Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,457 --> 00:00:43,393
[intense music]
2
00:00:58,372 --> 00:01:00,308
[shaver whirring]
3
00:01:11,486 --> 00:01:13,421
[music continues]
4
00:01:40,915 --> 00:01:42,850
[fire crackling]
5
00:01:51,526 --> 00:01:53,462
[music continues]
6
00:01:56,664 --> 00:01:57,963
[in unison]
Hail!
7
00:01:57,966 --> 00:02:01,768
Burn that soil!
Burn that soil!
8
00:02:01,769 --> 00:02:03,736
Burn that soil!
9
00:02:03,737 --> 00:02:07,373
Burn that soil!
Burn that soil!
10
00:02:07,375 --> 00:02:09,008
Burn that soil!
11
00:02:09,009 --> 00:02:12,079
Burn that soil!
Burn that soil!
12
00:02:12,080 --> 00:02:13,913
Burn that soil!
13
00:02:13,914 --> 00:02:17,049
Burn that soil!
Burn that soil!
14
00:02:17,050 --> 00:02:18,685
Burn that soil!
15
00:02:18,687 --> 00:02:22,389
Burn that soil!
Burn that soil!
16
00:02:22,390 --> 00:02:24,358
Burn that soil!
17
00:02:24,360 --> 00:02:26,460
Burn that soil!
18
00:02:26,461 --> 00:02:28,026
Burn that soil!
Burn that soil!
19
00:02:28,028 --> 00:02:30,062
- Who's streets?
- Our streets!
20
00:02:30,063 --> 00:02:32,365
- Who's streets?
- Our streets!
21
00:02:32,366 --> 00:02:33,699
- Who's streets?
- Our streets!
22
00:02:33,700 --> 00:02:35,468
- Who's streets?
- Our streets!
23
00:02:35,469 --> 00:02:37,069
[in unison]
Be gone, KKK!
24
00:02:37,070 --> 00:02:40,473
No fascists, USA!
Go now...
25
00:02:40,474 --> 00:02:43,008
[in unison] Burn that soil!
Burn that soil!
26
00:02:43,009 --> 00:02:44,945
[indistinct chanting]
27
00:02:54,921 --> 00:02:57,790
[in unison]
No fascists, USA!
28
00:02:57,793 --> 00:03:00,493
No Nazi's, no KKK!
29
00:03:00,496 --> 00:03:03,162
[in unison] Burn that soil!
Burn that soil!
30
00:03:03,163 --> 00:03:04,729
Burn that soil!
31
00:03:04,731 --> 00:03:07,501
[in unison]
...KKK! No fascists, USA!
32
00:03:07,502 --> 00:03:10,669
[in unison] Burn that soil!
Burn that soil!
33
00:03:10,670 --> 00:03:13,139
[indistinct chanting]
34
00:03:13,140 --> 00:03:15,674
[helicopter whirring]
35
00:03:15,675 --> 00:03:18,078
[in unison]
No fascists, USA!
36
00:03:18,079 --> 00:03:20,478
No Nazi's, no KKK!
37
00:03:20,480 --> 00:03:23,082
Wassup, man? Huh?
38
00:03:23,085 --> 00:03:25,151
Fuck off back to your porch,
Jenkins.
39
00:03:25,152 --> 00:03:28,753
Oh, that's original, I've
never heard that before, Bryon.
40
00:03:28,756 --> 00:03:31,056
I can't tell you boys apart,
all you look alike.
41
00:03:31,057 --> 00:03:33,491
- Bunch of pinheads.
- Shut up.
42
00:03:33,493 --> 00:03:35,895
[grunting]
43
00:03:35,896 --> 00:03:38,698
[clamoring]
44
00:03:38,699 --> 00:03:42,968
[male on speaker] Leave the
area or you will be arrested.
45
00:03:42,969 --> 00:03:44,906
[groaning]
46
00:03:47,942 --> 00:03:51,110
[male on speaker] Leave the
area or you will be arrested.
47
00:03:51,111 --> 00:03:53,579
[groans]
48
00:03:53,581 --> 00:03:56,081
Leave the area!
49
00:03:56,082 --> 00:03:58,020
You will be arrested.
50
00:03:59,052 --> 00:04:00,990
[clamoring]
51
00:04:03,123 --> 00:04:04,889
[clamoring in distance]
52
00:04:04,891 --> 00:04:06,829
[panting]
53
00:04:09,865 --> 00:04:12,163
Come here, you fucker.
Come here, you fucker!
54
00:04:12,165 --> 00:04:13,966
Get the fuck off me!
55
00:04:13,967 --> 00:04:15,067
[grunting]
56
00:04:15,068 --> 00:04:17,735
- Fuck you!
- Get off me!
57
00:04:17,737 --> 00:04:19,637
[grunting]
58
00:04:19,639 --> 00:04:21,507
Aw, shit!
59
00:04:21,509 --> 00:04:23,444
[helicopter whirring]
60
00:04:24,077 --> 00:04:26,014
[groaning]
61
00:04:28,182 --> 00:04:29,185
Fuck you!
62
00:04:30,985 --> 00:04:32,584
- Get off me!
- Fuckin' do it.
63
00:04:32,586 --> 00:04:34,487
- Fuckin' do it now.
- Fuck you! Get off!
64
00:04:34,488 --> 00:04:36,425
[groaning]
65
00:04:37,658 --> 00:04:39,593
- Let's go.
- Get out of here.
66
00:04:40,995 --> 00:04:42,930
[coughing]
67
00:04:44,899 --> 00:04:46,834
[helicopter whirring]
68
00:04:51,805 --> 00:04:53,742
[intense music]
69
00:04:58,678 --> 00:05:00,615
[tattoo machine whirring]
70
00:05:02,783 --> 00:05:04,718
[clamoring]
71
00:05:19,600 --> 00:05:21,834
[tattoo machine whirring]
72
00:05:21,836 --> 00:05:23,836
[music continues]
73
00:05:23,838 --> 00:05:25,774
[clamoring]
74
00:05:27,240 --> 00:05:29,177
[both grunting]
75
00:05:31,711 --> 00:05:34,245
Oh, fuck! Oh, fuck!
76
00:05:34,247 --> 00:05:36,183
[moaning]
77
00:05:41,088 --> 00:05:42,654
[Bryon] I've had him
since he was a puppy.
78
00:05:42,656 --> 00:05:44,593
Here, watch this.
Watch it, huh?
79
00:05:45,259 --> 00:05:46,228
Yeah!
80
00:05:48,194 --> 00:05:50,762
- Alright.
- Excuse me, sir.
81
00:05:50,764 --> 00:05:53,298
- Can I pet him?
- Go ahead.
82
00:05:53,300 --> 00:05:56,569
[Bryon]
Hey! Sit, sit, sit.
83
00:05:56,572 --> 00:05:58,672
His name is Boss.
84
00:05:58,673 --> 00:06:01,040
- What's your name?
- I'm Iggy.
85
00:06:01,041 --> 00:06:03,274
- What kinda name is that?
- It's my name.
86
00:06:03,276 --> 00:06:06,011
- How old are you?
- I'm six.
87
00:06:06,012 --> 00:06:08,047
Where's your parents at?
88
00:06:08,048 --> 00:06:09,915
[Iggy] My mommy won't
allow a dog at our house.
89
00:06:09,916 --> 00:06:11,850
Why won't she allow a dog
in your house?
90
00:06:11,851 --> 00:06:13,619
[Iggy] She says that three
daughters is hard enough.
91
00:06:13,620 --> 00:06:16,721
Iggy! What did I say
about disappearing like that?
92
00:06:16,723 --> 00:06:20,726
- What're you doing?
- I'm cuddling Boss.
93
00:06:20,728 --> 00:06:22,261
You sure as hell
better not be Boss.
94
00:06:22,262 --> 00:06:25,331
No, no, he's...
No, he's the handsome one.
95
00:06:25,334 --> 00:06:27,699
You can't just go around
harassing strangers like that.
96
00:06:27,701 --> 00:06:29,000
- Nah, she wasn't.
- I'm not.
97
00:06:29,002 --> 00:06:30,903
Yeah, you were,
you're annoying.
98
00:06:30,904 --> 00:06:32,937
- Nobody wants to play with you.
- Come on, baby, let's go.
99
00:06:32,939 --> 00:06:34,372
Come on.
100
00:06:34,375 --> 00:06:36,841
- He seems to really like her.
- Yeah, well.
101
00:06:36,843 --> 00:06:38,110
- Thanks for lettin' her pat him.
- Yeah, you're welcome.
102
00:06:38,112 --> 00:06:40,713
Come on, let's go baby.
103
00:06:40,715 --> 00:06:42,947
[Krager] There's a
threat to our people.
104
00:06:42,949 --> 00:06:45,784
And I'm here to say it's not
because we hate anyone else
105
00:06:45,786 --> 00:06:47,886
I don't hate the Jenks,
the niggers
106
00:06:47,887 --> 00:06:50,023
the Muslims or the dykes.
107
00:06:50,024 --> 00:06:52,725
I don't hate them.
They have a right to live.
108
00:06:52,726 --> 00:06:57,029
But we say,
"Not on our American soil!"
109
00:06:57,031 --> 00:06:58,663
Not in our fuckin' life!
110
00:06:58,665 --> 00:07:00,766
[Krager]
So maybe we should just...
111
00:07:00,769 --> 00:07:02,800
make them leave!
112
00:07:02,802 --> 00:07:04,670
- Fuckin' leave!
- Get them the fuck out!
113
00:07:04,673 --> 00:07:06,639
- Make them fuckin' leave!
- Get them the fuck out!
114
00:07:06,641 --> 00:07:08,106
[Krager] That is why,
ladies and gentlemen,
115
00:07:08,108 --> 00:07:10,143
I have decided
to officially run
116
00:07:10,144 --> 00:07:12,810
for the Ohio House
of Representatives.
117
00:07:12,812 --> 00:07:15,247
[crowd cheering]
118
00:07:15,250 --> 00:07:17,149
[in unison]
Krager! Krager!
119
00:07:17,151 --> 00:07:20,351
Krager! Krager!
Krager! Krager!
120
00:07:20,353 --> 00:07:23,288
- Krager! Krager!
- Hey, you forget?
121
00:07:23,290 --> 00:07:24,990
You forget the last time
you ran for congress,
122
00:07:24,992 --> 00:07:28,360
you left the entire fuckin'
movement bankrupt?
123
00:07:28,362 --> 00:07:31,764
- God bless America!
- God bless America.
124
00:07:31,766 --> 00:07:34,199
Thank you.
125
00:07:34,201 --> 00:07:36,101
[male #1]
Stop your bullshit!
126
00:07:36,103 --> 00:07:37,803
And all your Viking crap!
127
00:07:37,805 --> 00:07:40,005
Alright, let's put
your hands together
128
00:07:40,007 --> 00:07:41,973
for the next generation
of freed America.
129
00:07:41,975 --> 00:07:44,776
We got, Desiree,
Iggy and Sierra.
130
00:07:44,778 --> 00:07:46,715
[crowd cheering]
131
00:07:51,985 --> 00:07:54,920
Less talk more walk girls. I'm
like payin' you. Let's do this.
132
00:07:54,923 --> 00:07:59,324
- West coast faggot.
- Fuck you!
133
00:07:59,326 --> 00:08:01,060
- Come on, sweetheart.
- Come on.
134
00:08:01,062 --> 00:08:03,896
[Desiree]
One, two, three, four...
135
00:08:03,899 --> 00:08:06,065
♪ Hail the blest Gods ♪
136
00:08:06,067 --> 00:08:09,300
♪ In a rainbow... ♪
137
00:08:09,302 --> 00:08:13,939
♪ Hail from the the bridge
to the Aesir's abode ♪
138
00:08:13,940 --> 00:08:18,377
♪ Hail to the far-seeing watcher
and guardian ♪
139
00:08:18,379 --> 00:08:24,149
♪ Faithful defender
of radiant road ♪
140
00:08:24,151 --> 00:08:26,418
♪ Hail to you Heimdall ♪
141
00:08:26,420 --> 00:08:29,088
♪ Our elder and ancestor ♪
142
00:08:29,089 --> 00:08:30,389
♪ Hymns we shall sing... ♪
143
00:08:30,391 --> 00:08:32,758
Play some real fuckin' music,
huh?
144
00:08:32,759 --> 00:08:34,927
Fuckin' piece of shit.
Come on, babies.
145
00:08:34,928 --> 00:08:37,330
[clamoring]
146
00:08:37,331 --> 00:08:39,298
- Yeah!
- Hey!
147
00:08:39,299 --> 00:08:41,835
Come on, baby, we're going,
we're going. Now.
148
00:08:41,836 --> 00:08:43,773
[clamoring]
149
00:08:45,273 --> 00:08:46,739
Hey, Tron!
150
00:08:46,740 --> 00:08:48,206
[grunts]
151
00:08:48,209 --> 00:08:50,144
[clamoring]
152
00:08:51,513 --> 00:08:53,448
[mic screeching]
153
00:08:55,250 --> 00:08:57,186
[Boss barking]
154
00:08:58,485 --> 00:09:02,221
Jerry!
Jerry, Jerry, Jerry.
155
00:09:02,222 --> 00:09:05,224
What the fuck are you doin',
huh?
156
00:09:05,225 --> 00:09:07,092
I thought I told you about that.
157
00:09:07,095 --> 00:09:09,995
You can't come in here
and disrespect the leader,
158
00:09:09,996 --> 00:09:11,196
you understand?
159
00:09:11,197 --> 00:09:12,431
Now, I need you to apologize
160
00:09:12,432 --> 00:09:14,032
to Mr. Krager,
161
00:09:14,033 --> 00:09:16,033
and these very fine girls
on the stage.
162
00:09:16,036 --> 00:09:18,437
Come on. Come on.
Can you hear me?
163
00:09:18,438 --> 00:09:20,306
[male #2]
Just fuckin' apologize.
164
00:09:20,307 --> 00:09:24,475
Come on, Terrence, we wanna
fuckin' hear you apologize!
165
00:09:24,477 --> 00:09:26,378
[all cheering]
166
00:09:26,379 --> 00:09:29,081
Worthless sack of shit!
167
00:09:29,082 --> 00:09:30,215
[applauding]
168
00:09:30,216 --> 00:09:32,184
- Fuck you.
- Yeah.
169
00:09:32,187 --> 00:09:34,888
- Fuck you.
- Yeah!
170
00:09:34,889 --> 00:09:36,826
[all cheering]
171
00:09:40,961 --> 00:09:44,998
[all cheering]
Bryon! Bryon! Bryon!
172
00:09:45,000 --> 00:09:46,936
[Boss panting]
173
00:09:49,870 --> 00:09:53,306
Thank you, by the way.
174
00:09:53,307 --> 00:09:54,573
Uh, he's just a little bitch,
you know?
175
00:09:54,576 --> 00:09:57,475
He thinks he's the shot caller,
but...
176
00:09:57,477 --> 00:09:59,244
You, uh, comin' back
to the next one of these?
177
00:09:59,245 --> 00:10:00,412
- No.
- It's gonna be massive...
178
00:10:00,413 --> 00:10:01,914
No, we're done with this shit.
179
00:10:01,917 --> 00:10:03,549
It's our last gig.
180
00:10:03,552 --> 00:10:05,250
Why?
181
00:10:05,251 --> 00:10:07,451
- Why?
- Yeah.
182
00:10:07,453 --> 00:10:09,855
I don't want my kids
to be around this.
183
00:10:09,856 --> 00:10:11,793
We're just here for a paycheck.
184
00:10:14,461 --> 00:10:16,061
- Got a long drive ahead, huh?
- Yeah.
185
00:10:16,062 --> 00:10:19,131
- Michigan? How long is that?
- Yeah.
186
00:10:19,134 --> 00:10:21,301
[Julie] It's only a couple of
hours once we're out of here.
187
00:10:21,302 --> 00:10:23,135
You got kids?
188
00:10:23,138 --> 00:10:25,403
Uh, no, just this guy.
189
00:10:25,405 --> 00:10:27,105
[Iggy]
Can I have a picture with Boss?
190
00:10:27,106 --> 00:10:28,307
- You want a picture?
- I don't know baby.
191
00:10:28,308 --> 00:10:30,245
You gotta ask his daddy.
192
00:10:33,279 --> 00:10:35,447
[Bryon]
Come here, come here, sit!
193
00:10:35,448 --> 00:10:37,081
- Sit. Sit!
- Smile.
194
00:10:37,084 --> 00:10:39,251
- Cheese!
- I got it.
195
00:10:39,254 --> 00:10:40,552
There you go.
196
00:10:40,553 --> 00:10:42,388
- What do you say?
- Thank you.
197
00:10:42,389 --> 00:10:45,123
- Hey, your welcome.
- Good girl.
198
00:10:45,125 --> 00:10:47,926
- Thank you.
- Oh, yeah.
199
00:10:47,927 --> 00:10:50,996
You, uh, you make it back
to Toledo much, or?
200
00:10:50,999 --> 00:10:51,767
[Julie]
No.
201
00:10:53,900 --> 00:10:55,533
[Desiree]
Can we go home?
202
00:10:55,536 --> 00:10:57,838
If you, uh, if you do
make it back, uh...
203
00:11:01,042 --> 00:11:02,977
I got my own shop.
204
00:11:04,211 --> 00:11:05,480
[Desiree]
Can we go?
205
00:11:08,381 --> 00:11:10,317
[engine revving]
206
00:11:14,956 --> 00:11:16,892
[heavy metal music]
207
00:11:31,172 --> 00:11:35,340
- Stop. Stop.
- Come on.
208
00:11:35,341 --> 00:11:38,176
I'm too fucked up.
I don't wanna do this shit.
209
00:11:38,177 --> 00:11:40,115
[indistinct chatter]
210
00:11:44,451 --> 00:11:47,052
- No, no, no, I don't...
- Bryon.
211
00:11:47,053 --> 00:11:48,552
- I can make you feel better.
- I don't...
212
00:11:48,554 --> 00:11:51,590
Why don't you let me
make you feel better?
