv using his clout 1061 00:42:49,652 --> 00:42:51,613 to control and manipulate them. 1062 00:42:52,864 --> 00:42:54,699 - (sighs) You tripping. 1063 00:42:54,741 --> 00:42:55,700 - No, you tripping. 1064 00:42:57,160 --> 00:43:02,582 Can't believe that you even took this job from this creep. 1065 00:43:02,624 --> 00:43:04,000 - Why are you hating so hard on Caleb? 1066 00:43:04,042 --> 00:43:06,378 It's not like I'm 'bout to marry the dude. 1067 00:43:06,419 --> 00:43:08,129 Damn, it's just a job, Eb. 1068 00:43:09,673 --> 00:43:12,217 - I can't believe you sold your soul for some money. 1069 00:43:12,258 --> 00:43:13,176 - What? 1070 00:43:15,053 --> 00:43:19,099 Hey, G, I don't know where all this hate is coming from, 1071 00:43:19,140 --> 00:43:21,309 but I gotta get up and meet Caleb at his crib at 6:00 a.m. 1072 00:43:23,144 --> 00:43:24,062 I'll holla. 1073 00:43:24,938 --> 00:43:25,730 - Cal? 1074 00:43:27,232 --> 00:43:28,108 You take this job, 1075 00:43:30,527 --> 00:43:31,820 don't even bother. 1076 00:43:34,030 --> 00:43:36,199 Yeah, I said it. - Oh, it's like that? 1077 00:43:36,241 --> 00:43:37,283 - Yeah, it's like that. 1078 00:43:37,325 --> 00:43:38,785 - After everything, it's like that? 1079 00:43:38,827 --> 00:43:40,245 - It's like that. 1080 00:43:41,496 --> 00:43:42,956 - Aight, well fuck you then. 1081 00:43:42,997 --> 00:43:44,249 - No, fuck you, Cal. - No, fuck you, Eb. 1082 00:43:44,290 --> 00:43:46,126 - No, fuck you. - Fuck you. 1083 00:43:46,167 --> 00:43:46,960 Some bullshit. 1084 00:43:47,002 --> 00:43:47,627 Fuck you. 1085 00:43:47,669 --> 00:43:48,336 - No, fuck you. 1086 00:43:51,464 --> 00:43:54,134 (phone buzzing) 1087 00:44:19,409 --> 00:44:20,201 Uh uh. 1088 00:44:21,286 --> 00:44:24,164 Deontae got some nerve. 1089 00:44:24,205 --> 00:44:27,042 Let me set his young ass straight right now. 1090 00:44:29,544 --> 00:44:32,672 (phone ringing) 1091 00:44:32,714 --> 00:44:33,715 - [Deontae] Yo, what's up? 1092 00:44:33,757 --> 00:44:34,841 You reached Deontae. 1093 00:44:36,051 --> 00:44:38,470 Leave me a message and I'll get back with you. 1094 00:44:38,511 --> 00:44:39,971 (phone beeping) 1095 00:44:40,013 --> 00:44:41,514 - Okay, so you really need to quit playing games. 1096 00:44:41,556 --> 00:44:43,808 You could of gave me that damn ticket 1097 00:44:43,850 --> 00:44:47,062 'cause I know for a fact you wasn't there last night, 1098 00:44:47,103 --> 00:44:51,358 so you need to get your lies together, honey. 1099 00:44:51,399 --> 00:44:53,193 'Cause this is a grown ass woman. 1100 00:44:57,489 --> 00:45:03,078 (phone ringing) (phone buzzing) 1101 00:45:03,119 --> 00:45:04,204 Hello? 1102 00:45:04,245 --> 00:45:05,455 - Good morning, mama. 1103 00:45:07,290 --> 00:45:08,458 - Good morning, Lil Dub. 1104 00:45:09,376 --> 00:45:11,044 - [Lil Dub] Still sexy. 1105 00:45:11,086 --> 00:45:13,380 Thinking about you all night. 1106 00:45:13,421 --> 00:45:14,631 - Oh yeah? 1107 00:45:14,673 --> 00:45:16,091 Good thoughts I hope. 1108 00:45:16,132 --> 00:45:19,511 - [Lil Dub] Some good and some real nasty, 1109 00:45:19,552 --> 00:45:20,929 but they was good though. 1110 00:45:21,888 --> 00:45:23,348 - Oh really now? 1111 00:45:23,390 --> 00:45:26,184 - I was thinking about grabbing a little grub this morning. 1112 00:45:26,226 --> 00:45:29,729 How 'bout me and you have a little breakfast in bed? 1113 00:45:29,771 --> 00:45:31,981 See where this day takes us. 1114 00:45:32,023 --> 00:45:33,358 - Hm. 1115 00:45:33,400 --> 00:45:35,026 Well, that sounds enticing. 1116 00:45:35,068 --> 00:45:36,695 Who bed we breakfasting in? 1117 00:45:36,736 --> 00:45:37,404 - What you mean? 1118 00:45:38,488 --> 00:45:39,781 I'll be in my bed. 1119 00:45:39,823 --> 00:45:42,325 Got this California king. 1120 00:45:42,367 --> 00:45:45,662 So comfy, you ain't ever gonna wanna leave. 1121 00:45:45,704 --> 00:45:46,579 - And where you stay? 1122 00:45:46,621 --> 00:45:47,455 - [Lil Dub] Stay at the crib. 1123 00:45:47,497 --> 00:45:49,416 - At your mama's house? 1124 00:45:49,457 --> 00:45:50,542 - [Lil Dub] Nah, nah. 1125 00:45:50,583 --> 00:45:51,292 It's Caleb's crib. 1126 00:45:52,502 --> 00:45:53,294 - Hm. 1127 00:45:54,254 --> 00:45:55,547 Okay. 1128 00:45:55,588 --> 00:45:57,424 Oh, shit. 1129 00:45:57,465 --> 00:45:58,383 Really? 1130 00:45:58,425 --> 00:45:59,509 - [Lil Dub] Hell yeah. 1131 00:45:59,551 --> 00:46:00,719 This place is like a palace. 1132 00:46:00,760 --> 00:46:02,929 I can't wait to show you around. 1133 00:46:02,971 --> 00:46:05,140 - Oh and I can't wait to see it. 1134 00:46:05,181 --> 00:46:07,017 - [Lil Dub] I'm gonna go get fresh and clean real quick 1135 00:46:07,058 --> 00:46:09,644 and then I'm gonna come scoop you in about an hour. 1136 00:46:09,686 --> 00:46:10,937 Cool? 1137 00:46:10,979 --> 00:46:14,733 - Yeah, I'm down but can I meet you there? 1138 00:46:14,774 --> 00:46:16,234 - Aight, sexy. 1139 00:46:16,276 --> 00:46:20,447 I'm gonna go scoop the grub and then I'll text the address. 1140 00:46:20,488 --> 00:46:21,865 See you soon, all right? 1141 00:46:21,906 --> 00:46:23,033 - Okay, boo. 1142 00:46:23,074 --> 00:46:23,992 See you. 1143 00:46:24,034 --> 00:46:24,492 Ow. 1144 00:46:31,332 --> 00:46:33,335 Yup, just what I needed. 1145 00:46:35,587 --> 00:46:37,005 Sleeping pills. 1146 00:46:49,851 --> 00:46:51,311 (phone ringing) 1147 00:46:51,353 --> 00:46:55,523 I ain't even let you hit it yet and look how you acting. 1148 00:46:55,565 --> 00:46:56,524 That's a damn shame. 1149 00:47:02,447 --> 00:47:04,157 Good morning. 1150 00:47:04,199 --> 00:47:07,369 - Hey, I wasn't expecting you to respond so fast. 1151 00:47:07,410 --> 00:47:09,454 Kind of felt like you've been ignoring me. 1152 00:47:09,496 --> 00:47:12,290 - No, I just been super busy with this work case. 1153 00:47:12,332 --> 00:47:14,209 I was gonna call you this weekend. 1154 00:47:15,919 --> 00:47:20,799 Hey, what do you know about Caleb Truth? 1155 00:47:20,840 --> 00:47:23,385 - Oh, not a whole lot. 1156 00:47:24,052 --> 00:47:25,470 He's got a new gospel album 1157 00:47:25,512 --> 00:47:27,806 and it's not as blasphemous as I thought it was gonna be, 1158 00:47:27,847 --> 00:47:30,350 but he's got some nice tracks on there. 1159 00:47:30,392 --> 00:47:34,396 - No, I mean, what have you heard about him? 1160 00:47:34,437 --> 00:47:36,398 Like what nefarious shit is he into? 1161 00:47:37,565 --> 00:47:39,943 - To be honest, Ebony, I really haven't heard anything 1162 00:47:39,984 --> 00:47:42,237 about him since he got out of prison. 1163 00:47:42,278 --> 00:47:43,613 He seems to be on the up and up 1164 00:47:43,655 --> 00:47:45,365 with this new church he's building. 1165 00:47:45,407 --> 00:47:46,825 I heard he's been working with the mayor 1166 00:47:46,866 --> 00:47:49,035 trying to start some youth programs. 1167 00:47:49,077 --> 00:47:51,037 - Youth programs, huh? 1168 00:47:51,079 --> 00:47:52,914 - Yeah, he's donated money to schools, 1169 00:47:52,956 --> 00:47:55,750 some other churches, and even to the police fund. 1170 00:47:55,792 --> 00:47:57,210 - Yeah. 1171 00:47:57,252 --> 00:47:59,254 Anything to keep the masses blinds to the bullshit. 1172 00:48:00,547 --> 00:48:01,339 Wayne. 1173 00:48:03,049 --> 00:48:07,012 I know for sure that this is not a good guy. 1174 00:48:07,053 --> 00:48:09,514 I can't tell you all the details, 1175 00:48:09,556 --> 00:48:11,725 but just trust me on this one. 1176 00:48:11,766 --> 00:48:13,393 - See, there you go. 1177 00:48:13,435 --> 00:48:14,394 - There I go what? 1178 00:48:15,437 --> 00:48:17,147 I'm serious. 1179 00:48:17,188 --> 00:48:19,733 This dude is bad news. 1180 00:48:19,774 --> 00:48:21,401 - Every time you don't like the answer 1181 00:48:21,443 --> 00:48:22,569 or you don't get the answer you want, 1182 00:48:22,610 --> 00:48:23,737 you have to create some new ones 1183 00:48:23,778 --> 00:48:25,113 instead of just letting things happen 1184 00:48:25,155 --> 00:48:26,781 the way they supposed to happen. 1185 00:48:26,823 --> 00:48:28,116 - What does that even mean, Wayne? 1186 00:48:28,158 --> 00:48:31,077 - Okay, like with this alleged information 1187 00:48:31,119 --> 00:48:32,328 you have on Caleb Truth. 1188 00:48:32,370 --> 00:48:34,414 I mean, the guy seems like he's at least trying 1189 00:48:34,456 --> 00:48:37,083 to do better with his life, but here you come. 1190 00:48:37,125 --> 00:48:39,878 You don't agree with his lifestyle or his message 1191 00:48:39,919 --> 00:48:42,130 and you create your own idea of him 1192 00:48:42,172 --> 00:48:45,425 and that from my experience is usually wrong. 1193 00:48:45,467 --> 00:48:47,218 - That's not true, Wayne. 1194 00:48:47,260 --> 00:48:48,428 I give everybody the benefit 1195 00:48:48,470 --> 00:48:50,555 of the doubt until proven otherwise. 