All language subtitles for O.Lucky.Malcolm.2006.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:50,003 --> 00:02:51,869 Acting's a very mysterious business. 2 00:02:52,039 --> 00:02:55,703 Why people become actors is also mysterious. It's very private. 3 00:02:57,911 --> 00:02:59,470 What do you take me for? 4 00:02:59,646 --> 00:03:04,175 Malcolm is more on camera. 5 00:03:04,351 --> 00:03:08,015 We're obviously killing much more efficiently, but we're still killing. 6 00:03:08,188 --> 00:03:11,352 No one ever, ever, found him boring. 7 00:03:11,525 --> 00:03:12,754 How many did I get right? 8 00:03:12,926 --> 00:03:16,624 Of course, my dad told me to watch A Clockwork Orange when I was, like, 10. 9 00:03:16,797 --> 00:03:19,926 He said, "Look at me in Clockwork Orange, Bees, I was a lunatic." 10 00:03:20,100 --> 00:03:22,262 It was surreal. 11 00:03:22,436 --> 00:03:24,701 He's rude to me, really. 12 00:03:24,871 --> 00:03:28,433 Thompson, you can keep your bloody advice. 13 00:03:28,608 --> 00:03:34,479 He sometimes likes to think he knows more than the director. Which-- 14 00:03:35,515 --> 00:03:38,314 They forced me to do it. I'm innocent! 15 00:03:38,485 --> 00:03:40,920 And also, he's fun to be around. 16 00:03:41,088 --> 00:03:44,456 Because he gets bored very quickly and always likes to improvise. 17 00:03:44,624 --> 00:03:46,456 He doesn't like the pond to be still. 18 00:03:46,626 --> 00:03:49,289 I don't believe you exist. 19 00:03:49,463 --> 00:03:55,334 I never get sick of hearing stories that he tells because they're just so funny and-- 20 00:03:55,502 --> 00:03:57,494 What job and how much? 21 00:03:57,671 --> 00:04:02,735 It's interesting being a hesitant personality married to Mr. Bombastic. 22 00:04:02,909 --> 00:04:07,677 You know, he comes in and takes over, any room, every room, everywhere. 23 00:04:07,848 --> 00:04:11,114 I don't know what Malcolm would've done if he hadn't been an actor, I really don't. 24 00:04:11,284 --> 00:04:13,150 That night... 25 00:04:13,754 --> 00:04:16,656 ...I was at home with my family. 26 00:04:16,823 --> 00:04:19,054 Well, you know, he's a huge personality, Malcolm. 27 00:04:19,226 --> 00:04:23,789 So I always thought if all else in my life failed... 28 00:04:23,964 --> 00:04:26,456 ...I could always become an actor. 29 00:04:27,734 --> 00:04:30,727 What exactly is the treatment here going to be, then? 30 00:04:30,904 --> 00:04:35,137 I was born in Horsforth, in Leeds, Yorkshire, in England. 31 00:04:35,308 --> 00:04:37,607 And I was quite rebellious and stuff. 32 00:04:37,778 --> 00:04:40,942 Of course, I nearly got expelled on numerous occasions. 33 00:04:41,114 --> 00:04:45,711 I think I was quite a naughty boy because as far as I was concerned... 34 00:04:45,886 --> 00:04:49,414 ...you know, that it was very difficult to get the attention of my parents... 35 00:04:49,589 --> 00:04:53,822 ...because they were always working in this damned hotel. 36 00:04:53,994 --> 00:04:55,826 In a pub or a hotel. 37 00:04:55,996 --> 00:05:00,832 So that I suppose I was looking and yearning for attention. 38 00:05:01,001 --> 00:05:03,869 So I suppose that's why I became an actor. 39 00:05:04,037 --> 00:05:05,835 So I wrote to the Royal Shakespeare Company... 40 00:05:06,006 --> 00:05:10,876 ...and I got an audition to go and work there. 41 00:05:11,044 --> 00:05:14,481 So of course I was moving furniture, you know. 42 00:05:14,648 --> 00:05:19,746 Except for one line, I did get a line, which I managed to f*** up royally. 