Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,083 --> 00:00:17,818
(VEHICLES PASSING)
2
00:00:32,233 --> 00:00:33,967
TONY: This place
open or what?
3
00:00:35,569 --> 00:00:37,705
Fuck it. Let's go for it.
4
00:00:50,884 --> 00:00:52,620
(DOG BARKING IN DISTANCE)
5
00:01:07,868 --> 00:01:09,737
(MUSIC PLAYING)
6
00:01:44,638 --> 00:01:45,639
MAN: Hey, guys.
7
00:01:45,706 --> 00:01:46,707
Sit the fuck down.
8
00:01:48,342 --> 00:01:51,379
Calm down.
Everything's gonna be okay.
9
00:01:59,920 --> 00:02:00,921
(GUNSHOTS)
10
00:02:14,502 --> 00:02:15,503
(DOOR BUZZING)
11
00:02:19,907 --> 00:02:21,775
Sergeant.
12
00:02:21,842 --> 00:02:23,311
SERGEANT WRIGHT:
How you doing?
13
00:02:24,912 --> 00:02:25,913
Settling in all right?
14
00:02:25,979 --> 00:02:27,047
Yeah.
15
00:02:28,048 --> 00:02:29,717
I am, thanks.
16
00:02:35,356 --> 00:02:37,591
SERGEANT WRIGHT: Let's go,
we got a fish line coming.
17
00:02:39,260 --> 00:02:40,594
Yes, sir.
18
00:02:44,365 --> 00:02:46,367
You make up
your mind yet?
19
00:02:46,434 --> 00:02:47,635
About what?
20
00:02:47,701 --> 00:02:49,570
What team
you're playing on.
21
00:02:50,671 --> 00:02:52,740
There's just
one team for me.
22
00:02:52,806 --> 00:02:54,141
Good.
23
00:02:54,208 --> 00:02:56,109
We got a couple of
bodies coming in today.
24
00:02:56,176 --> 00:02:58,111
This one you
should know about.
25
00:02:58,178 --> 00:03:02,550
Victor "Payaso" Moreno,
a busy shot-caller
and member of La Arana.
26
00:03:02,616 --> 00:03:03,817
He was deep in business.
27
00:03:03,884 --> 00:03:06,554
Drugs, human
trafficking, extortion.
28
00:03:07,421 --> 00:03:09,457
(DOOR BUZZES)
29
00:03:09,523 --> 00:03:11,725
A couple months ago,
he gets into an altercation
30
00:03:11,792 --> 00:03:14,094
with his cousin
and her boyfriend.
31
00:03:14,161 --> 00:03:15,663
Seems like they
wanted to be in on
32
00:03:15,729 --> 00:03:18,732
whatever dealings
he was involved with.
33
00:03:18,799 --> 00:03:23,837
And this guy's all
wigged out and paranoid,
so at some point he snaps,
34
00:03:23,904 --> 00:03:28,376
executes the boyfriend,
takes a knife and
shivs his cousin.
35
00:03:33,213 --> 00:03:34,548
Hold it right there.
36
00:03:34,615 --> 00:03:36,684
PRISONER 1:
I don't want no cellie.
37
00:03:36,750 --> 00:03:38,419
When I call out your
name and cell number
38
00:03:38,486 --> 00:03:41,422
you're gonna fall out of line
and walk to your cell.
39
00:03:42,356 --> 00:03:44,558
Anderson, Cell 3.
40
00:03:45,793 --> 00:03:48,262
Villareal, Cell 5.
41
00:03:49,963 --> 00:03:52,466
Moreno, Cell 8.
42
00:03:55,603 --> 00:03:57,338
PRISONER 2:
Uncle in the house.
43
00:03:58,672 --> 00:04:00,908
Jones, Cell 11.
44
00:04:02,209 --> 00:04:04,645
Gallegos, Cell 7.
45
00:04:14,988 --> 00:04:17,291
Watch the gates.
Gates opening.
46
00:04:30,338 --> 00:04:31,739
(LEVER THUDDING)
47
00:04:35,609 --> 00:04:38,178
Gates closing.
Watch the gates.
48
00:04:51,392 --> 00:04:52,393
(METAL CLANGING)
49
00:04:53,260 --> 00:04:55,095
TEACHER: Jose
50
00:04:55,663 --> 00:04:57,498
Doroteo
51
00:04:59,132 --> 00:05:00,934
Arango
52
00:05:02,503 --> 00:05:04,237
Arambula.
53
00:05:06,674 --> 00:05:08,709
Can anyone tell
me who this is?
54
00:05:10,944 --> 00:05:12,713
Guys!
55
00:05:12,780 --> 00:05:14,214
RIO: Pancho Villa.
56
00:05:14,281 --> 00:05:15,916
Rio.
57
00:05:15,983 --> 00:05:17,485
Pancho Villa.
58
00:05:17,551 --> 00:05:19,019
TEACHER: Pancho Villa.
59
00:05:20,421 --> 00:05:21,755
Write this down.
60
00:05:23,056 --> 00:05:24,725
Go on.
61
00:05:24,792 --> 00:05:26,394
He was a revolutionary.
62
00:05:27,260 --> 00:05:28,529
Kind of like Robin Hood.
63
00:05:28,596 --> 00:05:29,930
TEACHER:
In some ways, yes.
64
00:05:29,997 --> 00:05:32,265
We're gonna get to
that a little bit later.
65
00:05:32,332 --> 00:05:34,368
I bet you... Stop it!
66
00:05:34,935 --> 00:05:36,136
Please.
67
00:05:36,804 --> 00:05:39,239
Write this down.
68
00:05:39,306 --> 00:05:41,642
I bet you didn't
know that he had
a contract with Hollywood.
69
00:05:41,709 --> 00:05:44,978
And that they
filmed and staged
some of his battles.
70
00:05:45,045 --> 00:05:46,847
The reason why
they did this...
(BELL RINGING)
71
00:05:46,914 --> 00:05:50,418
Read Chapter 2,
there will be
a quiz tomorrow.
72
00:05:58,426 --> 00:05:59,860
(SPEAKING INDISTINCTLY)
73
00:06:07,134 --> 00:06:08,502
Finally you do
some shit right.
74
00:06:08,569 --> 00:06:09,903
Shut the fuck up.
75
00:06:11,472 --> 00:06:12,873
(BREATHING HEAVILY)
76
00:06:18,311 --> 00:06:22,516
Fucking Wacko,
lazy-ass perro, dawg.
You should play, man.
77
00:06:22,583 --> 00:06:24,217
Nah.
78
00:06:24,284 --> 00:06:26,186
Whatcha mean, "Nah?"
79
00:06:26,253 --> 00:06:28,522
It's good for you.
Stay in shape, you know.
80
00:06:28,589 --> 00:06:30,290
Whatever.
81
00:06:30,357 --> 00:06:31,859
All right, dawg.
82
00:06:31,925 --> 00:06:33,794
Just don't let
yourself go,
homie, you know.
83
00:06:33,861 --> 00:06:35,829
Take pride in
who you are, fool,
where you're from.
84
00:06:35,896 --> 00:06:37,097
I fucking am.
85
00:06:37,164 --> 00:06:39,066
Yeah, but you gotta
take care of yourself, dawg.
86
00:06:39,132 --> 00:06:42,436
It says it right
there in the Bible,
"Your body is his temple."
87
00:06:42,503 --> 00:06:44,237
That's fuckin' gay.
88
00:06:44,304 --> 00:06:45,773
Hey, shut
the fuck up, fool.
89
00:06:45,839 --> 00:06:47,140
You don't know
what the fuck you're
talking about, homie.
90
00:06:47,207 --> 00:06:48,642
BOY: You guys Palmeros?
91
00:06:52,112 --> 00:06:53,881
Hey, go play ball
or something, homie.
92
00:06:53,947 --> 00:06:55,215
Come back
tomorrow, all right?
93
00:06:55,282 --> 00:06:56,517
All right. Cool.
94
00:06:59,319 --> 00:07:00,654
(SPEAKS INDISTINCTLY)
95
00:07:06,760 --> 00:07:08,061
MALIK: Best Kush
you'll find around here.
96
00:07:08,128 --> 00:07:09,830
Thanks, bro.
I'll hit you later.
97
00:07:22,309 --> 00:07:23,977
(BEAT-BOXING)
98
00:07:29,483 --> 00:07:30,518
KINA: You're crazy.
99
00:07:30,584 --> 00:07:31,685
You're crazy!
100
00:07:36,289 --> 00:07:38,225
I saw you over there,
you know.
101
00:07:38,291 --> 00:07:40,093
He's a friend.
102
00:07:40,160 --> 00:07:41,394
I'm just sharing.
103
00:07:41,461 --> 00:07:45,132
Yeah, right!
Don't do it at school.
104
00:07:45,198 --> 00:07:48,536
It's just weed, it's not
like I'm fucking dealing
crack or something.
105
00:07:48,602 --> 00:07:49,803
You can still get
in trouble for weed.
106
00:07:49,870 --> 00:07:51,004
Look, relax.
107
00:07:51,672 --> 00:07:52,873
I got this.
108
00:07:52,940 --> 00:07:54,107
Okay.
109
00:07:54,908 --> 00:07:56,510
And don't tell Mom.
110
00:07:56,577 --> 00:07:57,911
All right!
111
00:07:59,212 --> 00:08:00,581
Let's go.
112
00:08:15,128 --> 00:08:16,363
Oh, fuck.
113
00:08:17,531 --> 00:08:19,166
The fuckin' jura.
114
00:08:20,333 --> 00:08:21,669
TONY: Slow down.
115
00:08:24,672 --> 00:08:27,741
MAN: They're on us, dawg.
They're coming, homie.
116
00:08:27,808 --> 00:08:30,143
TONY: Fucking chotto,
he's asking for it.
117
00:08:30,210 --> 00:08:31,612
Let's blast these putos.
118
00:08:31,679 --> 00:08:33,213
TONY: Yeah. Run this
and make a right.
119
00:08:35,482 --> 00:08:36,483
(SIREN CHIRRUPS)
120
00:08:37,284 --> 00:08:38,919
Pull over right here.
121
00:08:38,986 --> 00:08:40,721
LITO: You ready, fool?
Fuck yeah.
122
00:08:41,955 --> 00:08:43,290
LITO: Let's do this shit.
123
00:08:46,760 --> 00:08:47,961
OFFICER 1: Freeze!
124
00:08:49,096 --> 00:08:50,463
Drop your weapons!
125
00:08:56,403 --> 00:08:57,671
Tony!
126
00:09:00,007 --> 00:09:01,141
(GUNSHOTS CONTINUE)
127
00:09:01,208 --> 00:09:03,010
OFFICER 1: You can
end this right now!
128
00:09:05,145 --> 00:09:07,848
We won't shoot if
you give yourself up!
129
00:09:09,116 --> 00:09:11,952
Surrender your weapon,
put your hands up
130
00:09:12,019 --> 00:09:14,487
and walk slowly
into the street
where we can see you.
131
00:09:19,793 --> 00:09:20,794
(DOG BARKING)
132
00:10:19,519 --> 00:10:21,221
(HELICOPTER HOVERING)
133
00:10:36,737 --> 00:10:38,071
Hey, wait up, guys!
134
00:10:39,239 --> 00:10:40,640
CHAVO: Cyco.
135
00:10:40,708 --> 00:10:42,409
RIO: Yo, what are
you doing here?
What's up, fool?
136
00:10:42,475 --> 00:10:44,144
Shootin' some hoops.
Nice.
137
00:10:44,211 --> 00:10:45,645
Let me
get in on this.
138
00:10:50,350 --> 00:10:51,384
Yo.
139
00:10:51,919 --> 00:10:52,920
Can I get in?
140
00:10:52,986 --> 00:10:54,421
Yeah. Uh...
Let's run threes.
141
00:10:54,487 --> 00:10:56,556
So us three,
you three. Yeah?
142
00:10:56,623 --> 00:10:57,691
Cool.
143
00:10:57,758 --> 00:10:58,759
(BALL DRIBBLING)
144
00:11:07,167 --> 00:11:08,168
(SPEAKING INDISTINCTLY)
145
00:11:10,838 --> 00:11:12,339
Fuck, get with it,
shithead!
146
00:11:12,973 --> 00:11:14,407
Fucking dick.
147
00:11:24,251 --> 00:11:25,986
(LAUGHING)
148
00:11:26,053 --> 00:11:28,756
You're one eager little bitch,
aren't you, Sanchez?
149
00:11:28,822 --> 00:11:31,624
Yeah, remember that joto
in drama going like...
150
00:11:31,691 --> 00:11:32,692
(SINGING)
151
00:11:33,927 --> 00:11:35,628
Hey, what's up
with that, huh?
152
00:11:35,695 --> 00:11:36,764
You a fag or something?
153
00:11:36,830 --> 00:11:37,865
No.
154
00:11:39,232 --> 00:11:42,169
CHAVO: What the fuck kind
of bitch move was that?
155
00:11:42,235 --> 00:11:43,937
BOY: Hey, man,
mind your fucking business.
156
00:11:44,371 --> 00:11:45,672
Chavo.
157
00:11:45,739 --> 00:11:46,774
(SIGHS)
158
00:11:46,840 --> 00:11:47,908
What's up?
159
00:11:47,975 --> 00:11:49,009
What are you doing?
160
00:11:49,076 --> 00:11:51,344
Just messin' around, dawg.
Come on.
161
00:12:02,489 --> 00:12:04,724
CHAVO: Hey, you all right?
162
00:12:06,026 --> 00:12:07,861
RIO: Yeah, I'm good.
163
00:12:07,928 --> 00:12:09,396
How you been?
164
00:12:10,864 --> 00:12:12,099
All right.
165
00:12:12,866 --> 00:12:14,902
Making shit happen.
166
00:12:14,968 --> 00:12:17,370
You should come by
sometime, kick it, fool.
167
00:12:19,172 --> 00:12:20,707
Sure.
168
00:12:20,774 --> 00:12:22,375
I gotta run,
though. I'm late.
169
00:12:23,143 --> 00:12:24,511
All right, bro.
170
00:12:25,078 --> 00:12:26,579
See you around.
171
00:12:26,646 --> 00:12:27,647
(SPEAKING SPANISH)
172
00:12:37,457 --> 00:12:39,759
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
173
00:12:48,468 --> 00:12:50,370
Hey there, mijo.
Hey.
174
00:12:50,437 --> 00:12:52,505
Your father has
been waiting out there
for a while.
175
00:12:52,572 --> 00:12:53,974
Yeah, I know.
