Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,414 --> 00:00:02,972
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:05,175 --> 00:00:07,444
- May didn't shoot Sarge.
- It was Izel.
3
00:00:07,445 --> 00:00:09,245
She's taking people
over, possessing them.
4
00:00:11,148 --> 00:00:12,482
No!
5
00:00:14,861 --> 00:00:16,586
No!!
6
00:00:16,587 --> 00:00:19,189
I thought for sure
he'd bleed out by now,
7
00:00:19,190 --> 00:00:20,557
with all those wounds.
8
00:00:20,558 --> 00:00:21,791
What wounds?
9
00:00:21,792 --> 00:00:22,916
They've all healed.
10
00:00:22,917 --> 00:00:24,260
That doesn't make any sense.
11
00:00:24,261 --> 00:00:25,728
So, your Gravitonium device
12
00:00:25,729 --> 00:00:27,730
contains the energy of three monoliths.
13
00:00:27,731 --> 00:00:29,251
And if Izel gets that
power for herself...
14
00:00:29,252 --> 00:00:30,276
Not good.
15
00:00:30,277 --> 00:00:32,469
The only thing powerful
enough to defeat me
16
00:00:32,470 --> 00:00:34,003
is inside you.
17
00:00:34,004 --> 00:00:36,330
And you're afraid to let it out.
18
00:00:37,623 --> 00:00:38,656
Hello, friends.
19
00:00:42,880 --> 00:00:45,105
She's the perfect way for
me to escape this place.
20
00:00:45,106 --> 00:00:46,764
I'm coming with you. Fine.
21
00:00:46,765 --> 00:00:48,222
Your plane has the room.
22
00:00:48,223 --> 00:00:51,747
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
23
00:01:05,784 --> 00:01:07,051
What?
24
00:01:15,079 --> 00:01:17,270
Mack?
25
00:01:19,884 --> 00:01:21,084
Mack.
26
00:01:22,186 --> 00:01:24,187
Oh, my God.
27
00:01:24,188 --> 00:01:25,646
No. No.
28
00:01:25,647 --> 00:01:27,672
No, it's not... it's not you.
29
00:01:27,673 --> 00:01:30,098
It's fine. It's fine.
30
00:01:30,099 --> 00:01:31,256
I did this to you.
31
00:01:31,257 --> 00:01:33,396
It's Izel. She...
32
00:01:33,397 --> 00:01:35,198
She possessed your body
33
00:01:35,199 --> 00:01:37,324
and took you hostage
so she could escape.
34
00:01:37,325 --> 00:01:39,884
I saw her coming for Daisy.
I was trying to protect her.
35
00:01:39,885 --> 00:01:41,877
You did.
36
00:01:41,878 --> 00:01:44,003
They're safe.
37
00:01:44,004 --> 00:01:45,963
It's just you and me here.
38
00:01:52,091 --> 00:01:54,050
Why is she keeping us alive?
39
00:01:54,051 --> 00:01:57,311
She thinks we have
information about a...
40
00:01:57,312 --> 00:01:59,638
a temple where the monoliths
were meant to be taken
41
00:01:59,639 --> 00:02:01,607
and unleashed.
42
00:02:03,867 --> 00:02:06,126
Izel took the Gravitonium device.
43
00:02:06,127 --> 00:02:09,219
She said it still
contains their energies...
44
00:02:09,220 --> 00:02:11,278
like a bottle.
45
00:02:13,137 --> 00:02:14,261
Her plan is to open it up.
46
00:02:14,262 --> 00:02:16,988
Only, she doesn't know where to go.
47
00:02:16,989 --> 00:02:18,623
I didn't tell her anything.
48
00:02:20,644 --> 00:02:23,003
Well, she can keep
hurting us all she wants.
49
00:02:23,004 --> 00:02:26,097
We don't know anything
about these temples.
50
00:02:26,098 --> 00:02:27,933
The only one that would know is Benson.
51
00:02:29,286 --> 00:02:31,254
Well, that's a name I
haven't heard before.
52
00:02:44,379 --> 00:02:46,480
Let's give this Benson a call.
53
00:02:48,906 --> 00:02:50,707
I'd like to meet him.
54
00:02:53,901 --> 00:02:56,927
♪ Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 6x11 ♪
From the Ashes
55
00:03:02,057 --> 00:03:03,418
Hey. Monitor our encrypted channels,
56
00:03:03,419 --> 00:03:04,721
and let me know
if there's any back chatter.
57
00:03:04,722 --> 00:03:07,414
You're not listening. I said
re-task all satellites.
58
00:03:07,415 --> 00:03:08,625
Yes, ma'am.
59
00:03:08,626 --> 00:03:10,326
This might as well be Google Maps.
60
00:03:12,796 --> 00:03:14,588
Are you sure you should be up and about?
61
00:03:14,589 --> 00:03:16,214
With all due respect, Agent Johnson,
62
00:03:16,215 --> 00:03:18,383
if you make me go back to
the infirmary, I'll mutiny.
63
00:03:19,108 --> 00:03:21,200
Understood.
64
00:03:21,201 --> 00:03:22,225
What do you got?
65
00:03:22,226 --> 00:03:24,252
Z1 went dark right after
it left the hangar...
66
00:03:24,253 --> 00:03:25,811
Director's authorization.
67
00:03:25,812 --> 00:03:28,070
I'm just hoping Mack
only used radar stealth.
68
00:03:28,071 --> 00:03:29,512
Maybe he didn't reveal
its ability to cloak.
69
00:03:29,513 --> 00:03:32,105
And unless we get a visual,
there's still nothing to track.
70
00:03:32,106 --> 00:03:33,330
Not even a blip.
71
00:03:33,331 --> 00:03:34,784
Well, May's working on another lead.
72
00:03:34,785 --> 00:03:35,942
And then what?
73
00:03:35,943 --> 00:03:37,644
Izel just overwhelms us again?
74
00:03:40,958 --> 00:03:44,761
Team Fitz-Simmons is searching
for a way to prevent that.
75
00:03:44,762 --> 00:03:46,520
They will come up with something.
76
00:03:51,969 --> 00:03:53,360
Please tell me you have something.
77
00:03:53,361 --> 00:03:54,754
- We're trying.
- Not yet.
78
00:03:55,816 --> 00:03:57,507
Okay, well, walk me through it.
79
00:03:57,508 --> 00:03:59,933
Izel can instantly gain control
80
00:03:59,934 --> 00:04:01,659
of a host body's primary motor cortex.
81
00:04:01,660 --> 00:04:03,451
While simultaneously placing the brain
82
00:04:03,452 --> 00:04:04,543
into an unconscious state.
83
00:04:04,544 --> 00:04:07,604
It's actually a very complex
piece of neurochemistry.
84
00:04:07,605 --> 00:04:09,697
Assuming it's neurochemical at all.
85
00:04:09,698 --> 00:04:11,323
That's a good point.
86
00:04:11,324 --> 00:04:12,815
That paradigm could be limiting.
87
00:04:12,816 --> 00:04:14,590
Yeah, right, we wouldn't
want to limit ourselves.
88
00:04:14,591 --> 00:04:15,958
Honestly, maybe it's just tech.
89
00:04:15,959 --> 00:04:17,660
Yeah, it could just be a gadget.
