All language subtitles for girlswithballs2019popcorn21
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,047 --> 00:00:10,297
PERSEMBAHAN NETFLIX
2
00:00:34,088 --> 00:00:39,088
Akan kuceritakan sebuah kisah
Tentang satu tim bola voli
3
00:00:39,505 --> 00:00:43,963
Olahraga ini seperti tenis
Namun, kau gunakan tangan sebagai raket
4
00:00:44,213 --> 00:00:48,713
Para pemain di tim ini
Lumayan seksi
5
00:00:49,172 --> 00:00:53,005
Ada satu persamaan lagi
Mereka mati sebelum tamat
6
00:00:53,130 --> 00:00:57,338
Sang Falcons
7
00:00:57,713 --> 00:01:04,297
Sang Falcons...
8
00:01:04,755 --> 00:01:06,588
Dengarkan ini...
9
00:01:11,088 --> 00:01:12,213
Ayo!
10
00:01:13,963 --> 00:01:15,047
Habisi mereka!
11
00:01:20,422 --> 00:01:22,755
Ayo, Semuanya! Kita menangkan pialanya!
12
00:01:22,838 --> 00:01:24,297
Semangat, Falcons!
13
00:01:30,172 --> 00:01:32,255
Semangat, Falcons! Semangat, Falcons!
14
00:01:32,338 --> 00:01:34,338
Kita harus ganti taktik, lakukan 6-3-0.
15
00:01:34,672 --> 00:01:37,963
Morgane, kau bertahan.
Jeanne, ke depan net dan pukul keras!
16
00:01:38,047 --> 00:01:40,547
- Tunggu, apa-apaan?
- Diam! Lakukan yang kuminta. Ya?
17
00:01:44,422 --> 00:01:45,297
Ya, Jeanne?
18
00:01:45,422 --> 00:01:48,130
- Ya, baiklah. Akan kucoba.
- Jangan mencoba. Lakukan!
19
00:01:48,338 --> 00:01:49,797
- Baik.
- Kalahkan mereka!
20
00:01:49,880 --> 00:01:50,713
Baik.
21
00:01:50,963 --> 00:01:53,922
Tatiana, Dany, sekarang waktunya. Ya?
Upaya terbaik kalian!
22
00:01:54,005 --> 00:01:54,838
Kau, M.A...
23
00:01:54,922 --> 00:01:58,130
Ya, aku tahu, Hazuki, aku tak hebat.
Namun, sumpah, aku akan maksimal.
24
00:01:58,422 --> 00:01:59,922
Baik, lakukan.
25
00:02:00,005 --> 00:02:02,713
Vipers!
26
00:02:03,047 --> 00:02:03,963
Semangat, Vipers!
27
00:02:04,422 --> 00:02:05,630
Itu pacarmu?
28
00:02:06,338 --> 00:02:08,713
Aku tak tahu. Maaf...
29
00:02:09,463 --> 00:02:11,880
Aku merancapnya tadi sebelum pertandingan.
30
00:02:12,130 --> 00:02:14,297
Jadi tato nama jalang di kakinya
itu namamu!
31
00:02:14,672 --> 00:02:18,422
Aku paham sekarang. Tadi aku tak tahu
itu nama ibunya atau pacarnya.
32
00:02:20,422 --> 00:02:21,255
Terima kasih!
33
00:02:21,755 --> 00:02:24,713
- Momo, kita sudah setuju bermain sportif.
- Dia yang memulai.
34
00:02:27,797 --> 00:02:30,172
- Waktunya apa sekarang?
- Waktunya bermain!
35
00:02:30,672 --> 00:02:32,422
Semangat, Falcons!
36
00:02:46,755 --> 00:02:47,922
Semangat, Falcons!
37
00:02:49,047 --> 00:02:50,338
Dapat! Tunggu, aku tak...
38
00:02:52,547 --> 00:02:53,630
Bagus, M.A!
39
00:02:57,255 --> 00:02:58,213
Poin untuk kita!
40
00:02:58,297 --> 00:02:59,130
PELATIH
41
00:03:07,255 --> 00:03:08,213
Ya!
42
00:03:11,630 --> 00:03:13,797
Aku berdarah, sakit!
43
00:03:13,880 --> 00:03:14,797
Kau buta?
44
00:03:15,755 --> 00:03:18,880
Maaf, Jeannette Sayang.
Aku terpaksa. Jangan marah, ya?
45
00:03:18,963 --> 00:03:21,130
Apa yang kau pikirkan?
Kau bisa mencederai dia!
46
00:03:21,213 --> 00:03:22,755
- Aku...
- Kau bisa cederai mereka.
47
00:03:22,838 --> 00:03:25,047
Maaf, aku tahu.
Harusnya aku patuhi rencana awal.
48
00:03:25,130 --> 00:03:26,172
Ya, seharusnya!
49
00:03:26,255 --> 00:03:28,422
Namun, ayolah. Kita menang, 'kan?
50
00:03:28,713 --> 00:03:31,463
Kita juara! Ayo, Kawan-kawan!
51
00:03:31,547 --> 00:03:33,172
PELATIH
52
00:03:33,463 --> 00:03:35,255
- Kau hebat.
- Terima kasih. Hentikan!
53
00:03:35,338 --> 00:03:36,547
- Apa?
- Jangan di sini!
54
00:03:37,630 --> 00:03:40,422
Hei! Sejak kapan ini?
55
00:03:40,505 --> 00:03:42,922
- Sebagai juara, kau makin seksi.
- Hentikan. Malu.
56
00:03:43,005 --> 00:03:44,838
- Aku begitu menginginkanmu!
- Aku tahu!
57
00:03:45,838 --> 00:03:48,047
Kenapa aku selalu jadi yang terakhir tahu?
58
00:03:49,963 --> 00:03:50,797
Serge...
59
00:03:51,005 --> 00:03:53,338
Maaf, ini tugasku.
Aku harus pergi. Nanti kutelepon.
60
00:03:53,963 --> 00:03:54,880
Cepat sembuh, Jenny!
61
00:03:55,922 --> 00:03:56,755
Halo.
62
00:03:57,213 --> 00:03:59,130
Kami tertarik denganmu.
63
00:03:59,213 --> 00:04:00,922
Jangan lupa, telepon aku.
64
00:04:03,047 --> 00:04:04,880
- Siapa itu?
- Aku tak tahu.
65
00:04:08,213 --> 00:04:10,005
Kawan, waktunya pergi. Ada masalah.
66
00:04:10,088 --> 00:04:11,130
- Jeanne...
- Ya?
67
00:04:11,505 --> 00:04:12,463
Kita harus pergi.
68
00:04:12,588 --> 00:04:13,755
- Apa?
- Kita harus pergi.
69
00:04:15,547 --> 00:04:17,755
Ayo, Semuanya. Kita pamit!
70
00:04:20,713 --> 00:04:21,547
Terima kasih, Bu!
71
00:04:21,797 --> 00:04:23,213
Tidak!
72
00:04:23,588 --> 00:04:24,422
Kawan-kawan!
73
00:04:26,547 --> 00:04:28,047
Berhenti!
74
00:06:14,505 --> 00:06:19,213
Ini disebut "Girls With Balls"
Karena mereka lebih nekat daripadamu
75
00:06:19,297 --> 00:06:23,547
Matikan ponselmu, dasar berengsek
Ini bioskop
76
00:06:23,630 --> 00:06:25,963
Acaranya akan dimulai
77
00:06:26,047 --> 00:06:28,088
Para gadis akan dihabisi
78
00:06:28,380 --> 00:06:30,797
Di pertandingan tanpa piala
79
00:06:30,880 --> 00:06:33,047
Mereka dikuliti dan didera
80
00:06:33,130 --> 00:06:36,630
Sang Falcons
81
00:06:36,880 --> 00:06:39,005
Sang Falcons...
82
00:06:45,213 --> 00:06:46,213
Sialan!
83
00:06:47,338 --> 00:06:49,797
- Dia meledak.
- Itu sungguh tak aman.
84
00:06:49,880 --> 00:06:52,047
- Jangan cemas. Aku bisa.
- Perlahan, Pelatih.
85
00:06:52,130 --> 00:06:53,630
Jalanan ini penuh dengan hewan!
86
00:06:54,172 --> 00:06:56,255
Halo? Kau bisa dengar aku?
87
00:06:56,380 --> 00:06:58,422
Tidak, sulit dapat sinyal di sini.
88
00:06:59,255 --> 00:07:00,255
Apa?
89
00:07:00,338 --> 00:07:01,713
15 SUKA - SERGIO - 29 - PARIS
90
00:07:01,922 --> 00:07:04,672
Ya, aku juga cinta padamu.
91
00:07:05,088 --> 00:07:06,047
Halo?
92
00:07:06,547 --> 00:07:07,755
Halo?
93
00:07:08,838 --> 00:07:10,047
Sialan!
94
00:07:10,630 --> 00:07:12,922
Jenny dan Serge berkereta.
Kita bertemu malam ini.
95
00:07:14,463 --> 00:07:15,713
Mobil ini jelek...
96
00:07:16,047 --> 00:07:18,380
Bagaimana setelah kau
dan Serge resmi berpacaran?
97
00:07:18,672 --> 00:07:19,880
Kalian akan membuat anak?
98
00:07:21,838 --> 00:07:23,213
Ayolah. Kumohon!
99
00:07:23,547 --> 00:07:24,713
Itu memuakkan.
100
00:07:25,088 --> 00:07:26,338
Jangan cemburu, Morgane.
101
00:07:27,047 --> 00:07:30,880
Aku? Cemburu?
Aku punya semua yang dia punya.
102
00:07:30,963 --> 00:07:33,630
Sungguh?
Kau main di Kejuaraan Nasional juga?
