All language subtitles for 25 - SexArt_Leave-Before-I-Destroy-You_Elle-Alexandra--Hayden-Hawkens--Kayla-Jane--Malena-Morgan--Christos-Vasilopoulos--Daniel-Sobieray-720

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,109 --> 00:00:14,390 I know he believed that he loved me in his own 2 00:00:14,390 --> 00:00:17,430 twisted way. 3 00:00:18,690 --> 00:00:25,430 I still believe that, but for whatever 4 00:00:25,430 --> 00:00:32,130 reason, as damaged as he was, 5 00:00:32,390 --> 00:00:36,710 pain and loss, 6 00:00:39,020 --> 00:00:44,200 seemed to be the only emotion he could still feel. 7 00:00:47,020 --> 00:00:51,880 He seduced me and made me love him 8 00:00:51,880 --> 00:00:58,760 only so that he could corrupt me, 9 00:00:58,940 --> 00:01:03,680 push me away. 10 00:01:08,490 --> 00:01:14,470 that he longed for, that he craved, 11 00:01:14,710 --> 00:01:20,970 that made him feel alive. 12 00:01:24,390 --> 00:01:30,890 I finally came to understand that, but 13 00:01:30,890 --> 00:01:36,190 at the time, it wouldn't have mattered. 14 00:01:38,139 --> 00:01:44,140 hooked his willing co -conspirator 15 00:01:44,140 --> 00:01:51,100 but replacing me with a 16 00:01:51,100 --> 00:01:57,600 19 year old aspiring porn star that 17 00:01:57,600 --> 00:02:04,580 wasn't like jack at all but then again 18 00:02:07,150 --> 00:02:08,150 Maybe it was. 19 00:02:16,770 --> 00:02:19,530 Is there anything else that I can get you, Mr. Thornton? 20 00:02:20,830 --> 00:02:21,830 No, Ria. 21 00:02:22,010 --> 00:02:23,010 Thank you very much. 22 00:02:23,790 --> 00:02:25,310 You can go home if you like. 23 00:02:38,830 --> 00:02:39,830 I still do. 24 00:02:41,510 --> 00:02:42,830 It's simple, really. 25 00:02:43,190 --> 00:02:48,470 If I don't force you to leave, you'll come to your senses soon enough and 26 00:02:48,470 --> 00:02:51,890 abandon me, like you did when you asked me for a divorce. 27 00:02:53,450 --> 00:02:57,610 You left me then, and you'll do it again. 28 00:02:59,510 --> 00:03:00,970 You know that, Victoria. 29 00:03:03,250 --> 00:03:04,610 And so do I. 30 00:03:06,290 --> 00:03:07,910 But I came back. 31 00:03:09,320 --> 00:03:10,320 Yes, you did. 32 00:03:11,920 --> 00:03:18,580 But someday, soon, it will become too much for you. 33 00:03:20,740 --> 00:03:22,260 And you'll leave me again. 34 00:03:23,460 --> 00:03:25,120 You're doing this. 35 00:03:26,660 --> 00:03:27,800 Not me. 36 00:03:29,220 --> 00:03:30,640 Don't be naive, Victoria. 37 00:03:32,900 --> 00:03:34,640 You're too smart for that. 38 00:03:35,820 --> 00:03:36,820 Look at you. 39 00:03:38,830 --> 00:03:40,430 This is not who you really are. 40 00:03:42,130 --> 00:03:45,870 This whole sex thing is a passing thing for you. 41 00:03:46,790 --> 00:03:47,790 A face. 42 00:03:49,310 --> 00:03:51,810 A little excitement and then it's gone. 43 00:03:52,370 --> 00:03:53,370 For me. 44 00:03:55,370 --> 00:03:56,550 That's who I am. 45 00:03:57,490 --> 00:03:59,230 I'm way too far gone. 46 00:04:03,030 --> 00:04:04,150 But you're not. 47 00:04:05,270 --> 00:04:06,270 Not yet. 48 00:04:10,160 --> 00:04:11,660 is really for your own good. 49 00:04:14,340 --> 00:04:15,720 Go away someplace. 50 00:04:16,860 --> 00:04:20,279 Get over this and go on with your life. 51 00:04:22,220 --> 00:04:25,820 Without me, you deserve better. 52 00:04:31,960 --> 00:04:33,300 It's over, Victoria. 53 00:04:35,960 --> 00:04:37,780 Leave before I destroy you. 54 00:04:49,520 --> 00:04:50,520 Bullshit! 55 00:06:29,320 --> 00:06:30,720 No! 56 00:06:32,800 --> 00:06:34,200 No! 57 00:07:07,080 --> 00:07:09,280 I'm real nervous about my shoot tomorrow. 58 00:07:10,560 --> 00:07:13,380 I've never fucked anyone on camera before. 59 00:07:15,260 --> 00:07:21,800 So I was wondering if maybe you could ask Victoria 60 00:07:21,800 --> 00:07:28,640 if she wants to come with me for like moral 61 00:07:28,640 --> 00:07:29,640 support. 62 00:07:39,530 --> 00:07:46,170 Maybe she was meant to be the final humiliation. 63 00:07:49,110 --> 00:07:55,210 The straw that broke the camel's back. 3928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.