90
00:04:17,661 --> 00:04:19,196
I think that's doubtful,
'cause her powers are so innate.
91
00:04:19,197 --> 00:04:20,296
Yeah, you're probably right.
92
00:04:20,297 --> 00:04:21,397
- Yeah, it's not tech.
- But it could also be...
93
00:04:21,398 --> 00:04:23,523
All right, I-I don't need
to ride the roller coaster
94
00:04:23,524 --> 00:04:24,706
that is your thought process.
95
00:04:24,707 --> 00:04:26,460
Please just tell me how to prevent her
96
00:04:26,461 --> 00:04:28,562
from wearing a body like a sock puppet.
97
00:04:30,349 --> 00:04:32,307
We'll find something.
98
00:04:32,308 --> 00:04:34,008
We're on top of it.
99
00:04:36,180 --> 00:04:37,413
What about the other problem?
100
00:04:38,316 --> 00:04:39,850
The one everyone thought was dead.
101
00:04:41,318 --> 00:04:43,677
When he started healing, I
didn't know who I could trust
102
00:04:43,678 --> 00:04:46,237
or how it was happening.
103
00:04:46,238 --> 00:04:49,174
Now we may have some idea,
but you know as much as I do.
104
00:04:52,229 --> 00:04:54,363
Do you believe what she said?
105
00:04:54,364 --> 00:04:57,057
That his body's being
inhabited by some...
106
00:04:57,058 --> 00:04:58,091
being?
107
00:04:58,092 --> 00:05:00,503
We've seen it before, with Robbie Reyes.
108
00:05:00,504 --> 00:05:02,896
I hope May studied the footage
before she went in there,
109
00:05:02,897 --> 00:05:05,222
because she'll have to
pry the truth out of him.
110
00:05:05,223 --> 00:05:06,448
He's been hiding it.
111
00:05:06,449 --> 00:05:08,283
Yeah, she watched it a few dozen times.
112
00:05:10,046 --> 00:05:11,748
I've loaded the room with equipment.
113
00:05:11,749 --> 00:05:14,074
I'm running every multi-spectral
scan I can think of,
114
00:05:14,075 --> 00:05:15,733
trying to understand what's inside him.
115
00:05:15,734 --> 00:05:17,459
She'll get him to tell us.
116
00:05:17,460 --> 00:05:18,784
Yeah.
117
00:05:21,011 --> 00:05:22,211
What aren't you saying?
118
00:05:26,201 --> 00:05:29,227
Izel told Sarge that his memories of...
119
00:05:29,228 --> 00:05:30,685
of loss, of family...
120
00:05:30,686 --> 00:05:32,778
Heard all about it.
121
00:05:32,779 --> 00:05:34,537
That's the part May
watched over and over.
122
00:05:34,538 --> 00:05:36,196
She thinks...
123
00:05:36,197 --> 00:05:38,456
Daisy, she thinks he's remembering us.
124
00:05:40,783 --> 00:05:44,043
So, you never even questioned
where you came from?
125
00:05:44,044 --> 00:05:45,268
Why would I?
126
00:05:45,269 --> 00:05:47,094
I didn't know I had someone else's face
127
00:05:47,095 --> 00:05:48,153
until I got here.
128
00:05:48,154 --> 00:05:50,646
And now that you do?
129
00:05:50,647 --> 00:05:52,748
Well, I don't suddenly feel
like a different person.
130
00:05:55,329 --> 00:05:58,598
These, um, echoes, as she called them...
131
00:06:00,423 --> 00:06:03,282
... they've gotten clearer...
the memories?
132
00:06:03,283 --> 00:06:05,742
I never used that word.
133
00:06:05,743 --> 00:06:08,335
It's always just been a sense...
134
00:06:08,336 --> 00:06:09,660
a feeling in my bones.
135
00:06:09,661 --> 00:06:11,586
You said that they all felt real.
136
00:06:11,587 --> 00:06:13,209
What's real is the time I spent
137
00:06:13,210 --> 00:06:15,258
chasing Izel across the galaxy...
138
00:06:15,259 --> 00:06:17,417
with my crew, as myself.
139
00:06:17,418 --> 00:06:19,940
Trying to get revenge for
something that never happened?
140
00:06:19,941 --> 00:06:23,267
It's not like the lies you tell
yourself are any more true.
141
00:06:23,268 --> 00:06:25,159
You want me to be someone I'm not.
142
00:06:25,160 --> 00:06:26,927
- I never said that.
- You didn't have to.
143
00:06:28,543 --> 00:06:30,210
I recognized you, yes.
144
00:06:31,847 --> 00:06:34,773
But can you really say
that there's no part of you
145
00:06:34,774 --> 00:06:37,399
that recognizes us?
146
00:06:37,400 --> 00:06:40,826
If you have his memories,
can feel what he felt,
147
00:06:40,827 --> 00:06:42,338
I'm hoping that you will...
148
00:06:42,339 --> 00:06:44,030
I'm not the cure for your loneliness!
149
00:07:07,698 --> 00:07:09,522
He's being defensive.
150
00:07:09,523 --> 00:07:11,348
That's what you took
from the conversation?
151
00:07:11,349 --> 00:07:13,505
He almost broke through the table.
152
00:07:13,506 --> 00:07:16,099
Getting through to him
is still our best shot,
153
00:07:16,100 --> 00:07:17,368
but it's not something we can force.
154
00:07:17,369 --> 00:07:18,875
Maybe we should.
155
00:07:18,876 --> 00:07:20,085
You are Melinda May!
156
00:07:20,086 --> 00:07:22,678
You could beat it out
of him if you wanted to.
157
00:07:22,679 --> 00:07:24,714
But you won't do that, will you?
158
00:07:24,715 --> 00:07:26,515
You're hoping Coulson's
in there somewhere.
159
00:07:26,516 --> 00:07:28,551
Fitz says Sarge might've
been created from him,
160
00:07:28,552 --> 00:07:30,519
and Izel basically confirmed it!
161
00:07:30,520 --> 00:07:31,888
We don't know how he was created!
162
00:07:31,889 --> 00:07:33,356
O-Our fears manifested in w...
163
00:07:33,357 --> 00:07:35,892
He was afraid to die, and I was afraid
of losing him. Weren't you?
164
00:07:35,893 --> 00:07:37,493
She said that there's
another thing inside of him
165
00:07:37,494 --> 00:07:38,694
that could defeat her.
166
00:07:38,695 --> 00:07:40,029
We should be focusing on that.
167
00:07:40,030 --> 00:07:41,588
Waking that part of him
168
00:07:41,589 --> 00:07:44,148
is exactly what Izel was trying to do.
169
00:07:44,149 --> 00:07:45,701
He should be fighting it.
170
00:07:45,702 --> 00:07:47,227
Who should?!
171
00:07:47,228 --> 00:07:49,805
I'm sorry, May, but the
person that is in there
172
00:07:49,806 --> 00:07:51,707
is not the man that you loved.
173
00:07:53,143 --> 00:07:54,267
Move.
174
00:07:54,268 --> 00:07:57,291
I understand holding out hope
175
00:07:57,292 --> 00:07:58,916
that Coulson is somehow back.
176
00:07:58,917 --> 00:08:01,409
I wish he was back.