43 00:05:21,955 --> 00:05:24,515 I was in the Opera Tavern, we were at the Aldwych. 44 00:05:24,691 --> 00:05:27,684 My first season was at the Aldwych in London. 45 00:05:27,861 --> 00:05:32,424 And the English Herald was off... 46 00:05:32,599 --> 00:05:35,262 ...in the production of Henry V. 47 00:05:35,435 --> 00:05:38,872 The ASM for the production came into the pub... 48 00:05:39,039 --> 00:05:41,668 ...and we were all, of course, you know, the walk-ons. 49 00:05:41,842 --> 00:05:44,778 We're all lounging around drinking lagers... 50 00:05:44,945 --> 00:05:47,414 ...and said, "Anybody know the English Herald?" 51 00:05:47,581 --> 00:05:51,018 I went, "I know it." She goes, "What is it?" And I went: 52 00:05:51,184 --> 00:05:53,983 My sovereign lord, bestow yourself with speed: 53 00:05:54,154 --> 00:05:57,318 The French are bravely in their battles set... 54 00:05:57,490 --> 00:06:00,426 ...and will with all expedience charge on us. 55 00:06:00,594 --> 00:06:01,960 She went, "Wow, you're playing it." 56 00:06:03,296 --> 00:06:04,628 I went, "Great." 57 00:06:05,031 --> 00:06:06,795 So... 58 00:06:07,601 --> 00:06:11,368 ...we go there, and I'm, of course, moving all the carts and this, that, and the other. 59 00:06:11,538 --> 00:06:13,268 And I'm listening and I'm going to myself.... 60 00:06:15,342 --> 00:06:18,437 Right. Off, change, quick. Take off the thing. 61 00:06:18,612 --> 00:06:23,277 Push the cart off, put the royal tabard on, grab the standard. 62 00:06:23,450 --> 00:06:24,884 And suddenly I hear these trumpets. 63 00:06:25,051 --> 00:06:27,179 "What the hell are those trumpets? I never heard the--" 64 00:06:27,354 --> 00:06:29,482 And the green light's flashing and I'm going, "Where-- 65 00:06:29,656 --> 00:06:32,683 Somebody pushes me on, I go on and say: 66 00:06:32,859 --> 00:06:37,024 My sovereign lord, bestow yourself - The French... 67 00:06:39,499 --> 00:06:42,230 ...come on, come on, they're waiting! 68 00:06:43,637 --> 00:06:47,597 The whole of the Agincourt army turned around... 69 00:06:47,774 --> 00:06:50,141 ...with their backs to the audience and went: 70 00:06:54,614 --> 00:06:57,277 It took me years to get over that. 71 00:06:57,450 --> 00:07:01,387 That was the sort of end of my career at the Royal Shakespeare Company. 72 00:07:01,554 --> 00:07:05,321 I then got an audition for Lindsay Anderson. 73 00:07:05,492 --> 00:07:08,792 I honestly didn't know who the hell he was. And so I go along. 74 00:07:08,962 --> 00:07:12,558 I was late for the audition because I was doing a play... 75 00:07:12,732 --> 00:07:17,136 ...rehearsing a play about to open, in a modern-day version of Twelfth Night... 76 00:07:17,304 --> 00:07:18,431 ...at the Royal Court. 77 00:07:18,605 --> 00:07:21,666 I was playing one of the worst parts that Shakespeare ever wrote... 78 00:07:21,841 --> 00:07:24,310 ...if indeed he did write it, called Sebastian. 79 00:07:24,477 --> 00:07:27,345 Horrible part, but, anyway, I was thrilled to be doing it. 80 00:07:27,514 --> 00:07:33,078 And I go along, up on the stage jumps this extraordinary man... 81 00:07:33,253 --> 00:07:36,280 ...who was to change my life. 82 00:07:36,456 --> 00:07:40,826 Because I met, well, not only I suppose, my mentor... 83 00:07:40,994 --> 00:07:46,433 ...but one of the-- Probably the greatest post-war British director... 84 00:07:46,599 --> 00:07:50,127 ...and the most influential, who was also an extraordinary friend. 