176
00:12:54,808 --> 00:12:55,809
(DOG BARKING)
177
00:13:07,287 --> 00:13:08,555
MARIA: What's up?
You done?
178
00:13:08,621 --> 00:13:09,756
MARIA: No.
179
00:13:22,903 --> 00:13:24,137
I'm sorry I'm late.
180
00:13:25,072 --> 00:13:26,073
(ENGINE STARTS)
181
00:13:31,378 --> 00:13:32,612
(SPEAKING SPANISH)
182
00:13:37,117 --> 00:13:38,385
RIO: I tried.
183
00:14:08,315 --> 00:14:09,316
(RIO SPEAKING SPANISH)
184
00:14:11,451 --> 00:14:12,452
Si.
185
00:14:12,519 --> 00:14:13,520
(SAW WHIRRING)
186
00:14:28,135 --> 00:14:29,802
(CARLOS SPEAKING SPANISH)
187
00:14:32,772 --> 00:14:34,341
What I mean is...
188
00:14:36,309 --> 00:14:37,310
(SPEAKING SPANISH)
189
00:14:39,779 --> 00:14:41,048
(CARLOS SPEAKING SPANISH)
190
00:14:42,415 --> 00:14:45,252
I don't know.
I don't want this forever.
191
00:14:45,318 --> 00:14:46,786
(CARLOS SPEAKING SPANISH)
192
00:14:46,853 --> 00:14:47,921
RIO: Nothing, but...
193
00:14:47,988 --> 00:14:49,222
(SPEAKING SPANISH)
194
00:15:04,704 --> 00:15:05,705
(BABY WHIMPERING)
195
00:15:07,107 --> 00:15:08,308
DAVID: What's up,
little man?
196
00:15:08,375 --> 00:15:10,143
Stop calling me that.
197
00:15:10,210 --> 00:15:12,712
ISABEL: Want some lunch?
I made some pasta.
198
00:15:12,779 --> 00:15:15,182
Thanks. I'll have
some when I come home.
199
00:15:15,248 --> 00:15:17,417
ISABEL: Are you free
Saturday morning?
200
00:15:18,151 --> 00:15:19,152
For what?
201
00:15:19,219 --> 00:15:21,021
Zen tea
with the principal.
202
00:15:21,088 --> 00:15:22,389
Seriously?
203
00:15:22,455 --> 00:15:24,291
They're making an effort,
at least.
204
00:15:25,525 --> 00:15:27,694
I gotta start up
my training session.
205
00:15:27,760 --> 00:15:29,762
Can you pick me up
from practice tomorrow?
206
00:15:29,829 --> 00:15:31,698
DAVID: I can do that.
207
00:15:31,764 --> 00:15:34,234
You should come
early and watch us play.
208
00:15:34,301 --> 00:15:35,668
Sure. Sounds fun.
209
00:15:35,735 --> 00:15:37,404
ISABEL: Will you go
get ready, please?
210
00:15:37,470 --> 00:15:38,471
NOAH: I am ready.
211
00:15:38,538 --> 00:15:40,273
ISABEL: Well,
go put your jacket on.
212
00:15:42,709 --> 00:15:43,710
(BABY CRYING)
213
00:15:45,678 --> 00:15:46,746
How's work?
214
00:15:46,813 --> 00:15:48,381
It's good.
215
00:15:48,448 --> 00:15:51,051
One hour, that's all.
216
00:15:51,118 --> 00:15:52,252
I think you
can handle this.
217
00:15:52,319 --> 00:15:53,853
Yeah, of course I can.
218
00:15:53,920 --> 00:15:56,623
But this is about Noah,
and you need to be there.
(BABY BABBLES)
219
00:15:56,689 --> 00:15:57,857
NOAH: I'm ready.
220
00:16:00,160 --> 00:16:01,261
Okay.
221
00:16:36,629 --> 00:16:37,930
PRISONER: Man walking.
222
00:16:43,703 --> 00:16:45,172
HUERTA: Housekeeping.
223
00:16:48,608 --> 00:16:50,009
PAYA: What the fuck is this?
224
00:16:50,077 --> 00:16:52,379
PRICE: Someone
hasn't paid their dues.
225
00:17:02,455 --> 00:17:04,191
What are you looking at?
226
00:17:04,257 --> 00:17:06,426
Huh? You getting cute with me,
little piece of shit?
227
00:17:06,493 --> 00:17:07,494
(GROANS)
228
00:17:08,895 --> 00:17:11,498
Face the wall and
don't fucking move.
229
00:17:15,001 --> 00:17:17,036
I said don't
fucking move!
230
00:17:20,340 --> 00:17:22,409
HUERTA: Hey.
What the fuck you doing?
231
00:17:52,472 --> 00:17:54,574
Aww... How cute.
232
00:17:58,778 --> 00:18:00,280
That's enough
for now, Flores.
233
00:18:00,347 --> 00:18:02,282
Let's get
the fuck out of here.
234
00:18:04,251 --> 00:18:07,654
All right, gents.
Get back in your cells.
235
00:18:07,720 --> 00:18:09,522
Sorry about the mess.
236
00:18:11,691 --> 00:18:12,692
(DOOR OPENS)
237
00:18:13,493 --> 00:18:14,661
MAN: 'Sup, homie?
238
00:18:14,727 --> 00:18:15,828
LITO: What's up?
What you need?
239
00:18:15,895 --> 00:18:17,430
Some white.
Right here.
240
00:18:17,497 --> 00:18:18,498
(DOOR CLOSES)
241
00:18:21,033 --> 00:18:22,602
What's up, man?
What's up?
242
00:18:30,810 --> 00:18:31,811
(SPEAKS SPANISH)
243
00:18:36,983 --> 00:18:38,318
Cool.
Thanks, homie.
244
00:18:38,385 --> 00:18:39,619
Anytime.
245
00:18:58,371 --> 00:18:59,639
SANGRE: Pick a card.
246
00:19:16,055 --> 00:19:18,958
So, what about that thing?
You think about it?
247
00:19:19,025 --> 00:19:20,927
It's a bad time
right now, dawg.
248
00:19:20,993 --> 00:19:22,762
Stop worrying about
fucking Rosa, fool.
249
00:19:22,829 --> 00:19:24,764
She ain't got nothing
to say outside our clica.
250
00:19:24,831 --> 00:19:27,033
See, that's
the fucking problem.
251
00:19:27,099 --> 00:19:29,302
You underestimate her.
252
00:19:29,369 --> 00:19:32,004
She's connected,
she's making good
money for people.
253
00:19:32,071 --> 00:19:34,374
You fuck with her,
you fucking with them.
254
00:19:34,441 --> 00:19:35,542
That's what
I been saying.
255
00:19:35,608 --> 00:19:37,610
The money doesn't
make it through.
256
00:19:37,677 --> 00:19:39,246
Why you
stressing me, dawg?
257
00:19:39,312 --> 00:19:41,113
You know shit's
crazy around here
right now.
258
00:19:41,180 --> 00:19:42,382
It's the perfect
time, though.
259
00:19:42,449 --> 00:19:43,883
Fill that void.
260
00:19:43,950 --> 00:19:45,418
Yeah, sounds
all good, but...
261
00:19:45,485 --> 00:19:47,687
It's money left
on the table, G.
262
00:19:47,754 --> 00:19:49,789
What don't
you understand?
263
00:19:49,856 --> 00:19:51,991
I know we could
pull this off.
264
00:19:52,058 --> 00:19:53,860
I'll hook us up
with the right clavo,
265
00:19:53,926 --> 00:19:55,495
and you know
how to push it.
266
00:19:55,562 --> 00:19:58,331
I'm not sure this is
the way to go, homie.
(DOOR OPENS)
267
00:19:59,031 --> 00:20:00,867
I'll get back at you.
268
00:20:06,138 --> 00:20:07,206
JAZMIN: Hey.
269
00:20:07,974 --> 00:20:09,609
Hey.
270
00:20:09,676 --> 00:20:11,411
SANGRE:
All right, I'm out.
271
00:20:15,948 --> 00:20:17,049
LITO: What's up, Jaz?
272
00:20:17,116 --> 00:20:18,518
JAZMIN: What's up?
273
00:20:20,853 --> 00:20:22,822
You're hungry?
274
00:20:22,889 --> 00:20:24,924
Nah. Want some pizza?
275
00:20:55,021 --> 00:20:56,689
Have you paid the rent?
276
00:20:57,690 --> 00:20:59,759
Just dropped
the check yesterday.
277
00:20:59,826 --> 00:21:02,395
Fool's been
trippin' on me.
278
00:21:02,462 --> 00:21:04,497
We'll be out
of here soon.
279
00:21:43,370 --> 00:21:45,071
(MACHINE WHIRRING)
280
00:21:53,145 --> 00:21:54,347
You're late.
281
00:21:54,414 --> 00:21:57,950
A pregnant heina's
no walk in the park, dawg.
282
00:21:58,017 --> 00:21:59,686
Whatever.
You got the feria?
283
00:22:03,790 --> 00:22:05,825
I took my cut.
284
00:22:05,892 --> 00:22:07,126
That's not
how we do things.
285
00:22:07,193 --> 00:22:08,861
I was short on cash.
286
00:22:11,598 --> 00:22:13,332
So, what's the plan?
287
00:22:15,167 --> 00:22:17,303
You know we got
your back on this.
288
00:22:17,370 --> 00:22:18,805
We have to lay
low for a while.
289
00:22:18,871 --> 00:22:20,607
(TIA SPEAKING SPANISH)
290
00:22:23,543 --> 00:22:25,244
LITO: Mexico?
291
00:22:25,311 --> 00:22:27,680
I'm not going to
no fucking Mexico.
292
00:22:27,747 --> 00:22:28,848
Let me find that
pig who killed Tony
293
00:22:28,915 --> 00:22:31,484
and I'll blast
that puto's head off.
294
00:22:31,551 --> 00:22:33,786
(TIA SPEAKING SPANISH)
295
00:22:50,269 --> 00:22:51,804
(SPEAKING SPANISH)
296
00:22:52,472 --> 00:22:53,573
HECTOR: No.
297
00:22:53,640 --> 00:22:55,975
(SPEAKING SPANISH)
298
00:23:15,728 --> 00:23:16,729
(TIA SPEAKING)
299
00:23:29,976 --> 00:23:31,377
LITO: Thanks, Tia.
300
00:23:46,258 --> 00:23:47,259
(FLUSHING)
301
00:24:13,720 --> 00:24:16,255
Sanchez!
What a nice surprise.
302
00:24:16,322 --> 00:24:17,389
That necessary?
303
00:24:17,456 --> 00:24:20,226
Fucking up that
nice clean wall there?
304
00:24:20,292 --> 00:24:21,861
That's no good, man.
Give me the marker.
305
00:24:21,928 --> 00:24:23,195
Nah, man.
306
00:24:25,397 --> 00:24:26,533
Fuck.
All right.
307
00:24:26,599 --> 00:24:28,735
All right, all right,
let's see, let's see.
308
00:24:28,801 --> 00:24:30,302
Hang on, hang on, hang on.
309
00:24:31,538 --> 00:24:32,872
Let's see.
310
00:24:36,843 --> 00:24:38,310
Hold still.
311
00:24:38,377 --> 00:24:39,712
Get the fuck off!
312
00:24:39,779 --> 00:24:42,281
Where's your homeboy now, huh?
Gangbanging little shit.
313
00:24:42,348 --> 00:24:43,482
Yeah. Where you from, huh?
314
00:24:43,550 --> 00:24:44,951
Nowhere, dumbass!
315
00:24:45,017 --> 00:24:46,252
Ooh...
316
00:24:46,318 --> 00:24:47,787
Ooh, looks good.
317
00:24:47,854 --> 00:24:49,822
Get off!
Yeah, right?
318
00:24:49,889 --> 00:24:51,457
Hold on, almost done.
319
00:24:51,524 --> 00:24:52,525
(GRUNTS)
320
00:24:53,292 --> 00:24:54,527
You got it.
321
00:24:55,862 --> 00:24:56,996
That's pretty good.
322
00:24:57,063 --> 00:24:58,097
I like it.
323
00:24:59,231 --> 00:25:00,232
All right.
324
00:25:00,299 --> 00:25:01,300
(GROANS)
325
00:25:06,472 --> 00:25:08,140
All right. Later, dude.
326
00:25:39,138 --> 00:25:40,940
(SHARP BREATHS)
327
00:25:54,787 --> 00:25:55,855
ERIC:
That looks pretty good.
328
00:25:57,156 --> 00:25:58,791
Sergeant told me
you were coming.
329
00:25:58,858 --> 00:26:00,559
Eric.
David.
330
00:26:02,161 --> 00:26:03,996
Let's see what you got.
331
00:26:04,063 --> 00:26:05,431
Step it up, man.
332
00:26:06,599 --> 00:26:07,600
Jab offs.
333
00:26:07,667 --> 00:26:09,035
Good. Double jab.
334
00:26:09,101 --> 00:26:10,803
Good. Keep your
footwork alive.
335
00:26:10,870 --> 00:26:12,271
Cover. Cover.
336
00:26:12,338 --> 00:26:13,339
Bob and weave.
337
00:26:13,405 --> 00:26:14,406
Hook, cross.
338
00:26:14,473 --> 00:26:15,608
Good. Hook, cross.
339
00:26:19,712 --> 00:26:21,213
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
340
00:26:24,116 --> 00:26:25,618
SOLIS: Help me,
somebody fucking help me!
341
00:26:25,685 --> 00:26:27,119
PAYA: Get the fuck away!
342
00:26:27,186 --> 00:26:28,755
(MAN STRUGGLING)
343
00:26:28,821 --> 00:26:29,822
PAYA: Hold this
pendejo down!
344
00:26:29,889 --> 00:26:31,523
OFFICER 1:
Stay back, stay back!
345
00:26:31,590 --> 00:26:32,959
Get the fuck back!
346
00:26:33,025 --> 00:26:34,060
OFFICER 2:
Put the weapon down!
OFFICER 3: Drop it!
347
00:26:34,126 --> 00:26:35,327
Drop it, Moreno!
OFFICER 2:
Put it down!
348
00:26:35,394 --> 00:26:37,630
Let go of him,
Reyes. Now!
349
00:26:37,697 --> 00:26:38,731
OFFICER 2:
Put it down!
350
00:26:40,700 --> 00:26:42,001
OFFICER 4:
Cuff up.
351
00:26:42,068 --> 00:26:43,435
Cuff them up.
352
00:26:43,502 --> 00:26:45,337
Come on, Flores.
Fuck 'em up.
353
00:26:45,404 --> 00:26:46,438
OFFICER 2:
Watch the knife!
