Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,650 --> 00:00:08,160
[Musique]
2
00:00:10,670 --> 00:00:18,850
[Musique]
3
00:00:20,990 --> 00:00:34,380
[Musique]
4
00:00:38,350 --> 00:00:46,729
[Musique]
5
00:01:06,730 --> 00:01:11,879
[Musique]
6
00:01:18,690 --> 00:01:21,909
[Musique]
7
00:01:26,680 --> 00:01:30,439
Je m'appelle Fanny.
8
00:01:29,119 --> 00:01:34,360
Quand j'étais plus
9
00:01:30,439 --> 00:01:35,600
petite, j'ai perdu mon père et ma mère.
10
00:01:34,360 --> 00:01:38,880
un accident
11
00:01:35,600 --> 00:01:43,079
d'auto. Au début, j'ai eu beaucoup de
12
00:01:38,880 --> 00:01:48,079
peine. Maintenant, je suis moins triste
13
00:01:43,079 --> 00:01:48,079
et quelquefois durant la nuit.
14
00:02:11,520 --> 00:02:14,849
[Musique]
15
00:02:22,960 --> 00:03:17,889
[Musique]
16
00:03:53,200 --> 00:03:58,200
espèce d'exister, tu vas réveiller ton
17
00:03:56,000 --> 00:03:58,200
petit
18
00:04:01,000 --> 00:04:06,480
frère. Je vais m'ennuyer de vous autres,
19
00:04:03,319 --> 00:04:06,480
tu sais.
20
00:04:06,760 --> 00:04:11,280
Je vais revenir vous
21
00:04:08,280 --> 00:04:15,199
voir.
22
00:04:11,280 --> 00:04:20,560
mesuré de nos
23
00:04:15,199 --> 00:04:20,560
ans sont de jolis papillon
24
00:04:27,120 --> 00:04:32,400
blanc du passé de tendre
25
00:04:33,280 --> 00:04:39,120
nouvelle porte grand maman
26
00:04:36,840 --> 00:04:40,960
tu sais quand tu vas être guéri Là, on
27
00:04:39,120 --> 00:04:43,960
va pouvoir continuer de vivre ensemble,
28
00:04:40,960 --> 00:04:43,960
hein.
29
00:04:44,320 --> 00:04:49,520
Ça te fait un petit peu peur de partir ?
30
00:04:46,240 --> 00:04:49,520
Pas une minute.
31
00:04:50,639 --> 00:04:55,199
Non, c'est pas
32
00:04:51,840 --> 00:04:57,639
vrai. Ça me fait peur un peu. En même
33
00:04:55,199 --> 00:04:57,639
temps, j'ai
34
00:04:58,240 --> 00:05:04,759
hâte. Il est peut-être marié, hein ?
35
00:05:01,919 --> 00:05:06,160
Jean-Claude. Ça me surprendrait. Il
36
00:05:04,759 --> 00:05:07,840
aurait quand même pu répondre à ta
37
00:05:06,160 --> 00:05:10,600
lettre. Il doit être pris par son
38
00:05:07,840 --> 00:05:13,520
travail.
39
00:05:10,600 --> 00:05:13,520
Il peut-être mort.
40
00:05:14,520 --> 00:05:20,319
Van tu vas bien t'entendre avec lui. Tu
41
00:05:17,479 --> 00:05:23,000
vas voir comment tu peux dire ça. On
42
00:05:20,319 --> 00:05:25,440
s'est jamais vu. Il t'a connu bébé puis
43
00:05:23,000 --> 00:05:29,560
je le connais Jean-Claude. Je suis sûr
44
00:05:25,440 --> 00:05:29,560
qu'il va être content de te voir.
45
00:05:39,919 --> 00:05:44,319
Martin, franchement, tu pourrais
46
00:05:41,319 --> 00:05:44,319
t'excuser.
47
00:05:55,280 --> 00:06:01,199
Il est vite, c'est rien. Tu voyais deux
48
00:05:58,360 --> 00:06:04,360
autres. Tu en as trois. Oui, je peux
49
00:06:01,199 --> 00:06:05,960
t'en prêter un quand tu veux.
50
00:06:04,360 --> 00:06:09,520
Je te
51
00:06:05,960 --> 00:06:12,039
remercie. Amis, mes amis.
52
00:06:09,520 --> 00:06:16,919
Je voudrais profiter de
53
00:06:12,039 --> 00:06:20,319
l'occasion pour souligner le départ
54
00:06:16,919 --> 00:06:22,680
momentané de notre ami Jean-Claude. Mon
55
00:06:20,319 --> 00:06:25,080
cher Jean-Claude, je voudrais te
56
00:06:22,680 --> 00:06:28,039
souhaiter la meilleure année
57
00:06:25,080 --> 00:06:30,919
sabbatique ainsi que toutes les
58
00:06:28,039 --> 00:06:33,720
meilleures chances au monde pour ton
59
00:06:30,919 --> 00:06:35,199
concours de piano.
60
00:06:33,720 --> 00:06:39,000
un concours
61
00:06:35,199 --> 00:06:41,759
d'org pour ton concours d'org et afin
62
00:06:39,000 --> 00:06:45,520
que tu ne nous oublies pas penser te
63
00:06:41,759 --> 00:06:45,520
remettre un petit souvenir.
64
00:07:00,470 --> 00:07:08,240
[Applaudissements]
65
00:07:03,919 --> 00:07:08,240
Merci. Merci beaucoup.
66
00:07:12,199 --> 00:07:17,000
C'est quoi ? Je sais pas mais ça goûte
67
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
pas.
68
00:07:22,800 --> 00:07:29,840
Berinis, vous auriez pas dû. Pourquoi
69
00:07:26,039 --> 00:07:29,840
vous partez chance ?
70
00:07:33,440 --> 00:07:37,639
Oh c'est bien le temps de se décider.
71
00:07:36,479 --> 00:07:41,319
C'est sûrement pas l'autre qui aurait
72
00:07:37,639 --> 00:07:41,319
fait les premiers pour
73
00:07:41,960 --> 00:07:45,800
Jean-Sébastien Bac,
74
00:07:48,960 --> 00:07:52,800
je sais pas quoi vous dire.
75
00:08:04,599 --> 00:08:09,440
Salut
76
00:08:06,440 --> 00:08:09,440
mon
77
00:08:22,039 --> 00:08:28,520
excuse-moi. Qu'est-ce qu'il y a
78
00:08:24,159 --> 00:08:28,520
? Il m'a parlé.
79
00:08:55,640 --> 00:08:58,040
Oh.
80
00:09:00,079 --> 00:09:06,839
Oh mon dieu
81
00:09:02,320 --> 00:09:06,839
va avoir une tempête certain
82
00:09:07,330 --> 00:09:15,359
[Musique]
83
00:09:15,560 --> 00:09:22,070
[Applaudissements]
84
00:09:16,110 --> 00:09:22,070
[Musique]
85
00:09:23,700 --> 00:09:32,410
[Applaudissements]
86
00:09:25,790 --> 00:09:32,410
[Musique]
87
00:09:52,959 --> 00:09:59,610
Reste tranquille.
88
00:09:54,970 --> 00:09:59,610
[Musique]
89
00:10:00,000 --> 00:10:04,160
Reste caché. On va arriver bientôt.
90
00:10:09,350 --> 00:10:15,389
[Musique]
91
00:10:18,250 --> 00:10:47,070
[Musique]
92
00:10:57,230 --> 00:11:06,789
[Musique]
93
00:11:03,630 --> 00:11:06,789
[Applaudissements]
94
00:11:07,959 --> 00:11:13,079
Il souviendra même pas de moi. Attends.
95
00:11:13,200 --> 00:11:19,800
Oui, c'est bien chez monsieur Parantau ?
96
00:11:16,320 --> 00:11:22,839
Non, c'est pas ici.
97
00:11:19,800 --> 00:11:26,079
C'est pourtant bien son adresse.
98
00:11:22,839 --> 00:11:26,079
On habite ici depuis 4
99
00:11:26,480 --> 00:11:32,800
ans. Denis, elle cherche un monsieur.
100
00:11:30,200 --> 00:11:35,399
C'est quoi son nom ?
101
00:11:32,800 --> 00:11:38,920
Je chanclaud parentôt
102
00:11:35,399 --> 00:11:40,680
attendez une minute.
103
00:11:38,920 --> 00:11:42,839
Je te l'avais dit aussi qu'on aurait dû
104
00:11:40,680 --> 00:11:45,639
téléphoner.
105
00:11:42,839 --> 00:11:47,120
C'est bien ça. Jean-Claude parentôt. On
106
00:11:45,639 --> 00:11:48,279
a reçu ça il y a quelques semaines mais
107
00:11:47,120 --> 00:11:50,839
j'oublie toujours de leur donner au
108
00:11:48,279 --> 00:11:53,279
facteur.
109
00:11:50,839 --> 00:11:55,000
On a l'air fine là.
110
00:11:53,279 --> 00:11:56,880
J'aimerais ça comprendre Philippe
111
00:11:55,000 --> 00:11:58,360
Emmanuel. Mais non.
112
00:11:56,880 --> 00:12:01,320
Combien de fois je t'avais dit d'aller
113
00:11:58,360 --> 00:12:03,680
jouer dans le sol avec ce ballon là
114
00:12:01,320 --> 00:12:07,959
? Fallu que tu fasses tomber à belle
115
00:12:03,680 --> 00:12:07,959
fougère mant par terre.
116
00:12:11,760 --> 00:12:17,079
Je voudrais comprendre
117
00:12:14,639 --> 00:12:19,040
Emmanuel hier après-midi tu fait saigner
118
00:12:17,079 --> 00:12:21,560
Marine deux fois tu sais qu'elle est
119
00:12:19,040 --> 00:12:24,480
sensible du nez. Tu fais pas
120
00:12:21,560 --> 00:12:27,680
attention tu fais
121
00:12:24,480 --> 00:12:30,160
exprès. J'aimerais ça qu'on fait
122
00:12:27,680 --> 00:12:32,160
Emmanuel Jonathan il veut plus te voir
123
00:12:30,160 --> 00:12:33,399
hein. On é chanceux qui se casse pas les
124
00:12:32,160 --> 00:12:35,440
deux palettes d'en avant avec ton
125
00:12:33,399 --> 00:12:39,040
histoire de Superman qui voit en bas du
126
00:12:35,440 --> 00:12:42,040
deuxè. Tu vas me dire faire ça à TV. Ça
127
00:12:39,040 --> 00:12:45,199
répond pas mais j'ai trouvé son adresse
128
00:12:42,040 --> 00:12:45,199
dans l'annuière.
129
00:12:45,639 --> 00:12:50,800
Oh Jonathan j'espère que ça paraîtra
130
00:12:47,600 --> 00:12:52,959
pas. C'est point dur papa va don être
131
00:12:50,800 --> 00:12:55,839
déçu. C'est ça quand on veut te faire
132
00:12:52,959 --> 00:12:58,330
plaisir au lieu d'être gentil ça te
133
00:12:55,839 --> 00:13:01,659
faire confiance.