177
00:08:01,410 --> 00:08:03,711
To remind you of the
days I was your S.O.
178
00:08:04,855 --> 00:08:06,956
And also, to look for the good,
179
00:08:06,957 --> 00:08:09,058
no matter how scared you are to face it.
180
00:08:11,133 --> 00:08:14,204
You want to force it
out of him, go ahead.
181
00:08:14,205 --> 00:08:16,386
But if it backfires, it's on you.
182
00:08:16,387 --> 00:08:19,402
We have enough to worry
about with Mack and Yo-Yo MIA.
183
00:08:33,116 --> 00:08:35,642
It's this way, Professor Benson.
184
00:08:35,643 --> 00:08:37,644
I wouldn't try anything.
185
00:08:39,690 --> 00:08:41,581
Unless you want me to use these hands
186
00:08:41,582 --> 00:08:43,206
to choke the life out of you.
187
00:08:51,935 --> 00:08:53,560
Good to see you again, Director.
188
00:08:53,561 --> 00:08:54,786
Good to see you.
189
00:08:54,787 --> 00:08:56,288
Agent Rodriguez.
190
00:08:57,149 --> 00:08:58,741
I'm excited to see this plane
191
00:08:58,742 --> 00:09:02,502
that you, uh, talked so much about.
192
00:09:02,503 --> 00:09:05,214
Although I expected to
see more of the team here.
193
00:09:05,215 --> 00:09:06,983
The mission is need-to-know.
194
00:09:06,984 --> 00:09:09,342
The, uh, enemy that
you've been researching,
195
00:09:09,343 --> 00:09:10,644
it's not just theoretical anymore,
196
00:09:10,645 --> 00:09:14,572
so we need to be careful
about who we trust.
197
00:09:14,573 --> 00:09:17,499
Well, let's get to it.
198
00:09:17,500 --> 00:09:19,534
It's been a bit of an adventure.
199
00:09:21,959 --> 00:09:24,518
Now, these runes are referencing a site
200
00:09:24,519 --> 00:09:27,670
where the... "Di'Allas",
as they're called...
201
00:09:27,671 --> 00:09:29,138
the... the monoliths...
202
00:09:29,139 --> 00:09:31,364
which could be used to open a doorway
203
00:09:31,365 --> 00:09:34,581
between our world and the
world where Izel comes from.
204
00:09:34,582 --> 00:09:35,616
Hmm.
205
00:09:35,617 --> 00:09:37,709
Well, does the story
say for what purpose?
206
00:09:37,710 --> 00:09:40,636
Well, I brought a
passage that references
207
00:09:40,637 --> 00:09:43,663
"trapped souls, yearning to be free."
208
00:09:43,664 --> 00:09:45,622
Take from that what you will.
209
00:09:45,623 --> 00:09:47,521
Well, do you have a location?
210
00:09:47,522 --> 00:09:49,980
Well, I've narrowed it down
to three possible sites,
211
00:09:49,981 --> 00:09:51,527
but my money's on the one
212
00:09:51,528 --> 00:09:53,641
at the intersection of two lay lines.
213
00:09:53,642 --> 00:09:55,543
It would prove Keller right once again.
214
00:09:57,034 --> 00:09:58,868
I'll make sure to tell
him you said that.
215
00:10:03,731 --> 00:10:05,756
He'd be amused.
216
00:10:05,757 --> 00:10:07,715
All right, perfect.
217
00:10:07,716 --> 00:10:09,541
Well, we'll start there, then.
218
00:10:09,542 --> 00:10:10,933
Well, I-I... I think it's best
219
00:10:10,934 --> 00:10:13,426
if we get some hard evidence.
220
00:10:13,427 --> 00:10:17,855
Let me do some low
flyovers of the three sites.
221
00:10:17,856 --> 00:10:20,582
I could always have someone
else examine the sites.
222
00:10:20,583 --> 00:10:23,776
I think it best we play
this close to the vest
223
00:10:23,777 --> 00:10:25,077
until we're sure.
224
00:10:26,963 --> 00:10:28,484
Of course.
225
00:10:28,485 --> 00:10:30,866
Then you can just show me
the coordinates on the map.
226
00:10:30,867 --> 00:10:35,871
_
227
00:10:35,872 --> 00:10:37,306
Benson.
228
00:10:39,181 --> 00:10:41,072
Give me the location.
229
00:10:41,073 --> 00:10:42,864
That's an order.
230
00:10:48,118 --> 00:10:49,585
Hm.
231
00:10:50,821 --> 00:10:52,421
All right, well...
232
00:10:52,422 --> 00:10:53,989
if you've made up your mind...
233
00:11:14,010 --> 00:11:16,712
S-So, the stories are true.
234
00:11:19,082 --> 00:11:21,851
If you heard the stories, then
you know what I'm capable of.
235
00:11:24,421 --> 00:11:26,646
Let's find this temple, shall we?
236
00:11:32,693 --> 00:11:35,427
You were giving such an
informative presentation
237
00:11:35,428 --> 00:11:36,728
before we got interrupted.
238
00:11:36,729 --> 00:11:37,896
Care to continue?
239
00:11:38,184 --> 00:11:39,408
I just want the coordinates.
240
00:11:39,409 --> 00:11:40,977
Don't say anything, Benson.
241
00:11:42,068 --> 00:11:45,170
You already made me take
one life. I can take another.
242
00:11:46,606 --> 00:11:47,706
Maybe yours?
243
00:11:49,776 --> 00:11:51,309
If I use her body, it'd be quick.
244
00:11:53,346 --> 00:11:56,105
If you want me to help
you end the world,
245
00:11:56,106 --> 00:11:58,197
I'm gonna have to pass.
246
00:11:58,198 --> 00:12:00,457
So brave.
247
00:12:00,458 --> 00:12:02,220
I won't give you anything.
248
00:12:02,221 --> 00:12:03,779
You believe that now,
249
00:12:03,780 --> 00:12:06,372
but will you feel the same
when death is closing in?
250
00:12:06,373 --> 00:12:09,199
I've already lost
everything that matters.
251
00:12:09,200 --> 00:12:10,858
Death doesn't scare me.
252
00:12:10,859 --> 00:12:12,092
Maybe it doesn't.
253
00:12:14,809 --> 00:12:16,968
But there must be something you fear.
254
00:12:35,274 --> 00:12:36,331
So, how'd you do it?
255
00:12:36,332 --> 00:12:37,956
I don't know.
256
00:12:37,957 --> 00:12:39,825
Probably best to leave it that way.
257
00:12:39,826 --> 00:12:41,827
Well, I was hoping to, uh...
258
00:12:41,828 --> 00:12:43,829
dig a little deeper.
259
00:12:43,830 --> 00:12:45,831
If you're here for another
walk down memory lane,
260
00:12:45,832 --> 00:12:48,099
like Agent May, I'm not interested.
261
00:12:48,100 --> 00:12:50,259
Forget what May said.
262
00:12:50,260 --> 00:12:52,752
The other thing inside of you,
263
00:12:52,753 --> 00:12:55,245
it's getting stronger.
264
00:12:55,246 --> 00:12:57,805
The healing, and now this?
265
00:12:57,806 --> 00:13:00,488
Izel thinks that you're
like her. Are you?
