All language subtitles for The.Rook.S01E04.480p.x264-mSD[eztv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,990 --> 00:00:04,396 ELIZA: Previously on "The Rook"... 2 00:00:04,421 --> 00:00:06,333 MYFANWY: "In this envelope, you'll find two keys. 3 00:00:06,358 --> 00:00:08,925 "The red key opens a box with everything you need 4 00:00:08,950 --> 00:00:10,333 "to return to my old life. 5 00:00:10,358 --> 00:00:13,308 The blue key opens a box with a new identity." 6 00:00:13,333 --> 00:00:15,082 NARRATOR: This is the quadruplet hive mind, 7 00:00:15,107 --> 00:00:16,450 the shared consciousness. 8 00:00:16,475 --> 00:00:17,911 MYFANWY: What happened between us... 9 00:00:17,936 --> 00:00:19,529 I mean, I know you said it was a mistake. 10 00:00:19,554 --> 00:00:20,904 ELIZA: I don't make mistakes. 11 00:00:20,929 --> 00:00:22,800 What did you want from me? 12 00:00:22,825 --> 00:00:23,990 Sell you at auction. 13 00:00:24,015 --> 00:00:25,880 AUCTIONEER: Lot number three, sold. 14 00:00:27,336 --> 00:00:29,083 GORDON: Here's the drop right now. 15 00:00:30,036 --> 00:00:31,340 FARRIER: Grantchester knows. 16 00:00:31,365 --> 00:00:33,739 - About my memory? - No, I'm talking about the bridge. 17 00:00:33,912 --> 00:00:35,114 ROBERT: I don't know why she protects you. 18 00:00:35,139 --> 00:00:36,457 Like it's Bristol all over again. 19 00:00:36,482 --> 00:00:37,809 Ask them about Bristol. 20 00:00:38,191 --> 00:00:40,723 FARRIER: You're still in danger from yourself. 21 00:00:40,978 --> 00:00:43,082 MYFANWY: I need to know who I am. 22 00:00:43,787 --> 00:00:47,129 [DRAMATIC MUSIC] 23 00:00:56,323 --> 00:00:58,763 [PAPERS RUSTLING] 24 00:01:07,777 --> 00:01:10,036 _ 25 00:01:10,100 --> 00:01:12,193 _ 26 00:01:17,750 --> 00:01:19,818 Why have you got a cheese label on your wall? 27 00:01:24,075 --> 00:01:25,427 I like cheese. 28 00:01:29,703 --> 00:01:31,357 [PAPERS RUSTLE] 29 00:01:33,620 --> 00:01:35,497 Is this a tactic? 30 00:01:35,927 --> 00:01:37,107 I don't know what you mean. 31 00:01:37,365 --> 00:01:39,062 Having me sit here and watch you read. 32 00:01:39,549 --> 00:01:40,549 It's odd. 33 00:01:40,574 --> 00:01:42,310 Apologies, your chart only just arrived. 34 00:01:42,335 --> 00:01:44,513 I had meant to read it in advance. 35 00:01:44,538 --> 00:01:46,453 [PAPERS SHUFFLING] 36 00:01:46,979 --> 00:01:48,286 I won't charge you for the visit. 37 00:01:48,664 --> 00:01:50,841 I'm sure Her Majesty's Government will have that covered. 38 00:01:52,570 --> 00:01:53,872 It was a joke. 39 00:01:55,834 --> 00:01:57,662 But yours was better. 40 00:02:06,000 --> 00:02:08,521 I'm really not crazy or depressed. 41 00:02:09,589 --> 00:02:11,548 Or whatever else it was she said about me. 42 00:02:11,832 --> 00:02:13,802 She didn't say you were crazy or depressed. 43 00:02:15,044 --> 00:02:16,638 Well, then why am I here? 44 00:02:20,995 --> 00:02:22,948 I see you've tried multiple modalities. 45 00:02:22,973 --> 00:02:24,435 Sound. 46 00:02:24,795 --> 00:02:27,068 Startle response, vasovagal stimulation. 47 00:02:27,093 --> 00:02:28,872 None of it works, and I don't know why 48 00:02:28,897 --> 00:02:31,122 Linda thinks a psychiatrist is going to help. 49 00:02:34,460 --> 00:02:37,202 Emotional balance isn't the Checquy's strong suit, 50 00:02:37,427 --> 00:02:40,215 but at some level, they do understand its importance 51 00:02:40,240 --> 00:02:41,419 in the big picture. 52 00:02:41,609 --> 00:02:43,785 Thing is, I can't do it on command. 53 00:02:45,482 --> 00:02:46,513 Ever. 54 00:02:49,505 --> 00:02:50,700 It was a fluke. 55 00:02:52,622 --> 00:02:53,677 A mistake. 56 00:02:54,483 --> 00:02:55,560 Okay. 57 00:02:59,833 --> 00:03:00,841 "Okay"? 58 00:03:01,232 --> 00:03:03,060 I'm not here to teach you tricks. 59 00:03:04,406 --> 00:03:05,982 And honestly, I don't care about your... 60 00:03:06,723 --> 00:03:08,942 transdermal neuro-whatever. 61 00:03:12,248 --> 00:03:13,554 I'm a therapist. 62 00:03:13,720 --> 00:03:15,036 This is your time. 63 00:03:15,635 --> 00:03:17,854 Figure out what you want from it. 64 00:03:19,595 --> 00:03:20,809 I want to go home. 65 00:03:21,257 --> 00:03:23,817 - So go. - Oh, don't fuck with me. 66 00:03:29,457 --> 00:03:32,243 Look, what's happened to you is an incredible opportunity. 67 00:03:33,255 --> 00:03:34,977 Glengrove House has the potential 68 00:03:35,002 --> 00:03:36,286 to change your life in ways 69 00:03:36,311 --> 00:03:39,192 I'm sure you can't even begin to dream of. 70 00:03:39,217 --> 00:03:42,003 [TENSE MUSIC] 71 00:04:36,387 --> 00:04:38,505 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 72 00:04:44,941 --> 00:04:47,683 [SUSPENSEFUL MUSIC] 73 00:04:47,708 --> 00:04:50,624 ? 74 00:04:59,661 --> 00:05:02,673 [WIND GUSTING] 75 00:05:02,698 --> 00:05:05,658 ? 76 00:05:08,852 --> 00:05:11,747 [ENGINE REVVING] 77 00:05:28,475 --> 00:05:31,746 [TENSE MUSIC] 78 00:05:31,771 --> 00:05:34,730 ? 79 00:05:43,521 --> 00:05:46,326 [TURN SIGNAL CLICKING] 80 00:05:46,351 --> 00:05:49,136 ? 81 00:05:49,934 --> 00:05:50,934 [SIGHS] 82 00:05:52,960 --> 00:05:54,222 _ 83 00:05:55,852 --> 00:05:57,810 _ 84 00:05:58,801 --> 00:06:00,278 _ 85 00:06:00,876 --> 00:06:02,669 _ 86 00:06:04,185 --> 00:06:05,919 _ 87 00:06:06,055 --> 00:06:07,255 _ 88 00:06:08,248 --> 00:06:10,684 _ 89 00:06:12,615 --> 00:06:14,817 _ 90 00:06:15,099 --> 00:06:17,536 _ 91 00:06:19,489 --> 00:06:20,489 _ 92 00:06:22,208 --> 00:06:24,636 [TENSE, DARK MUSIC] 93 00:06:24,661 --> 00:06:27,620 ? 94 00:06:50,680 --> 00:06:51,888 - [HORN HONKS] - Come on! 95 00:06:51,913 --> 00:06:55,198 ? 96 00:06:55,223 --> 00:06:56,489 Are you kidding me? 97 00:06:56,818 --> 00:06:58,013 God damn it! 98 00:06:58,411 --> 00:07:00,791 [HORNS HONKING] 99 00:07:00,816 --> 00:07:03,732 ? 100 00:07:08,934 --> 00:07:11,019 - [HORNS HONKING] - Are you k... 101 00:07:11,044 --> 00:07:12,412 [TRAIN CLATTERING] 102 00:07:12,437 --> 00:07:13,717 [YURI SPEAKING RUSSIAN] 103 00:07:13,742 --> 00:07:14,762 WOMAN: [SPEAKING INDISTINCTLY] 104 00:07:14,787 --> 00:07:16,628 Hey, have you broken down? 105 00:07:16,653 --> 00:07:18,853 - [GASPS, SCREAMS] - He's got a gun! 106 00:07:19,065 --> 00:07:20,065 Shit. 107 00:07:20,090 --> 00:07:22,875 [PEOPLE SHOUTING] 108 00:07:22,900 --> 00:07:25,033 [DRAMATIC MUSIC] 109 00:07:28,233 --> 00:07:29,263 _ 110 00:07:30,745 --> 00:07:31,745 _ 111 00:07:32,113 --> 00:07:33,317 _ 112 00:07:33,342 --> 00:07:35,630 _ 113 00:07:35,834 --> 00:07:37,427 _ 114 00:07:38,668 --> 00:07:40,028 _ 115 00:07:40,053 --> 00:07:43,098 _ 116 00:07:43,123 --> 00:07:45,950 ? 