85 00:07:50,303 --> 00:07:55,674 And spoke to him almost every other day... 86 00:07:55,842 --> 00:07:58,869 ...until the day he died, 28 years later. 87 00:07:59,045 --> 00:08:02,777 My first impression of this man when he jumped up on the stage... 88 00:08:02,949 --> 00:08:06,113 ...where I was supposed to be auditioning... 89 00:08:06,286 --> 00:08:09,120 ...was a man who-- He looked like a Roman senator. 90 00:08:09,289 --> 00:08:14,853 Sort of very hooked nose, a fringed grey haircut, a little overweight... 91 00:08:15,028 --> 00:08:18,294 ...short, piercing eyes... 92 00:08:18,465 --> 00:08:22,459 ...and he says to me, "Hello, I'm Lindsay Anderson and what are you doing?" 93 00:08:22,635 --> 00:08:26,663 And I told him, and he went "Oh, sounds terrible." 94 00:08:26,840 --> 00:08:29,241 I said, "It is terrible, actually." 95 00:08:29,409 --> 00:08:33,403 And we started to gossip about how awful the Royal Court was... 96 00:08:33,580 --> 00:08:36,778 ...and how dreadful this production was of Twelfth Night... 97 00:08:36,950 --> 00:08:40,512 ...and what a stupid idea to do it in modern dress... 98 00:08:40,687 --> 00:08:44,385 ...and, you know, costumes by Mr. Fish. 99 00:08:44,557 --> 00:08:47,857 And then there was a sort of impasse, a little pause. 100 00:08:48,028 --> 00:08:53,558 And he said, "You do realize, Malcolm, of course, I am a director of the Royal Court." 101 00:08:54,100 --> 00:08:58,936 I went, "Oh, well, I suppose I'm not going to get this job then, am I?" 102 00:08:59,105 --> 00:09:01,939 He said, "Not necessarily." 103 00:09:02,108 --> 00:09:04,441 "Where's your script?" I went, "I don't have a script." 104 00:09:04,611 --> 00:09:06,443 He goes, "What? You don't have a script? 105 00:09:06,613 --> 00:09:08,912 Why doesn't he have a script? Give him a script." 106 00:09:09,082 --> 00:09:14,578 And, you know, so the writer gave me his script and I started to read it... 107 00:09:14,754 --> 00:09:19,385 ...and so we started the scene with this beautiful girl... 108 00:09:19,559 --> 00:09:25,624 ...and she sort of had black eyes. Her name was Christine Noonan, I found out later. 109 00:09:25,799 --> 00:09:29,327 And she knew her part because she'd got the script, I hadn't. 110 00:09:29,502 --> 00:09:34,998 Mine just said, "Mick grabs hold of girl, kisses her passionately on the lips." 111 00:09:35,175 --> 00:09:40,341 I kissed her so hard. I know because our teeth banged and she got a little cut lip. 112 00:09:40,513 --> 00:09:44,712 I didn't read the next line which said: 113 00:09:44,884 --> 00:09:49,413 "Girl slaps Mick across the face." 114 00:09:49,589 --> 00:09:52,388 And-- But she didn't slap me. 115 00:09:52,559 --> 00:09:54,221 She punched me. 116 00:09:54,394 --> 00:09:57,990 She punched me so hard... 117 00:09:58,164 --> 00:10:04,297 ...that I ended up flat on my back on the stage. 118 00:10:04,471 --> 00:10:06,940 You know, I like to think that Christine Noonan... 119 00:10:07,107 --> 00:10:10,305 ...slapped me into film stardom. 120 00:10:11,511 --> 00:10:14,504 And I thought, "I can't do it any better than that." 121 00:10:14,681 --> 00:10:17,845 I mean, it was heaven-sent, that punch. 122 00:10:31,998 --> 00:10:35,867 I've never been so excited, ever, ever. 123 00:10:36,035 --> 00:10:42,839 Before or since. That, I knew, was the opening of another path of my life... 124 00:10:43,009 --> 00:10:45,035 ...and so many times it was me and the other fellow. 125 00:10:45,211 --> 00:10:47,840 And the other fellow always got it. Always. 