Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,551 --> 00:00:22,819
SACRED SILENCE
2
00:04:06,713 --> 00:04:07,772
In front of you...
3
00:04:10,417 --> 00:04:12,079
without understanding...
4
00:04:13,019 --> 00:04:14,282
...lost...
5
00:04:15,589 --> 00:04:16,989
J J
...feeling pain...
6
00:04:18,625 --> 00:04:20,025
...without blood.
7
00:04:21,862 --> 00:04:23,854
What do I do with my life.
8
00:04:25,232 --> 00:04:28,760
My hands are lost, false.
9
00:04:29,870 --> 00:04:31,839
They can't work,
10
00:04:33,006 --> 00:04:36,170
pray, teach.
11
00:04:37,210 --> 00:04:41,944
Father, I'm facing you,
12
00:04:43,116 --> 00:04:45,608
crushed by guilt,
13
00:04:47,754 --> 00:04:55,958
in the cross's shadow of a sworn love but tied to a forbidden one.
14
00:04:59,132 --> 00:05:00,657
I don't know.
15
00:05:02,469 --> 00:05:04,438
Don't move!
16
00:05:05,705 --> 00:05:06,604
The watch!
17
00:05:08,642 --> 00:05:09,837
Gimme the watch.
18
00:05:42,309 --> 00:05:47,213
Loving is bitter.
19
00:06:28,889 --> 00:06:31,620
Scrambled, fried, eat, cock-a-doodle-doo!
20
00:06:34,761 --> 00:06:38,095
Got anything?
-Just winning numbers.
21
00:06:38,164 --> 00:06:39,792
- Anything else.
- Get lost!
22
00:06:39,866 --> 00:06:40,856
Fuck you!
23
00:06:46,539 --> 00:06:48,303
Your eggs are rotten!
24
00:06:48,375 --> 00:06:51,345
They're not rotten, they were layed today.
25
00:06:51,411 --> 00:06:54,779
They're warm. Straight from the chicken.
26
00:06:54,848 --> 00:06:57,818
- Yes ma'am.
- Give me 30.000 lire worth.
27
00:06:57,884 --> 00:06:59,409
30.000...coming up!
28
00:08:22,635 --> 00:08:27,630
Good. See how light this angel is.
29
00:08:27,707 --> 00:08:29,938
He fies and makes no noise.
30
00:08:32,412 --> 00:08:34,176
Try this other needle...
31
00:08:36,416 --> 00:08:37,679
Look, start from below.
32
00:08:38,718 --> 00:08:40,744
Telephone, Madam.
33
00:08:40,820 --> 00:08:43,449
Slowly, softly, good.
34
00:08:43,523 --> 00:08:45,321
Telephone, Madam.
35
00:08:56,302 --> 00:09:01,138
Hello. It's me.
36
00:09:01,207 --> 00:09:03,335
Yes, madam.
37
00:09:05,311 --> 00:09:09,681
It's open UntilJune.
38
00:09:11,351 --> 00:09:12,819
Ours is an art.
39
00:09:13,620 --> 00:09:17,682
Unfortunately it's disappearing.
40
00:09:17,757 --> 00:09:20,192
We're like a family here.
41
00:09:20,260 --> 00:09:22,354
You can always speak to me.
42
00:10:31,865 --> 00:10:35,563
What's wrong Father. You're dressed like a priest.
43
00:10:36,503 --> 00:10:37,971
What time is it.
44
00:10:51,784 --> 00:10:54,253
What time should we come tonight?
45
00:10:55,121 --> 00:10:56,851
Father, don't you feel well.
46
00:10:56,923 --> 00:10:59,290
Did your nose bleed.
47
00:11:00,426 --> 00:11:01,724
Want some grapes.
48
00:11:06,633 --> 00:11:08,727
Where did you find them in this season.
49
00:11:09,302 --> 00:11:12,295
You find everything in Naples.Just ask us.
50
00:11:27,020 --> 00:11:28,716
Look Ada, it's Nunzio.
51
00:11:30,223 --> 00:11:33,057
Did you sing well. What did you sing.
52
00:11:33,126 --> 00:11:36,062
- Did you sing.
- Which song.
53
00:11:36,129 --> 00:11:40,123
- Will we see you on T.V..
- You should get a haircut.
54
00:11:40,867 --> 00:11:43,530
- Going home.
- I have to run an errand.
55
00:11:43,603 --> 00:11:45,367
Can I walk you or not?
56
00:11:45,438 --> 00:11:47,532
- You crazy.
- No, you're crazy.
57
00:11:49,776 --> 00:11:50,744
See you tomorrow.
58
00:11:52,378 --> 00:11:54,210
Shall we walk.
59
00:12:24,677 --> 00:12:25,940
You asleep?
60
00:12:27,580 --> 00:12:29,378
Sleep, you sleepy-head!
61
00:12:30,583 --> 00:12:31,573
Lucky you!
62
00:12:36,656 --> 00:12:38,147
Nunzio stop by.
63
00:12:41,160 --> 00:12:43,322
You sleeping or fying.
64
00:12:44,631 --> 00:12:46,031
On drugs again!.
65
00:12:49,002 --> 00:12:51,267
You must be rich!
66
00:12:53,172 --> 00:12:55,232
Stop being a ball-breaker.
67
00:12:58,811 --> 00:13:01,975
Gimme the money and I'll stop stealing.
68
00:13:23,770 --> 00:13:26,797
If I had it, I'd give it to you son.
69
00:14:23,429 --> 00:14:25,295
Here comes the "Crooner"
70
00:14:25,365 --> 00:14:28,563
Nunzio, wanna play a couple of games?
71
00:14:28,634 --> 00:14:30,569
No confessing today.
72
00:14:30,636 --> 00:14:33,231
The priest gave Giovanni the Rolex.
73
00:14:33,306 --> 00:14:34,365
Son of a bitch.
74
00:14:34,440 --> 00:14:36,170
- Giovanni who?
- Your brother.
75
00:14:36,242 --> 00:14:38,768
The priest gave him the Rolex.
76
00:14:38,845 --> 00:14:41,872
Father Lorenzo is hot stuff.
77
00:14:41,948 --> 00:14:44,975
Where's Giovanni, did he say that?
78
00:14:45,051 --> 00:14:48,146
You don't understand shit! Let's play a game.
79
00:14:51,791 --> 00:14:53,692
Did you see Giovanni with the Rolex?
80
00:15:14,747 --> 00:15:15,840
Did you see Giovanni?
81
00:15:17,817 --> 00:15:19,649
Guys, seen Giovanni around?
82
00:15:24,924 --> 00:15:27,519
Carlo, did you see the Crooner's brother?
83
00:15:29,195 --> 00:15:30,959
He's on a trip.
84
00:15:32,465 --> 00:15:34,730
Wanna take a trip too.
85
00:15:51,918 --> 00:15:54,217
- Giovanni here.
- What do you want?
86
00:15:55,121 --> 00:15:57,590
My legs hurt.
87
00:16:01,527 --> 00:16:02,722
Where's Giovanni?
88
00:16:04,430 --> 00:16:05,659
Dad!
89
00:16:06,299 --> 00:16:09,827
You and your brother are killing me.
90
00:16:09,902 --> 00:16:10,995
Where is he?
91
00:16:11,070 --> 00:16:12,368
You know where he is.
92
00:16:15,208 --> 00:16:17,302
Piece of shit T.V.
93
00:16:40,500 --> 00:16:43,470
Nunzio, I gotta talk to you.C'mon.
94
00:16:44,403 --> 00:16:46,998
- You're here...
- Come over.
95
00:16:56,482 --> 00:16:59,111
How are you? Wanna come with us.
96
00:17:01,654 --> 00:17:03,987
- Wanna come to Rome.
- To Rome?
97
00:17:04,056 --> 00:17:06,651
- To Rome
- Going to Rome.
98
00:17:07,126 --> 00:17:09,823
- Yeah to try the car
- Whose is it?
99
00:17:10,296 --> 00:17:14,131
- Like it. Wanna buy it.
- He's broke!.
100
00:17:42,061 --> 00:17:44,087
Do you have Father Lorenzo's watch?
101
00:17:44,564 --> 00:17:47,432
- What watch.
- Father Lorenzo's Rolex...
102
00:17:48,334 --> 00:17:51,827
- The Rolex on the water heater.
- Do you have it?
103
00:18:08,788 --> 00:18:10,347
Where's the watch?
104
00:18:11,223 --> 00:18:14,523
If you came to bust our balls, get out of the car.
105
00:18:15,394 --> 00:18:17,886
- You sold it, huh.
- Get out!
106
00:18:19,498 --> 00:18:22,161
I won't say anything.
107
00:18:36,983 --> 00:18:38,144
Looking for me?
108
00:18:41,487 --> 00:18:43,854
I wanted the chapel key.
109
00:18:43,923 --> 00:18:46,415
I wanted to play the organ. I like it.
110
00:18:49,562 --> 00:18:50,928
Why did you think of that.
111
00:18:51,464 --> 00:18:54,832
I never played it. I don't know. Why?
112
00:18:55,301 --> 00:18:58,738
Come on give me the keys.I'm the church organist.
113
00:19:00,940 --> 00:19:04,399
Be careful. It's old and delicate, understand.
114
00:19:05,411 --> 00:19:08,108
So many keys! Do you have the key...
115
00:19:08,180 --> 00:19:10,547
- to this door too.
- Of course.
116
00:19:10,616 --> 00:19:12,278
What's in there.
117
00:19:13,085 --> 00:19:15,987
You want to play or not?
118
00:19:25,564 --> 00:19:29,831
"That day Jesus left his home and sat by the sea shore"
119
00:19:30,569 --> 00:19:33,596
"A huge crowd gathered around him,"
120
00:19:33,673 --> 00:19:37,303
"so he got on a boat and sat,"
121
00:19:37,376 --> 00:19:40,005
"while the crowd stayed ashore"
122
00:19:40,613 --> 00:19:42,912
"He spoke to them in parables"
123
00:19:42,982 --> 00:19:45,349
- You're laughing.
- Private joke.
124
00:19:45,951 --> 00:19:48,978
- Are you bored.
- I can't laugh.
125
00:19:51,223 --> 00:19:52,691
"And he said:"
126
00:19:54,026 --> 00:19:56,791
"once there was a man who went out to sow"
127
00:19:57,196 --> 00:20:00,792
"Some of the seeds fell along the path"
128
00:20:01,400 --> 00:20:04,529
"and the birds ate them up"
129
00:20:05,071 --> 00:20:10,135
"Some fell on rocky ground"
130
00:20:10,209 --> 00:20:12,610
"They sprouted because the soil"
131
00:20:21,020 --> 00:20:23,854
"because the soil wasn't deep,"
132
00:20:23,923 --> 00:20:28,054
"the sun burned the land and having no roots, dried up"
133
00:20:28,127 --> 00:20:32,622
"Some seeds fell on thorns, they grew and choked them"
134
00:20:33,365 --> 00:20:35,698
Can I say something
135
00:20:35,768 --> 00:20:38,761
This farmer was pretty dumb
136
00:20:40,172 --> 00:20:43,233
If you listen without interrupting
137
00:20:47,413 --> 00:20:50,178
Nunzio stole the keys to the chapel
138
00:20:52,551 --> 00:20:54,952
Music is always beautiful
139
00:20:55,988 --> 00:20:58,082
Where were we?