354
00:26:46,505 --> 00:26:47,506
(GROANS)
355
00:26:49,008 --> 00:26:51,010
Turn around,
you piece of shit.
356
00:26:51,077 --> 00:26:52,078
(GROANING CONTINUES)
357
00:26:54,413 --> 00:26:55,882
OFFICER 5:
How do you like that,
fuck stick?
358
00:26:55,948 --> 00:26:57,449
This shit's gonna
come right back at you.
359
00:26:57,516 --> 00:26:58,751
Stop resisting,
you fuck!
360
00:26:58,818 --> 00:27:00,086
Sergeant walking.
361
00:27:00,152 --> 00:27:01,453
SERGEANT WRIGHT:
All right, let's wrap it up.
362
00:27:02,121 --> 00:27:03,122
Out of the way.
363
00:27:03,923 --> 00:27:05,591
Get 'em outta here.
364
00:27:05,658 --> 00:27:07,426
OFFICER 6: All right,
give them some room.
365
00:27:07,493 --> 00:27:09,729
OFFICER 7:
Can we get a gurney in here?
366
00:27:09,796 --> 00:27:11,430
(DOOR BUZZES)
367
00:27:11,497 --> 00:27:13,399
OFFICER 5: He's hooked up?
OFFICER 6: Yeah.
368
00:27:13,465 --> 00:27:16,402
OFFICER 7: Infirmary. They're
both getting checked out.
369
00:27:16,468 --> 00:27:17,837
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
370
00:27:38,524 --> 00:27:40,326
(ELEVATOR CLANGS)
(ELEVATOR DOORS OPEN)
371
00:27:48,667 --> 00:27:52,038
OFFICER 1: Curtis, my man.
Don't you run away again.
372
00:27:52,104 --> 00:27:53,439
OFFICER 2: Really?
373
00:28:02,949 --> 00:28:03,950
Let's go.
374
00:28:15,895 --> 00:28:17,563
Thank you, Flores.
375
00:28:18,564 --> 00:28:20,232
You're not afraid.
376
00:28:20,933 --> 00:28:23,002
But fear is good.
377
00:28:23,069 --> 00:28:25,504
It's vital if you
want to survive.
378
00:28:29,508 --> 00:28:31,577
There are rules here,
you know.
379
00:28:31,643 --> 00:28:32,845
For us.
380
00:28:33,345 --> 00:28:34,881
For you.
381
00:28:34,947 --> 00:28:38,550
That cabron had to die
because he didn't
respect the rules.
382
00:28:38,617 --> 00:28:40,252
And now he lives.
383
00:28:41,854 --> 00:28:44,323
I know you want to
get this over with,
384
00:28:44,390 --> 00:28:47,626
your time in
this dump hole.
385
00:28:47,693 --> 00:28:50,863
For the sake of your family,
in one piece. Right?
386
00:28:51,764 --> 00:28:53,032
I can help you with that.
387
00:28:54,867 --> 00:28:56,468
I doubt it.
388
00:28:56,535 --> 00:28:59,171
What do they pay
you here, huh, Flores?
389
00:29:00,406 --> 00:29:02,975
That cover a decent life?
390
00:29:03,042 --> 00:29:05,177
Feed and entertain
the family?
391
00:29:09,348 --> 00:29:10,349
(BABBLES)
392
00:29:12,718 --> 00:29:14,353
Easy, Noah.
393
00:29:14,420 --> 00:29:15,421
(BABY WHIMPERS)
394
00:29:18,690 --> 00:29:19,758
Hey.
395
00:29:23,996 --> 00:29:25,197
How was practice?
396
00:29:25,264 --> 00:29:27,800
You'll have to ask him.
397
00:29:27,867 --> 00:29:30,269
By the way,
since you didn't make it,
398
00:29:30,336 --> 00:29:33,472
the coach took him
to Peter's house after.
399
00:29:33,539 --> 00:29:35,808
No reason to get all pouty.
I worked all night,
God damn it.
400
00:29:35,875 --> 00:29:38,978
Just call me next time,
and I'll go get him.
401
00:29:39,045 --> 00:29:40,646
Say hi to Daddy.
402
00:29:41,848 --> 00:29:42,849
(BABBLING)
403
00:29:44,884 --> 00:29:47,053
It's pretty humiliating,
you know,
404
00:29:47,119 --> 00:29:50,522
to wait alone while
all the other parents
are picking up their kids.
405
00:30:01,834 --> 00:30:03,335
You all right?
406
00:30:04,336 --> 00:30:05,437
Yeah.
407
00:30:06,405 --> 00:30:07,539
I'm good.
408
00:30:08,875 --> 00:30:11,443
You love your daddy,
don't you?
409
00:30:12,678 --> 00:30:15,181
He's working real hard,
your daddy.
410
00:30:15,915 --> 00:30:17,917
Elena loves kisses.
411
00:30:22,421 --> 00:30:24,656
We need to have the bank defer
our mortgage payments
412
00:30:24,723 --> 00:30:26,158
for the next few months.
413
00:30:27,059 --> 00:30:28,460
Really?
414
00:30:28,527 --> 00:30:30,262
Yeah, well, fixing up
the house and the truck
415
00:30:30,329 --> 00:30:32,064
was stretching it,
you knew that.
416
00:30:32,131 --> 00:30:35,134
But I'm back at
the office soon,
and that'll catch us up.
417
00:30:36,568 --> 00:30:38,404
Time for bed!
418
00:30:38,470 --> 00:30:40,072
Say good night.
419
00:30:40,139 --> 00:30:42,008
Good night, Daddy.
420
00:30:56,322 --> 00:30:57,957
What you think, chula?
421
00:30:58,024 --> 00:30:59,591
$25 for this one.
422
00:30:59,658 --> 00:31:01,060
GIRL: $25? Nah.
423
00:31:01,127 --> 00:31:02,361
$20.
424
00:31:02,428 --> 00:31:03,429
$15.
425
00:31:03,495 --> 00:31:05,364
All right, then, $15.
426
00:31:08,400 --> 00:31:09,535
Thanks.
427
00:31:22,982 --> 00:31:24,917
What do you think of
these iPhone cases?
428
00:31:24,984 --> 00:31:27,053
$25 for each one.
429
00:31:27,119 --> 00:31:29,021
They're not stolen.
Come on.
430
00:31:29,088 --> 00:31:30,656
Come on.
431
00:31:46,838 --> 00:31:47,839
(RETCHING)
432
00:31:51,310 --> 00:31:52,311
(SPITS)
433
00:31:52,378 --> 00:31:53,379
(COUGHS)
434
00:31:54,280 --> 00:31:55,281
(FLUSHING)
435
00:32:32,084 --> 00:32:33,252
(BANGING ON DOOR)
436
00:32:33,319 --> 00:32:34,686
POLLO: Yo, Lito!
437
00:32:34,753 --> 00:32:36,322
Hold the fuck up!
438
00:32:51,603 --> 00:32:53,205
Tiny fucking locos.
439
00:32:55,141 --> 00:32:56,508
HUERA:
Where's Chewy at?
440
00:32:56,575 --> 00:32:58,310
LITO: Out of the country.
441
00:32:58,377 --> 00:32:59,645
HUERA: Good thing
you're kicking it.
442
00:32:59,711 --> 00:33:01,980
Can't wait to hit
that chino cabron.
443
00:33:02,048 --> 00:33:03,282
POLLO: Yeah,
I'm starving.
444
00:33:03,349 --> 00:33:05,117
Fucking always
hungry, gordo.
445
00:33:05,184 --> 00:33:06,318
Fuck you, bitch.
446
00:33:06,385 --> 00:33:07,686
Why you
pushing me, gordo?
447
00:33:07,753 --> 00:33:08,887
Because you call me fat!
448
00:33:08,954 --> 00:33:10,022
Because you are fat.
449
00:33:10,089 --> 00:33:11,690
Fuck that, dyke.
450
00:33:12,858 --> 00:33:14,460
You try this? It's on!
451
00:33:14,526 --> 00:33:15,694
HUERA: Oh, yeah?
452
00:33:17,429 --> 00:33:18,430
Damn!
453
00:33:19,265 --> 00:33:20,799
Here, how about those?
454
00:33:21,933 --> 00:33:22,934
(BEEPING)
455
00:33:24,170 --> 00:33:25,571
POLLO: Feel me.
Give me some of that.
456
00:33:25,637 --> 00:33:26,972
HUERA:
Take your own shit.
457
00:33:27,039 --> 00:33:28,440
$4.50.
458
00:33:30,176 --> 00:33:31,843
POLLO:
Wait, that's mine.
Put it on the tab, yeah?
459
00:33:31,910 --> 00:33:33,479
I can't find my cash now.
460
00:33:33,545 --> 00:33:34,580
(GLASS SHATTERS)
461
00:33:34,646 --> 00:33:35,847
POLLO:
What the hell you do?
462
00:33:35,914 --> 00:33:38,016
LITO: Hey!
You winos got cash?
463
00:33:38,084 --> 00:33:39,585
No.
No.
464
00:33:39,651 --> 00:33:41,887
Put it all
on the tab then.
465
00:33:41,953 --> 00:33:43,689
You gonna pay for that?
Fuck, no.
466
00:33:43,755 --> 00:33:46,292
Got something else for me?
467
00:33:46,358 --> 00:33:47,893
POLLO: What's
it gonna be, dick?
468
00:33:48,727 --> 00:33:50,129
Store's closed!
469
00:33:54,866 --> 00:33:56,268
You kids keep
taking my money,
470
00:33:56,335 --> 00:33:58,137
I'm gonna have to shut down
and move somewhere else.
471
00:33:58,204 --> 00:33:59,971
Cut the crap, asshole.
472
00:34:00,038 --> 00:34:03,342
Pay up already or
we'll fuck you up.
473
00:34:03,409 --> 00:34:05,911
Her point is,
you're in our hood.
474
00:34:05,977 --> 00:34:07,513
If you don't pay us,
we can't guarantee anything.
475
00:34:07,579 --> 00:34:09,581
Simple as that.
476
00:34:09,648 --> 00:34:11,717
You gonna bag this up?
477
00:34:27,366 --> 00:34:28,367
(BOTTLE CLINKS)
478
00:34:34,606 --> 00:34:36,175
You stupid?
Chill, homes.
479
00:34:36,242 --> 00:34:38,744
Don't "chill" me, bitch.
You're sloppy.
480
00:34:49,488 --> 00:34:50,489
(DOG BARKING)
481
00:35:22,821 --> 00:35:23,989
RIO: Tiny.
482
00:35:24,456 --> 00:35:25,624
What up?
483
00:35:28,260 --> 00:35:29,695
CHAVO: Oh, shit!
What's up?
484
00:35:30,529 --> 00:35:32,998
What's up, G?
485
00:35:33,064 --> 00:35:34,666
That's what's up.
486
00:35:35,534 --> 00:35:37,369
Yo, Tiny!
487
00:35:37,436 --> 00:35:39,571
You ready to move the bed
back into the bedroom?
488
00:35:39,638 --> 00:35:41,673
You're tripping
me out, fool.
489
00:35:41,740 --> 00:35:43,875
(SHUSHES)
What's going on there?
490
00:35:43,942 --> 00:35:44,976
Come on.
491
00:35:45,043 --> 00:35:46,312
CHAVO:
My aunt, La Madrina,
492
00:35:46,378 --> 00:35:49,181
she put a curse on that fool
when he cheated on her.
493
00:35:49,248 --> 00:35:50,449
Homie used to
be so mellow.
494
00:35:50,516 --> 00:35:52,751
Now he can't even sleep
in his own fucking room.
495
00:35:52,818 --> 00:35:54,186
Weirdo, dawg.
496
00:35:55,354 --> 00:35:56,355
(SIGHS)
497
00:35:57,923 --> 00:35:59,525
You're with
your uncle now?
498
00:35:59,591 --> 00:36:00,992
Simon.
499
00:36:01,059 --> 00:36:03,462
Dad's in the clink
and my mom...
500
00:36:03,529 --> 00:36:04,696
I don't know.
501
00:36:08,600 --> 00:36:10,436
Yeah, shit's dope.
502
00:36:10,502 --> 00:36:11,770
Remember that?
503
00:36:13,472 --> 00:36:16,041
Sorry for
disappearing like that.
504
00:36:16,107 --> 00:36:17,443
Fuck it.
505
00:36:17,509 --> 00:36:19,345
Don't sweat it, homie.
506
00:36:19,411 --> 00:36:23,081
Hey, you missed out, though.
We had a sick-ass little crew.
507
00:36:23,148 --> 00:36:25,016
Carlos kept me busy.
508
00:36:25,083 --> 00:36:26,618
He's a hard-ass, huh?
509
00:36:27,553 --> 00:36:28,687
(SPEAKS SPANISH)
510
00:36:31,189 --> 00:36:32,624
You back
at school now?
511
00:36:32,691 --> 00:36:35,327
Nah. I'm done
with that shit.
512
00:36:35,394 --> 00:36:37,663
Just kicking it
at the courts.
513
00:36:37,729 --> 00:36:39,365
Thinking of going
to college, though.
514
00:36:39,431 --> 00:36:42,000
And taking, like,
an economics
class or something.
515
00:36:43,134 --> 00:36:44,336
All right.
516
00:36:44,403 --> 00:36:46,405
Gotta step up
our game, homie.
517
00:36:46,472 --> 00:36:47,606
Gotta climb that ladder.
518
00:36:48,206 --> 00:36:49,441
That's right, G.
519
00:36:51,777 --> 00:36:54,513
So, what's up, fool?
You came by
to chat or what?
520
00:36:55,347 --> 00:36:57,316
What happened there?
521
00:36:57,383 --> 00:36:59,551
Busted my face on
the bathroom door.
522
00:36:59,618 --> 00:37:00,619
(TINY HUMMING)
523
00:37:01,887 --> 00:37:04,290
Fuck. Hold up, bro.
I gotta check on this guy.
524
00:37:04,356 --> 00:37:07,859
CHAVO: I can fix
your problem, though.
I know those jocks.
525
00:37:07,926 --> 00:37:09,395
Tiny, what the fuck, fool?
526
00:37:09,461 --> 00:37:12,564
Oh, man, look at this mess.
527
00:37:12,631 --> 00:37:14,400
Fool, you better
clean that shit up
after you're done.
528
00:37:14,466 --> 00:37:15,934
I ain't even
playing around, dawg.
529
00:37:16,001 --> 00:37:18,304
This is clearly not working.
What the fuck?
530
00:37:34,353 --> 00:37:35,521
What's up?
531
00:37:36,322 --> 00:37:37,489
MARIA: Hey.