126 00:10:48,014 --> 00:10:53,112 I think maybe eight or 10 films I was always the backup. 127 00:10:53,286 --> 00:10:55,881 I was always the one that didn't get it. 128 00:10:56,055 --> 00:10:58,251 I was obviously being saved for the great one... 129 00:10:58,424 --> 00:11:02,156 ...because that was a watershed film in British film. 130 00:11:02,328 --> 00:11:05,230 It caused a revolution, really, in film. 131 00:11:05,798 --> 00:11:10,259 Violence and revolution are the only pure acts. 132 00:11:10,436 --> 00:11:14,203 And when If.... became a big sort of hit, it was an enormous hit... 133 00:11:14,374 --> 00:11:17,367 ...and my God, it changed my life, you know, overnight... 134 00:11:17,544 --> 00:11:21,311 ...from being, like, "Who are you? Get out of here." 135 00:11:21,481 --> 00:11:25,111 To, "Oh, wow, we got a table right here in the window." You know. 136 00:11:25,285 --> 00:11:27,345 It's like, "For me? I didn't even call." 137 00:11:27,520 --> 00:11:30,979 "Get out of there. He's sitting here. Get out of there." 138 00:11:31,157 --> 00:11:35,822 He'd belittle me, then build me up and knock me down and that was just his way. 139 00:11:35,995 --> 00:11:41,298 And I just pulled his leg a bit and teased him and I adored him. 140 00:11:41,467 --> 00:11:47,600 He'd say, "Right, Malcolm, name three films that Jean Arthur was in." 141 00:11:47,774 --> 00:11:50,039 And I go, "Trick question." 142 00:11:50,210 --> 00:11:52,702 I go, "All right, Lindsay, I know who he was." 143 00:11:52,879 --> 00:11:57,613 He went, "Absolute nonsense. He was a she." 144 00:11:57,784 --> 00:11:59,810 I went, "Oh, yeah, okay." 145 00:11:59,986 --> 00:12:02,922 He goes, "Look, if you're going to be in the film industry... 146 00:12:03,089 --> 00:12:05,183 ...you'd better learn something about it." 147 00:12:05,358 --> 00:12:09,853 And so, you know, he was really wonderful because if ever there became... 148 00:12:10,029 --> 00:12:15,900 ...a John Ford film that played at the National Film Theatre, he'd always take me. 149 00:12:16,069 --> 00:12:18,834 Kurosawa, he introduced me to Howard Hawks... 150 00:12:19,005 --> 00:12:22,305 ...to a great documentarist called Humphrey Jennings... 151 00:12:22,475 --> 00:12:27,106 ...who was one of the biggest influences on Lindsay's style. 152 00:12:27,280 --> 00:12:32,150 So I really did get to learn, you know, wonderful things through him. 153 00:12:32,318 --> 00:12:37,347 So that when Stanley Kubrick called, I was ready. 154 00:12:44,797 --> 00:12:48,734 And that's a big thing, you know, to be ready. 155 00:12:48,901 --> 00:12:52,895 I was absolutely ready for him. 156 00:12:54,974 --> 00:12:59,344 I met Stanley because he'd seen If.... Well, he told me he'd seen it five times. 157 00:12:59,512 --> 00:13:01,777 I don't know whether it's true or not. 158 00:13:14,460 --> 00:13:16,952 When Stanley saw Malcolm in If.... 159 00:13:17,797 --> 00:13:20,926 ...he said, "There's Alex," and was really happy. 160 00:13:21,501 --> 00:13:24,232 He couldn't believe his luck. 161 00:13:24,604 --> 00:13:27,802 And suddenly it took off. 162 00:13:27,974 --> 00:13:30,000 That had been the missing link. 163 00:13:30,176 --> 00:13:34,136 I remember the shot was when he looks in the mirror and makes faces... 164 00:13:34,314 --> 00:13:37,250 ...in the very beginning of the film, I believe, in school. 