213
00:11:51,591 --> 00:11:54,393
- Bryon. Stop! Fuck you, Bryon!
- Get out! Get out!
214
00:11:54,394 --> 00:11:57,196
Fuckin' tired of this shit.
I want you out.
215
00:11:57,197 --> 00:11:59,230
- No!
- Go! Now!
216
00:11:59,232 --> 00:12:01,234
[retching]
217
00:12:01,235 --> 00:12:03,172
[coughing]
218
00:12:13,048 --> 00:12:15,047
[breathing heavily]
219
00:12:15,048 --> 00:12:16,985
[intense music]
220
00:12:19,485 --> 00:12:20,956
[grunts]
221
00:12:34,400 --> 00:12:36,336
[instrumental music]
222
00:12:54,456 --> 00:12:56,455
[groaning]
223
00:12:56,456 --> 00:12:58,394
[zapping]
224
00:13:07,433 --> 00:13:09,370
[groaning]
225
00:13:12,173 --> 00:13:14,109
[screaming]
226
00:13:15,677 --> 00:13:18,614
[music continues]
227
00:13:23,283 --> 00:13:25,450
[knock on door]
228
00:13:25,451 --> 00:13:27,087
[male #3]
Police! Open up!
229
00:13:29,557 --> 00:13:31,493
[indistinct chatter]
230
00:13:34,528 --> 00:13:36,999
Don't fuckin' move!
Don't move!
231
00:13:38,298 --> 00:13:40,700
Stay down.
Stay! Stay!
232
00:13:40,701 --> 00:13:43,201
- What's goin' on?
- Let's go. On your feet!
233
00:13:43,202 --> 00:13:44,570
Let's go.
234
00:13:44,572 --> 00:13:46,571
[Boss barking]
235
00:13:46,572 --> 00:13:48,509
[groaning]
236
00:14:01,822 --> 00:14:03,292
[male #4]
Face the glass.
237
00:14:05,125 --> 00:14:07,062
Turn and face the door.
238
00:14:08,696 --> 00:14:10,164
Turn around.
239
00:14:13,500 --> 00:14:16,201
[door shuts]
240
00:14:16,202 --> 00:14:19,104
[Lopez] At least 19 injured
people are still in the hospital.
241
00:14:19,105 --> 00:14:21,340
Including this kid.
242
00:14:21,341 --> 00:14:24,744
You morons really banged it out,
didn't you?
243
00:14:24,745 --> 00:14:26,412
Disorderly conduct,
244
00:14:26,413 --> 00:14:28,480
misdemeanor,
assault and battery.
245
00:14:28,481 --> 00:14:30,349
Carrying concealed weapons.
246
00:14:30,350 --> 00:14:31,620
[door buzzes]
247
00:14:33,187 --> 00:14:35,789
Agent Marks. Bryon Widner.
248
00:14:38,091 --> 00:14:40,792
K is the 11th letter
in the alphabet.
249
00:14:40,793 --> 00:14:42,794
Three eleven's
equals thirty-three
250
00:14:42,797 --> 00:14:44,797
which equals KKK.
251
00:14:44,798 --> 00:14:49,335
Six stands for six generations
of Vinlanders
252
00:14:49,336 --> 00:14:52,705
W for white,
A, alliance.
253
00:14:52,706 --> 00:14:56,807
When the moment comes, you're
gonna be begging me for a deal.
254
00:14:56,809 --> 00:14:59,744
But it's gonna be
too fuckin' late.
255
00:14:59,745 --> 00:15:03,282
Because I got so precious
little patience.
256
00:15:03,283 --> 00:15:05,884
With meathead racist
257
00:15:05,885 --> 00:15:09,388
motherfuckers like you.
258
00:15:09,389 --> 00:15:12,657
This is what I'm offering,
it is a one time deal.
259
00:15:12,658 --> 00:15:17,462
I need a full decode of these
telltale tats of yours.
260
00:15:17,465 --> 00:15:19,730
Names, numbers...
261
00:15:19,732 --> 00:15:22,467
Everything you did.
And didn't do.
262
00:15:22,470 --> 00:15:25,238
And we will have you
moved somewhere.
263
00:15:25,240 --> 00:15:26,905
Far enough.
264
00:15:26,908 --> 00:15:28,844
You'll be looked after.
265
00:15:34,881 --> 00:15:35,850
Okay.
266
00:15:38,418 --> 00:15:39,388
Alright.
267
00:15:40,788 --> 00:15:42,524
Yeah, let me show you.
268
00:15:47,427 --> 00:15:49,427
Just try and get these off.
269
00:15:49,428 --> 00:15:51,730
Here, I can show you.
270
00:15:51,731 --> 00:15:54,331
[mumbling]
271
00:15:54,334 --> 00:15:55,600
Just...
272
00:15:55,601 --> 00:15:57,570
I can fucking show you.
273
00:15:57,572 --> 00:16:00,539
Oh, let me get these fuckin'
pants down. There you go.
274
00:16:00,542 --> 00:16:03,441
[grunting]
Alright.
275
00:16:03,442 --> 00:16:05,344
See that?
276
00:16:05,346 --> 00:16:06,711
You guys wanna shoot that?
277
00:16:06,712 --> 00:16:09,948
Get a picture of that?
278
00:16:09,951 --> 00:16:12,518
Do you wanna get a fuckin'
picture of that?
279
00:16:12,519 --> 00:16:14,386
- Got it?
- Yeah, got it.
280
00:16:14,389 --> 00:16:15,922
[door buzzes]
281
00:16:15,923 --> 00:16:18,427
Get him out of here.
282
00:16:20,394 --> 00:16:22,331
He's a fuckin' corpse.
283
00:16:24,399 --> 00:16:26,631
Love you, guys. Fuck you!
284
00:16:26,634 --> 00:16:29,402
[Jenkins] More tattoos on his
face, the more scared he is.
285
00:16:29,403 --> 00:16:32,206
Alright, there.
Let's caption that.
286
00:16:33,240 --> 00:16:36,609
Bryon "Babs" Widner.
287
00:16:36,610 --> 00:16:38,911
Viking Social Club.
288
00:16:38,913 --> 00:16:41,246
What exactly
is your strategy here?
289
00:16:41,249 --> 00:16:42,847
We doxin' him.
290
00:16:42,850 --> 00:16:45,551
We're gonna film these fascists,
we're gonna put it online...
291
00:16:45,552 --> 00:16:48,386
and we out these motherfuckers
to the world.
292
00:16:48,389 --> 00:16:50,388
Make 'em lose
their goddamn jobs.
293
00:16:50,389 --> 00:16:52,991
Confront 'em
everywhere they go.
294
00:16:52,994 --> 00:16:54,994
What's gonna stop
pieces of shit like him
295
00:16:54,995 --> 00:16:57,462
from creatin' more damage?
296
00:16:57,465 --> 00:17:00,365
[sighs] Guys like this
only have three options.
297
00:17:00,366 --> 00:17:02,835
Die young, life in prison...
298
00:17:02,836 --> 00:17:06,503
or, they start talkin'.
299
00:17:06,506 --> 00:17:08,307
- Let's hope he starts talkin'.
- Fuck that.
300
00:17:08,308 --> 00:17:11,443
There ain't no hope
for motherfuckers like him.
301
00:17:11,445 --> 00:17:14,311
They fucked Lonnie up.
302
00:17:14,314 --> 00:17:16,417
I suggest we do the same.
303
00:17:20,487 --> 00:17:22,423
Come here, man.
Let me talk to you for a second.
304
00:17:23,824 --> 00:17:24,825
Come on.
305
00:17:38,605 --> 00:17:40,740
See that wall?
306
00:17:40,741 --> 00:17:44,644
That's 15 years of work.
307
00:17:44,645 --> 00:17:47,378
A lot of these guys out
are here were just like Babs.
308
00:17:47,381 --> 00:17:49,317
But one by one,
they turned.
309
00:17:52,052 --> 00:17:54,853
See I started this because
I was angry, just like you.
310
00:17:54,855 --> 00:17:57,555
Matter of fact, shit,
I'm still angry.
311
00:17:57,557 --> 00:17:58,823
But all the shit
that they do to us
312
00:17:58,825 --> 00:18:01,358
and nobody seems
to give a damn.
313
00:18:01,361 --> 00:18:04,329
It's that anger that becomes a
part of the emotional tool box
314
00:18:04,332 --> 00:18:07,365
that we use to do this work.
315
00:18:07,367 --> 00:18:09,733
I would also argue that we
can't stay angry forever
316
00:18:09,736 --> 00:18:12,538
because that brings more blood
and more anger
317
00:18:12,539 --> 00:18:15,573
and more blood
and just never stops.
318
00:18:15,575 --> 00:18:16,844
Am I right?
319
00:18:19,046 --> 00:18:20,515
My father...
320
00:18:22,849 --> 00:18:26,618
He was a... a drug counselor
all his life.
321
00:18:26,621 --> 00:18:28,887
He used to have this saying...
322
00:18:28,890 --> 00:18:31,826
"I take human garbage and
I turn it into human beings."
323
00:18:35,028 --> 00:18:39,597
Look, if we can turn
one of these fascist assholes...
324
00:18:39,599 --> 00:18:42,701
so they can see the error
of their ways
325
00:18:42,703 --> 00:18:44,636
then I'll leave a crack
in the door.
326
00:18:44,638 --> 00:18:46,574
[birds chirping]
327
00:18:49,509 --> 00:18:50,778
[female #1]
Goin' home?
328
00:18:57,517 --> 00:18:59,884
One day,
when you deep sleepin'
329
00:18:59,886 --> 00:19:02,855
we gon' find you
and fuck you up.
330
00:19:02,856 --> 00:19:06,090
You're a monster,
you ain't gonna see shit comin'.
331
00:19:06,093 --> 00:19:07,592
We gon' crack
your head open.
332
00:19:07,594 --> 00:19:09,627
Slice open
your motherfuckin' face.
333
00:19:09,630 --> 00:19:12,696
Just like you did to my son,
you piece of shit.
334
00:19:12,699 --> 00:19:14,933
- Hey! Ma'am! Ma'am!
- He's 14! 14!
335
00:19:14,935 --> 00:19:17,635
Why didn't you let him go?
Why didn't you let him...
336
00:19:17,637 --> 00:19:19,971
Ma'am, calm down, ma'am!
337
00:19:19,973 --> 00:19:21,909
[clamoring]
338
00:19:23,678 --> 00:19:26,678
- Answer me! Why?
- Calm down!
339
00:19:26,680 --> 00:19:28,713
Arrest him! Not me!
340
00:19:28,715 --> 00:19:30,548
Don't! Get off me!
341
00:19:30,550 --> 00:19:33,952
I'm comin' for you!
I am comin' for you!
342
00:19:33,954 --> 00:19:36,387
In your dreams,
motherfucker!
343
00:19:36,390 --> 00:19:38,089
In your dreams!
344
00:19:38,092 --> 00:19:40,992
You will never forget
about me!
345
00:19:40,994 --> 00:19:43,427
You better not
close your eyes.
346
00:19:43,430 --> 00:19:45,130
Get off me!
347
00:19:45,132 --> 00:19:47,067
[engine revving]
348
00:19:49,002 --> 00:19:50,938
[music on radio]
349
00:19:56,109 --> 00:19:58,144
She tried to take
your eyes out and...
350
00:19:58,145 --> 00:20:01,512
You didn't even move,
you should've just kept walkin'.
351
00:20:01,515 --> 00:20:03,615
Somethin' wrong?
352
00:20:03,617 --> 00:20:05,183
Just tired I guess.
353
00:20:05,185 --> 00:20:09,820
♪ You'll be with me
everywhere I go ♪
354
00:20:09,823 --> 00:20:12,589
♪ I'll miss you ♪
355
00:20:12,592 --> 00:20:15,593
♪ I'll miss you ♪
356
00:20:15,595 --> 00:20:18,400
♪ More than you'll ever know ♪
357
00:20:20,700 --> 00:20:23,505
♪ More than you'll ever know ♪
358
00:20:28,708 --> 00:20:30,875
♪ Your love is genuine ♪
359
00:20:30,877 --> 00:20:33,645
♪ Your love is kind ♪
360
00:20:33,647 --> 00:20:36,917
♪ I hope there's only
good for you ♪♪
361
00:20:37,784 --> 00:20:39,720
[engine revving]
362
00:20:44,724 --> 00:20:47,025
[car honking]
363
00:20:47,027 --> 00:20:49,927
Hey, you in the patches,
come on over here for a second.
364
00:20:49,930 --> 00:20:53,131
Your mom can do better
than that.
365
00:20:53,133 --> 00:20:56,166
Gavin's gonna get molested.
Don't get molested, Gavin!
366
00:20:56,169 --> 00:20:57,471
Watch out.
367
00:20:59,473 --> 00:21:01,742
Oh, can't we just get
out of here? I need to shower.
368
00:21:03,577 --> 00:21:05,211
If your a fuckin' pervert,
I'll smash your face.
369
00:21:05,212 --> 00:21:06,711
[chuckles]
370
00:21:06,713 --> 00:21:07,744
Yeah, that's the spirit,
371
00:21:07,747 --> 00:21:10,048
I say death to all pervs.
372
00:21:10,050 --> 00:21:12,016
What's your name, kid?
373
00:21:12,018 --> 00:21:14,051
- Gavin.
- Gavin, come on over here.
374
00:21:14,054 --> 00:21:16,054
- You live around here?
- Jesus.
375
00:21:16,056 --> 00:21:18,490
- You want a beer?
- Oh, fuckin' hell.
376
00:21:18,492 --> 00:21:19,594
[Gavin]
Sure.
377
00:21:24,731 --> 00:21:27,799
Gavin, I'm the Hammer,
this is my son, Babs.
378
00:21:27,801 --> 00:21:29,904
You ever hear
of the Vinlanders Social Club?
379
00:21:33,073 --> 00:21:34,973
You watch YouTube,
I got a YouTube channel
380
00:21:34,976 --> 00:21:36,808
called Race and Reason.
381
00:21:36,810 --> 00:21:38,877
Might find it interesting.
382
00:21:38,880 --> 00:21:41,679
Where you from, Gavin?
383
00:21:41,681 --> 00:21:43,048
Pennsylvania.
384
00:21:43,049 --> 00:21:45,951
Social Club's gonna have
a dinner tonight.
385
00:21:45,952 --> 00:21:48,920
Lot of good eats,
why don't you come on over, huh?
386
00:21:48,922 --> 00:21:51,723
Where you thinkin'
of crashin' tonight?
387
00:21:51,726 --> 00:21:53,994
- Just here, with my gang.
- Your gang?
388
00:21:56,263 --> 00:21:58,730
Hey, listen, Gavin,
you wanna join the real deal
389
00:21:58,732 --> 00:22:00,898
and do some real damage?
390
00:22:00,901 --> 00:22:03,067
Not hang out here
and smash bottles
391
00:22:03,069 --> 00:22:05,005
with a bunch
of pussy faggots.
392
00:22:09,676 --> 00:22:10,678
Come on.
393
00:22:14,981 --> 00:22:16,917
[indistinct singing on radio]
394
00:22:34,000 --> 00:22:35,936
[engine rumbling]
395
00:22:43,310 --> 00:22:45,644
- Hey, monkey.
- Hey, Ma.
396
00:22:45,645 --> 00:22:48,250
- How you holdin' up? Yeah?
- I'm good.
397
00:22:49,316 --> 00:22:50,848
[grunting]
398
00:22:50,851 --> 00:22:54,586
I knew they didn't have
shit on you.
399
00:22:54,588 --> 00:22:55,920
I have a clean towel
and some warm lunch for you
400
00:22:55,922 --> 00:22:57,191
waitin' inside.
401
00:23:01,294 --> 00:23:02,763
What's going on?
402
00:23:04,931 --> 00:23:06,734
Ma, meet Gavin.
403
00:23:08,134 --> 00:23:09,634
Find him a room.
404
00:23:09,636 --> 00:23:11,868
She's gonna take
good care of you.
405
00:23:11,871 --> 00:23:13,140
Hi, precious.
406
00:23:18,678 --> 00:23:19,680
Come here.
407
00:23:25,352 --> 00:23:28,118
Why don't I give you
some lunch first, okay?
408
00:23:28,121 --> 00:23:29,887
Yeah? Yeah.
409
00:23:29,890 --> 00:23:32,957
Fatten that baby boy up!
410
00:23:32,959 --> 00:23:34,392
[chuckling]
411
00:23:34,394 --> 00:23:36,894
Go inside, hon'.
412
00:23:36,896 --> 00:23:38,230
[shaver whirring]
413
00:23:38,231 --> 00:23:41,169
[indistinct singing]
414
00:24:08,261 --> 00:24:11,198
[singing continues]
415
00:24:38,291 --> 00:24:41,228
[singing continues]
416
00:24:47,834 --> 00:24:50,770
[clamoring]
417
00:24:55,275 --> 00:24:56,442
Come on!
418
00:24:56,443 --> 00:24:58,380
[dogs barking]
419
00:25:02,182 --> 00:25:04,117
[clamoring]
420
00:25:09,355 --> 00:25:12,159
Hey!
Leave my fuckin' dog alone!
421
00:25:16,029 --> 00:25:17,965
[grunting]
422
00:25:20,366 --> 00:25:22,303
[clamoring]
423
00:25:27,173 --> 00:25:28,142
[gunshot]
424
00:25:32,246 --> 00:25:34,311
- He's my fucking dog!
- He's a fucking Vinlander.
425
00:25:34,314 --> 00:25:36,781
You wanna fucking go again?
426
00:25:36,784 --> 00:25:39,884
Our ancestors
were spilling blood
427
00:25:39,886 --> 00:25:42,119
for the call of the Odin Gods.
428
00:25:42,122 --> 00:25:45,923
And you cocksuckers are acting
like a bunch of Mexican faggots
429
00:25:45,925 --> 00:25:48,493
fighting over a burrito.
430
00:25:48,496 --> 00:25:50,431
Who's the retard behind this?
431
00:25:52,866 --> 00:25:54,802
I asked, who's responsible?
