Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:41,087 --> 00:02:43,459
Have you seen this crazy of Calvert !
2
00:02:43,632 --> 00:02:44,794
Ate his dust.
3
00:02:44,967 --> 00:02:46,425
When did you come, Willie Boy ?
4
00:02:46,760 --> 00:02:47,922
By train 5-h.
5
00:02:48,136 --> 00:02:49,630
You are going to the party ?
6
00:02:51,223 --> 00:02:53,300
This is where you're going, Tom ?
7
00:02:54,017 --> 00:02:55,892
I am Calvert
8
00:02:56,103 --> 00:02:58,511
for the tow if it was pouring.
9
00:03:00,775 --> 00:03:02,185
I'm going with you.
10
00:03:12,871 --> 00:03:14,947
Feast of the Indian Reserve
11
00:03:32,934 --> 00:03:34,725
Always in the cows, Willie ?
12
00:03:34,894 --> 00:03:36,092
No.
13
00:03:37,313 --> 00:03:38,808
We said
14
00:03:39,024 --> 00:03:41,182
you are working in a ranch.
15
00:03:43,528 --> 00:03:45,070
The boss was white.
16
00:03:46,114 --> 00:03:47,277
Indeed.
17
00:03:47,449 --> 00:03:48,563
And you are gone ?
18
00:03:51,786 --> 00:03:53,365
Her husband came home.
19
00:04:57,438 --> 00:04:59,266
Why look for trouble ?
20
00:05:00,775 --> 00:05:02,603
They are part of you.
21
00:05:04,988 --> 00:05:06,780
I am not worth it.
22
00:05:07,699 --> 00:05:09,028
Are you talking about...
23
00:05:12,872 --> 00:05:16,620
Here are the troubles that are coming... my father and My brothers.
24
00:05:20,046 --> 00:05:23,082
See you in the orchard of Calvert. Midnight.
25
00:05:23,883 --> 00:05:25,163
Midnight ?
26
00:05:27,011 --> 00:05:28,387
"You must come.
27
00:05:39,358 --> 00:05:43,438
I've already warned. I will kill him.
28
00:05:44,488 --> 00:05:46,481
You don't believe me, Willie Boy ?
29
00:05:47,908 --> 00:05:49,736
So, Mike, I believe you.
30
00:05:52,038 --> 00:05:56,700
The last time, I removed. Today, I give you the request.
31
00:05:57,502 --> 00:05:59,542
I can't hear what you say.
32
00:06:02,299 --> 00:06:03,876
Damage.
33
00:06:13,560 --> 00:06:17,393
Use and spin. It is not there to preach.
34
00:06:18,023 --> 00:06:21,689
What do you do with these bigots ? You are converted ?
35
00:06:22,403 --> 00:06:24,194
Always your old juice of snake ?
36
00:06:24,614 --> 00:06:27,899
No. A good whisky for a white man.
37
00:06:28,743 --> 00:06:30,452
I the wood with confidence.
38
00:06:32,998 --> 00:06:35,287
I have not done it, I stole it.
39
00:06:35,875 --> 00:06:37,286
- You're buyer ?
- I'm waiting
40
00:06:37,461 --> 00:06:39,619
to see its effects. How much ?
41
00:06:39,796 --> 00:06:40,496
A dollar.
42
00:06:50,724 --> 00:06:51,922
Dirty Indian.
43
00:08:16,689 --> 00:08:20,770
You've put the time, sheriff ! I have called twice !
44
00:08:21,444 --> 00:08:23,852
Three men for selling whiskey to my Indians.
45
00:08:26,491 --> 00:08:28,199
This are White.
46
00:08:31,872 --> 00:08:33,034
Lead me, Chinese.
47
00:08:39,756 --> 00:08:42,246
It is like that we should be born.
48
00:08:42,425 --> 00:08:46,125
A lot of money and morgue. Anything to itself, what.
49
00:08:46,637 --> 00:08:52,723
This officer has the most beautiful legs I have ever seen.
50
00:08:56,023 --> 00:09:00,270
A pity that she does not love you, Coop. There is gold in these hills.
51
00:09:01,194 --> 00:09:02,819
I will rely on, Ray.
52
00:09:06,158 --> 00:09:07,320
Sheriff...
53
00:09:07,826 --> 00:09:10,994
I want to hunt discreetly with these people.
54
00:09:11,664 --> 00:09:15,828
It is a federal reserve. Purge-the. It is an order.
55
00:09:55,585 --> 00:09:58,586
- I don't know you.
- I am Sam Wood.
56
00:09:58,755 --> 00:10:00,166
Come down from there.
57
00:10:17,649 --> 00:10:21,813
I have forbidden to sell alcohol to the Indians.
58
00:10:21,988 --> 00:10:24,360
I thought you had always Cotton, sheriff.
59
00:10:55,523 --> 00:10:57,314
What are you laughing ?
60
00:11:08,620 --> 00:11:09,995
Excuse me.
61
00:11:18,631 --> 00:11:19,959
How much ?
62
00:11:20,132 --> 00:11:21,164
One closes.
63
00:11:23,761 --> 00:11:25,219
How much ?
64
00:11:26,514 --> 00:11:27,889
Two money.
65
00:11:28,474 --> 00:11:31,641
We will enjoy a small squaw this evening, Willie Boy ?
66
00:11:31,811 --> 00:11:33,554
We are going to do the wedding ?
67
00:11:42,697 --> 00:11:44,820
He did not seem to appreciate.
68
00:11:44,991 --> 00:11:46,154
That to me is equal.
69
00:11:51,123 --> 00:11:52,665
Firm all.
70
00:11:52,958 --> 00:11:55,330
You go to see the parade in Riverside ?
71
00:11:55,503 --> 00:11:58,456
I don't care much to see the President Taft !
72
00:11:58,631 --> 00:12:00,505
The President will not appreciate.
73
00:12:00,674 --> 00:12:02,963
I don't care well !
74
00:12:08,266 --> 00:12:11,137
He made a special chair
75
00:12:11,310 --> 00:12:13,303
to fit the 140-kg.
76
00:12:13,479 --> 00:12:18,901
You find it democratic, to spend our money as well ?
77
00:12:19,069 --> 00:12:19,982
What do you mean ?
78
00:12:20,153 --> 00:12:23,108
Has there ever spent a dollar for me ?
79
00:12:23,281 --> 00:12:28,193
Democracy, it is to let it run this Indian
80
00:12:28,412 --> 00:12:30,950
as if the country was still in him.
81
00:12:31,165 --> 00:12:33,702
This is their democracy !
82
00:12:34,126 --> 00:12:35,751
The real democracy !
83
00:12:44,554 --> 00:12:48,386
That is a small part ? I offer 25 cents stake.
84
00:12:49,059 --> 00:12:53,222
Ten cents ? I am even willing to play for 2 cents.
85
00:13:25,889 --> 00:13:28,843
Go back to your Reservation !