532
00:37:45,864 --> 00:37:48,066
(KIDS SPEAKING INDISTINCTLY
IN DISTANCE)
533
00:37:52,438 --> 00:37:53,605
Hey.
534
00:37:54,473 --> 00:37:56,642
Hey, I'm Oscar.
535
00:37:56,708 --> 00:37:58,477
You here for Flor?
Yeah.
536
00:37:58,544 --> 00:38:00,111
FLOR: Hey, mijo.
Hey, Mom.
537
00:38:00,178 --> 00:38:02,714
You met Oscar?
Oscar, this is my son, Rio.
538
00:38:02,781 --> 00:38:04,850
Yeah, we met.
You look nice.
539
00:38:04,916 --> 00:38:06,918
Thank you. You ready?
Yeah, let's do it.
540
00:38:06,985 --> 00:38:08,687
Okay, let's go.
All right.
541
00:38:08,754 --> 00:38:10,288
Thanks, Maria.
I owe you.
542
00:38:10,356 --> 00:38:11,423
MARIA:
Don't worry about it.
543
00:38:12,458 --> 00:38:13,759
OSCAR:
Nice meeting you, Rio.
544
00:38:20,366 --> 00:38:21,767
RIO: Hey, you're
really good at that.
545
00:38:21,833 --> 00:38:23,935
You're good at nothing.
546
00:38:24,002 --> 00:38:25,704
You can clean my
room when you're done.
547
00:38:25,771 --> 00:38:27,205
Fuck you.
548
00:38:37,349 --> 00:38:38,484
Fuck!
549
00:38:40,786 --> 00:38:42,654
Hey, I'm done, dawg.
550
00:38:42,721 --> 00:38:43,722
Shit.
551
00:38:44,390 --> 00:38:45,691
Fuck.
552
00:38:45,757 --> 00:38:48,093
Fuck, this shit's
wearing me out, fool.
553
00:38:48,159 --> 00:38:49,495
WACKO: Let's
bounce or what?
554
00:38:49,561 --> 00:38:52,163
Back to my place,
roll a few blunts?
555
00:38:53,231 --> 00:38:54,700
I'm down.
556
00:38:54,766 --> 00:38:56,067
Shit, hold up, hold up.
557
00:38:56,134 --> 00:38:57,302
WACKO: You fucking
play in the mud?
558
00:38:57,369 --> 00:38:58,437
CHAVO: Hey!
559
00:38:58,504 --> 00:39:00,739
Hey, you.
Girl, I'm talking to you.
560
00:39:01,873 --> 00:39:04,843
Hold up, hold up, hold up.
561
00:39:04,910 --> 00:39:07,513
What's the matter, girl?
Don't you hear me?
I'm talking to you.
562
00:39:08,246 --> 00:39:09,815
What do you want?
563
00:39:09,881 --> 00:39:12,217
I don't know.
I guess I don't
like being ignored.
564
00:39:13,151 --> 00:39:15,854
All right.
565
00:39:15,921 --> 00:39:18,924
Whoa. Hold up.
Hold up. Come here,
come here, come here.
566
00:39:18,990 --> 00:39:21,126
Why don't you give
me a shot, you know.
567
00:39:21,192 --> 00:39:24,029
Take you out,
treat you nice.
All that stuff.
568
00:39:25,063 --> 00:39:26,331
Look who it is.
569
00:39:26,398 --> 00:39:28,099
You okay?
Yeah.
570
00:39:28,166 --> 00:39:29,167
Let's go.
571
00:39:29,234 --> 00:39:30,602
Leave her
the fuck alone.
572
00:39:30,669 --> 00:39:32,871
This is not your
neighborhood, mayate.
573
00:39:32,938 --> 00:39:35,674
I saw you do
business here, homie.
You need to let us in.
574
00:39:35,741 --> 00:39:37,743
I ain't doing shit.
All right.
575
00:39:37,809 --> 00:39:39,445
Don't fucking
touch her again.
You hear me?
576
00:39:39,511 --> 00:39:41,713
Nigger,
we can solve our problem
right here, right now.
577
00:39:41,780 --> 00:39:43,214
KINA: Malik, Malik.
What's up?
578
00:39:43,281 --> 00:39:45,016
All right.
We're leaving.
579
00:39:45,083 --> 00:39:47,686
CHAVO: What,
she takes care of you?
580
00:39:47,753 --> 00:39:49,721
Aww. That's what's up,
dawg. I love that shit.
581
00:39:49,788 --> 00:39:50,956
She's protecting you,
wetback.
582
00:39:51,022 --> 00:39:52,424
Fuck you.
Hey!
583
00:39:52,491 --> 00:39:53,792
KINA: Stop it.
584
00:39:53,859 --> 00:39:55,293
Be ready to
kick up, homeboy!
585
00:39:55,360 --> 00:39:57,328
Palmeros all day, bitch!
586
00:39:59,965 --> 00:40:00,966
(LITO MOANING)
587
00:40:02,734 --> 00:40:03,735
(JAZMIN MOANING)
588
00:40:31,296 --> 00:40:32,297
(BOTH EXHALE)
589
00:40:51,082 --> 00:40:52,350
Whoa.
590
00:40:52,417 --> 00:40:53,619
Feel that?
591
00:40:54,319 --> 00:40:55,754
It's your baby.
592
00:40:55,821 --> 00:40:56,822
Cool.
593
00:41:01,126 --> 00:41:02,994
JAZMIN: I need
some money, Miguel.
594
00:41:03,061 --> 00:41:04,896
You just picked
up stamps and GR!
595
00:41:04,963 --> 00:41:07,065
JAZMIN: That doesn't
cut it right now.
596
00:41:10,769 --> 00:41:14,606
If Tia's keeping you down,
you gotta step it up, baby.
597
00:41:14,673 --> 00:41:16,441
Don't give me this shit.
598
00:41:16,508 --> 00:41:18,610
No one is keeping me down.
You know how it works.
599
00:41:18,677 --> 00:41:21,179
I just think that
now that Tony's gone,
600
00:41:21,246 --> 00:41:22,347
you gotta take
what you want.
601
00:41:22,413 --> 00:41:24,750
I'm working
on it, all right?
602
00:41:24,816 --> 00:41:26,618
Stop being
all secretive then.
603
00:41:26,685 --> 00:41:27,686
Stop whining.
604
00:41:27,753 --> 00:41:28,920
I'm not whining.
605
00:41:28,987 --> 00:41:31,089
You need to realize
what's about
to happen to you.
606
00:41:31,156 --> 00:41:33,825
I can handle a baby,
you'll see.
607
00:41:35,527 --> 00:41:36,962
JAZMIN: Can't wait.
608
00:41:37,495 --> 00:41:38,496
(SIGHS)
609
00:42:14,532 --> 00:42:16,434
(TRAIN ENGINE
CHUGGING IN DISTANCE)
610
00:42:27,212 --> 00:42:29,681
When are you gonna
stop doing that shit?
611
00:42:31,817 --> 00:42:32,818
(SNORTING)
612
00:42:35,120 --> 00:42:37,255
Don't fucking
talk to me like that.
613
00:42:48,399 --> 00:42:49,400
(SNIFFLES)
614
00:43:01,847 --> 00:43:03,181
Where you going?
615
00:43:03,248 --> 00:43:04,916
Gotta be somewhere.
616
00:43:10,521 --> 00:43:11,522
(DOOR CLOSES)
617
00:43:44,389 --> 00:43:45,991
MAN 1: (ON TV) Dude.
MAN 2: (ON TV) Fight.
618
00:43:47,993 --> 00:43:48,994
(MEN GROANING ON TV)
619
00:43:50,061 --> 00:43:51,562
BOY 1: Booyah, bitch!
620
00:43:51,629 --> 00:43:53,364
What's up, bro?
What's going on with you?
621
00:43:53,431 --> 00:43:55,633
Nothing,
just babysitting
these two faggots.
622
00:43:55,701 --> 00:43:57,869
BOY 2: Firme chavala,
beat his ass!
623
00:43:57,936 --> 00:44:01,172
What's up with you?
Juras kick your door in yet?
624
00:44:01,239 --> 00:44:02,373
What you
waiting for, homie?
625
00:44:02,440 --> 00:44:04,943
You're gonna feel
some heat, dawg.
626
00:44:05,010 --> 00:44:08,013
Whatcha talking about?
Want me to take
a trip or something?
627
00:44:08,079 --> 00:44:11,116
Yeah. Down south.
Get some training.
628
00:44:11,182 --> 00:44:13,484
That shit comes in
handy back here, homie.
629
00:44:13,551 --> 00:44:15,721
Not gonna puss out.
630
00:44:15,787 --> 00:44:17,222
BOY 1:
You gonna fuck it up!
631
00:44:17,288 --> 00:44:19,958
Hey, shut the fuck
up, pussies.
632
00:44:20,025 --> 00:44:21,426
(TIA SPEAKING SPANISH)
633
00:44:24,896 --> 00:44:25,897
(SPEAKING SPANISH)
634
00:44:30,668 --> 00:44:31,669
(VIDEO GAME PLAYING)
635
00:44:32,738 --> 00:44:34,472
BOY 2: No, Rosa, wait!
(TV TURNS OFF)
636
00:44:34,539 --> 00:44:36,007
(SPEAKING SPANISH)
637
00:44:42,147 --> 00:44:43,414
What's up, jefa?
638
00:44:45,250 --> 00:44:46,417
Talk to you?
639
00:44:51,522 --> 00:44:52,523
Yeah, it's all good.
640
00:45:17,082 --> 00:45:18,349
What's up, Fats?
641
00:45:18,416 --> 00:45:19,617
What's cracking, homie?
642
00:45:19,684 --> 00:45:20,786
What's up, Angie?
643
00:45:26,124 --> 00:45:29,360
Liquor store,
the club, all of 'em.
644
00:45:36,301 --> 00:45:39,504
I get why you guys
didn't let me hit back
after they killed Tony.
645
00:45:39,570 --> 00:45:41,807
I get it.
And I'm over it.
646
00:45:41,873 --> 00:45:43,608
Me and Tony were close.
647
00:45:43,674 --> 00:45:46,244
I knew how he ran things,
how he handled his business.
648
00:45:46,311 --> 00:45:49,080
I wanna take over,
tie up the loose ends,
649
00:45:49,147 --> 00:45:51,282
start pushing
our product again.
650
00:45:51,349 --> 00:45:52,784
It's not gonna happen.
651
00:45:53,919 --> 00:45:56,021
(TIA SPEAKING SPANISH)
652
00:46:03,829 --> 00:46:06,197
That's errand
boy shit, Tia.
653
00:46:06,264 --> 00:46:08,566
You've got your clientes.
654
00:46:08,633 --> 00:46:11,602
See, that's the problem.
It's not enough.
655
00:46:13,805 --> 00:46:15,473
(TIA SPEAKING)
656
00:46:16,607 --> 00:46:19,210
LITO: Menace? Why?
657
00:46:19,277 --> 00:46:21,612
Because he's reliable,
and he's got experience.
658
00:46:21,679 --> 00:46:22,780
That's why.
659
00:46:22,848 --> 00:46:24,582
He's a fuckin'
ranker, though!
660
00:46:25,083 --> 00:46:26,084
TIA: Lito.
661
00:46:27,518 --> 00:46:29,220
(SPEAKING SPANISH)
662
00:46:33,825 --> 00:46:35,193
LITO: And when is that?
663
00:46:35,260 --> 00:46:36,895
Like, two years?
664
00:46:37,829 --> 00:46:39,497
Just give me a chance.
665
00:46:39,564 --> 00:46:40,765
Give me something!
666
00:46:58,249 --> 00:47:00,218
(TIA SPEAKING SPANISH)
667
00:47:21,039 --> 00:47:22,040
(SIGHS)
668
00:47:50,201 --> 00:47:51,202
(PANTING)
669
00:48:15,293 --> 00:48:16,962
DAVID: Roll it up, Moreno.
670
00:48:20,665 --> 00:48:22,000
Turn around.
671
00:48:26,437 --> 00:48:28,373
I'd behave this time.
672
00:48:28,439 --> 00:48:30,375
Or you're back
in here real quick.
673
00:48:30,441 --> 00:48:32,077
We'll see about that.
674
00:48:33,244 --> 00:48:35,713
I hear you're married
to one firme heina.
675
00:48:37,182 --> 00:48:39,784
She's from your old
neighborhood, right?
676
00:48:39,850 --> 00:48:41,252
What the fuck?
677
00:48:41,319 --> 00:48:43,254
You guys got
kids, too, huh?
678
00:48:44,322 --> 00:48:46,024
That's priceless.
679
00:48:46,091 --> 00:48:47,692
Shut up, Payaso.
680
00:48:47,758 --> 00:48:50,261
Someone told me
the little one's name, too.
681
00:48:50,328 --> 00:48:52,263
Not in the face, Flores.
682
00:48:52,330 --> 00:48:54,032
Elena, right?
683
00:48:54,099 --> 00:48:55,233
(GROANS)
684
00:48:55,300 --> 00:48:56,601
PRICE: We should have
your ass transferred.
685
00:48:56,667 --> 00:48:59,604
But that would ruin
all the fun, wouldn't it?
686
00:48:59,670 --> 00:49:02,873
You have no idea
who you're fucking
dealing with, do you?
687
00:49:02,940 --> 00:49:03,941
(GROANING)
688
00:49:06,377 --> 00:49:09,380
Oh, if I could just
get my hands...
689
00:49:16,221 --> 00:49:18,156
Don't ever talk
about my family again.
690
00:49:21,492 --> 00:49:23,294
I'm gonna
fuck your shit up.
691
00:49:36,374 --> 00:49:37,375
(SPITS)
692
00:49:44,182 --> 00:49:45,183
(CROWD CHEERING ON TV)
693
00:49:45,250 --> 00:49:46,817
(ANNOUNCER SPEAKING
INDISTINCTLY ON TV)
694
00:49:46,884 --> 00:49:47,885
(DOOR OPENS)
695
00:49:50,921 --> 00:49:51,922
ISABEL: Ey...
Shoes off.
696
00:49:51,989 --> 00:49:53,058
NOAH: I'm just
getting my stuff!
697
00:49:53,124 --> 00:49:55,060
ISABEL: Hey, babe.
Where've you all been?
698
00:49:55,126 --> 00:49:58,563
I was at yoga,
and then I went to pick up
the kids at Mom and Dad's.
699
00:49:58,629 --> 00:49:59,697
How was your day?
700
00:50:00,365 --> 00:50:01,566
Fine.