432
00:25:56,770 --> 00:25:59,707
- I am.
- Why'd you do it?
433
00:26:03,877 --> 00:26:05,980
What're you, fuckin' deaf?
Give me a straight answer.
434
00:26:07,781 --> 00:26:08,750
April...
435
00:26:10,351 --> 00:26:13,550
Babs hurt April.
I hurt him back.
436
00:26:13,553 --> 00:26:17,221
Well, that makes a lot more
sense to me then, huh?
437
00:26:17,223 --> 00:26:21,425
Gavin, Slayer has dishonored
himself. Again.
438
00:26:21,428 --> 00:26:25,296
And his Vinlander brothers,
because Slayer
439
00:26:25,298 --> 00:26:29,267
is a worthless,
fathead fuck sack of shit
440
00:26:29,269 --> 00:26:31,536
who I've been trying
to turn into a man
441
00:26:31,538 --> 00:26:33,538
since he was
a stupid teenager.
442
00:26:33,540 --> 00:26:36,875
But obviously, I failed.
443
00:26:36,876 --> 00:26:39,243
And for that reason...
444
00:26:39,246 --> 00:26:42,413
Every time Slayer fucks up,
I am taxing you
445
00:26:42,415 --> 00:26:46,184
you, you and you
a hundred bucks.
446
00:26:46,186 --> 00:26:47,984
Simple as that.
447
00:26:47,987 --> 00:26:50,923
Because in this family,
we don't tolerate stupidity.
448
00:26:50,924 --> 00:26:52,423
Got that?
449
00:26:52,425 --> 00:26:53,891
- Yes, sir.
- I can't hear you!
450
00:26:53,893 --> 00:26:56,093
- Yes, sir!
- Yes, sir!
451
00:26:56,095 --> 00:26:57,530
Now, apologize.
452
00:27:01,434 --> 00:27:02,436
I'm sorry.
453
00:27:06,207 --> 00:27:08,476
Like a real Viking.
454
00:27:16,282 --> 00:27:18,385
Accept my offering, oh,
brother.
455
00:27:29,395 --> 00:27:30,365
Hail.
456
00:27:32,065 --> 00:27:33,034
Hail.
457
00:27:36,369 --> 00:27:39,306
Kid's your probate,
show him around, guide him.
458
00:27:41,207 --> 00:27:44,478
For the rest of you,
dismissed, for now.
459
00:27:50,550 --> 00:27:54,021
Good boy, good boy,
good boy.
460
00:27:57,323 --> 00:27:58,292
Hey.
461
00:28:00,193 --> 00:28:02,493
How you guys, uh,
how you guys doin'?
462
00:28:02,496 --> 00:28:05,029
Well, you know,
we're livin'.
463
00:28:05,031 --> 00:28:07,131
[Bryon] Oh, yeah, well,
it was a very cool photo.
464
00:28:07,133 --> 00:28:08,432
Thank you
for sending it to me.
465
00:28:08,434 --> 00:28:10,601
Hey! Hey! Desi!
466
00:28:10,603 --> 00:28:14,074
Desi! You let her be.
I'm on the fucking phone.
467
00:28:15,642 --> 00:28:18,209
- Is this a bad time? Should I...
- Look, I, uh...
468
00:28:18,211 --> 00:28:19,676
I gotta go cook the girls
some dinner
469
00:28:19,679 --> 00:28:21,378
before they start stabbin'
each other and me.
470
00:28:21,381 --> 00:28:23,013
- So...
- You want me to stop by?
471
00:28:23,016 --> 00:28:24,448
[Bryon]
I can stop by if you want.
472
00:28:24,450 --> 00:28:27,921
I can bring, uh,
you sound like you need a beer.
473
00:28:29,222 --> 00:28:31,289
We can just, uh...
474
00:28:31,291 --> 00:28:33,223
[Julie]
Look, I...
475
00:28:33,226 --> 00:28:35,292
I know it's gonna sound
like an excuse, but...
476
00:28:35,295 --> 00:28:37,494
I don't really feel like being
nice to anyone right now.
477
00:28:37,497 --> 00:28:39,230
[Bryon] I just fuckin'
hate being nice to anybody.
478
00:28:39,232 --> 00:28:41,666
So, let's just sit outside,
479
00:28:41,669 --> 00:28:44,403
we can fucking bitch
about life...
480
00:28:44,404 --> 00:28:46,304
Just a couple minutes.
481
00:28:46,306 --> 00:28:48,606
What, you're gonna drive all
that way for a couple minutes?
482
00:28:48,608 --> 00:28:50,241
[Bryon] Yeah, I was supposed to
be in the neighborhood anyway.
483
00:28:50,243 --> 00:28:53,211
- Oh yeah?
- I got a body to bury, so...
484
00:28:53,212 --> 00:28:55,148
[chuckling]
485
00:28:58,718 --> 00:29:00,519
So I'll see you later?
486
00:29:00,520 --> 00:29:03,154
Alright, then.
487
00:29:03,156 --> 00:29:06,991
- Uh, gotta go. Gotta go. Bye.
- Okay.
488
00:29:06,993 --> 00:29:10,227
- How's Boss, brother?
- What's your name?
489
00:29:10,229 --> 00:29:12,096
Gavin.
490
00:29:12,098 --> 00:29:14,332
Gavin, you're the lowest form
of life in this club.
491
00:29:14,334 --> 00:29:16,166
My dog holds a higher position
than you do.
492
00:29:16,169 --> 00:29:19,070
I'm your senior VP. You don't
fucking call me brother.
493
00:29:19,073 --> 00:29:20,637
- You understand?
- Yes, sir.
494
00:29:20,640 --> 00:29:22,576
Good,
then get the fuck out of here.
495
00:29:24,178 --> 00:29:25,279
Yes, sir.
496
00:29:28,015 --> 00:29:31,115
- Why'd you get in the truck?
- Sorry?
497
00:29:31,117 --> 00:29:33,052
You heard me, why the fuck
did you get in the truck?
498
00:29:35,154 --> 00:29:37,722
To keep America white.
Keep this country pure.
499
00:29:37,724 --> 00:29:40,992
- Earn my patches and...
- It's alright, cut that shit.
500
00:29:40,994 --> 00:29:44,195
Cut that shit,
what're you doin' here?
501
00:29:44,198 --> 00:29:45,628
- Becomin' a Vinlander.
- So you what?
502
00:29:45,631 --> 00:29:47,131
Shaved your head
and you got the fuckin' shirt
503
00:29:47,133 --> 00:29:49,599
feel like a man now?
504
00:29:49,602 --> 00:29:52,636
Do you?
You feel like a big man?
505
00:29:52,638 --> 00:29:54,505
You gotta stand
like a fuckin' Viking.
506
00:29:54,507 --> 00:29:56,611
Stand like a fuckin' Viking,
be like a man!
507
00:29:58,746 --> 00:30:01,048
- Yes, sir.
- What're you doin' here?
508
00:30:04,083 --> 00:30:07,351
- I was hungry.
- You hungry?
509
00:30:07,353 --> 00:30:10,253
Go back to Pennsylvania,
you fuckin' idiot.
510
00:30:10,256 --> 00:30:12,124
You wanna go for a walk?
Come on, let's go.
511
00:30:12,125 --> 00:30:14,061
[Boss panting]
512
00:30:16,162 --> 00:30:18,097
[instrumental music]
513
00:30:44,624 --> 00:30:46,559
[bell dings]
514
00:30:49,095 --> 00:30:51,030
[music continues]
515
00:30:56,302 --> 00:30:58,169
Hey, Julie.
516
00:30:58,171 --> 00:31:01,107
- Hey.
- How you doin'?
517
00:31:04,277 --> 00:31:06,711
Good.
518
00:31:06,712 --> 00:31:09,680
- What's goin' on?
- Behind on the rent again.
519
00:31:09,682 --> 00:31:13,451
[Julie] Uh, yeah, no. I-I know,
I'll, I'll get it to you, I promise.
520
00:31:13,453 --> 00:31:16,654
[Sheryl] Look, I got a complaint
from one of the neighbors.
521
00:31:16,656 --> 00:31:19,457
You and your girls
were at a hate rally.
522
00:31:19,459 --> 00:31:21,791
[Julie] No, no. No, no, no.
It was, it was just a gig, okay?
523
00:31:21,794 --> 00:31:24,328
We're, we're a little short
on cash right now, so...
524
00:31:24,330 --> 00:31:27,267
[Sheryl] I thought we had an
agreement about those gigs.
525
00:31:30,403 --> 00:31:32,736
I don't want
any Nazis in my house.
526
00:31:32,738 --> 00:31:34,673
Or in my neighborhood.
527
00:31:37,310 --> 00:31:39,246
You know, people change,
Sheryl.
528
00:31:42,281 --> 00:31:43,550
[door creaks]
529
00:31:55,695 --> 00:31:59,230
- Bad timing?
- Perfect timing for a beer.
530
00:31:59,232 --> 00:32:00,500
- Yeah?
- Hm.
531
00:32:04,438 --> 00:32:05,405
[sighs]
532
00:32:08,342 --> 00:32:09,309
Oh.
533
00:32:12,345 --> 00:32:13,448
It's, uh...
534
00:32:15,815 --> 00:32:17,314
It's Boss.
535
00:32:17,316 --> 00:32:18,750
[both chuckle]
536
00:32:18,751 --> 00:32:21,252
There's the... She could
have it with, you know...
537
00:32:21,255 --> 00:32:23,521
When she misses him.
538
00:32:23,523 --> 00:32:25,459
I found it in a gas station.
539
00:32:28,394 --> 00:32:29,663
- Thanks.
- Yeah.
540
00:32:33,499 --> 00:32:36,302
[exhaling]
What you lookin' at?
541
00:32:37,670 --> 00:32:38,638
You.
542
00:32:41,440 --> 00:32:44,175
[Iggy]
Mom! Mom!
543
00:32:44,177 --> 00:32:45,445
Oh, fuck.
544
00:32:48,814 --> 00:32:51,249
Our five minutes are up.
545
00:32:51,250 --> 00:32:53,186
Got more than five minutes.
546
00:32:58,791 --> 00:33:01,659
Okay. Good job. Okay.
547
00:33:01,661 --> 00:33:05,132
Got it on? Breathe. Okay.
548
00:33:05,798 --> 00:33:07,733
Okay. Slow.
549
00:33:14,440 --> 00:33:15,874
[Julie]
Thanks.
550
00:33:15,875 --> 00:33:17,811
[music on stereo]
551
00:33:19,946 --> 00:33:20,914
[sighs]
552
00:33:24,817 --> 00:33:26,752
Do you have one
that you regret?
553
00:33:27,920 --> 00:33:29,788
Some.
554
00:33:29,789 --> 00:33:31,821
- What? You got one you regret?
- I...
555
00:33:31,824 --> 00:33:33,891
Hm, maybe.
556
00:33:33,893 --> 00:33:34,925
Let's see it, let's see it,
let's see it.
557
00:33:34,927 --> 00:33:36,961
No.
558
00:33:36,963 --> 00:33:38,796
I wanna fuckin' see it.
Let's see it.
559
00:33:38,798 --> 00:33:41,268
Fuck. Okay.
560
00:33:43,302 --> 00:33:45,802
Danny Lombardo gave it to me.
561
00:33:45,805 --> 00:33:47,671
Can't even look at it
without being sick.
562
00:33:47,673 --> 00:33:49,573
I can fix that for you.
563
00:33:49,575 --> 00:33:51,509
That's fuckin' easy,
that's like...
564
00:33:51,510 --> 00:33:53,713
For me,
fuckin' bread and butter.
565
00:33:55,314 --> 00:33:58,250
So... when was your first one?
566
00:33:59,719 --> 00:34:01,188
This right here.
567
00:34:02,455 --> 00:34:04,521
This, I got it
when I was 14.
568
00:34:04,523 --> 00:34:08,358
And, um... Uh,
Fred gave it to me, actually.
569
00:34:08,360 --> 00:34:09,960
- Fred?
- Yeah, he, uh-uh...
570
00:34:09,963 --> 00:34:11,898
President of the club,
and, um...
571
00:34:13,431 --> 00:34:15,632
So, I was, uh...
572
00:34:15,635 --> 00:34:18,503
I lived with my mom, grow,
growin' up, and, uh,
573
00:34:18,505 --> 00:34:20,804
she had a, a drinking problem,
she passed away,
574
00:34:20,806 --> 00:34:22,940
and, uh,
I moved in with my dad.
575
00:34:22,943 --> 00:34:25,809
Um,
he was a fuckin' drinker too.
576
00:34:25,811 --> 00:34:28,646
Fuckin' horrible fuckin' drunk.
Horrible. The worst.
577
00:34:28,648 --> 00:34:32,282
And, um, I w-went from,
you know,
578
00:34:32,284 --> 00:34:34,318
cleanin' up bottles
to havin' 'em thrown at my head.
579
00:34:34,320 --> 00:34:36,387
Running away constantly, uh,
580
00:34:36,389 --> 00:34:38,324
lived on the streets
for a while.
581
00:34:40,360 --> 00:34:42,893
And, um, Fred took me in.
582
00:34:42,896 --> 00:34:46,429
Picked me up,
put clothes on me,
583
00:34:46,431 --> 00:34:49,434
fed me... got me a job.
584
00:34:49,436 --> 00:34:51,369
Um, I owe him.
585
00:34:51,371 --> 00:34:53,338
- Fuckin' made me, that guy.
- I don't know...
586
00:34:53,340 --> 00:34:55,606
And Shareen too, both.
587
00:34:55,608 --> 00:34:56,576
Okay.
588
00:34:57,710 --> 00:35:00,811
- What?
- I just...
589
00:35:00,813 --> 00:35:03,284
I think real family
don't make you owe shit.
590
00:35:05,452 --> 00:35:08,418
The only responsibility
I have...
591
00:35:08,420 --> 00:35:10,387
are those three girls.
592
00:35:10,389 --> 00:35:12,659
I just want 'em to have
a better life than I did.
593
00:35:14,760 --> 00:35:17,061
Well, you're a good mom.
594
00:35:17,063 --> 00:35:19,630
I don't know about that.
595
00:35:19,632 --> 00:35:20,898
The fuck are you talkin' about?
You...
596
00:35:20,900 --> 00:35:22,836
You're all they have.
597
00:35:24,338 --> 00:35:26,603
- Hm.
- Fuck them.
598
00:35:26,606 --> 00:35:28,606
Fuck those people
who wanna tell you
599
00:35:28,608 --> 00:35:30,742
what to do and how to raise
your own fucking kids.
600
00:35:30,744 --> 00:35:33,077
Fuck them. Fuck 'em!
601
00:35:33,079 --> 00:35:35,112
- Fuck 'em.
- Yeah. Fuck 'em.
602
00:35:35,114 --> 00:35:37,815
Fuck 'em. Yeah.
Fuck them.
603
00:35:37,818 --> 00:35:39,485
- Fuck 'em.
- Fuck 'em.
604
00:35:49,795 --> 00:35:52,496
- What are these scars?
- Nothin'.
605
00:35:52,498 --> 00:35:54,063
What do you mean?
606
00:35:54,065 --> 00:35:57,635
- They're fuckin' nothing. Hey.
- What are they?
607
00:35:57,637 --> 00:35:58,869
Oh, what?
Are we not being honest now?
608
00:35:58,871 --> 00:36:01,039
No, you keep asking, and...
609
00:36:01,041 --> 00:36:02,706
You'll fuckin' find out
what they are
610
00:36:02,708 --> 00:36:04,376
if you keep asking
stupid fuckin' questions
611
00:36:04,378 --> 00:36:05,646
that's for sure.
612
00:36:06,947 --> 00:36:09,414
- Oh, yeah?
- Mm.
613
00:36:09,416 --> 00:36:11,949
- What are you gonna do to me?
- I gonna fuckin' cut you.
614
00:36:11,952 --> 00:36:15,052
- With my fuckin' razor.
- Hm...
615
00:36:15,054 --> 00:36:17,088
I'm gonna make you bleed.
616
00:36:17,090 --> 00:36:19,090
And then I'm gonna
fuckin' lick it off you.
617
00:36:19,092 --> 00:36:21,958
That's what I'm gonna do. I'm
gonna fuckin' lick it off you.
618
00:36:21,960 --> 00:36:23,994
- Is that a promise?
- Yeah, it is.
619
00:36:23,996 --> 00:36:24,965
Yeah?
620
00:36:30,936 --> 00:36:32,668
[instrumental music]
621
00:36:32,670 --> 00:36:34,405
[electricity zapping]
622
00:36:34,407 --> 00:36:36,342
[Bryon groaning]
623
00:36:46,452 --> 00:36:48,389
[Bryon screaming]
624
00:37:02,168 --> 00:37:04,103
[music continues]
625
00:37:08,940 --> 00:37:09,909
Ooh.
626
00:37:35,135 --> 00:37:36,967
Desi, I wouldn't be here
627
00:37:36,969 --> 00:37:38,503
if I didn't see potential
in this, okay?
628
00:37:38,505 --> 00:37:41,003
- Oh, yeah.
- Try it today.
629
00:37:41,005 --> 00:37:42,907
Just, just give me something,
yeah?
630
00:37:42,909 --> 00:37:44,608
- I'm trying.
- You're not trying.
631
00:37:44,610 --> 00:37:46,143
He's actually trying.
Okay, guys!
632
00:37:46,146 --> 00:37:47,844
Come on! Calm down.
633
00:37:47,847 --> 00:37:49,679
She's throwing popcorn at me,
I can't help it!
634
00:37:49,681 --> 00:37:50,746
[grunting]
635
00:37:50,748 --> 00:37:51,983
[screaming]
636
00:37:51,985 --> 00:37:53,920
[Boss barking]
637
00:37:54,786 --> 00:37:55,889
Just try.
638
00:38:00,726 --> 00:38:03,594
- Hot dog.
- There she goes again.
639
00:38:03,597 --> 00:38:07,199
And on three, two, one...
640
00:38:09,503 --> 00:38:11,438
Fuck you too, mom.