86
00:13:34,982 --> 00:13:36,061
Outside !
87
00:13:42,448 --> 00:13:47,027
I'm not going to spend my night to keep you. Filez !
88
00:13:47,203 --> 00:13:50,157
This is to act in true White, sheriff.
89
00:13:56,295 --> 00:13:59,499
Co-op ! I have trouble with an Indian.
90
00:13:59,675 --> 00:14:00,670
Well, empty-the.
91
00:14:00,842 --> 00:14:02,634
This is Willie Boy !
92
00:14:10,477 --> 00:14:11,509
It is armed ?
93
00:14:11,687 --> 00:14:13,097
Not noticed.
94
00:14:13,272 --> 00:14:14,434
You help me really.
95
00:14:33,502 --> 00:14:36,171
Willie shot himself. So.
96
00:14:40,383 --> 00:14:41,463
Tells...
97
00:14:41,635 --> 00:14:45,929
My bar is not a morgue ! You would have been able to put down !
98
00:14:49,518 --> 00:14:51,558
Go complain in the morning.
99
00:14:51,729 --> 00:14:53,009
Stop it now !
100
00:14:53,273 --> 00:14:56,938
The dirty Red has wanted to kill me ! Where is he believed ?
101
00:14:57,652 --> 00:15:00,570
I bleed ! He wanted to kill me !
102
00:15:00,864 --> 00:15:02,441
You would not have missed.
103
00:15:29,602 --> 00:15:32,176
That is what you come to do here, Willie ?
104
00:15:34,440 --> 00:15:36,848
Where the old Mike's range-there's a litter ?
105
00:15:37,026 --> 00:15:39,268
Behind the wash-house, after the olive trees.
106
00:15:39,529 --> 00:15:41,107
You want to pieuter here.
107
00:15:43,450 --> 00:15:44,612
Maybe.
108
00:15:50,206 --> 00:15:51,915
You are returned to Nevada ?
109
00:15:54,462 --> 00:15:56,704
It is said that I got lost en route.
110
00:15:58,549 --> 00:16:00,008
Yeah. This is what we said.
111
00:16:13,898 --> 00:16:16,769
The fast midnight that file on El Paso.
112
00:16:17,485 --> 00:16:19,028
You have a blanket in too ?
113
00:16:20,197 --> 00:16:21,312
Why not ?
114
00:16:27,287 --> 00:16:28,485
Finished-the.
115
00:16:29,916 --> 00:16:31,457
Next, Charlie.
116
00:17:13,544 --> 00:17:15,787
I don't want you, this evening.
117
00:17:16,840 --> 00:17:19,128
It does not prevent me from being there.
118
00:17:19,384 --> 00:17:20,843
Let me enter.
119
00:17:25,640 --> 00:17:29,425
What you say does not count, and you know it.
120
00:17:31,438 --> 00:17:32,849
Let's go...
121
00:17:34,483 --> 00:17:35,763
Open to me.
122
00:19:47,205 --> 00:19:50,207
You're going to hang out here until that
123
00:19:51,335 --> 00:19:54,122
you have enough to pamper these Indians.
124
00:19:55,047 --> 00:19:58,747
Then you will leave also. In Europe, perhaps.
125
00:19:59,176 --> 00:20:02,628
You look for someone else to save them.
126
00:20:03,515 --> 00:20:05,590
What is my role in all of this ?
127
00:20:07,644 --> 00:20:10,811
You just want me to say "I love you"
128
00:20:11,023 --> 00:20:13,181
or nonsense of the same kind.
129
00:20:13,358 --> 00:20:17,937
Words that are enough for your happiness...
130
00:20:19,197 --> 00:20:21,569
Very little for me.
131
00:20:22,576 --> 00:20:24,533
You can't even open his eyes.
132
00:20:25,120 --> 00:20:26,864
And you're the doctor.
133
00:20:30,709 --> 00:20:33,247
For you, a man, it is a body to dissect.
134
00:20:35,840 --> 00:20:38,462
You can't make anyone happy.
135
00:20:39,093 --> 00:20:43,388
You can't even be a killer of Indians, like your father...
136
00:20:46,226 --> 00:20:49,642
All you know how to do, to humiliate me !
137
00:20:59,698 --> 00:21:01,157
You can always say no.
138
00:21:01,826 --> 00:21:03,902
How do you resist ?
139
00:21:04,370 --> 00:21:08,699
You are brutal, harsh, violent,
140
00:21:09,375 --> 00:21:11,914
like a wolf in a cage.
141
00:21:12,879 --> 00:21:14,836
I use thee in my way.
142
00:21:15,006 --> 00:21:18,291
If you weren't a idiot,
143
00:21:18,468 --> 00:21:19,583
you would have understood.
144
00:21:19,927 --> 00:21:21,256
To which te do you take ?
145
00:21:21,430 --> 00:21:25,677
For Elisabeth Arnold anthropologist, and doctor !
146
00:21:25,851 --> 00:21:27,844
And you, who are you ?
147
00:21:35,111 --> 00:21:37,981
You ought to see your face, in the fight
148
00:21:38,155 --> 00:21:41,987
lit up with joy. A joy vulgar and stupid...
149
00:21:42,869 --> 00:21:45,786
Love me ? But you don't even know what that means...
150
00:22:03,766 --> 00:22:06,173
I could teach in Nevada.
151
00:22:09,355 --> 00:22:11,395
Have my school to me.
152
00:22:18,656 --> 00:22:21,277
You might be able to take a ranch.
153
00:22:26,665 --> 00:22:30,994
I left your father to drive me out to the gun because of you.
154
00:22:35,382 --> 00:22:38,217
I have requested in the manner of the Whites.
155
00:22:38,386 --> 00:22:40,758
I have requested to the manner of the Indians.
156
00:22:40,930 --> 00:22:43,255
And he chased me out to the rifle shots.
157
00:22:43,683 --> 00:22:46,766
I shall put up not that long ago. Or,
158
00:22:48,271 --> 00:22:49,551
neither of you.
159
00:23:23,099 --> 00:23:25,506
Frank, I need a coroner.
160
00:23:25,685 --> 00:23:27,179
Who was it killed ?
161
00:23:27,604 --> 00:23:31,055
An Indian. The killer has kidnapped his daughter.
162
00:23:31,232 --> 00:23:34,234
What is the fool who did it ?
163
00:23:34,778 --> 00:23:36,023
An Indian.
164
00:23:36,196 --> 00:23:38,153
I like better it !
165
00:23:39,867 --> 00:23:42,357
I am with Dr. Arnold,
166
00:23:42,535 --> 00:23:45,822
the officer of the Reserve of Morongo.
167
00:23:47,040 --> 00:23:49,578
I send you a coroner.
168
00:23:49,752 --> 00:23:53,167
Suits me it before Washington gets in the way.
169
00:23:54,131 --> 00:23:54,962
Heard.
170
00:23:55,299 --> 00:23:57,624
Put a militia on the hunt...