117 00:07:46,620 --> 00:07:47,620 _ 118 00:07:47,894 --> 00:07:49,138 _ 119 00:07:49,163 --> 00:07:50,860 [GRUNTS] 120 00:07:50,972 --> 00:07:52,411 _ 121 00:07:53,265 --> 00:07:55,692 _ 122 00:07:56,872 --> 00:07:58,395 [BODIES CRASH] 123 00:08:00,175 --> 00:08:01,559 Fuck! 124 00:08:04,619 --> 00:08:07,336 [TRAIN CLATTERING] 125 00:08:07,361 --> 00:08:10,774 - [PHONES RINGING] - [INDISTINCT CHATTER] 126 00:08:10,799 --> 00:08:13,211 - INGRID: Morning. - Sorry I'm late. 127 00:08:13,236 --> 00:08:14,505 Uh, what'd I miss? 128 00:08:14,901 --> 00:08:17,638 I took care of the rest, but these are red band, eyes only. 129 00:08:18,115 --> 00:08:20,434 - Can I get you anything? - I could murder a coffee. 130 00:08:21,157 --> 00:08:23,114 Since when do you drink caffeine? 131 00:08:23,403 --> 00:08:25,825 Well, just been nonstop since the bridge. 132 00:08:25,850 --> 00:08:27,989 I'll be freebasing cocaine by the end of the week. 133 00:08:28,920 --> 00:08:31,534 Oh, I'm gonna need access to the Glengrove House files. 134 00:08:31,559 --> 00:08:33,128 Really? Why? 135 00:08:33,153 --> 00:08:34,598 A lead on one of the dead Lugat. 136 00:08:35,872 --> 00:08:37,809 Of course. I'll contact Archives. 137 00:08:37,834 --> 00:08:39,591 - Let me know when they're ready. - Mm-hmm. 138 00:08:40,089 --> 00:08:42,875 [TENSE MUSIC] 139 00:08:42,900 --> 00:08:45,816 ? 140 00:08:52,116 --> 00:08:55,155 REPORTER: What was panic and chaos earlier, 141 00:08:55,180 --> 00:08:56,858 seems to be dissipating 142 00:08:56,883 --> 00:09:01,280 and a large police presence has taken command of the scene. 143 00:09:04,377 --> 00:09:06,901 [BUZZING CONTINUES] 144 00:09:06,942 --> 00:09:08,210 [PHONE CLATTERS] 145 00:09:08,799 --> 00:09:10,878 [BUZZING CONTINUES] 146 00:09:10,903 --> 00:09:14,038 ? 147 00:09:19,801 --> 00:09:21,262 _ 148 00:09:21,287 --> 00:09:22,504 _ 149 00:09:32,973 --> 00:09:36,840 _ 150 00:09:40,090 --> 00:09:42,081 FARRIER: A vehicle transporting an EVA 151 00:09:42,106 --> 00:09:43,598 after auction was abandoned, 152 00:09:43,623 --> 00:09:45,408 and the cargo went missing. 153 00:09:45,764 --> 00:09:48,505 Police have arrested two Russians near the van. 154 00:09:48,530 --> 00:09:50,621 Monica's bringing them in for questioning. 155 00:09:50,646 --> 00:09:52,067 Why isn't this on the panic lines? 156 00:09:52,092 --> 00:09:54,747 I've redesignated it for the time being. 157 00:09:54,895 --> 00:09:56,456 And what's Monica got to do with it? 158 00:09:56,481 --> 00:09:57,819 [LAUGHS] Ask her. 159 00:09:57,844 --> 00:09:59,927 Oh, and turn off the cameras in interrogation. 160 00:09:59,952 --> 00:10:01,988 Nobody needs to know about this now. 161 00:10:03,342 --> 00:10:04,629 Why the secrecy? 162 00:10:07,160 --> 00:10:08,801 Why the questions? 163 00:10:09,875 --> 00:10:12,809 If anyone should understand compartmentalization, 164 00:10:12,834 --> 00:10:14,140 Gestalt, it's you. 165 00:10:14,590 --> 00:10:17,776 Question the Russians, find the EVA, 166 00:10:17,801 --> 00:10:19,309 and call me when it's done. 167 00:10:19,334 --> 00:10:22,294 ? 168 00:10:28,687 --> 00:10:31,559 [INDISTINCT CHATTER] 169 00:10:34,676 --> 00:10:36,075 [KNOCK ON GLASS] 170 00:10:36,317 --> 00:10:37,434 Hope I'm not interrupting. 171 00:10:37,884 --> 00:10:39,379 Actually a little snowed under. 172 00:10:39,404 --> 00:10:40,404 Can it wait? 173 00:10:41,665 --> 00:10:43,624 I've been turning something over in my head, 174 00:10:43,822 --> 00:10:45,345 going around and around all night, 175 00:10:45,370 --> 00:10:47,738 and I just can't seem to puzzle it out. 176 00:10:48,371 --> 00:10:50,059 [SIGHS] Why you? 177 00:10:51,190 --> 00:10:52,322 "Why me," what? 178 00:10:52,347 --> 00:10:54,423 In all their years of trafficking EVAs, 179 00:10:54,448 --> 00:10:56,993 the Lugat have never come after a serving Checquy officer. 180 00:10:57,204 --> 00:10:58,243 And then... 181 00:10:58,847 --> 00:11:01,728 out of nowhere, they do it three times in three days. 182 00:11:01,753 --> 00:11:04,759 And not to kidnap a field agent or an undercover operative... 183 00:11:04,843 --> 00:11:06,714 They come for you. 184 00:11:08,248 --> 00:11:09,579 Why do you think that is? 185 00:11:09,978 --> 00:11:12,328 I can honestly say I have no idea. 186 00:11:13,430 --> 00:11:16,351 You never saw these assailants before any of these attacks? 187 00:11:16,376 --> 00:11:18,585 - Never. - Never spoke to them alone? 188 00:11:18,610 --> 00:11:20,329 - Met in private? - No. 189 00:11:22,300 --> 00:11:24,165 But you did speak to Peter... 190 00:11:24,732 --> 00:11:25,732 alone. 191 00:11:26,785 --> 00:11:29,048 Yesterday, in his cell. 192 00:11:30,763 --> 00:11:33,110 After you disabled all the security cameras. 193 00:11:35,144 --> 00:11:36,228 I went down there to ask him 194 00:11:36,253 --> 00:11:37,759 the same questions that you have. 195 00:11:40,139 --> 00:11:41,898 Turns out he just wanted to insult me. 196 00:11:41,923 --> 00:11:43,229 Nothing useful. 197 00:11:43,403 --> 00:11:44,509 Nothing at all? 198 00:11:44,790 --> 00:11:47,425 No, just more antiestablishment ranting. 199 00:11:47,450 --> 00:11:48,800 [CHAIR CLATTERS] 200 00:11:48,825 --> 00:11:51,567 [SUSPENSEFUL MUSIC] 201 00:11:51,592 --> 00:11:54,116 ? 202 00:11:54,549 --> 00:11:56,608 Myfanwy, if you're in some kind of trouble 203 00:11:56,633 --> 00:11:58,204 with the Lugat Syndicate, 204 00:11:59,181 --> 00:12:01,439 I flatter myself that I would be able to help. 205 00:12:02,598 --> 00:12:04,862 All you would ever have to do is ask. 206 00:12:04,887 --> 00:12:07,124 ? 207 00:12:07,149 --> 00:12:08,439 Archives are ready. 208 00:12:08,540 --> 00:12:10,415 Great, I am on my way. 209 00:12:10,657 --> 00:12:11,696 We're not done here. 210 00:12:11,721 --> 00:12:13,345 Look, I'm really sorry, but I have to go. 211 00:12:13,732 --> 00:12:15,454 Believe me, there's nothing more to tell. 212 00:12:16,228 --> 00:12:18,525 I'm just as bewildered by all of this as you are. 213 00:12:19,821 --> 00:12:21,397 ? 214 00:12:21,422 --> 00:12:22,422 Okay. 215 00:12:23,501 --> 00:12:26,493 ? 216 00:13:00,442 --> 00:13:01,451 Ms. Thomas? 217 00:13:03,383 --> 00:13:06,504 [INQUISITIVE MUSIC] 218 00:13:06,529 --> 00:13:07,966 ? 