641
00:38:13,672 --> 00:38:16,940
There you go.
That's how you do it.
642
00:38:16,943 --> 00:38:19,710
- I got something for you guys.
- Ooh! Oh.
643
00:38:19,713 --> 00:38:23,280
- This is for Iggy Pop.
- Yay! Thank you.
644
00:38:23,282 --> 00:38:25,516
- Sierra.
- Thank you.
645
00:38:25,518 --> 00:38:28,085
- And Desi.
- Thanks.
646
00:38:28,088 --> 00:38:30,119
Open it, open it, open it,
open it, open it, open it.
647
00:38:30,121 --> 00:38:31,722
[Sierra]
Oh, it's so cute!
648
00:38:31,724 --> 00:38:33,791
[chuckles]
649
00:38:33,793 --> 00:38:35,958
What you doin', huh?
What you doin'?
650
00:38:35,960 --> 00:38:37,898
[chuckles]
I don't think she likes it.
651
00:38:39,231 --> 00:38:41,168
[laughter]
652
00:38:44,871 --> 00:38:46,704
You guys wanna go surfing?
653
00:38:46,706 --> 00:38:48,539
Wow!
654
00:38:48,541 --> 00:38:51,141
I'm gonna show you.
655
00:38:51,143 --> 00:38:53,677
- Drive okay? Yeah?
- Yeah.
656
00:38:53,679 --> 00:38:54,648
[Julie]
Good.
657
00:38:55,880 --> 00:38:58,148
This is it.
658
00:38:59,217 --> 00:39:00,918
- Awesome.
- It's cool.
659
00:39:00,920 --> 00:39:04,054
Wow. This is incredible.
660
00:39:04,056 --> 00:39:05,525
[Desiree]
So what?
661
00:39:08,061 --> 00:39:09,760
Are all these yours?
662
00:39:09,762 --> 00:39:11,963
[Bryon]
Yeah, the ones top left. Yes.
663
00:39:11,965 --> 00:39:14,965
- You are talented.
- I wouldn't go that far.
664
00:39:14,967 --> 00:39:16,733
- How much do these go for?
- Uh, those ones there...
665
00:39:16,735 --> 00:39:18,902
Three-fifty-four, and...
Starting from there.
666
00:39:18,905 --> 00:39:20,871
- Wait, seriously?
- Uh-huh.
667
00:39:20,873 --> 00:39:22,739
Wow, you must make good money.
668
00:39:22,742 --> 00:39:24,175
Well, it all goes to the club,
but on a good day,
669
00:39:24,177 --> 00:39:26,646
bring in about 1200, 1500,
somethin' like that.
670
00:39:28,347 --> 00:39:30,782
- Hey, can I get this one?
- No.
671
00:39:30,784 --> 00:39:33,083
No, no, we spoke about this.
Not till you're 18.
672
00:39:33,085 --> 00:39:35,021
Yeah, I got somethin'
for you guys, hang on.
673
00:39:36,922 --> 00:39:38,356
You guys like transfers?
674
00:39:38,358 --> 00:39:40,891
They're like fake tattoos,
basically.
675
00:39:40,893 --> 00:39:42,626
Here, Sierra.
You try this before?
676
00:39:42,628 --> 00:39:44,829
- Oh, they're pretty.
- Just put 'em on your arm...
677
00:39:44,831 --> 00:39:48,130
- Don't fuckin' touch me.
- Hey, Des.
678
00:39:48,132 --> 00:39:50,199
- Where you goin'?
- Air.
679
00:39:50,202 --> 00:39:53,704
Don't go far, okay?
We're leaving in an hour.
680
00:39:53,706 --> 00:39:55,340
- I'm sorry.
- Oh, it's alright, it's alright.
681
00:39:55,342 --> 00:39:57,277
[steam whistle blaring]
682
00:40:18,264 --> 00:40:20,164
- Can you draw?
- No.
683
00:40:20,166 --> 00:40:22,264
[Sierra] Oh,
I hope you like the rainbow behind it.
684
00:40:22,266 --> 00:40:25,235
[whirring]
685
00:40:25,237 --> 00:40:26,902
[Bryon]
I felt so bad when she...
686
00:40:26,905 --> 00:40:28,304
I'm sorry, listen...
687
00:40:28,306 --> 00:40:30,675
- No, I thought it would be cool.
- No, ignore it.
688
00:40:30,677 --> 00:40:32,842
She's not a kid anymore.
689
00:40:32,844 --> 00:40:35,146
She had it rough
when she was a kid.
690
00:40:35,148 --> 00:40:36,617
Did something happen to her?
691
00:40:38,751 --> 00:40:41,119
Wait, was it that fuckin'
douchebag, what's his name?
692
00:40:41,121 --> 00:40:42,887
- Danny Lombardo.
- That's the one.
693
00:40:42,889 --> 00:40:45,054
Yeah, a piece of shit
to give me that?
694
00:40:45,056 --> 00:40:47,657
What'd he do?
695
00:40:47,659 --> 00:40:50,293
I came home early
from work one day,
696
00:40:50,295 --> 00:40:52,161
found him in her room
beating the shit out of her.
697
00:40:52,164 --> 00:40:54,101
[metal music on stereo]
698
00:40:58,070 --> 00:41:01,338
Told myself no one will ever
lay another hand on my kids.
699
00:41:01,340 --> 00:41:02,342
No one.
700
00:41:06,344 --> 00:41:11,081
- Hey, doll, is that car yours?
- My mom's.
701
00:41:11,083 --> 00:41:12,949
[Shareen] You're Babs'
friend, aren't ya?
702
00:41:12,952 --> 00:41:16,753
- My mom is.
- And she dragged you down here?
703
00:41:16,755 --> 00:41:19,025
This is the last place you
wanna be stuck in, huh, doll?
704
00:41:20,159 --> 00:41:23,159
- Yeah, kinda.
- Yeah.
705
00:41:23,161 --> 00:41:25,027
[Shareen]
Are they inside?
706
00:41:25,030 --> 00:41:28,302
Yeah, he's givin' her
a tattoo or somethin' retarded.
707
00:41:29,768 --> 00:41:32,034
You're Desiree from Sid's?
708
00:41:32,036 --> 00:41:34,804
Yeah, you've got the voice
of an angel, babe.
709
00:41:34,806 --> 00:41:38,108
I'm Shareen.
You can call me Ma.
710
00:41:38,110 --> 00:41:41,079
Nice to meet you.
711
00:41:41,081 --> 00:41:43,016
Hey, do you have a lighter?
712
00:41:56,195 --> 00:41:58,728
Hm. Sorry, rude of me.
713
00:41:58,731 --> 00:42:01,331
- You first.
- Thanks. I'm not allowed.
714
00:42:01,333 --> 00:42:02,833
What do you mean,
you're not allowed?
715
00:42:02,835 --> 00:42:04,835
- Who's not allowing you?
- My mom.
716
00:42:04,838 --> 00:42:07,170
[Shareen]
Your mom's not allowing you?
717
00:42:07,172 --> 00:42:10,041
I'll tell you what,
I'm the owner of this place.
718
00:42:10,043 --> 00:42:11,742
And I'm allowing you
to do whatever you want,
719
00:42:11,744 --> 00:42:14,077
so, how about that?
720
00:42:14,079 --> 00:42:16,012
[Bryon]
You got very delicate skin.
721
00:42:16,014 --> 00:42:18,451
- Oh, yeah? You like it?
- I love it.
722
00:42:22,021 --> 00:42:23,420
Yeah.
723
00:42:23,422 --> 00:42:25,358
[metal music on stereo]
724
00:42:31,864 --> 00:42:33,800
[Desiree coughs]
725
00:42:35,534 --> 00:42:38,902
[chuckles]
What's the verdict?
726
00:42:38,905 --> 00:42:40,840
- It's pretty strong.
- Mm.
727
00:42:46,545 --> 00:42:47,715
[coughs]
728
00:42:56,420 --> 00:42:58,922
You like her?
729
00:42:58,925 --> 00:43:01,791
- Yeah, she's cool.
- That's Freya.
730
00:43:01,793 --> 00:43:04,393
Goddess of love and death.
731
00:43:04,396 --> 00:43:06,496
You know,
she slayed the souls of sinners
732
00:43:06,498 --> 00:43:09,266
killed in battle,
so they could feast in Valhalla?
733
00:43:09,268 --> 00:43:12,206
That's how cool she is.
Mm-hm.
734
00:43:15,507 --> 00:43:17,873
She's all yours, precious.
735
00:43:17,876 --> 00:43:20,177
- Really?
- Mm-hm.
736
00:43:20,179 --> 00:43:24,148
You got her killer eyes
and her gorgeous hair.
737
00:43:24,150 --> 00:43:25,119
Thanks.
738
00:43:26,318 --> 00:43:28,255
[both chuckling]
739
00:43:32,224 --> 00:43:34,157
Shit. I gotta go.
740
00:43:34,159 --> 00:43:35,891
Hey.
741
00:43:35,893 --> 00:43:37,831
First one's on us, doll.
742
00:43:48,273 --> 00:43:49,873
[instrumental music]
743
00:43:49,876 --> 00:43:51,811
[screaming]
744
00:43:57,617 --> 00:43:59,282
[chuckling]
745
00:43:59,284 --> 00:44:00,583
- How're they doin' back there?
- I don't know.
746
00:44:00,585 --> 00:44:02,456
- Are they alright?
- Yeah, I think they are.
747
00:44:03,590 --> 00:44:05,525
[screaming]
748
00:44:07,360 --> 00:44:10,164
- Come on, go fast!
- Go faster!
749
00:44:11,130 --> 00:44:12,099
Hey!
750
00:44:19,606 --> 00:44:21,541
[laughter]
751
00:44:22,608 --> 00:44:25,141
Whoo!
752
00:44:25,143 --> 00:44:27,210
- Ready?
- Hands off the wheel!
753
00:44:27,213 --> 00:44:31,614
Not even driving!
Not even driving!
754
00:44:31,617 --> 00:44:33,552
[music continues]
755
00:44:51,503 --> 00:44:53,438
[indistinct whispering]
756
00:44:57,043 --> 00:44:58,608
Finally.
757
00:44:58,610 --> 00:45:00,079
[both chuckle]
758
00:45:06,385 --> 00:45:08,322
Think it came out pretty good.
759
00:45:10,389 --> 00:45:13,956
[Julie]
Oh, my God. This is incredible.
760
00:45:13,958 --> 00:45:16,458
- You know what it is?
- What?
761
00:45:16,460 --> 00:45:19,032
It's a black bat flower.
762
00:45:22,199 --> 00:45:24,635
It's beautiful.
763
00:45:24,637 --> 00:45:27,137
This is a fuckin' great job,
yeah.
764
00:45:27,139 --> 00:45:30,106
Hey. Hey...
765
00:45:30,108 --> 00:45:31,376
You like it?
766
00:45:32,677 --> 00:45:34,614
I like
when you're a part of us.
767
00:45:44,121 --> 00:45:46,090
- I wanna be inside you?
- Yeah?
768
00:45:46,092 --> 00:45:48,257
Yeah. I wanna be inside you.
769
00:45:48,260 --> 00:45:50,197
[gasping]
770
00:45:58,438 --> 00:45:59,907
[Julie moans]
771
00:46:03,476 --> 00:46:05,411
[both gasping]
772
00:46:18,456 --> 00:46:20,393
[Julie grunting]
773
00:46:30,534 --> 00:46:34,737
[Bryon]
Come on. Let's go here.
774
00:46:34,739 --> 00:46:37,407
[birds chirping]
775
00:46:37,409 --> 00:46:39,074
Ah. This is it.
776
00:46:39,077 --> 00:46:40,643
Iggy, what do you think
about my look?
777
00:46:40,646 --> 00:46:42,713
You like it? Maybe should've
put some blood on it.
778
00:46:42,715 --> 00:46:46,016
But you're a skeleton,
skeletons don't have blood.
779
00:46:46,018 --> 00:46:48,184
Yeah. You girls excited, huh?
780
00:46:48,186 --> 00:46:50,253
- Yeah.
- Yeah?
781
00:46:50,255 --> 00:46:51,621
[Bryon]
Looks good.
782
00:46:51,623 --> 00:46:54,492
Just your friendly
neighborhood documentarian.
783
00:46:54,494 --> 00:46:56,226
It's the Antifa welcoming party.
784
00:46:56,228 --> 00:46:57,460
- Shut the fuck up, Jenkins.
- Alright.
785
00:46:57,463 --> 00:46:59,398
Y'all have a nice day now.
786
00:47:00,599 --> 00:47:02,166
- Put this on.
- Okay.
787
00:47:02,168 --> 00:47:04,103
Got it? Hold my hand.
788
00:47:07,139 --> 00:47:09,204
Happy Halloween!
789
00:47:09,206 --> 00:47:11,407
- How y'all doin'?
- Hey, don't film the kid.
790
00:47:11,409 --> 00:47:13,777
Hey. Oh, shit,
is that you, Babs?
791
00:47:13,780 --> 00:47:16,378
[chuckles]
Goddamn, what the hell?
792
00:47:16,380 --> 00:47:18,181
Oh, shit.
Hey, who's this pretty lady?
793
00:47:18,184 --> 00:47:19,748
- Hey, what's your name, huh?
- Just keep walking.
794
00:47:19,751 --> 00:47:21,418
Listen, how you been?
I want to talk to you, man.
795
00:47:21,420 --> 00:47:22,820
Oh! You know
white boys can't jump.
796
00:47:22,822 --> 00:47:24,155
Stop that shit.
797
00:47:24,157 --> 00:47:25,487
[chuckles]
Come on, Babs.
798
00:47:25,489 --> 00:47:26,623
So, you're a family man now?
799
00:47:26,626 --> 00:47:28,291
Listen, talk to me, Babs, yeah.
800
00:47:28,293 --> 00:47:29,559
You need my help? Huh?
801
00:47:29,561 --> 00:47:30,561
You need my help?
Come on, man.
802
00:47:30,563 --> 00:47:32,661
Hey, hey! Come on, man!
803
00:47:32,664 --> 00:47:34,364
Come on, Babs,
you know, the bad kids
804
00:47:34,367 --> 00:47:36,099
ain't gonna like it.
805
00:47:36,101 --> 00:47:37,568
You know what
kinda people they are.
806
00:47:37,570 --> 00:47:39,402
[sniffs]
807
00:47:39,405 --> 00:47:41,507
You got a heart,
you ain't like them, Babs.
808
00:47:45,277 --> 00:47:47,210
I still love you, Babs!
809
00:47:47,213 --> 00:47:49,746
Anytime you need me, baby,
I'm right here. You hear me?
810
00:47:49,748 --> 00:47:51,684
[Bryon]
Just up here, keep goin'.
811
00:47:56,688 --> 00:47:58,253
Here it is.
812
00:47:58,255 --> 00:48:00,190
[music on speakers]
813
00:48:00,193 --> 00:48:02,224
- Hey, monkey.
- Hey, Ma.
814
00:48:02,226 --> 00:48:04,427
[Shareen] Look at you!
You're looking fabulous.
815
00:48:04,429 --> 00:48:06,396
- You like it?
- I love it.
816
00:48:06,398 --> 00:48:08,398
- Oh, I love it.
- How you been?
817
00:48:08,400 --> 00:48:11,101
- Good.
- I want you to meet some people.
818
00:48:11,103 --> 00:48:12,768
- This is Iggy.
- Hi.
819
00:48:12,771 --> 00:48:15,271
- Desi, Sierra.
- Hi.
820
00:48:15,273 --> 00:48:16,539
[Shareen]
Yeah, hey, Des.
821
00:48:16,541 --> 00:48:18,373
This is their mom, Julie.
822
00:48:18,376 --> 00:48:20,342
Hey. Heard a lot about you.
823
00:48:20,344 --> 00:48:22,679
I bet you have.
824
00:48:22,681 --> 00:48:24,715
Hey, girls, why don't you
join the rest of the kids?
825
00:48:24,717 --> 00:48:26,483
Go grab a torch,
burn the Jihadi.
826
00:48:26,485 --> 00:48:29,820
Uh, no. We're not
into that anymore, sorry.
827
00:48:29,822 --> 00:48:32,655
You're not into Halloween?
828
00:48:32,657 --> 00:48:35,492
- We're into candy.
- Okay, you into hot dogs?
829
00:48:35,494 --> 00:48:38,228
Roger's roasted some wieners,
go get some!
830
00:48:38,231 --> 00:48:39,597
Here, take this
Go pass that around.
831
00:48:39,599 --> 00:48:41,699
- Come this way.
- Take him, honey.
832
00:48:45,338 --> 00:48:46,768
Get me a beer.
833
00:48:46,771 --> 00:48:48,271
[Fred]
Eenie, meenie, miney, mo.
834
00:48:48,273 --> 00:48:49,840
[chuckling]
835
00:48:49,842 --> 00:48:51,675
[Fred]
Little piggy Iggy wiggy.
836
00:48:51,677 --> 00:48:56,646
How long you and, uh, Babs
been in, uh, communication?
837
00:48:56,648 --> 00:48:59,416
Uh, we've been together
for a couple of months.
838
00:48:59,418 --> 00:49:01,550
Enjoy it while it lasts.
839
00:49:01,552 --> 00:49:05,856
'Cause I know my son and he
ain't there for the long run.
840
00:49:05,858 --> 00:49:08,793
- Trust me.
- It's good to know.
841
00:49:11,630 --> 00:49:13,567
[indistinct chatter]
842
00:49:15,766 --> 00:49:17,766
♪ Come upstairs girl ♪
843
00:49:17,768 --> 00:49:21,371
♪ And have a drink
of champagne ♪
844
00:49:21,373 --> 00:49:25,242
♪ What's your name
little girl? ♪
845
00:49:25,244 --> 00:49:26,847
♪ What's your name? ♪
846
00:49:28,481 --> 00:49:30,612
[laughs]
847
00:49:30,614 --> 00:49:32,447
♪ Little girl ♪
848
00:49:32,449 --> 00:49:34,387
[instrumental music]
849
00:49:35,655 --> 00:49:37,853
Uh-huh. Woo-hoo!