171
00:23:59,887 --> 00:24:04,882
It will serve as body guards to the President !
172
00:24:05,059 --> 00:24:06,340
What do you say to that ?
173
00:24:06,561 --> 00:24:08,388
Ray Calvert with you ?
174
00:24:09,647 --> 00:24:11,724
We will take my car.
175
00:24:28,960 --> 00:24:31,581
It is necessary to bring back Lola.
176
00:24:31,838 --> 00:24:34,209
I know that she does not want to live in squaw.
177
00:24:35,383 --> 00:24:37,541
She has already ran away with Willie.
178
00:24:37,719 --> 00:24:40,471
Our mother has told Lola to follow Willie.
179
00:24:40,972 --> 00:24:43,214
It is the old custom Paiute.
180
00:24:43,433 --> 00:24:46,517
It is called "marriage by capture".
181
00:24:46,686 --> 00:24:48,229
The mother bowed
182
00:24:49,731 --> 00:24:51,356
before the tradition.
183
00:24:54,027 --> 00:24:57,812
I want Lola to return to its true place here.
184
00:25:04,371 --> 00:25:08,286
What do you say, Ray ? We are dedicated 24 hours, prior to Riverside ?
185
00:25:08,459 --> 00:25:10,002
Why not ?
186
00:25:11,171 --> 00:25:12,665
Agree, co-Op.
187
00:25:12,839 --> 00:25:14,962
That took Willie, share a weapon ?
188
00:25:16,718 --> 00:25:19,803
I'm going to wander off on Palm Springs.
189
00:25:20,263 --> 00:25:21,888
You wouldn't have had to shoot.
190
00:25:22,057 --> 00:25:23,765
He was going to kill him.
191
00:25:28,939 --> 00:25:30,054
What are we going to do ?
192
00:25:33,652 --> 00:25:35,312
Don't worry.
193
00:25:37,115 --> 00:25:38,823
Don't be sad.
194
00:25:39,659 --> 00:25:41,367
I hated it not.
195
00:25:43,996 --> 00:25:47,033
Anyway, we always end up dying.
196
00:25:48,794 --> 00:25:52,661
They will not take us. They try not even.
197
00:25:53,841 --> 00:25:56,592
Nobody is interested in the acts of an Indian.
198
00:25:57,469 --> 00:25:58,797
Person.
199
00:26:24,414 --> 00:26:25,576
I'm not going to hurt.
200
00:26:27,376 --> 00:26:30,163
You might want to flee. You still have fear.
201
00:26:30,378 --> 00:26:33,997
Why would I want to get away ? Off-me !
202
00:26:38,804 --> 00:26:41,342
If they approach, I will shout. I would call it !
203
00:26:44,185 --> 00:26:46,557
I shall stay forever with you.
204
00:26:46,812 --> 00:26:50,098
I will always try to save me. Off-me !
205
00:26:58,617 --> 00:27:00,075
You want to spin ?
206
00:27:03,413 --> 00:27:04,243
File.
207
00:27:11,756 --> 00:27:13,415
As you say, Chinese ?
208
00:27:15,968 --> 00:27:19,384
This is the dress that she wore leaving...
209
00:27:19,972 --> 00:27:21,597
according to her mother.
210
00:27:34,154 --> 00:27:37,772
He has chosen the difficulty. Barefoot through the mountain.
211
00:27:37,950 --> 00:27:41,235
There should be more traces.
212
00:27:47,876 --> 00:27:49,667
Here !
213
00:27:59,806 --> 00:28:02,296
They have handed over their shoes here.
214
00:28:04,185 --> 00:28:07,389
Palm Springs. It is at present.
215
00:28:07,981 --> 00:28:10,306
What feed do they have on us ?
216
00:28:10,483 --> 00:28:12,891
Three or four hours.
217
00:28:16,365 --> 00:28:17,396
I don't believe it.
218
00:28:17,700 --> 00:28:18,898
What ?
219
00:28:19,076 --> 00:28:24,118
It has nothing to expect of the poor buggers in Palm Springs.
220
00:28:24,289 --> 00:28:26,662
It is up to the 29 Palm trees that he would find help.
221
00:28:26,834 --> 00:28:28,412
It should spin towards the pass.
222
00:28:28,586 --> 00:28:30,543
The signs don't lie, Op.
223
00:28:30,714 --> 00:28:35,921
I have spent my life to read them with your father.
224
00:28:36,636 --> 00:28:38,629
These signs indicate Palm Springs.
225
00:28:38,804 --> 00:28:42,471
They are necessarily passed through there because of the fire.
226
00:28:45,312 --> 00:28:48,562
I take the Chinese. We meet at the pass.
227
00:29:25,645 --> 00:29:26,844
Smoke...
228
00:29:30,025 --> 00:29:31,650
Wait for me here.
229
00:30:09,609 --> 00:30:11,020
You should wait !
230
00:30:19,452 --> 00:30:20,732
What does it do ?
231
00:30:20,912 --> 00:30:22,370
Wait.
232
00:30:29,879 --> 00:30:31,920
We crossed the Morongo.
233
00:30:33,216 --> 00:30:35,542
He has not followed.
234
00:30:37,638 --> 00:30:40,639
He took the pass. He walks to the flair.
235
00:30:40,933 --> 00:30:44,184
He doesn't really know that it is there.
236
00:30:44,603 --> 00:30:46,311
It is not certain.
237
00:30:52,279 --> 00:30:54,651
It may be a camp of conveyors ?
238
00:30:55,823 --> 00:30:57,947
They are unaware that you are continuing.
239
00:30:58,410 --> 00:31:00,818
Conveyors not squatting not as well.
240
00:31:02,747 --> 00:31:06,531
Co-op was able to sniff out the coup. It is the militia.
241
00:31:07,877 --> 00:31:10,665
I lost two hours to want to lead astray.
242
00:31:16,137 --> 00:31:17,797
I tell you retards, huh ?
243
00:31:18,472 --> 00:31:19,670
Maybe.
244
00:31:23,061 --> 00:31:25,100
I flee to thee.
245
00:31:47,502 --> 00:31:49,377
You're not too bad, at least ?
246
00:31:49,547 --> 00:31:52,085
It was cavalรฉ all the day, sheriff...
247
00:31:56,012 --> 00:31:57,257
Found something ?
248
00:31:58,389 --> 00:31:59,764
No, Ira.
249
00:32:00,600 --> 00:32:02,474
We.
250
00:32:03,311 --> 00:32:05,803
It will soon be night.
251
00:32:07,273 --> 00:32:11,188
No one will be able to see him, but him not.
252
00:32:12,571 --> 00:32:15,441
Your belly is cue to a hundred meters !
253
00:32:18,327 --> 00:32:23,666
I don't think Willie is in the corner.
254
00:32:24,792 --> 00:32:26,999
I am simply giving my opinion.
255
00:32:27,169 --> 00:32:28,367
It's not worth anything.