219 00:13:08,140 --> 00:13:10,325 No food, no drink, 220 00:13:10,350 --> 00:13:12,423 no moisture, no heat. 221 00:13:12,448 --> 00:13:13,850 No relocation 222 00:13:13,875 --> 00:13:15,702 or removal of any item 223 00:13:15,727 --> 00:13:18,335 without the express permission of myself 224 00:13:18,585 --> 00:13:21,374 or a member of the manuscript team. 225 00:13:21,759 --> 00:13:22,759 Got it. 226 00:13:23,503 --> 00:13:26,394 Here. [GRUNTS] 227 00:13:26,419 --> 00:13:30,475 My team did extraordinary work 228 00:13:30,646 --> 00:13:33,923 salvaging the records after the fire. 229 00:13:34,444 --> 00:13:35,950 [SIGHS] 230 00:13:36,014 --> 00:13:38,580 Everything is arranged alphabetically 231 00:13:38,605 --> 00:13:39,824 by doctor's name. 232 00:13:39,849 --> 00:13:43,715 Abraham, Bristol, Cutler, 233 00:13:43,740 --> 00:13:44,935 et cetera, et cetera. 234 00:13:44,960 --> 00:13:46,352 - Bristol? - Yes. 235 00:13:46,377 --> 00:13:48,686 The, uh, investigators are all here. 236 00:13:49,171 --> 00:13:50,436 Very user-friendly. 237 00:13:50,461 --> 00:13:52,374 - Thank you. - I'll leave you to it. 238 00:13:52,399 --> 00:13:55,315 ? 239 00:14:10,693 --> 00:14:12,927 _ 240 00:14:21,374 --> 00:14:22,580 [PAGES RUSTLING] 241 00:14:23,413 --> 00:14:26,413 _ 242 00:14:27,140 --> 00:14:28,193 Fuck. 243 00:14:28,218 --> 00:14:31,177 ? 244 00:14:40,061 --> 00:14:42,551 [KEYS JINGLING] 245 00:14:42,576 --> 00:14:45,966 ? 246 00:14:45,991 --> 00:14:47,388 [KEYPAD CHIRPS] 247 00:14:47,413 --> 00:14:50,372 ? 248 00:15:37,715 --> 00:15:41,240 [LIGHT BUZZING] 249 00:15:41,265 --> 00:15:43,702 [DARK, INQUISITIVE MUSIC] 250 00:15:43,727 --> 00:15:46,838 [GLOVE SCRAPING SOFTLY] 251 00:15:46,863 --> 00:15:49,866 ? 252 00:16:00,913 --> 00:16:03,029 [SCRAPING] 253 00:16:03,054 --> 00:16:05,683 [INDISTINCT CHATTER] 254 00:16:05,708 --> 00:16:08,711 ? 255 00:16:38,611 --> 00:16:40,892 [TAPPING ON WOOD] 256 00:16:40,917 --> 00:16:43,920 ? 257 00:17:07,926 --> 00:17:09,058 ALEX: What are you looking for? 258 00:17:09,614 --> 00:17:10,614 Hi. 259 00:17:10,639 --> 00:17:13,646 Um, just doing some research. 260 00:17:13,969 --> 00:17:15,057 What are you doing down here? 261 00:17:15,519 --> 00:17:16,738 Looking for you. 262 00:17:18,825 --> 00:17:20,177 I may have a problem. 263 00:17:20,202 --> 00:17:21,655 Depends how we play it. 264 00:17:21,879 --> 00:17:23,139 TEDDY: I have to file a report 265 00:17:23,164 --> 00:17:25,136 on the Jeep I damaged yesterday. 266 00:17:25,405 --> 00:17:26,733 While we were doing... 267 00:17:27,853 --> 00:17:29,638 whatever it was we were doing. 268 00:17:29,663 --> 00:17:31,856 Cut that out, or I'm gonna have to kick you 269 00:17:31,881 --> 00:17:33,361 in all four of your testicles. 270 00:17:33,733 --> 00:17:36,256 Does it really take two of you to come down here and ask me a question? 271 00:17:36,548 --> 00:17:38,550 The more bodies I have around you, 272 00:17:38,834 --> 00:17:41,533 the more it seems to dilute the effect you have on me. 273 00:17:41,910 --> 00:17:43,444 I have an effect on you? 274 00:17:43,469 --> 00:17:45,991 ALEX: [LAUGHS] It's not funny. 275 00:17:46,756 --> 00:17:48,631 I crashed a fucking car. 276 00:17:50,853 --> 00:17:52,381 That never happened before. 277 00:17:52,623 --> 00:17:55,748 I can either lie to the vehicle depot... 278 00:17:57,211 --> 00:17:59,038 Or I could tell them the truth. 279 00:17:59,631 --> 00:18:01,163 I was kissing you. 280 00:18:01,466 --> 00:18:03,217 You know, I thought I should ask first. 281 00:18:04,137 --> 00:18:05,137 Do you... 282 00:18:06,056 --> 00:18:07,342 want to come clean? 283 00:18:08,962 --> 00:18:10,327 Or do we keep this... 284 00:18:12,051 --> 00:18:13,327 unofficial? 285 00:18:14,824 --> 00:18:16,217 What do you want? 286 00:18:17,724 --> 00:18:20,253 I think if yesterday was anything to go by... 287 00:18:20,278 --> 00:18:22,541 [TENSE, INTIMATE MUSIC] 288 00:18:22,754 --> 00:18:24,108 You mess with my head. 289 00:18:25,137 --> 00:18:27,053 Destroy my ability to... 290 00:18:27,850 --> 00:18:29,983 compartmentalize. 291 00:18:31,773 --> 00:18:33,889 And if I can't compartmentalize... 292 00:18:34,857 --> 00:18:36,095 I can't do my job. 293 00:18:36,120 --> 00:18:37,991 ? 294 00:18:38,303 --> 00:18:39,686 That's a big risk. 295 00:18:40,882 --> 00:18:42,842 Maybe we should take it slow. 296 00:18:44,131 --> 00:18:45,764 Stay under the radar. 297 00:18:46,626 --> 00:18:47,626 For now. 298 00:18:48,303 --> 00:18:49,481 Bad habit. 299 00:18:49,506 --> 00:18:52,614 ? 300 00:18:54,355 --> 00:18:55,549 [TENSE MUSIC] 301 00:18:55,574 --> 00:18:57,075 [CLICKING TONGUE] 302 00:18:57,100 --> 00:18:58,905 BOTH: We talked about this. 303 00:18:59,360 --> 00:19:00,592 Let it lie. 304 00:19:00,897 --> 00:19:04,209 And leave Andrew Bristol to his creepy fucking birds. 305 00:19:04,234 --> 00:19:07,542 ? 306 00:19:25,995 --> 00:19:28,843 [DARK, CURIOUS MUSIC] 307 00:19:28,868 --> 00:19:31,871 ? 308 00:19:50,585 --> 00:19:52,606 [OBJECT RATTLES] 309 00:19:52,631 --> 00:19:55,547 ? 310 00:20:07,850 --> 00:20:09,061 MYFANWY: Look, Ingrid, I trust you to make 311 00:20:09,086 --> 00:20:10,756 these decisions on my behalf. 312 00:20:11,043 --> 00:20:13,053 [TENSE MUSIC] 313 00:20:13,078 --> 00:20:14,256 Yes, that's fine. 314 00:20:15,219 --> 00:20:17,065 ? 315 00:20:17,090 --> 00:20:19,413 Yes, thanks. I'll be back as soon as I can. 316 00:20:20,921 --> 00:20:22,459 [KEYPAD BEEPS] 317 00:20:22,484 --> 00:20:24,638 ? 318 00:20:24,663 --> 00:20:25,663 [DOOR CLICKS SHUT] 319 00:20:26,578 --> 00:20:29,494 ? 320 00:20:30,408 --> 00:20:32,061 [SIGHS] 321 00:20:32,086 --> 00:20:35,089 ? 322 00:20:44,488 --> 00:20:46,967 - [WALL SCRAPING] - [KEYPAD BEEPING] 323 00:20:46,992 --> 00:20:51,030 ? 324 00:20:52,386 --> 00:20:53,735 [KEYPAD BEEPS] 325 00:20:53,760 --> 00:20:56,763 ? 326 00:20:58,866 --> 00:21:00,194 [DOOR CLICKS OPEN] 327 00:21:01,313 --> 00:21:02,357 [DOOR CLICKS SHUT] 328 00:21:02,382 --> 00:21:05,385 ? 329 00:21:23,951 --> 00:21:27,256 [MEN SPEAKING RUSSIAN] 330 00:21:34,930 --> 00:21:36,092 _ 331 00:21:36,358 --> 00:21:38,162 _ 332 00:21:39,551 --> 00:21:41,944 [GRUNTS, PANTING] 333 00:21:41,969 --> 00:21:44,544 - [DOOR LATCH CLICKS] - [DOOR HISSES] 334 00:21:44,569 --> 00:21:47,647 [LIGHTS BUZZING] 335 00:21:47,672 --> 00:21:49,616 _ 336 00:21:50,086 --> 00:21:51,538 _ 337 00:21:53,049 --> 00:21:54,137 [GASPS] 338 00:21:54,491 --> 00:21:55,631 _ 339 00:21:55,722 --> 00:21:57,608 _ 340 00:21:57,732 --> 00:22:00,147 _ 341 00:22:00,328 --> 00:22:02,243 I don't suppose you guys have any vodka? 342 00:22:02,456 --> 00:22:04,023 Not until you explain where you found them. 343 00:22:06,162 --> 00:22:08,452 And why you've been hoarding intelligence. 344 00:22:08,657 --> 00:22:09,803 ROBERT: Bad decision. 345 00:22:10,174 --> 00:22:11,467 BOTH: We could have helped you. 346 00:22:14,211 --> 00:22:16,562 You fucks are so far behind, it's not even funny. 347 00:22:19,358 --> 00:22:22,495 [PORTUGAL. THE MAN'S "SO YOUNG"] 348 00:22:22,520 --> 00:22:25,436 ? 