850
00:49:37,856 --> 00:49:39,793
♪ Little girl ♪
851
00:49:42,527 --> 00:49:44,827
Whoo!
852
00:49:44,829 --> 00:49:46,297
♪ Little girl ♪♪
853
00:49:55,840 --> 00:49:57,706
I know what you do.
854
00:49:57,708 --> 00:49:59,376
Sending your little angels out
855
00:49:59,378 --> 00:50:02,378
to hunt our men
for your husband collection.
856
00:50:02,380 --> 00:50:03,847
- Who the fuck are you?
- What are you doing?
857
00:50:03,849 --> 00:50:06,648
- Go back inside. Go back inside!
- You make me sick!
858
00:50:06,650 --> 00:50:07,920
This fucking cow?
859
00:50:09,722 --> 00:50:11,588
Are you gonna eat him?
860
00:50:11,590 --> 00:50:13,922
Get the fuck outta my face
or I'll rip your head off.
861
00:50:13,925 --> 00:50:15,958
You really think
Babs buys your shit?
862
00:50:15,960 --> 00:50:17,726
He just wants to know
what fat pussy smells like.
863
00:50:17,728 --> 00:50:20,496
- Fuck you!
- Hey! Hey! Hey!
864
00:50:20,498 --> 00:50:22,302
- Fuck!
- Stop. Stop!
865
00:50:22,934 --> 00:50:25,001
Get him, mom!
866
00:50:25,003 --> 00:50:27,940
[clamoring]
867
00:50:32,409 --> 00:50:34,777
Hey! Hey, get off. Get off.
868
00:50:34,780 --> 00:50:37,717
[engine rumbling]
869
00:50:49,695 --> 00:50:51,460
Desi, take your sisters
upstairs.
870
00:50:51,463 --> 00:50:53,400
We'll be there in a minute.
871
00:51:05,043 --> 00:51:06,512
[sighs]
872
00:51:07,978 --> 00:51:09,481
Look...
873
00:51:13,452 --> 00:51:14,887
I like you.
874
00:51:16,554 --> 00:51:18,320
I like...
875
00:51:18,322 --> 00:51:20,822
I like how you treat my girls,
but...
876
00:51:20,824 --> 00:51:22,762
I'm not doing this again.
877
00:51:23,862 --> 00:51:25,661
We've gone too far,
I'm not...
878
00:51:25,664 --> 00:51:28,630
I'm not putting them
back in this shit.
879
00:51:28,632 --> 00:51:30,902
I'm not doing it.
I won't have 'em around it.
880
00:51:32,438 --> 00:51:33,835
You're better
than those racist shitheads.
881
00:51:33,838 --> 00:51:35,306
This is my family.
882
00:51:37,510 --> 00:51:39,909
And I know that they're, um...
883
00:51:39,911 --> 00:51:41,380
It's not normal.
884
00:51:44,014 --> 00:51:45,952
But this is what I have.
885
00:51:50,088 --> 00:51:53,322
But I want you...
886
00:51:53,324 --> 00:51:54,956
And I would never let
anything happen
887
00:51:54,958 --> 00:51:56,896
to those girls, ever.
888
00:52:00,065 --> 00:52:01,534
Swear to me.
889
00:52:10,476 --> 00:52:11,244
Fuck.
890
00:52:14,880 --> 00:52:17,612
I'm gonna get
round your mouth, right?
891
00:52:17,614 --> 00:52:20,550
- Uh, right there?
- Uh-huh.
892
00:52:20,552 --> 00:52:22,585
- Is it cold?
- Mm-hm.
893
00:52:22,588 --> 00:52:23,954
Uh, so, what was your favorite
candy that you ate?
894
00:52:23,956 --> 00:52:25,056
Um...
895
00:52:26,025 --> 00:52:27,458
Lollipop.
896
00:52:31,530 --> 00:52:33,362
It's not comin' off!
897
00:52:33,364 --> 00:52:35,364
You gotta do it harder.
898
00:52:35,367 --> 00:52:37,032
Get in there.
899
00:52:37,034 --> 00:52:39,405
Is it true, what Desi said?
900
00:52:40,639 --> 00:52:42,840
I don't know.
What did Desi say?
901
00:52:42,842 --> 00:52:44,909
That you're an evil man.
902
00:52:49,481 --> 00:52:50,813
[grunts softly]
903
00:52:50,815 --> 00:52:52,952
[inhales deeply]
I don't know.
904
00:53:15,840 --> 00:53:17,675
Maybe you're an evil man.
905
00:53:18,710 --> 00:53:20,646
Maybe you're an evil man.
906
00:53:26,016 --> 00:53:28,954
[cellphone vibrating]
907
00:53:34,525 --> 00:53:35,728
[grunts]
908
00:53:45,137 --> 00:53:46,768
Yeah. Yep.
909
00:53:46,771 --> 00:53:48,570
[Fred]
Did I wake you up, princess?
910
00:53:48,572 --> 00:53:49,972
No, no. What's going on?
911
00:53:49,974 --> 00:53:51,844
Get your ass outta bed.
912
00:53:53,710 --> 00:53:55,648
Get a move. Now.
913
00:54:00,652 --> 00:54:03,954
[clears throat]
I'll be right there, okay?
914
00:54:03,956 --> 00:54:05,891
Give me two secs.
915
00:54:07,992 --> 00:54:09,527
[Bryon]
See ya.
916
00:54:21,907 --> 00:54:24,172
Hey, baby. What are you doing,
what are you doing up?
917
00:54:24,175 --> 00:54:26,577
- What's going on?
- Go back to sleep.
918
00:54:27,213 --> 00:54:28,643
What's going on?
919
00:54:28,646 --> 00:54:30,012
Fred, he called
a last minute meeting.
920
00:54:30,014 --> 00:54:31,746
So, I'm gonna...
921
00:54:31,748 --> 00:54:34,751
- It's like three a.m.
- I know.
922
00:54:34,753 --> 00:54:35,918
It's not gonna last very long,
923
00:54:35,920 --> 00:54:37,119
so why don't you
go back to bed?
924
00:54:37,121 --> 00:54:38,588
I was trying not to wake you up.
925
00:54:38,590 --> 00:54:39,956
No-no-no, what, where...
926
00:54:39,958 --> 00:54:41,157
No, it's just gonna be
a quick little meeting.
927
00:54:41,159 --> 00:54:42,757
I'll be back before you wake up.
928
00:54:42,760 --> 00:54:44,028
Are they here?
929
00:54:45,563 --> 00:54:46,963
You fucking kidding me?
930
00:54:46,965 --> 00:54:48,097
Give me a break,
just go back to...
931
00:54:48,099 --> 00:54:49,666
- Hey!
- What?
932
00:54:49,668 --> 00:54:51,032
Call them,
tell them you're not going.
933
00:54:51,034 --> 00:54:53,101
- I can't.
- Are you serious right now?
934
00:54:53,103 --> 00:54:54,804
You fucking liar.
935
00:54:54,806 --> 00:54:57,608
[loudly]
Girls! We're going.
936
00:54:57,610 --> 00:55:00,010
- Get up, Iggy. Now.
- Julie, what are you doing?
937
00:55:00,012 --> 00:55:03,012
We're leaving. Get up, get up.
938
00:55:03,014 --> 00:55:05,983
Stop, will you talk to me
for a second, please?
939
00:55:05,985 --> 00:55:07,717
- Iggy, now!
- What's going on?
940
00:55:07,719 --> 00:55:09,518
- Get your stuff.
- What happened? What happened?
941
00:55:09,521 --> 00:55:11,052
- What did he do to you?
- It doesn't matter.
942
00:55:11,054 --> 00:55:13,023
- What did he do to you?
- Just get your stuff. Take this.
943
00:55:13,025 --> 00:55:14,956
[Julie] Take this.
I'm done talking to you.
944
00:55:14,958 --> 00:55:16,193
I have to, I have to...
945
00:55:16,195 --> 00:55:18,695
I'm an idiot, what am I doing?
946
00:55:18,697 --> 00:55:21,264
What was I thinking?
I should've done it!
947
00:55:21,266 --> 00:55:24,699
- Come here. Come here.
- Here, take this.
948
00:55:24,702 --> 00:55:26,068
Mom, tell me what's going on?
949
00:55:26,070 --> 00:55:27,802
Just take this, take this...
950
00:55:27,804 --> 00:55:29,739
- Mom, what's happening?
- Mom!
951
00:55:29,742 --> 00:55:31,806
Get off of her! Get off of her.
952
00:55:31,809 --> 00:55:33,809
- Iggy, go. Go.
- Why are you doing this?
953
00:55:33,811 --> 00:55:35,646
- Go. Iggy, Iggy, go.
- Julie.
954
00:55:35,648 --> 00:55:36,914
- Iggy. No!
- Julie!
955
00:55:36,916 --> 00:55:38,581
- I wanna stay with Boss!
- Get off of me.
956
00:55:38,583 --> 00:55:40,583
Iggy, I know, baby.
957
00:55:40,585 --> 00:55:43,253
You have to go. Go.
Take her downstairs now.
958
00:55:43,255 --> 00:55:45,922
- Julie... please.
- No. No-no-no. No-no-no.
959
00:55:45,925 --> 00:55:47,657
I came here for you, for this!
960
00:55:47,659 --> 00:55:50,226
It's not gonna change
our fucking lives!
961
00:55:50,228 --> 00:55:52,164
[muffled arguing]
962
00:55:57,936 --> 00:55:59,737
Julie! Fuck.
963
00:56:00,271 --> 00:56:01,905
Julie.
964
00:56:01,907 --> 00:56:05,110
Stop. Stop, stop. Fuck. Stop!
965
00:56:06,277 --> 00:56:08,614
Hey. Hey!
966
00:56:09,914 --> 00:56:11,914
Come back, Julie!
967
00:56:11,916 --> 00:56:13,949
You have to trust somebody
at some point, you know that.
968
00:56:13,952 --> 00:56:16,221
Yeah, it sure as hell
ain't starting with you.
969
00:56:19,757 --> 00:56:21,693
[engine starts]
970
00:56:38,110 --> 00:56:41,043
[Slayer]
The fuck was that back there?
971
00:56:41,045 --> 00:56:43,213
We got in a fight. It's none
of your fuckin' business.
972
00:56:43,215 --> 00:56:46,114
You ain't got time
for that shit.
973
00:56:46,117 --> 00:56:48,150
Hey, did she tell you
her old man
974
00:56:48,152 --> 00:56:51,621
back in Wisconsin was
with the Klan in the old days?
975
00:56:51,623 --> 00:56:53,025
She tell you that?
976
00:56:56,360 --> 00:56:57,893
She didn't mention
that to me, no.
977
00:56:57,896 --> 00:56:59,295
Yeah, he was a goddamned rat.
978
00:56:59,297 --> 00:57:00,934
Dropped the patch.
979
00:57:03,735 --> 00:57:04,833
What's the kid doin' here?
980
00:57:04,835 --> 00:57:06,369
He's earnin' his reds tonight.
981
00:57:06,371 --> 00:57:09,070
- Aren't you, son?
- Yes, sir.
982
00:57:09,072 --> 00:57:11,878
[Fred] Hey, Gavin,
why don't you give Babs a beer?
983
00:57:17,248 --> 00:57:19,083
Loosen the fuck up.
984
00:57:22,987 --> 00:57:24,724
[can opens]
985
00:57:28,659 --> 00:57:31,597
[intense music]
986
00:57:42,373 --> 00:57:44,811
[Fred]
Alright, let's go. Go.
987
00:57:49,179 --> 00:57:51,217
[rattling]
988
00:57:53,784 --> 00:57:56,722
[clattering]
989
00:58:02,893 --> 00:58:04,831
[panting]
990
00:58:12,469 --> 00:58:15,407
[indistinct chatter]
991
00:58:20,079 --> 00:58:23,045
[speaking in foreign language]
992
00:58:23,047 --> 00:58:26,717
[male #5] Fuck outta here!
Let's go! Move, let's go!
993
00:58:28,719 --> 00:58:30,485
[male #6]
Come on, come on, move it, man!
994
00:58:30,487 --> 00:58:32,425
[music continues]
995
00:58:34,425 --> 00:58:36,360
Go, go, go, go on.
996
00:58:48,407 --> 00:58:50,342
[gasping]
997
00:58:53,378 --> 00:58:54,347
Shit!
998
00:58:58,449 --> 00:59:00,849
What the fuck is wrong with you?
Gimme that!
999
00:59:00,851 --> 00:59:02,789
[music continues]
1000
00:59:18,369 --> 00:59:20,402
[engine revs]
1001
00:59:20,405 --> 00:59:22,340
[tires screeching]
1002
00:59:37,889 --> 00:59:39,824
[panting]
1003
00:59:42,460 --> 00:59:43,994
[music continues]
1004
00:59:43,996 --> 00:59:45,797
[Boss barks]
1005
01:00:07,251 --> 01:00:09,188
[instrumental music]
1006
01:00:10,255 --> 01:00:12,190
[screaming]
1007
01:00:16,293 --> 01:00:17,896
[groans]
1008
01:00:19,965 --> 01:00:21,900
[engine rumbling]
1009
01:00:36,215 --> 01:00:37,449
[beeping]
1010
01:00:38,483 --> 01:00:40,418
[telephone ringing]
1011
01:00:43,521 --> 01:00:45,554
One People's.
1012
01:00:45,556 --> 01:00:47,422
[female #2]
You have a collect call from...
1013
01:00:47,425 --> 01:00:49,023
[Bryon]
Bryon Widner.
1014
01:00:49,025 --> 01:00:51,860
[female #2]
To accept this call, press one.
1015
01:00:51,862 --> 01:00:53,800
[music on stereo]
1016
01:00:57,369 --> 01:00:58,838
[beeps]
1017
01:01:02,239 --> 01:01:04,239
Hello?
1018
01:01:04,242 --> 01:01:06,074
[Bryon] Hey, how you doin'?
Can you hear me?
1019
01:01:06,077 --> 01:01:08,514
- It's me.
- I'm listening.
1020
01:01:10,014 --> 01:01:13,284
Listen, I, uh, I quit.
1021
01:01:15,119 --> 01:01:17,085
How do I know
you're telling the truth?
1022
01:01:17,088 --> 01:01:18,320
[Bryon] You really
think I'd be calling you
1023
01:01:18,322 --> 01:01:20,257
if I was still in this shit?
1024
01:01:23,094 --> 01:01:26,628
[clears throat] That kid from the
rally, is he okay?
1025
01:01:26,630 --> 01:01:29,297
Why do you wanna know?
1026
01:01:29,300 --> 01:01:32,268
[Bryon] Because I feel
fuckin' sick about what I did.
1027
01:01:32,271 --> 01:01:33,539
Yeah, you should.
1028
01:01:35,340 --> 01:01:36,608
That's a start.
1029
01:01:39,010 --> 01:01:42,411
Let's just say he's got some,
uh, good people around him.
1030
01:01:42,414 --> 01:01:44,612
I tried burnin'
my fuckin' face off.
1031
01:01:44,614 --> 01:01:47,181
That didn't work.
1032
01:01:47,184 --> 01:01:49,121
I don't know what to do.
1033
01:01:50,956 --> 01:01:53,891
Look, you know I can help you
but it ain't for free.
1034
01:01:55,159 --> 01:01:57,559
I need information.
1035
01:01:57,561 --> 01:01:59,496
About your Viking family.
1036
01:02:03,702 --> 01:02:05,637
[engines rumbling]
1037
01:02:11,574 --> 01:02:14,208
Hey, girls, don't forget
to pack the closet, okay?
1038
01:02:14,210 --> 01:02:15,480
- Okay.
- Yeah.
1039
01:02:16,981 --> 01:02:18,918
[dog barking]
1040
01:02:25,222 --> 01:02:26,592
[sighs]
1041
01:02:27,693 --> 01:02:30,425
Boss!
1042
01:02:30,427 --> 01:02:32,898
[Desiree] Mom,
can we get this thing out of here?
1043
01:02:48,146 --> 01:02:49,581
You look like shit.
1044
01:02:52,516 --> 01:02:54,519
I just came to say
that I'm sorry.
1045
01:02:57,255 --> 01:03:00,188
- And?
- And we took off.
1046
01:03:00,190 --> 01:03:03,126
We left. It was just him
and these bags.
1047
01:03:03,128 --> 01:03:05,530
That's it. That's all I got.
1048
01:03:08,431 --> 01:03:10,632
Yeah, well,
I don't trust you.
1049
01:03:10,635 --> 01:03:14,737
I get it, but I'm gonna do
whatever it takes...
1050
01:03:14,739 --> 01:03:17,306
to prove it to you
I'm not gonna fuck it up again.
1051
01:03:17,309 --> 01:03:18,610
I'm not.
1052
01:03:23,148 --> 01:03:24,380
- No.
- Julie. Hey, wait!
1053
01:03:24,382 --> 01:03:26,782
Julie! Julie, wait! Julie!
1054
01:03:26,784 --> 01:03:30,284
We burned down a mosque
in Toledo.
1055
01:03:30,286 --> 01:03:33,389
And there was people inside.
And it felt fuckin' sick.
1056
01:03:33,391 --> 01:03:35,657
It felt fuckin' wrong.
1057
01:03:35,659 --> 01:03:37,193
I just want it all
to be fuckin' over.
1058
01:03:37,195 --> 01:03:40,195
I am never fucking
goin' back there, ever.
1059
01:03:40,197 --> 01:03:41,565
I am out.
1060
01:03:46,469 --> 01:03:48,974
What are Ma and Pa
gonna think about that?
1061
01:03:51,409 --> 01:03:53,677
Real family
don't make you owe shit.
1062
01:03:57,648 --> 01:03:59,583
[instrumental music]
1063
01:04:10,128 --> 01:04:12,063
[sparking]
1064
01:04:25,342 --> 01:04:27,278
[whimpering]
1065
01:04:29,679 --> 01:04:32,181
[music continues]
1066
01:04:32,184 --> 01:04:34,119
[screams]
1067
01:04:49,367 --> 01:04:50,833
Don't...