1196 00:48:50,597 --> 00:48:52,098 - Oh, yeah? 1197 00:48:52,140 --> 00:48:53,558 Like you gave our marriage the benefit of the doubt 1198 00:48:53,600 --> 00:48:57,228 when you accused me of cheating and it was you all along. 1199 00:48:57,270 --> 00:48:58,772 - What are you talking about? 1200 00:48:58,813 --> 00:49:01,274 We got a divorce because you made detective 1201 00:49:01,316 --> 00:49:02,692 and you were spending all those hours 1202 00:49:02,734 --> 00:49:03,985 with your female partner. 1203 00:49:05,320 --> 00:49:09,324 I mean at the time, I may have been a bit jealous 1204 00:49:09,366 --> 00:49:11,868 because you spent more time with her than you did with me. 1205 00:49:11,910 --> 00:49:13,953 You was never there for me. 1206 00:49:13,995 --> 00:49:16,289 - But somebody was there, right? 1207 00:49:17,624 --> 00:49:18,958 You never gave me the benefit 1208 00:49:19,000 --> 00:49:22,295 even though I was busting my ass in overtime, 1209 00:49:22,337 --> 00:49:24,673 so you didn't have to work at that club anymore. 1210 00:49:24,714 --> 00:49:28,134 And I told you that Kathy was married with four kids, 1211 00:49:28,176 --> 00:49:30,136 but that didn't matter to you. 1212 00:49:30,178 --> 00:49:33,807 I lost the love of my life and you lost another man's baby 1213 00:49:33,848 --> 00:49:35,892 and that's the real reason we got divorced. 1214 00:49:35,934 --> 00:49:36,601 Isn't it? 1215 00:49:37,519 --> 00:49:38,520 - Wow. 1216 00:49:39,646 --> 00:49:41,648 I mean, wow. 1217 00:49:41,690 --> 00:49:45,026 I didn't know you knew that. 1218 00:49:45,068 --> 00:49:48,655 - It's my job to detect when something isn't right. 1219 00:49:48,697 --> 00:49:51,074 I know when you're not being right with me 1220 00:49:51,116 --> 00:49:54,911 and as your friend, I don't have that worry on me. 1221 00:49:54,953 --> 00:49:57,997 We don't have an intimate connection anymore. 1222 00:49:58,039 --> 00:49:58,915 - We don't? 1223 00:49:58,957 --> 00:50:00,458 - I know I moved on. 1224 00:50:00,500 --> 00:50:01,876 I had to. 1225 00:50:01,918 --> 00:50:05,005 Later on after we broke up, I realized there were things 1226 00:50:05,046 --> 00:50:08,508 I could never give you the way I really wanted to. 1227 00:50:08,550 --> 00:50:10,051 Like first was a family, 1228 00:50:10,093 --> 00:50:12,679 and then second was, you know, my time. 1229 00:50:12,721 --> 00:50:16,182 - I mean we discussed having kids and all of that. 1230 00:50:16,224 --> 00:50:21,521 - Yeah, but realistically it would have been a mistake. 1231 00:50:21,563 --> 00:50:23,356 You would have been miserable all alone 1232 00:50:23,398 --> 00:50:25,400 with those kids because of my schedule. 1233 00:50:27,152 --> 00:50:33,366 You know, sometimes I think you cheating on me saved us. 1234 00:50:33,408 --> 00:50:34,242 - From what? 1235 00:50:34,284 --> 00:50:36,244 - From becoming enemies. 1236 00:50:36,286 --> 00:50:39,456 At least now we're still friends and in each other's lives, 1237 00:50:39,497 --> 00:50:42,375 but in a good way most of the time. 1238 00:50:42,417 --> 00:50:44,711 - But we'll always be friends, right? 1239 00:50:44,753 --> 00:50:45,587 - I hope so. 1240 00:50:46,588 --> 00:50:47,422 - Okay, look. 1241 00:50:48,882 --> 00:50:53,053 I'm on a mission this morning so I'll call you back, okay? 1242 00:50:53,094 --> 00:50:54,471 - Oh, I see. 1243 00:50:54,512 --> 00:50:56,264 One of your little play dates, huh? 1244 00:50:56,306 --> 00:50:57,474 You know, I saw you with that boy 1245 00:50:57,515 --> 00:50:59,726 you were flirting with over at Felicia's. 1246 00:50:59,768 --> 00:51:00,894 - Oh, he crazy. 1247 00:51:00,935 --> 00:51:03,563 I'm gon' have to put him on ice for a minute. 1248 00:51:03,605 --> 00:51:05,023 - Whatever. 1249 00:51:05,065 --> 00:51:08,151 Just call me when you're done with your so-called mission. 1250 00:51:08,193 --> 00:51:09,152 - I will, hon. 1251 00:51:10,445 --> 00:51:11,488 And Wayne? 1252 00:51:11,529 --> 00:51:12,155 - Yeah? 1253 00:51:14,449 --> 00:51:17,577 - We would have had a beautiful family. 1254 00:51:17,619 --> 00:51:18,703 - I know, mami. 1255 00:51:18,745 --> 00:51:19,412 I know. 1256 00:51:20,955 --> 00:51:23,708 (upbeat music) 1257 00:51:38,348 --> 00:51:40,600 - [Ebony] Hey, boo. 1258 00:51:40,642 --> 00:51:41,726 - How you doing? 1259 00:51:41,768 --> 00:51:42,727 - I'm good. 1260 00:51:43,687 --> 00:51:44,729 - This is it. 1261 00:51:44,771 --> 00:51:45,855 - This is nice. 1262 00:51:48,608 --> 00:51:49,484 - Told you. 1263 00:51:52,821 --> 00:51:54,447 This is one of the masters. 1264 00:51:54,489 --> 00:51:55,824 - Wow. - Nice, ain't it? 1265 00:51:55,865 --> 00:51:56,574 - This is real nice. 1266 00:52:03,832 --> 00:52:05,291 - Hey, mama. 1267 00:52:05,333 --> 00:52:07,669 If a kiss make me shiver like that, 1268 00:52:07,711 --> 00:52:09,713 I can't imagine what that thing do. 1269 00:52:09,754 --> 00:52:13,091 - Don't you want to eat first before the food gets cold? 1270 00:52:13,133 --> 00:52:14,759 - That's what they make microwaves for. 1271 00:52:16,177 --> 00:52:20,181 - Look at all these eggs, sausage, bacon, toast. 1272 00:52:20,223 --> 00:52:20,849 No jelly. 1273 00:52:22,350 --> 00:52:24,102 - We got pancakes, too. 1274 00:52:24,144 --> 00:52:24,978 Come on, go and eat it. 1275 00:52:25,020 --> 00:52:28,023 - I don't eat pancakes. 1276 00:52:28,064 --> 00:52:29,899 Too many carbs, hon. 1277 00:52:29,941 --> 00:52:32,819 I would like toast actually. 1278 00:52:32,861 --> 00:52:33,862 - All right. 1279 00:52:33,903 --> 00:52:35,989 Got just the thing for you. 1280 00:52:36,031 --> 00:52:37,949 I'll bring you back some jelly. 1281 00:52:37,991 --> 00:52:39,200 Be right back. 1282 00:52:47,917 --> 00:52:48,960 I found some. 1283 00:52:52,922 --> 00:52:54,007 Here we go. 1284 00:52:54,049 --> 00:52:55,342 - This is grape. 1285 00:52:55,383 --> 00:52:57,719 I don't like grape. 1286 00:52:57,761 --> 00:52:59,429 Anything but, actually. 1287 00:53:01,723 --> 00:53:02,766 - Aight. 1288 00:53:02,807 --> 00:53:03,767 Now you playing. 1289 00:53:04,684 --> 00:53:06,353 - [Ebony] I'm not. 1290 00:53:08,313 --> 00:53:10,523 - All right, I'll go back and see 1291 00:53:10,565 --> 00:53:12,776 if I can find something else. 1292 00:53:14,903 --> 00:53:16,905 - Thanks, hon. 1293 00:53:16,946 --> 00:53:18,698 That would be so sweet. 1294 00:53:19,699 --> 00:53:21,868 - I'll be back before that food gets cold. 1295 00:53:21,910 --> 00:53:22,827 Believe that. 1296 00:53:51,856 --> 00:53:54,984 Hey, I got the goods, man. 1297 00:53:55,026 --> 00:53:57,570 - Oh, that will be good. 1298 00:53:57,612 --> 00:53:59,989 You know what would go good with this orange juice? 1299 00:54:00,031 --> 00:54:00,824 - What's that? 1300 00:54:00,865 --> 00:54:02,575 - Some vodka. 1301 00:54:02,617 --> 00:54:03,952 - Yeah. 1302 00:54:03,993 --> 00:54:05,578 I like your style, baby. 1303 00:54:05,620 --> 00:54:08,373 Got some just top shelf right there. 1304 00:54:08,415 --> 00:54:09,749 - [Ebony] Okay. 1305 00:54:09,791 --> 00:54:10,542 - See it? 1306 00:54:10,583 --> 00:54:12,627 Let's get you right then. 1307 00:54:15,964 --> 00:54:18,591 - Not too much, not too much. 1308 00:54:20,677 --> 00:54:24,014 - I don't know about you, but I'm 'bout to get loose. 1309 00:54:24,055 --> 00:54:25,056 - Yeah. 1310 00:54:25,098 --> 00:54:29,811 - Yeah, here we go. 1311 00:54:29,853 --> 00:54:32,564 (glasses clanking) 1312 00:54:38,653 --> 00:54:39,612 Ah. 1313 00:54:39,654 --> 00:54:40,321 Woo. 1314 00:54:41,656 --> 00:54:42,449 Woo. 1315 00:54:43,158 --> 00:54:44,492 Yeah. 1316 00:54:44,534 --> 00:54:45,618 That's what I'm talking about, baby. 1317 00:54:46,828 --> 00:54:47,704 Woo. 1318 00:54:48,830 --> 00:54:50,874 I think I could fall in love with you. 1319 00:54:50,915 --> 00:54:52,125 - Mm mm. 1320 00:54:52,167 --> 00:54:53,585 Slow down, tiger. 1321 00:54:56,671 --> 00:54:59,758 - You never heard of love at first sight? 1322 00:54:59,799 --> 00:55:02,260 - I don't believe in fairy tales. 1323 00:55:02,302 --> 00:55:04,304 I live in the real world. 1324 00:55:04,346 --> 00:55:07,891 Besides, I don't even know your real name. 1325 00:55:07,932 --> 00:55:09,934 I know your mama ain't name you Lil Dub. 1326 00:55:11,770 --> 00:55:15,398 - Nah, my mama named me Damien Lavelli. 1327 00:55:15,440 --> 00:55:18,485 See, my daddy was half Italian. 1328 00:55:18,526 --> 00:55:19,819 Keep that on the low. 1329 00:55:19,861 --> 00:55:21,237 I don't tell everybody about my government like that. 1330 00:55:21,279 --> 00:55:25,367 - (laughs) That would explain your nice hair. 1331 00:55:26,910 --> 00:55:28,828 Anyone else here? 1332 00:55:28,870 --> 00:55:32,165 - I mean, we alone but we ain't alone, alone. 