140
00:20:58,157 --> 00:21:02,060
Where the seeds fell where they weren't supposed to
141
00:21:03,963 --> 00:21:07,127
"Some seeds fell on good soil and produced corn"
142
00:21:09,034 --> 00:21:12,596
We just read a great parable which as we said,
143
00:21:12,671 --> 00:21:19,305
is constructed on a same scheme to make it more understandable
144
00:21:19,378 --> 00:21:24,339
Anyone want to tell me what this parable means
145
00:21:29,488 --> 00:21:32,583
You have to sow a great deal
146
00:21:33,526 --> 00:21:36,553
even to obtain a tiny fruit
147
00:21:36,629 --> 00:21:41,499
Sow a lot the seed must go underground and die
148
00:21:44,236 --> 00:21:47,673
If it doesn't,there is no fruit
149
00:21:51,544 --> 00:21:55,174
Mario Diodato
born in Naples 2/9/73
150
00:21:55,614 --> 00:22:00,052
I'm an altar server, I help around the church
151
00:22:00,686 --> 00:22:05,249
We meet a few times a week twice a week
152
00:22:05,825 --> 00:22:09,956
We speak with Father Lorenzo the boys listen to him
153
00:22:10,029 --> 00:22:14,433
We discuss openly Everyone says what they feel
154
00:22:14,934 --> 00:22:19,235
He had the organ fixed It hadn't been played for years
155
00:22:19,839 --> 00:22:25,801
Nunzio Pianese plays it.He comes to church often
156
00:22:27,246 --> 00:22:29,238
Good evening is Father Lorenzo in?
157
00:22:29,315 --> 00:22:32,444
Of course, I'll get him
158
00:22:48,734 --> 00:22:52,603
Pica Anna Maria born in Naples February 27th,'75
159
00:22:53,172 --> 00:22:57,041
Since Father Lorenzo's arrival, Anna and I offered to help
160
00:22:57,109 --> 00:23:01,547
We cook a little I cook in the morning, Anna at night
161
00:23:01,614 --> 00:23:03,742
I bring the food and leave
162
00:23:03,816 --> 00:23:06,513
First, I cooked in church, then went home
163
00:23:07,152 --> 00:23:10,520
Now I do it at home then bring it here
164
00:23:10,589 --> 00:23:12,524
It keeps warm anyways
165
00:23:12,591 --> 00:23:15,527
Father Lorenzo eats and sometimes Nunzio
166
00:23:15,594 --> 00:23:18,530
He's thirteen and sometimes someone else
167
00:23:18,597 --> 00:23:21,567
I know, so I cook extra
168
00:23:21,634 --> 00:23:23,296
They eat together
169
00:23:23,369 --> 00:23:26,362
I sometimes clean the kitchen then I leave
170
00:23:35,281 --> 00:23:39,377
- 'Evening Father: Hi Nunzio:
- Hello Luigi. You're back early
171
00:23:39,451 --> 00:23:42,011
What's the time?
172
00:23:43,188 --> 00:23:44,383
How are you?
173
00:23:47,192 --> 00:23:48,490
I'll wash my hands
174
00:23:56,201 --> 00:23:58,295
- What's wrong?
- Nothing
175
00:24:01,674 --> 00:24:03,870
- Want some.
- A little.
176
00:24:05,377 --> 00:24:10,372
Everything okay? Get a glass for the wine
177
00:24:15,587 --> 00:24:16,953
Everything's fine
178
00:24:18,057 --> 00:24:20,720
How about you, Nunzio?
179
00:24:23,195 --> 00:24:25,528
He's angry tonight
180
00:24:25,998 --> 00:24:28,900
- You're pissed off
- You kidding
181
00:24:28,968 --> 00:24:31,938
I saw Ada in the subway
182
00:24:32,004 --> 00:24:34,337
- So.
- With Sonia
183
00:24:35,274 --> 00:24:38,267
There's nothing to be ashamed of
184
00:24:38,644 --> 00:24:42,843
Right Father She's his girlfriend so
185
00:24:42,915 --> 00:24:44,577
Fuck off
186
00:24:44,883 --> 00:24:48,217
Don't be rude: Luigi's kidding
187
00:24:48,287 --> 00:24:51,451
- I'd better shut up
- You should:
188
00:24:51,523 --> 00:24:54,755
- If I shut up so should you
- Good
189
00:24:56,762 --> 00:24:58,458
Enjoy your meal
190
00:25:03,435 --> 00:25:06,462
Nunzio has exams, you should understand
191
00:25:06,538 --> 00:25:09,235
Don't change the conversation
192
00:25:09,308 --> 00:25:12,836
You're like a bookmaker you talk when it's convenient
193
00:25:12,911 --> 00:25:15,904
- I'm a bookmaker?
- That's right
194
00:25:16,548 --> 00:25:19,040
Shouldn't have said that
195
00:25:19,618 --> 00:25:21,484
Stop if you have the guts!
196
00:25:21,887 --> 00:25:25,051
- Catch me!
- You know I'm faster
197
00:25:27,526 --> 00:25:29,654
- I beat you
- At words
198
00:25:29,728 --> 00:25:34,189
- And songs!
- In your wildest dreams!
199
00:25:34,266 --> 00:25:35,757
Give him a lesson!
200
00:25:37,903 --> 00:25:39,531
Apologize!
201
00:25:39,605 --> 00:25:41,801
- Let go!
- Apologize!
202
00:26:31,023 --> 00:26:34,721
- What are you looking at?
- The neighbourhood
203
00:26:36,128 --> 00:26:38,859
Buildings on top of each other inside one another
204
00:26:40,332 --> 00:26:42,494
Nice view from this window
205
00:26:42,568 --> 00:26:44,696
Looks like rollercoasters
206
00:26:45,204 --> 00:26:46,365
It's true.
207
00:26:48,874 --> 00:26:51,002
Like being on a fying chair
208
00:26:51,343 --> 00:26:56,714
An angel brought us up and turns us round and round
209
00:28:43,622 --> 00:28:49,323
Were condemned because we're offered nothing better
210
00:28:50,128 --> 00:28:55,658
We have to make sure people aren't born with that destiny
211
00:28:56,735 --> 00:29:00,194
Until recently I was in the "camorra"
212
00:29:01,273 --> 00:29:04,209
As a child, I used to see local plays
213
00:29:04,276 --> 00:29:08,111
I thought there were 2 sorts of people
214
00:29:09,147 --> 00:29:12,242
Those with respect, those without
215
00:29:13,785 --> 00:29:17,881
It took me a while to realize I was mistaken
216
00:29:18,924 --> 00:29:21,519
The "camorra" men are deceived
217
00:29:22,160 --> 00:29:26,461
They think they're somebody, but they're nobody
218
00:29:28,500 --> 00:29:32,665
If I spoke about this in my neighbourhood,
219
00:29:33,338 --> 00:29:37,400
I would be the only one and they would kick me out
220
00:29:38,443 --> 00:29:40,503
Don't be afraid
221
00:29:40,579 --> 00:29:42,810
I changed, and not thanks to me
222
00:29:44,082 --> 00:29:47,780
I suffered then met the right people
223
00:29:49,254 --> 00:29:51,621
I still have a 10 year-old daughter
224
00:29:52,357 --> 00:29:54,087
I'll raise her properly
225
00:29:55,627 --> 00:29:59,029
You think I'm isolated,
226
00:29:59,097 --> 00:30:01,259
one who lives away from the others
227
00:30:02,167 --> 00:30:04,864
To my family I'm a UFO
228
00:30:06,705 --> 00:30:10,801
To fight this "camorra" circus we have to commit,
229
00:30:12,544 --> 00:30:17,778
to do things that'll change this life of misery
230
00:30:19,584 --> 00:30:21,018
I came to visit
231
00:30:23,655 --> 00:30:26,454
- Let me look at you
- Why today
232
00:30:26,525 --> 00:30:29,518
Why not
I also visited Rosaria
233
00:30:29,594 --> 00:30:34,328
-You never visit me
-Let's sit down
234
00:30:38,570 --> 00:30:40,801
- Why don't you visit?
- I'm studying
235
00:30:40,872 --> 00:30:42,431
That's good,
236
00:30:42,507 --> 00:30:47,241
you'll have time for fun later Come on Sunday -
237
00:30:47,312 --> 00:30:50,077
- With Salvatore's car
- I don't want to
238
00:30:50,148 --> 00:30:51,446
We've changed...The house is nice
239
00:30:51,516 --> 00:30:54,111
Salvatore and I don't fight anymore
240
00:30:54,186 --> 00:31:00,319
He bought a new white kitchen, and a TV set, We have 3 now
241
00:31:00,392 --> 00:31:02,156
He bosses you around
242
00:31:02,227 --> 00:31:04,162
Nobody bosses me around
243
00:31:04,696 --> 00:31:09,896
- Do you like it here?
- Yes I do
244
00:31:10,635 --> 00:31:12,069
So do I
245
00:31:12,738 --> 00:31:17,472
Why doesn't Father Lorenzo give you a room here?
246
00:31:17,542 --> 00:31:18,703
Stop it, Mom
247
00:31:18,777 --> 00:31:21,474
He gave one to the druggie
248
00:31:21,546 --> 00:31:22,878
There's enough space
249
00:31:22,948 --> 00:31:25,474
Stop making problems, will you
250
00:31:25,550 --> 00:31:27,712
You didn't ask about your sisters
251
00:31:27,786 --> 00:31:29,345
You didn't ask about Dad
252
00:31:29,755 --> 00:31:33,157
It's a beautiful church all these saints
253
00:31:35,627 --> 00:31:37,721
Can't smoke here, right?
254
00:31:40,098 --> 00:31:43,262
There's Father Lorenzo, let's say hello
255
00:31:48,373 --> 00:31:50,001
You came to see him
256
00:31:50,075 --> 00:31:53,876
Yes, he's as handome as you He's grown...