701
00:50:01,632 --> 00:50:03,034
This place is a mess.
702
00:50:03,101 --> 00:50:05,170
I like a clean house,
you know that.
703
00:50:05,236 --> 00:50:07,338
Okay. What's up
with your hand?
704
00:50:07,405 --> 00:50:09,074
DAVID:
Where are you going?
705
00:50:09,140 --> 00:50:10,141
Later.
706
00:50:10,208 --> 00:50:11,509
Hey, Noah!
707
00:50:11,576 --> 00:50:13,478
Fuck.
708
00:50:13,544 --> 00:50:15,246
ISABEL:
He's going to Peter's!
What's the matter?
709
00:50:15,313 --> 00:50:18,216
Noah, I'm talking
to you, damn it!
Get over here!
710
00:50:19,617 --> 00:50:21,919
Hey! What's wrong with you?
711
00:50:21,986 --> 00:50:23,321
Why don't you
stop when I call you?
712
00:50:23,388 --> 00:50:25,556
I was just going
down the street!
Mom said it's okay.
713
00:50:25,623 --> 00:50:26,957
Do you know
what time it is?
714
00:50:27,024 --> 00:50:28,259
You're going back in the house
and you're staying there.
715
00:50:28,326 --> 00:50:29,327
ISABEL:
David, let him go!
716
00:50:29,394 --> 00:50:30,795
He can't just
ignore me and walk out.
717
00:50:30,861 --> 00:50:32,363
You haven't been
the best role model,
have you?
718
00:50:32,430 --> 00:50:34,865
David! What's the
matter with you?
719
00:50:34,932 --> 00:50:36,567
Get yourself together!
720
00:50:37,268 --> 00:50:38,436
Come on.
721
00:50:44,242 --> 00:50:46,211
Get your arms up.
Guy goes for the arm.
722
00:50:46,277 --> 00:50:48,279
Snap that down.
Get his neck.
723
00:50:48,346 --> 00:50:50,014
Just like that.
Perfect.
724
00:50:50,081 --> 00:50:52,883
All right,
this move, you're gonna have
a lot more control, all right?
725
00:50:52,950 --> 00:50:55,953
Grab the neck, cross over,
a lot more control.
726
00:50:56,020 --> 00:50:57,088
See that?
Yeah.
727
00:50:57,155 --> 00:50:58,889
All right.
728
00:50:58,956 --> 00:51:00,358
Snap it.
Damn!
729
00:51:00,425 --> 00:51:01,792
Just like...
730
00:51:01,859 --> 00:51:03,461
Fuckin' pussy.
731
00:51:05,696 --> 00:51:08,032
Dude. Fucked up.
732
00:51:08,099 --> 00:51:10,034
Damn!
733
00:51:10,101 --> 00:51:12,403
Fuckin' prick
deserved it, though.
734
00:51:16,741 --> 00:51:18,276
Okay, dude.
I'll catch you later.
735
00:51:18,343 --> 00:51:19,510
Bro, take it easy.
736
00:51:34,492 --> 00:51:35,560
Hey.
737
00:51:36,994 --> 00:51:38,763
KINA: What's up?
738
00:51:38,829 --> 00:51:40,131
Kina, right?
739
00:51:40,865 --> 00:51:42,099
Yeah.
740
00:51:42,167 --> 00:51:43,234
Rio.
741
00:51:46,237 --> 00:51:47,538
Where you headed?
742
00:51:48,406 --> 00:51:49,740
Home.
743
00:51:49,807 --> 00:51:51,342
That's kind of boring.
744
00:51:52,710 --> 00:51:53,878
Is it?
745
00:51:54,612 --> 00:51:55,980
I think so.
746
00:51:57,215 --> 00:51:59,217
Bus doesn't come
for a while either.
747
00:52:02,787 --> 00:52:04,322
Got something
else in mind?
748
00:52:06,090 --> 00:52:07,725
Want some
Mexican ice cream?
749
00:52:11,196 --> 00:52:12,363
All right.
750
00:52:21,206 --> 00:52:22,840
I can get into this.
751
00:52:24,975 --> 00:52:26,677
But I didn't
get that sauce.
752
00:52:27,878 --> 00:52:29,547
Didn't think
you'd like it.
753
00:52:30,748 --> 00:52:32,350
You don't know
what I like.
754
00:52:34,219 --> 00:52:35,420
Try it.
755
00:52:44,362 --> 00:52:45,496
Mine's better.
756
00:52:46,030 --> 00:52:47,365
Told you.
757
00:52:54,439 --> 00:52:55,973
What happened
to your face?
758
00:52:56,974 --> 00:52:58,343
Basketball.
759
00:52:59,210 --> 00:53:01,178
You just move here?
760
00:53:01,246 --> 00:53:02,880
A few months ago.
761
00:53:04,148 --> 00:53:05,250
Why?
762
00:53:07,117 --> 00:53:11,021
My brother can be testy,
so he got himself
in trouble a lot.
763
00:53:13,291 --> 00:53:15,826
He's kind of
an impulsive guy sometimes.
764
00:53:18,263 --> 00:53:20,931
Then my dad passed away,
765
00:53:20,998 --> 00:53:24,001
and my mom thought
we should start
over somewhere else.
766
00:53:25,303 --> 00:53:26,937
Sorry about your dad.
767
00:53:28,973 --> 00:53:30,708
He found his peace.
768
00:53:35,713 --> 00:53:37,982
What's the deal
with your brother?
769
00:53:39,116 --> 00:53:40,851
He's a good kid, really.
770
00:53:41,952 --> 00:53:43,921
He's working on
an album right now.
771
00:53:44,955 --> 00:53:47,057
Oh, yeah?
What's he into?
772
00:53:49,460 --> 00:53:52,062
Writing and rapping.
773
00:53:52,129 --> 00:53:54,965
But he's more
of an angry poet.
774
00:53:56,200 --> 00:53:58,002
But, yeah,
that's his thing.
775
00:53:59,069 --> 00:54:00,471
Sounds cool.
776
00:54:10,281 --> 00:54:11,716
I gotta run.
777
00:54:20,791 --> 00:54:22,460
You want to
go out sometime?
778
00:54:25,563 --> 00:54:26,697
All right.
779
00:54:28,032 --> 00:54:29,467
I'll see you at school.
780
00:54:29,934 --> 00:54:31,201
For sure.
781
00:54:31,769 --> 00:54:32,837
Bye.
782
00:54:42,046 --> 00:54:43,448
(KIDS SCREAMING)
783
00:54:43,514 --> 00:54:44,682
POLLO: Ready?
784
00:54:48,586 --> 00:54:50,521
(SHOUTING INDISTINCTLY)
785
00:54:56,293 --> 00:54:57,294
MAN: Hey.
786
00:54:58,596 --> 00:54:59,930
Diss yourself, fool.
787
00:55:00,531 --> 00:55:01,532
(LAUGHS)
788
00:55:02,667 --> 00:55:04,869
There's no worry
out here, dawg.
789
00:55:06,704 --> 00:55:08,606
I hope you're ready!
Yeah, I'm ready.
790
00:55:08,673 --> 00:55:10,174
Let's do this!
791
00:55:15,279 --> 00:55:16,313
(CHEERING)
792
00:55:16,381 --> 00:55:18,383
Oh, my God.
Palmeros for life.
793
00:55:18,449 --> 00:55:19,584
Palmeros, bitch!
794
00:55:20,184 --> 00:55:21,185
(ALL SHOUTING)
795
00:55:28,258 --> 00:55:29,360
What's up?
796
00:55:29,794 --> 00:55:30,795
Yeah!
797
00:55:38,235 --> 00:55:40,771
Palmeros, little bitch.
What's up, motherfucker?
798
00:55:40,838 --> 00:55:41,839
(SPANISH MUSIC PLAYING)
799
00:55:42,673 --> 00:55:43,674
(ALL LAUGHING)
800
00:55:44,642 --> 00:55:45,710
What's up, fool?
801
00:55:45,776 --> 00:55:46,811
What's up with you, dawg?
802
00:55:47,712 --> 00:55:49,046
What's up, girl?
803
00:55:49,113 --> 00:55:50,881
This is my homie, Rio.
804
00:55:50,948 --> 00:55:51,949
Rio?
Rio.
805
00:55:52,016 --> 00:55:53,584
What's up, Rio?
What's up?
806
00:55:53,651 --> 00:55:55,285
Flaca.
Nice to meet you.
807
00:56:01,158 --> 00:56:02,159
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
808
00:56:12,437 --> 00:56:13,604
What's up?
You guys trying to party?
809
00:56:14,238 --> 00:56:15,305
Let's do stuff.
810
00:56:15,372 --> 00:56:16,641
All right,
let's have a party.
811
00:56:23,047 --> 00:56:24,381
No shit.
812
00:56:24,449 --> 00:56:26,551
Don't trip, fool.
I'm doing blow right now.
813
00:56:29,086 --> 00:56:30,621
Come on.
You're gonna do some
of that stuff, right?
814
00:56:30,688 --> 00:56:31,689
I'm down. Fuck it.
815
00:56:38,362 --> 00:56:39,430
All right.
816
00:56:46,671 --> 00:56:48,873
Fuck.
817
00:56:48,939 --> 00:56:51,075
WOMAN 1:
Fucking with my man,
you fucking skonka.
818
00:56:51,141 --> 00:56:52,376
WOMAN 2:
Bitch, fuck you.
819
00:56:52,443 --> 00:56:53,444
What the fuck?
820
00:56:53,511 --> 00:56:54,612
(ALL SPEAKING INDISTINCTLY)
821
00:57:05,690 --> 00:57:09,093
(CLAMORING)
822
00:57:18,002 --> 00:57:19,570
Get the fuck
out of my house!
823
00:57:26,376 --> 00:57:27,812
WOMAN 1:
Get her the fuck out.
824
00:57:28,879 --> 00:57:30,715
Don't bring
this bitch again.
825
00:57:31,582 --> 00:57:32,783
Stupid-ass. Never.
826
00:57:33,784 --> 00:57:34,785
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
827
00:57:48,032 --> 00:57:49,033
(SPEAKING INDISTINCTLY)
828
00:58:12,056 --> 00:58:13,057
ALL: Oh!
829
00:58:56,333 --> 00:59:00,537
MAN: I pride myself
on a record
of fighting injustice,
830
00:59:00,605 --> 00:59:03,708
promoting equality
and championing civil rights,
831
00:59:03,774 --> 00:59:07,111
and a substantial
immigration reform
is just a small part of that.
832
00:59:07,177 --> 00:59:08,846
We can talk about
your status, Mrs. Soto.
833
00:59:08,913 --> 00:59:11,015
I'd love to help you
find a good attorney.
834
00:59:11,081 --> 00:59:12,149
Okay.
835
00:59:12,216 --> 00:59:16,120
MAN: For me, one of
the city's worst sore spots
836
00:59:16,186 --> 00:59:20,725
is its corrupt police force,
which needs to be reformed.
837
00:59:20,791 --> 00:59:24,528
I wanna institute better
screening procedures
for prospective cops.
838
00:59:24,595 --> 00:59:26,463
I wanna end
racial profiling,
839
00:59:26,530 --> 00:59:31,301
end these unconstitutional
gang injunctions,
et cetera, et cetera.
840
00:59:31,368 --> 00:59:34,705
We need someone
that can improve
conditions on the inside.
841
00:59:34,772 --> 00:59:36,440
Is that something
you can do for us?
842
00:59:36,506 --> 00:59:38,442
MAN: We can dedicate
resources to that, absolutely.
843
00:59:38,508 --> 00:59:39,944
Thank you.
844
00:59:40,010 --> 00:59:42,312
Inmate abuse,
sexual assault of
minors in the system,
845
00:59:42,379 --> 00:59:44,314
these are very
serious issues.
846
00:59:44,381 --> 00:59:45,950
HECTOR:
The SHUs, in particular.
847
00:59:46,016 --> 00:59:47,618
MAN: Okay. Um...
848
00:59:47,685 --> 00:59:50,320
I know a number of lobbyists
and interest groups
849
00:59:50,387 --> 00:59:52,289
that are dedicated
to working
850
00:59:52,356 --> 00:59:55,325
on radical policy shifts
in the prison system.
851
00:59:56,794 --> 00:59:58,663
It's a tough road, though.
852
00:59:58,729 --> 01:00:02,299
Understand
that's what we need.
853
01:00:02,366 --> 01:00:04,234
I can't make
any promises,
854
01:00:04,301 --> 01:00:07,437
but I want your vote
and the vote of
people in your community.
855
01:00:07,504 --> 01:00:10,074
People listen
to you around here,
856
01:00:10,140 --> 01:00:11,475
and with
your endorsement,
857
01:00:13,110 --> 01:00:15,479
we can make some of
these things happen.
858
01:00:15,545 --> 01:00:18,615
That's fine,
but bottom line,
859
01:00:18,683 --> 01:00:22,086
we're investing a lot in you
and we want to see results.
860
01:00:22,152 --> 01:00:23,520
You got it.
861
01:00:25,055 --> 01:00:26,290
These will help
spread the good word.
862
01:00:26,356 --> 01:00:27,524
All right.
863
01:00:30,094 --> 01:00:31,729
Well, thanks for coming in.
864
01:00:31,796 --> 01:00:32,797
We'll be in touch.
865
01:00:32,863 --> 01:00:33,898
My pleasure.
866
01:00:35,199 --> 01:00:38,035
Lito, will you
show our guest out?
867
01:00:38,102 --> 01:00:39,469
Nice to see you again.
868
01:00:42,272 --> 01:00:43,273
(MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS)
869
01:00:44,341 --> 01:00:45,342
(BELL CHIMING)
870
01:00:48,946 --> 01:00:50,047
POLLO: Oh, shit.
871
01:00:50,114 --> 01:00:51,148
Fuck 'em.
872
01:00:56,453 --> 01:00:59,423
Don't fuckin'
touch anything!
873
01:00:59,489 --> 01:01:01,926
Give us a bunch
of those chargers.
874
01:01:06,030 --> 01:01:07,698
Go get the phones.
875
01:01:57,848 --> 01:01:59,383
Let's roll.
876
01:01:59,449 --> 01:02:00,450
Boo!
877
01:02:17,768 --> 01:02:19,069
(CELL PHONE RINGING)
878
01:02:23,740 --> 01:02:24,975
What's up?
879
01:02:26,210 --> 01:02:27,311
Yeah.
880
01:02:29,279 --> 01:02:30,514
I'm in.
881
01:02:32,182 --> 01:02:33,283
Yeah.
882
01:02:34,351 --> 01:02:35,419
Set it up.