1333 00:55:32,207 --> 00:55:33,333 Ain't nobody coming in here 1334 00:55:33,375 --> 00:55:34,876 if that's what you're worried about. 1335 00:55:35,960 --> 00:55:38,004 - Caleb is here, right? 1336 00:55:38,046 --> 00:55:39,339 - Nah. 1337 00:55:39,381 --> 00:55:40,674 Him and that gay girl, 1338 00:55:40,715 --> 00:55:42,717 they left this morning to run some errands. 1339 00:55:42,759 --> 00:55:46,096 But some security guards running around here. 1340 00:55:46,137 --> 00:55:47,263 They in they rooms. 1341 00:55:47,305 --> 00:55:49,307 Probably with a couple other females. 1342 00:55:49,349 --> 00:55:50,684 Ain't no telling. 1343 00:55:50,725 --> 00:55:51,476 - Hm, okay. 1344 00:55:57,065 --> 00:55:58,400 - So, you gonna come over here 1345 00:55:58,441 --> 00:55:59,818 and let me see what that bad ass body do. 1346 00:56:01,861 --> 00:56:05,407 I swear for Lord you got on some I wanna beat. 1347 00:56:05,448 --> 00:56:06,866 Shit. 1348 00:56:06,908 --> 00:56:07,534 - Okay. 1349 00:56:08,284 --> 00:56:09,369 I will. 1350 00:56:09,411 --> 00:56:11,705 You just gotta be patient. 1351 00:56:11,746 --> 00:56:13,415 I need to use the bathroom first. 1352 00:56:14,374 --> 00:56:17,210 - Well you are in luck. 1353 00:56:17,252 --> 00:56:19,295 Got one right in here. 1354 00:56:19,337 --> 00:56:20,088 - Oh, okay. 1355 00:56:21,089 --> 00:56:21,881 Damn it. 1356 00:56:23,800 --> 00:56:24,634 Damn it. 1357 00:56:27,929 --> 00:56:28,763 Shit. 1358 00:56:35,937 --> 00:56:36,730 What? 1359 00:56:45,947 --> 00:56:48,908 (chain clanking) 1360 00:56:51,953 --> 00:56:52,954 God. 1361 00:56:54,706 --> 00:56:56,499 I know we don't talk much, 1362 00:56:57,792 --> 00:57:02,172 but please let me get Ny'Kia outta here 1363 00:57:02,213 --> 00:57:06,968 before Caleb gets back. 1364 00:57:07,719 --> 00:57:11,139 And 86 Deontae 'cause he's nuts. 1365 00:57:18,980 --> 00:57:21,107 Bam, baby. 1366 00:57:21,149 --> 00:57:21,941 You got it. 1367 00:57:25,653 --> 00:57:29,282 (water splashing) 1368 00:57:29,324 --> 00:57:31,993 (upbeat music) 1369 00:57:52,347 --> 00:57:54,641 What's wrong, Onyx? 1370 00:57:54,683 --> 00:57:57,143 - [Onyx] I hate my life. 1371 00:57:57,185 --> 00:57:58,436 - What, what happened? 1372 00:57:58,478 --> 00:58:01,106 Somebody try to get freaky in the champagne room? 1373 00:58:01,147 --> 00:58:02,315 - [Onyx] I just hate men. 1374 00:58:02,357 --> 00:58:04,984 I think I wanna try women from now on. 1375 00:58:05,026 --> 00:58:09,447 - (laughs) Girl, don't let Cal hear you say that. 1376 00:58:09,489 --> 00:58:12,492 And besides, who gonna pay your bills? 1377 00:58:12,534 --> 00:58:13,702 - [Onyx] I'm sure I can find 1378 00:58:13,743 --> 00:58:16,121 some rich old white lady for that. 1379 00:58:16,162 --> 00:58:17,080 Or Cal. 1380 00:58:17,122 --> 00:58:18,748 I know she got a thing for me. 1381 00:58:18,790 --> 00:58:21,167 - Or you can get it for yourself. 1382 00:58:21,209 --> 00:58:23,920 - [Onyx] Everybody's not as strong as you, Eb. 1383 00:58:23,962 --> 00:58:26,589 I mean, you don't even have a pimp. 1384 00:58:26,631 --> 00:58:28,425 - And I don't need one, hon. 1385 00:58:28,466 --> 00:58:30,677 Because all dancers are not hoes. 1386 00:58:30,719 --> 00:58:33,680 Why walk around half naked and work hard 1387 00:58:33,722 --> 00:58:35,890 for some clown to slap me around, 1388 00:58:35,932 --> 00:58:38,059 take my money whenever he feels like it. 1389 00:58:38,101 --> 00:58:41,146 Nah, you and Felicia can have that shit. 1390 00:58:41,187 --> 00:58:44,190 - [Onyx] Yeah, well, my pimp ain't nowhere near 1391 00:58:44,232 --> 00:58:46,735 as crazy or broke as Black Ron. 1392 00:58:47,736 --> 00:58:50,321 I mean, Felicia should be pimping him out. 1393 00:58:50,363 --> 00:58:52,240 She makes all the bread, huh? 1394 00:58:52,282 --> 00:58:54,117 - (laughs) No, shit. 1395 00:58:54,159 --> 00:58:57,162 But I did hear he had a big dick though. 1396 00:58:57,203 --> 00:58:59,706 Look, he can make some bread on the side. 1397 00:58:59,748 --> 00:59:03,460 Some cake and some muffins too if he packing like that. 1398 00:59:03,501 --> 00:59:06,004 (upbeat music) 1399 00:59:07,172 --> 00:59:09,382 Onyx, you got sick? 1400 00:59:09,424 --> 00:59:11,051 - It's not mine, Eb. 1401 00:59:11,092 --> 00:59:13,928 Some dumb, drunk, stupid motherfucker puked on me 1402 00:59:13,970 --> 00:59:15,889 while I was giving him a lap dance. 1403 00:59:15,930 --> 00:59:18,058 I should have robbed his ass and put a root on him 1404 00:59:18,099 --> 00:59:20,727 while his friends was helping him up off the floor. 1405 00:59:21,895 --> 00:59:23,813 - [Ebony] For your troubles at least, right? 1406 00:59:23,855 --> 00:59:24,522 - Right. 1407 00:59:24,564 --> 00:59:26,358 I knew you'd understand. 1408 00:59:26,399 --> 00:59:27,317 See? 1409 00:59:27,359 --> 00:59:28,818 That's why you're my girl, Eb. 1410 00:59:28,860 --> 00:59:31,613 No judgment, just realness. 1411 00:59:31,654 --> 00:59:33,782 If anything ever happens to me, 1412 00:59:33,823 --> 00:59:37,202 I know who I'm calling first 'cause I know you're coming. 1413 00:59:37,243 --> 00:59:38,203 - And you right. 1414 00:59:38,244 --> 00:59:40,705 Just don't call me collect. 1415 00:59:40,747 --> 00:59:43,166 (upbeat music) 1416 00:59:59,140 --> 01:00:01,851 (chain clanking) 1417 01:00:14,572 --> 01:00:16,074 Lil Dub? 1418 01:00:16,116 --> 01:00:18,243 (man snoring) 1419 01:00:20,995 --> 01:00:22,247 Damien? 1420 01:00:22,288 --> 01:00:24,416 (man snoring) 1421 01:00:39,723 --> 01:00:42,851 (guards chattering) 1422 01:00:45,687 --> 01:00:48,314 (door thudding) 1423 01:01:05,623 --> 01:01:07,334 - Thank you, thank you, thank you. 1424 01:01:07,375 --> 01:01:08,543 - Uh uh. 1425 01:01:08,585 --> 01:01:10,378 You can thank me when we get outta here. 1426 01:01:10,420 --> 01:01:11,421 Come on, let's go. 1427 01:01:11,463 --> 01:01:13,590 Uh uh, you cannot take those bags. 1428 01:01:13,631 --> 01:01:15,508 - But these are all my clothes and shoes. 1429 01:01:15,550 --> 01:01:17,552 - Girl, you could be the flyest corpse 1430 01:01:17,594 --> 01:01:19,596 or you can live to shop another day. 1431 01:01:19,637 --> 01:01:20,847 Let's go. 1432 01:01:20,889 --> 01:01:22,140 - Okay, you ain't have to say it like that. 1433 01:01:22,182 --> 01:01:24,142 Can I at least take my Kate Hamptons? 1434 01:01:24,184 --> 01:01:25,352 I love these shoes. 1435 01:01:25,393 --> 01:01:26,519 - Can you run in those? - Yes. 1436 01:01:26,561 --> 01:01:27,312 - Well, let's go. 1437 01:01:27,354 --> 01:01:28,229 Shit. 1438 01:01:35,737 --> 01:01:37,739 - What the fuck she doing here? 1439 01:01:44,579 --> 01:01:46,873 - Thanks for the lift, Cal. 1440 01:01:46,915 --> 01:01:49,376 Here's a little gift, pal. 1441 01:01:49,417 --> 01:01:51,503 - Thanks, Caleb. 1442 01:01:51,544 --> 01:01:53,296 - Lil Dub must have some company 1443 01:01:53,338 --> 01:01:55,715 because that little coop don't belong to me. 1444 01:01:55,757 --> 01:01:57,342 Thanks for hooking me up, Tiff. 1445 01:01:57,384 --> 01:01:59,678 For you, I got a special gift. 1446 01:01:59,719 --> 01:02:00,887 - [Tiff] A special gift for me, God Daddy? 1447 01:02:00,929 --> 01:02:02,305 I wonder what that could be. 1448 01:02:02,347 --> 01:02:04,182 - You gon' find out real soon. 1449 01:02:04,224 --> 01:02:06,017 Cal, I'm gonna be busy til' the afternoon. 1450 01:02:06,059 --> 01:02:07,811 - Aight, what you want me to do 'til then? 1451 01:02:07,852 --> 01:02:09,896 - Go for a swim, shoot some hoops in the gym. 1452 01:02:09,938 --> 01:02:12,232 Just don't take or break nothing and you'll fit right in. 1453 01:02:12,273 --> 01:02:13,858 - Aight, bet. 1454 01:02:23,201 --> 01:02:24,244 Damn, Eb. 1455 01:02:24,285 --> 01:02:25,412 What the actual fuck, man? 1456 01:02:25,453 --> 01:02:27,872 - Look I told you I was gonna rescue her 1457 01:02:27,914 --> 01:02:29,124 with or without you. 1458 01:02:29,165 --> 01:02:30,250 - How'd y'all even get in the house? 1459 01:02:30,291 --> 01:02:31,751 - Lil Dub, but that's not important. 1460 01:02:31,793 --> 01:02:33,420 - Shit, well if Caleb catches us, 1461 01:02:33,461 --> 01:02:34,462 it's curtains for everybody. 1462 01:02:34,504 --> 01:02:35,755 - Okay, well move out the way. 1463 01:02:35,797 --> 01:02:38,258 - He's outside right now with some girl. 1464 01:02:38,299 --> 01:02:39,384 - What girl? - Bitch. 1465 01:02:39,426 --> 01:02:41,136 - He brought another girl to the crib? 1466 01:02:41,177 --> 01:02:42,220 - Yes. 1467 01:02:42,262 --> 01:02:43,722 They're out in front right now, man. 1468 01:02:43,763 --> 01:02:44,723 Y'all wait right here a minute. 1469 01:02:44,764 --> 01:02:45,932 - Damn. 1470 01:02:45,974 --> 01:02:48,226 Bitch, you worried about the wrong thing. 