134
00:12:58,330 --> 00:13:01,659
[Musique]
135
00:13:09,330 --> 00:13:12,529
[Musique]
136
00:13:20,540 --> 00:13:23,740
[Musique]
137
00:13:28,760 --> 00:13:31,320
Ah mais fait
138
00:13:33,440 --> 00:13:36,800
mal comme le gars
139
00:13:45,180 --> 00:13:48,309
[Musique]
140
00:13:51,199 --> 00:13:55,399
Oui, bonjour madame. C'est bien ici qu'
141
00:13:53,519 --> 00:13:57,639
habite monsieur Jean-Claude parentô.
142
00:13:55,399 --> 00:14:01,079
Oui. Oui. Il en haut là. Je suis sa
143
00:13:57,639 --> 00:14:04,639
tante et puis c'est sa niè.
144
00:14:01,079 --> 00:14:07,120
Attendez une minute. Ciao
145
00:14:04,639 --> 00:14:10,880
Charles ta mère.
146
00:14:07,120 --> 00:14:10,880
Viens ici mon pit.
147
00:14:15,440 --> 00:14:19,759
Il sonner chez monsieur
148
00:14:17,240 --> 00:14:21,920
Parantau. Rentrez madame. Merci vous
149
00:14:19,759 --> 00:14:24,920
êtes bien gentil.
150
00:14:21,920 --> 00:14:24,920
Salut
151
00:14:31,240 --> 00:14:35,600
[Musique]
152
00:14:58,500 --> 00:15:03,470
[Musique]
153
00:15:00,680 --> 00:15:13,160
OK, mais c'est pas
154
00:15:03,470 --> 00:15:15,480
[Musique]
155
00:15:13,160 --> 00:15:15,480
ça vient
156
00:15:16,560 --> 00:15:19,320
Tu fous Charles
157
00:15:22,000 --> 00:15:26,240
? les jouilleurs
158
00:15:42,360 --> 00:15:44,639
mon
159
00:15:47,399 --> 00:15:52,759
ancle je le prends toujours mo
160
00:15:50,920 --> 00:15:55,279
est-ce que vous avez mangé quelque chose
161
00:15:52,759 --> 00:15:57,000
Merci on vient de manger.
162
00:15:55,279 --> 00:16:00,000
Êtes-vous arrivé ce matin ? Oui. Fer les
163
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
rang.
164
00:16:00,240 --> 00:16:05,120
Non, j'ai très
165
00:16:02,120 --> 00:16:10,319
jamais sur le coup. J'ai pas reconnu
166
00:16:05,120 --> 00:16:10,319
c'était comme ça. Oui, je s'en souris.
167
00:16:17,260 --> 00:16:25,279
[Applaudissements]
168
00:16:20,319 --> 00:16:25,279
Gond jamais donner tes nouvelles.
169
00:16:26,920 --> 00:16:32,680
Au début, j'ai essayé de vous
170
00:16:29,360 --> 00:16:37,079
écrire puis d'écrire à Gérond
171
00:16:32,680 --> 00:16:37,079
mais j'étais pas capable.
172
00:16:37,519 --> 00:16:41,199
Puis j'ai appris la nouvelle de
173
00:16:38,600 --> 00:16:45,079
l'accident dans les journaux.
174
00:16:41,199 --> 00:16:45,079
J'ai pensé à vous puis à la
175
00:16:46,440 --> 00:16:50,199
petite. Je suis content de vous
176
00:16:51,279 --> 00:16:56,199
voir.
177
00:16:53,959 --> 00:16:59,800
Jean-Claude, je suis venu te demander de
178
00:16:56,199 --> 00:16:59,800
t'occuper de famille
179
00:17:01,240 --> 00:17:04,480
pour longtemps.
180
00:17:04,559 --> 00:17:10,280
Je rentre à l'hospice la semaine
181
00:17:08,000 --> 00:17:13,160
prochaine. Voyons
182
00:17:10,280 --> 00:17:15,880
là, mais ça a pas de bon sens là, je
183
00:17:13,160 --> 00:17:15,880
peux pas la garder
184
00:17:15,959 --> 00:17:20,319
ici. Mais j'ai toujours vécu du seul
185
00:17:18,120 --> 00:17:22,559
matin, vous le
186
00:17:20,319 --> 00:17:26,160
savez. Puis je connais rien aux enfants.
187
00:17:22,559 --> 00:17:28,039
J'ai jamais eu le tour avec eux autres.
188
00:17:26,160 --> 00:17:30,919
Tu es la seule personne qui peut
189
00:17:28,039 --> 00:17:30,919
s'occuper d'elle,
190
00:17:31,320 --> 00:17:35,200
Jean-Claude, fais-le pour son
191
00:17:37,280 --> 00:17:41,679
père, pour sa mère.
192
00:17:54,679 --> 00:17:57,960
Mais bien long
193
00:18:10,640 --> 00:18:15,960
là. C'est moi qui l'a prise cette photo
194
00:18:12,960 --> 00:18:15,960
là.
195
00:18:21,240 --> 00:18:26,520
Attends. E c'est un drôle de lien.
196
00:18:35,240 --> 00:18:38,919
C'est toi ça ?
197
00:18:39,000 --> 00:18:44,440
Hey, c'est moi ça. Oui. Tu es devenu à
198
00:18:42,120 --> 00:18:48,960
ma faille. Ben oui, j'étais pas capable
199
00:18:44,440 --> 00:18:48,960
de dire mon nom. Tu m'appelais Coco.
200
00:18:51,919 --> 00:18:58,240
Hey, tu avais bien plus de cheveux
201
00:18:54,240 --> 00:18:58,240
? Ouais.
202
00:18:58,520 --> 00:19:06,919
C'est qui qui avait gagné ? C'est moi.
203
00:19:01,440 --> 00:19:06,919
Je gagnais tout le temps. H presque.
204
00:19:07,440 --> 00:19:11,280
Ça l'aimait beaucoup papa.
205
00:19:11,520 --> 00:19:17,480
On a passé tous nos étés ensemble chez
206
00:19:14,280 --> 00:19:17,480
ta grand-mère.
207
00:19:17,559 --> 00:19:21,440
Mais pourquoi vous êtes chicané d'abord
208
00:19:24,799 --> 00:19:29,520
? histoire de grande personne.
209
00:19:33,120 --> 00:19:37,720
Est-ce que tu t'es déjà ché avec maman
210
00:19:35,080 --> 00:19:37,720
aussi ? Non
211
00:19:39,400 --> 00:19:43,400
non jamais.
212
00:19:44,400 --> 00:19:47,960
Elle belle hein ?
213
00:19:48,910 --> 00:19:53,689
[Musique]
214
00:19:54,000 --> 00:19:57,960
Je suis contente d'être ici.
215
00:19:59,440 --> 00:20:03,000
Moi aussi je suis contente.
216
00:20:01,450 --> 00:20:04,120
[Musique]
217
00:20:03,000 --> 00:20:06,720
Puis je te promets que tu seras plus
218
00:20:04,120 --> 00:20:09,330
longtemps toute seule. Je vais trouver
219
00:20:06,720 --> 00:20:12,510
une famille là, une vraie
220
00:20:09,330 --> 00:20:12,510
[Musique]
221
00:20:16,720 --> 00:20:23,480
famille.
222
00:20:18,799 --> 00:20:23,480
Bon, il faut dormir maintenant.
223
00:20:32,320 --> 00:20:36,200
Dép, je vais voir.
224
00:20:47,890 --> 00:20:53,050
[Musique]
225
00:20:50,000 --> 00:21:00,679
Je suis contente de toi ma belle
226
00:20:53,050 --> 00:21:02,720
[Musique]
227
00:21:00,679 --> 00:21:06,039
pointe. Trêvez pas
228
00:21:02,720 --> 00:21:10,280
Jean-Claude m'écoute-tu pas ? On lui
229
00:21:06,039 --> 00:21:10,280
dira pas tout de suite que tu es là.
230
00:21:23,900 --> 00:21:27,059
[Musique]
231
00:21:30,460 --> 00:21:38,860
[Musique]
232
00:21:39,000 --> 00:21:44,069
H
233
00:21:41,020 --> 00:21:44,069
[Musique]
234
00:21:46,799 --> 00:21:54,039
Sol fa sol ré la si sol fa mi fa ré la
235
00:21:50,960 --> 00:21:54,039
si sol mi m
236
00:21:54,910 --> 00:22:08,000
[Musique]
237
00:22:03,000 --> 00:22:10,600
mi fa sol fa mi ré do si sol sol sol si
238
00:22:08,000 --> 00:22:10,600
do
239
00:22:12,020 --> 00:22:17,919
[Musique]
240
00:22:30,120 --> 00:22:34,840
Tu vu notre boss à
241
00:22:31,840 --> 00:22:34,840
fait
242
00:22:35,039 --> 00:22:40,720
? Tu vois bien qu'il y a des aiguilles
243
00:22:37,159 --> 00:22:43,760
tout autour de la brance. Puis
244
00:22:40,720 --> 00:22:45,279
ben les pignettes pour qu'on l'appelle
245
00:22:43,760 --> 00:22:48,159
un sapin de Noël
246
00:22:45,279 --> 00:22:52,799
d'abord. Il apporte un
247
00:22:48,159 --> 00:22:52,799
sapin. Pas un sapin sunette.
248
00:23:01,030 --> 00:23:04,170
[Musique]
249
00:23:10,679 --> 00:23:19,019
fam enlève tes bottes hein les
250
00:23:15,380 --> 00:23:19,019
[Musique]
251
00:23:19,880 --> 00:23:24,760
enlever j'ai quelque chose qui me fait
252
00:23:21,960 --> 00:23:24,760
mal dans le
253
00:23:33,400 --> 00:23:39,720
[Musique]
254
00:23:40,360 --> 00:23:43,799
Bouge pas là.
255
00:23:46,200 --> 00:23:50,940
[Musique]
256
00:23:49,919 --> 00:23:52,240
Je vois
257
00:23:50,940 --> 00:23:56,400
[Musique]
258
00:23:52,240 --> 00:23:56,400
rien. Oh non, c'est correct. C'est
259
00:23:57,190 --> 00:24:11,960
[Musique]
260
00:24:07,880 --> 00:24:13,520
parti. E je viens de te prendre la bout
261
00:24:11,960 --> 00:24:15,559
du biseau ces oreilles là. Reste en
262
00:24:13,520 --> 00:24:16,679
fait. Mets du savon comme ça tuas même
263
00:24:15,559 --> 00:24:19,679
pas du
264
00:24:16,679 --> 00:24:19,679
savon
265
00:24:20,640 --> 00:24:25,760
cuis
266
00:24:23,520 --> 00:24:28,399
oreilles ta veut donner des b ses
267
00:24:25,760 --> 00:24:28,399
oreilles tes oreilles
268
00:24:29,630 --> 00:24:55,440
[Musique]
269
00:24:56,440 --> 00:25:00,240
C'est beau.
270
00:24:58,640 --> 00:25:03,000
C'est du
271
00:25:00,240 --> 00:25:07,440
Pâ Jean Sébastien
272
00:25:03,000 --> 00:25:10,399
Pâ le plus grand musé au monde.