257
00:31:53,945 --> 00:31:57,040
Wait, I brought something for you both
258
00:32:07,359 --> 00:32:12,388
Ferro Concetta born in Naples April 8th 1956
259
00:32:12,464 --> 00:32:15,832
resident in Via Zaniboni 34 in Ponticelli
260
00:32:15,901 --> 00:32:18,928
I'm Pianese Nunzio's mother. He's 13 and a half
261
00:32:19,004 --> 00:32:22,941
He's living with my sister-in-law Pianese Rosaria
262
00:32:23,008 --> 00:32:25,876
She's my husband's sister. She lives in Sanita
263
00:32:25,944 --> 00:32:30,348
He's got a nerve illness and doesn't support me
264
00:32:30,415 --> 00:32:31,178
I live far away,
265
00:32:31,249 --> 00:32:37,678
my husband lives in Vico Barattoli
with my other son, Pianese Giovanni
266
00:32:37,756 --> 00:32:40,555
"After lunch Susan wanted"
267
00:32:40,625 --> 00:32:45,086
No I said "wanted to do some"
268
00:32:46,131 --> 00:32:49,226
"After lunch Susan shopping"
269
00:32:49,701 --> 00:32:53,194
- "in Oxford Street"
- Be careful
270
00:32:53,271 --> 00:32:57,140
"Susan wanted to do some shopping"
271
00:32:57,209 --> 00:32:58,302
What did you write?
272
00:32:59,845 --> 00:33:03,111
- Do you have a girlfriend?
- None of your business
273
00:33:03,482 --> 00:33:06,884
- Where's she from?
- The Vomero, why?
274
00:33:07,385 --> 00:33:11,755
- What did you do
- Nothing: And you?
275
00:33:11,823 --> 00:33:13,724
Nothing I have more fun with Katia
276
00:33:13,792 --> 00:33:17,923
- Who's Katia?
- My cousin, You know what?
277
00:33:17,996 --> 00:33:20,022
She spreads her legs,
278
00:33:20,532 --> 00:33:22,398
I see and get a hard-on
279
00:33:23,268 --> 00:33:25,203
She notices and laughs
280
00:33:25,437 --> 00:33:30,273
Once she spilled beer and took her skirt off
281
00:33:30,342 --> 00:33:32,811
I saw the hairs through her panties
282
00:33:33,945 --> 00:33:36,244
She let me lick the beer
283
00:33:36,314 --> 00:33:40,410
Put my dick in her mouth and sucked me off
284
00:33:40,485 --> 00:33:44,149
She said it was better than a real drink!
285
00:33:53,565 --> 00:33:54,589
Gigi!
286
00:33:56,801 --> 00:33:59,430
How was your day?
287
00:34:00,238 --> 00:34:03,902
The day is long, never ending
288
00:34:03,975 --> 00:34:06,638
It does end, have patience
289
00:34:07,012 --> 00:34:12,246
You used to have more time for me
Now you're always busy
290
00:34:14,920 --> 00:34:19,881
Things change, nothing's the same, but I'm here
291
00:34:20,058 --> 00:34:24,086
Life shortens, lenghtens, expands
292
00:34:25,764 --> 00:34:28,131
This cigarette is endless
293
00:34:28,767 --> 00:34:30,599
Have one for me?
294
00:34:50,055 --> 00:34:54,322
- It's nice to smoke together
- It's bullshit
295
00:34:56,328 --> 00:34:59,765
- Not again
- It's empty
296
00:35:20,885 --> 00:35:21,853
Give me some juice
297
00:35:39,838 --> 00:35:44,606
Rosaria Pianese, born in Naples
August 7th 1958
298
00:35:44,676 --> 00:35:47,646
I live in Vico Lammattari, number 4:
299
00:35:47,712 --> 00:35:51,274
I'm Carmine Pianese's sister
300
00:35:51,850 --> 00:35:55,981
I live with my husband and my two kids, Katia and Gianluca
301
00:35:56,054 --> 00:36:00,219
I took Nunzio in when his mother moved out
302
00:36:00,291 --> 00:36:03,750
I felt sorry for him because his family broke up
303
00:36:03,828 --> 00:36:06,093
and my brother was ill
304
00:36:07,065 --> 00:36:12,561
At first I thought he was an angel but he disappointed me
305
00:36:13,104 --> 00:36:16,233
I didn't kick him out he's still a boy
306
00:36:16,408 --> 00:36:20,277
He goes to Saint Rosa school and wants to become a priest
307
00:36:38,463 --> 00:36:42,332
It's not a good time Tomorrow or the day after
308
00:36:45,203 --> 00:36:46,569
Dear Father Lorenzo
309
00:36:47,806 --> 00:36:51,243
- I'm Mr. Zinno
- Carmine Zinno
310
00:36:51,309 --> 00:36:55,007
- You know my name
- I've heard it often
311
00:36:55,080 --> 00:36:58,346
I should have come to welcome you sooner but
312
00:36:59,250 --> 00:37:02,084
the new Party the organization,
313
00:37:02,153 --> 00:37:07,615
the work convincing speaking recommending
314
00:37:07,692 --> 00:37:12,187
Now I see why people esteem you
315
00:37:12,263 --> 00:37:16,257
- People are kind
- People know who s worthwhile
316
00:37:16,768 --> 00:37:19,203
I left my heart in this neighbourhood
317
00:37:19,270 --> 00:37:21,933
I used to come to the parish
318
00:37:22,006 --> 00:37:26,068
though the organization left a lot to be desired
319
00:37:26,144 --> 00:37:28,773
You didn t get along with Father Maglione?
320
00:37:28,847 --> 00:37:31,316
On the contrary I did
321
00:37:31,382 --> 00:37:33,010
With Father Maglione
322
00:37:33,084 --> 00:37:36,646
I spent long hours talking, discussing
323
00:37:36,721 --> 00:37:37,586
I know
324
00:37:38,356 --> 00:37:42,851
He used to give us rooms here
325
00:37:43,728 --> 00:37:49,463
to have a better relationship with the parishioners
326
00:37:49,534 --> 00:37:50,502
I see.
327
00:38:05,750 --> 00:38:07,309
Here s the key to the room
328
00:38:07,385 --> 00:38:11,447
Please get rid of everything in there
329
00:38:11,523 --> 00:38:15,187
I need it for seminarists
330
00:38:22,333 --> 00:38:23,767
Long time no see:
331
00:38:27,906 --> 00:38:30,205
- Let s take photos
- What for?
332
00:38:31,309 --> 00:38:34,370
You have to say something before the photo
333
00:38:34,445 --> 00:38:36,846
Your name your age for example
334
00:38:36,915 --> 00:38:39,976
- tell a secret
- A secret?
335
00:38:40,051 --> 00:38:41,952
Something I don t want to say out loud
336
00:38:42,020 --> 00:38:47,789
that we love each other things like that
337
00:38:47,859 --> 00:38:50,795
Are you sure secrets don t show in the photos?
338
00:38:51,930 --> 00:38:54,525
If it shows it wouldn t be a secret
339
00:38:54,599 --> 00:38:55,931
Don t worry
340
00:38:56,734 --> 00:39:00,102
Then we will exchange photos
341
00:39:00,805 --> 00:39:02,535
Don t listen
342
00:39:06,511 --> 00:39:09,345
Pianese Nunzio 14 in May
343
00:39:09,948 --> 00:39:12,816
I m Ada Liguoro Liguori's boyfriend
344
00:39:13,384 --> 00:39:14,977
She s twelve and a half
345
00:39:15,653 --> 00:39:21,991
We still don't just kisses
346
00:39:22,060 --> 00:39:24,791
When I whip it out she runs away
347
00:39:25,697 --> 00:39:29,964
I m Ada Liguori telephone number 459802
348
00:39:31,603 --> 00:39:34,869
I m twelve and a half engaged to Pianese Nunzio
349
00:39:34,939 --> 00:39:38,398
He sings for a record company
350
00:39:38,476 --> 00:39:40,741
We kiss a lot
351
00:39:40,812 --> 00:39:42,713
He puts his hand up my skirt
352
00:39:42,780 --> 00:39:46,046
I could wear jeans because he gives me the shivers
353
00:39:46,117 --> 00:39:49,645
but I like it when he makes me shiver
354
00:42:05,256 --> 00:42:06,986
Who will free us
355
00:42:08,726 --> 00:42:10,627
We re helpless
356
00:42:12,163 --> 00:42:14,496
paralyzed by fear
357
00:42:15,700 --> 00:42:17,032
By egoism
358
00:42:18,369 --> 00:42:20,964
We re unable to set ourselves free
359
00:42:23,274 --> 00:42:26,039
If Ada died it s also our fault
360
00:42:27,078 --> 00:42:31,072
We're "camorristi" without knowing it
361
00:42:33,551 --> 00:42:37,215
We have to fight this passiveness
362
00:42:37,288 --> 00:42:39,780
with all our strength
363
00:42:39,857 --> 00:42:43,157
It means surrender renouncing
364
00:42:44,062 --> 00:42:49,126
For this we can t just come and pray
365
00:42:49,200 --> 00:42:54,298
We have to get organized create groups movements
366
00:42:54,372 --> 00:42:57,809
Create a new conscience
367
00:42:59,477 --> 00:43:03,175
Stop being afraid We re the strongest
368
00:43:03,815 --> 00:43:08,446
We re hundreds of thousands against a few criminals
369
00:43:10,421 --> 00:43:13,391
Don't fear those who kill the body
370
00:43:13,458 --> 00:43:16,360
They cannot kill the soul
371
00:43:17,762 --> 00:43:19,924
I say to the young people
372
00:43:19,997 --> 00:43:22,330
hear Christ's word
373
00:43:22,900 --> 00:43:24,232
Ignore them
374
00:43:24,302 --> 00:43:27,329
they re blind and guide the blind
375
00:43:29,107 --> 00:43:32,475
The camorra the mafia
376
00:43:33,978 --> 00:43:36,743
You re nothing
377
00:43:36,814 --> 00:43:38,305
Thieves
378
00:43:38,382 --> 00:43:41,352
Killers...Robbers
379
00:43:42,887 --> 00:43:44,412
Aliens to the church
380
00:43:47,558 --> 00:43:51,017
Some may be here and listening
381
00:43:52,830 --> 00:43:55,299
laughing and thinking
382
00:43:56,234 --> 00:43:58,465
all this is worth nothing
383
00:44:00,037 --> 00:44:01,665
Nothing changes
384
00:44:03,574 --> 00:44:05,440
But they re wrong
385
00:44:08,479 --> 00:44:12,575
We re not afraid of you you aren't Naples
386
00:44:13,217 --> 00:44:17,814
You're only scum Naples scum
387
00:44:22,126 --> 00:44:26,222
I won t give communion today
388
00:44:27,265 --> 00:44:30,064
for the first time since I ve been a priest
389
00:44:30,134 --> 00:44:34,902
I won't give communion in protest in shame
390
00:44:36,274 --> 00:44:40,712
None of you is worthy of receiving Christ's body
391
00:44:44,549 --> 00:44:45,778
A coffee
392
00:45:00,131 --> 00:45:01,997
Buy me a coffee
393
00:45:09,607 --> 00:45:10,631
Another coffee
394
00:45:12,643 --> 00:45:14,509
- Sugar
- Two
395
00:45:14,579 --> 00:45:17,811
- I like it sweet: And you?