256
00:32:28,545 --> 00:32:34,086
I was just telling our hunt for the Comanches, with your father.
257
00:32:34,720 --> 00:32:37,257
It has brought back six scalps, this time.
258
00:32:38,098 --> 00:32:40,387
It was the right time, then...
259
00:32:41,768 --> 00:32:44,259
Despite the fights and the rest.
260
00:32:44,479 --> 00:32:48,940
In the morning, the tipis were gleaming in the sun.
261
00:32:49,109 --> 00:32:53,189
Forget it all and cover the most ground possible.
262
00:32:57,368 --> 00:32:59,112
I think it's going to go.
263
00:32:59,286 --> 00:33:00,781
You will be able to move.
264
00:33:03,958 --> 00:33:04,871
They go off to ?
265
00:33:07,170 --> 00:33:09,127
It will pass when the mist will be thicker.
266
00:33:19,224 --> 00:33:24,349
We can no longer be taken by the desert. They are too close.
267
00:33:26,815 --> 00:33:29,521
We will stop in a hut.
268
00:33:30,277 --> 00:33:33,361
Then, we'll go to the Mount of Ruby.
269
00:33:35,658 --> 00:33:40,201
You must walk throughout the night. And all the day also.
270
00:33:46,085 --> 00:33:49,170
I didn't think they wanted me at this point.
271
00:33:50,381 --> 00:33:54,296
Maybe they like me. It is you they want.
272
00:33:58,849 --> 00:34:00,343
The woman, a medical doctor is aware of ?
273
00:34:01,476 --> 00:34:04,264
Thou hast spoken of our plans to leak ?
274
00:34:05,272 --> 00:34:07,064
She wanted me to be a teacher.
275
00:34:08,525 --> 00:34:10,852
For teaching lies ?
276
00:34:11,362 --> 00:34:13,320
And remain old girl ?
277
00:34:15,157 --> 00:34:18,325
And put a sheriff in his bed ?
278
00:34:22,665 --> 00:34:25,038
We have never slept in a bed.
279
00:34:25,502 --> 00:34:26,996
Dรฉchausse yourself.
280
00:34:27,379 --> 00:34:28,837
And remember...
281
00:34:29,422 --> 00:34:31,415
You're not a teacher.
282
00:34:31,591 --> 00:34:36,752
If you walk on a cactus, remember that you are my wife.
283
00:34:38,224 --> 00:34:41,059
Disperse you. Disperse you.
284
00:35:24,105 --> 00:35:25,563
Do not shoot !
285
00:35:26,941 --> 00:35:28,316
I think I got it.
286
00:35:33,532 --> 00:35:34,860
The blood...
287
00:35:54,637 --> 00:35:57,306
The blood of four legs, silly !
288
00:36:02,144 --> 00:36:05,894
It could have been one of us... or the girl.
289
00:36:06,065 --> 00:36:10,443
- I heard move, I've pulled !
- Bah ! This is only the beginning.
290
00:36:16,785 --> 00:36:19,537
Man ! You would have killed in cold blood !
291
00:36:19,705 --> 00:36:21,579
Calm yourself, Charlie.
292
00:36:21,749 --> 00:36:23,457
I thought you liked Willie.
293
00:36:23,625 --> 00:36:26,295
We can't track down a man in half.
294
00:36:26,463 --> 00:36:28,289
Why has he joined us ?
295
00:36:28,464 --> 00:36:30,540
Willie was not even armed, at the beginning !
296
00:36:30,717 --> 00:36:33,966
I do not let myself not lynched by a dirty bouseux !
297
00:36:38,016 --> 00:36:41,800
Nor even by you, any judge that you are !
298
00:36:41,978 --> 00:36:44,386
Going to prepare to eat, Charlie.
299
00:36:48,735 --> 00:36:51,487
You should return this boy.
300
00:36:52,948 --> 00:36:57,694
You are not yet a mayor, Judge. You run, just like Willie.
301
00:38:28,632 --> 00:38:31,587
It happened here, it was not long ago.
302
00:38:32,803 --> 00:38:35,673
It will get tired so ever ?
303
00:38:37,933 --> 00:38:42,642
It's all over for me. Continue without the carriage.
304
00:38:43,481 --> 00:38:45,853
Tom will attach itself to Warren's Well.
305
00:38:46,025 --> 00:38:48,398
I will send him men and supplies.
306
00:38:50,530 --> 00:38:53,235
Do you kill and especially not to the task.
307
00:38:53,408 --> 00:38:55,199
Turn flange at the border of the County.
308
00:38:55,368 --> 00:38:57,029
Come on, Ray, we should go to Riverside.
309
00:38:57,203 --> 00:39:00,786
You can see a Chair all day.
310
00:39:03,127 --> 00:39:04,538
Just a minute.
311
00:39:09,341 --> 00:39:12,011
This militia is good for nothing.
312
00:39:12,553 --> 00:39:14,462
They will never take Willie.
313
00:39:14,639 --> 00:39:16,927
This affair is not our concern.
314
00:39:17,100 --> 00:39:18,677
Then, leave it alone.
315
00:39:19,435 --> 00:39:21,345
I want to continue a little bit.
316
00:39:21,521 --> 00:39:23,597
I'm starting to take a liking to it.
317
00:39:24,482 --> 00:39:28,811
Your father was lucky. He died at the right time.
318
00:39:33,658 --> 00:39:35,450
Do as you like.
319
00:40:34,639 --> 00:40:36,098
They are near ?
320
00:40:39,310 --> 00:40:41,138
I would like to water.
321
00:40:42,105 --> 00:40:46,186
You get. You will have all your drunk.
322
00:40:49,780 --> 00:40:50,811
While on the road.
323
00:41:30,114 --> 00:41:32,652
It's going to. You can blow a little.
324
00:42:06,402 --> 00:42:10,483
I thought I would get married at the church of Morongo.
325
00:42:11,283 --> 00:42:12,693
In white dress.
326
00:42:18,790 --> 00:42:21,708
To 29 Palms, you will find my cousins.
327
00:42:22,627 --> 00:42:24,121
It will be up to them to see.
328
00:42:24,296 --> 00:42:27,131
If they help us, so much the better. If not, I'll manage alone.
329
00:42:27,299 --> 00:42:29,338
All to me is equal.
330
00:42:30,177 --> 00:42:33,213
Dr. Arnold could help us.
331
00:42:34,432 --> 00:42:35,926
She has the kind of it.
332
00:42:36,100 --> 00:42:37,642
It would help us.
333
00:42:41,856 --> 00:42:46,234
Maybe, she could fix everything if...
334
00:42:46,778 --> 00:42:49,316
if you did a little prison.
335
00:42:51,157 --> 00:42:53,483
I've already made a little prison.
336
00:42:54,953 --> 00:42:57,195
For drunkenness, in San Bernardino.
337
00:42:57,497 --> 00:43:00,071
They kept me 30 days in a cell.