273
00:25:07,440 --> 00:25:10,399
Lequel ?
274
00:25:11,919 --> 00:25:15,200
C'est le même.
275
00:25:19,159 --> 00:25:22,360
Je peux
276
00:25:31,530 --> 00:25:49,480
[Musique]
277
00:25:49,760 --> 00:25:51,919
C'est
278
00:25:54,560 --> 00:26:29,240
[Musique]
279
00:26:27,200 --> 00:26:32,240
C'est à l'air de maman. Tu le
280
00:26:29,240 --> 00:26:32,240
connaissais
281
00:26:32,799 --> 00:26:37,480
jouit tout le temps du
282
00:26:35,000 --> 00:26:39,799
piano. Toi
283
00:26:37,480 --> 00:26:42,799
aussi tu aurais pu devenir un vrai
284
00:26:39,799 --> 00:26:42,799
pianiste.
285
00:26:43,080 --> 00:26:50,000
Il est jamais trop tard tu sais.
286
00:26:46,320 --> 00:26:50,000
C'est bien trop vieux.
287
00:26:52,200 --> 00:26:56,640
Tu vas voir ce qu'un vieux est capable
288
00:26:53,480 --> 00:26:59,760
de faire. Tu sais, dans quelques
289
00:26:56,640 --> 00:27:05,000
mois, je participais à un concours, un
290
00:26:59,760 --> 00:27:05,000
concours d'org. Puis tu vas gagner
291
00:27:05,399 --> 00:27:10,720
peut-être.
292
00:27:07,520 --> 00:27:13,159
C'est quoi le prix ?
293
00:27:10,720 --> 00:27:16,240
Un voyage de 6 mois en Europe
294
00:27:13,159 --> 00:27:19,279
puis des concerts dans plusieurs villes.
295
00:27:16,240 --> 00:27:22,919
Waouh ! plus jamais aller en
296
00:27:19,279 --> 00:27:27,120
Europe. On partirait quand
297
00:27:22,919 --> 00:27:27,120
? Voyons. Fanny dis pas de
298
00:27:27,200 --> 00:27:34,200
saute. Tu sais bien que je peux pas
299
00:27:29,039 --> 00:27:34,200
t'amener avec moi. Pourquoi ?
300
00:27:34,279 --> 00:27:42,840
Parce que ça ça serait pas une vie pour
301
00:27:38,399 --> 00:27:45,000
toi et je pourrais pas m'occuper de
302
00:27:42,840 --> 00:27:47,000
toi. Toi, tu as besoin d'une vraie
303
00:27:45,000 --> 00:27:50,120
famille. Puis j'ai promis à ta
304
00:27:47,000 --> 00:27:53,679
grand-mère de t'en trouver une.
305
00:27:50,120 --> 00:27:55,760
Je suis capable de m'occuper de moi.
306
00:27:53,679 --> 00:27:58,279
Je suis bien ici. Je suis capable de
307
00:27:55,760 --> 00:27:58,279
m'occuper de
308
00:27:59,600 --> 00:28:04,279
moi. Je vais y montrer que je suis
309
00:28:01,720 --> 00:28:04,279
capable de me
310
00:28:11,840 --> 00:28:15,679
débrouiller. Je vais trouver une vraie
311
00:28:13,840 --> 00:28:17,720
féminille.
312
00:28:15,679 --> 00:28:19,880
Comme si on avait besoin d'une famille
313
00:28:17,720 --> 00:28:19,880
un
314
00:28:30,080 --> 00:28:36,080
bine, je devrais bien rentrer mais pas
315
00:28:33,480 --> 00:28:36,080
n'aimerais pas
316
00:28:44,600 --> 00:28:51,390
Attends un petit peu.
317
00:28:47,990 --> 00:28:51,390
[Musique]
318
00:28:56,300 --> 00:29:05,010
[Musique]
319
00:29:05,039 --> 00:29:10,799
Reste pas là, elle va t'arroser.
320
00:29:07,720 --> 00:29:10,799
[Musique]
321
00:29:12,840 --> 00:29:17,039
Qu'est-ce qui arrive ? Referme la porte
322
00:29:14,360 --> 00:29:20,039
là, tu vas te faire arroser. Viens
323
00:29:17,039 --> 00:29:20,039
pattin
324
00:29:20,559 --> 00:29:25,320
viens redescendre monsieur parentô pas
325
00:29:23,159 --> 00:29:25,320
d'
326
00:29:26,279 --> 00:29:31,279
dangereuse. Mets-moi cette affaire là
327
00:29:28,200 --> 00:29:33,640
dehors tout de suite. Si tu s'en va, je
328
00:29:31,279 --> 00:29:37,559
m'envois ici. Vous êtes pas pour une
329
00:29:33,640 --> 00:29:40,360
petite fille dans rue l'hiver.
330
00:29:37,559 --> 00:29:40,360
Toi là
331
00:29:57,440 --> 00:30:03,559
décampe. Puis toi, tu touches plus à
332
00:30:00,240 --> 00:30:03,559
rien. Compris
333
00:30:03,960 --> 00:30:12,000
? Elle va avoir 11 ans l'été prochain.
334
00:30:08,080 --> 00:30:16,200
Fanny, c'est un nom assez rare ça.
335
00:30:12,000 --> 00:30:16,200
Un enfant assez rare aussi.
336
00:30:16,360 --> 00:30:19,919
On va entreprendre les démarches
337
00:30:18,240 --> 00:30:23,559
d'adoption. Pour le moment, on peut
338
00:30:19,919 --> 00:30:23,559
toujours la placer en institution.
339
00:30:23,679 --> 00:30:26,799
Non, j'ai passé toute mon enfance dans
340
00:30:25,960 --> 00:30:29,559
un
341
00:30:26,799 --> 00:30:31,159
orphelin. Il en est pas
342
00:30:29,559 --> 00:30:33,320
question.
343
00:30:31,159 --> 00:30:36,679
Comprends. Pouvez-vous la garder en
344
00:30:33,320 --> 00:30:36,679
attendant ?
345
00:30:37,679 --> 00:30:41,960
Ça peut être là.
346
00:30:39,880 --> 00:30:44,399
Je pourrais pas vous dire, je vous
347
00:30:41,960 --> 00:30:44,399
tiendrai au
348
00:30:45,590 --> 00:31:01,440
[Musique]
349
00:30:56,559 --> 00:31:01,440
courant. Reste ici là. Bouge pas.
350
00:31:12,720 --> 00:31:19,760
Tiens, moi je les raide Fanny, ça fait
351
00:31:15,639 --> 00:31:19,760
trois nuits qu'elle m'empêche de dormir.
352
00:31:24,240 --> 00:31:28,120
Un beau dodo ma belle Bine. Je veux
353
00:31:26,240 --> 00:31:31,639
revenir te chercher demain matin.
354
00:31:28,120 --> 00:31:31,639
Dépêche-toi là.
355
00:31:34,080 --> 00:31:38,480
Ça prenait bien ton père pour te donner
356
00:31:35,399 --> 00:31:38,480
un cadeau pas d'allure de même.
357
00:31:38,519 --> 00:31:41,519
B
358
00:32:07,639 --> 00:32:11,200
Qu'est-ce qu'il y a ?
359
00:32:15,320 --> 00:32:19,320
Tu fouilles dans mes affaires
360
00:32:16,320 --> 00:32:19,320
maintenant.
361
00:32:19,760 --> 00:32:24,000
Ta
362
00:32:21,919 --> 00:32:27,480
blan. On pourrait peut-être la mettre
363
00:32:24,000 --> 00:32:30,000
dans l'angard avec bottine.
364
00:32:27,480 --> 00:32:35,279
C'est une camarade de bureau.
365
00:32:30,000 --> 00:32:35,279
Comment qu'elle s'appelle ? Berinis.
366
00:32:38,450 --> 00:32:43,320
[Musique]
367
00:32:40,480 --> 00:32:45,840
P
368
00:32:43,320 --> 00:32:45,840
ça ressemble à
369
00:32:51,480 --> 00:33:04,240
[Musique]
370
00:33:00,200 --> 00:33:04,240
réglisse. Ça fait comme ça.
371
00:33:05,159 --> 00:33:07,279
Ouais.
372
00:33:08,880 --> 00:33:25,679
Oui, c'est vrai que ça ici.
373
00:33:13,300 --> 00:33:27,240
[Musique]
374
00:33:25,679 --> 00:33:31,639
Laisse ta musique un
375
00:33:27,240 --> 00:33:31,639
peu tu pas ça
376
00:33:39,600 --> 00:33:43,370
bine.
377
00:33:41,840 --> 00:33:45,360
Bine. Vi
378
00:33:43,370 --> 00:33:49,360
[Musique]
379
00:33:45,360 --> 00:33:49,360
bxine. Bxine.
380
00:34:03,320 --> 00:34:06,480
B des traineries ici.
381
00:34:13,250 --> 00:34:16,380
[Musique]
382
00:34:25,800 --> 00:34:30,399
Eh folle folle
383
00:34:36,599 --> 00:34:41,639
Ça va pas ? Elle déprimée.
384
00:34:42,639 --> 00:34:49,200
Je comprends. C'est comme c en prison.
385
00:34:45,639 --> 00:34:49,200
Qu'est-ce qu'il y a ma belle bâtine
386
00:34:52,399 --> 00:35:00,119
? Laisse-moi faire.
387
00:34:56,699 --> 00:35:00,119
[Musique]
388
00:35:01,000 --> 00:35:05,280
Tu parles d'un Noël.
389
00:35:17,460 --> 00:35:20,570
[Musique]
390
00:35:23,120 --> 00:35:26,800
[Musique]
391
00:35:31,880 --> 00:35:34,560
Excusez-moi, j'ai dû me tromper
392
00:35:33,200 --> 00:35:38,640
d'adresse. Je cherchais monsieur
393
00:35:34,560 --> 00:35:38,640
parentô. C'est
394
00:35:39,320 --> 00:35:45,359
Est-ce que je peux lui dire un petit mot
395
00:35:40,880 --> 00:35:47,160
? Il m'a demandé de pas le déranger. Oh,
396
00:35:45,359 --> 00:35:50,219
il pratique.
397
00:35:47,160 --> 00:35:50,219
[Musique]
398
00:35:50,319 --> 00:35:55,379
Et qu'est-ce que c'est Fanny ? C'est ta
399
00:35:52,280 --> 00:35:55,379
[Musique]
400
00:35:56,359 --> 00:35:59,359
blande.
401
00:36:04,319 --> 00:36:07,440
Assoyez-vous. Non,
402
00:36:07,599 --> 00:36:13,160
non, t'apprivoisé. Viens ma belle bot.
403
00:36:18,520 --> 00:36:21,240
Tiens fini ton
404
00:36:26,119 --> 00:36:34,000
sac. C'est Fanny ma petite
405
00:36:29,920 --> 00:36:37,680
nièce habite ici pour quelques
406
00:36:34,000 --> 00:36:40,040
temps. Fan, je te présente Bénis.