1471 01:02:51,479 --> 01:02:54,941 - Say baby, why don't you go inside and have a seat? 1472 01:02:54,983 --> 01:02:56,317 I'll be back in a heartbeat. 1473 01:03:04,242 --> 01:03:06,077 (girl screaming) 1474 01:03:06,119 --> 01:03:07,495 You thought it would be that easy to leave me? 1475 01:03:07,537 --> 01:03:08,830 - Please Caleb, let me go. 1476 01:03:08,872 --> 01:03:10,957 - You wanna go like Tabby did? 1477 01:03:10,999 --> 01:03:13,168 'Cause that's the only way outta here, kid. 1478 01:03:15,628 --> 01:03:17,297 Lookie here. 1479 01:03:17,339 --> 01:03:18,506 What do you know? 1480 01:03:18,548 --> 01:03:21,551 It's the old snapper from the gallery show. 1481 01:03:21,593 --> 01:03:23,219 Who brought this bitch to my house? 1482 01:03:24,262 --> 01:03:27,057 I said, who brought this bitch to my house? 1483 01:03:27,098 --> 01:03:28,308 - [Guard] Where's Dub? 1484 01:03:28,350 --> 01:03:29,184 - I don't know. 1485 01:03:29,225 --> 01:03:29,768 I haven't seen him all morning. 1486 01:03:29,809 --> 01:03:31,311 - Go find Dub. 1487 01:03:31,353 --> 01:03:32,979 Y'all wasting time. 1488 01:03:33,021 --> 01:03:35,565 Tell that nigga his ass is mine. 1489 01:03:35,607 --> 01:03:36,274 Wait a minute. 1490 01:03:37,734 --> 01:03:39,778 Ain't this your peeps? 1491 01:03:39,819 --> 01:03:42,238 Yeah, but we fell out when I took this job. 1492 01:03:42,280 --> 01:03:44,783 I swear to God I ain't bring her here. 1493 01:03:44,824 --> 01:03:46,493 I promise I ain't know, Caleb. 1494 01:03:46,534 --> 01:03:47,369 Please. 1495 01:03:49,871 --> 01:03:51,164 - Damn is he? 1496 01:03:51,206 --> 01:03:52,665 Is he dead? 1497 01:03:52,707 --> 01:03:54,167 - What you mean is he dead? 1498 01:03:54,209 --> 01:03:56,503 Can't you hear him breathing like a goddamn polar bear? 1499 01:03:56,544 --> 01:03:57,545 Wake your ass up, Dub. 1500 01:03:59,631 --> 01:04:01,424 - What motherfucker? 1501 01:04:01,466 --> 01:04:03,343 Well, wake his ass up. 1502 01:04:04,386 --> 01:04:05,762 No, fuck that. 1503 01:04:05,804 --> 01:04:08,431 Come down here and get this shit off my grass. 1504 01:04:08,473 --> 01:04:11,059 Check her car and tie their ass up in the garage. 1505 01:04:11,101 --> 01:04:12,977 I'm 'bout to torture their ass. 1506 01:04:14,437 --> 01:04:15,438 Come on. 1507 01:04:19,693 --> 01:04:21,903 - Oh shit, I don't know. 1508 01:04:21,945 --> 01:04:23,988 But I did find old girl purse 1509 01:04:24,030 --> 01:04:26,533 and a gun and some sleeping pills. 1510 01:04:26,574 --> 01:04:27,367 And this. 1511 01:04:38,753 --> 01:04:40,839 - Y'all take y'all bitches home. 1512 01:04:40,880 --> 01:04:42,340 Take Tiff, too. 1513 01:04:42,382 --> 01:04:43,842 I need to be alone. 1514 01:04:43,883 --> 01:04:45,802 - Okay, whatever you say, Caleb. 1515 01:04:45,844 --> 01:04:49,097 (dramatic music) 1516 01:04:49,139 --> 01:04:54,144 (women groaning) (dramatic music) 1517 01:05:03,528 --> 01:05:06,448 (dramatic music) 1518 01:05:11,244 --> 01:05:16,332 - I believe in the serpent and the lion. 1519 01:05:16,374 --> 01:05:20,670 Mystery of mysteries and his name Baphomet. 1520 01:05:22,630 --> 01:05:25,467 (ominous music) 1521 01:05:36,519 --> 01:05:37,312 Lookie here. 1522 01:05:38,480 --> 01:05:40,648 You a bad, bad kid. 1523 01:05:42,108 --> 01:05:46,154 How long you been planning on rescuing my pretty? 1524 01:05:47,655 --> 01:05:49,949 You must think you super bad. 1525 01:05:49,991 --> 01:05:52,786 Coming here and try to run my pad. 1526 01:05:52,827 --> 01:05:54,621 - You sick fuck. 1527 01:05:54,662 --> 01:05:56,164 She's just a baby. 1528 01:05:58,667 --> 01:06:00,418 (woman groaning) 1529 01:06:00,460 --> 01:06:01,127 - Maybe I am. 1530 01:06:02,545 --> 01:06:05,465 Thought you might say something more useful, Miss Ma'am. 1531 01:06:05,507 --> 01:06:11,429 Anyway, I found your gun and the little sleeping pills. 1532 01:06:11,471 --> 01:06:12,972 Better start explaining before this shit 1533 01:06:13,014 --> 01:06:14,599 get too fucking real. 1534 01:06:18,144 --> 01:06:21,523 You scream, I'm gon' have to get mean. 1535 01:06:23,525 --> 01:06:24,526 - Caleb. 1536 01:06:25,652 --> 01:06:27,070 Let Ny'Kia go. 1537 01:06:27,112 --> 01:06:28,613 She's just a kid. 1538 01:06:31,032 --> 01:06:32,826 - (scoffs) Just a kid? 1539 01:06:32,867 --> 01:06:34,077 You should see some of the things 1540 01:06:34,119 --> 01:06:35,578 this ass done did (laughs). 1541 01:06:42,210 --> 01:06:45,088 - You won't get away with this shit. 1542 01:06:45,130 --> 01:06:46,548 They're gonna be looking for me. 1543 01:06:47,882 --> 01:06:51,136 My ex-husband, the ex-cop. 1544 01:06:51,177 --> 01:06:52,595 You should be scared. 1545 01:06:53,638 --> 01:06:55,140 Wait what rhymes with scared? 1546 01:06:56,725 --> 01:06:57,684 - Shut up. 1547 01:06:57,726 --> 01:07:00,562 (woman screaming) 1548 01:07:02,564 --> 01:07:06,109 You gon' die if you don't tell me why 1549 01:07:06,151 --> 01:07:09,237 you came to my crib and drugged my guy. 1550 01:07:10,196 --> 01:07:11,781 - He was only supposed to be collateral damage, 1551 01:07:11,823 --> 01:07:16,411 but he did buy me a breakfast sandwich, you sick fuck. 1552 01:07:16,453 --> 01:07:18,663 - It's gon' be so nice having your head 1553 01:07:18,705 --> 01:07:21,499 on my alter as a sacrifice. 1554 01:07:21,541 --> 01:07:23,209 (ominous music) 1555 01:07:23,251 --> 01:07:26,087 (woman screaming) 1556 01:07:27,756 --> 01:07:29,632 - [Ebony] Bam, baby. 1557 01:07:29,674 --> 01:07:34,512 You got busted in your head. 1558 01:07:36,765 --> 01:07:37,599 Shit. 1559 01:07:39,601 --> 01:07:41,895 - [Caleb] What's going on? 1560 01:07:41,936 --> 01:07:43,646 - Bam, baby. 1561 01:07:43,688 --> 01:07:45,940 You busted in your head. 1562 01:07:45,982 --> 01:07:47,609 You lucky it wasn't me 1563 01:07:47,650 --> 01:07:51,821 'cause I would've filled your head with lead, you sick fuck. 1564 01:07:54,407 --> 01:07:56,993 - [Lil Dub] What the hell is going on? 1565 01:07:57,035 --> 01:07:58,411 - [Ebony] He tried to kill us. 1566 01:07:58,453 --> 01:07:59,079 Gotta hurry. 1567 01:07:59,120 --> 01:08:00,705 Come on, come on. 1568 01:08:00,747 --> 01:08:02,624 Come on, come on, come on. 1569 01:08:03,750 --> 01:08:06,544 Nobody's home, but they'll be back to finish the job. 1570 01:08:06,586 --> 01:08:07,921 - Where is everyone? 1571 01:08:07,962 --> 01:08:09,172 - Come on, baby, wake up. 1572 01:08:09,214 --> 01:08:09,964 - [Ny'Kia] We gotta go, we gotta go. 1573 01:08:10,006 --> 01:08:12,801 Oh shit, come on. 1574 01:08:14,010 --> 01:08:15,762 Please, please, so we can get outta here. 1575 01:08:15,804 --> 01:08:17,263 - Cal, come on bestie. 1576 01:08:17,305 --> 01:08:18,348 Come on, come on. 1577 01:08:18,390 --> 01:08:19,683 We gotta go, come on. 1578 01:08:19,724 --> 01:08:20,600 Cal. 1579 01:08:20,642 --> 01:08:21,976 Cal, wake up. 1580 01:08:22,018 --> 01:08:23,812 Cal, please. 1581 01:08:23,853 --> 01:08:24,604 Come on, come on. 1582 01:08:24,646 --> 01:08:26,022 Cal, wake up. 1583 01:08:26,064 --> 01:08:26,856 Shit. 1584 01:08:26,898 --> 01:08:27,774 Wake up. 1585 01:08:27,816 --> 01:08:29,651 We gotta get outta here. 1586 01:08:29,693 --> 01:08:30,735 I need some keys. 1587 01:08:30,777 --> 01:08:32,195 Where's the keys? 1588 01:08:32,237 --> 01:08:33,738 - Check my pocket. 1589 01:08:34,614 --> 01:08:35,782 - Your pocket. 1590 01:08:37,617 --> 01:08:38,535 Shit. 1591 01:08:38,576 --> 01:08:39,828 Come on. 1592 01:08:39,869 --> 01:08:41,079 Ny'Kia, come on. 1593 01:08:41,121 --> 01:08:41,746 Come on, come on, Cal. 1594 01:08:42,789 --> 01:08:44,374 Please bestie, wake up. 1595 01:08:44,416 --> 01:08:46,084 - [Ny'Kia] I just have to get this off my chest 1596 01:08:46,126 --> 01:08:47,502 before I get home. 1597 01:08:48,586 --> 01:08:50,296 It was crazy. 1598 01:08:50,338 --> 01:08:52,757 Tabby was getting tired of not being able 1599 01:08:52,799 --> 01:08:55,051 to call her mom and Uncle Gerald 1600 01:08:55,093 --> 01:08:56,636 and decided that she was leaving. 1601 01:08:57,804 --> 01:08:59,139 We planned on going together, 1602 01:08:59,180 --> 01:09:01,808 but I was in the room with Caleb 1603 01:09:01,850 --> 01:09:02,809 when she tried sneaking out. 1604 01:09:04,060 --> 01:09:06,187 They found her trying to climb the back gate 1605 01:09:06,229 --> 01:09:08,898 and Caleb shot her in the back 1606 01:09:08,940 --> 01:09:11,276 right as she climbed to the top. 1607 01:09:11,317 --> 01:09:13,319 Tabby was still alive, 1608 01:09:13,361 --> 01:09:15,947 but they dragged her in the garage 1609 01:09:15,989 --> 01:09:17,407 and I never saw her again. 1610 01:09:18,867 --> 01:09:20,785 She was my best friend. 1611 01:09:22,620 --> 01:09:25,623 Before we met yesterday, Miss Ebony, 1612 01:09:26,624 --> 01:09:28,668 Caleb beat me up and threatened to kill me 1613 01:09:28,710 --> 01:09:29,753 if I didn't keep quiet. 