338
00:43:00,751 --> 00:43:03,954
A large cell such as a hole in a coyote.
339
00:43:05,088 --> 00:43:09,383
I had the number 273 on my photos.
340
00:43:09,551 --> 00:43:12,125
I don't want you to go in jail !
341
00:43:14,473 --> 00:43:16,799
I was eating out of a bowl.
342
00:43:16,976 --> 00:43:18,886
As a guard dog.
343
00:43:19,938 --> 00:43:22,724
Day and night, I dreamed of these mountains.
344
00:43:22,982 --> 00:43:24,180
And you.
345
00:43:29,614 --> 00:43:32,106
An Indian dies quickly in prison.
346
00:43:34,203 --> 00:43:36,776
It is not made for it.
347
00:43:37,372 --> 00:43:40,742
What have I done, to die in a prison of White ?
348
00:43:40,918 --> 00:43:43,207
What have we done, the rest of us ?
349
00:43:44,421 --> 00:43:46,295
What wrong have we ?
350
00:43:48,217 --> 00:43:49,248
No.
351
00:43:52,472 --> 00:43:53,966
Nothing that the color.
352
00:44:00,563 --> 00:44:01,808
Willie, you're gonna kill ?
353
00:44:02,232 --> 00:44:04,106
- If you need to.
- How so ?
354
00:44:04,275 --> 00:44:05,355
If they continue.
355
00:44:05,527 --> 00:44:08,101
The Whites we will continue to always.
356
00:44:08,280 --> 00:44:10,854
Always is less long than you think.
357
00:44:11,033 --> 00:44:14,734
You have no chance against them.
358
00:44:15,412 --> 00:44:17,204
Maybe. Maybe.
359
00:44:18,707 --> 00:44:20,950
But they will know that I existed.
360
00:45:28,489 --> 00:45:29,687
They are coming from.
361
00:45:30,950 --> 00:45:32,113
Climbs.
362
00:45:33,161 --> 00:45:34,239
Climbs !
363
00:45:51,221 --> 00:45:52,680
They were able to go through with it.
364
00:45:52,889 --> 00:45:54,882
Beyond the source.
365
00:45:55,642 --> 00:45:56,888
I'm going to move forward.
366
00:45:57,060 --> 00:46:00,975
If it is there and if it fires, hide you in speed.
367
00:46:02,316 --> 00:46:03,775
Willie will not shoot at me !
368
00:46:03,943 --> 00:46:05,853
What is it that makes you believe this ?
369
00:46:06,446 --> 00:46:08,070
If he refuses to recognize you ?
370
00:46:08,323 --> 00:46:11,739
We are old buddies. This is my cover
371
00:46:11,910 --> 00:46:13,155
that serves as their bed.
372
00:46:13,494 --> 00:46:15,369
You want them to make ?
373
00:46:15,539 --> 00:46:16,488
Of course.
374
00:46:17,040 --> 00:46:20,873
Let me go see if he is up there.
375
00:46:21,170 --> 00:46:26,211
Be careful, in case he has forgotten your beautiful friendship.
376
00:46:53,245 --> 00:46:54,324
This is Charlie Newcombe.
377
00:46:55,955 --> 00:46:58,364
If there is a reward,
378
00:46:59,000 --> 00:47:01,124
He may want a guitar that new.
379
00:47:16,310 --> 00:47:17,853
It has the air to go.
380
00:47:18,020 --> 00:47:22,018
We will gallop up to the source. The beasts were dying of thirst.
381
00:47:22,233 --> 00:47:24,226
Covers-us, Johnny.
382
00:47:25,528 --> 00:47:27,153
Willie may be there.
383
00:47:27,573 --> 00:47:29,067
It is a risk to run, Judge.
384
00:47:29,241 --> 00:47:32,444
If there is, it will be. Otherwise, we will have water.
385
00:48:54,830 --> 00:48:56,373
He killed my horse !
386
00:48:56,540 --> 00:48:59,660
Shake you, damn it ! Shoot !
387
00:48:59,836 --> 00:49:02,161
You could achieve Warren's Well ?
388
00:49:02,338 --> 00:49:03,749
It's been a ride.
389
00:49:03,924 --> 00:49:08,087
Go for it ! Tell them to alert the sheriff !
390
00:49:08,929 --> 00:49:10,388
File, Johnny !
391
00:49:11,056 --> 00:49:13,677
Tell them that we are the only survivors !
392
00:49:13,850 --> 00:49:15,594
And that the place is full of Indians !
393
00:49:34,039 --> 00:49:35,830
We made this chair for the President,
394
00:49:35,999 --> 00:49:38,039
and it is awfully excited.
395
00:49:38,251 --> 00:49:41,501
Taft is the first President to come to us.
396
00:49:41,671 --> 00:49:43,213
And the bigger.
397
00:49:43,632 --> 00:49:47,630
Can we know the exact volume
398
00:49:47,803 --> 00:49:49,594
this special chair ?
399
00:49:50,138 --> 00:49:52,297
Here is the schedule for tomorrow.
400
00:49:52,933 --> 00:49:55,140
We will finish by a great banquet.
401
00:49:55,311 --> 00:49:58,727
A procession of 15 cars will pick up the President.
402
00:49:59,482 --> 00:50:01,391
He will unveil a plaque to Father Serra.
403
00:50:01,567 --> 00:50:03,110
And for the Institute Sherman.
404
00:50:03,277 --> 00:50:07,110
Then, reception of the veterans of the army.
405
00:50:07,282 --> 00:50:09,488
And then, back to Colton to put it in the train.
406
00:50:09,700 --> 00:50:11,575
The security of the President...
407
00:50:11,786 --> 00:50:15,036
The drama of Buffalo will not happen here !
408
00:50:15,331 --> 00:50:17,372
You fear an attack ?
409
00:50:18,251 --> 00:50:21,750
Sheriff Cooper had to leave
410
00:50:21,922 --> 00:50:23,831
a dangerous man-hunt
411
00:50:24,008 --> 00:50:26,130
to ensure that on the President.
412
00:50:26,426 --> 00:50:27,671
We will hold in-person.
413
00:50:27,844 --> 00:50:31,629
Finally the new ! Can we say that you are suspicious
414
00:50:31,807 --> 00:50:33,764
body guards federal ?
415
00:50:33,934 --> 00:50:36,805
I didn't say anything. And he did not say that.
416
00:50:38,689 --> 00:50:42,735
The guards federal, have not prevented the assassination of McKinley.
417
00:50:42,902 --> 00:50:45,061
Anyone can kill a President.
418
00:50:45,238 --> 00:50:49,152
It is enough to want it really.
419
00:50:49,659 --> 00:50:52,863
In the East, it knows nothing about the weapons.
420
00:50:53,121 --> 00:50:55,364
Here, we learned how to use it to live.
421
00:50:55,540 --> 00:50:57,866
This city will not see
422
00:50:58,043 --> 00:50:59,751
an assassination of a presidential decree.