266
00:13:00,489 --> 00:13:01,847
No.
267
00:13:01,848 --> 00:13:04,449
She says that you're the only
thing powerful enough to defeat her.
268
00:13:04,450 --> 00:13:06,651
I've been trying to
kill her for decades.
269
00:13:06,652 --> 00:13:09,211
And in the past, you failed.
270
00:13:09,212 --> 00:13:10,679
But now...
271
00:13:12,457 --> 00:13:14,125
... now you have a new
way to fight back.
272
00:13:14,126 --> 00:13:16,685
It's not worth it.
273
00:13:16,686 --> 00:13:19,387
I can feel the rage churning
underneath my skin.
274
00:13:20,499 --> 00:13:22,367
Use it.
275
00:13:22,368 --> 00:13:23,468
Let the anger out.
276
00:13:23,469 --> 00:13:24,860
I don't want to.
277
00:13:24,861 --> 00:13:26,786
I want it gone.
278
00:13:26,787 --> 00:13:28,254
Are you scared?
279
00:13:29,542 --> 00:13:31,443
That it's stronger than you are?
280
00:13:32,979 --> 00:13:35,647
You're afraid that this is the real you.
281
00:13:37,450 --> 00:13:39,517
So come on.
282
00:13:39,518 --> 00:13:41,820
Just show us what you really are.
283
00:13:43,823 --> 00:13:46,858
You're enjoying this, aren't you?
284
00:13:46,859 --> 00:13:50,962
Trying to torture me,
working out your own rage.
285
00:13:50,963 --> 00:13:53,465
May said I was like a father to you.
286
00:13:53,466 --> 00:13:54,499
You got some daddy issues?
287
00:13:54,500 --> 00:13:57,469
You are nothing to me.
288
00:13:57,470 --> 00:13:59,395
Do you understand? You are nothing.
289
00:13:59,396 --> 00:14:01,721
So if you think that
this manipulative crap
290
00:14:01,722 --> 00:14:04,757
is gonna work on me,
you're wasting your time.
291
00:14:31,871 --> 00:14:33,705
Where are we on the Izel problem?
292
00:14:33,706 --> 00:14:34,870
Progressing slowly.
293
00:14:34,871 --> 00:14:36,862
But we have analyzed
some potential weapons
294
00:14:36,863 --> 00:14:38,196
to use against her.
295
00:14:40,221 --> 00:14:42,113
This sword is
296
00:14:42,114 --> 00:14:44,883
a more complex version
of these other blades.
297
00:14:44,884 --> 00:14:46,084
Which were able to kill her Shrike.
298
00:14:46,085 --> 00:14:47,953
Yep. Saw that firsthand.
299
00:14:47,954 --> 00:14:51,336
So, Sarge's hypothesis
that the sword could be used
300
00:14:51,337 --> 00:14:52,581
to kill Izel...
301
00:14:52,582 --> 00:14:53,625
does have merit.
302
00:14:53,626 --> 00:14:55,961
The metal has a familiar
crystalline structure.
303
00:14:55,962 --> 00:14:57,027
- Like the monoliths.
- Exactly.
304
00:14:57,028 --> 00:14:58,163
Yeah, that's what I was gonna say.
305
00:14:58,164 --> 00:14:59,898
So it could be reversed-engineered
306
00:14:59,899 --> 00:15:01,623
to manufacture more weapons.
307
00:15:01,624 --> 00:15:02,683
None of this matters
308
00:15:02,684 --> 00:15:05,370
unless we can get
within stabbing distance.
309
00:15:05,371 --> 00:15:07,872
I gave you a clear objective.
310
00:15:07,873 --> 00:15:09,841
Yeah, we hit a dead end with her powers.
311
00:15:09,842 --> 00:15:11,376
Izel has Mack and Yo-Yo.
312
00:15:11,377 --> 00:15:14,879
What happens if we find her
and she's possessed one of them?
313
00:15:14,880 --> 00:15:16,915
I'm not gonna stab my
friend through the heart.
314
00:15:16,916 --> 00:15:18,817
- Daisy.
- We need to find something right now,
315
00:15:18,818 --> 00:15:20,819
because I'm not getting anywhere
316
00:15:20,820 --> 00:15:22,297
with this thing that's downstairs.
317
00:15:22,298 --> 00:15:23,621
Maybe because you don't want to listen
318
00:15:23,622 --> 00:15:25,247
to what he has to say.
319
00:15:25,248 --> 00:15:26,248
What?
320
00:15:33,299 --> 00:15:35,667
There was a reason you
rushed off to space last year.
321
00:15:35,668 --> 00:15:37,969
I went with you to find Fitz.
322
00:15:37,970 --> 00:15:39,871
We both know it wasn't just that.
323
00:15:41,250 --> 00:15:43,041
You have a pattern.
324
00:15:43,042 --> 00:15:44,876
It happened after you got your powers.
325
00:15:44,877 --> 00:15:47,002
After Lincoln, you walked away.
326
00:15:47,003 --> 00:15:48,233
That has nothing to do with this.
327
00:15:48,234 --> 00:15:50,582
Everything around here
reminded you of Coulson,
328
00:15:50,583 --> 00:15:53,075
- so you left. You didn't want to face it.
- Simmons...
329
00:15:53,076 --> 00:15:55,611
But now you are literally facing him.
330
00:15:55,612 --> 00:15:58,848
Or... someone that looks like him.
331
00:16:00,677 --> 00:16:02,636
I'm fine.
332
00:16:02,637 --> 00:16:04,929
I was recently reminded
that it doesn't do any good
333
00:16:04,930 --> 00:16:07,322
to keep things bottled up.
334
00:16:07,323 --> 00:16:10,683
All I'm saying is,
if you need us, we are here.
335
00:16:17,051 --> 00:16:20,311
We really haven't had
a chance to have a, uh...
336
00:16:20,312 --> 00:16:22,947
heart-to-heart since...
337
00:16:22,948 --> 00:16:24,516
since the other night.
338
00:16:24,517 --> 00:16:25,850
Uh...
339
00:16:27,806 --> 00:16:29,831
Look, one thing's for sure.
340
00:16:29,832 --> 00:16:32,791
If we want whatever this is to work,
341
00:16:32,792 --> 00:16:34,759
you've got to be willing
to put me in danger, Mack.
342
00:16:34,760 --> 00:16:35,794
This whole thing...
343
00:16:35,795 --> 00:16:39,497
My decision to come
along was just tactical.
344
00:16:39,498 --> 00:16:40,865
- Tactical?
- Yeah.
345
00:16:40,866 --> 00:16:43,701
Izel can only possess
one person at a time.
346
00:16:43,702 --> 00:16:45,804
This way, at least one of
us will always be awake.
347
00:16:45,805 --> 00:16:47,539
To get murdered by the one that isn't.
348
00:16:47,540 --> 00:16:49,865
And I knew that
getting Izel off the base
349
00:16:49,866 --> 00:16:51,757
would buy the team some time.
350
00:16:51,758 --> 00:16:53,792
They'll figure out a way to stop her.
351
00:16:55,270 --> 00:16:58,306
I suppose I can see
how that's a smart plan.
352
00:17:01,897 --> 00:17:04,289
Feels good to argue again, doesn't it?