407
00:36:37,680 --> 00:36:40,040
Je l'avais
408
00:36:44,200 --> 00:36:48,040
reconnu. Je vous dérange en pleine
409
00:36:46,160 --> 00:36:52,640
répétition. Oh, c'est pas
410
00:36:48,040 --> 00:36:52,640
grave, c'est une belle surprise.
411
00:36:52,720 --> 00:36:57,480
Ça va bien le concours ? Oui, j'ai
412
00:36:54,240 --> 00:36:59,920
choisi la pièce puis ça avance. Ça
413
00:36:57,480 --> 00:36:59,920
avance très
414
00:37:13,280 --> 00:37:19,200
bien. Voulez-vous quelque chose à boire
415
00:37:15,319 --> 00:37:20,960
? Oh non, je faisais juste passer. Je
416
00:37:19,200 --> 00:37:24,680
voulais vous inviter pour les révision.
417
00:37:20,960 --> 00:37:28,400
Je reçois quelques amis.
418
00:37:24,680 --> 00:37:28,400
Ouais, c'est une bonne idée.
419
00:37:37,440 --> 00:37:43,760
Bien à bientôt hein et puis ben joyeuse
420
00:37:40,920 --> 00:37:47,920
fête à vous aussi. Merci.
421
00:37:43,760 --> 00:37:47,920
À très bientôt. Oui.
422
00:37:57,960 --> 00:38:04,640
Tu aurais aimé mieux y aller
423
00:38:00,560 --> 00:38:04,640
hein. Non non non.
424
00:38:05,400 --> 00:38:09,960
Tu vas voir le beau réveillon qu'on va
425
00:38:06,839 --> 00:38:09,960
se faire.
426
00:38:17,160 --> 00:38:23,280
[Musique]
427
00:38:19,760 --> 00:38:26,079
Attention là, attention.
428
00:38:23,280 --> 00:38:29,599
Ça pue. Ah mais ça c'est bon ça. C'est
429
00:38:26,079 --> 00:38:29,599
un bar noir.
430
00:38:29,720 --> 00:38:33,920
C'est peut-être bon mais ça pue pareil.
431
00:38:34,200 --> 00:38:42,319
Non, tantôt l'autre caisse monsieur
432
00:38:38,160 --> 00:38:47,800
deux au de des petits hein. Ouais, bien
433
00:38:42,319 --> 00:38:47,800
ça. Ouais, c'est ça. Parfait.
434
00:38:56,160 --> 00:39:01,720
Allô, on joue pas avec ça la petite là.
435
00:39:01,960 --> 00:39:04,960
Pensez-vous qu'elle peut enlever des
436
00:39:03,119 --> 00:39:06,480
élastiques gros comme ça ? Ah oui, mais
437
00:39:04,960 --> 00:39:07,920
commencez donc par les attacher vos
438
00:39:06,480 --> 00:39:10,680
morts. Ah oui, je sais. Arrêtez de
439
00:39:07,920 --> 00:39:10,680
tomber sur le dos des
440
00:39:12,280 --> 00:39:16,560
enfants. Ça fait mal.
441
00:39:18,319 --> 00:39:21,880
Là, ta grand-mère nous a servi ça. On a
442
00:39:20,440 --> 00:39:23,400
commencé à manger les sandwichs pour on
443
00:39:21,880 --> 00:39:25,599
s'est retrouvé avec la feuille de papier
444
00:39:23,400 --> 00:39:25,599
de
445
00:39:30,920 --> 00:39:34,920
bouche. Clou
446
00:39:39,640 --> 00:39:45,760
colle. Allez, colle.
447
00:39:43,920 --> 00:39:47,000
[Musique]
448
00:39:45,760 --> 00:39:49,800
Allô
449
00:39:47,000 --> 00:39:52,800
! Où c'est que tu as pris ça ? C'est ma
450
00:39:49,800 --> 00:39:52,800
mère.
451
00:39:54,319 --> 00:39:58,599
Mes affaires ? Où c'est que tu as mis
452
00:39:56,440 --> 00:40:00,599
mes affaires ? Inquiétez-vous pas
453
00:39:58,599 --> 00:40:03,760
monsieur Paru ! J'ai tout descendu dans
454
00:40:00,599 --> 00:40:03,760
notre hangard.
455
00:40:11,599 --> 00:40:16,200
C'est beau. C'est pas fini.
456
00:40:22,599 --> 00:40:30,640
Qu'est-ce c'est ça ? C'est un réveillant
457
00:40:25,599 --> 00:40:30,640
des huîes des homars. Vous allez manger
458
00:40:36,280 --> 00:40:40,880
ça. Goû ce que ça sent.
459
00:40:41,160 --> 00:40:46,200
Tu me fais plus
460
00:40:43,400 --> 00:40:48,640
peur. Je pensais que Lomar c'était
461
00:40:46,200 --> 00:40:52,640
rouge. Ben attends, je vais les faire
462
00:40:48,640 --> 00:40:54,400
bouillir. Les faire bouillir ? J'en veux
463
00:40:52,640 --> 00:40:56,599
pas d'abord.
464
00:40:54,400 --> 00:40:58,680
Mais voyons Fanny, j'en ai acheté un
465
00:40:56,599 --> 00:41:00,040
pour toi puis un pour moi. Le mien je le
466
00:40:58,680 --> 00:41:02,079
mange
467
00:41:00,040 --> 00:41:04,920
pas, je la
468
00:41:02,079 --> 00:41:06,839
garde. Voyons fan. Je sais ce que je
469
00:41:04,920 --> 00:41:09,839
fais.
470
00:41:06,839 --> 00:41:09,839
Coucou
471
00:41:17,400 --> 00:41:22,880
viens-tu Jean-Claude ? Oui, j'arrive.
472
00:41:32,599 --> 00:41:35,880
Tu es beau.
473
00:41:37,560 --> 00:41:44,000
Toi aussi tu es belle.
474
00:41:40,400 --> 00:41:44,000
Si t'assois ici,
475
00:41:47,079 --> 00:41:50,720
c'est toi qui commence.
476
00:41:55,500 --> 00:41:58,659
[Applaudissements]
477
00:42:00,400 --> 00:42:02,599
C'est
478
00:42:04,319 --> 00:42:10,359
beau. C'est très
479
00:42:06,319 --> 00:42:10,359
beau. On dirait une carte de la
480
00:42:13,319 --> 00:42:17,079
Saint-Valentin. Tu à ton tour,
481
00:42:37,200 --> 00:42:45,040
hein. C'est la meilleure qualité.
482
00:42:41,440 --> 00:42:45,040
Des gants comme ça, ça peut durer des
483
00:42:59,599 --> 00:43:04,880
années. On doit pouvoir les échanger là.
484
00:43:05,480 --> 00:43:09,920
Jamais été bien fort dans le linge pour
485
00:43:06,920 --> 00:43:09,920
enfants.
486
00:43:13,480 --> 00:43:17,240
Je suis pas à la fin.
487
00:43:33,280 --> 00:43:39,139
[Musique]
488
00:43:43,800 --> 00:43:48,839
Fanny montele, tu vas avoir froid.
489
00:43:53,010 --> 00:43:56,149
[Musique]
490
00:44:35,220 --> 00:44:38,280
[Musique]
491
00:44:40,490 --> 00:44:43,910
[Musique]
492
00:44:47,960 --> 00:44:50,800
Merci beaucoup hein.
493
00:44:50,890 --> 00:45:20,709
[Musique]
494
00:45:21,400 --> 00:45:25,359
Tu es mieux de guérir toi.
495
00:45:25,960 --> 00:45:34,880
[Musique]
496
00:45:31,599 --> 00:45:38,160
Ça va chez Jean-Claude ?
497
00:45:34,880 --> 00:45:40,640
Oui, ça va. Il faudrait pas que vous
498
00:45:38,160 --> 00:45:42,559
manquiez votre autobus.
499
00:45:40,640 --> 00:45:46,640
Il faut que je pense chez mes amis. Je
500
00:45:42,559 --> 00:45:46,640
veux rapporter des choses en ville.
501
00:45:47,880 --> 00:45:53,330
Mira, qué
502
00:45:48,970 --> 00:45:53,330
[Musique]
503
00:45:55,480 --> 00:46:00,040
hermosura. Hermoso puerto
504
00:46:03,400 --> 00:46:08,760
tropic de Noël. Il même pas au jour de
505
00:46:07,040 --> 00:46:10,599
l'an.
506
00:46:08,760 --> 00:46:12,160
Ah ça embarrass la salle de musique pour
507
00:46:10,599 --> 00:46:13,960
rien. J'ai même pas eu mes autres
508
00:46:12,160 --> 00:46:15,280
cadeaux de grand-maman.
509
00:46:13,960 --> 00:46:17,680
Je l'ai vu de donner de l'argent pour
510
00:46:15,280 --> 00:46:19,240
mes cadeaux.
511
00:46:17,680 --> 00:46:21,960
Cet argent là, ça va servir à
512
00:46:19,240 --> 00:46:23,079
t'habiller. Famille,
513
00:46:21,960 --> 00:46:26,240
tu veux pas te présenter dans ta
514
00:46:23,079 --> 00:46:28,839
nouvelle famille en gaming ?
515
00:46:26,240 --> 00:46:31,280
Quelle nouvelle famille
516
00:46:28,839 --> 00:46:34,280
? Grandmaman disait que je resterai avec
517
00:46:31,280 --> 00:46:34,280
toi.
518
00:46:35,599 --> 00:46:39,119
Je suis pas une famille moi, hein. Je
519
00:46:37,720 --> 00:46:41,319
vis
520
00:46:39,119 --> 00:46:43,119
seule et même si je voulais le garder,
521
00:46:41,319 --> 00:46:47,880
je peux pas.
522
00:46:43,119 --> 00:46:47,880
C'est la loi. Je m'en fiche la loi.
523
00:46:48,200 --> 00:46:53,160
Tiens, oublie pas de sortir tes oiseaux,
524
00:46:50,839 --> 00:46:56,200
tes rats.
525
00:46:53,160 --> 00:46:59,200
C'est pas des rats, c'est des hamsters.
526
00:46:56,200 --> 00:46:59,200
Merci.
527
00:47:08,119 --> 00:47:14,400
Vous êtes contente là
528
00:47:10,400 --> 00:47:14,400
? Vous avez bien dormi
529
00:47:17,640 --> 00:47:22,920
? Pos ça va bien ? On arrive de chez ma
530
00:47:21,079 --> 00:47:24,880
tante à la campagne. Regarde ce que mes
531
00:47:22,920 --> 00:47:27,760
cousins m'ont donné. Va pouvoir avoir
532
00:47:24,880 --> 00:47:29,720
des œufs. Et tu fou Chargagnon. Je vais
533
00:47:27,760 --> 00:47:31,640
attaquer ma moufette. Elle aura juste à
534
00:47:29,720 --> 00:47:34,480
l'arroser. C'est tout. Elle a été
535
00:47:31,640 --> 00:47:38,240
opérée. Niaiseux opérée. Elle peut plus
536
00:47:34,480 --> 00:47:38,240
se défendre. Prends-le.
537
00:47:39,160 --> 00:47:44,240
À quoi sert d'abord ta bouffette ? Bon,
538
00:47:41,160 --> 00:47:47,000
au moins je vais pouvoir avoir des œufs.