- Bitter
396
00:45:18,316 --> 00:45:21,718
- How come.
- I killed my parents
397
00:45:23,754 --> 00:45:26,519
Get serious: Let s talk You busy?
398
00:45:26,591 --> 00:45:27,923
I was going home
399
00:45:28,960 --> 00:45:30,588
Finished working
400
00:45:33,197 --> 00:45:36,929
Let s go for a ride and talk
401
00:45:37,001 --> 00:45:39,368
- About what?
- Come on.
402
00:45:52,183 --> 00:45:55,676
You just can't stand wearing your priest clothes
403
00:45:55,753 --> 00:45:57,119
Yes I can.
404
00:45:57,555 --> 00:46:02,619
I wanted to be a labourer bake pizzas or something
405
00:46:02,994 --> 00:46:04,053
Here.
406
00:46:09,200 --> 00:46:11,396
This is your room
407
00:46:11,469 --> 00:46:16,407
We will put in a bed so you can sleep, Like it?
408
00:46:17,108 --> 00:46:21,045
- Beautiful can I sleep too?
- This is your home
409
00:46:22,713 --> 00:46:25,649
Father you seem like you're from Naples
410
00:46:25,716 --> 00:46:28,345
but you re from Milan right?
411
00:46:28,886 --> 00:46:31,185
Maybe my folks were from here
412
00:46:31,555 --> 00:46:34,024
Are you from the North or South?
413
00:46:34,091 --> 00:46:36,560
Who knows What's the difference?
414
00:46:46,637 --> 00:46:49,573
- What's up handsome
- I m thinking
415
00:46:49,640 --> 00:46:52,576
- Problems?
- Who hasn't got problems
416
00:46:53,210 --> 00:46:55,270
If you have problems I'II help
417
00:46:55,346 --> 00:46:56,939
And you help me
418
00:46:58,449 --> 00:47:02,352
- Gigi everything alright
- Just fine
419
00:47:04,522 --> 00:47:07,549
If you want help be frank with me
420
00:47:09,393 --> 00:47:11,089
Need good stuff
421
00:47:14,465 --> 00:47:15,660
You need it huh
422
00:47:16,434 --> 00:47:18,699
Okay I'II deliver it
423
00:47:19,170 --> 00:47:24,006
I need a favor
You know Father Lorenzo
424
00:47:25,009 --> 00:47:28,104
And the young boy what's his name?
425
00:47:29,313 --> 00:47:32,442
- Come in Nunzio
- May I Father
426
00:47:33,117 --> 00:47:36,519
It's you Of course you may
427
00:47:36,620 --> 00:47:38,088
Come on in
428
00:47:38,155 --> 00:47:42,251
Gennaro said I would find you here So I came
429
00:47:43,127 --> 00:47:48,065
You re always welcome even in my room
430
00:47:52,803 --> 00:47:55,705
- Should I guess?
- You'll never guess
431
00:47:56,807 --> 00:47:59,276
How can I return all these favors
432
00:47:59,343 --> 00:48:02,108
Just stay in this church forever
433
00:48:02,380 --> 00:48:05,839
We're happy The church really exists
434
00:48:06,484 --> 00:48:09,249
We ve changed since you ve been here
435
00:48:10,521 --> 00:48:13,753
Father can I ask you a question?
436
00:48:13,824 --> 00:48:14,985
Of course
437
00:48:20,364 --> 00:48:21,730
What s Paradise like?
438
00:48:28,105 --> 00:48:31,564
It's where the wolf lives with the lamb
439
00:48:34,044 --> 00:48:36,536
where corn ears are high like palms
440
00:48:36,614 --> 00:48:39,709
Lakes of honey rivers of wine and oil
441
00:48:40,718 --> 00:48:44,348
- All humans are
- Father and I you:
442
00:48:44,422 --> 00:48:49,087
could you give me Paradise in this room now?
443
00:49:36,640 --> 00:49:42,170
Gennaro Ricordi born in Naples 7/18/1930
444
00:49:42,246 --> 00:49:43,737
I live in Giugliano
445
00:49:43,814 --> 00:49:46,010
Via 4 Giornate no18
446
00:49:46,083 --> 00:49:49,019
I used to live in Sanita
447
00:49:49,286 --> 00:49:52,188
and attended church before the earthquake
448
00:49:52,823 --> 00:49:56,658
I come every day to make myself useful
449
00:49:57,194 --> 00:50:01,029
I like this ancient atmosphere among other things
450
00:50:01,098 --> 00:50:03,260
I'm unemployed
451
00:50:03,868 --> 00:50:07,498
I know Pianese Nunzio he comes here too
452
00:50:07,571 --> 00:50:11,531
He eats here plays the organ and sings
453
00:50:11,609 --> 00:50:14,841
We sometimes exchange a few words
454
00:51:52,509 --> 00:51:54,774
Katia make some coffee
455
00:51:56,046 --> 00:51:57,537
We will drink some
456
00:51:57,615 --> 00:52:01,074
Don t bother I just came to chat
457
00:52:01,986 --> 00:52:04,353
Friends are always welcome
458
00:52:04,788 --> 00:52:11,922
If I can make myself useful I will I'II be happy to do it
459
00:52:11,996 --> 00:52:13,897
It s a good soap opera
460
00:52:15,466 --> 00:52:18,664
- You watch it?
- Sometimes
461
00:52:19,303 --> 00:52:22,239
He and Chiara are cousins
462
00:52:25,042 --> 00:52:27,170
He s very handsome
463
00:52:28,512 --> 00:52:32,142
The mother wants to poison her husband
464
00:52:32,216 --> 00:52:35,709
How awful
465
00:52:37,421 --> 00:52:39,481
What s it about then?
466
00:52:40,424 --> 00:52:42,757
How's your nephew behaving?
467
00:52:43,627 --> 00:52:45,118
Who Nunzio?
468
00:52:45,195 --> 00:52:47,357
He s very handsome isn t he?
469
00:52:49,933 --> 00:52:52,630
Too bad he's always in church
470
00:52:52,703 --> 00:52:56,105
That environment wasn't typical of Pompei
471
00:52:56,173 --> 00:53:00,611
Sexuality had a strong cultural presence in the old world
472
00:53:00,678 --> 00:53:04,638
a source of inspiration for literature
473
00:53:04,715 --> 00:53:08,846
Various erotic frescos in Pompei reveal
474
00:53:10,320 --> 00:53:12,619
A journalist wants to see you
475
00:53:31,542 --> 00:53:36,276
Luigi Grasso mother's name Esposito born in Naples 3/4/1976
476
00:53:36,346 --> 00:53:38,212
I live in Via Stella 102
477
00:53:38,282 --> 00:53:41,775
House-painter I've lived in the church 7 months
478
00:53:41,852 --> 00:53:44,651
I was an addict used to shoot heroin
479
00:53:44,722 --> 00:53:48,989
Father Lorenzo said "when you give it up my door will be open"
480
00:53:49,059 --> 00:53:51,722
So I gave it up
481
00:53:51,795 --> 00:53:53,286
Father Lorenzo said "good"
482
00:53:53,363 --> 00:53:55,229
Nunzio is a quiet guy
483
00:53:55,299 --> 00:53:58,463
He plays the organ sings on bootleg tapes
484
00:53:58,535 --> 00:54:02,302
We rarely speak to each other
485
00:54:07,244 --> 00:54:12,512
Big and small bosses own the neighbourhood and the people
486
00:54:12,583 --> 00:54:14,449
They also own our lives
487
00:54:14,918 --> 00:54:18,411
More than 80 people were killed in 2 years
488
00:54:18,489 --> 00:54:20,355
among them many innocent victims
489
00:54:20,791 --> 00:54:25,092
A part of the church is standing against racket
490
00:54:25,162 --> 00:54:27,028
arrogance usury the mafia
491
00:54:27,664 --> 00:54:31,066
Some priests drew up a very clear document
492
00:54:31,969 --> 00:54:38,307
accusing criminality urging other priests to speak
493
00:54:38,375 --> 00:54:41,504
urging the church to take a more courageous stand
494
00:54:41,578 --> 00:54:44,104
- Time has passed
- And today
495
00:54:46,784 --> 00:54:52,951
Five priests to 2 million inhabitants the majority over sixty
496
00:54:53,023 --> 00:54:57,154
We should represent a social anchor in this void
497
00:54:57,594 --> 00:55:00,621
You know our neighbourhood, Come by sometime
498
00:55:01,832 --> 00:55:06,293
You refused communion at a funeral mass?
499
00:55:07,437 --> 00:55:09,633
Communion is for the forgiven
500
00:55:09,706 --> 00:55:13,336
We re unworthy it's a sacrilege
501
00:55:14,278 --> 00:55:18,306
I'm reacting to passivity quiescence
502
00:55:19,183 --> 00:55:21,812
I m doing the best I can
503
00:55:21,885 --> 00:55:23,410
And complicity
504
00:55:23,487 --> 00:55:27,652
I can't bear to see people dying anymore
505
00:55:27,724 --> 00:55:32,992
Not everyone agreed with your gesture The Curia complained
506
00:55:33,931 --> 00:55:38,995
Anyway I m busier trying to change the neighbourhood's life
507
00:55:39,069 --> 00:55:43,131
rather than behaving by the rules
508
00:55:43,207 --> 00:55:48,646
What issues arose since priests like you began working?
509
00:55:48,712 --> 00:55:51,773
People have reapproached sacraments
510
00:55:52,649 --> 00:55:56,108
Many youngsters come to the parishes
511
00:55:57,821 --> 00:56:01,724
Tragedies have happened too
512
00:56:02,092 --> 00:56:05,961
The killing of priests who symbolize this change
513
00:56:06,029 --> 00:56:07,725
Why were they killed?
514
00:56:08,532 --> 00:56:12,993
They said the mafia was an anti-catholic phenomenon
515
00:56:16,573 --> 00:56:18,701
"A white linen cloth wreathed"
516
00:56:18,775 --> 00:56:22,974
"a different but not less white brow"
517
00:56:23,680 --> 00:56:27,742
"Two black eyes fixed the people s faces"
518
00:56:27,818 --> 00:56:31,220
"with a superb searching look"
519
00:56:31,521 --> 00:56:33,786
"The pale cheeks"
520
00:56:34,191 --> 00:56:36,717
"had a delicate precious outline"
521
00:56:37,628 --> 00:56:41,121
What are you doing? Father Lorenzo in
522
00:56:42,532 --> 00:56:45,934
"I Promessi Sposi" Chapter One
523
00:56:46,103 --> 00:56:47,833
Where s Father Lorenzo?