353
00:17:05,891 --> 00:17:08,217
When the Di'Allas were destroyed,
354
00:17:08,218 --> 00:17:10,477
their energies didn't disappear.
355
00:17:10,478 --> 00:17:13,046
They were contained in this device.
356
00:17:14,653 --> 00:17:15,776
If she opens that...
357
00:17:15,777 --> 00:17:17,502
Yeah, I don't even
want to think about it.
358
00:17:17,503 --> 00:17:18,961
Out of the three,
359
00:17:18,962 --> 00:17:22,331
the Di'Alla of Creation
was the most powerful.
360
00:17:23,051 --> 00:17:26,544
It reaches into your mind
and builds what you see.
361
00:17:26,545 --> 00:17:28,170
Your people have great imaginations
362
00:17:28,171 --> 00:17:30,281
but lack the control to create anything
363
00:17:30,282 --> 00:17:31,373
other than what you fear.
364
00:17:31,374 --> 00:17:33,967
That seems to me like a good
reason to leave it alone.
365
00:17:33,968 --> 00:17:34,995
Mm.
366
00:17:34,996 --> 00:17:37,188
I'd rather see what it finds in you.
367
00:17:51,904 --> 00:17:53,771
Whatever you're seeing, it's not real!
368
00:17:53,772 --> 00:17:55,406
Fight it if you have to!
369
00:18:25,404 --> 00:18:26,738
Thomas.
370
00:18:28,040 --> 00:18:29,407
How did I get here?
371
00:18:31,310 --> 00:18:34,212
I thought I'd never see you again.
372
00:18:55,968 --> 00:18:58,040
_
373
00:19:59,708 --> 00:20:02,367
So, the powers, the memories...
374
00:20:02,368 --> 00:20:05,060
they all got stronger...
375
00:20:05,061 --> 00:20:07,113
after she shot you?
376
00:20:07,114 --> 00:20:09,540
I thought you didn't
care about my memories.
377
00:20:09,541 --> 00:20:11,233
Please just answer the question.
378
00:20:17,149 --> 00:20:19,183
This is new.
379
00:20:19,184 --> 00:20:22,353
The memories... I always felt them,
380
00:20:22,354 --> 00:20:24,088
but they started coming into focus
381
00:20:24,089 --> 00:20:26,257
when I was lying on that table.
382
00:20:26,258 --> 00:20:28,493
I can see them for what they are now.
383
00:20:28,494 --> 00:20:30,361
For better or for worse.
384
00:20:31,649 --> 00:20:34,575
And one of the people that
you can see more clearly is...
385
00:20:35,968 --> 00:20:37,535
... is me?
386
00:20:37,536 --> 00:20:41,239
It doesn't mean anything.
387
00:20:41,240 --> 00:20:42,907
You were right.
388
00:20:42,908 --> 00:20:44,609
I'm nothing.
389
00:20:44,610 --> 00:20:46,144
I'm not your guy.
390
00:20:46,145 --> 00:20:48,546
I'm not that rage, either.
391
00:20:48,547 --> 00:20:50,348
None of it belongs to me.
392
00:20:51,950 --> 00:20:53,318
I'm nothing.
393
00:20:56,622 --> 00:20:58,389
I think you are something.
394
00:21:07,924 --> 00:21:09,725
And I want to see it come out.
395
00:21:21,938 --> 00:21:23,596
Daisy, what did you just do?
396
00:21:27,058 --> 00:21:28,616
I took your advice.
397
00:21:28,617 --> 00:21:30,012
I stopped running from the problem
398
00:21:30,013 --> 00:21:32,214
and I tackled it head-on.
399
00:21:32,215 --> 00:21:34,550
I meant try a little emotional honesty,
400
00:21:34,551 --> 00:21:35,684
not murder!
401
00:21:37,311 --> 00:21:40,304
You were right that
I was avoiding something.
402
00:21:40,305 --> 00:21:42,297
I finally read the letter
that Coulson left me,
403
00:21:42,298 --> 00:21:45,424
and it's even more clear now
404
00:21:45,425 --> 00:21:48,451
that this is not him.
405
00:21:48,452 --> 00:21:50,556
So you decided to snap his neck?
406
00:21:50,557 --> 00:21:52,525
What if he doesn't wake up?
407
00:21:53,288 --> 00:21:56,347
If it gets us answers, I
don't mind taking the risk.
408
00:21:56,348 --> 00:21:58,807
A word of warning would've been good.
409
00:21:58,808 --> 00:22:00,172
- Would you have tried to talk me out of it?
- Definitely!
410
00:22:00,173 --> 00:22:01,334
- Probably.
- Obviously.
411
00:22:01,335 --> 00:22:03,026
Exactly why I didn't say anything.
412
00:22:03,027 --> 00:22:04,618
If he's strong enough to kill Izel,
413
00:22:04,619 --> 00:22:06,677
I want to know what he is.
414
00:22:06,678 --> 00:22:09,070
Check your scanners and
tell me what you see.
415
00:22:25,168 --> 00:22:26,668
That's not reassuring.
416
00:22:26,669 --> 00:22:28,060
Holy hell.
417
00:22:28,061 --> 00:22:31,220
And he's alive... again.
418
00:22:31,221 --> 00:22:32,412
Daisy, get out of there.
419
00:22:32,413 --> 00:22:33,837
It's not safe.
420
00:22:33,838 --> 00:22:35,362
He'll be waking up soon.
421
00:22:35,363 --> 00:22:36,654
Good.
422
00:22:36,655 --> 00:22:38,280
I want to hear what he has to say.
423
00:22:42,143 --> 00:22:44,011
I was driving.
424
00:22:46,890 --> 00:22:49,392
Then seeing something in the road.
425
00:22:51,463 --> 00:22:53,931
Then... darkness.
426
00:22:56,066 --> 00:22:58,292
An accident.
427
00:22:58,293 --> 00:23:02,597
I sat with you for days,
hoping you would wake up.
428
00:23:02,939 --> 00:23:04,239
I know.
429
00:23:06,776 --> 00:23:08,267
What?
430
00:23:08,268 --> 00:23:11,619
I heard every word that you said.
431
00:23:11,620 --> 00:23:13,544
It's a lie, Benson!
432
00:23:13,545 --> 00:23:16,104
Don't listen to it! It's not real!
433
00:23:16,105 --> 00:23:19,865
When the doctor came in and
said I was beyond helping,
434
00:23:19,866 --> 00:23:21,400
I heard that.
435
00:23:22,959 --> 00:23:24,793
No.
436
00:23:24,794 --> 00:23:27,996
When my dad and sister begged you
437
00:23:27,997 --> 00:23:30,365
to hold on longer, I heard that, too.
438
00:23:33,213 --> 00:23:34,947
You were brain-dead.
439
00:23:36,735 --> 00:23:38,536
I heard you say goodbye.
440
00:23:42,846 --> 00:23:45,013
I felt your hand on mine.
441
00:23:47,283 --> 00:23:50,786
You were so close, I could
smell the liquor on your breath.
442
00:23:56,548 --> 00:23:57,639
No, Thomas.
443
00:23:57,640 --> 00:23:58,664
I...
444
00:24:00,090 --> 00:24:01,447
I-I didn't.
445
00:24:01,448 --> 00:24:03,406
How much were you drinking that night?