883
01:02:37,687 --> 01:02:39,189
All right.
884
01:02:39,256 --> 01:02:40,257
(SPEAKS SPANISH)
885
01:02:52,602 --> 01:02:54,805
You fools gonna
take them masks off?
886
01:02:57,674 --> 01:02:59,476
Got everything?
POLLO: Yeah. Let's go.
887
01:03:00,377 --> 01:03:01,378
(ENGINE STARTS)
888
01:03:23,868 --> 01:03:24,869
(MUSIC PLAYING)
889
01:03:29,739 --> 01:03:30,740
Gracias.
890
01:03:34,111 --> 01:03:35,846
Let me see.
891
01:03:35,913 --> 01:03:37,381
Check it out.
892
01:03:38,048 --> 01:03:39,383
It's cool.
893
01:03:47,892 --> 01:03:49,426
Do I look
like a luchador?
I guess.
894
01:03:49,493 --> 01:03:50,660
Do I look like I
could fight somebody?
895
01:03:50,727 --> 01:03:51,862
Yeah.
896
01:03:51,929 --> 01:03:54,398
Your wrestler name
would be like Rio Grande.
897
01:03:54,464 --> 01:03:55,632
Rio Grande!
898
01:03:55,699 --> 01:03:56,700
(LAUGHS)
(GRUNTS)
899
01:04:03,440 --> 01:04:05,242
How about this girl?
900
01:04:08,712 --> 01:04:10,114
That's cool.
901
01:04:10,747 --> 01:04:11,848
Yeah.
902
01:04:14,919 --> 01:04:16,887
We allowed to touch her?
903
01:04:21,691 --> 01:04:23,928
Look, she has nails.
904
01:04:23,994 --> 01:04:26,463
They put on real nails?
905
01:04:26,530 --> 01:04:28,832
That's cool,
the beating heart.
906
01:04:31,268 --> 01:04:33,003
That's what smells.
907
01:04:33,670 --> 01:04:35,139
Oh, yeah.
908
01:04:35,205 --> 01:04:37,507
That's those coals
that they put in.
909
01:05:08,105 --> 01:05:09,439
Thank you.
910
01:05:15,579 --> 01:05:16,713
Let me see.
911
01:05:16,780 --> 01:05:18,448
Look at yours!
912
01:05:18,515 --> 01:05:19,549
(LAUGHS)
You're Two-Face!
913
01:05:19,616 --> 01:05:20,850
Funky Two-Face.
914
01:05:20,917 --> 01:05:22,219
See, that's awesome.
915
01:05:23,853 --> 01:05:26,390
What do you wanna
do after school?
916
01:05:29,193 --> 01:05:31,295
Fashion design.
917
01:05:31,361 --> 01:05:33,964
Or be a chef and
open a restaurant.
918
01:05:35,732 --> 01:05:37,634
What do you wanna do?
919
01:05:39,269 --> 01:05:41,105
A painter maybe?
920
01:05:41,171 --> 01:05:46,476
Or, like, a street
artist or a tattoo artist.
921
01:05:46,543 --> 01:05:48,178
I'm not sure yet.
922
01:05:48,245 --> 01:05:50,014
My dad would
freak out, though.
923
01:05:50,080 --> 01:05:53,450
I don't talk to
my mom about that.
924
01:05:53,517 --> 01:05:56,453
It would definitely be
hard to make a living,
I guess. But, like...
925
01:05:57,154 --> 01:05:58,322
I don't know.
926
01:05:58,388 --> 01:05:59,789
Fuck it!
927
01:05:59,856 --> 01:06:01,091
Come on.
928
01:06:03,293 --> 01:06:04,594
Come on.
929
01:06:09,833 --> 01:06:12,669
(MAN AND WOMAN
SINGING IN SPANISH)
930
01:07:12,896 --> 01:07:14,064
Thanks for
taking me out.
931
01:07:14,131 --> 01:07:15,199
Yeah.
932
01:07:15,265 --> 01:07:16,633
It was fun.
933
01:07:17,301 --> 01:07:19,403
It was good.
934
01:07:19,469 --> 01:07:21,738
So, uh, you make music?
935
01:07:21,805 --> 01:07:23,540
Yup.
936
01:07:23,607 --> 01:07:25,575
If you got
a demo or something,
937
01:07:25,642 --> 01:07:27,177
I'd love to
check it out.
938
01:07:28,178 --> 01:07:29,279
Sure.
939
01:07:30,480 --> 01:07:31,848
You like to smoke?
940
01:07:31,915 --> 01:07:33,016
KINA: Lik!
941
01:07:35,419 --> 01:07:37,954
Check this out.
I been growing it myself.
942
01:07:38,021 --> 01:07:40,124
If you like it,
I can hook you up.
943
01:07:40,190 --> 01:07:41,925
All right, cool.
944
01:07:41,991 --> 01:07:43,360
Thanks, man.
945
01:07:56,706 --> 01:07:58,842
LITO: Fool, you lost my
food stamp card, dude.
946
01:07:58,908 --> 01:08:01,311
MAN: Dude, I only
bought fucking Doritos
for a dollar
947
01:08:01,378 --> 01:08:02,712
with your fucking
food stamp card.
948
01:08:02,779 --> 01:08:03,947
LITO:
And I fucking told you,
"Where's my card?"
949
01:08:04,013 --> 01:08:05,449
and you didn't come
back with it, fool.
950
01:08:05,515 --> 01:08:07,217
That's why I ain't
paying you shit, dawg.
951
01:08:07,284 --> 01:08:08,885
MAN: I've gotten you Doritos
like five times already.
952
01:08:08,952 --> 01:08:12,356
LITO: And what?
You're always coming
at my pad and eating food.
953
01:08:12,422 --> 01:08:13,523
MAN: I thought you
were my homie.
954
01:08:13,590 --> 01:08:14,624
LITO: You are
my homie, dawg.
955
01:08:14,691 --> 01:08:16,126
Why do you think
you're right here?
956
01:08:16,193 --> 01:08:20,063
Go get your girl
to go make us some
tortillas or something.
957
01:08:20,130 --> 01:08:22,832
What's up with
these modern-day girls?
They don't wanna cook.
958
01:08:22,899 --> 01:08:24,501
They're not
all winners, dawg.
959
01:08:24,568 --> 01:08:25,735
Weasil?
960
01:08:25,802 --> 01:08:27,571
What the hell, man.
I didn't know you're back!
961
01:08:27,637 --> 01:08:29,706
WEASIL: Oh, shit!
Welcome home, jarhead.
962
01:08:29,773 --> 01:08:31,341
What's up, homie?
963
01:08:31,408 --> 01:08:33,377
How are you?
Good.
964
01:08:33,443 --> 01:08:34,778
What's up with you?
965
01:08:34,844 --> 01:08:37,181
I'm good, man.
Just fucking
settling in, you know.
966
01:08:37,247 --> 01:08:39,316
This whole fucking
Afghanistan shit,
967
01:08:39,383 --> 01:08:41,385
it's got my head
fucked up, man, for real.
968
01:08:41,451 --> 01:08:42,852
Bet it does.
969
01:08:43,753 --> 01:08:45,289
Check this out.
970
01:08:46,656 --> 01:08:48,225
Fucking shit.
971
01:08:48,292 --> 01:08:49,493
Fucking badass, right?
972
01:08:49,559 --> 01:08:50,627
They jumped
you in good, huh?
973
01:08:50,694 --> 01:08:52,662
Yeah. Those fools
don't mess around.
974
01:08:52,729 --> 01:08:54,898
FATS: Don't forget
where you're from, Weasil.
975
01:08:55,865 --> 01:08:57,066
What the fuck
is your problem?
976
01:08:57,133 --> 01:08:58,368
What?
977
01:08:58,435 --> 01:09:00,770
Dude, I'm fucking
dodging grenades and shit,
978
01:09:00,837 --> 01:09:02,472
and you fucking
come at me that way?
979
01:09:02,539 --> 01:09:04,107
FATS: I don't care, fool.
I'm just letting you know.
980
01:09:04,174 --> 01:09:06,075
WEASIL: That's fucked up
and you're supposed
to be my homeboy.
981
01:09:06,142 --> 01:09:07,677
I am your homie, dawg.
982
01:09:07,744 --> 01:09:10,146
You're lucky you're
my fucking homeboy,
or I'll fuck you up.
983
01:09:10,214 --> 01:09:11,248
Again with that shit.
984
01:09:11,315 --> 01:09:13,550
Chill the fuck out.
He's all right.
985
01:09:13,617 --> 01:09:14,884
(WEASIL SPEAKING SPANISH)
986
01:09:14,951 --> 01:09:16,586
What's up, Fats?
FATS:
Don't listen to this fool.
987
01:09:16,653 --> 01:09:18,322
What's up, fool?
Gonna say hi to Tia.
988
01:09:18,388 --> 01:09:21,758
FATS: All right, fool.
She's in the pad, dawg.
989
01:09:21,825 --> 01:09:25,495
Hey, Weasil,
let's talk about a jale.
I could use another hand.
990
01:09:25,562 --> 01:09:27,797
Oh, for sure, man.
I could use some
feria right now.
991
01:09:27,864 --> 01:09:29,233
(SPEAKING SPANISH)
992
01:09:29,299 --> 01:09:30,567
Yeah, all right.
993
01:09:42,446 --> 01:09:44,814
So, uh, we're branching
out now?
994
01:09:46,683 --> 01:09:49,619
(SPEAKING SPANISH)
995
01:09:49,686 --> 01:09:52,188
By bringing in
some pinche gavacho?
996
01:09:57,494 --> 01:09:59,263
I never lied to you.
997
01:10:07,537 --> 01:10:09,138
I'm not doing anything.
998
01:10:09,205 --> 01:10:10,840
Yes, you are.
999
01:10:10,907 --> 01:10:13,243
You're fucking with me.
1000
01:10:13,310 --> 01:10:15,512
You're fucking
with La Arana.
1001
01:10:16,513 --> 01:10:17,914
(SPEAKING SPANISH)
1002
01:10:28,925 --> 01:10:30,960
That was years ago.
1003
01:10:31,027 --> 01:10:32,929
Now you treat me like
your fucking lapdog,
1004
01:10:32,996 --> 01:10:35,865
good enough
for the dirty work.
1005
01:10:35,932 --> 01:10:37,467
You don't trust me, Rosa,
'cause you're afraid.
1006
01:10:37,534 --> 01:10:38,535
(SCOFFS)
1007
01:10:45,141 --> 01:10:47,511
Uh... I just
want a little bit,
1008
01:10:47,577 --> 01:10:49,746
but you can't
give it to me.
1009
01:10:49,813 --> 01:10:51,448
You didn't
fucking raise me.
1010
01:10:53,283 --> 01:10:54,484
Miguel.
1011
01:10:55,585 --> 01:10:56,820
Miguel!
1012
01:11:30,820 --> 01:11:32,589
DAVID: Where
the fuck's he going?
1013
01:11:32,656 --> 01:11:34,391
SERGEANT WRIGHT:
General population.
1014
01:11:35,359 --> 01:11:36,426
Why?
1015
01:11:36,493 --> 01:11:38,462
SERGEANT WRIGHT:
Doesn't fucking matter.
1016
01:11:38,528 --> 01:11:41,498
Be careful where
you stick your
nose in here.
1017
01:11:41,565 --> 01:11:44,534
Whatever happened
the other day,
I'm gonna let it go.
1018
01:11:44,601 --> 01:11:46,670
But you stay away
from Jerry's crew,
1019
01:11:46,736 --> 01:11:49,305
it's not who
you wanna be with.
1020
01:11:49,373 --> 01:11:52,676
We enforce the law,
that's all we do, all right?
1021
01:11:53,877 --> 01:11:55,912
We don't fucking write it.
1022
01:12:04,253 --> 01:12:05,822
(CROWD CHEERING)
1023
01:12:13,129 --> 01:12:14,598
MAN 1:
Kill, kill, kill.
1024
01:12:18,902 --> 01:12:20,003
(CHEERING CONTINUES)
1025
01:12:23,306 --> 01:12:24,307
Come on.
1026
01:12:30,146 --> 01:12:31,981
Come on, David, let's go.
1027
01:12:32,048 --> 01:12:33,049
(SPEAKING INDISTINCTLY)
1028
01:12:46,262 --> 01:12:47,631
Get up off the floor, asshole.
1029
01:12:50,467 --> 01:12:54,270
REFEREE:
Three, four, five,
1030
01:12:55,605 --> 01:13:00,043
six, seven, eight...
1031
01:13:03,179 --> 01:13:04,247
MAN 2: Come on.
1032
01:13:04,313 --> 01:13:05,314
(BELL DINGING)
1033
01:13:07,250 --> 01:13:08,618
(DISAPPOINTED GROANS)
1034
01:13:14,123 --> 01:13:17,126
Here we are,
1035
01:13:17,193 --> 01:13:21,931
the winner of
bout number two,
1036
01:13:21,998 --> 01:13:26,636
the winner by TKO,
1037
01:13:26,703 --> 01:13:32,241
and the two
in the third round
1038
01:13:32,308 --> 01:13:37,547
representing the mean freeways
1039
01:13:37,614 --> 01:13:41,851
of the correctional
facilities,
1040
01:13:41,918 --> 01:13:47,557
Antoine "Ya heard"
1041
01:13:47,624 --> 01:13:50,359
Byrd.
1042
01:13:50,426 --> 01:13:51,427
(CROWD CHEERING)
1043
01:13:58,835 --> 01:14:00,303
PRICE: Looking good.
1044
01:14:01,571 --> 01:14:03,540
What do you think, rook?
1045
01:14:04,508 --> 01:14:06,810
DAVID: It's a badass tattoo.
1046
01:14:06,876 --> 01:14:08,177
It's not just a tatt.
1047
01:14:08,244 --> 01:14:10,279
That's a bond for life.
1048
01:14:10,346 --> 01:14:11,981
PRICE: It's a bond, all right.
1049
01:14:12,048 --> 01:14:14,283
That bond comes
with privileges.
1050
01:14:14,350 --> 01:14:16,452
And responsibilities.
1051
01:14:16,520 --> 01:14:19,723
Either way, homie,
we take care of
each other, you know?
1052
01:14:20,557 --> 01:14:22,058
My wife's gonna
kick my ass.
1053
01:14:22,125 --> 01:14:23,860
PRICE: Don't worry
about your fucking wife.
1054
01:14:23,927 --> 01:14:25,461
HUERTA: She doesn't
know anything.
1055
01:14:25,529 --> 01:14:28,231
And she won't
ever know anything
about it, either.