539
00:47:44,240 --> 00:47:49,119
Nono, trop Nono. Pour te rendre compte
540
00:47:47,000 --> 00:47:52,200
que c'est même pas une poule. C'est pas
541
00:47:49,119 --> 00:47:55,720
une poule, c'est un coque.
542
00:47:52,200 --> 00:48:00,119
Puis après les coques prent pas les
543
00:47:55,720 --> 00:48:02,200
œufs. C'est ça. Toi, tu connais tout. Ma
544
00:48:00,119 --> 00:48:03,200
poule c'est pas une poule. Mon sapin,
545
00:48:02,200 --> 00:48:05,160
c'est pas un
546
00:48:03,200 --> 00:48:09,880
sapin. C'est pas parce que tu veux la
547
00:48:05,160 --> 00:48:09,880
campagne que tu obligé de pter trou.
548
00:48:14,559 --> 00:48:22,440
J'ai dit que je connaissais toute
549
00:48:17,559 --> 00:48:26,240
la ville par exemple, je la connais pas.
550
00:48:22,440 --> 00:48:26,240
Moi je la connais à ville.
551
00:48:32,480 --> 00:48:42,000
Fais-moi voir les chemins que j'aime.
552
00:48:36,880 --> 00:48:45,599
Fais-moi voir. Fais-moi voir. Fais-moi
553
00:48:42,000 --> 00:48:49,040
voir. Allez, je t'emmène.
554
00:48:45,599 --> 00:48:54,799
Fais-moi voir. Fais-moi
555
00:48:49,040 --> 00:48:59,440
voir. Montre-moi ton côté du monde. Mon
556
00:48:54,799 --> 00:49:02,000
hiver est un château blin. Dans tes
557
00:48:59,440 --> 00:49:05,200
rues, mon cœur
558
00:49:02,000 --> 00:49:09,880
vagabonde. Fais-moi voir. Oh, fais-moi
559
00:49:05,200 --> 00:49:13,960
voir le vent. Fais-moi voir les chemins
560
00:49:09,880 --> 00:49:18,359
qui dansent. Fais-moi voir. Oh !
561
00:49:13,960 --> 00:49:22,640
Fais-moi voir. Fais-moi voir. Le monde
562
00:49:18,359 --> 00:49:27,319
est immense. Fais-moi voir. Oh oui,
563
00:49:22,640 --> 00:49:31,799
fais-moi voir. Montre-moi les coins où
564
00:49:27,319 --> 00:49:33,559
tu rodeur. Ma ville est un jardin
565
00:49:31,799 --> 00:49:37,799
secret.
566
00:49:33,559 --> 00:49:42,240
Tout en blanc, nos sourires se foulent.
567
00:49:37,799 --> 00:49:46,599
Fais-moi voir. Oh, fais-moi voir loin.
568
00:49:42,240 --> 00:49:50,920
Fais-moi voir les chemins que j'aime.
569
00:49:46,599 --> 00:49:55,319
Fais-moi voir. Oh oui, fais-moi voir.
570
00:49:50,920 --> 00:50:00,480
Fais-moi voir. Allez, je t'emmène.
571
00:49:55,319 --> 00:50:03,480
Fais-moi voir. Fais-moi voir. Fais-moi
572
00:50:00,480 --> 00:50:03,480
voir.
573
00:50:04,079 --> 00:50:06,799
Fais-moi
574
00:50:08,119 --> 00:50:13,280
voir. Excusez-moi encore. Voyons donc.
575
00:50:11,559 --> 00:50:17,160
Arrêtez de vous excuser Jean-Claude. Je
576
00:50:13,280 --> 00:50:17,160
vous l'ai dit que ça me faisait plaisir.
577
00:50:17,799 --> 00:50:20,799
Char
578
00:50:25,680 --> 00:50:28,680
Charles
579
00:50:29,280 --> 00:50:34,319
Charles qu'est-ce que ma fait là ?
580
00:50:35,760 --> 00:50:42,960
J'en ai aucune idée
581
00:50:37,839 --> 00:50:42,960
hein. On autoport pas le moteur et gelé.
582
00:50:46,720 --> 00:50:49,720
Charles
583
00:50:49,760 --> 00:50:53,040
est pas là.
584
00:51:02,319 --> 00:51:06,640
Est-ce que c'est le mien ? Oh non, ça
585
00:51:05,240 --> 00:51:09,799
c'est le
586
00:51:06,640 --> 00:51:09,799
mien, je
587
00:51:13,290 --> 00:51:16,369
[Musique]
588
00:51:20,400 --> 00:51:26,160
pense. J'ai fabriqué une tête là. Après,
589
00:51:24,680 --> 00:51:29,280
il y a un petit qui est fait avec les
590
00:51:26,160 --> 00:51:34,280
feuilles avec une roue. Là, il y a un
591
00:51:29,280 --> 00:51:34,280
tunnel. Après, il y a un grand
592
00:51:34,480 --> 00:51:37,480
Fanny.
593
00:51:42,599 --> 00:51:47,839
Bonne chance. Vous aussi.
594
00:51:46,440 --> 00:51:50,680
Ma rallonge, c'est pour ma voiture,
595
00:51:47,839 --> 00:51:53,079
c'est pas pour chauffer voisin.
596
00:51:50,680 --> 00:51:58,599
Jean Sébastien Bac, c'est un compositeur
597
00:51:53,079 --> 00:51:58,599
de musique. C'est pas un gardien de zo
598
00:52:10,559 --> 00:52:18,960
rentre. L'aimes-tu ?
599
00:52:15,040 --> 00:52:22,240
Pas tellement. Peux-tu essayer ça ?
600
00:52:18,960 --> 00:52:22,240
Si vous voulez,
601
00:52:22,640 --> 00:52:27,720
tu peux me tutoyer si tu veux.
602
00:52:32,880 --> 00:52:40,209
[Musique]
603
00:52:42,559 --> 00:52:49,880
belle hein ?
604
00:52:45,319 --> 00:52:52,359
Peut-être un peu jeune. Tu vieilles ?
605
00:52:49,880 --> 00:52:55,400
Non.
606
00:52:52,359 --> 00:52:58,669
Moi je s qu'elle te fait très
607
00:52:55,400 --> 00:52:58,669
[Musique]
608
00:53:03,280 --> 00:53:06,280
T
609
00:53:24,359 --> 00:53:30,079
Tu t'es déjà marié ? Oui. Ça a duré
610
00:53:28,000 --> 00:53:30,880
longtemps ?
611
00:53:30,079 --> 00:53:34,720
Je
612
00:53:30,880 --> 00:53:38,119
pense 2 3 ans.
613
00:53:34,720 --> 00:53:38,119
Puis est parti.
614
00:53:38,400 --> 00:53:42,240
Non, c'est moi qui suis parti.
615
00:53:42,480 --> 00:53:48,240
Tu le connais depuis quand Jean-Claude ?
616
00:53:44,599 --> 00:53:52,160
Ça va faire bientôt 4 ans.
617
00:53:48,240 --> 00:53:52,160
Il est spécial hein
618
00:53:52,559 --> 00:53:55,760
un peu.
619
00:53:58,760 --> 00:54:01,960
Viime dessus.
620
00:54:14,280 --> 00:54:17,280
Regarde
621
00:54:18,799 --> 00:54:23,280
rien trouvé pour moi. Mais attends de
622
00:54:20,440 --> 00:54:25,960
voir les vêtements de Bérénis. On dit
623
00:54:23,280 --> 00:54:28,040
Fanny, tu dois dire vous à Berénis. Non
624
00:54:25,960 --> 00:54:31,079
non non, c'est moi qui lui ai demandé.
625
00:54:28,040 --> 00:54:31,079
On pourrait peut-être faire la même
626
00:54:31,480 --> 00:54:35,480
chose. Regarde,
627
00:54:39,799 --> 00:54:45,079
on a fait des
628
00:54:42,079 --> 00:54:45,079
poes.
629
00:54:45,160 --> 00:54:52,920
Oui, j'ai j'ai préparé un petit souper.
630
00:54:49,359 --> 00:54:52,920
Oh, ça me fait plaisir.
631
00:54:53,119 --> 00:54:56,960
Et regarde, c'est ce que je
632
00:54:54,079 --> 00:54:58,839
t'expliquais. Oui, ça c'est mon père, ma
633
00:54:56,960 --> 00:55:02,240
mère, ma
634
00:54:58,839 --> 00:55:05,359
grand-mère puis lui c'est Jean-Claude.
635
00:55:02,240 --> 00:55:05,359
Ah oui.
636
00:55:07,480 --> 00:55:13,400
Où est-ce que tu as pris ça ?
637
00:55:09,960 --> 00:55:13,400
Dans ton album.
638
00:55:18,920 --> 00:55:22,920
C'est pas vrai. C'est pas
639
00:55:32,240 --> 00:55:36,720
vrai. Je vais attendre un cuisine.
640
00:55:44,960 --> 00:55:48,000
Pery, j'ai plus envie de
641
00:55:50,359 --> 00:55:56,839
t'avoir un clen qu'une photo cit le
642
00:55:53,799 --> 00:55:58,839
souvenir le plus important de ma vie.
643
00:55:56,839 --> 00:56:01,400
F pouvait pas le savoir.
644
00:55:58,839 --> 00:56:03,880
Elle a fait ça, c'est peut-être parce
645
00:56:01,400 --> 00:56:06,280
que parce que vous êtes important pour
646
00:56:03,880 --> 00:56:09,280
elle. Moi ça m'intéresse pas de jouer au
647
00:56:06,280 --> 00:56:09,280
père.
648
00:56:15,760 --> 00:56:18,280
Je pense je vais
649
00:56:19,799 --> 00:56:26,640
rentrer. J'ai tellement
650
00:56:22,640 --> 00:56:26,640
faim. Ok.
651
00:57:00,440 --> 00:57:04,119
Mais est-ce que j'ai un cl
652
00:57:08,160 --> 00:57:11,599
pas ?
653
00:57:15,200 --> 00:57:17,640
Je t'aime
654
00:57:25,400 --> 00:57:28,880
beaucoup aussi je
655
00:57:33,319 --> 00:57:37,839
l'aime. fait des beaux rêves.
656
00:57:52,500 --> 00:57:55,599
[Musique]
657
00:57:58,630 --> 00:58:01,789
[Musique]
658
00:58:19,520 --> 00:58:26,319
Mon petit
659
00:58:22,359 --> 00:58:29,440
coque mon gros put mieux ici dans la
660
00:58:26,319 --> 00:58:32,119
ruelle au moins tu auras pas froid m'
661
00:58:29,440 --> 00:58:32,119
don à manger
662
00:58:35,559 --> 00:58:41,000
J'ai m vu un chien aussi.
663
00:58:38,000 --> 00:58:42,000
Qu'est-ce que tu as toi aujourd'hui ?
664
00:58:41,000 --> 00:58:46,000
C'est l'autre qui est venu me
665
00:58:42,000 --> 00:58:49,920
rencontrer. Qui ça ? Monsieur Mard.