103
00:07:34,255 --> 00:07:35,130
Dia harus tahu.
104
00:07:35,213 --> 00:07:38,463
Pria berjas di pertandingan tadi,
dia pemandu bakat untuk Kejurnas!
105
00:07:38,963 --> 00:07:41,088
Dia bicara dengan Jeanne
dan hasilnya bagus.
106
00:07:41,380 --> 00:07:43,672
- Apa maksudmu?
- Dia memberiku kartu namanya.
107
00:07:43,755 --> 00:07:46,713
Aku harus telepon dia. Ini belum resmi.
108
00:07:48,463 --> 00:07:49,880
Jangan tertawa. Ini salahmu.
109
00:07:49,963 --> 00:07:52,630
Jika kau oper bola,
orang akan tahu aku penyerang terbaik.
110
00:07:52,713 --> 00:07:55,422
Bukan salahku Jenny jadi cedera.
111
00:07:55,630 --> 00:07:58,922
Lagi pula, mungkin dia lebih tertarik
pada semangat tim.
112
00:07:59,963 --> 00:08:01,005
Awas!
113
00:08:02,463 --> 00:08:03,797
- Astaga, Pelatih!
- Sialan!
114
00:08:03,880 --> 00:08:05,422
Berita buruk, tak ada air.
115
00:08:05,505 --> 00:08:08,255
Aku coba perbaiki, tapi sudah rusak.
116
00:08:08,713 --> 00:08:10,797
- Astaga!
- Di sini bau. Semuanya bau.
117
00:08:11,338 --> 00:08:14,880
Tanpa air, tidak mandi.
Aku muak dengan semua ini! Sialan...
118
00:08:15,172 --> 00:08:16,422
Kemari, Kau!
119
00:08:19,005 --> 00:08:22,088
Hei, kalau kau merasa kotor,
akan kujilati sampai bersih.
120
00:08:22,213 --> 00:08:25,672
Hentikan! Jangan menjilatku!
Setidaknya sikat gigi lebih dahulu!
121
00:08:26,380 --> 00:08:28,088
Cukup! Berhenti membuat marah! Awas!
122
00:08:28,463 --> 00:08:30,005
- Diam!
- Mereka yang salah!
123
00:08:30,088 --> 00:08:32,172
Bisakah kalian diam?
124
00:08:32,255 --> 00:08:35,172
Berhenti pikirkan diri sendiri
dan mulai berpikir untuk tim.
125
00:08:35,588 --> 00:08:36,922
- Ini baik untuk Jeanne.
- Ya.
126
00:08:37,005 --> 00:08:39,047
Dia layak dapatkan ini.
Kita harus dukung dia.
127
00:08:39,963 --> 00:08:41,297
Kita bersaudari!
128
00:08:42,005 --> 00:08:42,880
Aku tak layak?
129
00:08:47,088 --> 00:08:48,380
Ya.
130
00:08:49,380 --> 00:08:51,463
- Namun, ini urutan abjad.
- Ya.
131
00:08:51,547 --> 00:08:53,755
Dengar! "J" untuk Jeanne, ada di sini.
132
00:08:53,838 --> 00:08:55,713
Kau, "M" untuk Morgane, ada di sini.
133
00:08:55,797 --> 00:08:58,630
Pertama Jeanne, lalu Morgane. Lihat?
Semuanya masuk akal.
134
00:08:59,547 --> 00:09:02,380
Lagi pula, kita juara, 'kan? Ayolah!
Semangat, Falcons!
135
00:09:02,505 --> 00:09:04,547
Ya, Falcons!
136
00:09:04,630 --> 00:09:06,130
Ya, Falcons!
137
00:09:06,463 --> 00:09:08,213
Ya...
138
00:09:08,338 --> 00:09:10,172
Semangat, Falcons! Ya!
139
00:09:10,922 --> 00:09:12,880
Semangat, Falcons! Ya!
140
00:09:13,130 --> 00:09:15,213
Semangat, Falcons! Ya!
141
00:09:15,297 --> 00:09:16,547
Semangat, Falcons!
142
00:09:18,463 --> 00:09:20,547
Semangat, Falcons! Ya!
143
00:09:49,672 --> 00:09:51,380
Apa aku saja yang melihat ini jijik?
144
00:10:00,505 --> 00:10:02,172
Apa itu, M.A?
145
00:10:02,255 --> 00:10:04,963
Seperti lantai di salon penata rambut!
Lihat! Seperti bayi!
146
00:10:05,213 --> 00:10:07,380
Tidak, ayolah! Itu memuakkan.
147
00:10:07,463 --> 00:10:09,338
- Pelatih, itu menjijikkan.
- Tenang.
148
00:10:09,422 --> 00:10:11,880
- Coba lihat vaginaku.
- Vaginamu cantik sekali.
149
00:10:12,380 --> 00:10:14,047
Morgane, jangan terlalu jauh!
150
00:10:14,130 --> 00:10:15,755
Baik. Persetan kau.
151
00:10:16,797 --> 00:10:18,005
- Hentikan!
- Lihat, M.A.
152
00:10:19,422 --> 00:10:20,338
Itu yang hangus.
153
00:10:21,213 --> 00:10:23,005
- Sudah beres!
- Bagaimana tahu caranya?
154
00:10:23,088 --> 00:10:24,547
Aku pernah ikut reli hutan.
155
00:10:24,880 --> 00:10:27,005
Bertahan hidup tiga minggu
di daerah berbahaya.
156
00:10:28,172 --> 00:10:29,505
- Kau akan perlihatkan?
- Apa?
157
00:10:29,588 --> 00:10:30,463
Vaginamu!
158
00:10:30,547 --> 00:10:32,422
Kau menjijikkan. Hentikan!
159
00:10:32,880 --> 00:10:33,963
Itu tidak lucu.
160
00:10:35,547 --> 00:10:37,713
Sudah, Pelatih, hati-hati ada bangkai.
161
00:10:40,547 --> 00:10:41,588
M.A, kemari.
162
00:10:42,255 --> 00:10:43,088
- Pelatih...
- Ya?
163
00:10:43,172 --> 00:10:44,213
- Tidak.
- Tidak, ini...
164
00:10:44,380 --> 00:10:45,463
- Ini hanya...
- Tidak.
165
00:10:46,588 --> 00:10:47,797
- Tunggu.
- Hei, Jeanne!
166
00:10:49,297 --> 00:10:50,880
Tunggu, aku harus pasang kapnya.
167
00:10:53,755 --> 00:10:54,755
Morgane?
168
00:11:25,797 --> 00:11:27,088
Sialan, Morgane!
169
00:11:33,088 --> 00:11:34,005
Morgane?
170
00:11:34,380 --> 00:11:35,963
Ya, aku datang! Tunggu sebentar!
171
00:11:36,672 --> 00:11:37,505
Aku datang!
172
00:11:37,588 --> 00:11:40,422
Tak bisakah aku buang air dengan tenang?
Jadi tak nyaman.
173
00:11:41,505 --> 00:11:43,672
Morgane, ayo cepat!
174
00:11:43,838 --> 00:11:44,838
Ya, aku datang.
175
00:11:45,213 --> 00:11:47,338
- Aku datang!
- Sudah waktunya!
176
00:12:03,005 --> 00:12:05,088
Aku tak tahu di mana kita. Tak ada rambu.
177
00:12:05,380 --> 00:12:07,588
Orang bodoh mana yang mencuri rambu jalan?
178
00:12:08,463 --> 00:12:09,297
Itu...
179
00:12:09,713 --> 00:12:10,588
Seorang kolektor!
180
00:12:11,755 --> 00:12:13,380
- Apa?
- Kau bodoh!
181
00:12:14,005 --> 00:12:14,880
Berikan petanya.
182
00:12:16,713 --> 00:12:19,713
Baik. Kita di jalan apa? D312.
183
00:12:20,713 --> 00:12:21,630
Di sini.
184
00:12:22,297 --> 00:12:24,630
Aneh. Seharusnya ada jalan tol
satu jam lalu.
185
00:12:24,713 --> 00:12:26,713
Sekarang kita di D366. Di sini.
186
00:12:26,797 --> 00:12:28,047
Hei, kau lihat itu?
187
00:12:28,130 --> 00:12:28,963
JALAN DITUTUP
188
00:12:29,797 --> 00:12:31,172
HELL-JEIM
189
00:12:38,463 --> 00:12:39,422
"Hell-Jeim"?
190
00:12:40,713 --> 00:12:41,588
Tak ada di peta.
191
00:12:43,588 --> 00:12:45,630
Ya, pastinya kita tak akan putar balik.
192
00:12:45,797 --> 00:12:47,797
Maaf, kita tak akan pulang malam ini.
193
00:12:47,880 --> 00:12:49,713
- Tidak!
- Itulah yang terjadi.
194
00:12:49,797 --> 00:12:51,672
Kita cari ,hotel lalu pergi besok pagi.
195
00:12:51,755 --> 00:12:53,547
Tak apa, Jeanne. Kau akan binasa besok.
196
00:12:54,130 --> 00:12:56,505
Ini bukan salahku,
tak ada gunanya berteriak!
197
00:12:57,463 --> 00:12:59,880
- Tak ada yang berteriak, Pelatih.
- Benar.
198
00:13:02,630 --> 00:13:05,547
JALAN DITUTUP
199
00:13:05,630 --> 00:13:07,838
HELL-JEIM
200
00:13:59,797 --> 00:14:00,630
Tak ada orang.
201
00:14:01,047 --> 00:14:03,047
Mungkin mereka bunuh diri karena depresi.
202
00:14:03,630 --> 00:14:06,172
Bukannya aku manja,
tapi tempat ini tampak tak nyaman.