1614 01:09:30,837 --> 01:09:32,630 So I got drunk to deal with it. 1615 01:09:33,882 --> 01:09:36,760 I couldn't call nobody because he took my phone, 1616 01:09:36,801 --> 01:09:39,429 but I got lucky today and broke into the locked drawer 1617 01:09:39,471 --> 01:09:40,972 next to his bed while he was gone. 1618 01:09:42,182 --> 01:09:44,768 You were the first person I called 1619 01:09:44,809 --> 01:09:46,853 because I knew you would come and get me. 1620 01:09:48,229 --> 01:09:49,689 I don't know why. 1621 01:09:49,731 --> 01:09:50,482 I just did. 1622 01:09:51,649 --> 01:09:54,527 - [Ebony] Why didn't you call the police? 1623 01:09:54,569 --> 01:09:56,613 - [Ny'Kia] I know this sounds crazy, 1624 01:09:56,654 --> 01:09:59,699 but I didn't want Caleb to get mad at me 1625 01:09:59,741 --> 01:10:01,076 and I was scared that he would kill me 1626 01:10:01,117 --> 01:10:04,454 before they got a chance to get to the house. 1627 01:10:04,496 --> 01:10:09,042 - [Ebony] Well, you don't have to worry about that anymore. 1628 01:10:09,084 --> 01:10:10,877 We're all going home now. 1629 01:10:23,765 --> 01:10:26,393 (bottle clanking) 1630 01:10:26,434 --> 01:10:29,521 - Deontae, what are you doing in my house? 1631 01:10:29,562 --> 01:10:32,899 (taser buzzing) (dramatic music) 1632 01:10:32,941 --> 01:10:35,485 (dramatic music) 1633 01:10:42,200 --> 01:10:42,951 No. 1634 01:10:43,868 --> 01:10:44,828 No. 1635 01:10:48,832 --> 01:10:49,791 Deontae. 1636 01:10:50,542 --> 01:10:54,087 What are you doing in my house? 1637 01:10:54,129 --> 01:10:56,715 (dramatic music) 1638 01:11:00,301 --> 01:11:02,470 - Scream all you want. 1639 01:11:04,222 --> 01:11:05,473 - [Ebony] Ah. 1640 01:11:06,516 --> 01:11:08,935 - Your neighbors are not even home. 1641 01:11:08,977 --> 01:11:09,936 We're gonna be gone by five. 1642 01:11:09,978 --> 01:11:11,271 You get me? 1643 01:11:11,312 --> 01:11:13,857 (dramatic music) 1644 01:11:19,988 --> 01:11:21,573 It's pretty good. 1645 01:11:23,158 --> 01:11:24,701 You got good taste (laughs). 1646 01:11:27,620 --> 01:11:30,290 Tell me why you've been ignoring me. 1647 01:11:30,331 --> 01:11:32,500 (dramatic music) 1648 01:11:32,542 --> 01:11:34,002 - [Ebony] It wasn't intentional. 1649 01:11:34,044 --> 01:11:36,629 I've just been busy with work. 1650 01:11:36,671 --> 01:11:38,089 - Yeah? 1651 01:11:38,131 --> 01:11:39,382 That's what they all say. 1652 01:11:40,383 --> 01:11:43,636 (chuckles) Too busy to call. 1653 01:11:44,429 --> 01:11:45,930 Too busy to text. 1654 01:11:49,601 --> 01:11:52,604 Look what you made me do. 1655 01:11:52,645 --> 01:11:54,731 You're gonna have to take care of it now. 1656 01:11:54,773 --> 01:11:56,691 Why don't I put on some new music, huh? 1657 01:11:59,861 --> 01:12:02,072 - [Ebony] Get off of me. 1658 01:12:02,113 --> 01:12:03,198 Get off. 1659 01:12:03,239 --> 01:12:04,616 - Get off of me. 1660 01:12:06,493 --> 01:12:08,036 - [Ebony] Why, Deontae? 1661 01:12:08,078 --> 01:12:09,329 Why? 1662 01:12:09,371 --> 01:12:11,915 (dramatic music) 1663 01:12:19,089 --> 01:12:20,674 - Ebby? 1664 01:12:20,715 --> 01:12:21,383 You home? 1665 01:12:23,551 --> 01:12:28,014 - You say something and I will slit your fucking throat 1666 01:12:28,056 --> 01:12:28,848 and cut out your tongue. 1667 01:12:32,268 --> 01:12:33,687 Stupid, stupid. 1668 01:12:34,813 --> 01:12:36,481 (dramatic music) 1669 01:12:36,523 --> 01:12:37,899 - [Mark] You sick motherfucker. 1670 01:12:37,941 --> 01:12:38,608 - Wait, no. 1671 01:12:39,442 --> 01:12:42,404 (dramatic music) 1672 01:13:01,756 --> 01:13:05,885 - It's a little late to be shy now. 1673 01:13:05,927 --> 01:13:07,053 - I'm not shy, Mark. 1674 01:13:07,095 --> 01:13:07,929 I just. 1675 01:13:09,389 --> 01:13:12,392 I never seen you like this before. 1676 01:13:12,434 --> 01:13:13,977 - Well I never seen you like that. 1677 01:13:18,523 --> 01:13:21,109 Damn Ebony, what happened to your neck? 1678 01:13:21,151 --> 01:13:23,069 That piece of shit do that? 1679 01:13:23,111 --> 01:13:23,987 - No. 1680 01:13:25,113 --> 01:13:26,948 Somebody else did. 1681 01:13:30,744 --> 01:13:33,455 - [Mark] I have no idea what you doing in that job. 1682 01:13:34,789 --> 01:13:37,083 It's gotta be some pretty damn exciting stuff. 1683 01:13:38,418 --> 01:13:41,254 I'm just glad you make it home every night. 1684 01:13:41,296 --> 01:13:42,547 - Shit. 1685 01:13:42,589 --> 01:13:43,882 You and me both. 1686 01:13:45,967 --> 01:13:47,594 - Say. 1687 01:13:47,635 --> 01:13:49,220 Wanna have a drink? 1688 01:13:49,262 --> 01:13:50,555 I'll drink yours if you don't. 1689 01:13:53,224 --> 01:13:54,809 - I'm gonna have to say yes. 1690 01:13:55,685 --> 01:13:58,563 A real strong one I might add. 1691 01:13:59,814 --> 01:14:04,152 After the day that I had, I need it. 1692 01:14:05,987 --> 01:14:06,988 - Okay. 1693 01:14:07,989 --> 01:14:08,782 Let's go. 1694 01:14:16,039 --> 01:14:17,123 - This is really good. 1695 01:14:17,165 --> 01:14:18,458 It's strong. 1696 01:14:18,500 --> 01:14:20,001 - Yeah, like me. 1697 01:14:21,002 --> 01:14:22,212 - Yeah, like you. 1698 01:14:23,546 --> 01:14:26,925 - You should have been knowing that, but nah, 1699 01:14:26,966 --> 01:14:28,134 you think a man like me can't handle 1700 01:14:28,176 --> 01:14:31,262 the sexual shenanigans that you're used to. 1701 01:14:31,304 --> 01:14:33,223 - Sexual shenanigans? 1702 01:14:33,264 --> 01:14:34,307 Really? 1703 01:14:34,349 --> 01:14:35,600 - Really. 1704 01:14:35,642 --> 01:14:37,394 That's probably why you like them boys so young. 1705 01:14:37,435 --> 01:14:41,106 - Well, you know what I always say. 1706 01:14:41,147 --> 01:14:42,691 You're old enough to vote. 1707 01:14:42,732 --> 01:14:45,068 - Then you're old enough to stroke. 1708 01:14:45,110 --> 01:14:46,152 - Wait. 1709 01:14:46,194 --> 01:14:47,237 - Come on, girl. 1710 01:14:47,278 --> 01:14:48,405 You ain't the only pimp on the block. 1711 01:14:48,446 --> 01:14:49,823 That's my line, girl. 1712 01:14:53,702 --> 01:14:57,205 - Mark, you know why I prefer younger men? 1713 01:14:58,540 --> 01:15:01,001 - Because they're easy to manipulate? 1714 01:15:01,042 --> 01:15:03,920 - No, 'cause they make me feel young. 1715 01:15:05,255 --> 01:15:07,007 - Ebony. 1716 01:15:07,048 --> 01:15:07,924 Age is just a number. 1717 01:15:09,050 --> 01:15:12,721 It only matters if you make it matter. 1718 01:15:12,762 --> 01:15:14,848 If you feel old, that's on you. 1719 01:15:16,641 --> 01:15:20,186 But girl, you look damn good for your age. 1720 01:15:20,228 --> 01:15:21,312 Be proud. 1721 01:15:21,354 --> 01:15:23,606 - Nah, I look damn good for your age. 1722 01:15:25,150 --> 01:15:26,985 But Mark, so do you. 1723 01:15:28,486 --> 01:15:32,532 I mean, you're so strong and I gotta admit, 1724 01:15:32,574 --> 01:15:34,868 kind of turned me on watching you, tiger. 1725 01:15:35,869 --> 01:15:37,203 - Girl, you better watch yourself. 1726 01:15:39,080 --> 01:15:40,331 - To new beginnings. 1727 01:15:40,373 --> 01:15:41,624 - New beginnings. 1728 01:15:41,666 --> 01:15:42,500 (glasses clanking) 1729 01:15:42,542 --> 01:15:43,168 I'll drink to that. 1730 01:15:50,467 --> 01:15:51,885 Just tell me, Ebony. 1731 01:15:52,886 --> 01:15:55,180 Is that that boy's car whose ass I just kicked? 1732 01:15:57,140 --> 01:15:58,141 - Nope. 1733 01:16:12,364 --> 01:16:17,327 (phone ringing) (phone buzzing) 1734 01:16:23,166 --> 01:16:24,876 Hello? 1735 01:16:24,918 --> 01:16:26,086 - Ebony, I don't know what the hell 1736 01:16:26,127 --> 01:16:27,462 you been doing the last few days, 1737 01:16:27,504 --> 01:16:29,339 but today is the deadline on that Lewis case. 1738 01:16:29,381 --> 01:16:31,174 Where are you on that? 1739 01:16:31,216 --> 01:16:31,841 - Mike. 1740 01:16:32,884 --> 01:16:37,639 It's fucking 6:47 in the morning. 1741 01:16:37,681 --> 01:16:41,101 You better be dead or dying but still- 1742 01:16:41,142 --> 01:16:43,895 - Yeah, well early bird gets the worms. 1743 01:16:43,937 --> 01:16:46,272 - Speaking of worms, Mike. 1744 01:16:46,314 --> 01:16:48,024 You're a real piece of shit. 1745 01:16:48,066 --> 01:16:49,067 You know that? 1746 01:16:49,109 --> 01:16:50,276 - Tell me something I don't know. 1747 01:16:50,318 --> 01:16:52,112 You sound like my ex-wife. 1748 01:16:52,153 --> 01:16:52,946 God. 1749 01:16:52,987 --> 01:16:54,155 Fuck her. 1750 01:16:54,197 --> 01:16:56,991 - I closed that case day before yesterday. 1751 01:16:57,033 --> 01:16:59,911 I didn't see anything wrong, other than some poor old man 1752 01:16:59,953 --> 01:17:03,748 who's doing the best he can how he can. 1753 01:17:03,790 --> 01:17:06,918 He's actually disabled and needs his claim to go through. 