666
00:58:46,000 --> 00:58:52,559
Médéric Mard. Tu parles d'un nom ? Il
667
00:58:49,920 --> 00:58:54,559
m'a posé toutes sortes de questions. Il
668
00:58:52,559 --> 00:58:58,079
dit qu'il va me trouver une
669
00:58:54,559 --> 00:59:00,960
famille. Une famille. De quoi il se m
670
00:58:58,079 --> 00:59:02,400
lui ? J'ai rien demandé moi. Les
671
00:59:00,960 --> 00:59:04,920
démarches vont bon train mais il faut
672
00:59:02,400 --> 00:59:06,480
quand même compter de ou 3 mois. Ben je
673
00:59:04,920 --> 00:59:10,440
vais attendre de vos nouvelles. Au
674
00:59:06,480 --> 00:59:10,440
revoir. Au revoir.
675
00:59:10,559 --> 00:59:16,520
Ah euh oubliez pas d'inscrire à l'école.
676
00:59:12,880 --> 00:59:16,520
Ah oui oui, je m'en occupe.
677
00:59:25,720 --> 00:59:29,240
Mais je vais au moins avoir mes journées
678
00:59:27,039 --> 00:59:32,400
pour travailler un
679
00:59:29,240 --> 00:59:34,880
peu. Gros, qu'est-ce que tu as fait ?
680
00:59:32,400 --> 00:59:37,039
Balcon là, j'ai vu Julie avec la grosse
681
00:59:34,880 --> 00:59:39,359
plein de bouton là. Oh Madeleine ! Ouais
682
00:59:37,039 --> 00:59:42,839
c'est ça que là je dis Julie tout bien
683
00:59:39,359 --> 00:59:44,359
les croches puis on te dit pas allô on
684
00:59:42,839 --> 00:59:47,610
va faire devoir
685
00:59:44,359 --> 00:59:50,769
ensemble tu t'assois là toi
686
00:59:47,610 --> 00:59:50,769
[Applaudissements]
687
00:59:51,680 --> 00:59:59,000
moi c'est dur mais on a juste
688
00:59:56,319 --> 01:00:01,559
chaises on commence par quoi les
689
00:59:59,000 --> 01:00:04,319
mathématiques pas les mathématiques mais
690
01:00:01,559 --> 01:00:07,170
oui ça va être fait
691
01:00:04,319 --> 01:00:13,869
oh pas encore.
692
01:00:07,170 --> 01:00:13,869
[Musique]
693
01:00:27,480 --> 01:00:34,559
Ah. Prépare son
694
01:00:29,680 --> 01:00:34,559
concours aussi. Mais oui.
695
01:00:38,220 --> 01:00:49,629
[Musique]
696
01:00:53,220 --> 01:01:04,179
[Musique]
697
01:01:06,540 --> 01:01:32,610
[Musique]
698
01:01:32,680 --> 01:01:38,720
Ça suffit
699
01:01:35,200 --> 01:01:42,200
Fanny vous a assez tard seriez mieux de
700
01:01:38,720 --> 01:01:42,200
retourner chez vous.
701
01:01:50,160 --> 01:01:54,520
Salut. Salut. Salut.
702
01:02:05,359 --> 01:02:10,720
J'ai l'air f de voir mes
703
01:02:07,839 --> 01:02:12,760
amis. Tu aurais pu être plus
704
01:02:10,720 --> 01:02:15,760
poli. Puis toi, tu aurais pu être moins
705
01:02:12,760 --> 01:02:15,760
énervé.
706
01:02:18,319 --> 01:02:23,640
Qu'est-ce que tu as ? Ah c'est rien là.
707
01:02:21,760 --> 01:02:25,920
Un petit frisson.
708
01:02:23,640 --> 01:02:28,920
Fautre un petit peu. Je vais mettre la
709
01:02:25,920 --> 01:02:28,920
table.
710
01:02:47,359 --> 01:02:50,359
Merci.
711
01:02:54,720 --> 01:03:00,440
Attention, c'est
712
01:02:56,119 --> 01:03:00,440
chaud. Vu ça ?
713
01:03:02,400 --> 01:03:06,760
Oh, tu pris tes pellules ? Ouais.
714
01:03:05,640 --> 01:03:10,880
ton
715
01:03:06,760 --> 01:03:10,880
sirop. Ah oui,
716
01:03:18,200 --> 01:03:23,119
merci beaucoup.
717
01:03:20,799 --> 01:03:24,799
Veux-tu que je reste avec toi ? Non non,
718
01:03:23,119 --> 01:03:26,680
c'est samedi.
719
01:03:24,799 --> 01:03:29,680
Profitesen, je vais me débrouiller tout
720
01:03:26,680 --> 01:03:29,680
seul.
721
01:03:35,270 --> 01:03:38,500
[Musique]
722
01:03:41,440 --> 01:03:45,099
[Musique]
723
01:03:52,090 --> 01:03:55,269
[Musique]
724
01:03:57,360 --> 01:04:02,359
[Musique]
725
01:04:00,920 --> 01:04:06,119
Allô
726
01:04:02,359 --> 01:04:06,660
? Oui, un instant. Fanny Fanny, c'est
727
01:04:06,119 --> 01:04:09,599
pour toi
728
01:04:06,660 --> 01:04:11,599
[Musique]
729
01:04:09,599 --> 01:04:14,920
là. Comment ça se fait que tu as tant
730
01:04:11,599 --> 01:04:14,920
d'amis ?
731
01:04:15,880 --> 01:04:22,440
J'ai pas toujours la
732
01:04:17,839 --> 01:04:24,720
bag. Allô ? Ah salut
733
01:04:22,440 --> 01:04:26,400
Karine. Ouais.
734
01:04:24,720 --> 01:04:28,960
Ah oui, j'étais en train de
735
01:04:26,400 --> 01:04:31,960
l'écouter. C'est pas ma
736
01:04:28,960 --> 01:04:31,960
vieille
737
01:04:34,119 --> 01:04:39,079
hein. Ça colle c'est parce que c'est
738
01:04:36,119 --> 01:04:41,599
cuit.
739
01:04:39,079 --> 01:04:42,799
Oui oui, j'écoute. C'est mon oncle qui
740
01:04:41,599 --> 01:04:46,640
me lance des
741
01:04:42,799 --> 01:04:49,359
spaghettis. Oui oui, je te jure.
742
01:04:46,640 --> 01:04:53,960
Bon le problème numéro 5. Tu vas au
743
01:04:49,359 --> 01:04:55,640
magasin avec maman Fanny.
744
01:04:53,960 --> 01:04:58,920
J'avais dit à Charles que je serai
745
01:04:55,640 --> 01:05:02,400
dans ensemble une autre fois. Tu vas au
746
01:04:58,920 --> 01:05:04,440
magasin qu' va m'apporter quelque chose.
747
01:05:02,400 --> 01:05:06,400
Mais plus tard là, on fait nos
748
01:05:04,440 --> 01:05:09,400
devoirs. Bon, tu vas au magasin avec
749
01:05:06,400 --> 01:05:11,400
maman, elle a 300 dollars. Elle t'achète
750
01:05:09,400 --> 01:05:16,960
un manteau 110
751
01:05:11,400 --> 01:05:19,359
dollars, des bottes 26 dollars, puis un
752
01:05:16,960 --> 01:05:21,599
salut. Bonsoir. Es-tu ? Non, on
753
01:05:19,359 --> 01:05:25,559
travaille là. Mais c'est que je dois lui
754
01:05:21,599 --> 01:05:25,559
amener mais c'est à terre.
755
01:05:34,359 --> 01:05:41,000
Un chandail 9 dollars, une bicyclette
756
01:05:38,599 --> 01:05:45,160
99. En arrivant à la maison, tu comptes
757
01:05:41,000 --> 01:05:45,160
combien il lui reste d'argent ?
758
01:05:53,039 --> 01:05:56,400
C'est toi qui a dit de les laisser
759
01:05:56,520 --> 01:05:59,799
ici en beau
760
01:06:04,680 --> 01:06:09,920
hein. J'ai du grain de mile, j'ai du
761
01:06:07,319 --> 01:06:12,599
grain de paille, j'ai de la rangée, j'ai
762
01:06:09,920 --> 01:06:14,799
du tril, j'ai du ricolis, j'ai des
763
01:06:12,599 --> 01:06:18,520
allumettes, j'ai des ananas, des pierres
764
01:06:14,799 --> 01:06:21,599
à fusil, de l'or fleuris. J'ai du z,
765
01:06:18,520 --> 01:06:24,039
j'ai des nazis. J'ai des aînés, j'ai 19
766
01:06:21,599 --> 01:06:27,039
ans. J'ai de beau, je devais de beaux
767
01:06:24,039 --> 01:06:27,039
ans.
768
01:06:31,800 --> 01:06:34,899
[Musique]
769
01:06:36,359 --> 01:06:42,119
Chante moins vite. J'ai du grain de J'ai
770
01:06:39,480 --> 01:06:44,000
du grain de pau, j'ai de la ranger, j'ai
771
01:06:42,119 --> 01:06:47,200
de tril
772
01:06:44,000 --> 01:06:50,520
moins haut. J'ai du grain de m J'ai du
773
01:06:47,200 --> 01:06:54,000
grain de paille, j'ai de l'agé. J'ai du
774
01:06:50,520 --> 01:06:56,839
tril. C'est pas ton goût ?
775
01:06:54,000 --> 01:06:59,880
Non plus.
776
01:06:56,839 --> 01:07:03,119
J'ai du gras de m J'ai du gras de
777
01:06:59,880 --> 01:07:05,640
paille. J'ai de la mangé j'ai de tril
778
01:07:03,119 --> 01:07:08,039
j'ai de tricolis. J'ai des allumettes
779
01:07:05,640 --> 01:07:11,839
j'ai des ananas des pierres pesé des
780
01:07:08,039 --> 01:07:15,010
laers fleuris. J'ai des j'ai des nazi
781
01:07:11,839 --> 01:07:18,119
j'ai des nazinés. J'ai
782
01:07:15,010 --> 01:07:18,119
[Musique]
783
01:07:21,450 --> 01:07:24,780
[Musique]
784
01:07:26,160 --> 01:07:29,599
Ah oui, j'allais
785
01:07:27,279 --> 01:07:33,279
oublié la maîtresse fait une réunion de
786
01:07:29,599 --> 01:07:33,279
parents pour la classe neige demain
787
01:07:33,400 --> 01:07:39,400
soir. Disli que j'y serai.
788
01:07:36,559 --> 01:07:42,480
Ça pas l'air d'être tenté.
789
01:07:39,400 --> 01:07:42,480
Non non, je vais y
790
01:07:50,359 --> 01:07:55,680
aller. Ton monsieur Bac, il y en avait
791
01:07:53,559 --> 01:07:58,000
des enfants
792
01:07:55,680 --> 01:08:01,279
lui. C'esttu combien
793
01:07:58,000 --> 01:08:03,279
? 20 20
794
01:08:01,279 --> 01:08:07,160
enfants. Puis ça l'empêchait pas de
795
01:08:03,279 --> 01:08:11,279
jouer sa musique puis s'occuper d'eux.