524
00:56:48,839 --> 00:56:52,833
You re not heart to heart with him anymore?
525
00:56:52,910 --> 00:56:54,310
Eat my dick!
526
00:56:55,212 --> 00:56:57,181
Crooner's got a dick in his mouth!
527
00:57:01,184 --> 00:57:04,416
Can't take a joke anymore?
528
00:57:16,366 --> 00:57:17,834
How are you?
529
00:57:18,368 --> 00:57:19,666
Don't you recognize me?
530
00:57:20,570 --> 00:57:25,133
I knew you wouldn't Don't you remember where we met?
531
00:57:26,643 --> 00:57:29,704
Get in, the assholes won't let us talk here
532
00:57:36,086 --> 00:57:41,286
Remember In church the wedding? I was the bride
533
00:57:41,358 --> 00:57:44,351
Of course with the dress the veil
534
00:57:44,428 --> 00:57:46,329
Without them I'm unrecognizable
535
00:57:46,930 --> 00:57:48,990
And how's Father Lorenzo?
536
00:57:49,066 --> 00:57:53,128
Send regards from Sandra
537
00:58:11,822 --> 00:58:13,381
I'm so good to you
538
00:59:01,471 --> 00:59:05,875
I don't know if I can convince him, He's stubborn
539
00:59:07,544 --> 00:59:08,978
You gotta understand
540
00:59:09,479 --> 00:59:11,107
Gotta stay on your toes
541
00:59:12,649 --> 00:59:18,179
What the fuck you do all day with that fucking pushcart?
542
00:59:18,255 --> 00:59:21,589
You go up and down you see nothing
543
00:59:21,658 --> 00:59:25,652
- See nothing: Sure I do!
- You see dick
544
00:59:25,729 --> 00:59:29,894
They shove it up your ass Why do I keep you for fun
545
00:59:29,966 --> 00:59:34,563
C'mon Marlon Brando I'm down and out
I'm covered in debts
546
00:59:35,272 --> 00:59:39,209
Who the hell is it Fuck off
Put Salvatore on
547
00:59:40,143 --> 00:59:42,476
That you Who was that asshole?
548
00:59:42,546 --> 00:59:43,912
What did he say?
549
00:59:45,949 --> 00:59:48,612
Tell him to take a fying fuck!
550
00:59:48,685 --> 00:59:52,178
Tell him he's gotta give me a blow job
551
00:59:52,856 --> 00:59:56,987
Tell him exactly that a blow job for Marlon Brando
552
00:59:57,060 --> 00:59:59,655
If he has a problem let me know
553
01:00:01,765 --> 01:00:04,428
- About your son
- Who? Nunzio?
554
01:00:04,501 --> 01:00:06,265
Instead of singing on TV
555
01:00:07,671 --> 01:00:12,336
If you get info tell Gigi here talk to him
556
01:00:12,409 --> 01:00:13,741
Got it
557
01:00:18,315 --> 01:00:22,844
I gave him 2 million 350 last night
558
01:00:22,919 --> 01:00:26,617
What did I make? What did I put away?
559
01:00:26,690 --> 01:00:28,283
How much Do you know
560
01:00:28,358 --> 01:00:32,056
You don't Guess You don't know You can't guess
561
01:00:32,129 --> 01:00:34,621
Say something Say it say it
562
01:00:34,698 --> 01:00:36,758
I've been around for hours
563
01:00:36,833 --> 01:00:38,233
Calm down Cuccarini
564
01:00:39,569 --> 01:00:41,834
I can't fucking calm down
565
01:00:41,905 --> 01:00:43,897
What the fuck are you saying
566
01:00:43,974 --> 01:00:50,574
I bust my ass I make numbers speak Got that Vilma
567
01:00:50,647 --> 01:00:54,379
They talk to me You listening or what?
568
01:00:54,451 --> 01:00:59,617
I have to convince my son He pays no attention to me
569
01:00:59,689 --> 01:01:04,593
Like he wasn't my son He doesn't give a shit
570
01:01:04,661 --> 01:01:09,326
Can't treat me like this I bring millions in
571
01:01:09,566 --> 01:01:10,966
I'm not bullshitting
572
01:01:12,102 --> 01:01:14,799
I don't bullshit
573
01:01:14,871 --> 01:01:18,330
I don't bullshit You tell me to calm down
574
01:01:18,408 --> 01:01:20,206
you of all people
575
01:01:20,277 --> 01:01:24,112
Did you tell me to calm down or not?
576
01:01:25,448 --> 01:01:27,610
Know what I won't fucking calm down
577
01:01:28,151 --> 01:01:31,246
How can I calm down
578
01:02:05,589 --> 01:02:06,682
Come
579
01:02:16,499 --> 01:02:19,230
What make are these jeans?
580
01:02:19,302 --> 01:02:23,103
I don't know Not wearing your undershirt
581
01:02:25,141 --> 01:02:27,076
You're very curious
582
01:02:28,712 --> 01:02:30,704
Doesn't want to stay put
583
01:02:39,889 --> 01:02:40,982
Does it hurt?
584
01:02:42,158 --> 01:02:44,286
Just a little bothersome
585
01:02:50,533 --> 01:02:55,369
He's not as old as the other priests
586
01:02:56,473 --> 01:03:01,207
When I thought about it I was glad he was coming here
587
01:03:02,045 --> 01:03:06,380
He could help with my studies and other things
588
01:03:07,417 --> 01:03:09,409
otherwise nobody would
589
01:03:14,004 --> 01:03:15,199
Can we come in?
590
01:03:16,941 --> 01:03:17,909
Can I help you?
591
01:03:18,476 --> 01:03:22,607
- Are you Mrs. Rosaria Pianese?
- Yes
592
01:03:22,680 --> 01:03:27,015
We're social workers I'm Mr.Santoro Mrs.Palumbo
593
01:03:27,084 --> 01:03:30,384
- How do you do
- Hello: So...
594
01:03:30,454 --> 01:03:32,423
Does Pianese Nunzio live here?
595
01:03:33,624 --> 01:03:36,059
He lives with me He sleeps here
596
01:03:36,560 --> 01:03:39,325
I'm not his mother She lives elsewhere
597
01:03:39,397 --> 01:03:45,598
- Can we come in?
- I'm busy I have to go out
598
01:03:45,669 --> 01:03:48,662
We'll just take a few minutes
599
01:03:48,739 --> 01:03:51,641
We need to ask some questions about Nunzio
600
01:04:00,818 --> 01:04:03,720
You have to explain a story I read
601
01:04:03,921 --> 01:04:04,820
Alright
602
01:04:06,991 --> 01:04:08,653
After my shower
603
01:04:08,959 --> 01:04:11,190
As soon as you finish you will explain
604
01:04:12,797 --> 01:04:13,890
Come closer
605
01:04:17,101 --> 01:04:18,626
Water's warm
606
01:04:18,702 --> 01:04:20,466
Want to shower?
607
01:04:21,105 --> 01:04:22,073
Why not?
608
01:04:23,007 --> 01:04:26,273
- Why were you peeping
- You re crazy!
609
01:04:26,343 --> 01:04:28,005
Don't lie I saw you...
610
01:04:28,078 --> 01:04:31,105
You could send an innocent to jail:
611
01:04:31,182 --> 01:04:34,482
You'd probably do that
612
01:04:34,552 --> 01:04:36,248
Ugly duckling!
613
01:04:36,320 --> 01:04:38,050
Me ugly...Look in the mirror!
614
01:05:11,489 --> 01:05:14,755
- What's for dinner?
- We have to talk
615
01:05:16,594 --> 01:05:20,656
- What's for dinner?
- I made zucchini and duck
616
01:05:21,799 --> 01:05:25,668
Did you say suck?
I suck dicks not you
617
01:05:27,137 --> 01:05:28,833
That's your calling
618
01:05:29,406 --> 01:05:32,103
I don't see you wearing a robe now or ever
619
01:05:35,346 --> 01:05:37,542
Two "social people" came
620
01:05:40,017 --> 01:05:41,883
Did you hear me?
621
01:05:42,820 --> 01:05:47,121
They asked about your parents why you're always in church?
622
01:05:48,359 --> 01:05:53,525
If you get along with Father Lorenzo? If you come home angry?
623
01:05:56,333 --> 01:05:57,494
Answer me!
624
01:05:59,169 --> 01:06:00,501
Answer!
625
01:06:00,905 --> 01:06:05,707
If something's wrong if someone wants to touch you
626
01:06:05,776 --> 01:06:08,439
you have to tell us Understand?
627
01:06:08,812 --> 01:06:09,939
Spit it out!
628
01:06:11,415 --> 01:06:13,577
A little birdie told me...
629
01:06:34,705 --> 01:06:37,231
Did you bet on Masaniello?
630
01:06:38,242 --> 01:06:39,767
He's got no balls
631
01:06:39,843 --> 01:06:42,904
He's got a dick too...Cool it
632
01:06:44,648 --> 01:06:49,518
Keep calm Tell me about that matter
633
01:06:49,587 --> 01:06:52,523
About that matter I started to move on it
634
01:06:52,923 --> 01:06:54,824
The priest in jeans
635
01:07:13,377 --> 01:07:14,743
What is it?
636
01:07:16,981 --> 01:07:19,780
My aunt said two social workers came
637
01:07:20,150 --> 01:07:21,982
They wanted to see how I felt
638
01:07:23,020 --> 01:07:26,047
- How should I feel?
- Fine
639
01:07:26,490 --> 01:07:31,224
- Where's the music?
- They asked if we got along
640
01:07:32,129 --> 01:07:34,963
- Do we get along?
- You re asking me
641
01:07:38,035 --> 01:07:41,130
Do you think we get along?
642
01:07:41,505 --> 01:07:44,236
I don't know You tell me
643
01:07:44,742 --> 01:07:48,577
Aren't we friends?
644
01:07:49,513 --> 01:07:52,745
Don't we work together sing together?
645
01:07:52,816 --> 01:07:56,412
We study together This church is your home
646
01:07:56,487 --> 01:07:59,787
What's that mean? Answer me
647
01:08:00,891 --> 01:08:04,328
What does that mean? Do we get along or not?
648
01:08:04,395 --> 01:08:05,761
You're asking me
649
01:08:06,330 --> 01:08:07,889
You know better than I
650
01:08:09,633 --> 01:08:12,535
- I'm just a boy
- What are you saying?
651
01:08:13,470 --> 01:08:15,701
Careful of what you say...