446
00:24:03,407 --> 00:24:05,566
No.
447
00:24:05,567 --> 00:24:09,227
No. No.
448
00:24:26,288 --> 00:24:28,189
You can create Thomas again and again.
449
00:24:30,180 --> 00:24:34,316
And each time, his death
will be your fault.
450
00:24:35,807 --> 00:24:37,766
Care for a second try?
451
00:24:37,767 --> 00:24:39,034
A third?
452
00:24:40,904 --> 00:24:43,138
Please, no.
453
00:24:46,309 --> 00:24:49,144
Dying would be a
relief now, wouldn't it?
454
00:24:51,748 --> 00:24:54,016
But it's not an option.
455
00:25:10,556 --> 00:25:12,681
What do you want to know?
456
00:25:22,228 --> 00:25:23,629
Uh... May?
457
00:25:23,630 --> 00:25:25,631
I think we might have
a situation downstairs.
458
00:25:28,268 --> 00:25:31,003
Uh, did she quake him to death?
459
00:25:31,004 --> 00:25:33,505
I don't think that was the endgame.
460
00:25:33,506 --> 00:25:36,508
W-What is this, some sort
of new interrogation tactic?
461
00:25:40,647 --> 00:25:42,614
She's trying to wake
up what's inside him.
462
00:25:42,615 --> 00:25:45,651
She thinks it knows about Izel.
463
00:25:45,652 --> 00:25:47,353
No, bad idea. Bad idea.
464
00:25:47,354 --> 00:25:48,487
T-The last thing that we need
465
00:25:48,488 --> 00:25:52,291
is another alien-demon-thingy
running around the base.
466
00:25:52,292 --> 00:25:53,559
No, this is different.
467
00:25:54,728 --> 00:25:57,487
Izel wore my skin.
468
00:25:57,488 --> 00:26:00,490
She shot me, and then she killed Davis.
469
00:26:01,267 --> 00:26:03,635
Piper, I know this isn't easy,
470
00:26:03,636 --> 00:26:06,038
but I don't think Sarge would do that.
471
00:26:06,039 --> 00:26:09,007
- Not after...
- Is that really a risk you want to take?
472
00:26:44,701 --> 00:26:45,808
Remember anything new
473
00:26:45,809 --> 00:26:48,444
after your second trip
to the great beyond?
474
00:26:49,086 --> 00:26:50,410
Get out of my way.
475
00:26:50,411 --> 00:26:52,169
What do you know about Izel?
476
00:26:52,170 --> 00:26:53,861
Where is she taking Mack and Yo-Yo?
477
00:26:53,862 --> 00:26:55,587
I said get out of my way.
478
00:26:55,588 --> 00:26:57,856
I am not going anywhere, so talk.
479
00:27:03,363 --> 00:27:04,630
I can't stay in this room.
480
00:27:04,631 --> 00:27:06,432
Show me what you are.
481
00:27:06,433 --> 00:27:08,090
You don't know what you're doing.
482
00:27:08,091 --> 00:27:10,693
How many more times
do I need to snap your neck?
483
00:27:12,772 --> 00:27:14,039
'Cause I'll do it again.
484
00:27:14,974 --> 00:27:16,098
Just let it out.
485
00:27:16,099 --> 00:27:17,157
I need to find...
486
00:27:17,158 --> 00:27:19,150
You are not going anywhere!
487
00:27:19,151 --> 00:27:20,651
Show me what you are.
488
00:27:47,057 --> 00:27:48,481
We're locking down this sector...
489
00:27:48,482 --> 00:27:50,116
- Did you get that on the scanners?
- What?
490
00:27:50,117 --> 00:27:52,285
When he really started to wake
up, did you record that data?
491
00:27:52,286 --> 00:27:54,387
Well, of course, but is that
really the most pressing issue?
492
00:27:54,388 --> 00:27:56,311
What if he's trying to get back to Izel?
493
00:27:56,312 --> 00:27:57,757
That's not gonna happen.
494
00:28:00,718 --> 00:28:03,343
Hey, what exactly is your plan here?
495
00:28:03,344 --> 00:28:06,270
Either he tells us
what he knows about Izel
496
00:28:06,271 --> 00:28:07,533
or we find out if his sword
497
00:28:07,534 --> 00:28:09,335
can actually kill someone like him.
498
00:28:11,179 --> 00:28:13,972
What if there's still a way
to save what's left of Coulson?
499
00:28:13,973 --> 00:28:15,841
Coulson died a year ago.
500
00:28:15,842 --> 00:28:17,876
I'm done pretending
like that didn't happen.
501
00:28:26,786 --> 00:28:29,654
Not sure what I would've
done in Benson's shoes.
502
00:28:29,655 --> 00:28:31,322
Yeah, me neither.
503
00:28:33,780 --> 00:28:35,972
It wasn't just tactical...
504
00:28:35,973 --> 00:28:38,298
me being here.
505
00:28:38,299 --> 00:28:39,790
I know.
506
00:28:39,791 --> 00:28:41,883
I would've come for you, too.
507
00:28:48,205 --> 00:28:49,598
We're changing course.
508
00:28:49,599 --> 00:28:51,524
Benson must've given
her the coordinates.
509
00:28:51,525 --> 00:28:52,859
We need to make a move.
510
00:28:55,324 --> 00:28:57,449
Well, her plan doesn't
work without that.
511
00:29:05,794 --> 00:29:07,151
I'm sorry.
512
00:29:07,152 --> 00:29:08,786
Don't blame yourself.
513
00:29:23,330 --> 00:29:24,721
You need this?
514
00:29:24,722 --> 00:29:26,180
Be ready, Doctor.
515
00:29:33,605 --> 00:29:35,763
You trying to steal from me?
516
00:29:49,774 --> 00:29:52,200
Did you really think that would work?
517
00:29:52,201 --> 00:29:53,759
It worked well enough.
518
00:30:06,015 --> 00:30:07,949
You accomplished nothing.
519
00:30:10,123 --> 00:30:13,725
He already told me
where to find my temple.
520
00:30:13,726 --> 00:30:15,594
Yeah.
521
00:30:15,595 --> 00:30:17,753
And now he'll tell my team.
522
00:30:17,754 --> 00:30:21,047
We'll need hosts for
when the gateway is open.
523
00:30:21,048 --> 00:30:22,206
Let them come.
524
00:30:36,426 --> 00:30:37,483
Daisy.
525
00:30:37,484 --> 00:30:39,585
Hold your position.
526
00:30:39,586 --> 00:30:41,043
I'm on my way down to you.
527
00:30:41,044 --> 00:30:43,069
No. Don't.
528
00:30:43,070 --> 00:30:44,131
Daisy!
529
00:30:44,132 --> 00:30:46,124
He's tearing the doors off the place,
530
00:30:46,125 --> 00:30:47,201
trying to get out.
531
00:30:47,202 --> 00:30:49,895
You said it yourself... this is on me.
532
00:30:49,896 --> 00:30:50,996
I have to see this through.
533
00:30:50,997 --> 00:30:52,955
What are you talking about?
534
00:30:52,956 --> 00:30:55,882
If Izel can be killed,
we have to understand how.
535
00:30:55,883 --> 00:30:57,274
She and Sarge are the same.