796
01:08:07,160 --> 01:08:12,880
Puis jouit bien lui au moins.
797
01:08:11,279 --> 01:08:16,080
Toi, tu ressembles peut-être à ta mère
798
01:08:12,880 --> 01:08:19,880
mais tu as le caractère de ton père.
799
01:08:16,080 --> 01:08:19,880
Bonne journée quand même.
800
01:08:27,920 --> 01:08:30,319
parce que quand
801
01:08:33,000 --> 01:08:37,400
on est ça facile
802
01:09:06,679 --> 01:09:11,319
F m'a téléphoné me dire vous vivez pas
803
01:09:08,319 --> 01:09:11,319
venir
804
01:09:13,759 --> 01:09:18,960
la petite
805
01:09:16,520 --> 01:09:20,159
Bonsoir.
806
01:09:18,960 --> 01:09:22,759
Est-ce que vous préférez que je m'en
807
01:09:20,159 --> 01:09:24,159
aille ? Oh non.
808
01:09:22,759 --> 01:09:28,040
Bonsoir. Si vous voulez prendre la peine
809
01:09:24,159 --> 01:09:28,040
de vous asseoir s'il vous plaît.
810
01:09:28,319 --> 01:09:31,520
Bien. Bonsoir. Je tiens d'abord à vous
811
01:09:30,000 --> 01:09:33,960
remercier d'être venu en si grand nombre
812
01:09:31,520 --> 01:09:35,520
ce soir et comme vos enfants ont dû vous
813
01:09:33,960 --> 01:09:36,600
en parler, la classe neige cette année
814
01:09:35,520 --> 01:09:39,560
va avoir lieu dans la région de
815
01:09:36,600 --> 01:09:40,759
Charlevois. le séjour votre jour on
816
01:09:39,560 --> 01:09:44,520
pourrait peut-être recommencer à se
817
01:09:40,759 --> 01:09:44,520
tutoyer par le mardi matin pour revenir
818
01:10:12,080 --> 01:10:14,239
Ah.
819
01:10:30,770 --> 01:10:53,239
[Musique]
820
01:10:56,000 --> 01:10:59,280
Allô !
821
01:11:01,120 --> 01:11:07,000
C'était bien la réunion.
822
01:11:03,320 --> 01:11:07,000
Quelle réunion ?
823
01:11:12,960 --> 01:11:17,159
Tu l'aimais beaucoup maman ?
824
01:11:19,040 --> 01:11:25,440
Beaucoup.
825
01:11:21,600 --> 01:11:25,440
Tu as déjà dit ?
826
01:11:26,960 --> 01:11:34,320
Non. Non, jamais.
827
01:11:30,880 --> 01:11:34,320
Pourquoi ?
828
01:11:37,920 --> 01:11:41,400
Tu es trop compliqué.
829
01:11:46,679 --> 01:11:50,840
estard faut dormir.
830
01:11:54,560 --> 01:11:58,000
Bonne nuit Coco.
831
01:12:04,040 --> 01:12:09,639
Jean-Claude, tu peux dire que tu l'aimes
832
01:12:06,520 --> 01:12:09,639
à Bérénis.
833
01:12:17,320 --> 01:12:23,280
J'ai bien hâte au printemps. À bientôt
834
01:12:20,159 --> 01:12:26,679
ma belle Fanny. écris-moi encore. Je
835
01:12:23,280 --> 01:12:30,280
t'embrasse bien fort et embrasse
836
01:12:26,679 --> 01:12:32,480
Jean-Claude. Prenez soin de vous deux,
837
01:12:30,280 --> 01:12:35,480
de ta grand-maman qui pense beaucoup à
838
01:12:32,480 --> 01:12:35,480
toi.
839
01:12:38,800 --> 01:12:44,840
Allô
840
01:12:40,440 --> 01:12:47,840
? Sur toi ? Pour moi, ça fait
841
01:12:44,840 --> 01:12:47,840
changement.
842
01:12:51,400 --> 01:12:55,040
Oui. Ah, bonjour monsieur
843
01:12:55,960 --> 01:13:04,760
Bénard. Pouvez-vous attendre un instant
844
01:12:59,960 --> 01:13:04,760
? Je vais aller prendre un salon.
845
01:13:07,360 --> 01:13:10,450
[Musique]
846
01:13:16,920 --> 01:13:21,159
F tu peux raccrocher là.
847
01:13:23,620 --> 01:13:28,440
[Musique]
848
01:13:26,800 --> 01:13:32,600
Il va finir par m'en trouver une
849
01:13:28,440 --> 01:13:35,000
famille. Oui mais non par ton nom. Il
850
01:13:32,600 --> 01:13:37,239
est pas fou, il va comprendre. Il est
851
01:13:35,000 --> 01:13:39,360
peut-être pas fou mais il est bouché. Il
852
01:13:37,239 --> 01:13:43,199
pense juste à sa musique car son mot
853
01:13:39,360 --> 01:13:43,199
qu'on cause toi.
854
01:13:44,520 --> 01:13:48,920
Il faisait une surprise.
855
01:13:46,560 --> 01:13:52,480
Changerais peut-être d'idée puis
856
01:13:48,920 --> 01:13:55,719
garderait. Quelle sort de surprise
857
01:13:52,480 --> 01:13:55,719
! Va y
858
01:13:55,800 --> 01:14:03,320
penser sont à cheval la plupart du
859
01:13:58,800 --> 01:14:05,880
temps. Oui, deux beaux grands chevaux
860
01:14:03,320 --> 01:14:07,880
noirs. Ton père ta mère, il ont toujours
861
01:14:05,880 --> 01:14:11,679
ben aimé ça les chevaux.
862
01:14:07,880 --> 01:14:11,679
J'aimerais en avoir un
863
01:14:16,800 --> 01:14:19,400
tranquille
864
01:14:20,080 --> 01:14:24,800
godasse. Corbo comment vous l'appelez ?
865
01:14:22,560 --> 01:14:28,280
On l'a appelé Picasso parce qu'il fait
866
01:14:24,800 --> 01:14:30,400
toujours des dégâts.
867
01:14:28,280 --> 01:14:35,040
Et vous commencez à en avoir les
868
01:14:30,400 --> 01:14:37,679
avez-vous déjà comptés ? 47 48
869
01:14:35,040 --> 01:14:41,639
Oh, plus que ça maman hamster a eu des
870
01:14:37,679 --> 01:14:44,360
bébés ce matin. Ah ouais ? Oh, je l' mon
871
01:14:41,639 --> 01:14:46,080
prof. Tu sais ma petite Venue, quand le
872
01:14:44,360 --> 01:14:48,880
papa et la maman hamster se rencontrent,
873
01:14:46,080 --> 01:14:52,560
il s'aime bien. Ça f du petit bébé
874
01:14:48,880 --> 01:14:56,120
hamster. Ce sont les mystères de la
875
01:14:52,560 --> 01:14:59,520
vie. Les mystères de la vie. Il serait
876
01:14:56,120 --> 01:14:59,520
un gas mariel.
877
01:15:03,239 --> 01:15:08,679
Vous oublierez pas de fermer la porte,
878
01:15:04,560 --> 01:15:08,679
il va faire très très froid cette nuit.
879
01:15:09,530 --> 01:15:12,979
[Musique]
880
01:15:16,000 --> 01:15:22,080
Ah.
881
01:15:18,910 --> 01:15:22,080
[Musique]
882
01:15:27,350 --> 01:15:30,469
[Musique]
883
01:15:32,610 --> 01:15:40,529
[Musique]
884
01:15:56,040 --> 01:15:58,480
Je veux tout te
885
01:16:01,280 --> 01:16:07,320
nettoyer. F,
886
01:16:04,920 --> 01:16:07,320
veux-tu
887
01:16:10,840 --> 01:16:16,199
juste veux-tu juste m'expliquer pourquoi
888
01:16:13,560 --> 01:16:18,440
tu as besoin de tant d'animaux ? Parce
889
01:16:16,199 --> 01:16:22,199
que je les aime puis parce qu'il se
890
01:16:18,440 --> 01:16:22,199
laissent aimer aux autres.
891
01:16:23,639 --> 01:16:29,000
Tu sors tes animaux puis tu fais le
892
01:16:26,000 --> 01:16:29,000
ménage.
893
01:16:31,480 --> 01:16:36,040
Ta valise est faite. Oui.
894
01:16:41,960 --> 01:16:48,779
Toi, tais-toi.
895
01:16:44,990 --> 01:16:48,779
[Musique]
896
01:16:51,510 --> 01:16:55,640
[Musique]
897
01:17:07,880 --> 01:17:11,569
[Musique]
898
01:17:19,719 --> 01:17:27,560
Maman, bonjour à rien surtout.
899
01:17:24,560 --> 01:17:27,560
Salut,
900
01:17:28,880 --> 01:17:34,920
amuse-toi. Viens.
901
01:17:31,920 --> 01:17:34,920
Merci.
902
01:17:44,679 --> 01:17:49,480
Salut.
903
01:17:46,480 --> 01:17:49,480
Salut.
904
01:17:52,840 --> 01:17:58,080
dangereux quand salut maman
905
01:17:58,120 --> 01:18:01,000
dépêche-toi Gérard
906
01:18:04,040 --> 01:18:06,239
Salut.
907
01:18:06,830 --> 01:18:32,729
[Musique]
908
01:18:33,360 --> 01:18:37,159
Je t'aime beaucoup de
909
01:18:42,960 --> 01:19:05,790
[Musique]
910
01:19:08,850 --> 01:19:16,249
[Musique]
911
01:19:16,320 --> 01:19:24,040
C'est un moineau.
912
01:19:19,560 --> 01:19:24,040
Je pense c'est un de mes anges. C'est un
913
01:19:24,360 --> 01:19:28,920
moqueur. Un moqueur poliglotte.
914
01:19:31,120 --> 01:19:34,719
C'est beau, hein ?
915
01:19:52,320 --> 01:20:05,010
[Musique]
916
01:20:19,710 --> 01:20:35,479
[Musique]
917
01:20:38,620 --> 01:20:59,000
[Musique]
918
01:20:56,560 --> 01:21:04,600
Yes.
919
01:20:59,000 --> 01:21:04,600
[Musique]
920
01:21:16,430 --> 01:21:19,609
[Musique]
921
01:21:40,560 --> 01:21:43,960
Mon beau
922
01:21:41,639 --> 01:21:45,199
Jean-Claude, je vais bien et j'espère
923
01:21:43,960 --> 01:21:48,600
que toi
924
01:21:45,199 --> 01:21:50,280
aussi. J'espère que tu n'es plus fâché à
925
01:21:48,600 --> 01:21:52,360
cause des
926
01:21:50,280 --> 01:21:55,880
animaux. C'est vrai quand tu dis qu'il y
927
01:21:52,360 --> 01:21:58,400
en a beaucoup. Je les aime beaucoup mais
928
01:21:55,880 --> 01:22:01,199
c'est toi que j'aime le mieux.