349 00:22:26,405 --> 00:22:29,153 [SEAGULLS CALLING] 350 00:22:29,178 --> 00:22:32,247 ? 351 00:22:32,272 --> 00:22:35,421 ? So young, just begun ? 352 00:22:35,446 --> 00:22:37,928 ? Don't need to live to know what I've become ? 353 00:22:37,953 --> 00:22:41,775 ? When you wake up still in your makeup ? 354 00:22:41,800 --> 00:22:43,427 ? You'll make it home just fine ? 355 00:22:43,452 --> 00:22:45,858 ? Without breaking down ? 356 00:22:45,883 --> 00:22:48,420 ? Man, that's so young ? 357 00:22:48,543 --> 00:22:51,303 ? That's so young ? 358 00:22:51,328 --> 00:22:54,028 ? Stay calm, we'll all just get along ? 359 00:22:54,053 --> 00:22:55,683 [BELL JINGLES] 360 00:22:55,708 --> 00:22:56,975 MAN: Just a minute. 361 00:22:57,639 --> 00:23:00,620 ? So long, love letters ? 362 00:23:00,645 --> 00:23:02,361 ? But you and I ? 363 00:23:02,386 --> 00:23:04,885 ? are gonna live forever ? 364 00:23:04,910 --> 00:23:07,409 ? I don't need to make amends ? 365 00:23:07,434 --> 00:23:10,829 ? But I'm done going undercover ? 366 00:23:11,014 --> 00:23:13,857 ? I just wanna find a friend ? 367 00:23:14,342 --> 00:23:15,694 Holy shit. 368 00:23:15,719 --> 00:23:18,507 ? 369 00:23:18,532 --> 00:23:20,522 [LAUGHS] Hi. 370 00:23:20,547 --> 00:23:21,586 Hi. 371 00:23:22,580 --> 00:23:23,717 It's been a long time. 372 00:23:24,190 --> 00:23:26,053 Are you Dr. Andrew Bristol? 373 00:23:27,302 --> 00:23:28,302 What? 374 00:23:28,993 --> 00:23:31,126 You know me? Um, we know each other? 375 00:23:31,842 --> 00:23:34,444 Myfanwy, w-what's going on? 376 00:23:34,853 --> 00:23:36,898 I don't know. I was hoping you could help me. 377 00:23:40,445 --> 00:23:42,575 Please help me. 378 00:23:42,600 --> 00:23:44,315 [INDISTINCT CHATTER] 379 00:23:44,340 --> 00:23:45,351 Can I come up? 380 00:23:48,206 --> 00:23:51,758 It's... it's pure biographical memory loss. 381 00:23:51,783 --> 00:23:53,803 No other neurological impairment? 382 00:23:53,828 --> 00:23:54,843 Don't think so. 383 00:23:55,006 --> 00:23:56,890 And you've absolutely no idea how this happened? 384 00:23:58,085 --> 00:24:00,750 Well, I, uh... what I do know is that I was involved 385 00:24:00,775 --> 00:24:03,117 in some sort of "Bristol Incident," 386 00:24:03,142 --> 00:24:05,890 which, naturally, I assumed occurred in Bristol, 387 00:24:05,915 --> 00:24:07,468 and that's pretty much fucked me up. 388 00:24:07,761 --> 00:24:10,080 But then I discovered that I was a patient 389 00:24:10,105 --> 00:24:11,133 at a vanishing mental hospital 390 00:24:11,158 --> 00:24:13,578 that happened to have a Dr. Andrew Bristol on staff. 391 00:24:13,603 --> 00:24:16,797 So now I'm thinking it-it's a person; it's you. 392 00:24:16,822 --> 00:24:17,822 Why? 393 00:24:17,847 --> 00:24:19,451 Because I've got glass birds from this fucking shop 394 00:24:19,476 --> 00:24:20,617 all over my flat. 395 00:24:23,804 --> 00:24:24,983 [OBJECT CLATTERS] 396 00:24:25,008 --> 00:24:26,172 Sorry, um... 397 00:24:27,001 --> 00:24:28,297 I sound deranged. 398 00:24:36,613 --> 00:24:38,906 About a week ago... [SIGHS] 399 00:24:39,889 --> 00:24:41,587 I received this. 400 00:24:41,746 --> 00:24:43,593 I didn't open it, but... 401 00:24:43,968 --> 00:24:46,383 I did recognize your handwriting. 402 00:24:48,348 --> 00:24:50,359 Seems like you knew you'd end up here. 403 00:24:55,593 --> 00:24:56,717 I'll be out back. 404 00:25:01,374 --> 00:25:05,367 [PAPER RUSTLING] 405 00:25:05,458 --> 00:25:07,562 MYFANWY: "Dear you, if you're reading this, 406 00:25:07,587 --> 00:25:09,981 "then you've opened a door which is better left closed. 407 00:25:10,446 --> 00:25:12,273 "Turn around right now. 408 00:25:12,690 --> 00:25:14,711 "Walk away and never look back. 409 00:25:18,018 --> 00:25:19,018 "Trust me. 410 00:25:19,348 --> 00:25:20,393 Run." 411 00:25:28,314 --> 00:25:30,011 [PAPER CRINKLES] 412 00:25:30,237 --> 00:25:33,109 [CHIMES TINKLING] 413 00:25:38,355 --> 00:25:39,777 What was in your letter? 414 00:25:40,419 --> 00:25:42,303 That you are somehow connected 415 00:25:42,328 --> 00:25:43,894 to why my memory was erased. 416 00:25:45,505 --> 00:25:47,925 [LAUGHS] No, I don't... 417 00:25:47,950 --> 00:25:49,659 I need you to tell me everything that happened. 418 00:25:52,456 --> 00:25:53,745 Every single thing. 419 00:25:54,258 --> 00:25:56,478 [LAUGHS SOFTLY] 420 00:25:56,714 --> 00:25:58,917 Does anyone at the Checquy know you're here? 421 00:25:59,650 --> 00:26:00,948 Why would that matter? 422 00:26:02,640 --> 00:26:03,784 [SIGHS] 423 00:26:05,493 --> 00:26:07,792 Fuck. [SIGHS] 424 00:26:09,802 --> 00:26:10,802 Okay. 425 00:26:11,810 --> 00:26:12,831 It's only fair. 426 00:26:14,652 --> 00:26:15,694 Come with me. 427 00:26:16,917 --> 00:26:18,266 [CHIMES TINKLING] 428 00:26:19,230 --> 00:26:21,236 [INDISTINCT CHATTER] 429 00:26:21,261 --> 00:26:22,648 Where the fuck are you going? 430 00:26:22,673 --> 00:26:24,109 To find the missing EVA. 431 00:26:24,134 --> 00:26:25,999 You go and eat caviar with your new friends. 432 00:26:26,024 --> 00:26:27,025 Yeah, no fucking way. 433 00:26:27,050 --> 00:26:29,221 I'm the only one who know what he-she-it is doing. 434 00:26:29,246 --> 00:26:31,128 You wouldn't know anything about this EVA if it wasn't for me. 435 00:26:31,153 --> 00:26:34,136 The EVA who you watched being sold at an auction... 436 00:26:34,161 --> 00:26:35,261 Yeah, that shit was crazy... 437 00:26:35,286 --> 00:26:36,966 Then allowed to escape in broad daylight 438 00:26:36,991 --> 00:26:38,166 but can't describe. 439 00:26:38,191 --> 00:26:39,428 Believe it or not, I was focused 440 00:26:39,453 --> 00:26:40,709 on the guys with guns. 441 00:26:40,734 --> 00:26:42,191 And at least I was there. 442 00:26:42,707 --> 00:26:45,584 I tailed this van through this horrible tangle of streets, 443 00:26:45,609 --> 00:26:47,611 and whoever invented roundabouts should be shot. 444 00:26:47,636 --> 00:26:49,863 Suffice it to say, I've been ahead of you every step of the way. 445 00:26:50,962 --> 00:26:52,920 You got ahead because you were protecting 446 00:26:52,945 --> 00:26:54,556 your dead Vulture boyfriend. 447 00:26:54,581 --> 00:26:58,472 - [INDISTINCT CHATTER] - [PHONES RINGING] 448 00:26:58,690 --> 00:27:00,065 He was not a Vulture. 449 00:27:01,606 --> 00:27:03,863 And technically, the seller was Lugat. 450 00:27:03,888 --> 00:27:05,417 TEDDY: So Marcus was Lugat. 451 00:27:06,872 --> 00:27:10,151 No, he was spying on the Lugat. 452 00:27:10,386 --> 00:27:11,386 Ah. 453 00:27:11,684 --> 00:27:13,250 When you kidnap EVAs and sell them 454 00:27:13,275 --> 00:27:16,331 to the highest bidder, that's not being a spy. 455 00:27:16,356 --> 00:27:17,839 That's being a Vulture. 