203
00:14:06,255 --> 00:14:07,963
- Kali ini, si manja benar.
- Hei!
204
00:14:14,422 --> 00:14:15,588
- Morgane?
- Ya?
205
00:14:15,672 --> 00:14:16,963
Aku mengawasimu.
206
00:14:38,755 --> 00:14:39,588
Hentikan.
207
00:14:53,588 --> 00:14:55,630
Sebelah sini. Halo, Pak.
208
00:14:56,588 --> 00:14:59,255
Para gadis cantik ini dan aku
mau menginap untuk semalam.
209
00:15:00,755 --> 00:15:01,880
PENUH
210
00:15:01,963 --> 00:15:03,213
"Penuh".
211
00:15:03,922 --> 00:15:06,297
Ya, kamarmu penuh. Bisa terlihat.
212
00:15:06,380 --> 00:15:09,172
Aku tahu ini musim sibuk.
Liburan sekolah, ya?
213
00:15:09,797 --> 00:15:11,422
Baiklah, kita percepat saja.
214
00:15:13,963 --> 00:15:14,797
Harus ke sini.
215
00:15:15,338 --> 00:15:16,880
Ini. Lihat.
216
00:15:17,463 --> 00:15:19,547
Kita di sini. Ya? Kami mau ke sini.
217
00:15:26,838 --> 00:15:27,672
Ini...
218
00:15:28,213 --> 00:15:29,047
Terima kasih.
219
00:15:30,630 --> 00:15:31,755
Tak apa. Dia ramah.
220
00:15:34,922 --> 00:15:36,088
Itu rasanya buruk sekali.
221
00:15:37,047 --> 00:15:39,130
Sepertinya kelopak matanya bermasalah, ya?
222
00:15:39,297 --> 00:15:40,130
Menjijikkan.
223
00:15:42,338 --> 00:15:43,672
Dia tak suka sosis.
224
00:15:44,130 --> 00:15:45,380
Itu bukan punyaku.
225
00:15:48,338 --> 00:15:49,213
Aku suka.
226
00:15:55,255 --> 00:15:56,130
Jangan main-main!
227
00:16:27,213 --> 00:16:28,588
Ya ampun.
228
00:16:43,755 --> 00:16:44,922
Si tampan.
229
00:16:45,255 --> 00:16:47,463
Apa kabar, Sayang? Ada apa, Forrest Gump?
230
00:16:47,547 --> 00:16:49,255
Ibu menjatuhkan kepalamu waktu kecil?
231
00:16:52,255 --> 00:16:54,005
Raba pacarku, kupotong buah zakarmu!
232
00:16:54,213 --> 00:16:55,880
- Paham?
- Baik, jangan bergerak.
233
00:16:55,963 --> 00:16:57,380
Semuanya tenang, ya?
234
00:16:57,463 --> 00:16:59,672
Jika gerak, kumasukkan tangan
ke bokongmu. Paham?
235
00:17:00,047 --> 00:17:02,297
Ke dalam bokongmu dan kupaksa kau bicara.
236
00:17:02,380 --> 00:17:03,713
Tak akan lihat bibirku gerak.
237
00:17:03,797 --> 00:17:06,088
Aku bicara, bibirmu yang bergerak. Paham?
238
00:17:06,172 --> 00:17:07,755
Diam, Tom Sawyer! Aku gila!
239
00:17:08,213 --> 00:17:09,088
Benar, Anak-anak?
240
00:17:09,588 --> 00:17:10,422
Anak-anak?
241
00:17:10,505 --> 00:17:11,380
Sial!
242
00:17:27,297 --> 00:17:28,255
Persetan!
243
00:17:28,338 --> 00:17:29,172
Dasar orang udik!
244
00:17:29,463 --> 00:17:32,422
Untung tak bawa ekskavatorku
atau kuhantam kepala mereka semua!
245
00:17:33,213 --> 00:17:34,963
Sudah kubilang, jangan buat masalah!
246
00:17:36,130 --> 00:17:37,088
Ayolah, Kawan-kawan!
247
00:17:37,338 --> 00:17:40,255
- Tak ada yang boleh sentuh pacarku.
- Pria itu menjilat pipiku.
248
00:17:42,963 --> 00:17:43,797
Kau bangga?
249
00:17:44,005 --> 00:17:45,922
- Tenanglah.
- Aku kaptennya.
250
00:17:46,130 --> 00:17:48,255
- Kau patuhi perintahku.
- Entahlah.
251
00:17:50,172 --> 00:17:52,297
Mungkin aku tak cocok dengan perintahmu.
252
00:17:54,422 --> 00:17:56,463
Mungkin kau tak cocok untuk tim ini.
253
00:18:01,255 --> 00:18:03,255
Atau mungkin kau tak cocok jadi kapten.
254
00:18:03,338 --> 00:18:04,172
Tidak?
255
00:18:07,755 --> 00:18:09,213
Diam! Semuanya!
256
00:18:09,338 --> 00:18:12,797
Kau, kau, kau! Kalian semua, diam!
Sadar yang kalian ucapkan?
257
00:18:12,922 --> 00:18:15,005
Kita keluarga. Kita kelompok, satu tim!
258
00:18:15,505 --> 00:18:16,422
Benar? Kita satu!
259
00:18:16,880 --> 00:18:19,338
Sial! Kalian tahu
kita seperti apa di sana tadi?
260
00:18:19,422 --> 00:18:21,672
Harus aku bilang?
Kita seperti sekelompok jalang.
261
00:18:21,755 --> 00:18:22,588
Aku tak jalang!
262
00:18:22,672 --> 00:18:24,672
Kau mungkin ya.
Aku tak tahu, mungkin benar.
263
00:18:24,755 --> 00:18:25,880
Mungkin kau juga.
264
00:18:25,963 --> 00:18:28,422
Siapa yang jalang di sini?
Angkat tangan! Siapa saja?
265
00:18:28,963 --> 00:18:30,797
Persetan! Aku tak jalang, ya?
266
00:18:31,047 --> 00:18:31,880
Kalian paham?
267
00:18:32,338 --> 00:18:33,713
Kalian paham? Jawab aku!
268
00:18:33,880 --> 00:18:35,713
Pertanyaan, jawaban. Paham?
269
00:18:35,838 --> 00:18:36,922
- Ya!
- Ya, apa?
270
00:18:37,005 --> 00:18:38,047
- Ya, Pelatih!
- Bos!
271
00:18:38,130 --> 00:18:39,005
Pelatih!
272
00:18:40,213 --> 00:18:43,713
Sekarang kita harus tenangkan diri
karena kalian semua lelah.
273
00:18:43,797 --> 00:18:44,963
Ayo, tenangkan diri.
274
00:18:46,213 --> 00:18:47,463
Kalian pikir ini lucu!
275
00:18:47,630 --> 00:18:50,088
Kita pergi ke kota selanjutnya,
cari hotel, menginap,
276
00:18:50,172 --> 00:18:52,630
dan pergi subuh usai istirahat cukup. Ya?
277
00:18:54,505 --> 00:18:55,713
Bagus.
278
00:18:56,630 --> 00:18:57,505
Aku lupa bilang...
279
00:18:57,588 --> 00:19:00,672
Yang pertama membuka mulut besarnya
280
00:19:00,755 --> 00:19:01,588
keluar dari sini.
281
00:19:01,672 --> 00:19:03,463
Dia akan lakukan 500 push-up!
282
00:19:03,547 --> 00:19:06,380
Lima ratus push-up!
Dengan pecahan beling di bawah lututmu.
283
00:19:06,463 --> 00:19:08,588
Sial! Aku tak mau marah sebelumnya! Jujur!
284
00:19:08,672 --> 00:19:09,838
Kini, aku agak marah.
285
00:19:11,297 --> 00:19:12,130
Terima kasih.
286
00:19:18,672 --> 00:19:20,713
- Raba pacarku, kupotong...
- Aku dengar!
287
00:19:21,172 --> 00:19:22,588
Aku di sini. Aku tak tuli!
288
00:19:26,005 --> 00:19:27,880
Akan kupotong buah zakarmu...
289
00:19:39,005 --> 00:19:40,797
Berguna juga keahlian berburuku.
290
00:19:41,588 --> 00:19:42,922
- Semuanya cukup makan?
- Ya.
291
00:19:43,380 --> 00:19:46,130
Kali akhir aku sekenyang ini
saat memasuki kamar ganti pria!
292
00:19:46,213 --> 00:19:47,672
- Kau menjijikkan!
- Jorok!
293
00:19:51,338 --> 00:19:52,297
Tiada pencuci mulut?
294
00:19:52,380 --> 00:19:54,547
Aku sungguh lapar sekali!
295
00:19:55,005 --> 00:19:56,963
Benarkah? Kau lapar? Aneh.
296
00:19:57,047 --> 00:19:57,922
Biarkan saja!
297
00:19:58,005 --> 00:19:59,505
Memang kenapa kalau gemuk?
298
00:19:59,588 --> 00:20:01,422
Dia sendiri yang bilang tak bisa lompat.
299
00:20:01,630 --> 00:20:03,755
- Benar, Tambun?
- Aku bisa jadi penyerang.
300
00:20:03,838 --> 00:20:05,797
Ayolah, yang benar saja!
301
00:20:06,213 --> 00:20:08,213
Sama seperti kau punya pacar!
302
00:20:08,297 --> 00:20:09,380
Semuanya tak mungkin!
303
00:20:09,463 --> 00:20:11,380
Namun, lihat sisi baiknya, itu...
304
00:20:11,838 --> 00:20:13,963
Setidaknya ada keseimbangan dalam dirimu.
305
00:20:16,422 --> 00:20:17,630
Morgane, kau keterlaluan!
306
00:20:17,755 --> 00:20:19,380
Ayolah, aku hanya bercanda.