165 00:13:37,417 --> 00:13:40,785 And Stanley kept rerunning that scene saying: 166 00:13:40,953 --> 00:13:43,548 "That's what he looks like. We've got him." 167 00:13:43,723 --> 00:13:47,490 I went to see him, you know, we had a very pleasant chat... 168 00:13:47,660 --> 00:13:52,758 ...and, you know, we talked for 45 minutes or an hour, small talk. 169 00:13:52,932 --> 00:13:57,028 In the end I said, "Was there anything particular that you wanted from me?" 170 00:13:57,203 --> 00:14:02,574 And he said, "Well, there is a book that I'm thinking of making into a film." 171 00:14:02,742 --> 00:14:04,608 And I said, "Oh, what is it?" 172 00:14:04,777 --> 00:14:09,044 And he goes, "Well, you know, I'd really rather not say." 173 00:14:09,215 --> 00:14:12,413 I said, "Oh, I see. Well, am I going to read it, or not?" 174 00:14:12,585 --> 00:14:15,054 He said, "Oh, well, have you ever heard of A Clockwork Orange?" 175 00:14:15,221 --> 00:14:19,158 I said no. He said, "Well, read it, and call me." 176 00:14:19,992 --> 00:14:21,654 So, wow. You know, I thought, wow. 177 00:14:21,828 --> 00:14:24,059 And I saw the cover and it was sort of weird. 178 00:14:24,230 --> 00:14:27,428 I soon found out, of course, through friends, that this was a real cult book... 179 00:14:27,600 --> 00:14:31,093 ...and that the Rolling Stones had owned it at one point... 180 00:14:31,270 --> 00:14:33,899 ...Mick Jagger was going to play Alex, and, you know... 181 00:14:34,073 --> 00:14:36,338 ...the rest of the Stones the droogs. 182 00:14:39,379 --> 00:14:44,682 Anyway, I read it first, and if you've ever read the book, it's quite difficult to read... 183 00:14:44,851 --> 00:14:49,380 ...because of this language, the Nadsat, unless you're Russian... 184 00:14:49,555 --> 00:14:51,524 ...with a bit of Yiddish thrown in. 185 00:14:51,691 --> 00:14:54,991 So I was forever turning back to the glossary at the back... 186 00:14:55,161 --> 00:14:57,892 ...you know, and trying to figure out what the hell it was. 187 00:14:58,064 --> 00:14:59,930 So the first time it was a bit disjointed. 188 00:15:00,133 --> 00:15:01,897 The second time I read it, I thought: 189 00:15:02,101 --> 00:15:06,038 "Wow, this is quite a great book." 190 00:15:06,239 --> 00:15:08,731 And the third time I read it... 191 00:15:08,908 --> 00:15:12,276 ...I thought, "Wow, what a great part." 192 00:15:12,445 --> 00:15:18,544 So, of course, I called him up and I said, "I've read it. It's incredible, Stanley." 193 00:15:18,718 --> 00:15:21,381 He said, "Oh, good." He was very happy, of course. 194 00:15:21,554 --> 00:15:26,857 And because I was so naive about this, you know-- And I was absolutely naive... 195 00:15:27,026 --> 00:15:30,360 ...and if I'd known who Stanley was, really himself personally... 196 00:15:30,530 --> 00:15:35,195 ...I would never have said this, but I said, "Are you offering me the part?" 197 00:15:38,037 --> 00:15:40,370 Which, you never say that to a director, of course. 198 00:15:40,540 --> 00:15:43,942 There was a long pause and he said, "Yes." 199 00:15:44,110 --> 00:15:47,308 And I said, "Well, I'd like you to come to my house and I'd like to talk to you." 200 00:15:47,480 --> 00:15:48,880 - You said that? - Yes. 201 00:15:49,048 --> 00:15:51,950 Instead of, like, talking to him at his place? 202 00:15:52,118 --> 00:15:54,781 Well, I'd already been to his place, you see. 203 00:15:54,954 --> 00:15:59,449 He did come. You know, he came in and he goes, "Wow, I like this place. 