423
00:51:01,380 --> 00:51:03,087
Let's go to the apartment.
424
00:51:03,632 --> 00:51:06,799
At the bar, rather. The fruit juices are free of charge.
425
00:51:06,969 --> 00:51:08,962
And Wilson offers the bourbon.
426
00:51:09,639 --> 00:51:13,471
What is the poor man that you hunt, sheriff ?
427
00:51:14,185 --> 00:51:15,596
This is Willie Boy, a tough.
428
00:51:15,770 --> 00:51:17,597
It has already been in prison.
429
00:51:35,791 --> 00:51:39,041
Excuse me. A word to say at the reception.
430
00:52:04,905 --> 00:52:08,738
I am in your war-paint.
431
00:52:09,701 --> 00:52:13,236
They help more willingly to someone of their world.
432
00:52:14,624 --> 00:52:16,497
And you're their world.
433
00:52:18,752 --> 00:52:20,377
When did you arrive ?
434
00:52:20,546 --> 00:52:21,577
Yesterday evening.
435
00:52:21,797 --> 00:52:24,419
- What happened ?
- Nothing.
436
00:52:24,592 --> 00:52:26,549
Lola is always with him ?
437
00:52:27,303 --> 00:52:28,762
It has all the air.
438
00:52:30,390 --> 00:52:34,258
12 riders have not been able to catch up with an Indian on foot ?
439
00:52:35,604 --> 00:52:36,767
For the time being.
440
00:52:37,815 --> 00:52:39,273
I like it.
441
00:52:45,990 --> 00:52:48,991
I have dinner with them. You join us ?
442
00:52:50,161 --> 00:52:51,192
No.
443
00:52:52,079 --> 00:52:54,202
I take a glass with the press.
444
00:52:56,667 --> 00:52:58,660
I take a drink, that's all.
445
00:53:00,338 --> 00:53:01,619
Yes, of course.
446
00:53:08,222 --> 00:53:10,214
What is your room number ?
447
00:53:12,017 --> 00:53:14,722
Good evening, deputy sheriff Cooper.
448
00:53:30,537 --> 00:53:33,288
Enter, Mr. Dexter. Be my host.
449
00:53:38,337 --> 00:53:41,705
I would like to ask you a few questions.
450
00:53:42,215 --> 00:53:44,208
Instead, take a cup.
451
00:53:51,267 --> 00:53:55,478
You intend to speak to the President in the case of Morongo.
452
00:53:56,939 --> 00:53:59,062
This is a postpone ill-informed.
453
00:54:00,609 --> 00:54:02,686
There has been a murder.
454
00:54:03,321 --> 00:54:05,029
And the militia is on the hunt.
455
00:54:05,198 --> 00:54:09,065
The sheriff feared for the life of the President.
456
00:54:10,286 --> 00:54:12,860
- Who said it ?
- Wilson.
457
00:54:14,290 --> 00:54:16,118
This is not the good sheriff.
458
00:54:16,543 --> 00:54:19,330
The sheriff Cooper doesn't say anything.
459
00:54:20,922 --> 00:54:23,840
Because you choose wrong your questions.
460
00:54:24,468 --> 00:54:26,093
Excuse me for a moment.
461
00:54:59,088 --> 00:55:00,499
Go.
462
00:55:01,340 --> 00:55:02,420
Immediately.
463
00:55:10,183 --> 00:55:12,139
What are you doing here ?
464
00:55:17,106 --> 00:55:19,230
I'm waiting for you to come put you to bed.
465
00:55:40,214 --> 00:55:42,124
I you use ?
- No, thank you.
466
00:55:42,508 --> 00:55:46,636
I'm a little tired, excuse me.
467
00:55:49,599 --> 00:55:51,223
One last question...
468
00:55:52,018 --> 00:55:54,343
With your science of the country,
469
00:55:54,520 --> 00:55:56,727
do you believe that the case of Willie Boy...
470
00:55:56,898 --> 00:55:59,270
There is no case of Willie Boy.
471
00:55:59,526 --> 00:56:02,396
I just want to make sure I the first to hear about the news.
472
00:56:02,571 --> 00:56:04,231
Even if there isn't it ?
473
00:56:05,156 --> 00:56:06,355
Affected.
474
00:56:06,700 --> 00:56:09,785
What kind of man is this renegade Indian ?
475
00:56:10,329 --> 00:56:13,828
What do you mean by renegade ? Renegade compared to what ?
476
00:56:13,999 --> 00:56:15,624
Hello, Mr. Dexter.
477
00:58:56,253 --> 00:58:59,254
Guests are asked to enter immediately.
478
00:58:59,423 --> 00:59:02,792
The president is seated, we will never admit to anybody.
479
00:59:03,386 --> 00:59:05,046
Go To Dr. Arnold.
480
00:59:07,598 --> 00:59:09,057
Go, I pray you.
481
00:59:11,602 --> 00:59:13,927
You've had your minute with the President ?
482
00:59:15,357 --> 00:59:16,685
Two.
483
00:59:17,734 --> 00:59:22,361
It brought me back to his office of Indian Affairs.
484
00:59:23,198 --> 00:59:25,950
And his deputy is considering
485
00:59:26,285 --> 00:59:28,954
to put a man in my place.
486
00:59:38,005 --> 00:59:41,589
And hiking the presidential, how was it ?
487
00:59:42,927 --> 00:59:44,172
Dusty.
488
00:59:58,110 --> 00:59:59,438
Cute hat...
489
01:00:12,416 --> 01:00:13,661
Bad news.
490
01:00:15,252 --> 01:00:17,162
The Paiutes attacked the militia.
491
01:00:18,214 --> 01:00:20,254
- How do you know ?
- How does it !
492
01:00:20,425 --> 01:00:22,085
I received the telegram.
493
01:00:22,301 --> 01:00:23,712
How many victims ?
494
01:00:24,429 --> 01:00:26,137
Ray Calvert is dead.
495
01:00:26,723 --> 01:00:29,048
These assholes journalists are hanged the phone.
496
01:00:29,225 --> 01:00:31,218
It is in a beautiful mess !
497
01:00:31,478 --> 01:00:33,056
And these guys
498
01:00:33,230 --> 01:00:35,057
that whistle all my whisky !
499
01:00:36,358 --> 01:00:39,857
Riverside is it threatened ? And the train is presidential ?
500
01:00:40,153 --> 01:00:44,365
200 Indians think they will be able to overthrow the government ?
501
01:00:44,742 --> 01:00:47,613
- Where is the Mount of Ruby ?
- Has its usual place.
502
01:01:14,648 --> 01:01:15,846
It is well affected ?
503
01:01:16,025 --> 01:01:19,145
The ball broke the handcuffs he was wearing.
504
01:01:19,320 --> 01:01:22,570
He bursts into the spine.
505
01:01:22,949 --> 01:01:27,278
The journey till here has not arranged.
506
01:01:27,620 --> 01:01:31,534
I look forward to having it put in the hospital.