307
00:20:19,755 --> 00:20:21,713
Tanpa selera humor, tak ada yang lucu.
308
00:20:23,088 --> 00:20:24,088
Apa?
309
00:20:25,297 --> 00:20:26,380
Aku benci dia!
310
00:20:27,422 --> 00:20:29,463
Dia selalu mengejekku,
apa pun yang kulakukan!
311
00:20:29,755 --> 00:20:31,547
Morgane hanya menyebalkan.
312
00:20:31,880 --> 00:20:33,338
Kita tahu itu. Itulah dia.
313
00:20:34,672 --> 00:20:37,338
Kau lebih baik daripadanya.
Kau lebih pintar daripadanya.
314
00:20:37,505 --> 00:20:39,213
Tidak, sungguh, tidak!
315
00:20:39,672 --> 00:20:42,338
Aku muak menjadi orang
yang selalu berusaha,
316
00:20:42,422 --> 00:20:44,047
yang selalu disalahkan.
317
00:20:44,213 --> 00:20:45,130
Sudah cukup!
318
00:20:45,963 --> 00:20:49,422
Tak ada lagi Nona M.A yang manis!
319
00:20:52,297 --> 00:20:54,422
Mau katakan yang kau pikirkan
atau itu rahasia?
320
00:20:58,047 --> 00:20:59,838
Aku sudah hubungi perekrut itu.
321
00:21:02,588 --> 00:21:03,713
Dan katanya...
322
00:21:05,005 --> 00:21:08,588
dengan beberapa bulan pelatihan,
aku bisa bergabung di Kejurnas.
323
00:21:08,672 --> 00:21:09,505
Ya!
324
00:21:09,588 --> 00:21:11,297
- Ya!
- Kau hebat!
325
00:21:11,755 --> 00:21:14,380
Ya, tapi dia mau jawaban dalam dua hari.
326
00:21:14,463 --> 00:21:15,630
Jadi, jika kuterima...
327
00:21:16,922 --> 00:21:18,172
Aku harus tinggalkan tim.
328
00:21:21,547 --> 00:21:23,047
Tenang, kau tak akan pergi lama.
329
00:21:24,338 --> 00:21:25,172
Apa?
330
00:21:26,755 --> 00:21:27,755
Mereka butuh apa?
331
00:21:28,630 --> 00:21:31,005
Lima menit untuk tahu
kau tak layak ikut Kejurnas?
332
00:21:31,755 --> 00:21:34,297
- Kau tak memiliki kemampuan, Sayang...
- Dan kau punya?
333
00:21:35,713 --> 00:21:37,255
Ini dia!
334
00:21:37,422 --> 00:21:39,005
Jadi, kau sudah tenangkan dia?
335
00:21:39,255 --> 00:21:40,422
Keparat kau!
336
00:21:42,297 --> 00:21:43,297
Sial!
337
00:21:43,588 --> 00:21:45,047
Tunggu. Kau bilang apa tadi?
338
00:21:46,838 --> 00:21:47,838
Bilang lagi, Gemuk.
339
00:21:48,713 --> 00:21:50,880
- Aku tak dengar kau!
- Sudahlah, Morgane.
340
00:21:50,963 --> 00:21:52,963
- Baik, Semuanya, waktunya tidur!
- Ya, Ibu.
341
00:21:53,047 --> 00:21:54,880
- Ayo, Morgane, bantu.
- Ayo.
342
00:21:54,963 --> 00:21:59,213
Di kepalaku, aku mau bilang "persetan",
yang keluar malah "keparat kau."
343
00:22:00,713 --> 00:22:03,172
Itu bagus. "Keparat kau" itu sempurna.
344
00:22:07,838 --> 00:22:10,380
- Tidak di sini.
- Aku sedikit takut.
345
00:22:12,130 --> 00:22:13,005
Terima kasih.
346
00:22:13,588 --> 00:22:14,463
Astaga.
347
00:22:17,922 --> 00:22:20,880
- Siapa masukkan jari ke bokongku?
- Bisa berhenti bicara seks?
348
00:22:21,880 --> 00:22:23,630
- Selamat malam.
- Selamat malam.
349
00:22:34,088 --> 00:22:37,588
Tidur dengan tangan mengepal
350
00:22:38,047 --> 00:22:41,047
Besok wajahmu akan rasakan pukulan
351
00:22:41,713 --> 00:22:43,838
Tidur dengan telinga terbuka
352
00:22:44,088 --> 00:22:47,422
Besok telingamu menjadi
Hadiah pemburu
353
00:22:47,630 --> 00:22:50,172
Kemah musim panas segera berakhir
354
00:22:50,505 --> 00:22:53,838
Ini malam terakhir kalian di sini
355
00:22:54,297 --> 00:22:59,630
Berdoa dan mimpi indah
Besok kau terbangun dengan mimpi buruk
356
00:23:00,463 --> 00:23:03,713
Tidur seperti burung
Yang tak bisa lagi terbang
357
00:23:03,797 --> 00:23:06,797
Atau yang sebentar lagi mati
358
00:23:07,172 --> 00:23:10,547
Tidurlah Falcons kecil
359
00:23:10,963 --> 00:23:13,297
Karena besok, kau akan mati
360
00:23:31,005 --> 00:23:31,838
Baiklah.
361
00:23:32,297 --> 00:23:34,213
Bisa jelaskan siapa kalian?
362
00:23:38,797 --> 00:23:39,713
Mau kopi?
363
00:23:53,297 --> 00:23:54,547
Harusnya bisa kuduga.
364
00:23:55,130 --> 00:23:56,088
Baiklah...
365
00:23:56,172 --> 00:23:59,005
Kami sudah tahu kalian,
lalu kenapa pakai kostum?
366
00:24:02,088 --> 00:24:04,463
- Kalian mau apa? Perkosa kami?
- Hentikan!
367
00:24:04,547 --> 00:24:05,422
Apa?
368
00:24:06,630 --> 00:24:09,088
Tak apa, kita bukan kerabat!
Dia tak akan tertarik.
369
00:24:09,213 --> 00:24:10,088
Lelucon bagus.
370
00:24:13,755 --> 00:24:15,213
Jadi, apa mau kalian?
371
00:24:15,297 --> 00:24:17,338
Mau kami minta maaf?
Baik, Semua, minta maaf.
372
00:24:17,922 --> 00:24:19,713
Maaf sudah melukai mulutmu.
373
00:24:20,047 --> 00:24:21,838
- Maaf.
- Kami sungguh menyesal, jujur.
374
00:24:21,922 --> 00:24:22,755
Kami menyesal.
375
00:24:23,297 --> 00:24:27,505
- Ayo.
- Maaf sudah memukul si bodoh.
376
00:24:27,922 --> 00:24:28,880
Sudah cukup?
377
00:24:29,130 --> 00:24:31,505
Kita sudah selesai?
Kami harus segera pergi.
378
00:24:33,088 --> 00:24:33,963
Tunggu sebentar.
379
00:24:34,588 --> 00:24:36,005
Yang benar saja?
380
00:24:36,505 --> 00:24:37,880
Pemburu hutan itu sudah kuno.
381
00:24:37,963 --> 00:24:40,297
Aku tak takut lagi, ya? Tidak, itu benar.
382
00:24:40,380 --> 00:24:42,630
Kalian harus cari yang baru, ada...
383
00:24:44,422 --> 00:24:45,380
Aku takut!
384
00:24:59,880 --> 00:25:01,213
Sialan!
385
00:25:01,547 --> 00:25:03,005
Lari, Semuanya!
386
00:25:04,422 --> 00:25:05,463
Kabur dari sini!
387
00:25:07,672 --> 00:25:10,422
Kembali! Akan kutusuk bokongmu
dengan panahmu sendiri!
388
00:25:10,755 --> 00:25:11,880
Kutusuk bokongmu!
389
00:26:13,088 --> 00:26:13,963
Tolong!
390
00:26:33,588 --> 00:26:34,422
Tidak!
391
00:26:41,380 --> 00:26:42,213
Jangan dorong aku!
392
00:26:42,297 --> 00:26:44,130
Tidak! Kau yang terlalu lambat!
393
00:26:49,005 --> 00:26:51,713
Astaga, mereka menembak!
Apa mereka membunuh seseorang?
394
00:26:51,797 --> 00:26:53,838
Morgane, tenang! Tenang!
395
00:26:53,922 --> 00:26:55,755
Mungkin itu bukan apa-apa.
396
00:26:55,838 --> 00:26:57,380
Bagaimana aku bisa tenang, Bodoh?
397
00:26:57,463 --> 00:27:00,088
"Mungkin bukan apa-apa."
Bagaimana kau bisa bilang begitu?
398
00:27:00,213 --> 00:27:02,630
Kau konselor berbayar
atau sukarelawan? Jalang!
399
00:27:02,755 --> 00:27:04,047
Baiklah, hentikan!
400
00:27:04,838 --> 00:27:07,255
Itu kali terakhirmu bicara begitu padaku!
401
00:27:07,338 --> 00:27:08,630
Ya, atau apa?
402
00:27:08,713 --> 00:27:10,672
Diam, Semuanya! Sialan!
403
00:27:10,838 --> 00:27:12,297
Ini bukan waktunya bertengkar!
404
00:27:13,047 --> 00:27:14,838
Ya, kau pikir ini waktunya?
405
00:27:25,797 --> 00:27:27,672
- Coba lihat tanganmu.
- Tak apa
406
00:27:28,755 --> 00:27:29,630
Tak apa!
407
00:27:32,130 --> 00:27:34,088
Tarik napas, embus napas...
408
00:27:34,172 --> 00:27:36,005
Aku di kebunku.