1068
01:04:50,835 --> 01:04:52,668
[spews]
Don't do that!
1069
01:04:52,670 --> 01:04:55,838
[screams]
Don't do it!
1070
01:04:55,840 --> 01:04:57,840
[screaming]
1071
01:04:57,842 --> 01:04:59,778
[intense music]
1072
01:05:05,282 --> 01:05:06,882
[gasps]
1073
01:05:06,885 --> 01:05:08,820
[breathing heavily]
1074
01:05:18,429 --> 01:05:21,898
[Desiree]
One, two, three, four.
1075
01:05:21,900 --> 01:05:25,400
♪ Came down
from the mountain ♪
1076
01:05:25,402 --> 01:05:26,835
♪ Crossed the waters ♪
1077
01:05:26,838 --> 01:05:31,206
♪ To a foreign shore ♪
1078
01:05:31,208 --> 01:05:34,878
♪ Sat down by the kitchen ♪
1079
01:05:34,880 --> 01:05:39,184
♪ Spying through
the open door ♪
1080
01:05:41,686 --> 01:05:44,920
♪ Walked around
the prison yard ♪
1081
01:05:44,922 --> 01:05:49,492
♪ Just trying to hide
the past ♪
1082
01:05:49,494 --> 01:05:53,695
♪ There were phantoms
all around me ♪
1083
01:05:53,697 --> 01:05:57,501
♪ That left my mind aghast ♪
1084
01:05:59,704 --> 01:06:04,340
♪ And the rain came
and washed away ♪
1085
01:06:04,342 --> 01:06:07,909
♪ The watercolors
of my dreams ♪
1086
01:06:07,911 --> 01:06:12,215
♪ And the same day
I walked away ♪
1087
01:06:12,217 --> 01:06:16,952
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪
1088
01:06:16,954 --> 01:06:20,389
♪ I couldn't cheer up
your sorrow ♪
1089
01:06:20,391 --> 01:06:24,393
♪ Or cleanse you
with my tears ♪
1090
01:06:24,396 --> 01:06:28,496
♪ Your half-forgotten notions ♪
1091
01:06:28,498 --> 01:06:32,603
♪ Of love were insincere ♪
1092
01:06:34,438 --> 01:06:38,675
♪ And the rain came
and washed away ♪
1093
01:06:38,677 --> 01:06:42,543
♪ The watercolors
of my dreams ♪
1094
01:06:42,545 --> 01:06:46,648
♪ And the same day
I walked away ♪
1095
01:06:46,650 --> 01:06:50,289
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪
1096
01:06:51,590 --> 01:06:54,724
♪ I guess it's not that easy ♪
1097
01:06:54,726 --> 01:06:58,260
♪ It really seems unreal ♪
1098
01:06:58,262 --> 01:07:02,731
♪ That the thunder
of my emotion ♪
1099
01:07:02,733 --> 01:07:06,838
♪ Lightning cold as steel ♪
1100
01:07:08,672 --> 01:07:12,675
♪ And the rain came
and washed away ♪
1101
01:07:12,677 --> 01:07:16,579
♪ The watercolors of my dreams ♪
1102
01:07:16,581 --> 01:07:20,617
♪ And the same day
I walked away ♪
1103
01:07:20,619 --> 01:07:24,719
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪
1104
01:07:24,722 --> 01:07:28,858
♪ And the rain came
and washed away ♪
1105
01:07:28,860 --> 01:07:32,360
♪ The watercolors of my dreams ♪
1106
01:07:32,362 --> 01:07:36,398
♪ And the same day
I walked away ♪
1107
01:07:36,400 --> 01:07:40,972
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪♪
1108
01:07:48,280 --> 01:07:51,550
- Bryon Widner.
- Uh, yeah, it's me.
1109
01:07:59,724 --> 01:08:01,590
Can I be honest?
1110
01:08:01,592 --> 01:08:03,528
You're on the FBI watch list.
1111
01:08:05,530 --> 01:08:07,331
I-I just don't...
1112
01:08:08,632 --> 01:08:10,568
I can't help you.
1113
01:08:14,672 --> 01:08:16,608
- Nothing?
- No.
1114
01:08:19,411 --> 01:08:21,077
Like nothing.... There's
nothing at all in the system?
1115
01:08:21,078 --> 01:08:23,014
There's nothing I can do?
1116
01:08:25,449 --> 01:08:27,385
[breathing heavily]
1117
01:08:40,064 --> 01:08:41,032
[sighs]
1118
01:08:49,073 --> 01:08:50,041
Hey.
1119
01:08:52,676 --> 01:08:53,645
Thanks.
1120
01:09:07,990 --> 01:09:10,827
I just wanna say, uh, thanks
so much for helpin' us out.
1121
01:09:10,828 --> 01:09:12,761
- I appreciate it.
- It's workin' out, right?
1122
01:09:12,762 --> 01:09:14,930
- All good. Yeah.
- Good.
1123
01:09:14,932 --> 01:09:16,868
[engine rumbling]
1124
01:09:59,943 --> 01:10:01,577
- What's going on?
- I tried calling you.
1125
01:10:01,578 --> 01:10:03,481
- You didn't answer.
- Oh, I didn't hear it.
1126
01:10:30,807 --> 01:10:33,077
- Hail, mother earth.
- Hi, Ma.
1127
01:10:36,747 --> 01:10:38,682
You look like shit, sweetie.
1128
01:10:40,585 --> 01:10:42,149
[Fred]
Hey.
1129
01:10:42,152 --> 01:10:43,621
[clears throat]
1130
01:10:46,690 --> 01:10:49,524
Come on, relax.
1131
01:10:49,527 --> 01:10:52,092
Nick, get him a beer.
Sit down.
1132
01:10:52,095 --> 01:10:54,030
[Shareen]
Freddy, did you see this?
1133
01:10:55,599 --> 01:10:57,998
[Fred]
Oh, my...
1134
01:10:58,001 --> 01:10:59,635
I fuckin' knew
there was a wedding.
1135
01:10:59,636 --> 01:11:02,537
I knew it. I told you.
1136
01:11:02,539 --> 01:11:03,509
Right?
1137
01:11:07,911 --> 01:11:09,645
[Shareen exhales deeply]
1138
01:11:09,646 --> 01:11:12,113
It smells so shitty in here.
1139
01:11:12,115 --> 01:11:16,586
Hi, baby. Stop it! You!
1140
01:11:16,587 --> 01:11:19,689
Stop being so cute. Cutie.
1141
01:11:19,690 --> 01:11:21,256
Hey, Des.
1142
01:11:21,259 --> 01:11:24,158
♪ Desi wezi fo-fezi ♪
1143
01:11:24,161 --> 01:11:28,229
♪ Fi-fa-fo-fe ♪♪
1144
01:11:28,231 --> 01:11:31,934
[Shareen] What the fuck does she feed you?
Crackers? Just...
1145
01:11:31,935 --> 01:11:33,871
[all laughing]
1146
01:11:39,543 --> 01:11:41,842
[Fred] So, you're, uh,
shoveling snow now, huh?
1147
01:11:41,845 --> 01:11:43,979
Is that it?
1148
01:11:43,981 --> 01:11:45,814
It's just a temp job,
you know?
1149
01:11:45,817 --> 01:11:48,716
But y-you got a job.
You tat people, we pay for it.
1150
01:11:48,719 --> 01:11:51,685
Well, now, the plan is to open
my own tattoo shop soon, so...
1151
01:11:51,688 --> 01:11:54,189
- Really? That's the plan?
- Working for that, yeah.
1152
01:11:54,192 --> 01:11:56,123
Honey, you ain't built
to run your own business.
1153
01:11:56,126 --> 01:11:57,658
Baby, you're an artist.
1154
01:11:57,661 --> 01:11:59,194
Who you basically use
for your own...
1155
01:11:59,195 --> 01:12:01,262
I wasn't talking to you, was I?
I was talking to my son.
1156
01:12:01,265 --> 01:12:02,863
You're not even
his real fuckin' mother.
1157
01:12:02,865 --> 01:12:05,199
- Julie.
- Do I even fucking know you?
1158
01:12:05,202 --> 01:12:08,270
Oh, yeah, hey. Nice to meet you.
I'm Julie, Bryon's wife.
1159
01:12:08,271 --> 01:12:10,006
- Remember?
- Yeah?
1160
01:12:10,007 --> 01:12:12,239
What kind of wife
sends her husband
1161
01:12:12,242 --> 01:12:13,876
to pick up shit with illegals
in the middle of...
1162
01:12:13,877 --> 01:12:15,211
The same fucking wife
1163
01:12:15,212 --> 01:12:16,279
who has to make a living.
1164
01:12:16,280 --> 01:12:17,311
You're gonna let her trash-talk
1165
01:12:17,314 --> 01:12:19,250
your mother like that?
1166
01:12:22,252 --> 01:12:24,654
Pa, you think you can
give us a minute?
1167
01:12:24,655 --> 01:12:25,623
Please.
1168
01:12:31,828 --> 01:12:33,828
[Bryon mumbling]
1169
01:12:33,829 --> 01:12:35,162
What the fuck?
Why the fuck are they here?
1170
01:12:35,164 --> 01:12:36,832
- I don't know.
- What the hell?
1171
01:12:36,833 --> 01:12:38,167
- I'm calling the cops.
- Don't call the cops.
1172
01:12:38,168 --> 01:12:42,037
- Why not?
- Just let me talk to 'em.
1173
01:12:42,039 --> 01:12:44,141
Let me find out what they want.
Just take the kids to school.
1174
01:12:52,250 --> 01:12:54,149
[chuckles]
1175
01:12:54,152 --> 01:12:56,784
- I'm not leaving you alone.
- I dunno what's gonna happen.
1176
01:12:56,787 --> 01:12:58,118
I don't know
what they're gonna do.
1177
01:12:58,121 --> 01:12:59,654
You need to get the kids
and get outta here.
1178
01:12:59,655 --> 01:13:01,259
- It's not safe for them here.
- Fuck.
1179
01:13:03,594 --> 01:13:04,595
Let's go.
1180
01:13:08,798 --> 01:13:11,765
- I'll be fine.
- You fuckin' better be.
1181
01:13:11,768 --> 01:13:13,769
You come back to me, okay?
1182
01:13:13,770 --> 01:13:15,706
I promise I'll be alright.
1183
01:13:22,279 --> 01:13:25,216
- Hurry.
- Bye, bye, Iggy.
1184
01:13:27,317 --> 01:13:28,786
[door slams]
1185
01:13:33,356 --> 01:13:35,292
I'll see you guys after,
okay?
1186
01:13:38,095 --> 01:13:40,030
[engine revving]
1187
01:13:48,972 --> 01:13:50,337
[Fred]
Nick.
1188
01:13:50,340 --> 01:13:51,872
Hey.
1189
01:13:51,875 --> 01:13:54,010
- Come on, you know the drill.
- Yup.
1190
01:13:54,011 --> 01:13:56,280
Just for security reasons,
you know?
1191
01:13:58,115 --> 01:14:00,381
- So what, are you dodging us?
- Nope.
1192
01:14:00,384 --> 01:14:03,653
[Fred] You left the shop.
You don't answer your phone.
1193
01:14:03,654 --> 01:14:05,287
You don't show up
at meetings anymore.
1194
01:14:05,288 --> 01:14:08,189
You haven't paid your dues. I
don't even know if you remember.
1195
01:14:08,192 --> 01:14:09,859
- What do you call that?
- I was just here.
1196
01:14:09,860 --> 01:14:11,827
I was working my ass off.
1197
01:14:11,828 --> 01:14:13,694
Working your ass off.
1198
01:14:13,697 --> 01:14:17,064
We think it's time for you
to come back home, kiddo.
1199
01:14:17,067 --> 01:14:19,002
You drive down here
to tell me that?
1200
01:14:21,805 --> 01:14:23,337
No.
1201
01:14:23,340 --> 01:14:25,707
You see, the cops back home,
they found
1202
01:14:25,710 --> 01:14:30,011
four illegals hiding
in the field behind that mosque.
1203
01:14:30,012 --> 01:14:32,846
Now, it turns out, they were
working construction that day,
1204
01:14:32,849 --> 01:14:34,882
sleeping inside
a storage room
1205
01:14:34,885 --> 01:14:37,185
inside the mosque
when we burned it down.
1206
01:14:37,186 --> 01:14:41,023
But somehow they got away.
Fuckin' miracle, right?
1207
01:14:41,024 --> 01:14:43,190
All the boys, they say
you were the last to leave.
1208
01:14:43,193 --> 01:14:45,092
[Slayer]
Mm-hm.
1209
01:14:45,095 --> 01:14:46,994
All I wanna know, Babs,
is...
1210
01:14:46,997 --> 01:14:49,398
What the hell is going on?
1211
01:14:49,399 --> 01:14:50,466
What do you mean?
1212
01:14:50,467 --> 01:14:51,699
Because we got the Feds
1213
01:14:51,702 --> 01:14:52,734
showin' up at the shop
1214
01:14:52,737 --> 01:14:54,470
and six Jihadis runnin'
1215
01:14:54,471 --> 01:14:58,109
around town jeopardizing
an entire movement.
1216
01:15:04,481 --> 01:15:07,349
I didn't see
any fucking illegals.
1217
01:15:07,350 --> 01:15:09,318
- If I saw any fuckin' illegals...
- You're lying.
1218
01:15:09,319 --> 01:15:11,220
- I didn't see any illegals.
- You're a fucking liar!
1219
01:15:11,221 --> 01:15:13,387
No, no, no, because I had to
burn the motherfuckers alive.
1220
01:15:13,390 --> 01:15:15,157
- He's lying.
- Are you... Are you crazy?
1221
01:15:15,158 --> 01:15:16,992
- And this fucking wedding.
- Oh, my God.
1222
01:15:16,993 --> 01:15:18,894
This whole shit!
It's a fucking cover!
1223
01:15:18,895 --> 01:15:21,061
She's my wife! A cover?
Are you fucking insane?
1224
01:15:21,064 --> 01:15:22,363
You've been listening
to this little bitch?
1225
01:15:22,365 --> 01:15:23,832
He can't even fuckin' read.
1226
01:15:23,835 --> 01:15:25,100
You don't like
the fuckin' match
1227
01:15:25,103 --> 01:15:26,435
because your hands
were shaking...
1228
01:15:26,436 --> 01:15:28,837
Alright, no, no, no!
Ey, settle down!
1229
01:15:28,838 --> 01:15:31,274
- Fucking stop!
- Sit down!
1230
01:15:41,451 --> 01:15:43,386
I want a word with my son.
1231
01:15:51,394 --> 01:15:53,329
Get the fuck out.
1232
01:16:00,203 --> 01:16:02,238
[door slams]
1233
01:16:02,239 --> 01:16:04,872
You can't keep runnin' away
from us like that.
1234
01:16:04,875 --> 01:16:06,175
You can't.
You can't do that.
1235
01:16:06,176 --> 01:16:09,078
Pa needs you. I need you.
1236
01:16:09,079 --> 01:16:10,546
- I'm not going back.
- No, you have no choice.
1237
01:16:10,547 --> 01:16:12,079
- I'm not going back.
- Otherwise...
1238
01:16:12,082 --> 01:16:13,113
They're gonna think
you're hiding...
1239
01:16:13,115 --> 01:16:14,483
I fucking live here!
1240
01:16:14,484 --> 01:16:16,283
This is my fucking family!
1241
01:16:16,286 --> 01:16:19,820
I'm done with this crap! I'm
not gonna be like that anymore.
1242
01:16:19,823 --> 01:16:21,759
[breathing heavily]
1243
01:16:30,567 --> 01:16:33,269
- Son?
- Hm.
1244
01:16:33,270 --> 01:16:38,210
I promise you... I will not
let them touch my baby boy.
1245
01:16:40,043 --> 01:16:42,980
Okay? I promise you that.
1246
01:16:45,048 --> 01:16:47,985
But I am so scared
for these girls.
1247
01:16:56,860 --> 01:16:58,796
[instrumental music]
1248
01:17:28,893 --> 01:17:30,828
[music continues]
1249
01:17:44,608 --> 01:17:46,543
[wind howling]
1250
01:18:05,095 --> 01:18:06,395
Look familiar?
1251
01:18:06,396 --> 01:18:07,529
[speaking in foreign language]
1252
01:18:07,530 --> 01:18:09,064
Shut the fuck up!
1253
01:18:09,065 --> 01:18:10,532
I never fuckin' seen this...
1254
01:18:10,533 --> 01:18:12,900
[Fred]
They eyeballed your ass, Babs.
1255
01:18:12,903 --> 01:18:14,435
- They can't testify.
- I've never seen this...
1256
01:18:14,436 --> 01:18:16,270
I've never seen these people
before in my life.
1257
01:18:16,273 --> 01:18:17,671
- Take it, Babs.
- I swear to God.
1258
01:18:17,673 --> 01:18:19,073
- I've never seen these...
- Take this screwdriver.
1259
01:18:19,076 --> 01:18:20,274
And finish 'em off.
1260
01:18:20,277 --> 01:18:21,542
[muffled screaming]
1261
01:18:21,545 --> 01:18:24,011
- Come on.
- Are you fuckin' dumb?
1262
01:18:24,014 --> 01:18:28,050
Hm? Take a closer look
'cause they definitely saw you.
1263
01:18:28,051 --> 01:18:30,118
They're fucking kids.
That's a kid.
1264
01:18:30,119 --> 01:18:32,087
[Fred] What are you talking about?
They're Hajis.
1265
01:18:32,088 --> 01:18:34,055
[muffled praying]
1266
01:18:34,057 --> 01:18:35,993
Clean up your fucking mess.
1267
01:18:37,193 --> 01:18:39,694
I'm not doin' it.
I'm not...
1268
01:18:39,695 --> 01:18:42,262
Go ahead.
1269
01:18:42,265 --> 01:18:43,599
I'm not fuckin' doin' it!
You're gonna have to kill me!
1270
01:18:43,600 --> 01:18:46,033
Go ahead! Do it!