204 00:15:59,625 --> 00:16:02,026 Maybe we could shoot the Catlady here." 205 00:16:02,195 --> 00:16:04,755 And I went, "Oh, I don't think so, Stanley. I live here." 206 00:16:06,299 --> 00:16:09,030 I know what film crews do to houses, you know. 207 00:16:09,202 --> 00:16:13,697 He did come to this house a lot because he'd cast the Droogs from this house. 208 00:16:13,873 --> 00:16:18,334 So we'd have these actors showing up and we'd do the scene endlessly. 209 00:16:18,511 --> 00:16:22,573 I said, "You know, Stanley, the one actor who could play this is Warren Clarke." 210 00:16:22,748 --> 00:16:24,444 And he was brilliant in it, actually. 211 00:16:24,784 --> 00:16:26,912 Big, big money. 212 00:16:27,453 --> 00:16:31,117 And what will you do with the big, big, big money? 213 00:16:31,290 --> 00:16:33,259 Have you not everything you need? 214 00:16:33,426 --> 00:16:36,260 If you need a motorcar, you pluck it from the trees. 215 00:16:36,429 --> 00:16:39,365 If you need pretty polly, you take it. 216 00:16:39,532 --> 00:16:42,764 Brother, you think and talk sometimes like a little child. 217 00:16:42,935 --> 00:16:44,563 A little child, yeah. 218 00:16:44,737 --> 00:16:47,502 Tonight we pull a man-size crast. 219 00:16:47,673 --> 00:16:48,766 Tonight's a man-size crast. 220 00:16:48,941 --> 00:16:51,376 - Good! Real horrorshow! - Yeah. 221 00:16:51,544 --> 00:16:54,104 Initiative comes to thems that wait. 222 00:16:54,480 --> 00:16:57,882 I've taught you much, my little droogies. 223 00:16:58,351 --> 00:17:01,185 When I work with Stanley, you know, I'd say-- 224 00:17:01,354 --> 00:17:03,323 I remember saying this to Stanley: 225 00:17:03,489 --> 00:17:09,622 "Stanley, could you, you know, give me any pointers at all about this character?" 226 00:17:09,795 --> 00:17:13,994 He looked at me and he went, "Gee, Malc, I'm not RADA." 227 00:17:14,166 --> 00:17:17,364 Well, in a weird way, Stanley... 228 00:17:18,671 --> 00:17:24,269 ...by saying that, really sort of freed me up because anything was on. 229 00:17:24,443 --> 00:17:26,674 Punishment means nothing to them. You can see that. 230 00:17:26,846 --> 00:17:29,816 They enjoy their so-called punishment. 231 00:17:29,982 --> 00:17:34,147 - You're absolutely right, sir. - Shut your bleeding hole! 232 00:17:34,320 --> 00:17:36,186 Who said that? 233 00:17:36,355 --> 00:17:38,119 I did, sir. 234 00:17:43,763 --> 00:17:45,459 What crime did you commit? 235 00:17:45,631 --> 00:17:47,862 The accidental killing of a person, sir. 236 00:17:48,034 --> 00:17:50,594 He brutally murdered a woman in furtherance of theft. 237 00:17:50,770 --> 00:17:53,171 Fourteen years, sir. 238 00:17:53,606 --> 00:17:55,404 Excellent. 239 00:17:56,108 --> 00:17:57,371 He's enterprising... 240 00:17:57,543 --> 00:17:59,944 ...aggressive, outgoing... 241 00:18:00,112 --> 00:18:02,547 ...young, bold... 242 00:18:02,715 --> 00:18:04,377 ...vicious. 243 00:18:04,584 --> 00:18:07,053 - He'll do. - Well, fine. 244 00:18:07,219 --> 00:18:08,687 We could still look at C-block. 245 00:18:08,854 --> 00:18:10,823 No, no, no. That's enough. He's perfect. 246 00:18:10,990 --> 00:18:12,686 I want his records sent to me. 247 00:18:12,858 --> 00:18:14,121 This vicious young hoodlum... 248 00:18:14,293 --> 00:18:16,353 ...will be transformed out of all recognition. 249 00:18:16,529 --> 00:18:18,555 Thank you very much for this chance, sir. 250 00:18:18,731 --> 00:18:21,326 Let's hope you make the most of it, my boy. 251 00:18:21,500 --> 00:18:24,299 - Shall we go to my office? - Thank you. 252 00:18:29,442 --> 00:18:33,903 The thing about Stanley is that he didn't know what he wanted. 