536
00:30:57,275 --> 00:30:59,066
You don't have to do this.
537
00:30:59,067 --> 00:31:02,227
You don't have to face him alone.
538
00:31:02,228 --> 00:31:05,277
The fact that you still think
that this might be Coulson
539
00:31:05,278 --> 00:31:07,479
is exactly why it has to be me.
540
00:31:30,370 --> 00:31:31,794
Looking for this?
541
00:31:31,795 --> 00:31:34,087
You wanted to wake me up?
542
00:31:34,088 --> 00:31:35,345
I'm awake.
543
00:31:35,346 --> 00:31:36,946
This is what I am.
544
00:31:39,335 --> 00:31:41,027
So I was right.
545
00:31:41,028 --> 00:31:43,053
You and Izel are the same.
546
00:31:43,054 --> 00:31:44,478
Both monsters.
547
00:31:44,479 --> 00:31:46,303
Call me what you want.
548
00:31:46,304 --> 00:31:48,095
Doesn't make any difference.
549
00:31:48,096 --> 00:31:49,233
Give me the sword.
550
00:31:49,234 --> 00:31:50,279
Not a chance.
551
00:31:50,280 --> 00:31:51,891
Do you really think you can beat me?
552
00:31:51,892 --> 00:31:53,450
Yes.
553
00:31:53,451 --> 00:31:55,251
This time, I'll actually kill you.
554
00:31:57,057 --> 00:31:59,725
Go ahead. It'd be easier
than doing it myself.
555
00:32:01,271 --> 00:32:03,329
Come on! What are you
waiting for?! Do it!
556
00:32:03,330 --> 00:32:04,697
Kill me, Skye!
557
00:32:06,239 --> 00:32:08,407
If it works on me, it'll work on her.
558
00:32:08,408 --> 00:32:11,243
But you have to do it now,
before I get any stronger.
559
00:32:11,244 --> 00:32:12,969
- Wait, wh...
- You can't wait.
560
00:32:12,970 --> 00:32:14,294
Don't you understand?
561
00:32:14,295 --> 00:32:15,819
It's all coming back to me.
562
00:32:15,820 --> 00:32:17,712
The memories, the pain.
563
00:32:17,713 --> 00:32:19,838
Her song ringing through
every bone in my body.
564
00:32:19,839 --> 00:32:22,211
- What memories?
- It's too late for that.
565
00:32:22,212 --> 00:32:24,771
I'll lose control.
I could kill everyone here.
566
00:32:24,772 --> 00:32:25,839
End it!
567
00:32:29,353 --> 00:32:30,478
I can't do it.
568
00:32:30,479 --> 00:32:32,938
You've always been capable
of more than you think.
569
00:32:32,939 --> 00:32:34,073
Now do it.
570
00:32:35,211 --> 00:32:36,268
Do it!
571
00:32:40,129 --> 00:32:41,587
Do it.
572
00:32:48,285 --> 00:32:50,343
You were gonna sacrifice yourself.
573
00:32:56,982 --> 00:32:59,016
It's what Coulson would've done.
574
00:33:02,261 --> 00:33:04,029
I could kill you.
575
00:33:08,210 --> 00:33:10,335
You won't.
576
00:33:39,773 --> 00:33:41,031
You okay?
577
00:33:45,051 --> 00:33:47,286
I'm just tired of waking up like this.
578
00:33:49,902 --> 00:33:50,926
Benson?
579
00:33:50,927 --> 00:33:52,285
We got him out.
580
00:33:52,286 --> 00:33:55,021
He's safe, but I don't
know if it's enough.
581
00:33:57,083 --> 00:33:58,875
Still no sign of S.H.I.E.L.D.?
582
00:33:58,876 --> 00:34:00,143
Not yet.
583
00:34:03,043 --> 00:34:05,301
Well, at least his nightmare's over.
584
00:34:10,464 --> 00:34:11,921
What is she doing?
585
00:34:16,284 --> 00:34:19,077
Making her dreams come true.
586
00:34:41,325 --> 00:34:46,519
Um... maybe we could
hyper-stimulate our brains
587
00:34:46,520 --> 00:34:48,512
with some sort of chemical,
588
00:34:48,513 --> 00:34:51,254
and that way, if she possesses us,
589
00:34:51,255 --> 00:34:53,514
she won't be able to put us
into an unconscious state.
590
00:34:53,515 --> 00:34:55,916
You're suggesting
we all take amphetamines.
591
00:34:57,958 --> 00:34:59,169
Yeah. Yeah, okay, fine.
592
00:34:59,170 --> 00:35:01,505
I can see how that would
be counterproductive.
593
00:35:01,506 --> 00:35:03,373
Yeah, either that
or very, very productive.
594
00:35:03,374 --> 00:35:04,798
Will you just... Will you both just
595
00:35:04,799 --> 00:35:06,199
please shut up for a second?
596
00:35:07,545 --> 00:35:09,537
The memories, the pain.
597
00:35:09,538 --> 00:35:11,763
Her song ringing through
every bone in my body.
598
00:35:11,764 --> 00:35:13,489
- What memories?
- There.
599
00:35:13,490 --> 00:35:15,224
Did you hear that?
600
00:35:17,371 --> 00:35:19,329
Of course!
601
00:35:19,330 --> 00:35:20,487
What? What is it?
602
00:35:28,366 --> 00:35:30,257
Resonant frequencies.
603
00:35:30,258 --> 00:35:32,283
That's how her powers work.
604
00:35:32,284 --> 00:35:33,808
Just like the monoliths.
605
00:35:33,809 --> 00:35:35,764
It's how Izel can incorporealize
606
00:35:35,765 --> 00:35:37,266
and occupy the same space as her host.
607
00:35:37,267 --> 00:35:38,298
Think about it.
608
00:35:38,299 --> 00:35:40,510
Atoms are mostly just empty space,
609
00:35:40,511 --> 00:35:42,479
a-a-a-and if they're gonna
pass through each other
610
00:35:42,480 --> 00:35:43,613
or intertwine...
611
00:35:43,614 --> 00:35:47,083
She's aligning her atoms
through harmonic resonance.
612
00:35:47,084 --> 00:35:49,052
So we just need to disrupt
the harmonic frequency,
613
00:35:49,053 --> 00:35:50,220
like these do.
614
00:35:50,221 --> 00:35:52,122
That's why they're so
effective against the Shrike.
615
00:35:52,123 --> 00:35:53,623
We need to design something compact...
616
00:35:53,624 --> 00:35:55,091
To send inaudible frequencies
617
00:35:55,092 --> 00:35:57,060
that reverberate through our bodies...
618
00:35:57,061 --> 00:35:59,362
... matching the frequency
of this alloy, out of phase.
619
00:35:59,363 --> 00:36:00,754
It'll create a sonic barrier.
620
00:36:00,755 --> 00:36:02,365
Yeah, I'm gonna get started on a design.
621
00:36:02,366 --> 00:36:04,325
So, uh, it needs to be wearable.
622
00:36:04,326 --> 00:36:05,884
- Like a belt buckle.
- I like it.
623
00:36:05,885 --> 00:36:07,676
And... And... And we
could build a prototype
624
00:36:07,677 --> 00:36:10,136
in a couple of hours,
once we have a design.