409
00:27:36,088 --> 00:27:38,047
Aku di... Ini semua salahmu!
410
00:27:38,505 --> 00:27:40,463
Kalau kau tak pukul, tak akan jadi begini!
411
00:27:40,672 --> 00:27:42,547
Kau sudah gila!
412
00:27:42,755 --> 00:27:43,880
Apa?
413
00:27:46,088 --> 00:27:47,922
Aku... Maaf. Dia histeris!
414
00:27:49,963 --> 00:27:51,088
Tak apa? Aku melukaimu?
415
00:27:52,338 --> 00:27:54,672
Kita harus ke luar hutan
dan ke jalan raya.
416
00:27:55,797 --> 00:27:58,047
Dengar! Aku tahu caranya
bertahan hidup di hutan.
417
00:27:58,130 --> 00:27:59,380
Aku tahu yang kukatakan.
418
00:27:59,630 --> 00:28:01,547
Kita akan selamat dari semua ini.
419
00:28:02,422 --> 00:28:04,505
Aku janji, semuanya akan baik-baik saja.
420
00:28:06,588 --> 00:28:07,630
Aturan pertama...
421
00:28:08,088 --> 00:28:09,797
Aturan terpenting adalah selalu...
422
00:28:41,713 --> 00:28:43,213
Lari! Ayo lari!
423
00:29:01,130 --> 00:29:02,672
Baiklah, kalian tunggu di sini.
424
00:29:02,880 --> 00:29:04,213
- Diam saja, ya?
- Kenapa?
425
00:29:04,297 --> 00:29:06,005
- Kau pergi?
- Untuk awasi sekitar.
426
00:29:06,088 --> 00:29:07,588
Lebih aman jika aku sendirian.
427
00:29:07,672 --> 00:29:09,005
- Ya?
- Tidak!
428
00:29:09,838 --> 00:29:11,505
Tidak! Aku bukan pengasuh bayi!
429
00:29:11,672 --> 00:29:13,047
- Aku tak butuh kau!
- Cukup!
430
00:29:13,380 --> 00:29:14,255
Tunggu di sini!
431
00:29:15,088 --> 00:29:16,005
Jangan bersuara.
432
00:29:16,880 --> 00:29:18,088
Kupantau, lalu kembali.
433
00:29:18,547 --> 00:29:20,255
Ya?
434
00:29:22,672 --> 00:29:23,505
Ya, Kapten.
435
00:29:27,505 --> 00:29:28,672
Ya. Kami akan baik.
436
00:29:44,213 --> 00:29:45,463
Kita harus pergi dari sini.
437
00:29:45,547 --> 00:29:47,338
Cari jalanan, mobil, lalu kabur. Ayo!
438
00:29:47,422 --> 00:29:49,172
- Aku tak sanggup, Jeanne...
- Tidak!
439
00:29:49,255 --> 00:29:51,047
Lihat aku! Lise, percaya padaku.
440
00:29:51,130 --> 00:29:53,380
- Kau tak akan ditinggal. Kita baik.
- Aku pergi.
441
00:29:54,047 --> 00:29:55,713
- Apa?
- Dany butuh aku.
442
00:29:56,088 --> 00:29:57,255
- Apa?
- Dia sudah mati!
443
00:29:57,338 --> 00:29:59,505
Aku cari jalan, Dany, dan bantu kalian.
444
00:30:00,713 --> 00:30:01,880
Tidak, Tatiana. Jangan!
445
00:30:01,963 --> 00:30:03,797
Kembali, Tatiana. Sial!
446
00:30:05,380 --> 00:30:07,380
- Buka bajumu! Buka!
- Kenapa?
447
00:30:07,463 --> 00:30:08,380
Buka saja!
448
00:30:09,422 --> 00:30:11,880
- Larilah dan teriak!
- Kalau aku teriak, mereka tahu.
449
00:30:11,963 --> 00:30:13,005
Lari!
450
00:30:13,713 --> 00:30:17,713
Ide tolol!
451
00:30:34,130 --> 00:30:35,255
Tatiana membuatku marah.
452
00:30:35,963 --> 00:30:36,797
Apa?
453
00:30:37,380 --> 00:30:39,755
Kalau dia tak mengacau di bar,
kita tak akan begini!
454
00:30:40,172 --> 00:30:42,672
Bagaimana dengan anak yang kau tampar?
455
00:30:43,005 --> 00:30:44,255
Jadi, ini salahku?
456
00:30:44,338 --> 00:30:45,338
Tentu saja.
457
00:30:45,880 --> 00:30:47,880
Selalu saja salah Morgane, ya?
458
00:30:47,963 --> 00:30:50,297
Jangan merasa jadi korban!
459
00:30:50,380 --> 00:30:51,297
Korban?
460
00:30:52,922 --> 00:30:54,213
Teruskan! Kau jadi korban!
461
00:31:09,630 --> 00:31:11,755
- Begitu?
- Ya!
462
00:31:11,963 --> 00:31:13,047
Hati-hati!
463
00:31:14,380 --> 00:31:15,255
Tunggu.
464
00:31:15,797 --> 00:31:17,047
Kau mau menakutiku?
465
00:31:18,213 --> 00:31:20,505
- Kau menyedihkan!
- Hentikan!
466
00:31:23,005 --> 00:31:24,588
- Ini palsu!
- Apa?
467
00:31:25,172 --> 00:31:26,505
Baiklah, ayo.
468
00:31:26,797 --> 00:31:28,422
- Lepaskan aku!
- Ayo pergi!
469
00:31:33,505 --> 00:31:34,588
Kenapa mereka begitu?
470
00:31:35,672 --> 00:31:36,547
Cukup pintar.
471
00:31:37,005 --> 00:31:40,088
Agar kita takut dan tetap di area ini.
472
00:31:41,213 --> 00:31:42,297
Sekarang bagaimana?
473
00:31:42,630 --> 00:31:44,963
Dia baru saja bilang.
Kita pergi dari sini, Bodoh!
474
00:31:45,047 --> 00:31:47,005
- Hentikan!
- Morgane!
475
00:31:47,088 --> 00:31:48,380
Apa? Dia juga.
476
00:31:50,047 --> 00:31:50,880
Menyebalkan!
477
00:31:51,797 --> 00:31:52,672
Cengeng!
478
00:32:39,755 --> 00:32:42,172
Kau tinggalkan kami, Pelatih. Kenapa?
479
00:32:42,713 --> 00:32:43,588
Aku tak bermaksud.
480
00:32:44,047 --> 00:32:46,588
Aku refleks berlari.
481
00:32:47,047 --> 00:32:49,797
Aku di depan.
Saat pelatih pergi, kalian ikuti.
482
00:32:49,880 --> 00:32:52,588
Mereka tinggal. Itu salah mereka!
483
00:32:53,338 --> 00:32:54,838
Yang mau mati, mati saja.
484
00:32:54,922 --> 00:32:56,588
Sama saja dengan pelatihan.
485
00:32:56,672 --> 00:32:59,797
Saat kubilang "ambil posisi",
adakala mereka tak ambil posisi.
486
00:32:59,880 --> 00:33:02,422
Di sini pun sama.
Jika lihat aku pergi, kalian ikuti!
487
00:33:02,797 --> 00:33:03,838
Jangan diam saja,
488
00:33:04,297 --> 00:33:06,505
bersandar di mobil,
saat ada pria bersenjata.
489
00:33:09,422 --> 00:33:10,255
Jeanne?
490
00:33:10,463 --> 00:33:11,755
- Apa?
- Aku harus bicara.
491
00:33:11,838 --> 00:33:14,380
Baik, tapi jangan sekarang.
492
00:33:18,672 --> 00:33:19,505
Ini penting.
493
00:33:20,130 --> 00:33:21,005
Baiklah.
494
00:33:22,130 --> 00:33:23,088
Katakan.
495
00:33:24,505 --> 00:33:25,422
Aku...
496
00:33:27,922 --> 00:33:28,755
Aku...
497
00:33:29,130 --> 00:33:30,047
Kau apa?
498
00:33:32,213 --> 00:33:33,088
Ada apa?
499
00:33:34,922 --> 00:33:35,797
Aku meniduri Serge.
500
00:33:35,880 --> 00:33:37,588
- Apa?
- Aku bisa jelaskan.
501
00:33:39,588 --> 00:33:41,380
Aku bodoh
502
00:33:41,463 --> 00:33:42,380
Hentikan, Morgane.
503
00:33:42,505 --> 00:33:44,297
Tak apa, Kapten. Aku tak dengarkan.
504
00:33:57,338 --> 00:33:59,672
- Apa yang kau lakukan?
- Yang itu asli.
505
00:34:05,172 --> 00:34:07,547
- Apa yang dia lakukan?
- Aku tak tahu!
506
00:34:22,588 --> 00:34:23,505
Apa itu?
507
00:34:24,130 --> 00:34:25,630
Alap-alap prairi.
508
00:34:29,588 --> 00:34:30,630
Sial, dia melihat kita!
509
00:34:35,838 --> 00:34:37,672
Aku tak meninggalkan mereka.
510
00:34:37,755 --> 00:34:39,297
Pikirkanlah, aku tak meninggalkan.
511
00:34:39,380 --> 00:34:41,797
Aku bukan pengecut, itu bukan ketakutan.
Itu hanya...
512
00:34:42,088 --> 00:34:45,005
Mungkin aku bukan pemberani...
Baik, berpikirlah...
513
00:34:45,130 --> 00:34:47,672
Kau pelatih, buat strategi!
Kami berapa banyak?
514
00:34:47,922 --> 00:34:49,130
Baik, hanya aku.
515
00:34:49,213 --> 00:34:51,297
Aku tak punya ide, kehabisan ide...
516
00:34:52,338 --> 00:34:53,213
Hei...