456 00:27:20,632 --> 00:27:22,464 MONICA: I'll find him first, and you know it. 457 00:27:25,105 --> 00:27:26,217 ALL: Wait. 458 00:27:29,435 --> 00:27:32,351 [BIRDS CALLING] 459 00:27:33,886 --> 00:27:36,809 [SUSPENSEFUL MUSIC] 460 00:27:36,834 --> 00:27:39,271 ? 461 00:27:39,296 --> 00:27:41,994 [INDISTINCT CHATTER] 462 00:27:42,019 --> 00:27:44,979 ? 463 00:27:47,366 --> 00:27:49,517 [SEAGULLS CALLING] 464 00:27:49,542 --> 00:27:52,545 ? 465 00:28:44,925 --> 00:28:46,058 Let's go. 466 00:28:46,083 --> 00:28:49,042 ? 467 00:28:57,958 --> 00:28:59,675 MYFANWY: How long was I your patient for? 468 00:29:00,221 --> 00:29:01,565 BRISTOL: About a year and a half. 469 00:29:04,446 --> 00:29:05,933 You were having trouble 470 00:29:06,613 --> 00:29:08,030 accessing your EVA, 471 00:29:08,055 --> 00:29:10,089 and they thought that talking to me 472 00:29:10,379 --> 00:29:11,995 might help you sort that out. 473 00:29:12,020 --> 00:29:13,823 [BOXES SHUFFLING] 474 00:29:14,056 --> 00:29:15,884 [PAPER RUSTLING] 475 00:29:16,315 --> 00:29:17,439 What's all that? 476 00:29:20,776 --> 00:29:22,297 Remnants of my past. 477 00:29:24,158 --> 00:29:26,857 - [BOX CREAKING] - [PAPERS SHUFFLING] 478 00:29:29,230 --> 00:29:30,901 Why did you stop practicing? 479 00:29:31,433 --> 00:29:32,863 Uh... 480 00:29:34,132 --> 00:29:37,001 I guess I got sick of listening to other people's problems all day. 481 00:29:37,026 --> 00:29:38,042 [LAUGHS] 482 00:29:38,067 --> 00:29:40,286 Isn't that the definition of psychiatry? 483 00:29:40,311 --> 00:29:43,152 Well, I somehow thought the work would be more aspirational, 484 00:29:43,177 --> 00:29:44,565 like I would be able to... 485 00:29:45,912 --> 00:29:49,331 help people tap into their best selves. 486 00:29:52,741 --> 00:29:54,276 Naive notion, really. 487 00:30:01,885 --> 00:30:02,930 What? 488 00:30:05,098 --> 00:30:06,098 Nothing. 489 00:30:07,292 --> 00:30:08,308 Found it. 490 00:30:08,637 --> 00:30:09,948 Let's take it upstairs, shall we? 491 00:30:11,927 --> 00:30:14,538 [FOOTSTEPS ON STAIRS] 492 00:30:16,808 --> 00:30:18,884 My aunt died and left me that shop. 493 00:30:18,909 --> 00:30:21,034 [GRUNTS] My wife wanted me to get rid of it, 494 00:30:21,059 --> 00:30:23,933 I wanted to keep it, so in the end, we compromised. 495 00:30:24,667 --> 00:30:26,112 She got rid of me. 496 00:30:26,673 --> 00:30:28,644 I took it all as a sign that it was time for a change. 497 00:30:28,669 --> 00:30:29,675 Have a seat. 498 00:30:31,008 --> 00:30:33,227 [PAPERS RUSTLING] 499 00:30:38,310 --> 00:30:40,486 Well, those are my notes on you. 500 00:30:51,463 --> 00:30:53,144 Says here I was in quarantine. 501 00:30:54,554 --> 00:30:57,201 Yeah, your presenting issue 502 00:30:57,226 --> 00:30:58,917 was quite powerful. 503 00:30:59,547 --> 00:31:00,795 You knocked out both your parents 504 00:31:00,820 --> 00:31:02,183 and a few paramedics. 505 00:31:03,027 --> 00:31:05,029 They had no idea what you were capable of. 506 00:31:05,086 --> 00:31:06,503 What do you mean, knocked out? 507 00:31:07,855 --> 00:31:09,495 - Did I... - Kill them? 508 00:31:09,520 --> 00:31:10,737 No, no, no, no, no. 509 00:31:11,139 --> 00:31:12,967 But they'd never seen anything like it. 510 00:31:15,535 --> 00:31:18,980 So, um, Glengrove was a hospital for EVAs? 511 00:31:19,005 --> 00:31:21,433 Well, there was a medical wing, but it was more than that. 512 00:31:22,073 --> 00:31:23,600 It was an assessment and training facility 513 00:31:23,625 --> 00:31:24,737 for the Checquy. 514 00:31:25,620 --> 00:31:28,195 You were their most exciting find in years. 515 00:31:28,220 --> 00:31:30,917 [FAINT INDISTINCT CHATTER] 516 00:31:35,017 --> 00:31:38,398 [TENSE MUSIC] 517 00:31:38,423 --> 00:31:41,382 ? 518 00:31:43,587 --> 00:31:45,405 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 519 00:31:45,430 --> 00:31:48,389 ? 520 00:31:54,882 --> 00:31:56,005 ROBERT: The target is male 521 00:31:56,030 --> 00:31:57,435 with dark hair and a yellow jacket. 522 00:31:57,460 --> 00:31:58,834 Facial recognition's a dead end. 523 00:31:58,859 --> 00:31:59,998 We're tracking him manually. 524 00:32:01,499 --> 00:32:02,982 - You got a location? - TEDDY: Not yet. 525 00:32:03,875 --> 00:32:05,716 He's heading south towards London Bridge. 526 00:32:05,749 --> 00:32:07,055 Drive towards the river. 527 00:32:07,080 --> 00:32:09,256 Analyze the footage in the two-mile radius. 528 00:32:09,281 --> 00:32:11,974 ? 529 00:32:24,283 --> 00:32:25,865 MYFANWY: [GASPS] 530 00:32:25,890 --> 00:32:28,849 ? 531 00:32:33,044 --> 00:32:35,857 [FOOTSTEPS, SHUFFLING ON TAPE] 532 00:32:38,831 --> 00:32:41,573 [BIRD TWEETING] 533 00:32:42,396 --> 00:32:44,240 Apparently you have a thing with birds. 534 00:32:44,924 --> 00:32:48,101 [CHUCKLES] Well, it's better than rats. 535 00:32:51,662 --> 00:32:52,771 BRISTOL: You ready? 536 00:32:52,796 --> 00:32:55,799 ? 537 00:32:57,140 --> 00:32:58,404 Okay, go. 538 00:32:58,429 --> 00:33:01,432 ? 539 00:33:06,641 --> 00:33:08,643 MYFANWY: [BREATHES SHAKILY] 540 00:33:09,004 --> 00:33:10,004 Told you. 541 00:33:10,428 --> 00:33:11,591 Can't do it. 542 00:33:13,257 --> 00:33:14,623 BRISTOL: You can. 543 00:33:14,648 --> 00:33:17,927 ? 544 00:33:20,612 --> 00:33:23,372 MYFANWY: [SIGHS] 545 00:33:23,397 --> 00:33:26,357 ? 546 00:33:29,431 --> 00:33:33,043 [BREATHING SHAKILY] 547 00:33:35,801 --> 00:33:37,952 [ELECTRICITY CRACKLING] 548 00:33:37,977 --> 00:33:40,284 ? 549 00:33:40,309 --> 00:33:42,490 [BIRD TWEETING] 550 00:33:42,515 --> 00:33:44,692 - BRISTOL: Hold it there. - MYFANWY: [GASPS SHAKILY] 551 00:33:45,287 --> 00:33:47,232 ? 552 00:33:47,257 --> 00:33:50,260 BRISTOL: [EXCLAIMS] Incredible. 553 00:33:50,285 --> 00:33:51,373 [ELECTRICITY CRACKLING] 554 00:33:52,078 --> 00:33:54,689 [BIRD TWEETING] 555 00:33:54,714 --> 00:33:57,697 ? 556 00:33:57,722 --> 00:34:00,224 [BOTH LAUGHING] 557 00:34:00,828 --> 00:34:03,271 BRISTOL: You fucking rock star. 558 00:34:03,296 --> 00:34:05,211 MYFANWY: [GASPS] 559 00:34:05,431 --> 00:34:08,217 [PANTING] 560 00:34:08,242 --> 00:34:11,201 ? 561 00:34:25,028 --> 00:34:28,052 Look, I know that looks, uh, weird, 562 00:34:28,077 --> 00:34:31,919 but given that your EVA had presented after a fall, 563 00:34:31,944 --> 00:34:34,139 we thought it might have been triggered 564 00:34:34,164 --> 00:34:35,556 by physical pain. 565 00:34:37,500 --> 00:34:38,500 Was it? 566 00:34:38,525 --> 00:34:40,397 It was a theory, but it didn't hold. 567 00:34:40,857 --> 00:34:42,107 Pain wasn't the key. 568 00:34:43,523 --> 00:34:44,763 So what worked? 