1271
01:18:46,036 --> 01:18:47,971
[muffled praying]
1272
01:18:49,706 --> 01:18:53,140
Go ahead, just fuckin' do it.
1273
01:18:53,143 --> 01:18:54,574
Just fuckin' do it
'cause I'm not doin' that.
1274
01:18:54,577 --> 01:18:55,676
Go ahead.
1275
01:18:55,679 --> 01:18:57,110
[grunting]
1276
01:18:57,113 --> 01:18:59,448
You fuckin' pig.
1277
01:18:59,449 --> 01:19:00,417
Whatever!
1278
01:19:02,052 --> 01:19:03,488
[groaning]
1279
01:19:05,155 --> 01:19:08,157
Fucking Christ!
What the fuck are you doing?
1280
01:19:08,158 --> 01:19:12,493
[groans]
Oh! Oh, fuck!
1281
01:19:12,494 --> 01:19:16,131
[Slayer] Fuck me.
That little bitch isn't dead.
1282
01:19:16,132 --> 01:19:18,434
Get up and finish
your fucking mess.
1283
01:19:18,435 --> 01:19:20,600
Oh,
you fuckin' piece of shit.
1284
01:19:20,603 --> 01:19:24,073
[Slayer] Get the fuck up
and finish the fucking job!
1285
01:19:25,408 --> 01:19:27,511
Get up, you little faggot!
1286
01:19:30,613 --> 01:19:32,412
[groans]
1287
01:19:32,414 --> 01:19:34,649
Fuck you!
You fucking piece of shit!
1288
01:19:34,652 --> 01:19:37,417
Fuck you! Fuck you!
Fucking number two!
1289
01:19:37,420 --> 01:19:40,454
Fuck you! You fucking
little shit! Fuck...
1290
01:19:40,457 --> 01:19:42,122
[gunshot]
1291
01:19:42,125 --> 01:19:44,257
[April]
Babs! Babs!
1292
01:19:44,260 --> 01:19:46,195
[whimpering]
1293
01:19:47,163 --> 01:19:49,096
What the fuck, Slayer?
1294
01:19:49,099 --> 01:19:52,100
[Fred] Alright,
I think we get the point.
1295
01:19:52,103 --> 01:19:54,470
Alan, Nick, take Babs in.
1296
01:19:54,471 --> 01:19:57,439
Finish off the Hajis
and burn 'em.
1297
01:19:57,440 --> 01:19:59,707
Let's wrap this fucking
party up and go home.
1298
01:19:59,710 --> 01:20:02,743
Nobody fucking move.
Get back in the truck.
1299
01:20:02,746 --> 01:20:04,613
What?
1300
01:20:04,614 --> 01:20:06,550
You made the fucking rules,
boss.
1301
01:20:08,219 --> 01:20:10,752
Babs dropped
the fucking patch.
1302
01:20:10,753 --> 01:20:13,055
Bryon has to go.
1303
01:20:13,056 --> 01:20:14,992
He'll go when I decide.
1304
01:20:16,326 --> 01:20:18,261
[whimpers]
1305
01:20:21,765 --> 01:20:24,099
I'm not your fuckin' monkey.
1306
01:20:24,100 --> 01:20:26,135
And I'm tired of you
calling me stupid names.
1307
01:20:26,136 --> 01:20:28,404
And backing up
with this fucking traitor!
1308
01:20:28,405 --> 01:20:31,204
[Shareen] Slayer, I hear you.
I know you're angry.
1309
01:20:31,207 --> 01:20:34,309
Let's, let's just go home
and solve this.
1310
01:20:34,310 --> 01:20:35,579
Okay, pumpkin?
1311
01:20:37,747 --> 01:20:39,682
Please, put the gun down.
1312
01:20:41,384 --> 01:20:43,150
I hear you.
I know you're angry.
1313
01:20:43,153 --> 01:20:44,653
You know what?
1314
01:20:44,654 --> 01:20:48,791
It's time for the old fuck
and her majesty to step down
1315
01:20:48,792 --> 01:20:50,792
and let the young folk
take the lead.
1316
01:20:50,795 --> 01:20:52,627
You boys?
1317
01:20:52,628 --> 01:20:55,762
Because we cannot stand
your fucking attitude anymo...
1318
01:20:55,765 --> 01:20:56,734
[gunshot]
1319
01:21:00,336 --> 01:21:02,271
[breathing heavily]
1320
01:21:03,373 --> 01:21:05,309
[Shareen crying]
1321
01:21:10,246 --> 01:21:14,051
Congratulations, son, you just
earned yourself a second patch.
1322
01:21:15,719 --> 01:21:18,655
Kid's got more balls than
the rest of you fucking faggots.
1323
01:21:23,760 --> 01:21:25,695
Alright, clean it up.
1324
01:21:29,632 --> 01:21:31,568
[fire crackling]
1325
01:21:32,802 --> 01:21:34,738
[intense music]
1326
01:22:05,469 --> 01:22:07,404
[music continues]
1327
01:22:18,414 --> 01:22:20,916
[phone vibrating]
1328
01:22:20,917 --> 01:22:24,685
Oh, God! Bryon? Baby?
1329
01:22:24,686 --> 01:22:26,520
[April over phone]
Listen, I can't really talk.
1330
01:22:26,523 --> 01:22:28,189
He's at Toledo Hope.
1331
01:22:28,192 --> 01:22:30,462
Get here fast
before they kill him.
1332
01:22:31,761 --> 01:22:33,864
Get here. Get here now.
1333
01:22:37,500 --> 01:22:39,699
[music continues]
1334
01:22:39,702 --> 01:22:43,904
[Fred] I've only been to a
hospital two times in my life,
1335
01:22:43,907 --> 01:22:49,578
the day I was born and the day
Ma went into labor.
1336
01:22:49,579 --> 01:22:51,515
When finally I got here...
1337
01:22:52,782 --> 01:22:54,717
I just knew it was over.
1338
01:22:56,452 --> 01:22:57,721
No heartbeat.
1339
01:22:59,189 --> 01:23:00,457
No nothin'.
1340
01:23:01,925 --> 01:23:03,393
And Ma...
1341
01:23:05,561 --> 01:23:08,363
She had to go through labor
1342
01:23:08,364 --> 01:23:11,733
and deliver a still baby
1343
01:23:11,734 --> 01:23:14,671
with the cord
wound around his neck.
1344
01:23:20,944 --> 01:23:23,747
Took us a whole year
to get back to ourselves.
1345
01:23:25,381 --> 01:23:28,815
We didn't dare
get attached to
1346
01:23:28,818 --> 01:23:30,921
anything that was ours again.
1347
01:23:32,387 --> 01:23:34,854
[machine beeping]
1348
01:23:34,856 --> 01:23:37,757
Babs, you're more
than a son to us.
1349
01:23:37,760 --> 01:23:41,565
Ma and I, we made
a real investment in you.
1350
01:23:42,765 --> 01:23:44,701
But in this business...
1351
01:23:46,436 --> 01:23:47,569
you've gotta stay focused
1352
01:23:47,570 --> 01:23:51,840
or... fall...
1353
01:23:51,841 --> 01:23:53,777
right down the rabbit hole.
1354
01:23:55,778 --> 01:23:57,713
[machine beeping]
1355
01:24:00,516 --> 01:24:02,452
[hissing]
1356
01:24:04,420 --> 01:24:08,355
You're still breathing
because I own you.
1357
01:24:08,358 --> 01:24:10,627
And every inch of ink on you.
1358
01:24:16,365 --> 01:24:20,967
The only way anyone else
gets access to your trophies
1359
01:24:20,970 --> 01:24:23,907
is if I ask them out myself.
1360
01:24:24,942 --> 01:24:26,877
[hisses]
1361
01:24:29,378 --> 01:24:31,378
[breathing heavily]
1362
01:24:31,381 --> 01:24:33,317
[machine beeping]
1363
01:24:35,618 --> 01:24:37,519
[Fred]
So who is it?
1364
01:24:37,520 --> 01:24:40,457
Feds? Jenkins?
1365
01:24:41,324 --> 01:24:43,260
SPLC?
1366
01:24:44,594 --> 01:24:46,595
[hisses]
1367
01:24:46,596 --> 01:24:48,532
What'd you give 'em, son?
1368
01:24:49,565 --> 01:24:53,368
Hm? Hm?
1369
01:24:53,369 --> 01:24:55,869
What do they know about us?
Huh?
1370
01:24:55,872 --> 01:24:57,807
What do they know?
1371
01:25:00,076 --> 01:25:02,010
[hisses]
1372
01:25:02,011 --> 01:25:03,947
[breathing heavily]
1373
01:25:28,338 --> 01:25:29,774
[elevator bell dings]
1374
01:25:37,079 --> 01:25:38,547
Bryon Widner.
1375
01:25:42,085 --> 01:25:43,720
Oh, baby.
1376
01:25:48,024 --> 01:25:49,957
[whispering]
Hey.
1377
01:25:49,960 --> 01:25:51,958
Hey.
1378
01:25:51,961 --> 01:25:54,494
- Hey.
- Mm-hm.
1379
01:25:54,497 --> 01:25:57,768
I'm here. I'm here.
1380
01:26:05,141 --> 01:26:07,077
Here. Here.
1381
01:26:08,612 --> 01:26:09,579
Here.
1382
01:26:31,100 --> 01:26:33,570
- Are you sure?
- Mm.
1383
01:27:05,835 --> 01:27:09,002
- Babs?
- Just Bryon, yeah.
1384
01:27:09,005 --> 01:27:10,604
I don't really go
by Babs anymore.
1385
01:27:10,606 --> 01:27:13,573
Oh, good.
Never liked that name no way.
1386
01:27:13,576 --> 01:27:14,845
[grunts]
1387
01:27:18,548 --> 01:27:19,516
Look.
1388
01:27:20,983 --> 01:27:22,452
I wanna help.
1389
01:27:24,119 --> 01:27:26,886
But the Feds need
your full cooperation
1390
01:27:26,889 --> 01:27:28,823
on this thing, Bryon.
1391
01:27:28,826 --> 01:27:33,528
Okay?
There ain't no deal without it.
1392
01:27:33,529 --> 01:27:35,095
I just wanna know where we're
gonna go,
1393
01:27:35,097 --> 01:27:36,997
where we're gonna live. Where
the... What about the girls?
1394
01:27:37,000 --> 01:27:38,631
Look, man, look, all of that
1395
01:27:38,634 --> 01:27:40,100
is classified, okay?
1396
01:27:40,103 --> 01:27:42,569
Even I won't know
unless you want me to.
1397
01:27:42,572 --> 01:27:45,774
Well, what about school
for the girls?
1398
01:27:45,775 --> 01:27:47,774
- They will be taken care of.
- I see.
1399
01:27:47,777 --> 01:27:49,877
I promise you that.
1400
01:27:49,878 --> 01:27:52,011
It's been a hard time.
1401
01:27:52,014 --> 01:27:54,582
I mean, yeah,
especially for...
1402
01:27:54,585 --> 01:27:56,917
- The little one.
- Yeah.
1403
01:27:56,920 --> 01:27:59,118
[Jenkins]
Well, look, man.
1404
01:27:59,121 --> 01:28:01,590
Look, you have an out,
Bryon.
1405
01:28:01,591 --> 01:28:03,056
I can help you.
1406
01:28:03,059 --> 01:28:05,926
Your birth certificate
and your arrest sheet
1407
01:28:05,929 --> 01:28:09,262
will be the only signs
that you are still alive.
1408
01:28:09,265 --> 01:28:11,265
Alright?
1409
01:28:11,268 --> 01:28:13,833
Other than that,
you'd just be
1410
01:28:13,836 --> 01:28:17,704
some... average nobodies
in this country.
1411
01:28:17,707 --> 01:28:20,644
I'm not exactly fucking average,
I mean, look at me.
1412
01:28:25,146 --> 01:28:27,082
You've got a point there.
1413
01:28:30,820 --> 01:28:31,788
Okay.
1414
01:28:32,989 --> 01:28:33,990
Here's the thing.
1415
01:28:35,791 --> 01:28:37,859
I wasn't gonna say anything
1416
01:28:37,860 --> 01:28:40,627
because I didn't wanna get
your hopes up.
1417
01:28:40,630 --> 01:28:41,597
Alright?
1418
01:28:44,067 --> 01:28:48,868
There's this wealthy old lady
that works with the SPLC.
1419
01:28:48,871 --> 01:28:53,640
Now... she's been working there
for years.
1420
01:28:53,643 --> 01:28:56,976
They asked her
if she'd put up the money
1421
01:28:56,979 --> 01:29:01,149
to remove the tattoos
from your face.
1422
01:29:01,150 --> 01:29:05,886
She heard about your story.
She was moved.
1423
01:29:05,887 --> 01:29:08,721
We'll have another meeting.
They're gonna talk to her.
1424
01:29:08,724 --> 01:29:10,757
She said she may be interested.
1425
01:29:10,760 --> 01:29:14,864
Now, again...
It's, it's a chance.
1426
01:29:18,201 --> 01:29:19,670
Who is she?
1427
01:29:21,070 --> 01:29:22,539
Keeps it anonymous.
1428
01:29:25,841 --> 01:29:30,712
I understand the place
you're in right now. I do.
1429
01:29:30,713 --> 01:29:34,282
See this? Defiant Nation '92.
1430
01:29:34,283 --> 01:29:36,350
- No shit.
- Yeah.
1431
01:29:36,353 --> 01:29:38,185
And if I told my old lady
I wanted out,
1432
01:29:38,186 --> 01:29:40,020
she would have told
everyone else
1433
01:29:40,021 --> 01:29:42,855
and they would have
murdered me and my kids.
1434
01:29:42,858 --> 01:29:44,626
So what did I do?
1435
01:29:44,627 --> 01:29:46,726
I kidnapped my own sons
1436
01:29:46,729 --> 01:29:48,363
and I filed for legal custody
1437
01:29:48,364 --> 01:29:50,163
and I started talking.
1438
01:29:50,166 --> 01:29:52,802
Now, I didn't even have
what you got here.
1439
01:29:56,606 --> 01:29:57,574
When?
1440
01:30:04,347 --> 01:30:07,247
Be at this hotel
tomorrow night.
1441
01:30:07,250 --> 01:30:09,984
It's an eight-hour drive.
1442
01:30:09,987 --> 01:30:12,051
Under the name "Manning."
1443
01:30:12,054 --> 01:30:16,158
It's safe.
Talk to no one, okay?
1444
01:30:17,661 --> 01:30:19,029
I gotta go.
1445
01:30:20,896 --> 01:30:22,061
What if I take all this
stuff off
1446
01:30:22,064 --> 01:30:23,833
and I'm still a piece of shit?
1447
01:30:25,768 --> 01:30:27,837
[Daryle] There's only
one way to find out.
1448
01:30:47,957 --> 01:30:49,922
[Bryon] Is there anything
else for the girls?
1449
01:30:49,925 --> 01:30:51,792
There's a box for the girls
here.
1450
01:30:51,795 --> 01:30:54,395
What about Boss's box?
Do you have that?
1451
01:30:54,396 --> 01:30:57,698
Uh, what do... H-he needs to go
out. Did he go out yet?
1452
01:30:57,701 --> 01:30:59,399
- I thought you took him out.
- I didn't take him out.
1453
01:30:59,402 --> 01:31:01,704
Okay, he's with the girls.
I'll grab him.
1454
01:31:04,707 --> 01:31:07,373
Come on, Boss, let's pee
in the night. Come on.
1455
01:31:07,376 --> 01:31:09,212
Good boy. Let's go. Good boy.
1456
01:31:10,780 --> 01:31:12,945
Come on.
1457
01:31:12,948 --> 01:31:14,884
Go get it, go get it.
1458
01:31:16,952 --> 01:31:19,787
- Okay, this box is done.
- Babe...
1459
01:31:19,789 --> 01:31:22,122
[gunfire]
1460
01:31:22,125 --> 01:31:24,426
[Julie]
Girls! Girls!
1461
01:31:24,427 --> 01:31:27,226
Get to the bathroom now.
Just like the drills.
1462
01:31:27,229 --> 01:31:29,164
[glass shattering]
1463
01:31:32,301 --> 01:31:33,770
[Desiree]
Oh, my God.
1464
01:31:36,972 --> 01:31:38,707
Julie...
1465
01:31:38,708 --> 01:31:39,806
[Bryon grunts]
1466
01:31:39,809 --> 01:31:40,975
[gunshot]
1467
01:31:40,976 --> 01:31:42,042
[Bryon]
You okay?
1468
01:31:42,045 --> 01:31:43,078
[clamoring]
1469
01:31:43,079 --> 01:31:45,445
Stay down! Stay down!
1470
01:31:45,448 --> 01:31:46,916
[explosion]
1471
01:31:47,817 --> 01:31:49,216
[sobbing]
1472
01:31:49,219 --> 01:31:50,688
[bulb shatters]
1473
01:31:51,887 --> 01:31:54,454
[brakes screeching]
1474
01:31:54,457 --> 01:31:56,157
[Bryon panting]
1475
01:31:56,158 --> 01:31:58,094
[engine revving]
1476
01:32:00,061 --> 01:32:02,698
- Mommy! Mommy!
- Come on, now.
1477
01:32:04,835 --> 01:32:06,501
Hold it, stay there!
Stay there...
1478
01:32:06,502 --> 01:32:08,837
[Julie] Baby, where are you?
Oh, God.
1479
01:32:08,838 --> 01:32:11,070
Bryon...
Bryon, where is she?
1480
01:32:11,073 --> 01:32:13,710
- Baby!
- Get back, get back.
1481
01:32:15,511 --> 01:32:17,412
[Bryon]
You're okay, you're okay.
1482
01:32:17,413 --> 01:32:19,113
Remember that time I took you
to that restaurant?
1483
01:32:19,115 --> 01:32:20,215
And this started happening,
I took you outside
1484
01:32:20,216 --> 01:32:21,983
and we-we were on the bench.
1485
01:32:21,984 --> 01:32:23,251
And it worked, right?
1486
01:32:23,252 --> 01:32:24,519
Okay, okay,
let's do that again.