1056
01:14:28,297 --> 01:14:30,333
Just keep your mouth shut.
1057
01:14:54,257 --> 01:14:55,258
(LOCK CLICKING)
1058
01:15:07,771 --> 01:15:09,372
No.
1059
01:15:43,139 --> 01:15:44,440
Here you go.
1060
01:15:45,775 --> 01:15:48,077
Come on, I want me
some cock of yours.
1061
01:15:48,144 --> 01:15:49,145
(GRUNTS)
1062
01:15:59,789 --> 01:16:02,626
Come on, fuck me. Harder.
1063
01:16:02,692 --> 01:16:04,127
(BOTH GRUNTING)
1064
01:16:16,973 --> 01:16:18,574
Okay, wait.
1065
01:16:24,413 --> 01:16:25,514
Fuck, yeah.
1066
01:16:27,350 --> 01:16:28,952
Okay.
1067
01:17:15,699 --> 01:17:17,166
REYES:
What you got for us?
1068
01:17:17,233 --> 01:17:18,434
PAYA: Everybody
should be good.
1069
01:17:18,501 --> 01:17:19,703
Yeah.
1070
01:17:19,769 --> 01:17:21,738
MAN 1: Yeah, we're
more than good now.
1071
01:17:24,340 --> 01:17:26,743
All right. Let's talk
about our problem.
1072
01:17:27,443 --> 01:17:29,645
MAN 1: What problem?
1073
01:17:29,713 --> 01:17:32,181
Chale, Solis can't
be reached right now.
1074
01:17:32,248 --> 01:17:35,251
Fuck the rat.
We'll find a way.
1075
01:17:35,318 --> 01:17:38,187
I'm talking about
some people
giving us a hard time.
1076
01:17:38,254 --> 01:17:40,356
I'm talking about
setting an example.
1077
01:17:40,423 --> 01:17:41,991
We gotta make it clear
1078
01:17:42,058 --> 01:17:44,660
that we're prepared
to do whatever it
takes to run this shit.
1079
01:17:44,728 --> 01:17:46,662
MAN 1: Let's just
give it to the Baltics,
1080
01:17:46,730 --> 01:17:48,932
them motherfuckers
still owe us.
1081
01:17:48,998 --> 01:17:51,701
Nah, Price is gonna come
down hard on all of us.
1082
01:17:51,768 --> 01:17:53,002
I say we wait this shit out.
1083
01:17:53,069 --> 01:17:54,203
We gotta move
this batch first,
1084
01:17:54,270 --> 01:17:55,772
then we'll get
back to this shit.
1085
01:17:55,839 --> 01:17:57,006
MAN 2: Yeah,
business first, right?
1086
01:17:57,073 --> 01:17:58,341
MAN 1: That's right.
1087
01:17:58,407 --> 01:18:00,910
He is our business
if he's messing with ours.
1088
01:18:00,977 --> 01:18:03,079
We can't let him
get away with that.
1089
01:18:03,146 --> 01:18:05,782
Price is working him hard,
1090
01:18:05,849 --> 01:18:09,485
but he's not
associated yet,
he's fresh.
1091
01:18:09,552 --> 01:18:11,955
And I say we
take him down now.
1092
01:18:13,689 --> 01:18:16,325
Man, in the end,
what you're trying do
has nothing to do with us.
1093
01:18:16,392 --> 01:18:18,394
That's you guys,
always on that
old school shit.
1094
01:18:18,461 --> 01:18:20,163
PAYA: Old school
shit is the way
we've been doing things
1095
01:18:20,229 --> 01:18:22,298
around here for years.
1096
01:18:22,365 --> 01:18:24,868
We've been here
for a long time.
1097
01:18:24,934 --> 01:18:27,036
REYES: Yeah, I don't
know about that, man.
1098
01:18:27,103 --> 01:18:28,437
You go about it like that,
1099
01:18:28,504 --> 01:18:31,307
you're gonna end
up fucking shit up
for everybody.
1100
01:18:31,374 --> 01:18:33,409
Then we all lose money.
Yup.
1101
01:18:33,476 --> 01:18:36,345
The whole prison's
gonna be on lock down
when that happens.
1102
01:18:36,412 --> 01:18:39,682
I don't know
about this shit, man.
We'll see how it goes.
1103
01:18:39,749 --> 01:18:41,517
Fuck it. I'm with it.
1104
01:18:42,819 --> 01:18:44,353
That's it, then.
1105
01:18:45,388 --> 01:18:46,956
(SPEAKS SPANISH)
1106
01:18:47,023 --> 01:18:48,457
I'll send you
a kite in a few days.
1107
01:19:33,569 --> 01:19:34,938
Nice, huh?
1108
01:19:42,578 --> 01:19:43,779
They know.
1109
01:19:45,414 --> 01:19:46,782
Know what?
1110
01:19:48,084 --> 01:19:49,518
Tia is fucking pissed.
1111
01:19:50,286 --> 01:19:51,354
About what?
1112
01:19:51,420 --> 01:19:52,455
This.
1113
01:19:53,422 --> 01:19:54,858
They're no part of it.
1114
01:19:55,658 --> 01:19:58,061
Why?
'Cause they're not.
1115
01:19:58,127 --> 01:20:01,130
Who's running their
fucking mouth then?
She found out somehow.
1116
01:20:05,768 --> 01:20:07,070
You be slippin', huh?
1117
01:20:07,136 --> 01:20:08,471
Calm down.
1118
01:20:08,537 --> 01:20:10,039
Yeah, you fucked up.
1119
01:20:11,374 --> 01:20:12,942
'Cause you're
always getting high.
1120
01:20:13,009 --> 01:20:14,810
You don't think straight
when you're on this shit.
1121
01:20:14,878 --> 01:20:16,679
You're a fucking fiend
and you're gonna
get us both checked.
1122
01:20:16,745 --> 01:20:18,481
Shut the fuck up.
1123
01:20:18,547 --> 01:20:20,283
You don't know what
you're talking about.
1124
01:20:20,349 --> 01:20:21,750
You just go around
bitching about everything.
1125
01:20:21,817 --> 01:20:22,886
Bitch about this,
bitch about that.
1126
01:20:22,952 --> 01:20:25,021
You haven't
seen a fiend yet.
1127
01:20:26,455 --> 01:20:28,391
(CHUCKLES) Right.
1128
01:20:28,457 --> 01:20:30,994
I forgot, you're doing
this nice and clean. Huh?
1129
01:20:31,760 --> 01:20:33,029
That's fucking bullshit.
1130
01:20:33,096 --> 01:20:35,064
Don't fucking
tell me what to do.
(KNOCKING ON DOOR)
1131
01:20:36,465 --> 01:20:38,201
I'll handle it.
1132
01:20:38,267 --> 01:20:39,869
Don't fucking
worry about it.
1133
01:20:46,775 --> 01:20:49,913
Just you?
Yeah. Pollo's
moving his own stuff.
1134
01:20:53,983 --> 01:20:54,984
(DOOR CLOSES)
1135
01:21:02,725 --> 01:21:04,660
Well done.
1136
01:21:04,727 --> 01:21:07,530
Here, your cut
and Pollo's.
1137
01:21:09,398 --> 01:21:11,434
WEASIL: Dude,
I'm not mad, but you said,
1138
01:21:11,500 --> 01:21:13,069
"Can you give a girl a ride?"
1139
01:21:13,136 --> 01:21:15,504
That was
a fucking elephant.
1140
01:21:15,571 --> 01:21:17,340
Whoa, you didn't
have to knock back
there in Afghanistan?
1141
01:21:17,406 --> 01:21:19,708
WEASIL: Nah, they
had tents, homie.
1142
01:21:19,775 --> 01:21:22,545
Huerta?
What the hell
you doing here?
1143
01:21:22,611 --> 01:21:23,846
(SPEAKING SPANISH)
1144
01:21:23,913 --> 01:21:24,813
SANGRE:
What's up, Miguel?
Fuck that shit.
1145
01:21:24,880 --> 01:21:26,282
Jazmin's got your re-up.
1146
01:21:27,083 --> 01:21:28,317
SANGRE: Better lock up.
1147
01:21:28,384 --> 01:21:29,552
I thought I did, homie.
1148
01:21:33,289 --> 01:21:36,125
That's what's up, man.
This is the real
shit right here.
1149
01:21:41,497 --> 01:21:43,599
WEASIL: I'm fucking
hungry, man. I'm gonna
go get something to eat.
1150
01:21:43,666 --> 01:21:44,667
All right.
1151
01:21:48,704 --> 01:21:50,006
WEASIL: Hey, purple.
1152
01:21:50,706 --> 01:21:52,175
You good?
1153
01:21:53,842 --> 01:21:55,344
I'm gonna take a nap.
1154
01:21:57,013 --> 01:21:58,747
WEASIL: Hey, Lito.
1155
01:21:58,814 --> 01:22:00,149
Why the hell
does Jazmin have
1156
01:22:00,216 --> 01:22:02,818
all this fucking
white people food
in here, man?
1157
01:22:02,885 --> 01:22:05,021
SANGRE: Where's the frijoles
and the tortillas, man?
1158
01:22:05,088 --> 01:22:06,789
You know we don't cook.
WEASIL: Hey,
fucking Mexican,
1159
01:22:06,855 --> 01:22:08,757
pass me
that fucking beer.
1160
01:22:08,824 --> 01:22:11,027
Yeah, beaner,
come get your own shit, bro.
1161
01:22:13,729 --> 01:22:15,064
All right,
stop fuckin around.
1162
01:22:15,131 --> 01:22:16,299
WEASIL: So,
what's up, homie?
1163
01:22:20,436 --> 01:22:22,905
Here's some new phones.
1164
01:22:22,972 --> 01:22:25,941
Everything work
related goes through
these from now on.
1165
01:22:26,009 --> 01:22:27,443
Shit.
SANGRE: Damn, Lito.
1166
01:22:27,510 --> 01:22:29,912
About time you get
some bomb-ass shit.
(CHUCKLES)
1167
01:22:29,979 --> 01:22:31,347
(WEASIL SPEAKING SPANISH)
1168
01:22:33,983 --> 01:22:35,051
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
1169
01:22:47,430 --> 01:22:49,365
* Ain't no breaks allowed
'Cause it'll fade the ground
1170
01:22:49,432 --> 01:22:50,833
* Got to ache it down, sincere
1171
01:22:50,899 --> 01:22:52,135
* Nigga, these snakes allowed
1172
01:22:52,201 --> 01:22:53,569
* Got to Photoshop them
out of the picture now
1173
01:22:53,636 --> 01:22:55,738
* This year eyes
open like an insomniac
1174
01:22:55,804 --> 01:22:57,506
* Follow with your
wallet and mind that
1175
01:22:57,573 --> 01:22:59,308
* Deep like water was not that
1176
01:22:59,375 --> 01:23:00,943
* Hotter like
a bottle of cognac
1177
01:23:01,010 --> 01:23:02,445
* Glistening that
make you trip a week
1178
01:23:02,511 --> 01:23:04,347
* Put the deep sleep,
not ballistically
1179
01:23:04,413 --> 01:23:05,981
* Once you dweeb speak
you're the weakest link
1180
01:23:06,049 --> 01:23:07,916
* Career down drain,
drop beneath the sink
1181
01:23:07,983 --> 01:23:09,418
* Meet the sphinx you
clog like blood clots
1182
01:23:09,485 --> 01:23:11,220
* We run away from
the cop who busts shots
1183
01:23:11,287 --> 01:23:13,522
* We are the main ones
stop the supplies, nigga
1184
01:23:13,589 --> 01:23:15,591
* We like pot at bud shops
1185
01:23:15,658 --> 01:23:16,759
* Panels trapped in a fire
1186
01:23:16,825 --> 01:23:18,861
* And feeling
like hell in a cell
1187
01:23:18,927 --> 01:23:20,129
* Who the fuck gonna take over
1188
01:23:20,196 --> 01:23:22,265
* When it's me at
the helm of the realm
1189
01:23:22,331 --> 01:23:23,499
* Whole world's selling dreams
1190
01:23:23,566 --> 01:23:25,568
* Might as well sell
that shit in braille
1191
01:23:25,634 --> 01:23:26,635
* 'Cause the whole world blind
1192
01:23:26,702 --> 01:23:29,272
* We relivin'
them Britain tales
1193
01:23:29,338 --> 01:23:32,375
* Queen take knight,
pawn take queen
King, go make a scene and lose
1194
01:23:32,441 --> 01:23:33,942
* Chess board turn
to a checker board
1195
01:23:34,009 --> 01:23:36,112
* When a queen take
a green and move
1196
01:23:36,179 --> 01:23:37,380
* These motherfuckers
was after me
1197
01:23:37,446 --> 01:23:39,615
* Rapping me after my family
1198
01:23:39,682 --> 01:23:42,751
* Quietly creepin' the grower
Losing my sanity
1199
01:23:42,818 --> 01:23:46,122
* Now I gotta smoke one
till I lose my gravity
1200
01:23:46,189 --> 01:23:49,292
* I got dudes that's mad at me
I can't see through calamity
1201
01:23:49,358 --> 01:23:51,294
* Roll the dirt
like profanity please
1202
01:23:51,360 --> 01:23:52,628
* Do not test or examine me
1203
01:23:52,695 --> 01:23:55,264
* Gs gonna be fine in the dirt
with the king in anatomy
1204
01:23:55,331 --> 01:23:56,532
* Breathe
1205
01:25:07,503 --> 01:25:08,504
(FENCE RATTLES)
1206
01:25:10,839 --> 01:25:13,008
CHAVO: Hey, Cyco.
Open up!
1207
01:25:14,477 --> 01:25:16,179
Open up, homie. It's Chavo.
1208
01:25:18,046 --> 01:25:19,515
What's up?
What's up, fool?
1209
01:25:19,582 --> 01:25:20,583
FLOR: Who is it?
1210
01:25:20,649 --> 01:25:21,817
Nobody, Mom.
1211
01:25:22,618 --> 01:25:23,886
It's a bad time.
1212
01:25:23,952 --> 01:25:26,121
Fuck all that shit.
Hey, let's go cruise.
1213
01:25:29,192 --> 01:25:30,526
Hold up.
1214
01:25:45,608 --> 01:25:47,376
What's up, fool?
FLOR: Where
you going, mijo?
1215
01:25:47,443 --> 01:25:48,511
Don't know.
1216
01:25:48,577 --> 01:25:50,513
FLOR: That's your
answer these days?
1217
01:25:50,579 --> 01:25:54,517
Oscar's coming by
for dinner later.
Please stop by.
1218
01:25:54,583 --> 01:25:56,084
Let's go do something.