517
00:34:54,380 --> 00:34:55,797
Lalu kenapa jika kutinggalkan?
518
00:35:02,088 --> 00:35:02,963
Di mana kita?
519
00:35:03,047 --> 00:35:05,213
Diam! Jika beruntung,
kita akan bertemu Serge.
520
00:35:07,963 --> 00:35:09,463
Itu kecelakaan! Kecelakaan...
521
00:35:09,547 --> 00:35:11,255
Itu jika kau jatuh dan kakimu patah!
522
00:35:11,338 --> 00:35:13,672
Kau terpeleset dan jatuh di penis pacarku?
523
00:35:14,130 --> 00:35:15,672
Bukan seperti itu.
524
00:35:15,755 --> 00:35:18,838
Maksudku, aku berkeringat
dan masuk ke ruang ganti...
525
00:35:19,047 --> 00:35:20,172
Tutup mulutmu!
526
00:35:20,255 --> 00:35:22,172
Tak usah diceritakan! Kau bukan main!
527
00:35:22,338 --> 00:35:23,380
Kau dahulu sahabatku!
528
00:35:25,922 --> 00:35:27,297
Aku selalu mau jadi sepertimu.
529
00:35:33,672 --> 00:35:34,755
Hanya terjadi dua kali.
530
00:35:36,338 --> 00:35:37,963
- Baik. Maksimal lima kali.
- Diam!
531
00:35:38,255 --> 00:35:40,005
Morgane benar, kau sungguh bodoh!
532
00:35:58,588 --> 00:35:59,463
Sial!
533
00:36:04,380 --> 00:36:08,088
- Maaf. Mohon maafkan aku!
- Persetan kau.
534
00:36:20,338 --> 00:36:21,172
Aku membencimu!
535
00:36:26,130 --> 00:36:27,463
- Aku menyesal!
- Diam!
536
00:36:36,880 --> 00:36:38,630
- Kurasa mereka sudah pergi!
- Diam!
537
00:36:46,338 --> 00:36:47,422
Jeanne, tunggu aku!
538
00:36:51,838 --> 00:36:52,880
Ada permen karet?
539
00:36:53,463 --> 00:36:54,547
Bagaimana dengan itu?
540
00:36:54,880 --> 00:36:56,338
Kurasa aku menelan air seni.
541
00:36:58,547 --> 00:36:59,380
Jeanne!
542
00:37:00,130 --> 00:37:01,047
Maafkan aku!
543
00:37:02,463 --> 00:37:05,797
- Berhenti!
- Pak Pemburu! Tolong jangan bunuh aku.
544
00:37:05,880 --> 00:37:06,922
Lakukan sekarang!
545
00:37:28,713 --> 00:37:29,588
Sial!
546
00:37:29,672 --> 00:37:30,713
Apa yang kau lakukan?
547
00:37:30,963 --> 00:37:31,922
Kita punya rencana!
548
00:37:41,713 --> 00:37:42,588
Tolong aku.
549
00:37:46,963 --> 00:37:47,797
Tolong aku!
550
00:38:05,672 --> 00:38:06,838
Dia patahkan gigimu?
551
00:38:06,922 --> 00:38:08,797
Tidak. Bukan gigiku.
552
00:38:09,797 --> 00:38:10,630
Hazuki...
553
00:38:11,047 --> 00:38:12,505
Maaf, aku tak paham...
554
00:38:17,880 --> 00:38:18,838
Kau dipecat.
555
00:38:20,422 --> 00:38:21,297
Ayo, M.A.
556
00:38:28,255 --> 00:38:29,130
Jeanne?
557
00:38:29,463 --> 00:38:30,922
- Jeanne!
- Apa?
558
00:38:31,547 --> 00:38:33,755
Aku ke sana.
Mereka tak bisa ikuti kita berdua.
559
00:38:33,838 --> 00:38:34,672
Baik, pergilah.
560
00:38:35,172 --> 00:38:36,755
- Aku pergi.
- Bagus! Pergilah!
561
00:38:36,838 --> 00:38:38,255
- Aku pergi!
- Ya, pergi saja.
562
00:38:38,422 --> 00:38:41,463
- Tolong aku! Tolong!
- Jangan, Lise. Tunggu, Lise...
563
00:38:41,963 --> 00:38:42,963
Sial!
564
00:38:57,005 --> 00:38:58,463
Semoga beruntung!
565
00:39:00,922 --> 00:39:02,838
Tolong! Tolong aku!
566
00:39:10,130 --> 00:39:11,713
Rencana bodoh!
567
00:39:39,630 --> 00:39:43,880
Tiada yang lebih baik daripada Yesus
568
00:39:46,547 --> 00:39:50,755
Tiada yang lebih baik daripada Dia
569
00:39:50,838 --> 00:39:51,838
Kumohon tolong aku!
570
00:39:51,922 --> 00:39:53,630
Maaf, kau memotong lagunya!
571
00:39:53,713 --> 00:39:56,005
Maaf, aku sungguh menyesal, tapi...
572
00:39:56,172 --> 00:39:58,755
ada orang gila yang mau membunuh kami.
573
00:39:58,838 --> 00:40:00,588
Mereka bertudung dan bersenjata.
574
00:40:00,672 --> 00:40:02,797
Mereka akan bunuh kalian!
Kalian akan mati!
575
00:40:03,255 --> 00:40:04,672
Ya, suatu saat kita semua mati!
576
00:40:04,755 --> 00:40:07,005
Dan Tuhan akan menyambut kita
di rumah-Nya...
577
00:40:07,088 --> 00:40:08,838
- Ya!
- Bukan seperti itu. Kumohon!
578
00:40:08,922 --> 00:40:10,255
- Ayo, Semuanya.
- Tidak...
579
00:40:10,338 --> 00:40:13,005
Dan Tuhan akan menyambut kita
580
00:40:13,588 --> 00:40:14,463
Dengar aku, sialan!
581
00:40:14,547 --> 00:40:16,422
Sumpah, kalian akan mati!
582
00:40:16,672 --> 00:40:17,797
Dibunuh oleh mereka!
583
00:40:18,047 --> 00:40:19,797
Kalian akan mati! Ikut aku, Nak.
584
00:40:20,713 --> 00:40:22,047
Hei, hei! Cukup.
585
00:40:22,130 --> 00:40:23,172
Hentikan!
586
00:40:24,713 --> 00:40:26,047
Sial!
587
00:40:26,547 --> 00:40:27,463
Cukup!
588
00:40:28,005 --> 00:40:28,922
Kau sudah gila?
589
00:40:29,005 --> 00:40:30,255
- Sial!
- Hei, ayo.
590
00:40:30,338 --> 00:40:32,505
- Sial!
- Tangkap, Raymond.
591
00:40:32,630 --> 00:40:34,630
Maaf, aku lupa...
592
00:40:35,172 --> 00:40:36,088
Kalian siap?
593
00:40:36,255 --> 00:40:39,088
Tuhan akan menyambut kita
594
00:40:59,755 --> 00:41:02,713
Aku mau pulang, jauh dari sini. Kumohon.
595
00:41:02,797 --> 00:41:04,797
Tidak, jangan bunuh. Kumohon, jangan.
596
00:41:05,088 --> 00:41:06,755
Akan kulakukan apa pun. Apa pun!
597
00:41:06,922 --> 00:41:07,963
Kita berkompromi, ya?
598
00:41:14,838 --> 00:41:15,672
Ya!
599
00:41:27,588 --> 00:41:29,880
Kau mau aku pakai di kepala? Baik!
600
00:41:52,005 --> 00:41:52,838
Hei!
601
00:41:54,172 --> 00:41:55,463
Hei! Aku di sini!
602
00:42:23,130 --> 00:42:25,213
Hazuki. Aku tahu aku salah.
603
00:42:29,380 --> 00:42:30,838
Kau tak bisa pecat aku.
604
00:42:31,213 --> 00:42:33,880
Yang kau lakukan itu serius.
Kita adalah tim, kita bersatu.
605
00:42:34,963 --> 00:42:36,547
Tak hanya pikirkan diri sendiri.
606
00:42:38,255 --> 00:42:39,672
Kau egois!
607
00:42:43,047 --> 00:42:44,172
Kau bukan Falcons lagi.
608
00:43:42,588 --> 00:43:43,672
Terima kasih!
609
00:43:46,672 --> 00:43:47,588
Maaf...
610
00:43:48,088 --> 00:43:49,005
Aku tak sengaja!
611
00:43:49,255 --> 00:43:50,547
Bukan salahku!
612
00:43:53,088 --> 00:43:53,922
Kau tak apa?
613
00:43:55,297 --> 00:43:56,130
Hazuki?
614
00:43:58,297 --> 00:43:59,130
Ada apa?
615
00:44:14,713 --> 00:44:16,380
Astaga, aku tak bisa apa-apa.
616
00:44:16,880 --> 00:44:18,213
Dia membunuhnya!
617
00:44:19,422 --> 00:44:21,255
Dia ambil golok dan bunuh Hazuki!
618
00:44:21,505 --> 00:44:22,338
Dia membunuhnya!
619
00:44:22,880 --> 00:44:23,713
Hazuki?
620
00:44:24,838 --> 00:44:26,713
Aku tak lakukan apa-apa. Itu kecelakaan!
621
00:44:26,797 --> 00:44:28,505
Tenang, Morgane. Jangan cemas!
622
00:44:29,255 --> 00:44:30,630
Kau akan baik. Ada aku!
623
00:44:31,130 --> 00:44:33,130
Kita akan selamat dari sini, berdua!
624
00:44:42,088 --> 00:44:42,922
Kau...
625
00:44:43,922 --> 00:44:45,880
kapten terbaik yang pernah kumiliki.