652
01:08:15,773 --> 01:08:18,436
What happened? Let's talk calmly
653
01:08:18,642 --> 01:08:21,874
My aunt said a birdie told her
654
01:08:21,945 --> 01:08:25,313
What's so funny? Don't make me angry
655
01:08:28,786 --> 01:08:30,482
I'm sorry
656
01:08:53,077 --> 01:08:58,072
Friendship doesn't include affection tenderness love
657
01:08:58,882 --> 01:09:01,215
I discovered the warmth of love
658
01:09:02,119 --> 01:09:05,021
My dedication towards You hasn't diminished
659
01:09:05,789 --> 01:09:08,588
I have a greater awareness of life's joys
660
01:09:08,659 --> 01:09:11,026
and I witness christianity
661
01:09:13,831 --> 01:09:18,496
My relationship with you is also very sexual
662
01:09:18,569 --> 01:09:26,102
I'm living a great love story with a man with your body
663
01:09:26,176 --> 01:09:31,240
with you and you're like me
664
01:09:31,315 --> 01:09:34,251
We're social workers
665
01:09:34,318 --> 01:09:35,718
This is my colleague
666
01:09:35,786 --> 01:09:37,414
- Hello
- Please sit down
667
01:09:37,488 --> 01:09:39,719
How can I help you?
668
01:09:39,790 --> 01:09:43,852
Principal we're here on a case concerning a student
669
01:09:43,927 --> 01:09:45,361
a complicated one
670
01:09:45,429 --> 01:09:48,228
- Name?
- Pianese Nunzio 8th grade
671
01:09:48,298 --> 01:09:49,960
What s the problem?
672
01:09:50,033 --> 01:09:54,630
The usual He comes from a broken home
673
01:09:54,705 --> 01:09:56,401
We'd like to see him
674
01:09:56,473 --> 01:10:00,035
He may confide if he's out of his neighborhood
675
01:10:00,110 --> 01:10:01,601
I'll send for him
676
01:10:03,480 --> 01:10:04,379
Vincenzo
677
01:10:05,349 --> 01:10:09,514
I need to see Pianese Nunzio 8th grade
678
01:10:09,586 --> 01:10:12,078
Bring him up here
679
01:10:15,492 --> 01:10:19,224
The undersigned police inspector Silvia Palumbo
680
01:10:19,296 --> 01:10:23,199
accompanied by my colleague Marcello Santoro
681
01:10:23,267 --> 01:10:27,398
visited this day the Saint Rosa school
682
01:10:27,471 --> 01:10:31,465
With the principal's permission
683
01:10:31,542 --> 01:10:35,274
we obtain a private meeting with Pianese Nunzio
684
01:10:39,516 --> 01:10:42,281
These people are social workers
685
01:10:42,352 --> 01:10:43,445
They want to see you
686
01:10:43,520 --> 01:10:45,989
- Why?
- They'll tell you
687
01:10:46,056 --> 01:10:48,651
Hello Nunzio I'm Silvia he's Marcello
688
01:10:49,092 --> 01:10:51,027
- What do you want?
- To talk
689
01:10:51,261 --> 01:10:53,890
Don't worry We're here to help
690
01:10:53,964 --> 01:10:55,455
I feel just fine
691
01:10:55,532 --> 01:10:58,900
These people are here to do their job
692
01:10:58,969 --> 01:11:02,303
- Their job is to speak to you
- I've got nothing to say
693
01:11:02,372 --> 01:11:06,901
Don't overreact. Let's get to know each other
694
01:11:06,977 --> 01:11:10,038
We're not here to invade your privacy
695
01:11:10,347 --> 01:11:13,545
Do you still like to go to church? Has anything changed?
696
01:11:13,617 --> 01:11:14,949
Why should it?
697
01:11:15,018 --> 01:11:17,749
You're good friends with Father Lorenzo
698
01:11:18,655 --> 01:11:20,487
When did you meet him?
699
01:11:21,525 --> 01:11:24,120
- Before
- Before when?
700
01:11:24,194 --> 01:11:26,425
- At the other church
- Then
701
01:11:27,097 --> 01:11:29,328
You knew him from before and...
702
01:11:29,700 --> 01:11:30,895
What's it to you?
703
01:11:30,968 --> 01:11:33,233
What do they want? I have a class
704
01:11:33,303 --> 01:11:35,329
They want to help
705
01:11:35,405 --> 01:11:39,342
Since I ve been born everybody wants to help me
706
01:11:39,409 --> 01:11:43,346
Did you ask my opinion? I don't need help
707
01:11:43,413 --> 01:11:46,542
They're social workers don't be afraid
708
01:11:47,284 --> 01:11:51,654
- What if they saw us?
- Don't be afraid relax
709
01:11:52,656 --> 01:11:55,785
What is somebody saw us and told?
710
01:11:55,859 --> 01:12:00,058
Told what? saw what? We're the only ones who can tell
711
01:12:00,297 --> 01:12:02,994
Understand? Just you and me
712
01:12:09,473 --> 01:12:12,136
They probably won't believe you
713
01:12:16,446 --> 01:12:20,349
- They'll think you made it up
- How?
714
01:12:26,556 --> 01:12:30,550
We've invented this love understand...
715
01:12:34,932 --> 01:12:38,369
It's just a game a little game
716
01:12:47,411 --> 01:12:49,744
It's natural
717
01:12:49,813 --> 01:12:53,750
Unexplainable, Unfair
718
01:12:54,785 --> 01:13:00,088
We don't want these things to happen anymore
719
01:13:01,458 --> 01:13:03,393
We don't even count them
720
01:13:05,095 --> 01:13:10,193
People say it's better when they kill one another
721
01:13:13,337 --> 01:13:15,135
People are fed up
722
01:13:16,473 --> 01:13:19,204
Everything ends in a blood bath
723
01:13:21,111 --> 01:13:23,580
The dead are not all the same
724
01:13:24,247 --> 01:13:26,341
The deeds done in life count
725
01:13:26,416 --> 01:13:32,151
and how I m tired of blessing the camorra men
726
01:13:34,825 --> 01:13:38,785
Tired of being a war chaplain
727
01:13:40,197 --> 01:13:41,995
You really wanna be a priest
728
01:13:44,568 --> 01:13:45,934
Look at Lorenzo
729
01:13:46,570 --> 01:13:50,029
He's giving too many interviews
730
01:13:50,107 --> 01:13:52,804
He's always in the paper It's too much
731
01:13:54,811 --> 01:13:58,373
- Why?
- Are you kidding?
732
01:13:58,448 --> 01:14:01,885
Are you dumb or are you pretending?
733
01:14:02,719 --> 01:14:04,654
He's exaggerating
734
01:14:04,721 --> 01:14:07,486
He blames everything on the camorra
735
01:14:07,791 --> 01:14:12,354
Do you think we''d be better off without it?
736
01:14:12,429 --> 01:14:15,058
- I don t know
- We'd die of hunger
737
01:14:15,699 --> 01:14:18,259
Open your eyes buddy
738
01:14:19,069 --> 01:14:21,470
We'd be nothing without the camorra
739
01:14:21,872 --> 01:14:24,740
Who do you think is paying for the pizzas?
740
01:14:26,676 --> 01:14:27,837
We need to talk
741
01:14:29,146 --> 01:14:30,671
Seriously
742
01:14:35,719 --> 01:14:40,089
- They let you smoke?
- It's the least they can do
743
01:14:44,628 --> 01:14:46,096
They make me work
744
01:14:48,031 --> 01:14:50,091
They give you methadone?
745
01:14:51,134 --> 01:14:53,035
Less and less
746
01:14:54,171 --> 01:14:56,163
How much do you get now?
747
01:14:57,174 --> 01:15:00,508
Enough...They give me enough
748
01:15:01,011 --> 01:15:04,709
It's in their interest Why did you come?
749
01:15:04,781 --> 01:15:06,545
To visit you
750
01:15:08,452 --> 01:15:10,284
Why does one take drugs?
751
01:15:10,420 --> 01:15:13,788
Not too simple to explain
752
01:15:17,527 --> 01:15:19,428
Cause you're fed up?
753
01:15:20,831 --> 01:15:22,231
Cause it's great
754
01:15:25,068 --> 01:15:28,300
- Still go to church?
- Why?
755
01:15:28,905 --> 01:15:31,431
Tell your saint to be a saint
756
01:15:33,243 --> 01:15:35,405
Does he do everything you want?
757
01:15:36,346 --> 01:15:39,339
Good boy You're hot stuff!
758
01:15:49,726 --> 01:15:51,422
Do you like this neighbourhood?
759
01:15:51,862 --> 01:15:56,095
This neighbourhood's shit This city's shit
760
01:15:56,166 --> 01:16:00,194
This country's shit The world's shit!
761
01:16:01,238 --> 01:16:03,400
Wait You went to see Giovanni?
762
01:16:03,673 --> 01:16:05,369
- How is he?
- Fine
763
01:16:05,442 --> 01:16:08,810
- Does he need something?
- You ask him
764
01:16:09,346 --> 01:16:13,750
I don't have time I'm working like a dog
765
01:16:13,817 --> 01:16:16,184
- What did he say?
- Nothing
766
01:16:16,920 --> 01:16:19,788
- What's new at church?
- What should be?
767
01:16:19,856 --> 01:16:21,950
How should I know
768
01:16:22,792 --> 01:16:23,919
Wait Nunzio!:
769
01:16:28,064 --> 01:16:32,126
- How are things at church?
- They're fine
770
01:16:32,202 --> 01:16:33,830
How should I know
771
01:16:33,904 --> 01:16:36,237
They're going well or not?
772
01:16:36,673 --> 01:16:38,505
They're going well I said
773
01:16:38,575 --> 01:16:42,205
You're saying things are going well now
774
01:16:42,279 --> 01:16:45,772
Are you sure things are going real well?
775
01:16:46,716 --> 01:16:50,153
- Are you sure?
- You're sick in the head!
776
01:16:50,854 --> 01:16:52,914
Hear that I'm sick in the head!
777
01:16:54,591 --> 01:16:56,992
You don't give a damn about my problems!
778
01:16:57,594 --> 01:17:01,725
If I know or not if you're doing something
779
01:17:02,432 --> 01:17:03,832
If they kill me
780
01:17:03,900 --> 01:17:07,894
If you find me strangled a rope around my neck
781
01:17:07,971 --> 01:17:11,169
it's all the same to you and that whore of your mother!
782
01:17:11,608 --> 01:17:15,875
True or not How do I know what you do in church
783
01:17:16,546 --> 01:17:20,574
How the hell do I know what you do in church
784
01:17:20,650 --> 01:17:23,984
Nunzio I work like a dog!
785
01:17:27,991 --> 01:17:30,222
I'm the only one who's got the bum deal
786
01:18:03,927 --> 01:18:07,694
- Where am I
- In your bed
787
01:18:07,764 --> 01:18:09,255
In my bed?
788
01:18:09,332 --> 01:18:10,300
And who are you?
789
01:18:10,367 --> 01:18:12,802
- Are you crazy?
- I don't know you
790
01:18:12,869 --> 01:18:14,701
I'm Katia
791
01:18:16,039 --> 01:18:20,943
- Katia your cousin
- I've never seen you Go away!