So, are you packing?
1219
01:25:56,151 --> 01:25:57,353
Nah.
1220
01:25:57,420 --> 01:25:59,622
Chavo, we need to get
this bato a cuete, serio.
1221
01:25:59,688 --> 01:26:01,190
Got that covered, homie.
1222
01:26:01,257 --> 01:26:03,359
Uh... Actually,
guys, I forgot that
I gotta go home...
1223
01:26:03,426 --> 01:26:06,862
What you mean, homie?
You're running
with us now, dawg.
1224
01:26:06,929 --> 01:26:09,532
Chavo, it'll be fun.
Don't trip.
1225
01:26:09,598 --> 01:26:11,267
Get that cherry
popped tonight, dawg.
1226
01:26:11,334 --> 01:26:13,269
WACKO: Just don't
piss your pants.
Come on, fool, let's do this.
1227
01:26:13,336 --> 01:26:14,503
I don't know, man.
I really...
1228
01:26:14,570 --> 01:26:15,971
Shut the fuck up.
You'll be all right.
1229
01:26:17,673 --> 01:26:19,642
CHAVO: Hey, let Cyco
hit some of that shit.
1230
01:26:19,708 --> 01:26:20,709
RIO: I'm good.
1231
01:26:20,776 --> 01:26:22,044
What the fuck you
mean you're good, dawg?
1232
01:26:22,110 --> 01:26:23,446
Don't be acting
like no bitch, fool.
1233
01:26:23,512 --> 01:26:25,180
WACKO: Do it already.
1234
01:26:27,550 --> 01:26:30,653
TERMITE: Mira. Mira, homie.
Check these fools out, dawg.
1235
01:26:30,719 --> 01:26:33,256
WACKO: Oh, what the fuck?
Fuck that shit.
1236
01:26:34,957 --> 01:26:36,992
Next time
you're dead, bitches!
1237
01:26:37,893 --> 01:26:39,295
WACKO: Fucking levas.
1238
01:26:39,362 --> 01:26:41,930
Cyco, go cross those
motherfuckers out, dawg.
1239
01:26:43,198 --> 01:26:44,233
I got some
cans in the trunk.
1240
01:26:44,300 --> 01:26:45,701
Hurry up, fool!
1241
01:26:45,768 --> 01:26:46,869
All right.
1242
01:26:48,371 --> 01:26:50,005
WACKO: Motherfuckers, dawg.
1243
01:26:52,107 --> 01:26:55,244
Hey, check it out.
Fool's got
fucking talent, dawg.
1244
01:26:55,311 --> 01:26:56,645
WACKO: All right.
1245
01:27:13,296 --> 01:27:16,064
TERMITE: All right.
That's what's up.
1246
01:27:16,131 --> 01:27:18,267
CHAVO: Told you,
fool, Cyco's still got it.
1247
01:27:20,603 --> 01:27:22,338
Let's roll.
1248
01:27:38,921 --> 01:27:40,756
All right.
That's what's up, homie.
1249
01:27:42,291 --> 01:27:44,527
Hey, so what'd you think
about the party, fool?
1250
01:27:44,593 --> 01:27:47,430
I don't remember shit.
1251
01:27:47,496 --> 01:27:50,599
This pendejo he
fucking knocked out
with that skonka Eva
1252
01:27:50,666 --> 01:27:52,501
grinding all up
on his dick, dawg.
1253
01:27:52,568 --> 01:27:53,602
(LAUGHING)
1254
01:27:53,669 --> 01:27:55,604
Fucking pussy.
Serious.
1255
01:27:55,671 --> 01:27:56,739
RIO: She was firme,
I remember that.
1256
01:27:56,805 --> 01:27:57,806
WACKO: That's
fucking disgusting.
1257
01:27:57,873 --> 01:27:59,975
That bitch is dirty.
1258
01:28:00,042 --> 01:28:01,944
Lighten the fuck up,
homie, all right?
1259
01:28:02,010 --> 01:28:03,879
Maybe you should
get some pussy
once in a while, fool.
1260
01:28:03,946 --> 01:28:05,280
Fuck you, I get it in.
1261
01:28:05,348 --> 01:28:07,416
TERMITE: Check it out.
It's that mayate.
1262
01:28:07,483 --> 01:28:08,517
WACKO: Oh,
fucking nigger.
1263
01:28:08,584 --> 01:28:09,718
Fuck.
1264
01:28:09,785 --> 01:28:12,020
Hey, time to make
this leva pay up, homie.
1265
01:28:15,090 --> 01:28:16,191
RIO: What's happening?
1266
01:28:16,258 --> 01:28:17,860
WACKO: What the fuck
do you think, stupid?
1267
01:28:28,404 --> 01:28:29,405
(GUNSHOTS)
1268
01:28:47,656 --> 01:28:48,724
CHAVO: What's up, fool?
1269
01:28:48,791 --> 01:28:50,192
You fucking
ranking on us, dawg?
1270
01:28:50,258 --> 01:28:51,326
Huh?
1271
01:28:51,394 --> 01:28:52,961
Get the fuck
back in the car.
1272
01:28:59,735 --> 01:29:01,704
Let's get the fuck
out of here, fool.
1273
01:29:12,648 --> 01:29:14,550
WACKO: I think this
pussy's not with us.
1274
01:29:14,617 --> 01:29:16,619
Let's finish this
shit right here.
Whoa, whoa... Hold up, fool.
1275
01:29:16,685 --> 01:29:19,121
This is my fucking
ride, all right?
1276
01:29:19,187 --> 01:29:21,156
I'm going to take
care of it, dawg.
1277
01:29:25,093 --> 01:29:26,429
Fuck!
1278
01:29:26,962 --> 01:29:28,296
Fuck!
1279
01:29:41,610 --> 01:29:42,611
(WATER RUNNING)
1280
01:30:35,430 --> 01:30:36,565
See you later.
1281
01:30:36,632 --> 01:30:37,700
Okay.
1282
01:31:23,846 --> 01:31:24,913
(DOOR BUZZES)
1283
01:31:45,734 --> 01:31:49,872
All right,
playtime's over, gentlemen.
Get back in your cells, now.
1284
01:31:59,548 --> 01:32:00,683
I'm gonna step
out for a minute.
1285
01:32:00,749 --> 01:32:01,850
All right.
1286
01:32:14,362 --> 01:32:15,898
MAN: One guard!
1287
01:32:18,033 --> 01:32:21,069
Hey, shitheads!
You heard what I said.
Let's go.
1288
01:32:28,110 --> 01:32:30,045
What, am I talking to
a fucking wall here?
1289
01:32:30,112 --> 01:32:31,379
Get back...
1290
01:32:35,117 --> 01:32:36,118
(WHIMPERS)
1291
01:32:56,972 --> 01:32:58,206
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1292
01:32:58,273 --> 01:32:59,274
(GROANS)
1293
01:33:05,313 --> 01:33:06,314
(COUGHING)
1294
01:33:29,672 --> 01:33:30,673
(VOCALIZES)
1295
01:33:33,175 --> 01:33:34,442
I'm just playing
with you, dawg.
1296
01:33:34,509 --> 01:33:35,543
I thought you
got smoked already
1297
01:33:35,610 --> 01:33:38,714
for punking out
the other night. Hmm?
1298
01:33:38,781 --> 01:33:40,515
You gotta put
in work, bro.
1299
01:33:42,417 --> 01:33:44,653
So, what's up, dawg?
You don't wanna
bang no more?
1300
01:33:44,720 --> 01:33:47,222
I thought you
were my homie, fool.
I thought you were down.
1301
01:33:47,289 --> 01:33:48,390
What's up with that?
1302
01:33:48,456 --> 01:33:50,058
I was busy.
1303
01:33:50,125 --> 01:33:52,160
Oh, all right,
'cause it seems like
you're being ungrateful, dawg.
1304
01:33:52,227 --> 01:33:53,628
Nah.
Hmm.
1305
01:33:54,863 --> 01:33:56,264
So, what's up,
you gonna kick it tonight?
1306
01:33:56,331 --> 01:33:57,399
The homeboys are
kind of worried
1307
01:33:57,465 --> 01:33:59,267
that you're gonna go
snitch or some shit.
1308
01:33:59,334 --> 01:34:02,470
Mmm... I don't know,
I'll let you know,
'cause I gotta...
1309
01:34:02,537 --> 01:34:03,538
(MUTTERING)
1310
01:34:05,674 --> 01:34:07,175
What's up, dawg?
Let me go.
1311
01:34:07,242 --> 01:34:08,610
Where you
going, little bitch?
1312
01:34:08,677 --> 01:34:10,078
You're putting
me in a real spot
right here, fool.
1313
01:34:10,145 --> 01:34:12,080
What's up?
What the fuck, dude.
1314
01:34:12,147 --> 01:34:14,149
Huh? What the fuck?
1315
01:34:14,216 --> 01:34:16,218
That motherfucker
disrespected us, okay?
1316
01:34:16,284 --> 01:34:17,853
You're just
a fucking racist.
1317
01:34:17,920 --> 01:34:18,921
Fuck you, homie.
1318
01:34:18,987 --> 01:34:20,055
Fuck you.
1319
01:34:20,122 --> 01:34:21,189
Oh, yeah?
1320
01:34:28,230 --> 01:34:29,631
Fucking talk
all that shit?
1321
01:34:29,698 --> 01:34:31,499
Feeling brave, motherfucker?
What's up?
1322
01:34:31,566 --> 01:34:32,567
Huh?
1323
01:34:33,568 --> 01:34:35,637
Watch your back,
little bitch.
1324
01:34:35,704 --> 01:34:37,806
Next time I'll
fucking kill you, dawg.
1325
01:34:45,080 --> 01:34:47,149
Hey.
Hi.
1326
01:34:48,016 --> 01:34:49,351
Jesus.
1327
01:34:50,218 --> 01:34:51,686
I'm fine.
1328
01:34:52,354 --> 01:34:53,822
It looks terrible.
1329
01:34:55,390 --> 01:34:56,591
Can I walk with you?
1330
01:34:57,692 --> 01:34:59,161
Sure.
1331
01:35:12,574 --> 01:35:14,309
I heard what happened.
1332
01:35:15,510 --> 01:35:17,079
I'm sorry.
1333
01:35:21,483 --> 01:35:24,519
So, I've been thinking,
if you want,
1334
01:35:24,586 --> 01:35:26,755
I know a place
up in the forest.
1335
01:35:26,822 --> 01:35:29,524
There's a big, old,
kind of crazy tree.
1336
01:35:29,591 --> 01:35:31,026
It's pretty cool.
1337
01:35:31,093 --> 01:35:33,962
If you want to go sometime
and get out of here.
1338
01:35:34,029 --> 01:35:35,497
It's not that far.
1339
01:35:38,566 --> 01:35:39,802
Sounds nice.
1340
01:35:43,972 --> 01:35:45,273
I gotta go.
1341
01:36:37,459 --> 01:36:38,460
What's up, Pollo?
1342
01:36:38,526 --> 01:36:39,627
What's up, homie?
What's up, Pollo?
1343
01:36:39,694 --> 01:36:41,329
Looking for your
girlfriend, little fuck?
1344
01:36:41,396 --> 01:36:42,965
That ain't my
girlfriend, homie.
1345
01:36:43,031 --> 01:36:45,467
Chill down, Chihuahua.
1346
01:36:45,533 --> 01:36:47,569
(CROWD CHEERING ON TV)
LITO: Wait, wait, go back.
1347
01:36:49,304 --> 01:36:51,506
That's that motherfucker
Tia's in bed with.
1348
01:36:51,573 --> 01:36:53,375
WEASIL: That pinche
gringo right there?
LITO: Yeah, fucker.
1349
01:36:53,441 --> 01:36:54,776
WEASIL: Fucking good, bro.
1350
01:36:54,843 --> 01:36:57,445
POLLO: Yo, fake-ass soldado,
you got some food for me?
1351
01:36:57,512 --> 01:36:59,514
(SPEAKING SPANISH)
1352
01:37:01,616 --> 01:37:03,318
Go check in
the refrigerator.
1353
01:37:03,385 --> 01:37:04,386
(SPEAKING SPANISH)
1354
01:37:05,287 --> 01:37:06,288
(LAUGHING)
1355
01:37:07,990 --> 01:37:09,992
WEASIL: There's some
flan in there.
1356
01:37:10,058 --> 01:37:11,994
Huera, can you
make me a sandwich?
1357
01:37:12,060 --> 01:37:15,197
Fuck you, puto.
I ain't your mom.
Make it yourself.
1358
01:37:17,799 --> 01:37:20,135
POLLO: This fucking
refrigerator's empty, homie.
1359
01:37:20,202 --> 01:37:22,137
WEASIL:
I'm gonna fucking throw
you off my balcony, puto.
1360
01:37:22,204 --> 01:37:23,338
Keep it up.
1361
01:37:24,372 --> 01:37:25,874
Come on, Huera,
do it for me.
1362
01:37:25,941 --> 01:37:27,842
Make it yourself.
Do it for me.
1363
01:37:27,910 --> 01:37:29,277
Make it yourself.
1364
01:37:29,344 --> 01:37:30,879
Could you do it
for me, please?
1365
01:37:30,946 --> 01:37:34,082
Make it yourself.
Come on, I'm starving.
1366
01:37:34,149 --> 01:37:36,818
If you're so hungry,
make it yourself.
1367
01:37:36,885 --> 01:37:39,254
I'm starving,
can you come on?
1368
01:37:40,822 --> 01:37:43,591
Not jelly, not jelly.
1369
01:37:43,658 --> 01:37:45,860
I don't like jelly,
what is wrong with you?
1370
01:37:45,928 --> 01:37:47,095
Make it yourself, then.
1371
01:37:47,162 --> 01:37:48,396
Oh, my God.
1372
01:37:48,463 --> 01:37:49,697
Why are you doing this?
1373
01:37:49,764 --> 01:37:51,033
I told you,
make it yourself.
1374
01:37:51,099 --> 01:37:52,634
WEASIL:
What the fuck? Oh, shit...
(GUNSHOTS)
1375
01:37:56,771 --> 01:37:58,941
MAN: (ON TV)
Your family?
Your businesses?
1376
01:37:59,007 --> 01:38:00,742
Infringing on
your civil rights.
(GUNSHOT)
1377
01:38:04,246 --> 01:38:05,247
(FOOTSTEPS)
1378
01:38:10,385 --> 01:38:11,386
(DOOR CREAKS)
1379
01:38:38,580 --> 01:38:40,615
(ICE CREAM TRUCK JINGLE
PLAYING IN DISTANCE)
87692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.