626
00:44:47,547 --> 00:44:48,838
Tak pernah mengecewakanku.
627
00:44:49,797 --> 00:44:51,255
Tak pernah panggil aku "gemuk".
628
00:44:52,755 --> 00:44:55,297
Hazuki, aku tak akan melupakanmu.
629
00:44:57,130 --> 00:44:59,588
Kuharap penerusmu sama baiknya denganmu.
630
00:46:49,505 --> 00:46:50,463
Ya!
631
00:46:51,547 --> 00:46:52,422
Oke.
632
00:47:55,547 --> 00:47:56,380
Hei, kau.
633
00:47:56,797 --> 00:47:57,755
Hei, anjing!
634
00:47:58,422 --> 00:48:00,213
Kemari. Kemari. Ya.
635
00:48:00,505 --> 00:48:01,755
Kau mau makan kerikil?
636
00:48:01,838 --> 00:48:03,172
Ayo, ya begitu.
637
00:48:03,547 --> 00:48:05,838
Kau makan kerikil? Ya, benar.
638
00:48:09,963 --> 00:48:11,380
Lepaskan aku! Lepaskan penisku!
639
00:48:11,672 --> 00:48:12,588
Lepaskan aku!
640
00:48:16,838 --> 00:48:19,547
PELATIH
641
00:48:21,172 --> 00:48:22,213
Tak cukup pintar, ya?
642
00:48:49,130 --> 00:48:50,047
M.A?
643
00:48:50,588 --> 00:48:52,255
M.A!
644
00:48:52,588 --> 00:48:54,047
Jeanne! Itu Jeanne!
645
00:48:58,797 --> 00:49:01,172
Di mana yang lain?
646
00:49:02,088 --> 00:49:03,088
Tatiana...
647
00:49:04,088 --> 00:49:05,255
Dia pergi cari bantuan.
648
00:49:06,672 --> 00:49:07,505
Dany...
649
00:49:13,047 --> 00:49:14,588
Dan Lise, aku tak tahu...
650
00:49:15,630 --> 00:49:17,297
Kami berdebat, lalu dia pergi.
651
00:49:17,380 --> 00:49:18,213
Katanya...
652
00:49:20,838 --> 00:49:22,963
Katanya dia sudah meniduri Serge.
653
00:49:26,755 --> 00:49:27,713
Dan kalian?
654
00:49:29,755 --> 00:49:30,880
Hazuki mati.
655
00:49:32,505 --> 00:49:33,505
Mereka membunuhnya.
656
00:49:34,588 --> 00:49:35,922
Dia berjuang dengan gigih.
657
00:49:49,880 --> 00:49:50,713
Tunggu.
658
00:49:59,922 --> 00:50:00,755
Sial.
659
00:50:01,922 --> 00:50:03,005
Tak ada bensin.
660
00:50:06,547 --> 00:50:08,588
Hei, sepertinya mobil kita di sana.
661
00:50:09,547 --> 00:50:12,130
Ponselku di mobil. Kita harus ke sana.
662
00:50:56,130 --> 00:50:57,130
Aman.
663
00:51:00,672 --> 00:51:03,505
Tunggu! Aku akan berjaga di sini, ya?
664
00:51:03,797 --> 00:51:06,255
Kalau mereka datang,
tiru suara alap-alap prairi.
665
00:51:06,755 --> 00:51:07,672
Ingat?
666
00:51:13,172 --> 00:51:14,088
Baik.
667
00:51:22,380 --> 00:51:24,088
Ya!
668
00:51:24,963 --> 00:51:25,922
Ayo, pergi!
669
00:51:26,213 --> 00:51:28,047
- M.A, kau temukan senjata?
- Tidak.
670
00:51:28,130 --> 00:51:29,713
Namun, ada camilan!
671
00:51:31,755 --> 00:51:32,838
Bagus! Ada sinyal!
672
00:51:33,505 --> 00:51:34,547
Telepon polisi.
673
00:51:41,630 --> 00:51:43,213
Ya Jeanne Sayang. Semuanya baik?
674
00:51:43,297 --> 00:51:46,005
Dasar bedebah! Kupotong buah zakarmu.
675
00:51:46,088 --> 00:51:48,547
Kau pembohong. Mati kau!
676
00:51:52,172 --> 00:51:53,047
Terputus!
677
00:51:53,130 --> 00:51:55,255
Aku tak berbuat salah. Dia sudah gila?
678
00:51:55,672 --> 00:51:57,672
Serahkan padaku.
679
00:52:00,922 --> 00:52:02,130
Kau sudah hubungi polisi?
680
00:52:03,005 --> 00:52:04,838
Tidak, baterainya habis.
681
00:52:05,130 --> 00:52:06,380
Sial!
682
00:52:08,547 --> 00:52:09,838
- Bagaimana?
- Habis baterai.
683
00:52:09,922 --> 00:52:11,172
- Sial!
- Ya.
684
00:52:11,255 --> 00:52:13,422
- Sekarang apa?
- Aku tak tahu.
685
00:52:13,838 --> 00:52:16,255
- Tak peduli. Aku pergi.
- Tunggu! Kita harus bersama!
686
00:52:16,838 --> 00:52:17,672
Hei!
687
00:52:21,672 --> 00:52:22,588
Sudah berakhir.
688
00:52:23,297 --> 00:52:24,422
Habislah kita.
689
00:52:25,797 --> 00:52:26,630
Belum.
690
00:52:27,838 --> 00:52:28,922
Kita tim.
691
00:52:29,505 --> 00:52:30,672
Kita Falcons.
692
00:52:31,380 --> 00:52:33,380
Maksudku, bagian dari Falcons.
693
00:52:36,422 --> 00:52:37,463
Sekarang waktunya apa?
694
00:52:39,755 --> 00:52:40,880
Waktunya bermain!
695
00:52:41,172 --> 00:52:43,547
Ayo, Falcons!
696
00:53:41,213 --> 00:53:42,505
Penyerang!
697
00:53:42,922 --> 00:53:44,047
Penyerang!
698
00:53:44,380 --> 00:53:46,505
Penyerang! Ya!
699
00:53:59,213 --> 00:54:00,088
Jeanne!
700
00:54:00,505 --> 00:54:02,213
Tolong aku!
701
00:54:02,963 --> 00:54:04,130
Jangan tinggalkan aku!
702
00:54:05,588 --> 00:54:09,047
Jangan tinggalkan aku! Kumohon!
Jangan tinggalkan aku! Jangan pergi.
703
00:54:23,338 --> 00:54:24,297
Aku akan kembali.
704
00:54:24,380 --> 00:54:26,380
- Aku akan kembali, janji.
- Tidak!
705
00:54:26,797 --> 00:54:28,922
Janji, aku akan kembali. Aku janji.
706
00:54:30,130 --> 00:54:31,255
Akan kembali untukmu.
707
00:54:48,755 --> 00:54:49,588
Jeanne!
708
00:54:50,130 --> 00:54:50,963
Ayo.
709
00:55:16,588 --> 00:55:18,672
- Ayo pergi dari sini!
- Jeanne!
710
00:55:19,755 --> 00:55:20,797
Kita tak bisa pergi.
711
00:55:22,213 --> 00:55:23,422
Kita harus kembali.
712
00:55:25,713 --> 00:55:27,047
Kita Falcons, 'kan?
713
00:55:27,755 --> 00:55:30,672
Kalau teman kita masih hidup,
kita tak bisa tinggalkan mereka.
714
00:55:31,463 --> 00:55:33,047
Jangan menyerah begitu saja.
715
00:55:35,297 --> 00:55:36,172
Jeanne...
716
00:55:49,422 --> 00:55:50,880
Kita bagi dua grup.
717
00:55:52,005 --> 00:55:54,505
Maksudmu, dua grup berisi satu orang?
718
00:55:55,130 --> 00:55:56,588
Kita lebih punya peluang.
719
00:55:57,047 --> 00:55:58,005
Baik.
720
00:56:24,213 --> 00:56:25,047
Kumohon!
721
00:56:26,588 --> 00:56:29,213
Aku tak lakukan apa-apa.
Lepaskan aku, kumohon!
722
00:56:29,630 --> 00:56:31,797
- Kumohon! Lepaskan aku!
- Morgane!
723
00:56:32,005 --> 00:56:33,547
- Aku mau pulang!
- Jangan teriak.
724
00:56:33,630 --> 00:56:34,547
Itu mau mereka.
725
00:56:34,630 --> 00:56:36,797
Aku tak buat apa-apa,
tak akan mengadu. Kumohon.
726
00:56:36,880 --> 00:56:38,630
Morgane!
727
00:56:38,963 --> 00:56:41,005
Tenang. Semuanya akan baik-baik saja.
728
00:56:41,172 --> 00:56:42,755
Aku di sini.
729
00:56:44,088 --> 00:56:47,963
Mereka akan bunuh kita!
Aku tak akan biarkan mereka puas.
730
00:56:48,172 --> 00:56:50,338
Mereka akan bunuh kita? Aku tak mau mati!
731
00:56:50,422 --> 00:56:53,172
Tidak! Aku tak mau mati!
732
00:56:58,797 --> 00:57:00,463
Kumohon!
733
00:57:17,963 --> 00:57:19,797
Kumohon!
734
00:57:23,130 --> 00:57:24,213
Kumohon!
735
00:57:59,672 --> 00:58:00,630
Dany-ku...
736
00:58:01,297 --> 00:58:03,672
Sayangku, dia cantik.
737
00:58:04,130 --> 00:58:05,630
Dia sangat cantik.
738
00:58:06,630 --> 00:58:07,963
Cintaku.
739
00:58:10,297 --> 00:58:11,672
Aku begitu merindukanmu!