625
00:36:10,137 --> 00:36:11,728
Let's get started.
626
00:36:24,622 --> 00:36:27,090
Well, I could barely understand
what they were saying,
627
00:36:27,091 --> 00:36:29,583
but it sounds like
Fitz, Simmons, and Deke
628
00:36:29,584 --> 00:36:30,760
found a solve.
629
00:36:30,761 --> 00:36:31,862
Well, I've got good news, too.
630
00:36:31,863 --> 00:36:34,397
We found Benson in a
containment pod in the Yucatán.
631
00:36:34,398 --> 00:36:35,565
Benson?
632
00:36:35,566 --> 00:36:37,958
Yeah, apparently, Izel is
headed to some ancient temple
633
00:36:37,959 --> 00:36:41,486
where she can unlock a doorway
to a realm of unspeakable evil.
634
00:36:41,487 --> 00:36:44,819
So... Well, I guess it's
not all good news, but...
635
00:36:44,820 --> 00:36:45,951
Mack and Yo-Yo?
636
00:36:45,952 --> 00:36:48,311
Last Benson saw, they were alive.
637
00:36:57,312 --> 00:36:59,104
Hey.
638
00:37:08,988 --> 00:37:11,414
It's good that you finally
got through to Sarge.
639
00:37:11,415 --> 00:37:12,481
We're gonna need him.
640
00:37:15,273 --> 00:37:20,167
I'll admit, it was not
the side that I expected.
641
00:37:20,168 --> 00:37:22,036
You want to say "I told you so"?
642
00:37:22,791 --> 00:37:24,258
Not really.
643
00:37:26,384 --> 00:37:29,486
I don't fully understand it...
644
00:37:29,487 --> 00:37:31,454
but he is in there.
645
00:37:34,425 --> 00:37:37,193
I-I... I didn't want it to be possible.
646
00:37:40,331 --> 00:37:42,532
You needed to see it for yourself.
647
00:37:44,168 --> 00:37:46,336
Yeah. Yeah, maybe.
648
00:37:47,952 --> 00:37:50,210
And now that you have,
649
00:37:50,211 --> 00:37:53,137
do you think he can
control these powers of his?
650
00:37:55,198 --> 00:37:59,902
I think Sarge's powers
are very, very dangerous.
651
00:38:00,952 --> 00:38:03,587
But they might be just what we need.
652
00:38:04,722 --> 00:38:05,755
You sure?
653
00:38:07,792 --> 00:38:08,992
Not at all.
654
00:38:14,034 --> 00:38:17,927
He's looking for somewhere to belong.
655
00:38:17,928 --> 00:38:19,962
And all Coulson wanted...
656
00:38:22,844 --> 00:38:26,580
All Coulson wanted was for
us to take care of each other.
657
00:38:31,182 --> 00:38:34,451
And I think if we do
that for Sarge, that...
658
00:38:34,452 --> 00:38:36,419
he'll do the same for us.
659
00:39:02,747 --> 00:39:06,282
So far, your doomsday
ritual is a bit underwhelming.
660
00:39:08,452 --> 00:39:10,954
This temple was built
from the same stone
661
00:39:10,955 --> 00:39:12,680
as the Di'Allas.
662
00:39:12,681 --> 00:39:15,325
When they all resonate in harmony,
663
00:39:15,326 --> 00:39:18,085
they'll open a gateway to my home.
664
00:39:18,086 --> 00:39:20,912
So you can go back there
and never bother us again?
665
00:39:23,073 --> 00:39:26,199
My family will come through
and take over the Shrike hosts
666
00:39:26,200 --> 00:39:29,393
spread across the galaxy.
667
00:39:29,394 --> 00:39:31,853
If it were that easy, you
would've done it already.
668
00:39:31,854 --> 00:39:33,245
True.
669
00:39:33,246 --> 00:39:35,438
With the Di'Allas destroyed,
670
00:39:35,439 --> 00:39:37,931
there isn't a way to
complete the ritual.
671
00:39:37,932 --> 00:39:39,366
We must rebuild them.
672
00:39:40,951 --> 00:39:43,577
That sounds like a "you" problem.
673
00:39:43,578 --> 00:39:46,538
And maybe you shouldn't
tell us your bad-guy plans.
674
00:39:46,539 --> 00:39:49,465
That always happens right
before the bad guy dies.
675
00:39:49,466 --> 00:39:50,757
I'm telling you the problem
676
00:39:50,758 --> 00:39:53,350
because you're going to solve it for me.
677
00:39:53,351 --> 00:39:55,876
The three monoliths, as you call them...
678
00:39:55,877 --> 00:39:57,835
you've seen them intact.
679
00:39:57,836 --> 00:39:59,795
You know what I can do with them.
680
00:39:59,796 --> 00:40:03,389
So your minds are going
to create them for me.
681
00:40:03,390 --> 00:40:04,914
Hmm.
682
00:40:04,915 --> 00:40:07,307
But you can't do it yourself.
683
00:40:07,308 --> 00:40:08,511
That's why you need us.
684
00:40:08,512 --> 00:40:10,938
I've already shown you
that humans are incapable
685
00:40:10,939 --> 00:40:12,497
of controlling their fears.
686
00:40:12,498 --> 00:40:14,122
But we're not afraid of you.
687
00:40:14,123 --> 00:40:15,824
Our worst fears have
nothing to do with you
688
00:40:15,825 --> 00:40:17,850
or the damn monoliths.
689
00:40:17,851 --> 00:40:20,777
It has to do with losing
the people we love.
690
00:40:20,778 --> 00:40:23,337
And we've already faced that fear.
691
00:40:23,338 --> 00:40:25,463
We're still here.
692
00:40:25,464 --> 00:40:27,622
You're not gonna get any help from us.
693
00:40:36,082 --> 00:40:37,640
Then who's that?
694
00:40:51,237 --> 00:40:52,528
How did I get here?
695
00:41:05,180 --> 00:41:07,638
We have learned more than anticipated.
696
00:41:07,639 --> 00:41:11,442
We may yet save Chronyca-2
from its extinction-level event.
697
00:41:11,443 --> 00:41:14,044
I came to a different conclusion.
698
00:41:14,045 --> 00:41:18,573
I recommend reassigning
Hunters to establish Chronyca-3.
699
00:41:18,574 --> 00:41:21,452
With your permission, we
can begin preparations.
700
00:41:21,453 --> 00:41:23,611
Request denied.
701
00:41:23,612 --> 00:41:25,503
If we can reclaim Chronyca-2,
702
00:41:25,504 --> 00:41:28,563
conquest is unnecessary.
703
00:41:28,564 --> 00:41:32,458
The first rule of data
is always have a backup.
704
00:41:32,459 --> 00:41:35,952
Without Chronyca-3,
Chronyca-2 will be vulnerable.
705
00:41:35,953 --> 00:41:38,545
We cannot be shortsighted.
706
00:41:38,546 --> 00:41:41,639
I see no flaw in our current plan.
707
00:41:41,640 --> 00:41:43,741
That is because you a the flaw.
708
00:41:46,811 --> 00:41:48,345
Aah!
709
00:42:07,398 --> 00:42:09,666
You have your new targets.
710
00:42:12,527 --> 00:42:17,527
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
50525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.