507
01:01:34,502 --> 01:01:35,831
It will be released ?
508
01:01:36,003 --> 01:01:37,582
It will take a lot of luck.
509
01:01:38,798 --> 01:01:40,209
Where are the others ?
510
01:01:40,383 --> 01:01:44,713
Johnny had a fall. He was referred back to Bannings.
511
01:01:45,973 --> 01:01:47,171
And the Chinese ?
512
01:01:47,641 --> 01:01:49,100
Back to Morongo.
513
01:01:50,311 --> 01:01:52,885
A message from sheriff Wilson for you.
514
01:01:53,064 --> 01:01:56,895
You send four snipers and the press.
515
01:01:57,068 --> 01:02:02,774
All the militias in the region are by road.
516
01:02:03,032 --> 01:02:05,239
Indian troops reported in the desert.
517
01:02:05,410 --> 01:02:07,984
You found tomorrow at the Rock Corral.
518
01:02:08,163 --> 01:02:09,242
Answer I file.
519
01:02:09,414 --> 01:02:11,621
Where are you, sheriff ?
520
01:02:17,756 --> 01:02:19,250
I'm here, Ray.
521
01:02:21,927 --> 01:02:23,172
Me too.
522
01:02:25,431 --> 01:02:26,841
For a moment,
523
01:02:27,392 --> 01:02:29,764
I thought you were your father.
524
01:02:32,147 --> 01:02:33,806
I am thirsty, Coop.
525
01:02:52,626 --> 01:02:56,410
Willie does not kill the horses to ensure his escape.
526
01:02:56,839 --> 01:02:58,547
Ray was hit by accident.
527
01:02:59,341 --> 01:03:03,671
He was standing, firing blindly.
528
01:03:04,514 --> 01:03:06,470
Seen other Indians ?
529
01:03:07,725 --> 01:03:09,184
We haven't even seen Willie.
530
01:03:09,352 --> 01:03:11,759
I picked up Ray and I took it.
531
01:03:15,859 --> 01:03:17,139
You come with me ?
532
01:03:18,195 --> 01:03:19,024
Why not ?
533
01:03:19,195 --> 01:03:21,188
I do not want me to meddle in it.
534
01:03:21,365 --> 01:03:23,856
If it continues, it will kill it for good.
535
01:03:24,034 --> 01:03:25,943
And all the fibs will become true.
536
01:03:26,120 --> 01:03:27,994
You will not have Willie.
537
01:03:28,455 --> 01:03:30,115
It is a real cloud.
538
01:03:49,435 --> 01:03:53,516
I would have had to stop it immediately. Before he kills Mike.
539
01:03:53,690 --> 01:03:58,483
But I felt like you. I had to stay with the militia.
540
01:04:00,656 --> 01:04:03,573
For a time I had a job !
541
01:04:05,077 --> 01:04:07,650
It is still not worth it you will do it !
542
01:04:07,830 --> 01:04:10,617
You and the sacred Indians ! Your sermons to the nuts !
543
01:04:14,712 --> 01:04:17,001
I know where it's going, and I will get it.
544
01:04:18,550 --> 01:04:19,795
It is to me.
545
01:05:58,112 --> 01:05:59,144
The old
546
01:05:59,322 --> 01:06:01,113
have left me all their money.
547
01:06:07,122 --> 01:06:09,577
The other had to force them to leave.
548
01:06:15,047 --> 01:06:16,291
It has everything to present.
549
01:06:17,800 --> 01:06:19,341
The rifle your father.
550
01:06:19,593 --> 01:06:21,716
Fifteen dollars of the old.
551
01:06:22,137 --> 01:06:23,715
The colt from my uncle.
552
01:06:28,227 --> 01:06:30,266
And the shirt of my father.
553
01:06:54,880 --> 01:06:56,375
Make a small fire.
554
01:06:56,549 --> 01:06:59,087
I'm going to look for the horses.
555
01:06:59,259 --> 01:07:01,300
You thought it would help us here.
556
01:07:01,470 --> 01:07:02,336
I made a mistake.
557
01:07:02,513 --> 01:07:04,221
You have been able to deceive you about everything.
558
01:07:04,390 --> 01:07:05,469
Maybe...
559
01:07:06,392 --> 01:07:08,385
You can't admit your wrongs.
560
01:08:20,303 --> 01:08:21,713
There's something ?
561
01:08:21,888 --> 01:08:23,169
Nothing that the dog.
562
01:08:33,776 --> 01:08:36,646
Put a man over with horses.
563
01:09:15,570 --> 01:09:17,443
This dog is not a bloodhound, co-Op.
564
01:09:17,613 --> 01:09:19,820
He is only interested in rabbits.
565
01:09:20,325 --> 01:09:23,445
In 30 years, I have not had a trouble with the Indians.
566
01:09:23,662 --> 01:09:27,410
With the Mexicans and the rattlesnakes, yes.
567
01:09:27,999 --> 01:09:32,745
To say that Calvert has been taken because of an Indian bazaar !
568
01:09:34,797 --> 01:09:39,045
My father is killed by a thief, drunk-dead.
569
01:09:40,512 --> 01:09:41,793
An Indian Man ?
570
01:09:43,474 --> 01:09:44,754
Half-and-half.
571
01:09:45,142 --> 01:09:46,851
It doesn't make sense.
572
01:09:48,979 --> 01:09:50,853
It is not made for it.
573
01:10:29,898 --> 01:10:31,605
What is wrong with you ?
574
01:10:33,943 --> 01:10:37,194
I am ready to die for you, and you are not.
575
01:10:37,447 --> 01:10:40,401
I'm ready to kill for you, and you not.
576
01:10:40,575 --> 01:10:43,909
I told you that they we have not.
577
01:10:44,705 --> 01:10:46,496
So, why are you hiding ?
578
01:10:47,166 --> 01:10:48,161
Co-op is there.
579
01:10:48,417 --> 01:10:50,326
In Newman, with his men.
580
01:10:51,211 --> 01:10:53,963
And we are stuck here !
581
01:10:54,674 --> 01:10:57,425
I have neither horses, nor you.
582
01:10:59,971 --> 01:11:02,094
If I stay with you, you will die.
583
01:11:07,312 --> 01:11:10,681
What to do, Willie ? That is going to happen ?
584
01:11:12,442 --> 01:11:13,722
I don't know.
585
01:11:15,487 --> 01:11:17,112
They will kill them.
586
01:11:19,575 --> 01:11:21,283
This would be a good thing.
587
01:11:22,160 --> 01:11:24,734
You could go back with them.
588
01:11:24,997 --> 01:11:27,370
I would have been able to kill them all.
589
01:11:27,541 --> 01:11:31,041
But I only killed their horses for thee to keep.
590
01:11:33,297 --> 01:11:37,377
Because of this killer of Calvert, they...
591
01:11:38,094 --> 01:11:39,885
do we fail more.