929
01:21:58,400 --> 01:22:04,760
Je pourrais les donner en
930
01:22:01,199 --> 01:22:07,960
revenant même bottine, je pourrais le
931
01:22:04,760 --> 01:22:10,199
donner. J'ai hâte de te revoir. Je
932
01:22:07,960 --> 01:22:13,120
t'embrasse fort,
933
01:22:10,199 --> 01:22:16,320
Fanny. Je n'envoie pas la lettre parce
934
01:22:13,120 --> 01:22:20,320
que nous revenons demain. Je t'aime
935
01:22:16,320 --> 01:22:20,320
beaucoup, Fanny.
936
01:22:30,400 --> 01:22:38,600
Allô ! Allô ma belle famille ! Allô !
937
01:22:34,199 --> 01:22:40,600
Allô ! Allô ! Comment tu super ! J'ai
938
01:22:38,600 --> 01:22:42,239
une belle surprise.
939
01:22:40,600 --> 01:22:45,560
Il y a quelqu'un pour toi. J'ai hâte que
940
01:22:42,239 --> 01:22:48,920
tu la lises.
941
01:22:45,560 --> 01:22:48,920
Bonjour Fanny,
942
01:22:51,360 --> 01:22:57,800
j'ai une bonne nouvelle pour toi. Tu vas
943
01:22:53,760 --> 01:23:00,440
avoir une maman, un papa, deux frères et
944
01:22:57,800 --> 01:23:02,400
puis même une petite sœur. Ils ont très
945
01:23:00,440 --> 01:23:05,000
hâte de te rencontrer. Ils demeurent pas
946
01:23:02,400 --> 01:23:06,920
tellement loin d'ici. Au début, tu vas y
947
01:23:05,000 --> 01:23:09,120
aller quelques heures seulement puis tu
948
01:23:06,920 --> 01:23:12,400
reviendras chez ton oncle.
949
01:23:09,120 --> 01:23:14,080
Tu vas voir, c'est une belle maison. Bon
950
01:23:12,400 --> 01:23:15,600
neuve neuve mais elle est très
951
01:23:14,080 --> 01:23:18,400
accueillante et les gens sont très
952
01:23:15,600 --> 01:23:20,760
gentils. Il y a même une chambre juste
953
01:23:18,400 --> 01:23:20,760
pour toi.
954
01:23:33,820 --> 01:23:58,130
[Musique]
955
01:24:01,680 --> 01:24:04,810
[Musique]
956
01:24:05,040 --> 01:24:10,480
m'appelle Fanny.
957
01:24:07,360 --> 01:24:13,440
Tu dormais trop bien, j'ai pas voulu te
958
01:24:10,480 --> 01:24:15,600
réveiller. Je suis parti pour mon
959
01:24:13,440 --> 01:24:18,120
concours. J'aimerais beaucoup que tu
960
01:24:15,600 --> 01:24:21,970
viennes. Berinis va passer te
961
01:24:18,120 --> 01:24:25,180
chercher. Souhaite-moi bonne chance,
962
01:24:21,970 --> 01:24:25,180
[Musique]
963
01:24:29,120 --> 01:24:34,719
Jean-Claude. qui tient vraiment beaucoup
964
01:24:31,239 --> 01:24:34,719
à ce que tu viens.
965
01:24:39,880 --> 01:24:46,600
Ça compte tellement pour lui ce concours
966
01:24:41,560 --> 01:24:46,600
là. Juste qui compte pour lui.
967
01:24:47,400 --> 01:24:50,800
Vas-y Fanny.
968
01:24:51,960 --> 01:25:29,779
[Musique]
969
01:25:34,040 --> 01:25:39,159
4e concurrent, Jean-Claude Parantau.
970
01:26:07,570 --> 01:26:21,070
[Musique]
971
01:26:19,380 --> 01:27:09,119
[Applaudissements]
972
01:26:21,070 --> 01:27:09,119
[Musique]
973
01:27:21,199 --> 01:27:36,909
Garde là ta mour cette musique.
974
01:27:23,390 --> 01:27:36,909
[Musique]
975
01:27:40,910 --> 01:27:49,520
[Musique]
976
01:27:46,679 --> 01:27:52,010
Qu'est-ce qui se passe ?
977
01:27:49,520 --> 01:27:55,440
J'ai jamais rien compris.
978
01:27:52,010 --> 01:27:56,800
[Musique]
979
01:27:55,440 --> 01:27:58,280
Jamais compris que je courais après des
980
01:27:56,800 --> 01:28:00,440
mirages puis que je passais à côté de la
981
01:27:58,280 --> 01:28:00,440
vraie
982
01:28:02,159 --> 01:28:07,280
vie. J'ai pas été capable de
983
01:28:05,159 --> 01:28:08,390
dire J'ai pas été capable de dire que
984
01:28:07,280 --> 01:28:10,159
j'avais plus envie qu'elle
985
01:28:08,390 --> 01:28:12,239
[Musique]
986
01:28:10,159 --> 01:28:15,920
parte. Je trouve la maison tellement
987
01:28:12,239 --> 01:28:15,920
vide quand tu es pas là.
988
01:28:16,159 --> 01:28:23,400
J'ai pas été capable de dire que je
989
01:28:19,239 --> 01:28:23,400
l'aime. Jamais été capable de dire
990
01:28:23,880 --> 01:28:27,679
j'aime. Même à toi, j'ai pas été capable
991
01:28:26,040 --> 01:28:32,679
de dire.
992
01:28:27,679 --> 01:28:32,679
S'il vous plaît, s'il vous plaît,
993
01:28:33,170 --> 01:28:43,560
[Musique]
994
01:28:42,199 --> 01:28:46,840
personne dans
995
01:28:43,560 --> 01:28:46,840
la sur la
996
01:28:48,840 --> 01:28:57,920
galeriez toi de bas. Laissez-moi
997
01:28:53,920 --> 01:28:57,920
passer. Zez-vous.
998
01:29:00,119 --> 01:29:05,800
Non, pas mon coffre.
999
01:29:03,080 --> 01:29:07,280
Oh non, je le voulais le coffre.
1000
01:29:05,800 --> 01:29:09,400
Qu'est-ce que tu as toi ? Une souris
1001
01:29:07,280 --> 01:29:12,320
blanche ta faire.
1002
01:29:09,400 --> 01:29:15,199
E waouh ! E ils sont beaux mais échang
1003
01:29:12,320 --> 01:29:17,560
contre mon serin et tu fol les avoir.
1004
01:29:15,199 --> 01:29:21,480
Mais regarde, il est super beau. Aussi
1005
01:29:17,560 --> 01:29:21,480
tu la donneras. Non,
1006
01:29:21,920 --> 01:29:27,679
tu m' bossé.
1007
01:29:24,199 --> 01:29:27,679
J'ai trouvé l'adresse.
1008
01:29:29,880 --> 01:29:34,159
On ne donne plus rien. Je t'ai dit.
1009
01:29:34,320 --> 01:29:37,380
Attends-moi.
1010
01:29:36,360 --> 01:29:40,749
Fanny.
1011
01:29:37,380 --> 01:29:40,749
[Musique]
1012
01:29:46,159 --> 01:29:50,800
Fanny mon de vie.
1013
01:29:51,800 --> 01:30:10,680
[Musique]
1014
01:30:14,840 --> 01:30:18,800
E R viens monster.
1015
01:30:21,960 --> 01:30:28,199
Vous êtes content là ? Et parti
1016
01:30:25,360 --> 01:30:30,119
fan vous vouliez qu' ça en aille mais
1017
01:30:28,199 --> 01:30:33,239
vous avez
1018
01:30:30,119 --> 01:30:36,520
réussi. Ben moi là je veux plus jamais
1019
01:30:33,239 --> 01:30:36,520
vous parler.
1020
01:31:43,040 --> 01:31:47,840
Oui, excusez-moi, je suis Jean Claud
1021
01:31:45,280 --> 01:31:49,280
Parole.
1022
01:31:47,840 --> 01:31:50,719
Est-ce que F est ici ? Oui, je
1023
01:31:49,280 --> 01:31:52,080
l'attendais juste la semaine prochaine.
1024
01:31:50,719 --> 01:31:55,080
Elle est arrivée tout à
1025
01:31:52,080 --> 01:31:55,080
l'heure.
1026
01:32:07,159 --> 01:32:11,320
Fanny, on vient fan.
1027
01:32:12,480 --> 01:32:15,480
On va reparler de tout
1028
01:32:18,670 --> 01:32:29,779
[Musique]
1029
01:32:35,719 --> 01:32:40,440
ça. Excuse-moi, Fanny.
1030
01:32:46,440 --> 01:32:49,679
Bonne chance.
1031
01:33:05,239 --> 01:33:09,960
Jean-Claude Jean-Claude a fini par me
1032
01:33:07,520 --> 01:33:13,000
trouver une vraie famille et il a
1033
01:33:09,960 --> 01:33:15,880
convaincu Bérénis que notre logement est
1034
01:33:13,000 --> 01:33:19,080
assez grand pour trois personnes, pour
1035
01:33:15,880 --> 01:33:20,960
un org, pour une mouffette et pour
1036
01:33:19,080 --> 01:33:24,199
quelques autres animaux pas trop
1037
01:33:20,960 --> 01:33:26,910
matinaux. Là on fin en tout ça tu
1038
01:33:24,199 --> 01:33:28,840
devenir grande
1039
01:33:26,910 --> 01:33:32,320
[Musique]
1040
01:33:28,840 --> 01:33:34,560
e regarde là il y a encore le trou
1041
01:33:32,320 --> 01:33:34,560
mais
1042
01:33:40,440 --> 01:33:46,840
non
1043
01:33:42,440 --> 01:33:51,630
pourquoi ne pas le
1044
01:33:46,840 --> 01:33:53,560
dire pour tout pour rien pour rire
1045
01:33:51,630 --> 01:33:54,800
[Musique]
1046
01:33:53,560 --> 01:33:57,119
Je
1047
01:33:54,800 --> 01:33:59,920
t'aime. Alors
1048
01:33:57,119 --> 01:34:01,440
pourquoi ne pas
1049
01:33:59,920 --> 01:34:03,480
parler
1050
01:34:01,440 --> 01:34:09,719
d'amour
1051
01:34:03,480 --> 01:34:15,840
? Il faut te laisser
1052
01:34:09,719 --> 01:34:16,800
prendre. Tu perds à ton patindre.
1053
01:34:15,840 --> 01:34:22,239
Tu
1054
01:34:16,800 --> 01:34:25,239
m'aimes alors pourquoi ne pas
1055
01:34:22,239 --> 01:34:30,800
parler d'amour
1056
01:34:25,239 --> 01:34:35,679
? On vit de belles
1057
01:34:30,800 --> 01:34:37,679
histoires, on ne veut pas les
1058
01:34:35,679 --> 01:34:42,760
croire. On
1059
01:34:37,679 --> 01:34:46,540
s'aime alors pourquoi ne pas
1060
01:34:42,760 --> 01:36:01,820
parler d'amour ? Oh.
1061
01:34:46,540 --> 01:36:04,910
[Musique]
1062
01:36:01,820 --> 01:36:04,910
[Applaudissements]
1063
01:36:05,450 --> 01:36:19,640
[Musique]
1064
01:36:23,330 --> 01:36:31,079
[Musique]
64488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.