569 00:34:45,982 --> 00:34:47,584 In the end... [SIGHS] 570 00:34:48,158 --> 00:34:49,162 Nothing. 571 00:34:50,745 --> 00:34:52,356 But I'm doing it in the video. 572 00:34:52,718 --> 00:34:54,452 I mean nothing that stuck. 573 00:34:55,218 --> 00:34:57,162 You couldn't reliably deploy, that's... 574 00:34:57,187 --> 00:34:58,734 that's why you're a bureaucrat. 575 00:34:58,759 --> 00:35:01,544 [TENSE MUSIC] 576 00:35:01,569 --> 00:35:04,397 ? 577 00:35:04,422 --> 00:35:06,641 [SIGHS] 578 00:35:06,666 --> 00:35:09,930 ? 579 00:35:10,812 --> 00:35:12,460 What's with the cheese poster? 580 00:35:14,014 --> 00:35:15,507 [LAUGHS SOFTLY] 581 00:35:17,708 --> 00:35:18,708 You hungry? 582 00:35:19,271 --> 00:35:20,334 Sure. 583 00:35:23,902 --> 00:35:25,132 Double espresso. 584 00:35:25,466 --> 00:35:26,476 Thank you. 585 00:35:33,343 --> 00:35:35,585 - Why do you do that? - Do what? 586 00:35:35,610 --> 00:35:37,159 Pretend to have different tastes in coffee. 587 00:35:37,184 --> 00:35:39,534 I mean, it's all you, right? Why the pretense? 588 00:35:41,874 --> 00:35:43,537 The illusion of distinct personalities 589 00:35:43,562 --> 00:35:45,042 puts other people at their ease. 590 00:35:45,601 --> 00:35:47,788 Which allows me to hide in plain sight. 591 00:35:49,460 --> 00:35:51,382 Kinda creeps me out, so, you know, 592 00:35:51,415 --> 00:35:52,785 don't do it for my benefit. 593 00:35:52,810 --> 00:35:53,810 Understood. 594 00:35:54,548 --> 00:35:57,334 [DARK MUSIC] 595 00:35:57,359 --> 00:36:00,275 ? 596 00:36:11,634 --> 00:36:12,634 ALL: We got him. 597 00:36:12,659 --> 00:36:15,401 [SUSPENSEFUL MUSIC] 598 00:36:15,426 --> 00:36:18,342 ? 599 00:36:20,694 --> 00:36:21,998 [TIRES SQUEALING] 600 00:36:22,023 --> 00:36:24,622 ? 601 00:36:26,406 --> 00:36:30,211 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 602 00:36:30,236 --> 00:36:33,196 ? 603 00:36:34,650 --> 00:36:37,349 [OVERLAPPING CHATTER, SHOUTING] 604 00:36:37,374 --> 00:36:40,290 ? 605 00:36:42,702 --> 00:36:44,747 Target may be armed. Do not approach. 606 00:36:44,772 --> 00:36:47,732 ? 607 00:37:01,398 --> 00:37:03,015 OFFICER: Bravo Seven from Sierra Five. 608 00:37:03,801 --> 00:37:07,348 Bravo Seven from Sierra Five. Target in sight. Over. 609 00:37:07,373 --> 00:37:09,549 Received, Sierra Five. Bravo Seven en route. 610 00:37:09,574 --> 00:37:11,506 Maintain eyes, but do not approach. 611 00:37:11,531 --> 00:37:13,312 Repeat, do not approach. 612 00:37:13,337 --> 00:37:16,384 ? 613 00:37:16,819 --> 00:37:18,991 Negative, Bravo Seven. I can apprehend. 614 00:37:19,503 --> 00:37:20,895 Skinny little fucker. 615 00:37:20,920 --> 00:37:22,062 Over. 616 00:37:22,593 --> 00:37:24,123 Negative, Sierra Five. Stand back. 617 00:37:24,148 --> 00:37:26,441 I repeat, stand back! Acknowledge, over. 618 00:37:26,827 --> 00:37:28,218 ROBERT: Sierra Five, acknowledge, over. 619 00:37:28,251 --> 00:37:29,295 [RADIO STATIC CRACKLES] 620 00:37:29,694 --> 00:37:30,869 Sierra Five. 621 00:37:31,942 --> 00:37:33,030 Sierra Five! 622 00:37:33,063 --> 00:37:36,066 ? 623 00:37:41,468 --> 00:37:42,479 Guys! 624 00:37:42,504 --> 00:37:45,420 ? 625 00:37:54,241 --> 00:37:55,976 - Where's the target? - Which way did he go? 626 00:37:56,001 --> 00:37:57,007 Who are you? 627 00:37:57,032 --> 00:37:58,773 It's none of your business, fuckbag. Where is he? 628 00:37:58,973 --> 00:38:00,905 Where am I right now? Did you bring me here? 629 00:38:03,498 --> 00:38:04,827 Fuck. 630 00:38:08,334 --> 00:38:10,597 Oh. [LAUGHS] Hello. 631 00:38:10,622 --> 00:38:12,413 CONRAD: Your assistant said you'd be back in a second. 632 00:38:12,438 --> 00:38:13,613 I hope you don't mind. 633 00:38:13,945 --> 00:38:14,991 Of course not. 634 00:38:16,478 --> 00:38:18,554 I went to Myfanwy's apartment this morning. 635 00:38:18,687 --> 00:38:19,687 Had a look around. 636 00:38:20,226 --> 00:38:21,413 Y-you what? 637 00:38:21,784 --> 00:38:24,151 She has a key to a safe deposit box 638 00:38:24,176 --> 00:38:25,569 in the Lugat Bank. 639 00:38:25,743 --> 00:38:28,180 For fuck's sake, Conrad, what are you doing? 640 00:38:28,354 --> 00:38:29,852 I'm trying to get some answers. 641 00:38:29,877 --> 00:38:31,463 By breaking into her flat? 642 00:38:31,488 --> 00:38:32,837 You're not listening. 643 00:38:32,862 --> 00:38:34,757 What is Myfanwy's business with the Lugat? 644 00:38:34,782 --> 00:38:37,093 Oh, God, stop jumping to conclusions. 645 00:38:37,118 --> 00:38:39,424 It's hardly jumping to conclusions. 646 00:38:39,792 --> 00:38:41,046 You've always been her protector. 647 00:38:41,079 --> 00:38:42,780 This wouldn't be the first time you've covered for her. 648 00:38:42,805 --> 00:38:45,960 Oh, Jesus, Conrad, I'm not covering for anyone. 649 00:38:47,939 --> 00:38:49,077 [LAUGHS SOFTLY] 650 00:38:54,222 --> 00:38:56,171 Out of respect for our friendship, 651 00:38:56,818 --> 00:38:59,534 our years of history working together, 652 00:38:59,559 --> 00:39:02,606 I am asking you to be straight with me now. 653 00:39:05,045 --> 00:39:06,045 Linda. 654 00:39:06,954 --> 00:39:08,640 What the fuck is going on? 655 00:39:09,743 --> 00:39:11,789 You can tell me. I could help. 656 00:39:11,814 --> 00:39:13,062 Despite our differences, 657 00:39:13,087 --> 00:39:14,702 we're supposed to be on the same side. 658 00:39:14,727 --> 00:39:16,593 And we are. 659 00:39:18,056 --> 00:39:21,164 [FAINT INDISTINCT CHATTER] 660 00:39:21,189 --> 00:39:22,460 [SIGHS] 661 00:39:24,758 --> 00:39:26,109 You know that... 662 00:39:27,332 --> 00:39:30,023 I do appreciate everything that you're saying. 663 00:39:30,808 --> 00:39:33,171 And I am grateful for you. 664 00:39:34,513 --> 00:39:37,037 But I have honestly told you everything that I know. 665 00:39:37,062 --> 00:39:39,804 [TENSE MUSIC] 666 00:39:39,829 --> 00:39:42,788 ? 667 00:39:55,276 --> 00:39:56,944 So I'm a bureaucrat. [SCOFFS] 668 00:39:58,132 --> 00:39:59,132 Big deal. 669 00:39:59,735 --> 00:40:02,423 Why is it that everyone wants me to forget my past? 670 00:40:02,448 --> 00:40:05,364 [BIRDS CHIRPING] 671 00:40:08,922 --> 00:40:10,068 Andrew. 672 00:40:10,093 --> 00:40:13,216 [CHIMES TINKLING] 673 00:40:13,381 --> 00:40:15,122 What is the Bristol Incident? 674 00:40:17,648 --> 00:40:19,108 I need some fucking truth. 675 00:40:20,343 --> 00:40:21,866 There was a fire. 676 00:40:22,843 --> 00:40:24,734 But it was entirely my fault. 677 00:40:25,462 --> 00:40:28,265 I should never have been overseeing your EVA development. 678 00:40:28,725 --> 00:40:29,987 I'm a psychiatrist. 