792
01:18:21,011 --> 01:18:23,412
What did you dream Shall I call Mom
793
01:18:23,480 --> 01:18:25,881
My mother? my father?
794
01:18:25,949 --> 01:18:28,646
I'm alone a stranger to everyone
795
01:18:29,286 --> 01:18:31,915
Don't touch me Don't hug me
796
01:18:59,449 --> 01:19:03,250
The poet fascinated by the past gathers
797
01:19:03,320 --> 01:19:04,185
What is it?
798
01:19:04,254 --> 01:19:06,246
- I want to go out
- It's the third time
799
01:19:06,323 --> 01:19:11,284
- Are you ill?
- I don't know I'm fine
800
01:19:11,361 --> 01:19:13,830
You've been tense lately What's wrong?
801
01:19:13,897 --> 01:19:15,593
- May I go or not?
- Go
802
01:19:24,474 --> 01:19:29,037
They were three I had the day's earnings
803
01:19:30,280 --> 01:19:32,511
Between my shop and my home it's only ten minutes
804
01:19:33,116 --> 01:19:37,212
I always walk The traffic's terrible
805
01:19:37,954 --> 01:19:40,116
To make the story short
806
01:19:42,158 --> 01:19:45,060
if it wasn t for this I'd be in trouble
807
01:19:45,128 --> 01:19:48,656
- You have a gun
- I just told you the story
808
01:19:50,200 --> 01:19:54,262
- You don't feel well
- A pain on my right side
809
01:19:54,337 --> 01:19:56,863
Right side Could be appendicitis
810
01:19:57,040 --> 01:20:00,442
It's not. You shouldn't go around armed
811
01:20:00,510 --> 01:20:03,674
With all due respect one needs a gun these days
812
01:20:03,747 --> 01:20:07,149
They don't even respect Jesus praised be his name
813
01:20:07,617 --> 01:20:12,385
In America even children carry guns
814
01:20:20,363 --> 01:20:24,698
ITario Domenico born in Battipaglia 5/18/1958
815
01:20:25,235 --> 01:20:26,965
I'm Father Lorenzo's barber
816
01:20:27,370 --> 01:20:29,999
I've known him for ten years
817
01:20:30,974 --> 01:20:32,533
My shop's on Rua Catalana
818
01:20:32,609 --> 01:20:36,307
J
A lot of policemen come
It's close to the police station
819
01:20:36,379 --> 01:20:38,405
When Father Lorenzo calls me
820
01:20:38,481 --> 01:20:40,677
I come all the way here to cut his hair
821
01:20:41,284 --> 01:20:43,185
I'm very fond of him
822
01:20:43,253 --> 01:20:44,983
He's an orphan like me
823
01:20:45,054 --> 01:20:47,717
I visit him when I can
824
01:21:24,961 --> 01:21:26,953
Edwin Thomas
825
01:21:27,030 --> 01:21:32,833
Conversation with 64 Priests of the Vatican and surroundings
826
01:21:32,902 --> 01:21:35,098
An attempt to
827
01:22:06,870 --> 01:22:09,271
Of excitment and nuisance...
828
01:22:09,572 --> 01:22:12,633
The shivers and the boredom they procured him
829
01:22:12,709 --> 01:22:17,374
when we come back to earth it's like getting off a fying chair
830
01:22:17,447 --> 01:22:22,010
on which a malignant angel made us ride one hundred times
831
01:22:26,556 --> 01:22:30,459
...tell his secret and together with God's...
832
01:22:30,527 --> 01:22:33,827
...because eroticism and sanctity are the same thing.
833
01:22:34,330 --> 01:22:38,199
They both run along the extreme and uncontrolable roads of existence
834
01:23:27,750 --> 01:23:32,779
Ladies and gentlemen the great Nino Pinis!
835
01:23:33,623 --> 01:23:37,424
We've come twice but it's our job
836
01:23:37,493 --> 01:23:39,985
Tell us where things stand
837
01:23:40,063 --> 01:23:43,659
We'll have to tell your family We know how things are
838
01:23:44,500 --> 01:23:47,095
- What do you want?
- Confirmation
839
01:23:48,938 --> 01:23:52,534
The neighbourhood shouldn't know You'd suffer
840
01:23:52,609 --> 01:23:54,805
You don't need a scandal
841
01:23:55,111 --> 01:23:56,875
I won't talk
842
01:23:56,946 --> 01:23:59,814
- We're here to help
- You can go
843
01:24:00,216 --> 01:24:03,914
We'd like a few minutes with the boy
844
01:24:38,121 --> 01:24:40,215
Please come with me
845
01:24:43,793 --> 01:24:45,785
Nunzio is with the police
846
01:24:46,663 --> 01:24:52,728
On our second visit to the school So as to have a clear conscience
847
01:24:52,802 --> 01:24:58,639
Pianese after crying spontaneously confessed the statement he made
848
01:24:59,108 --> 01:25:03,045
His family members being unreachable
849
01:25:03,112 --> 01:25:07,049
the statement was taken in presence of his teacher
850
01:25:07,450 --> 01:25:12,946
Pianese in spite of requests made by myself and my colleague
851
01:25:13,022 --> 01:25:16,789
refused to come to the District Attorney's office
852
01:25:16,859 --> 01:25:22,890
Not knowing how to convince him we decided to give up for the moment
853
01:25:22,965 --> 01:25:26,993
In hopes he would think it over
854
01:25:27,303 --> 01:25:31,399
The statement was taken this day at the school
855
01:25:39,148 --> 01:25:42,641
Call us when you've decided
856
01:25:42,719 --> 01:25:47,157
Ask for me or agent Santoro
857
01:25:53,696 --> 01:25:56,188
So that was the secret
858
01:25:58,568 --> 01:26:03,268
They'll find out You told the police see what I mean
859
01:26:03,840 --> 01:26:05,866
You still have a black and white T.V?
860
01:26:07,076 --> 01:26:09,739
The police knew so did everybody else
861
01:26:09,812 --> 01:26:14,079
You should see the District Attorney The police are right
862
01:26:14,150 --> 01:26:15,118
Why?
863
01:26:15,585 --> 01:26:21,217
Try to understand this person abused you
864
01:26:21,290 --> 01:26:25,660
Don't torture him Let him enjoy his meal
865
01:26:42,278 --> 01:26:47,114
Prof: Adriana Magli Born in Naples 8/7/60
866
01:26:47,550 --> 01:26:52,955
Pianese Nunzio is in the 8th grade and we got along immediately
867
01:26:53,523 --> 01:26:58,427
At 9 his mother moved out and he went to his aunt's
868
01:26:58,895 --> 01:27:03,196
He said he saw too many disagreable things at home
869
01:27:03,599 --> 01:27:06,159
He's a very mature and sensible boy
870
01:27:06,235 --> 01:27:10,866
He does well in school and wants to be a priest
871
01:27:40,603 --> 01:27:42,504
Dear Nunzio
872
01:28:13,302 --> 01:28:14,827
Anna Maria!
873
01:28:17,807 --> 01:28:19,867
- May I?
- Come in
874
01:28:19,942 --> 01:28:22,377
- How's your mom
- Better
875
01:28:22,445 --> 01:28:25,142
- She's taking antibiotics
- Good
876
01:28:27,850 --> 01:28:31,878
- If you need anything
- I appreciate it
877
01:29:19,468 --> 01:29:23,428
A man sowed good seeds in his field
878
01:29:23,506 --> 01:29:27,341
While everyone was asleep his enemy arrived
879
01:29:27,977 --> 01:29:32,244
He sowed discord in the field and left
880
01:30:41,217 --> 01:30:44,016
Ladies and gents Nino Pinis
881
01:30:44,086 --> 01:30:49,252
This boy will be the future star of Neapolitan song
882
01:30:49,325 --> 01:30:50,486
Good going!
883
01:30:54,263 --> 01:30:59,167
And now for the sponsor Sponsor!
884
01:31:00,336 --> 01:31:03,170
Come and meet the boss
885
01:31:03,906 --> 01:31:06,774
You'llmeet the boss make me look good
886
01:31:11,347 --> 01:31:13,213
This is Nino Pinis
887
01:31:13,282 --> 01:31:17,447
You sing like a goldfinch That's the way to sing
888
01:31:18,888 --> 01:31:21,983
Not only songs you like
889
01:31:22,058 --> 01:31:23,458
Understand?
890
01:33:29,885 --> 01:33:31,319
Where were you?
891
01:33:31,387 --> 01:33:33,982
- How was it?
- What?
892
01:33:34,056 --> 01:33:36,321
JJ
- Television!
- So-so
893
01:33:37,226 --> 01:33:40,924
- I'm glad you came
- I came to say hello
894
01:33:41,497 --> 01:33:43,762
Were you nervous?
895
01:33:43,832 --> 01:33:46,324
Were you in the closed room?
896
01:33:46,402 --> 01:33:49,770
What do you do locked in there?
897
01:33:50,306 --> 01:33:53,902
We have to talk Can you stay?
898
01:33:56,111 --> 01:34:03,314
I'm in a hurry I can wait a few minutes or come another time
899
01:34:04,386 --> 01:34:07,356
- Why are you here?
- To be polite?
900
01:34:08,991 --> 01:34:11,483
Why do you behave like this?
901
01:34:16,131 --> 01:34:18,225
Did I offend you?
902
01:34:32,047 --> 01:34:33,242
This is yours
903
01:34:34,583 --> 01:34:36,575
It fell from your book
904
01:34:38,621 --> 01:34:40,852
Could be useful
905
01:34:57,773 --> 01:34:59,639
Anyway
906
01:35:02,077 --> 01:35:05,673
promise that a bit of our affection
907
01:35:05,748 --> 01:35:09,014
- Everyone knew
- Don't play with fire
908
01:35:09,084 --> 01:35:14,546
- You're playing with fire
- Stop answering back or leave
909
01:35:14,623 --> 01:35:16,421
- I only kept you here
- I know:
910
01:35:33,609 --> 01:35:37,740
You make me suffer when you behave so
911
01:35:38,447 --> 01:35:41,007
I don't want to suffer anymore
912
01:35:41,650 --> 01:35:43,585
I'm tired of being a sheep
913
01:35:48,457 --> 01:35:50,653
I'm not the Nunzio I was
914
01:35:50,726 --> 01:35:52,319
Try to understand
915
01:35:55,731 --> 01:35:59,668
If you report me I'll say nothing against you
916
01:36:01,370 --> 01:36:04,568
- I m scared
- Don t be
917
01:36:05,374 --> 01:36:06,933
Understand
918
01:36:07,676 --> 01:36:10,612
I'll never turn against you
919
01:36:12,348 --> 01:36:14,374
Don't forget
920
01:36:27,129 --> 01:36:28,563
What do you want?
921
01:36:28,630 --> 01:36:32,567
- You alone Watching T.V.