1754 01:17:06,960 --> 01:17:09,129 And that's what I did. 1755 01:17:09,170 --> 01:17:09,838 - Listen. 1756 01:17:09,879 --> 01:17:11,840 I'm the boss, not you. 1757 01:17:11,881 --> 01:17:14,134 And if you don't find him guilty of something today, 1758 01:17:14,175 --> 01:17:16,428 I'm gonna have my cousin do your job 1759 01:17:16,469 --> 01:17:18,221 for half of what I pay you. 1760 01:17:18,263 --> 01:17:21,141 I need that extra two grand bonus in my account 1761 01:17:21,182 --> 01:17:24,686 by five o'clock today or I'm gonna can your ass. 1762 01:17:24,728 --> 01:17:26,312 - I'll tell you what. 1763 01:17:26,354 --> 01:17:28,398 I quit, asshole. 1764 01:17:28,440 --> 01:17:31,026 I will be my own damn boss. 1765 01:17:32,027 --> 01:17:34,821 And don't ever call me again. 1766 01:17:34,863 --> 01:17:40,160 I'll have my new man come and kick your pasty, fat ass. 1767 01:17:40,201 --> 01:17:41,411 Got it? 1768 01:17:41,453 --> 01:17:43,121 - Okay, Miss Ebony Hustle. 1769 01:17:51,463 --> 01:17:54,215 - So I'm your new man now, huh? 1770 01:17:55,633 --> 01:17:58,970 - I just said that so he can leave me alone. 1771 01:17:59,012 --> 01:18:03,224 - I was about to say, I ain't young enough. 1772 01:18:03,266 --> 01:18:05,352 - Nope, but you still a man. 1773 01:18:06,853 --> 01:18:08,063 - All day, every day. 1774 01:18:09,230 --> 01:18:10,482 But I got to get to work. 1775 01:18:12,067 --> 01:18:14,569 - Well, thanks for everything. 1776 01:18:14,611 --> 01:18:16,363 Have a good day at work. 1777 01:18:16,404 --> 01:18:18,031 - You too. 1778 01:18:18,073 --> 01:18:21,326 I mean, good luck finding another job. 1779 01:18:21,368 --> 01:18:22,744 But still, have a good day. 1780 01:18:46,643 --> 01:18:48,019 - Ebony Howard? 1781 01:18:48,061 --> 01:18:48,520 - Yes. 1782 01:18:56,528 --> 01:18:57,320 You too. 1783 01:19:00,740 --> 01:19:05,662 (phone buzzing) (phone ringing) 1784 01:19:05,704 --> 01:19:06,663 Hello. 1785 01:19:06,705 --> 01:19:07,497 - [Maggie] Hello? 1786 01:19:07,539 --> 01:19:09,499 Is this Miss Ebony? 1787 01:19:09,541 --> 01:19:11,376 - Yes, it is. 1788 01:19:11,418 --> 01:19:12,419 Who am I speaking with? 1789 01:19:12,460 --> 01:19:14,796 - [Maggie] Oh, I'm Maggie Mathews. 1790 01:19:14,838 --> 01:19:17,048 I got your number from Glenda Shaw, 1791 01:19:17,090 --> 01:19:19,968 but I've been hearing about you and how you took down 1792 01:19:20,010 --> 01:19:23,513 that evil rapper's whole organization by yourself. 1793 01:19:23,555 --> 01:19:26,558 - Well, not really, but thank you. 1794 01:19:26,599 --> 01:19:27,934 How can I help you? 1795 01:19:27,976 --> 01:19:30,979 - [Maggie] I need your help finding my son. 1796 01:19:31,021 --> 01:19:33,732 - Well ma'am, I'm not the police. 1797 01:19:33,773 --> 01:19:35,442 - [Maggie] I don't want no police. 1798 01:19:35,483 --> 01:19:37,902 I want action and results. 1799 01:19:37,944 --> 01:19:39,696 That's why I called you. 1800 01:19:39,738 --> 01:19:42,490 Especially after you helped little Ny'Kia. 1801 01:19:42,532 --> 01:19:46,453 - Can I think about this and call you back at this number? 1802 01:19:46,494 --> 01:19:47,662 - [Maggie] Sure, honey. 1803 01:19:47,704 --> 01:19:51,082 I can pay for your expenses up to $10,000 1804 01:19:51,124 --> 01:19:53,293 if that helps you make a decision. 1805 01:19:53,335 --> 01:19:56,296 I look forward to hearing from you soon. 1806 01:19:56,338 --> 01:19:58,048 - You have a good day, Miss Maggie. 1807 01:20:21,404 --> 01:20:22,697 (soft piano music) 1808 01:20:22,739 --> 01:20:25,617 - [Glenda] Miss Ebony, there are no words 1809 01:20:25,658 --> 01:20:27,452 to express the heartfelt joy and love 1810 01:20:27,494 --> 01:20:29,245 that I honestly have for you. 1811 01:20:30,205 --> 01:20:32,248 And I'm so grateful for your assistance 1812 01:20:32,290 --> 01:20:35,335 with bringing Ny'Kia back home where she belongs. 1813 01:20:35,377 --> 01:20:39,673 I hope you don't mind that I've branded you my personal hero 1814 01:20:39,714 --> 01:20:42,175 and I've been telling any and everyone 1815 01:20:42,217 --> 01:20:45,345 about your big heart and fearlessness. 1816 01:20:45,387 --> 01:20:48,223 Ny'Kia is totally enamored with you 1817 01:20:48,264 --> 01:20:52,018 and tells everybody that you're her big sister. 1818 01:20:52,060 --> 01:20:55,188 And although we just found out, 1819 01:20:55,230 --> 01:21:00,235 she plans on naming my first grandbaby after you and Tabby. 1820 01:21:01,695 --> 01:21:03,321 Tabitha Ebony Shaw. 1821 01:21:04,698 --> 01:21:06,282 Once she arrives in May. 1822 01:21:07,784 --> 01:21:10,078 I hope you don't mind. 1823 01:21:10,120 --> 01:21:12,038 I took up a little donation in the neighborhood 1824 01:21:12,080 --> 01:21:13,915 to pay for your services 1825 01:21:13,957 --> 01:21:16,501 and toss in a little extra just because. 1826 01:21:17,502 --> 01:21:21,256 Please stay safe and come visit us soon. 1827 01:21:22,257 --> 01:21:24,634 Maybe we'll meet again when Felicia tosses 1828 01:21:24,676 --> 01:21:26,136 somebody else through the door. 1829 01:21:27,137 --> 01:21:30,098 We truly do love and miss you. 1830 01:21:30,807 --> 01:21:32,559 Best wishes. 1831 01:21:32,600 --> 01:21:34,436 Glenda and Ny'Kia Shaw. 1832 01:21:39,607 --> 01:21:42,444 (phone ringing) 1833 01:21:45,238 --> 01:21:46,614 - Oh, hey. 1834 01:21:46,656 --> 01:21:48,199 Evening to you. 1835 01:21:48,241 --> 01:21:49,117 - Hey. 1836 01:21:49,951 --> 01:21:51,453 Yeah, I'm good. 1837 01:21:52,537 --> 01:21:54,622 How 'bout you, Mr. Mark? 1838 01:21:54,664 --> 01:21:55,749 - Oh, you know me. 1839 01:21:55,790 --> 01:21:57,167 Another day, another dollar. 1840 01:21:57,208 --> 01:21:58,585 Make you wanna scream and holler. 1841 01:21:58,626 --> 01:21:59,586 - Oh, no. 1842 01:21:59,627 --> 01:22:00,920 Not you, too. 1843 01:22:00,962 --> 01:22:02,172 - What do you mean? 1844 01:22:02,213 --> 01:22:05,342 - You sound like Caleb Truth's ass. 1845 01:22:05,383 --> 01:22:06,259 - Girl, please. 1846 01:22:06,301 --> 01:22:08,011 Don't compare me to that chump. 1847 01:22:08,053 --> 01:22:10,263 I can't stand his ass. 1848 01:22:10,305 --> 01:22:14,100 - Ah, finally somebody that hates his ass 1849 01:22:14,142 --> 01:22:15,643 just as much as I do. 1850 01:22:17,479 --> 01:22:18,396 - Want a nightcap? 1851 01:22:19,564 --> 01:22:21,900 Or are you too busy with your boy toys? 1852 01:22:21,941 --> 01:22:25,737 - Nah, I could really use a nightcap. 1853 01:22:25,779 --> 01:22:27,072 - All right. 1854 01:22:27,113 --> 01:22:28,490 I'll see in a minute. 1855 01:22:29,657 --> 01:22:31,534 - All right, Mr. Mark. 1856 01:22:33,328 --> 01:22:34,120 All right. 1857 01:23:09,489 --> 01:23:10,532 - Hey, Ebony. 1858 01:23:11,282 --> 01:23:13,785 Girl, you riding clean. 1859 01:23:13,827 --> 01:23:15,662 When you get that? 1860 01:23:15,704 --> 01:23:17,080 - Felicia and Jorge? 1861 01:23:20,041 --> 01:23:21,418 What y'all doing? 1862 01:23:21,459 --> 01:23:22,419 - We're about to get ready to go to breakfast. 1863 01:23:22,460 --> 01:23:23,753 You wanna come? 1864 01:23:23,795 --> 01:23:25,672 - Yeah, I'm trying to convince her to be my new girl. 1865 01:23:25,714 --> 01:23:27,382 - Y'all together? 1866 01:23:28,675 --> 01:23:30,927 The world ain't ready. 1867 01:23:30,969 --> 01:23:32,178 Uh uh. 1868 01:23:32,220 --> 01:23:34,014 - Well, they better get ready, right mami? 1869 01:23:34,055 --> 01:23:35,098 - Right, papi. 1870 01:23:36,975 --> 01:23:38,560 - Well, y'all have fun. 1871 01:23:38,601 --> 01:23:40,729 I'm on my way to see Cal. 1872 01:23:40,770 --> 01:23:42,522 - Oh, how is she? 1873 01:23:42,564 --> 01:23:45,400 You know, I heard she got into a fight last night 1874 01:23:45,442 --> 01:23:48,236 with some of Caleb Truth's posse. 1875 01:23:48,278 --> 01:23:49,738 - Something like that. 1876 01:23:49,779 --> 01:23:50,780 - Well, we can come and visit her 1877 01:23:50,822 --> 01:23:52,198 after we go get something to eat. 1878 01:23:52,240 --> 01:23:53,950 - I don't know, babe. 1879 01:23:53,992 --> 01:23:55,785 I might still be eating later on. 1880 01:23:55,827 --> 01:23:57,078 - (laughs) Girl. 1881 01:23:57,120 --> 01:23:58,538 He is a mess. 1882 01:23:58,580 --> 01:24:00,749 What am I gonna do with him, sis? 1883 01:24:00,790 --> 01:24:02,542 - I can't. 1884 01:24:02,584 --> 01:24:05,628 Lord Jesus, help us all. 1885 01:24:05,670 --> 01:24:06,338 Bye, y'all. 1886 01:24:07,714 --> 01:24:09,716 They are so, oh my god. 1887 01:24:09,758 --> 01:24:11,426 Jorge, get ready. 1888 01:24:24,689 --> 01:24:26,191 - What's good, Eb? 1889 01:24:26,232 --> 01:24:27,108 - [Ebony] Hey. 1890 01:24:27,859 --> 01:24:28,777 You okay? 1891 01:24:28,818 --> 01:24:29,736 How you doing? 1892 01:24:29,778 --> 01:24:30,737 - Yeah. 1893 01:24:30,779 --> 01:24:31,780 - You all right? 