679 00:40:30,012 --> 00:40:31,890 I'm trained to sit in a chair and listen. 680 00:40:32,173 --> 00:40:34,716 But Linda Farrier approached me about working with you 681 00:40:34,741 --> 00:40:37,484 in this other capacity, and it seemed... 682 00:40:38,049 --> 00:40:39,790 [SCOFFS] Fun. 683 00:40:44,011 --> 00:40:45,312 It was reckless. 684 00:40:45,693 --> 00:40:48,061 Why? What happened? 685 00:40:49,418 --> 00:40:50,960 [SIGHS] I was pushing you... 686 00:40:51,544 --> 00:40:52,640 too hard, 687 00:40:52,726 --> 00:40:54,597 and you got sick of it, we had a fight. 688 00:40:56,850 --> 00:40:58,327 A big fight. 689 00:41:00,375 --> 00:41:02,062 It triggered your EVA... 690 00:41:02,087 --> 00:41:04,959 [CHIMES TINKLING] 691 00:41:06,991 --> 00:41:08,882 And it set off a small explosion. 692 00:41:10,514 --> 00:41:12,624 And the building burnt to the ground. 693 00:41:13,084 --> 00:41:14,825 It was an old building. 694 00:41:14,850 --> 00:41:16,758 The sprinklers didn't work properly. 695 00:41:16,783 --> 00:41:17,944 Did any... 696 00:41:20,123 --> 00:41:21,123 How many? 697 00:41:23,181 --> 00:41:24,853 [CHIMES TINKLING] 698 00:41:25,150 --> 00:41:26,334 Does it matter? 699 00:41:26,359 --> 00:41:27,702 Yes... [LAUGHS] 700 00:41:28,146 --> 00:41:30,453 Yeah, it does, 'cause I came here 701 00:41:30,478 --> 00:41:32,731 to find out who did this to me, and all I found 702 00:41:32,756 --> 00:41:35,226 is more evidence to suggest that I hurt people. 703 00:41:35,818 --> 00:41:37,452 I destroy things. 704 00:41:38,145 --> 00:41:40,005 I have to take pills to stop myself 705 00:41:40,030 --> 00:41:41,286 from blowing things up. 706 00:41:41,366 --> 00:41:43,812 Nobody blamed you, nobody. 707 00:41:44,671 --> 00:41:47,422 But it affected you very deeply. 708 00:41:49,808 --> 00:41:52,069 Life is a string of experiences, 709 00:41:52,094 --> 00:41:55,109 and even if they're horrible, they make you who you are. 710 00:41:56,127 --> 00:41:58,116 Without that, may as well have died. 711 00:41:58,390 --> 00:41:59,405 But you didn't. 712 00:42:01,877 --> 00:42:05,804 Myfanwy Thomas is sitting right here across from me. 713 00:42:08,519 --> 00:42:09,671 I know you. 714 00:42:11,042 --> 00:42:13,046 This is you. 715 00:42:15,296 --> 00:42:17,365 [MELANCHOLY MUSIC] 716 00:42:17,390 --> 00:42:20,349 ? 717 00:42:34,949 --> 00:42:36,864 [BELL JINGLES] 718 00:42:36,889 --> 00:42:39,283 ? 719 00:42:39,653 --> 00:42:42,577 I'm surprised Farrier hasn't sent her flying monkeys after you yet. 720 00:42:42,602 --> 00:42:43,796 I didn't tell her I was coming. 721 00:42:43,821 --> 00:42:46,265 Well, she has a way of knowing these things. 722 00:42:47,507 --> 00:42:48,875 Be careful with her. 723 00:42:49,541 --> 00:42:50,541 I will. 724 00:42:51,104 --> 00:42:52,104 I am. 725 00:42:53,045 --> 00:42:54,397 And thank you for today. 726 00:42:54,430 --> 00:42:55,757 It's the first time anyone's been willing 727 00:42:55,782 --> 00:42:56,874 to tell me anything. 728 00:42:57,096 --> 00:43:00,054 [LAUGHS SOFTLY] I'm glad you found me. 729 00:43:03,343 --> 00:43:05,345 [EERIE RUSHING] 730 00:43:05,370 --> 00:43:06,955 [GASPS] 731 00:43:06,980 --> 00:43:09,026 [DARK MUSIC] 732 00:43:09,051 --> 00:43:10,654 - You all right? - Thanks. 733 00:43:10,679 --> 00:43:11,679 Um, bye. 734 00:43:11,704 --> 00:43:14,664 ? 735 00:43:18,905 --> 00:43:21,796 [BREATHING HEAVILY] 736 00:43:21,821 --> 00:43:24,781 ? 737 00:43:26,043 --> 00:43:27,933 [EERIE RUSHING] 738 00:43:27,958 --> 00:43:30,917 ? 739 00:43:33,017 --> 00:43:34,319 [GASPS] 740 00:43:34,352 --> 00:43:37,311 ? 741 00:43:44,101 --> 00:43:47,169 [RADIO STATIC CRACKLES] 742 00:43:47,194 --> 00:43:49,109 [GARBLED VOICES] 743 00:43:49,134 --> 00:43:52,137 ? 744 00:43:56,396 --> 00:43:58,093 [ELECTRICITY CRACKLING] 745 00:43:58,118 --> 00:43:59,834 - [BELL JINGLES] - [DOOR SLAMS] 746 00:43:59,859 --> 00:44:01,444 [GARBLED VOICES ON RADIO] 747 00:44:01,469 --> 00:44:03,664 That letter that I sent here told me to run from you, 748 00:44:03,689 --> 00:44:05,124 and I didn't understand it. 749 00:44:06,289 --> 00:44:07,507 I do now. 750 00:44:07,991 --> 00:44:10,231 [BLACK COFFEE'S "YOUR EYES"] 751 00:44:10,256 --> 00:44:13,215 ? 752 00:44:17,244 --> 00:44:19,637 [BREATHING SHAKILY] 753 00:44:19,662 --> 00:44:22,621 ? 754 00:44:27,152 --> 00:44:31,304 ? I would swim forever in your lie ? 755 00:44:31,329 --> 00:44:35,881 ? If I, I could stay the apple of your eye ? 756 00:44:35,906 --> 00:44:38,015 ? Yeah, I would pray ? 757 00:44:38,911 --> 00:44:43,288 ? No surprise when it's you and I ? 758 00:44:43,313 --> 00:44:45,757 ? 759 00:44:45,782 --> 00:44:50,179 ? I could spend a decade based on lies ? 760 00:44:50,204 --> 00:44:54,472 ? If I, I could stay forever in your life ? 761 00:44:54,497 --> 00:44:59,241 ? See, I, I don't do well with change ? 762 00:44:59,266 --> 00:45:02,052 ? And I, I'm so sure ? 763 00:45:02,077 --> 00:45:05,039 ? Of your play ? 764 00:45:05,376 --> 00:45:08,947 ? Your eyes change color when you lie ? 765 00:45:08,972 --> 00:45:12,101 ? I can see it, I'm not blind, yeah ? 766 00:45:13,594 --> 00:45:15,586 ? Your eyes ? 767 00:45:15,743 --> 00:45:17,398 ? Your eyes ? 768 00:45:18,211 --> 00:45:19,871 ? Your eyes, yeah ? 769 00:45:19,896 --> 00:45:21,182 Good afternoon, sir. 770 00:45:21,207 --> 00:45:22,207 Afternoon. 771 00:45:22,681 --> 00:45:24,919 I'd like to access my safe deposit box, please. 772 00:45:24,944 --> 00:45:26,399 Certainly, sir. 773 00:45:26,424 --> 00:45:27,835 I'll just need some identification 774 00:45:27,860 --> 00:45:29,250 whilst you sign the... 775 00:45:30,674 --> 00:45:31,820 Excuse me. 776 00:45:32,506 --> 00:45:34,187 Whilst you sign the log. 777 00:45:35,536 --> 00:45:38,411 I... I'm, sorry, I... I think I may... 778 00:45:38,436 --> 00:45:39,742 [EERIE RUSHING] 779 00:45:39,767 --> 00:45:42,062 ? 780 00:45:42,087 --> 00:45:44,476 ? You can't deny just what I'm feeling ? 781 00:45:44,501 --> 00:45:47,625 ? All through the dark should know I'm keeping you ? 782 00:45:48,272 --> 00:45:51,492 ? Keeping you, not leaving ? 783 00:45:51,517 --> 00:45:53,875 ? Ain't make things up but there's my reason ? 784 00:45:53,900 --> 00:45:56,820 ? Into my eyes you keep repeating them ? 785 00:45:57,479 --> 00:45:59,148 ? Repeating them ? 786 00:46:00,874 --> 00:46:03,311 ? See, I don't know how I could leave, boy ? 787 00:46:03,336 --> 00:46:06,195 ? Your love will surely cease to mean anything ? 788 00:46:06,220 --> 00:46:09,267 ? 789 00:46:10,164 --> 00:46:12,636 ? And although it's no excuse, believe me ? 790 00:46:12,661 --> 00:46:15,621 ? You know what we got don't come too easy, yeah ? 