592
01:11:40,180 --> 01:11:43,346
You are afraid of ? You want to go ?
593
01:11:43,516 --> 01:11:44,595
Well, goes.
594
01:11:45,435 --> 01:11:46,763
Go for it, of course.
595
01:11:47,020 --> 01:11:48,300
They are two steps.
596
01:11:49,063 --> 01:11:51,352
Tell them Willie Boy is here !
597
01:12:26,770 --> 01:12:28,762
I don't want you to die.
598
01:12:29,814 --> 01:12:31,891
I can't live without you.
599
01:12:33,319 --> 01:12:35,358
I don't want you to die.
600
01:12:38,198 --> 01:12:40,108
I will not leave you ever.
601
01:12:41,827 --> 01:12:43,322
I'm your wife.
602
01:12:58,720 --> 01:13:01,757
There were traces near the horses.
603
01:13:02,432 --> 01:13:04,057
And on the roof also.
604
01:13:04,476 --> 01:13:06,303
I thought good to warn you.
605
01:13:08,313 --> 01:13:11,184
- We can ask for reinforcements.
- Not yet.
606
01:13:11,358 --> 01:13:14,774
I'm going to go around the hill with Harry.
607
01:13:15,321 --> 01:13:18,239
If there is a ruckus, get all the men.
608
01:13:18,908 --> 01:13:22,028
If I see nothing, I will draw 5 shots spaced.
609
01:13:59,325 --> 01:14:00,950
Same signal for you.
610
01:14:01,160 --> 01:14:03,652
And if you gut it with a knife ?
611
01:14:04,789 --> 01:14:06,367
You will hear me bitching.
612
01:15:12,361 --> 01:15:13,735
Dead for a long time ?
613
01:15:14,028 --> 01:15:15,108
No.
614
01:15:16,281 --> 01:15:18,073
Removes this horse from there.
615
01:15:20,494 --> 01:15:21,573
Why kill themselves ?
616
01:15:21,912 --> 01:15:23,620
She may not be killed.
617
01:15:24,957 --> 01:15:26,333
This is the revolver ?
618
01:15:28,961 --> 01:15:30,420
A single shot fired.
619
01:15:33,132 --> 01:15:36,086
Will prevent as it is on the trail of Willie.
620
01:15:36,260 --> 01:15:38,632
If he had remained in the corner ?
621
01:15:39,639 --> 01:15:41,631
I've already looked at, figure-toi !
622
01:15:41,808 --> 01:15:44,513
An ambush by stalking, that's enough.
623
01:15:44,686 --> 01:15:47,011
Will stand in the way of Bullion
624
01:15:47,188 --> 01:15:48,469
with your men.
625
01:15:48,649 --> 01:15:49,562
He goes there ?
626
01:15:53,737 --> 01:15:57,272
Possible. Otherwise, I'm on his trail.
627
01:15:57,491 --> 01:15:59,199
It will jam between us.
628
01:16:01,036 --> 01:16:02,531
I will go alone.
629
01:16:06,125 --> 01:16:08,497
If you do reviews, not tonight, let it go.
630
01:16:08,669 --> 01:16:11,706
I do not understand. She had done nothing.
631
01:16:12,507 --> 01:16:14,963
She had no reason to die.
632
01:16:15,510 --> 01:16:17,799
Do prepare a coffin at the ranch.
633
01:16:19,932 --> 01:16:21,640
She did not look dead.
634
01:16:21,892 --> 01:16:23,137
It won't last.
635
01:21:04,104 --> 01:21:07,188
It brings back Lola. Co-op was found dead.
636
01:21:08,776 --> 01:21:10,187
He stalks Willie.
637
01:21:30,424 --> 01:21:31,966
How is it dead ?
638
01:21:32,134 --> 01:21:33,165
A ball.
639
01:21:36,680 --> 01:21:37,925
Open the.
640
01:21:40,309 --> 01:21:41,887
I am a doctor.
641
01:21:57,994 --> 01:21:59,275
It was found like that.
642
01:21:59,662 --> 01:22:01,951
With his business around it.
643
01:22:03,291 --> 01:22:05,165
How has this happened ?
644
01:22:05,586 --> 01:22:07,958
It is not known which of the two has done it.
645
01:22:08,130 --> 01:22:09,375
She smiled.
646
01:22:13,761 --> 01:22:16,168
This simply means
647
01:22:17,015 --> 01:22:18,841
it is time to go to ground.
648
01:22:30,737 --> 01:22:33,608
We are going to join the militia. They are aware of ?
649
01:22:33,782 --> 01:22:35,739
We sent them someone.
650
01:22:56,263 --> 01:22:58,138
Why does he do that ?
651
01:22:58,766 --> 01:23:00,510
It is once again a true Indian.
652
01:23:01,644 --> 01:23:04,848
We do not let his wife in the hands of the enemy.
653
01:23:05,023 --> 01:23:07,063
They had no enemies.
654
01:23:08,318 --> 01:23:09,729
I believe that she killed herself.
655
01:23:10,070 --> 01:23:11,861
To facilitate his escape.
656
01:26:31,781 --> 01:26:33,240
Dr. Arnold !
657
01:26:52,386 --> 01:26:54,130
This is Willie and the sheriff.
658
01:26:54,763 --> 01:26:56,840
The horse co-Op has lost an iron.
659
01:26:57,642 --> 01:26:59,184
Impossible.
660
01:26:59,352 --> 01:27:02,223
Co-op has remained around 29 Palms.
661
01:27:03,606 --> 01:27:05,730
Willie returns to the Mount of Ruby.
662
01:27:06,318 --> 01:27:07,812
These are their traces.
663
01:27:07,986 --> 01:27:10,524
They date back to yesterday evening at the latest.
664
01:27:10,697 --> 01:27:11,942
Are you sure ?
665
01:27:12,657 --> 01:27:14,117
I am sure of it.
666
01:27:14,785 --> 01:27:17,241
Perhaps Willie has it ceased to flee.
667
01:27:26,213 --> 01:27:30,756
Will prevent the sheriff Wilson. One goes to the Mount of Ruby.
668
01:30:49,843 --> 01:30:50,958
Willie...
669
01:30:54,933 --> 01:30:57,174
You can return it if you want.
670
01:33:40,397 --> 01:33:42,390
There... here.
671
01:34:14,392 --> 01:34:15,590
Bury-the.
672
01:35:15,414 --> 01:35:17,572
I left him his luck.
673
01:35:19,793 --> 01:35:21,371
He didn't want them.
674
01:35:26,425 --> 01:35:28,632
He had more ammunition.
675
01:35:50,075 --> 01:35:51,867
Who told you to incinerate ?
676
01:35:52,036 --> 01:35:53,316
Co-op was told to bury it.
677
01:35:53,829 --> 01:35:56,450
That we are going to show people ?
678
01:35:57,750 --> 01:36:01,368
People always want to see something !
679
01:36:04,090 --> 01:36:06,628
You may say that it has no more memories.
47401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.