1894 01:24:31,821 --> 01:24:33,406 - Yeah, I'm much better. 1895 01:24:33,448 --> 01:24:35,033 Especially after my little stay. 1896 01:24:35,075 --> 01:24:36,951 Let me tell you. 1897 01:24:36,993 --> 01:24:38,828 There ain't nothing like being taking care of 1898 01:24:38,870 --> 01:24:39,871 by a fine sister. 1899 01:24:40,830 --> 01:24:42,248 - [Ebony] Are you serious? 1900 01:24:42,290 --> 01:24:44,000 - Let me show you though real quick. 1901 01:24:44,042 --> 01:24:45,835 Look (laughs). 1902 01:24:45,877 --> 01:24:46,795 - You know what? 1903 01:24:46,836 --> 01:24:48,713 Oh, so that's your new boo? 1904 01:24:48,755 --> 01:24:50,090 Girl, look, you a mess. 1905 01:24:50,131 --> 01:24:51,633 I can't with you. 1906 01:24:51,675 --> 01:24:52,926 I cannot with you. 1907 01:24:52,967 --> 01:24:54,344 Speaking of boo things. 1908 01:24:54,386 --> 01:24:56,888 Guess who I saw on my way over here? 1909 01:24:56,930 --> 01:24:57,847 - Girl, who? 1910 01:24:57,889 --> 01:24:58,765 - [Ebony] Guess who a couple? 1911 01:24:58,807 --> 01:24:59,724 - Who? 1912 01:24:59,766 --> 01:25:01,601 - My girl Felicia and Jorge. 1913 01:25:01,643 --> 01:25:03,812 Nah, I'm serious. 1914 01:25:03,853 --> 01:25:04,771 - You lie. 1915 01:25:04,813 --> 01:25:05,855 - I'm serious. 1916 01:25:05,897 --> 01:25:07,273 They a couple. 1917 01:25:07,315 --> 01:25:08,942 - I don't know about that. 1918 01:25:08,983 --> 01:25:10,777 I mean, shit. 1919 01:25:10,819 --> 01:25:12,112 You know what though? 1920 01:25:12,153 --> 01:25:13,655 - [Ebony] What? 1921 01:25:13,697 --> 01:25:15,615 - I guess anything's better than the Black Ron's ass. 1922 01:25:15,657 --> 01:25:16,616 - For real. 1923 01:25:16,658 --> 01:25:17,617 For real. 1924 01:25:17,659 --> 01:25:20,829 Girl, crazy ass Deontae. 1925 01:25:20,870 --> 01:25:22,455 - Who, cougar cub? 1926 01:25:22,497 --> 01:25:23,415 - Yes. 1927 01:25:23,456 --> 01:25:24,833 - [Cal] What about his ass? 1928 01:25:24,874 --> 01:25:27,752 - Girl, he broke into my house. 1929 01:25:27,794 --> 01:25:28,712 - [Cal] What? 1930 01:25:28,753 --> 01:25:29,629 - Yes. 1931 01:25:29,671 --> 01:25:31,923 Mark beat his ass. 1932 01:25:31,965 --> 01:25:33,049 He saved my life. 1933 01:25:33,091 --> 01:25:34,801 Beat his ass. 1934 01:25:34,843 --> 01:25:35,593 - You okay? 1935 01:25:37,012 --> 01:25:39,305 - I mean, yeah. 1936 01:25:39,347 --> 01:25:40,765 Yeah, you know me. 1937 01:25:40,807 --> 01:25:41,766 I'm always good. 1938 01:25:43,935 --> 01:25:44,728 But. 1939 01:25:45,687 --> 01:25:46,688 - But what? 1940 01:25:47,689 --> 01:25:48,732 - I mean. 1941 01:25:48,773 --> 01:25:50,984 - [Cal] Oh shit. 1942 01:25:51,026 --> 01:25:52,235 - What? 1943 01:25:52,277 --> 01:25:54,112 - About time you done came to your senses. 1944 01:25:54,154 --> 01:25:56,448 I always liked Mark for you. 1945 01:25:56,489 --> 01:25:57,824 - No, no. 1946 01:25:57,866 --> 01:25:59,242 He saved my life. 1947 01:25:59,284 --> 01:26:00,869 He looked damn good doing it. 1948 01:26:00,910 --> 01:26:02,495 - Mm. 1949 01:26:02,537 --> 01:26:03,329 I bet. 1950 01:26:03,371 --> 01:26:04,247 - For real though. 1951 01:26:06,583 --> 01:26:09,002 I'm sorry about what I said at the art gallery. 1952 01:26:09,044 --> 01:26:10,170 - Here you go with that mushy shit. 1953 01:26:10,211 --> 01:26:12,464 Who cares about that shit right now? 1954 01:26:12,505 --> 01:26:16,801 The important thing is we still girls, right? 1955 01:26:16,843 --> 01:26:17,886 - Yeah. 1956 01:26:17,927 --> 01:26:19,012 - Good. 1957 01:26:19,054 --> 01:26:20,638 You saved my life, Eb. 1958 01:26:21,556 --> 01:26:24,184 So I owe you mines and more. 1959 01:26:24,225 --> 01:26:26,311 - You don't owe me nothing, Cal, 1960 01:26:27,312 --> 01:26:30,357 but I do owe you a sincere apology. 1961 01:26:30,398 --> 01:26:33,443 I'm sorry what I brought to you. 1962 01:26:33,485 --> 01:26:34,819 - Let's look at it this way. 1963 01:26:34,861 --> 01:26:37,989 None of that shit would have went down, 1964 01:26:38,031 --> 01:26:39,449 I wouldn't have been able 1965 01:26:39,491 --> 01:26:41,826 to meet my little boo thing right here. 1966 01:26:41,868 --> 01:26:42,827 - You know what? 1967 01:26:42,869 --> 01:26:43,703 I can't with you. 1968 01:26:43,745 --> 01:26:44,412 You a mess. 1969 01:26:44,454 --> 01:26:45,872 You know that, right? 1970 01:26:45,914 --> 01:26:47,332 - Well, well, well. 1971 01:26:47,374 --> 01:26:50,710 If it isn't Thelma and Louise. 1972 01:26:50,752 --> 01:26:51,920 - What's up, Wayne? 1973 01:26:51,961 --> 01:26:54,172 But we still alive though. 1974 01:26:54,214 --> 01:26:56,049 - I mean by the looks of it barely. 1975 01:26:56,091 --> 01:26:58,009 - Wayne, do not start. 1976 01:26:58,051 --> 01:26:59,469 I haven't had my coffee yet. 1977 01:26:59,511 --> 01:27:02,597 - Girl, I never know when to start with you ever. 1978 01:27:02,639 --> 01:27:04,015 But. 1979 01:27:04,057 --> 01:27:05,892 You seen the news? 1980 01:27:05,934 --> 01:27:06,893 - What? 1981 01:27:06,935 --> 01:27:08,853 - (chuckles) Oh, boy. 1982 01:27:10,271 --> 01:27:11,940 Check it out. 1983 01:27:11,981 --> 01:27:12,982 - What? 1984 01:27:13,024 --> 01:27:13,900 Wait what? 1985 01:27:13,942 --> 01:27:14,943 - [Wayne] Mm hm. 1986 01:27:16,277 --> 01:27:17,195 - Oh. 1987 01:27:17,237 --> 01:27:18,154 - Yeah, Ebony. 1988 01:27:18,196 --> 01:27:19,739 I have no idea how you manage 1989 01:27:19,781 --> 01:27:22,409 to leave all your personal belongings behind 1990 01:27:22,450 --> 01:27:25,036 and still not get more involved than you already are. 1991 01:27:25,078 --> 01:27:26,871 - My purse. 1992 01:27:26,913 --> 01:27:27,997 My key. 1993 01:27:28,039 --> 01:27:29,082 My phone. 1994 01:27:29,124 --> 01:27:30,959 Damn, it's all at the house. 1995 01:27:31,001 --> 01:27:31,918 - No, it's not. 1996 01:27:31,960 --> 01:27:33,086 I took care of that for you. 1997 01:27:33,128 --> 01:27:34,879 Eb, you a hero girl. 1998 01:27:34,921 --> 01:27:36,214 You saved that girl's life. 1999 01:27:36,256 --> 01:27:38,174 That's all anybody's been talking about. 2000 01:27:38,216 --> 01:27:38,967 - What? 2001 01:27:39,009 --> 01:27:39,884 - Yeah. 2002 01:27:40,802 --> 01:27:42,595 - [Cal] Shit. 2003 01:27:42,637 --> 01:27:43,263 Shit, Eb. 2004 01:27:43,304 --> 01:27:44,014 You famous. 2005 01:27:45,473 --> 01:27:47,267 - Hey, I just need you to come down to the station 2006 01:27:47,308 --> 01:27:48,643 and sign for your stuff. 2007 01:27:48,685 --> 01:27:52,397 I had your car towed to my cousin Manny's yard 2008 01:27:52,439 --> 01:27:55,150 and you're gon' have to answer some questions to the FBI 2009 01:27:55,191 --> 01:27:57,068 'cause they want your side of this story. 2010 01:27:57,110 --> 01:27:58,486 This crazy story. 2011 01:28:00,780 --> 01:28:02,073 - Crazy story it is. 2012 01:28:04,909 --> 01:28:07,954 I just feel sorry for Lil Dub though. 2013 01:28:07,996 --> 01:28:08,663 - Who? 2014 01:28:10,123 --> 01:28:11,624 - Nobody. 2015 01:28:11,666 --> 01:28:12,917 - Well, I'm gonna let you guys get back 2016 01:28:12,959 --> 01:28:14,085 to your little hen party. 2017 01:28:14,127 --> 01:28:16,254 I got these flowers for you, Cal. 2018 01:28:16,296 --> 01:28:17,130 - Damn. 2019 01:28:17,172 --> 01:28:18,548 All right, Wayne. 2020 01:28:18,590 --> 01:28:19,966 Well, thank you for my flowers. 2021 01:28:20,008 --> 01:28:20,884 - Of course. 2022 01:28:20,925 --> 01:28:21,843 Every girl deserves flowers. 2023 01:28:22,510 --> 01:28:24,012 You get better, girl. 2024 01:28:24,054 --> 01:28:24,888 - Thank you. 2025 01:28:24,929 --> 01:28:26,097 You did good, bro. 2026 01:28:26,139 --> 01:28:27,974 See you later. - All right, see you. 2027 01:28:28,016 --> 01:28:28,892 - Look at this. 2028 01:28:30,810 --> 01:28:32,479 Well. 2029 01:28:32,520 --> 01:28:37,359 Looks like (laughs) ex-hubby want his old boo thing back. 2030 01:28:40,362 --> 01:28:42,781 - I mean, we did. 2031 01:28:42,822 --> 01:28:46,785 We decided that we'd be better off just friends. 2032 01:28:48,078 --> 01:28:49,996 Mark and I did, too. 2033 01:28:50,038 --> 01:28:52,082 - Two of the good ones, huh? 2034 01:28:52,123 --> 01:28:53,541 - Girl, whatever. 2035 01:28:55,168 --> 01:28:55,960 Hi. 2036 01:28:57,879 --> 01:28:58,922 Miss Matthews? 2037 01:29:00,882 --> 01:29:02,384 This is Ebony Howard. 