791 00:46:16,300 --> 00:46:18,476 ? Easy, yeah ? 792 00:46:18,501 --> 00:46:20,339 ? Easy, yeah ? 793 00:46:20,560 --> 00:46:23,911 ? Your eyes change color when you lie ? 794 00:46:24,194 --> 00:46:26,851 ? I can see it, I'm not blind, yeah ? 795 00:46:26,876 --> 00:46:28,747 ? 796 00:46:28,772 --> 00:46:30,774 ? Your eyes ? 797 00:46:30,831 --> 00:46:33,225 ? Your eyes ? 798 00:46:33,594 --> 00:46:35,596 ? Your eyes, yeah ? 799 00:46:35,926 --> 00:46:37,928 ? Your eyes ? 800 00:46:37,953 --> 00:46:40,308 ? Your eyes ? 801 00:46:40,687 --> 00:46:42,689 ? Your eyes, yeah ? 802 00:46:42,997 --> 00:46:45,042 ? Your eyes ? 803 00:46:45,324 --> 00:46:47,347 ? Your eyes ? 804 00:46:47,724 --> 00:46:49,987 ? Your eyes, yeah ? 805 00:46:50,012 --> 00:46:51,722 ? 806 00:46:52,510 --> 00:46:55,401 [OMINOUS MUSIC] 807 00:46:55,426 --> 00:46:57,254 ? 808 00:46:57,577 --> 00:47:00,188 [KEYPAD BEEPING] 809 00:47:00,213 --> 00:47:01,911 [PANEL CHIRPS] 810 00:47:01,936 --> 00:47:03,886 ? 811 00:47:03,911 --> 00:47:06,566 [DOOR HISSES] 812 00:47:06,591 --> 00:47:08,288 ? 813 00:47:09,079 --> 00:47:10,385 We had a deal. 814 00:47:10,691 --> 00:47:11,921 Even trade. 815 00:47:11,946 --> 00:47:14,339 You get Myfanwy, I get Nazim. 816 00:47:14,706 --> 00:47:17,667 You failed to deliver your end. 817 00:47:18,628 --> 00:47:20,320 [LIGHTS BUZZING] 818 00:47:20,883 --> 00:47:21,883 Call him. 819 00:47:22,535 --> 00:47:23,847 He's out there somewhere 820 00:47:23,872 --> 00:47:26,675 wiping the memories of anyone he crosses. 821 00:47:28,464 --> 00:47:29,972 Don't order me around. 822 00:47:30,706 --> 00:47:31,925 I don't work for you. 823 00:47:33,878 --> 00:47:36,402 You are in my custody. 824 00:47:36,971 --> 00:47:38,355 So call him. 825 00:47:39,292 --> 00:47:41,167 [SIGHS] 826 00:47:43,933 --> 00:47:45,868 [SIGHS, SNIFFLES] 827 00:47:45,963 --> 00:47:47,486 He wouldn't meet with you. 828 00:47:49,297 --> 00:47:50,717 He doesn't trust you. 829 00:47:50,742 --> 00:47:53,484 ? 830 00:47:53,509 --> 00:47:54,691 Smart boy. 831 00:47:54,716 --> 00:47:57,088 I am giving you one more chance 832 00:47:57,113 --> 00:47:59,581 to execute our original agreement. 833 00:48:00,360 --> 00:48:01,589 Call him now. 834 00:48:05,713 --> 00:48:07,415 How about you let me go? 835 00:48:08,586 --> 00:48:09,586 Right now. 836 00:48:10,936 --> 00:48:13,532 I'll find him for you and bring him to you. 837 00:48:14,608 --> 00:48:16,704 And then you give me what I was promised. 838 00:48:20,540 --> 00:48:22,314 Otherwise I'm not doing shit. 839 00:48:34,525 --> 00:48:37,441 [SEAGULLS CALLING] 840 00:48:42,469 --> 00:48:44,204 I got married far too young. 841 00:48:46,380 --> 00:48:49,383 We were growing apart before you ever walked in my office. 842 00:48:49,714 --> 00:48:52,180 But you were still married when we had our fling. 843 00:48:54,165 --> 00:48:55,547 It was more than a fling. 844 00:48:57,375 --> 00:48:59,203 Did you ever think about leaving her? 845 00:49:01,334 --> 00:49:02,814 You were my patient. 846 00:49:02,988 --> 00:49:03,988 It was wrong. 847 00:49:05,773 --> 00:49:08,888 That's what we were fighting about... 848 00:49:09,207 --> 00:49:11,669 - that night. - The night of the fire? 849 00:49:11,954 --> 00:49:13,380 I tried to break up with you. 850 00:49:20,479 --> 00:49:23,380 I will never forget the look on your face... 851 00:49:24,792 --> 00:49:26,169 The anger, 852 00:49:26,997 --> 00:49:28,255 hurt. 853 00:49:28,956 --> 00:49:31,856 It caused people on the other side of the wall to collapse. 854 00:49:31,881 --> 00:49:34,614 You'd never done anything like that before. 855 00:49:34,639 --> 00:49:37,512 [FAINT INDISTINCT CHATTER] 856 00:49:38,712 --> 00:49:39,844 [SIGHS] 857 00:49:41,343 --> 00:49:43,693 It was an experiment that got out of hand. 858 00:49:46,538 --> 00:49:48,410 What do you mean, an experiment? 859 00:49:53,604 --> 00:49:55,265 Linda noticed that... 860 00:49:56,433 --> 00:50:00,219 your abilities seemed enhanced when I was around. 861 00:50:01,727 --> 00:50:04,015 Classic transference. A crush. 862 00:50:04,616 --> 00:50:06,262 Normally harmless, easily dealt with. 863 00:50:06,287 --> 00:50:07,561 But in your case, 864 00:50:07,717 --> 00:50:10,499 the emotions were doing something powerful for you. 865 00:50:14,188 --> 00:50:15,765 So on her directive... 866 00:50:16,757 --> 00:50:19,039 [SWALLOWS] I went along with it. 867 00:50:19,296 --> 00:50:20,991 Linda knew about us? 868 00:50:22,080 --> 00:50:23,080 She did. 869 00:50:25,647 --> 00:50:27,577 It was a conscious, therapeutic approach... 870 00:50:27,602 --> 00:50:29,960 Conscious? Are you fucking kidding? 871 00:50:31,023 --> 00:50:32,327 But it turned real. 872 00:50:32,939 --> 00:50:34,710 Linda had me cut myself with razor blades 873 00:50:34,735 --> 00:50:37,710 and fuck my doctor to maximize my potential as an asset? 874 00:50:37,735 --> 00:50:38,913 But it didn't work. 875 00:50:39,529 --> 00:50:42,085 Pain released endorphins had actually dampened your abilities. 876 00:50:42,110 --> 00:50:44,484 The cutting came later. It was your idea. 877 00:50:46,439 --> 00:50:48,374 To suppress emotion. 878 00:50:48,920 --> 00:50:50,574 And your EVA. 879 00:50:50,599 --> 00:50:52,035 [TENSE MUSIC] 880 00:50:52,225 --> 00:50:53,835 After the fire, you stopped trying. 881 00:50:53,860 --> 00:50:56,076 You swore you would never do it again. 882 00:50:56,101 --> 00:50:58,007 I'm sorry to disappoint you sick fucks. 883 00:50:58,032 --> 00:50:59,567 - I'll let myself out. - Myfanwy! 884 00:50:59,592 --> 00:51:00,662 Myfanwy! 885 00:51:00,687 --> 00:51:03,413 ? 886 00:51:05,249 --> 00:51:06,366 [KEYPAD CHIRPS] 887 00:51:07,077 --> 00:51:09,993 ? 888 00:51:10,550 --> 00:51:12,223 [OBJECT CLATTERS] 889 00:51:12,248 --> 00:51:15,207 ? 890 00:51:19,968 --> 00:51:20,968 [TIN CLATTERS] 891 00:51:21,839 --> 00:51:24,842 ? 892 00:51:29,501 --> 00:51:31,459 [DOORBELL RINGS] 893 00:51:31,484 --> 00:51:34,444 ? 894 00:51:38,031 --> 00:51:39,337 Can I help you? 895 00:51:39,362 --> 00:51:41,451 ? 896 00:51:41,476 --> 00:51:43,739 - Sorry to disturb you. - It's fine. 897 00:51:44,062 --> 00:51:47,127 My name is Nazim al-Rifai. 898 00:51:47,152 --> 00:51:48,265 Do I know you? 899 00:51:49,480 --> 00:51:50,480 No. 900 00:51:50,982 --> 00:51:52,592 But I... I know you. 901 00:51:52,617 --> 00:51:55,620 ? 902 00:51:55,943 --> 00:51:58,023 I am the one who wiped your memory. 903 00:52:06,987 --> 00:52:10,387 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 904 00:52:10,437 --> 00:52:14,987 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.