- Go away
922
01:36:32,634 --> 01:36:35,229
Is the Crooner home?
923
01:36:35,304 --> 01:36:37,637
He's at school
924
01:37:10,506 --> 01:37:12,475
I have bad news
925
01:37:12,541 --> 01:37:14,476
Don Vincenzo died
926
01:37:18,080 --> 01:37:19,412
Murdered
927
01:37:19,481 --> 01:37:23,179
Last night in Rome:
928
01:37:25,721 --> 01:37:32,025
We'd like to arrange a beautiful mass
929
01:37:32,094 --> 01:37:33,926
Don Vincenzo deserved it
930
01:37:34,797 --> 01:37:36,163
He was a man of respect
931
01:37:36,231 --> 01:37:39,827
and they should continue respecting him
932
01:37:39,902 --> 01:37:43,771
It has to be the most beautiful mass ever seen
933
01:37:44,907 --> 01:37:47,172
It's the last thing we can do for him
934
01:37:48,944 --> 01:37:50,674
11 o'clock
935
01:37:50,746 --> 01:37:54,239
We'll arrange everything
936
01:37:54,316 --> 01:37:56,808
Music singers decorations
937
01:37:56,885 --> 01:37:58,251
You just say mass
938
01:38:00,189 --> 01:38:05,059
What time should the forist come Seven alright?
939
01:38:07,796 --> 01:38:10,766
I can no longer bless your dead
940
01:38:10,833 --> 01:38:12,893
Find another church
941
01:38:16,572 --> 01:38:19,770
Did Katia mention me?
942
01:38:20,576 --> 01:38:23,045
I saw you on T.V.
943
01:38:23,111 --> 01:38:26,275
You sing well
944
01:38:26,348 --> 01:38:28,647
But you re an asshole You're in trouble
945
01:38:28,717 --> 01:38:33,417
If a car runs you over sing your life goodbye
946
01:39:06,488 --> 01:39:09,515
- We came to bless the house
- Come in
947
01:39:16,031 --> 01:39:20,992
Silvia Palumbo there
948
01:39:21,069 --> 01:39:23,664
You didn't say mass for my father
949
01:39:23,739 --> 01:39:25,799
and you want to bless the house?
950
01:39:26,675 --> 01:39:28,644
What kind of a priest are you?
951
01:39:32,247 --> 01:39:35,411
One that doesn't say mass for murdered people
952
01:39:35,484 --> 01:39:37,715
People die in many ways
953
01:39:37,786 --> 01:39:42,588
- A murdered man needs it more
- You'll have a degree soon
954
01:39:47,062 --> 01:39:48,394
So
955
01:39:52,134 --> 01:39:53,898
You study to understand
956
01:39:55,771 --> 01:40:00,072
to escape this desperate life
957
01:40:00,142 --> 01:40:03,306
You ask questions and give answers
958
01:40:03,478 --> 01:40:05,208
You know everything
959
01:40:07,215 --> 01:40:11,311
Maybe I want to keep this desperate life
960
01:40:11,386 --> 01:40:13,821
Your father caused a lot of pain
961
01:40:13,889 --> 01:40:16,916
- I'll follow his example
- What are you saying?
962
01:40:17,426 --> 01:40:20,521
My father was in the camorra
963
01:40:20,596 --> 01:40:23,589
the camorra was his life
964
01:40:23,665 --> 01:40:27,466
He worked hard Politicians respected him
965
01:40:27,869 --> 01:40:32,307
You refused to bless him You're a bigot and a moralist
966
01:40:32,374 --> 01:40:35,469
What do you know of life Nothing
967
01:40:35,544 --> 01:40:38,480
The camorra is a sickness we have to eliminate
968
01:40:39,047 --> 01:40:41,141
It sucks the people's blood
969
01:40:41,216 --> 01:40:43,208
Poisons their conscience
970
01:40:43,285 --> 01:40:46,084
It's my battle and I'll fight it with all my strength
971
01:41:04,039 --> 01:41:06,531
Good morning Doctor This is Pianese Nunzio
972
01:41:08,944 --> 01:41:10,537
Please sit down
973
01:41:15,984 --> 01:41:18,852
You finally decided to come
974
01:41:43,779 --> 01:41:46,374
- Where's Nunzio?
- Haven't seen him
975
01:41:46,948 --> 01:41:48,314
And you
976
01:42:04,299 --> 01:42:05,858
What came over you?
977
01:42:05,934 --> 01:42:11,134
We all come here and you piss the D.A. off
978
01:42:11,206 --> 01:42:15,974
Don't be afraid just tell the truth Say what you feel
979
01:42:31,026 --> 01:42:33,086
- What's wrong?
- I feel sick
980
01:42:34,629 --> 01:42:36,029
Where's the toilet?
981
01:43:52,207 --> 01:43:54,972
The boy wants to talk
982
01:43:55,977 --> 01:43:58,776
- Are you sure
- He says he saw the Holy Ghost
983
01:44:02,784 --> 01:44:04,480
First station
984
01:44:04,553 --> 01:44:06,112
Ascent to the Cross
985
01:44:06,188 --> 01:44:08,680
Jesus is sentenced to death
986
01:44:08,757 --> 01:44:13,092
Jesus we adore and bless you
987
01:44:22,037 --> 01:44:25,735
And the boss said to Jesus
988
01:44:25,807 --> 01:44:29,437
"You say I'm worth nothing"
989
01:44:29,511 --> 01:44:30,809
"and you don't respect me"
990
01:44:30,879 --> 01:44:35,817
Jesus said "I don t respect thieves killers"
991
01:44:35,884 --> 01:44:38,353
"powerful men who are their accomplices"
992
01:44:38,653 --> 01:44:43,216
The boss said "Who do you think you are?"
993
01:44:43,291 --> 01:44:47,888
Jesus said I'm a man from this neighbourhood"
994
01:44:47,963 --> 01:44:50,990
Our father who art in heaven
995
01:44:56,805 --> 01:45:01,675
Pianese Nunzio born in Naples 5/12/82
996
01:45:03,111 --> 01:45:06,013
In a few days I'll be 14
997
01:45:11,686 --> 01:45:14,588
Second station Vita Street
998
01:45:14,656 --> 01:45:17,524
Jesus receives the cross
999
01:45:17,926 --> 01:45:22,364
Christ we adore and bless you
1000
01:45:30,538 --> 01:45:36,375
Jesus is hoisted on the cross everyone cried in silence
1001
01:45:36,912 --> 01:45:43,148
No one imagined that at this moment a frightful rite began
1002
01:45:43,218 --> 01:45:45,084
an innocent was condemned
1003
01:45:46,554 --> 01:45:53,620
I went to the parish when the monks ran it and ate there often
1004
01:45:55,864 --> 01:45:59,858
They left and Father Lorenzo came
1005
01:46:00,335 --> 01:46:04,773
I knew him from a nearby parish
1006
01:46:05,674 --> 01:46:07,973
I'd eat with him too
1007
01:46:09,477 --> 01:46:11,469
I go to church a lot
1008
01:46:14,950 --> 01:46:17,010
because I'm the organist
1009
01:46:17,085 --> 01:46:20,647
Fourth Station St Vincenzo Street
1010
01:46:20,722 --> 01:46:22,782
Jesus meets his mother
1011
01:46:33,168 --> 01:46:41,577
Father Lorenzo gave me a room to study to rest and sleep
1012
01:46:42,711 --> 01:46:44,703
I keep my things there
1013
01:46:45,480 --> 01:46:48,006
Books note-books pens
1014
01:46:49,084 --> 01:46:53,784
I want to join a seminary and be a priest
1015
01:46:54,055 --> 01:46:58,789
You eat drink and don't have to look for a job
1016
01:47:22,650 --> 01:47:25,643
Jesus is nailed to the cross
1017
01:47:38,266 --> 01:47:41,293
Your sentence was written on the cross
1018
01:47:41,369 --> 01:47:43,531
Jesus King ofJews
1019
01:47:43,605 --> 01:47:46,097
It wasn t written in our language
1020
01:47:46,174 --> 01:47:49,235
Two crosses two thieves
1021
01:47:49,310 --> 01:47:50,710
and Jesus in the middle
1022
01:47:50,779 --> 01:47:56,047
Who goes with thieves we know becomes a cripple and a thief
1023
01:47:57,552 --> 01:48:03,958
After three or four weeks Father Lorenzo became close to me
1024
01:48:04,893 --> 01:48:07,419
He said he had affection for me
1025
01:48:08,763 --> 01:48:11,164
He hugged and kissed me
1026
01:48:11,599 --> 01:48:15,092
We did homework in his room
1027
01:48:15,170 --> 01:48:20,575
When someone was there he'd manage to send them away
1028
01:48:21,142 --> 01:48:24,977
Twelfth Station Church of Fontanelle
1029
01:48:25,346 --> 01:48:27,110
Jesus dies
1030
01:48:38,293 --> 01:48:43,960
Jesus said "Father forgive them"
1031
01:48:44,566 --> 01:48:47,832
"for they know not what they do"
1032
01:48:47,969 --> 01:48:50,438
The boss snickered
1033
01:48:50,505 --> 01:48:54,875
Darkness fell on the Sanita neighborhood
1034
01:48:55,944 --> 01:49:00,905
He said "Father why did you abandon me" and died
1035
01:49:02,117 --> 01:49:05,645
Then he touched me
1036
01:49:06,988 --> 01:49:09,219
He took my hand and asked me to touch him
1037
01:49:10,091 --> 01:49:14,529
I had to touch his and him mine
1038
01:49:15,997 --> 01:49:21,595
He said that's how we showed our affection
1039
01:49:51,666 --> 01:49:55,364
Fourteenth Station Fontanelle Cemetary
1040
01:49:55,436 --> 01:49:57,996
Jesus is exposed in the sepulchre
1041
01:50:09,317 --> 01:50:12,116
I didn't refuse
1042
01:50:13,488 --> 01:50:16,686
I was glad of his show of affection
1043
01:50:18,126 --> 01:50:19,492
And also
1044
01:50:20,862 --> 01:50:23,730
because sometimes I was a little sad
1045
01:50:24,532 --> 01:50:31,405
In the name of the Father the Son and the Holy Ghost
1046
01:51:09,777 --> 01:51:11,473
Lorenzo Borrelli
1047
01:51:11,846 --> 01:51:16,807
born in Piacenza April 8th 1960 from unknown parents
1048
01:51:23,024 --> 01:51:24,959
What day is it
1049
01:51:27,128 --> 01:51:30,621
Aware of the moral and legal responsibility
1050
01:51:31,799 --> 01:51:34,234
with which I take my statement
1051
01:51:34,469 --> 01:51:36,904
I will tell the whole truth
1052
01:51:37,438 --> 01:51:40,499
and hide nothing of what I know75187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.