740
00:58:17,297 --> 00:58:18,505
Telinganya.
741
00:58:18,588 --> 00:58:20,422
Kau apakan telinganya?
742
00:58:23,880 --> 00:58:25,755
Tidak.
743
00:58:26,338 --> 00:58:27,505
Tidak!
744
00:58:27,880 --> 00:58:30,755
Kubunuh kau! Akan kubunuh kalian!
745
00:58:31,297 --> 00:58:34,505
Kupotong kepalamu
dan kujejalkan ke dalam bokongmu!
746
00:58:34,588 --> 00:58:35,922
Lepaskan aku!
747
00:58:36,380 --> 00:58:37,547
Buka ikatanku!
748
00:58:37,713 --> 00:58:39,005
Buka ikatanku!
749
00:58:39,172 --> 00:58:41,922
Buka ikatanku! Kalian keparat!
750
00:58:45,588 --> 00:58:46,505
Tidak!
751
00:59:48,380 --> 00:59:49,505
Kumohon!
752
00:59:55,255 --> 00:59:57,047
Buka ikatanku!
753
00:59:57,130 --> 00:59:59,297
Aku tak percaya ini. Tidak!
754
01:00:34,588 --> 01:00:35,880
Aku tak percaya ini!
755
01:01:17,338 --> 01:01:19,255
Apa itu? Dia sedang apa?
756
01:01:21,672 --> 01:01:22,755
Tidak!
757
01:01:43,088 --> 01:01:44,005
Tidak.
758
01:01:44,838 --> 01:01:45,713
Tidak.
759
01:01:50,755 --> 01:01:53,422
Jangan. Kenapa aku? Kenapa?
760
01:01:53,505 --> 01:01:55,838
Jangan. Tuan! Jangan aku!
761
01:01:55,922 --> 01:01:57,713
Tidak. Dengarkan aku. Hentikan!
762
01:01:57,797 --> 01:02:00,297
Tidak, Tuan. Aku tak mau mati!
763
01:02:00,380 --> 01:02:01,630
Jangan!
764
01:02:01,963 --> 01:02:03,422
Kumohon, jangan!
765
01:02:04,963 --> 01:02:06,672
- Jangan...
- Hentikan!
766
01:02:07,047 --> 01:02:07,880
Jangan!
767
01:02:09,505 --> 01:02:10,672
Dia saja. Dia. Ya!
768
01:02:11,213 --> 01:02:12,130
Dia saja. Ya!
769
01:02:12,213 --> 01:02:14,422
- Dia lebih cantik. Bagus.
- Dasar jalang!
770
01:02:15,588 --> 01:02:16,547
Bunuh dia saja!
771
01:02:18,005 --> 01:02:18,838
Jalang!
772
01:02:19,213 --> 01:02:21,088
- Dia lebih cantik!
- Morgane, hentikan!
773
01:02:22,130 --> 01:02:24,088
Dasar jalang, lihat aku!
774
01:02:25,005 --> 01:02:26,255
Lihat aku!
775
01:02:28,172 --> 01:02:29,963
Kau pengkhianat!
776
01:02:30,547 --> 01:02:31,755
Dasar jalang!
777
01:02:53,380 --> 01:02:55,297
Yang bergerak akan kuhancurkan kepalanya!
778
01:02:57,922 --> 01:03:01,047
Butuh penyerang, dasar bedebah!
779
01:03:01,130 --> 01:03:02,422
Jangan remehkan Falcons!
780
01:03:22,297 --> 01:03:24,505
Mundur atau kutembak! Akan kutembak!
781
01:03:29,213 --> 01:03:31,047
- Ayo.
- M.A! Tolong aku, sial!
782
01:03:45,338 --> 01:03:46,422
Ya!
783
01:04:46,755 --> 01:04:48,630
Bajingan! Pergi dari sini!
784
01:05:06,005 --> 01:05:07,755
Forrest, berhenti di situ!
785
01:05:18,005 --> 01:05:20,755
Mundur, kataku!
786
01:05:26,380 --> 01:05:29,630
M.A, cepat! Kau sedang apa?
787
01:05:30,880 --> 01:05:31,922
Bunyi apa itu?
788
01:05:47,297 --> 01:05:48,130
Sial!
789
01:05:52,338 --> 01:05:53,338
Sial!
790
01:05:56,130 --> 01:05:57,297
Aku datang!
791
01:06:14,838 --> 01:06:16,755
- Pelatih?
- Maaf, aku terjebak macet.
792
01:06:18,630 --> 01:06:20,130
Ayo!
793
01:06:25,088 --> 01:06:26,380
Kemari, Kau!
794
01:06:28,755 --> 01:06:29,755
Ayo pergi!
795
01:06:30,005 --> 01:06:32,547
Maaf. Harusnya aku tak pergi.
Aku memang berengsek.
796
01:06:32,630 --> 01:06:33,963
Namun, aku suruh kalian lari.
797
01:06:35,380 --> 01:06:37,588
Siala, kau tak lihat aku sedang bicara?
798
01:06:39,463 --> 01:06:40,880
Kataku tidak, berarti tidak!
799
01:06:51,130 --> 01:06:52,088
Awas!
800
01:07:34,380 --> 01:07:35,755
Kau masih di sini?
801
01:07:41,422 --> 01:07:43,297
Ayo! Apa, kau menyerah?
802
01:07:45,797 --> 01:07:47,088
Kau mau ke mana?
803
01:07:47,588 --> 01:07:49,213
Sial, lepaskan!
804
01:07:56,172 --> 01:07:57,088
Tidak!
805
01:07:58,922 --> 01:08:01,297
Pergi dari sini! Ayo, kemari!
806
01:08:03,380 --> 01:08:04,213
Ada apa?
807
01:08:06,755 --> 01:08:09,338
Jadi, kau peduli dengan kami?
Kau peduli dengan tim?
808
01:08:22,213 --> 01:08:23,338
Sudah tak ada tim lagi.
809
01:08:26,422 --> 01:08:27,255
Lise!
810
01:08:32,130 --> 01:08:33,588
Tidak!
811
01:08:37,005 --> 01:08:38,713
Tidak! Lise!
812
01:08:45,088 --> 01:08:46,130
Aku menyayangimu.
813
01:08:47,088 --> 01:08:48,713
Aku juga. Aku menyayangimu.
814
01:08:48,797 --> 01:08:50,047
Maaf soal Serge.
815
01:08:50,463 --> 01:08:54,130
Siapa peduli? Aku tak peduli dengannya.
816
01:08:59,422 --> 01:09:00,963
Habisi dia!
817
01:09:03,630 --> 01:09:05,047
Tidak, jangan! Bertahanlah!
818
01:09:08,755 --> 01:09:11,255
Kumohon, bertahanlah.
819
01:09:13,213 --> 01:09:14,547
Tidak!
820
01:09:14,630 --> 01:09:16,213
Lagi? Ayo!
821
01:09:17,713 --> 01:09:20,297
Tidak...
822
01:09:21,422 --> 01:09:23,588
Morgane!
823
01:10:05,797 --> 01:10:06,630
Ayo!
824
01:10:24,130 --> 01:10:26,172
Pacarmu lebih suka aku di atasnya.
825
01:10:40,172 --> 01:10:41,297
Aku sayang kalian semua!
826
01:10:42,797 --> 01:10:44,297
Pergi dari sini! Cepat!
827
01:10:44,380 --> 01:10:45,797
Jeanne! Ayo pergi!
828
01:10:48,630 --> 01:10:50,422
Hanya itu saja? Ayo!
829
01:10:51,213 --> 01:10:54,172
- Di mana Pelatih?
- Dia main sampai habis.
830
01:10:59,422 --> 01:11:00,255
Kemari!
831
01:11:08,547 --> 01:11:09,463
Itu saja?
832
01:11:10,380 --> 01:11:12,588
Pergi dari sini! Pergi!
833
01:11:13,213 --> 01:11:14,422
Bagaimana denganmu?
834
01:11:15,297 --> 01:11:16,130
Jadi?
835
01:11:25,338 --> 01:11:26,588
Tidak!
836
01:11:43,380 --> 01:11:47,172
Moral dari kisah ini
Sudah kalian pahami
837
01:11:47,547 --> 01:11:51,422
Bermainlah voli dengan baik
Maka kau akan bisa bertahan hidup
838
01:11:51,547 --> 01:11:55,213
Namun, pesan lainnya adalah
Jangan pernah kehilangan asa
839
01:11:55,380 --> 01:11:59,755
Jika ada yang memotong kakimu
Kau masih bisa bertahan
840
01:11:59,922 --> 01:12:03,880
Sekarang kuakhiri kisah ini
Waktunya kembali ke rumahmu
841
01:12:04,255 --> 01:12:08,005
Carilah pekerjaan
Pergi ke psikiater atau jadi gila
842
01:12:08,255 --> 01:12:11,797
Satu nasihat lagi untuk para gadis
Kuharap kalian bisa mengerti
843
01:12:12,005 --> 01:12:15,797
Jangan pernah ceritakan kisahmu
Pada pria aneh di hutan
844
01:12:15,880 --> 01:12:18,505
Sang Falcons
845
01:12:18,797 --> 01:12:20,380
Sang Falcons
846
01:12:20,755 --> 01:12:24,297
Sang Falcons...
847
01:12:26,297 --> 01:12:28,463
- Sayang?
- Ada yang mau kau katakan?
848
01:12:28,797 --> 01:12:29,963
Ya, aku...
849
01:12:31,213 --> 01:12:32,963
Apa ada yang berbeda denganmu?
850
01:12:40,963 --> 01:12:42,213
Sayang sekali buah zakarmu!
851
01:16:58,213 --> 01:17:00,088
Terjemahan subtitle oleh Theodorus Sule
55954