2038 01:29:03,635 --> 01:29:07,013 When would you like to meet to talk about your case? 2039 01:29:07,055 --> 01:29:08,932 ("Hustle") 2040 01:29:08,973 --> 01:29:10,058 * Hustle 2041 01:29:10,100 --> 01:29:11,351 * Hustle 2042 01:29:11,393 --> 01:29:12,268 * Hustle 2043 01:29:12,310 --> 01:29:14,020 * Gain of my hustle 2044 01:29:14,062 --> 01:29:15,355 * Struggle 2045 01:29:15,397 --> 01:29:16,898 * Struggle 2046 01:29:16,940 --> 01:29:17,607 * Struggle 2047 01:29:17,649 --> 01:29:18,983 * Pain of my struggle 2048 01:29:19,025 --> 01:29:21,194 * Took pain of my struggle 2049 01:29:21,236 --> 01:29:25,031 * Turned it to the gain of my hustle 2050 01:29:25,073 --> 01:29:26,032 * Hustle 2051 01:29:26,074 --> 01:29:27,325 * Hustle 2052 01:29:27,367 --> 01:29:28,243 * Hustle 2053 01:29:28,284 --> 01:29:29,411 * Gain of my hustle 2054 01:29:29,452 --> 01:29:30,745 * Too much shit tried to shake me 2055 01:29:30,787 --> 01:29:32,330 * Too many people tried to break me 2056 01:29:32,372 --> 01:29:34,457 * Had my head hang down 2057 01:29:34,499 --> 01:29:36,126 * I asked God to save me 2058 01:29:36,167 --> 01:29:37,502 * I said God please save me 2059 01:29:37,544 --> 01:29:40,130 * God please save me now 2060 01:29:40,171 --> 01:29:42,841 * From the pain of the struggle 2061 01:29:42,882 --> 01:29:46,011 * Turn this pain to the gain of my hustle 2062 01:29:46,052 --> 01:29:48,179 * It's my job to find you 2063 01:29:48,221 --> 01:29:50,557 * And on God and them I plan to 2064 01:29:50,598 --> 01:29:52,892 * 'Cause I'm gon' hustle 2065 01:29:52,934 --> 01:29:54,060 * Hustle 2066 01:29:54,102 --> 01:29:55,145 * Hustle 2067 01:29:55,186 --> 01:29:56,980 * Gain of my hustle 2068 01:29:57,022 --> 01:29:58,064 * Struggle 2069 01:29:58,106 --> 01:29:59,399 * Struggle 2070 01:29:59,441 --> 01:30:00,233 * Struggle 2071 01:30:00,275 --> 01:30:01,651 * Pain of my struggle 2072 01:30:01,693 --> 01:30:03,820 * Took pain of my struggle 2073 01:30:03,862 --> 01:30:07,407 * Turned it to the gain of my hustle 2074 01:30:07,449 --> 01:30:08,950 * Hustle 2075 01:30:08,992 --> 01:30:10,076 * Hustle 2076 01:30:10,118 --> 01:30:11,119 * Hustle 2077 01:30:11,161 --> 01:30:12,912 * Gain of my hustle 2078 01:30:12,954 --> 01:30:14,080 * Hustle 2079 01:30:14,122 --> 01:30:15,415 * Hustle 2080 01:30:15,457 --> 01:30:16,249 * Hustle 2081 01:30:16,291 --> 01:30:18,001 * Gain of my hustle 2082 01:30:18,043 --> 01:30:19,419 * Struggle 2083 01:30:19,461 --> 01:30:21,004 * Struggle 2084 01:30:21,046 --> 01:30:21,713 * Struggle 2085 01:30:21,755 --> 01:30:23,006 * Pain of my struggle 2086 01:30:23,048 --> 01:30:25,592 * To the pain 2087 01:30:27,427 --> 01:30:29,262 - Lookie here. 2088 01:30:29,304 --> 01:30:30,722 It's Caleb Truth. 2089 01:30:30,764 --> 01:30:33,016 And I wanna welcome everybody to the church, 2090 01:30:33,058 --> 01:30:35,226 a place where you can deliver yourself from the stress, 2091 01:30:35,268 --> 01:30:36,478 the strain, the drama, and pain. 2092 01:30:36,519 --> 01:30:38,813 All the suffering of life. 2093 01:30:38,855 --> 01:30:42,108 See, only God really knows your true destiny. 2094 01:30:42,150 --> 01:30:43,985 Your true timeline of life. 2095 01:30:44,027 --> 01:30:46,112 Many people try to go the wrong route, 2096 01:30:46,154 --> 01:30:49,157 but you need to get back on track on God. 2097 01:30:49,199 --> 01:30:51,034 And I'ma get you there. 2098 01:30:51,076 --> 01:30:52,619 Welcome to the church. 2099 01:30:52,660 --> 01:30:54,162 Time to get that word. 2100 01:30:54,204 --> 01:30:55,038 Let's go. 2101 01:30:55,830 --> 01:30:57,582 * If your bills taking over 2102 01:30:57,624 --> 01:30:59,417 * On God you never sober 2103 01:30:59,459 --> 01:31:01,294 * You lost, you think it's over 2104 01:31:01,336 --> 01:31:02,629 * Let me take 'em to church 2105 01:31:02,671 --> 01:31:03,797 * Take 'em to church 2106 01:31:03,838 --> 01:31:05,090 * Let me take 'em to church 2107 01:31:05,131 --> 01:31:06,091 * Let me take 'em to church 2108 01:31:06,132 --> 01:31:07,300 * Take 'em to church 2109 01:31:07,342 --> 01:31:08,510 * Let me take 'em to church 2110 01:31:08,551 --> 01:31:10,136 * Let me take 'em to church 2111 01:31:10,178 --> 01:31:11,805 * Your bills past due 2112 01:31:11,846 --> 01:31:13,556 * You going nuts, loose screws 2113 01:31:13,598 --> 01:31:15,016 * Need to hear some good news 2114 01:31:15,058 --> 01:31:17,102 * 'Cause you tired of hearing bad news 2115 01:31:17,143 --> 01:31:18,770 * Down to your last few 2116 01:31:18,812 --> 01:31:21,856 * Just put your last two on pump two for some gas 2117 01:31:21,898 --> 01:31:23,942 * I know it's hard not to act a fool 2118 01:31:23,983 --> 01:31:25,985 * 'Cause you still gotta get to work 2119 01:31:26,027 --> 01:31:27,654 * Still gotta get it in 2120 01:31:27,696 --> 01:31:29,364 * Praying God make it work 2121 01:31:29,406 --> 01:31:31,282 * Bring you some money in 2122 01:31:31,324 --> 01:31:33,243 * The kids still got to eat 2123 01:31:33,284 --> 01:31:34,828 * Got three mouths to feed 2124 01:31:34,869 --> 01:31:38,248 * Just keep faith and go at God's speed 2125 01:31:38,289 --> 01:31:40,208 * If your bills taking over 2126 01:31:40,250 --> 01:31:42,168 * On God you never sober 2127 01:31:42,210 --> 01:31:43,837 * You lost, you think it's over 2128 01:31:43,878 --> 01:31:45,422 * Let me take 'em to church 2129 01:31:45,463 --> 01:31:46,506 * Take 'em to church 2130 01:31:46,548 --> 01:31:47,674 * Let me take 'em to church 2131 01:31:47,716 --> 01:31:49,009 * Let me take 'em to church 2132 01:31:49,050 --> 01:31:50,218 * Take 'em to church 2133 01:31:50,260 --> 01:31:51,177 * Let me take 'em to church 2134 01:31:51,219 --> 01:31:52,303 * Let me take 'em to church 2135 01:31:52,345 --> 01:31:53,680 * You ain't never been sober 2136 01:31:53,722 --> 01:31:54,931 * And they think they know you 2137 01:31:54,973 --> 01:31:56,224 * You gon' have to go ahead and show 'em 2138 01:31:56,266 --> 01:31:57,517 * Blessings pouring 2139 01:31:57,559 --> 01:31:58,935 * Trust God, have faith, keep going 2140 01:31:58,977 --> 01:32:00,687 * Oh, you better thank him for it 2141 01:32:00,729 --> 01:32:01,521 * He an on time God 2142 01:32:01,563 --> 01:32:02,522 * You can't ignore it 2143 01:32:02,564 --> 01:32:04,232 * Ooh, just pray, wait for it 2144 01:32:04,274 --> 01:32:06,026 * God gon' bless, you know it 2145 01:32:06,067 --> 01:32:07,902 * Watch God make something happen 2146 01:32:07,944 --> 01:32:09,779 * God bought action, he ain't capping 2147 01:32:09,821 --> 01:32:11,448 * He know 'fore it happens 2148 01:32:11,489 --> 01:32:12,490 * He gon' bless you 2149 01:32:12,532 --> 01:32:13,450 * He won't stress you 2150 01:32:13,491 --> 01:32:14,951 * He got what you lacking 2151 01:32:14,993 --> 01:32:18,538 * Pay attention, focus on God and stop being savage 2152 01:32:18,580 --> 01:32:20,707 * Stop being ratchet 2153 01:32:20,749 --> 01:32:23,126 * If your bills taking over 2154 01:32:23,168 --> 01:32:24,669 * On God you never sober 2155 01:32:24,711 --> 01:32:26,838 * You lost, you think it's over 2156 01:32:26,880 --> 01:32:28,298 * Let me take 'em to church 2157 01:32:28,340 --> 01:32:29,341 * Take 'em to church 2158 01:32:29,382 --> 01:32:30,425 * Let me take 'em to church 2159 01:32:30,467 --> 01:32:31,509 * Let me take 'em to church 2160 01:32:31,551 --> 01:32:32,677 * Take 'em to church 2161 01:32:32,719 --> 01:32:33,887 * Let me take 'em to church 2162 01:32:33,928 --> 01:32:35,138 * Let me take 'em to church 2163 01:32:35,180 --> 01:32:36,973 * When you know you need new directions in life 2164 01:32:37,015 --> 01:32:38,641 * Look beyond God's shining light 2165 01:32:38,683 --> 01:32:40,185 * Show you how to turn wrongs into right 2166 01:32:40,226 --> 01:32:41,978 * Protect your soul and endure the fight 2167 01:32:42,020 --> 01:32:43,855 * Allowing God to take the lead 2168 01:32:43,897 --> 01:32:45,732 * Cleanse your soul, set you free 2169 01:32:45,774 --> 01:32:47,400 * Head to church, be on your way 2170 01:32:47,442 --> 01:32:49,444 * Bow your heads and let us pray 2171 01:32:49,486 --> 01:32:52,405 * As we stand here before you in the church 2172 01:32:52,447 --> 01:32:53,740 * Ending the stress, the strain 2173 01:32:53,782 --> 01:32:55,575 * The pain which always lurks 2174 01:32:55,617 --> 01:32:58,495 * God, we need you as we walk amongst the earth 2175 01:32:58,536 --> 01:33:00,246 * In which we rose from the dust 2176 01:33:00,288 --> 01:33:02,040 * Father, watch over us 2177 01:33:02,082 --> 01:33:03,917 * On God 2178 01:33:03,958 --> 01:33:05,627 * If your bills taking over 2179 01:33:05,669 --> 01:33:07,295 * On God you never sober 2180 01:33:07,337 --> 01:33:09,255 * You lost, you think it's over 2181 01:33:09,297 --> 01:33:10,674 * Let me take 'em to church 2182 01:33:10,715 --> 01:33:11,925 * Take 'em to church 2183 01:33:11,966 --> 01:33:13,426 * Let me take 'em to church 2184 01:33:13,468 --> 01:33:14,344 * Let me take 'em to church 2185 01:33:14,386 --> 01:33:15,428 * Take 'em to church 2186 01:33:15,470 --> 01:33:16,638 * Let me take 'em to church 2187 01:33:16,680 --> 01:33:20,141 * Let me take 'em to church 2188 01:33:27,107 --> 01:33:29,651 (upbeat music) 139731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.