253 00:18:35,047 --> 00:18:37,607 But he knew what he didn't want. 254 00:18:37,783 --> 00:18:41,345 And he'd just go on until something happened. 255 00:18:41,520 --> 00:18:45,082 You know, the "Singin' in the Rain" sequence, which is a great sequence... 256 00:18:45,257 --> 00:18:47,021 ...and it's an extraordinary thing... 257 00:18:47,193 --> 00:18:51,961 ...but, you know, we were sitting around on this set, you know... 258 00:18:52,131 --> 00:18:55,465 ...and nothing was happening, and, I don't know, the fifth or sixth day... 259 00:18:55,635 --> 00:18:59,128 ...he comes up to me and says: 260 00:18:59,772 --> 00:19:01,536 "Can you dance?" 261 00:19:01,707 --> 00:19:03,005 That's all he said. 262 00:19:03,175 --> 00:19:05,940 And I went, "Can I dance?" Whump! 263 00:19:06,112 --> 00:19:10,573 And Stanley, he was, like, "Oh, my God," because I just ad-libbed the whole thing... 264 00:19:10,750 --> 00:19:13,276 ...beating the thing and doing the rape, the whole thing. 265 00:19:16,155 --> 00:19:19,785 And he just went, "Malcolm, get in the car." 266 00:19:19,959 --> 00:19:22,155 And he drove on back to Abbots Mead-- 267 00:19:22,328 --> 00:19:25,093 He bought the rights for Singin' in the Rain. 268 00:19:25,264 --> 00:19:28,860 And I believe it was $10,000 for 30 seconds. I could be wrong. 269 00:19:29,035 --> 00:19:31,163 But that's what I have in my mind. 270 00:19:31,337 --> 00:19:35,707 He bought the rights there and then. We went back and started to rehearse it. 271 00:19:35,875 --> 00:19:37,867 And it became, really, the linchpin. 272 00:19:38,044 --> 00:19:42,106 And also, Stanley, of course, used it. He was brilliant because he uses that... 273 00:19:42,281 --> 00:19:45,877 ...as the way that the writer recognizes Alex. 274 00:19:46,052 --> 00:19:47,645 As Pat Magee said: 275 00:19:47,820 --> 00:19:50,153 "Do you think I'm doing too much, Malcolm? 276 00:19:50,322 --> 00:19:51,756 Because, God almighty... 277 00:19:51,924 --> 00:19:55,827 ...he keeps telling me to do more and more. I mean, f****** hell. 278 00:19:55,995 --> 00:19:58,328 I feel like I'm taking a big shit." 279 00:20:01,967 --> 00:20:03,663 I said, "No, Pat, listen. 280 00:20:03,836 --> 00:20:07,637 He knows what he wants. I mean, he-- It's gonna be great." 281 00:20:07,807 --> 00:20:10,504 So he said, "Well, can you get him to get... 282 00:20:10,676 --> 00:20:12,269 ...some f****** Guinness on the set? 283 00:20:12,445 --> 00:20:16,678 Because, Jesus. I mean, you know, this tea. 284 00:20:16,849 --> 00:20:18,408 Christ, you English." 285 00:20:18,584 --> 00:20:20,485 When I was younger... 286 00:20:20,653 --> 00:20:25,353 ...I had sort of heard about this film, A Clockwork Orange, but I-- 287 00:20:26,025 --> 00:20:28,551 My dad had said, you know, "I don't want you seeing this film... 288 00:20:28,728 --> 00:20:30,697 ...until you're much older and...." 289 00:20:30,863 --> 00:20:33,628 I didn't really know why he was saying that... 290 00:20:33,799 --> 00:20:37,031 ...but I could kind of gather little bits of information. 291 00:20:37,203 --> 00:20:41,641 As a kid, you kind of piece things together and you're-- You know, I kept thinking: 292 00:20:41,807 --> 00:20:46,768 "What is this film? What could it be about?" It kind of, like, scared me. 293 00:20:46,946 --> 00:20:49,438 Of course, my dad told me to watch Clockwork Orange... 294 00:20:49,615 --> 00:20:51,607 ...when I was, like, 10. 