1487
01:32:24,520 --> 01:32:26,185
Here, let's do that again.
1488
01:32:26,188 --> 01:32:29,189
You got it? Okay.
1489
01:32:29,192 --> 01:32:32,225
Oh, you got...
You okay?
1490
01:32:32,228 --> 01:32:34,831
You feeling better?
Yeah?
1491
01:32:40,936 --> 01:32:42,073
Okay.
1492
01:32:46,442 --> 01:32:48,243
- You guys okay?
- Yeah.
1493
01:32:48,244 --> 01:32:50,944
- Yeah? You sure?
- Yeah, I'm fine.
1494
01:32:50,945 --> 01:32:54,083
Okay. Okay. Sierra?
1495
01:32:57,386 --> 01:33:00,157
Oh, Jesus Christ.
1496
01:33:02,057 --> 01:33:04,994
[breathing heavily]
1497
01:33:21,545 --> 01:33:24,481
[birds chirping]
1498
01:33:54,577 --> 01:33:57,514
[chirping continues]
1499
01:34:15,998 --> 01:34:18,166
No. No, no, no, no, no, no.
1500
01:34:18,167 --> 01:34:20,399
Motherfuckers.
1501
01:34:20,402 --> 01:34:21,570
Fuck!
1502
01:34:29,411 --> 01:34:30,944
No, go-go back inside. Go...
1503
01:34:30,945 --> 01:34:32,145
Don't let the kids come out.
Go ba...
1504
01:34:32,146 --> 01:34:34,480
- Go back inside!
- Desiree!
1505
01:34:34,483 --> 01:34:36,484
Desiree, get the girls inside!
1506
01:34:36,485 --> 01:34:38,255
Get them inside!
1507
01:34:39,622 --> 01:34:42,189
[breathing heavily]
1508
01:34:42,192 --> 01:34:44,127
[sobbing]
1509
01:34:53,402 --> 01:34:56,168
[panting]
1510
01:34:56,171 --> 01:34:58,442
Oh, shi... Shit! Fuck!
1511
01:35:01,677 --> 01:35:03,613
[crying]
1512
01:35:05,047 --> 01:35:07,515
[breathing heavily]
1513
01:35:07,516 --> 01:35:09,248
Oh, I'll fuckin' kill...
1514
01:35:09,251 --> 01:35:11,953
Oh, I'll fuckin' kill...
1515
01:35:11,954 --> 01:35:13,520
Fuck you!
1516
01:35:13,521 --> 01:35:15,557
You fucking cowards!
1517
01:35:24,967 --> 01:35:27,033
[Julie]
I got you, baby.
1518
01:35:27,036 --> 01:35:29,235
[sobbing]
1519
01:35:29,238 --> 01:35:31,341
Yeah, I got you.
1520
01:35:32,574 --> 01:35:35,144
[crying]
1521
01:35:36,979 --> 01:35:38,314
I got you.
1522
01:35:40,649 --> 01:35:43,554
We're gonna be okay.
Okay, baby?
1523
01:35:45,287 --> 01:35:47,222
I don't know what
we're gonna do.
1524
01:35:59,402 --> 01:36:02,338
[sobbing]
1525
01:36:11,246 --> 01:36:12,547
It's okay.
1526
01:36:13,983 --> 01:36:16,920
[engine revving]
1527
01:36:47,516 --> 01:36:49,420
Wait, there.
1528
01:36:51,020 --> 01:36:52,088
Wait.
1529
01:36:53,622 --> 01:36:55,057
You okay?
1530
01:37:32,327 --> 01:37:33,659
Okay.
1531
01:37:33,662 --> 01:37:35,331
[sighs]
1532
01:37:40,235 --> 01:37:43,206
Hey. Hey, baby.
1533
01:37:44,506 --> 01:37:47,510
You okay? Come here.
1534
01:37:49,612 --> 01:37:51,114
Oh...
1535
01:37:52,681 --> 01:37:54,184
Okay.
1536
01:37:56,452 --> 01:37:57,520
Okay?
1537
01:38:09,131 --> 01:38:10,298
[phone ringing]
1538
01:38:12,101 --> 01:38:13,766
Don't answer it! Don't a...
Do-don't pick it up.
1539
01:38:13,769 --> 01:38:15,801
Don't pick it up. Leave it.
Leave it. Leave it.
1540
01:38:15,804 --> 01:38:17,369
- Babe, I know...
- Let it ring, let it ring.
1541
01:38:17,372 --> 01:38:19,372
- Don't pick it up.
- I know.
1542
01:38:19,375 --> 01:38:21,274
[phone ringing]
1543
01:38:21,277 --> 01:38:23,514
Just let it go.
Let it, let it ring.
1544
01:38:33,555 --> 01:38:35,591
[distant laughing]
1545
01:38:36,826 --> 01:38:39,762
[indistinct chatter]
1546
01:38:49,137 --> 01:38:50,372
Hey, what are you doin'?
1547
01:38:51,273 --> 01:38:54,140
The pool.
1548
01:38:54,143 --> 01:38:57,176
Half an hour only, okay?
Stay where we can see you.
1549
01:38:57,179 --> 01:39:00,115
[instrumental music]
1550
01:39:26,643 --> 01:39:28,311
Be right back.
1551
01:39:43,458 --> 01:39:46,395
[music continues]
1552
01:39:53,469 --> 01:39:56,537
- Desi. Desi, get out.
- What for?
1553
01:39:56,538 --> 01:39:57,805
Just get out,
I need to talk to you.
1554
01:39:57,806 --> 01:39:59,175
[clears throat]
1555
01:40:07,750 --> 01:40:09,520
Where'd you get that tattoo?
1556
01:40:10,886 --> 01:40:13,720
- Black Eye Social.
- You're lying.
1557
01:40:13,722 --> 01:40:15,387
- I know what that means...
- What are you talking about?
1558
01:40:15,390 --> 01:40:17,556
- This is Freya.
- So who you talking to?
1559
01:40:17,559 --> 01:40:19,359
I'd never get one
of your stupid designs.
1560
01:40:19,362 --> 01:40:20,793
No, no, no, no, no...
1561
01:40:20,796 --> 01:40:22,561
It's a Norse Goddess, you idiot.
1562
01:40:22,564 --> 01:40:24,765
Are you talking to them? Is that
how they know... How th...
1563
01:40:24,766 --> 01:40:26,265
- Is that how they...
- I didn't do anything wrong.
1564
01:40:26,268 --> 01:40:27,568
Is that why they keep
showing up...
1565
01:40:27,569 --> 01:40:29,337
I'm not lying,
I didn't do anything wrong.
1566
01:40:29,338 --> 01:40:31,003
- Who did that to you?
- I didn't do anything wrong.
1567
01:40:31,006 --> 01:40:32,907
- Hmm?
- Black Eye Social.
1568
01:40:32,908 --> 01:40:34,542
I didn't do anything wrong.
1569
01:40:34,543 --> 01:40:35,774
It's a Norse Goddess.
1570
01:40:35,777 --> 01:40:37,845
Hey! Bryon!
1571
01:40:37,846 --> 01:40:38,944
If you can tell me
where we're going...
1572
01:40:38,947 --> 01:40:40,247
Help!
1573
01:40:40,250 --> 01:40:41,547
- Is that why they keep...
- Help!
1574
01:40:41,550 --> 01:40:44,385
- Get off me!
- Stay there, baby.
1575
01:40:44,386 --> 01:40:47,787
- Ah! He's hurting me.
- Hey, buddy, you're hurting her.
1576
01:40:47,789 --> 01:40:49,457
I'll fucking kill you, huh?
1577
01:40:49,458 --> 01:40:51,257
You're gonna fucking get
in the middle of this, huh?
1578
01:40:51,260 --> 01:40:53,462
You wanna fucking get
in the middle of shit, do you?
1579
01:40:54,762 --> 01:40:56,997
[indistinct yelling]
1580
01:40:57,000 --> 01:40:59,533
Fucking stay right there!
1581
01:40:59,534 --> 01:41:01,467
[panting]
Fuck!
1582
01:41:01,470 --> 01:41:02,668
[Bryon] Fucking telling
you this is what
1583
01:41:02,671 --> 01:41:03,869
they fucking do, okay?
No...
1584
01:41:03,872 --> 01:41:05,573
Get away from her!
1585
01:41:05,574 --> 01:41:07,373
- Stop!
- She's a teenager!
1586
01:41:07,376 --> 01:41:08,908
Why do you think
they keep showing up?
1587
01:41:08,911 --> 01:41:11,712
I don't care.
I don't fucking care.
1588
01:41:11,713 --> 01:41:14,546
Get away. Get away from us.
1589
01:41:14,548 --> 01:41:17,051
You're fucking insane.
You're crazy.
1590
01:41:17,052 --> 01:41:18,984
She's terrified of the...
1591
01:41:18,987 --> 01:41:20,953
I got her that fucking tat.
1592
01:41:20,956 --> 01:41:22,657
Wait, I'm sorry.
1593
01:41:22,658 --> 01:41:23,724
- I'm sorry, I didn't...
- Get away!
1594
01:41:23,725 --> 01:41:25,391
I told you...
1595
01:41:25,394 --> 01:41:26,961
You fucking
lay a hand on my kid...
1596
01:41:26,962 --> 01:41:30,296
You lay a hand on my child,
I'll fucking kill you.
1597
01:41:30,298 --> 01:41:32,631
I told you.
It's fuckin' over.
1598
01:41:32,634 --> 01:41:34,466
Get away from us.
Get away from...
1599
01:41:34,469 --> 01:41:35,801
- Sorry that I put a hand...
- I will fucking kill you.
1600
01:41:35,804 --> 01:41:37,369
I didn't mean to,
I was tryin' to...
1601
01:41:37,372 --> 01:41:38,738
I was tryin' to get her
to understand.
1602
01:41:38,740 --> 01:41:40,573
We could've all fuckin' died,
Julie.
1603
01:41:40,576 --> 01:41:42,341
- We almost fucking did die.
- It's over.
1604
01:41:42,344 --> 01:41:45,614
- We almost died...
- Get the fuck out of our lives!
1605
01:41:47,048 --> 01:41:48,984
[Desiree sobbing]
1606
01:42:09,805 --> 01:42:11,740
[engine revving]
1607
01:42:14,943 --> 01:42:16,412
[glass shatters]
1608
01:42:26,621 --> 01:42:27,890
[brakes screeching]
1609
01:42:38,835 --> 01:42:40,734
Fuck you! Fuck you!
1610
01:42:40,737 --> 01:42:42,470
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
1611
01:42:42,471 --> 01:42:43,907
Fuck you!
1612
01:42:48,810 --> 01:42:51,377
Fuck! Fuckin' stop!
1613
01:42:51,380 --> 01:42:52,811
Fuckin' stop it!
1614
01:42:52,814 --> 01:42:54,715
Fuckin' stop!
1615
01:42:54,716 --> 01:42:56,452
Fuckin' stop!
1616
01:43:01,123 --> 01:43:04,060
[dramatic music]
1617
01:43:23,679 --> 01:43:25,981
[vehicle honking]
1618
01:43:34,155 --> 01:43:37,092
[music continues]
1619
01:44:07,189 --> 01:44:10,126
[music continues]
1620
01:44:23,738 --> 01:44:26,675
[distant laughing]
1621
01:44:42,224 --> 01:44:45,161
[music continues]
1622
01:44:49,931 --> 01:44:52,868
[indistinct yelling]
1623
01:44:57,239 --> 01:44:59,707
Gavin!
1624
01:44:59,708 --> 01:45:01,644
[male #7]
Stop or I'll shoot.
1625
01:45:04,045 --> 01:45:06,712
Stop right now!
1626
01:45:06,715 --> 01:45:07,983
[grunts]
1627
01:45:10,685 --> 01:45:12,054
Gavin!
1628
01:45:15,257 --> 01:45:18,194
[music continues]
1629
01:45:48,289 --> 01:45:51,226
[music continues]
1630
01:45:57,731 --> 01:45:59,268
You ready?
1631
01:46:03,038 --> 01:46:05,337
- You alright?
- I, uh...
1632
01:46:05,340 --> 01:46:09,110
[sniffles]
I don't know if I can do this.
1633
01:46:16,685 --> 01:46:18,822
Show everyone
what I've been seein'.
1634
01:46:22,591 --> 01:46:24,527
I'm gonna wait for you outside.
1635
01:46:53,088 --> 01:46:54,757
Thank you, man.
1636
01:46:57,826 --> 01:47:00,762
[train horn blaring]
1637
01:47:10,405 --> 01:47:13,342
[mellow music]
1638
01:47:43,438 --> 01:47:46,375
[music continues]
1639
01:48:16,137 --> 01:48:18,073
[doorbell rings]
1640
01:48:31,820 --> 01:48:33,756
[doorbell rings]
1641
01:48:41,996 --> 01:48:43,265
[baby crying]
1642
01:49:22,036 --> 01:49:23,971
[baby cooing]
1643
01:49:36,152 --> 01:49:38,087
[mellow music]
1644
01:49:40,789 --> 01:49:42,055
[Daryle]
This is not their town.
1645
01:49:42,056 --> 01:49:43,890
[crowd]
This is not their town!
1646
01:49:43,893 --> 01:49:45,425
[Daryle]
This is not their park.
1647
01:49:45,426 --> 01:49:47,060
[crowd]
This is not their park!
1648
01:49:47,061 --> 01:49:48,796
[Daryle]
This is not their state.
1649
01:49:48,797 --> 01:49:50,229
[crowd]
This is not their state!
1650
01:49:50,231 --> 01:49:52,064
This is not their society.
1651
01:49:52,067 --> 01:49:54,234
[crowd]
This is not their society!
1652
01:49:54,235 --> 01:49:56,301
This is not their decision.
1653
01:49:56,304 --> 01:49:58,940
[crowd]
This is not their decision!
1654
01:50:05,313 --> 01:50:07,445
[Bryon] And from the
bottom of my heart,
1655
01:50:07,448 --> 01:50:09,247
I just, I really
wanna say thank you.
1656
01:50:09,250 --> 01:50:10,984
You've given...
1657
01:50:10,985 --> 01:50:13,552
You guys have given me
my life back.
1658
01:50:13,555 --> 01:50:16,492
[music continues]
1659
01:50:46,588 --> 01:50:49,525
[music continues]
1660
01:51:26,161 --> 01:51:29,097
[instrumental music]
1661
01:51:42,610 --> 01:51:45,279
♪ Came down from the mountain ♪
1662
01:51:45,280 --> 01:51:48,984
♪ Crossed the waters
to a foreign shore ♪
1663
01:51:50,385 --> 01:51:53,520
♪ Sat down by the kitchen ♪
1664
01:51:53,521 --> 01:51:57,359
♪ Spying through
the open door ♪
1665
01:52:00,295 --> 01:52:03,296
♪ Walked around
the prison yard ♪
1666
01:52:03,298 --> 01:52:07,100
♪ Just tryin' to hide
the past ♪
1667
01:52:07,101 --> 01:52:11,537
♪ There were families
all around me now ♪
1668
01:52:11,539 --> 01:52:15,478
♪ That left my mind aghast ♪
1669
01:52:17,311 --> 01:52:21,413
♪ And the rain came
and washed away ♪
1670
01:52:21,416 --> 01:52:25,385
♪ The watercolors
of my dreams ♪
1671
01:52:25,386 --> 01:52:29,220
♪ And the same day
I walked away ♪
1672
01:52:29,222 --> 01:52:32,594
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪
1673
01:52:34,695 --> 01:52:37,632
[music continues]
1674
01:52:50,578 --> 01:52:54,079
♪ I couldn't share
your sorrow ♪
1675
01:52:54,082 --> 01:52:58,118
♪ Or cleanse you
with my tears ♪
1676
01:52:58,119 --> 01:53:02,087
♪ Your half-full
guiding notions ♪
1677
01:53:02,090 --> 01:53:05,661
♪ Of love were insincere ♪
1678
01:53:08,262 --> 01:53:12,131
♪ And the rain came
and washed away ♪
1679
01:53:12,134 --> 01:53:16,101
♪ The watercolors
of my dreams ♪
1680
01:53:16,104 --> 01:53:19,704
♪ And the same day
I walked away ♪
1681
01:53:19,707 --> 01:53:23,545
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪
1682
01:53:25,747 --> 01:53:27,682
[music continues]
1683
01:53:43,564 --> 01:53:46,733
♪ I guess it's not that easy ♪
1684
01:53:46,734 --> 01:53:50,770
♪ It really seems unreal ♪
1685
01:53:50,771 --> 01:53:55,042
♪ The thunder of my emotion ♪
1686
01:53:55,043 --> 01:53:58,645
♪ Lyin' cold as steel ♪
1687
01:53:58,646 --> 01:54:03,149
♪ And the rain came
and washed away ♪
1688
01:54:03,152 --> 01:54:06,752
♪ The watercolors
of my dreams ♪
1689
01:54:06,753 --> 01:54:10,657
♪ And the same day
I walked away ♪
1690
01:54:10,658 --> 01:54:14,296
♪ From the emptiness
of what I'd seen ♪
1691
01:54:15,797 --> 01:54:17,733
[instrumental music]
1692
01:54:31,279 --> 01:54:35,282
♪ And the rain came
and washed away ♪
1693
01:54:35,283 --> 01:54:39,386
♪ The watercolors
of my dreams ♪
1694
01:54:39,387 --> 01:54:43,221
♪ And the same day
I walked away ♪
1695
01:54:43,224 --> 01:54:47,225
♪ From the emptiness ♪♪
1696
01:54:47,228 --> 01:54:49,163
[instrumental music]
1697
01:55:20,261 --> 01:55:22,197
[music continues]
1698
01:55:53,295 --> 01:55:55,230
[music continues]
1699
01:56:26,327 --> 01:56:28,262
[music continues]
1700
01:56:50,484 --> 01:56:52,420
[mellow music]
1701
01:57:23,518 --> 01:57:25,453
[music continues]
1702
01:57:56,550 --> 01:57:58,485
[music continues]
120719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.