295 00:20:51,784 --> 00:20:53,810 And I was like, "Dad, everyone's telling me not to." 296 00:20:53,986 --> 00:20:55,682 My mom's like, "No. You cannot watch it." 297 00:20:55,855 --> 00:20:59,815 And I was 10 years old and I was like, "I have heard this is not appropriate." 298 00:20:59,992 --> 00:21:03,053 And he was like, "No, it doesn't matter. You've seen it all." 299 00:21:03,229 --> 00:21:07,132 I remember we'd be on the street, walking down Main Street, in Santa Monica... 300 00:21:08,334 --> 00:21:11,964 ...and all of his fans that would come up to him were a little bit.... 301 00:21:12,138 --> 00:21:14,039 Little bit off. Little bit crazy. 302 00:21:14,206 --> 00:21:17,802 I'm thinking, "Who--? What is this movie? 303 00:21:17,977 --> 00:21:20,970 Why are there all these strange people?" Like.... 304 00:21:21,147 --> 00:21:22,945 People with tattoos... 305 00:21:23,115 --> 00:21:25,846 ...you know, coming up and ripping their shirt off... 306 00:21:26,018 --> 00:21:29,011 ...and there's a huge tattoo of my father. 307 00:21:29,188 --> 00:21:30,986 It's just-- 308 00:21:31,157 --> 00:21:32,250 Ohh. 309 00:21:32,424 --> 00:21:35,223 It kind of shaped my view of it in this-- 310 00:21:35,394 --> 00:21:38,228 As a kid, it kind of made me think: 311 00:21:38,397 --> 00:21:42,732 Oh, I-- You know, this movie just has some weird effect on people. 312 00:21:42,902 --> 00:21:45,462 And so I didn't wanna see it until much later. 313 00:21:45,638 --> 00:21:48,335 I think probably that had a lot to do with it. 314 00:21:48,507 --> 00:21:52,342 So finally I was 15, I remember. 315 00:21:52,511 --> 00:21:55,447 I was like, "You know what? I'm gonna watch A Clockwork Orange." 316 00:21:57,449 --> 00:21:58,576 And I started watching... 317 00:21:59,618 --> 00:22:03,953 ...and it was surreal. 318 00:22:04,123 --> 00:22:05,887 The film was surreal... 319 00:22:06,058 --> 00:22:09,859 ...the fact that this was my dad. I didn't believe it. 320 00:22:10,029 --> 00:22:14,399 His performance was just beyond anything I could comprehend. 321 00:22:14,567 --> 00:22:19,198 And that was the fir-- That was the real time where I understood... 322 00:22:19,371 --> 00:22:21,431 ...you know, what you could do with film. 323 00:22:21,607 --> 00:22:22,597 He was a menace. 324 00:22:22,775 --> 00:22:24,801 We put him away for his own protection. 325 00:22:24,977 --> 00:22:26,468 And also for yours. 326 00:22:27,079 --> 00:22:28,377 Where is he now, sir? 327 00:22:28,547 --> 00:22:31,984 We put him away where he can do you no harm. 328 00:22:32,151 --> 00:22:35,144 You see, we are looking after your interests. 329 00:22:35,321 --> 00:22:37,347 We are interested in you. 330 00:22:37,523 --> 00:22:41,051 And when you leave, you'll have no worries. We'll see to everything. 331 00:22:41,227 --> 00:22:43,287 A good job on a good salary. 332 00:22:43,462 --> 00:22:45,294 What job and how much? 333 00:22:45,965 --> 00:22:49,868 You must have an interesting job at a salary you'd regard as adequate. 334 00:22:50,035 --> 00:22:52,197 Not only for the job you're going to do... 335 00:22:52,371 --> 00:22:55,864 ...and in compensation for what you believe you have suffered... 336 00:22:56,041 --> 00:22:59,978 ...but also because you are helping us. 337 00:23:00,846 --> 00:23:02,314 Helping you, sir? 338 00:23:02,481 --> 00:23:05,815 We always help our friends, don't we? 339 00:23:08,120 --> 00:23:13,423 It was shown three or four years ago at The Egyptian Theatre in Los Angeles. 340 00:23:13,592 --> 00:23:19,190 And a new print. And it was the first time I'd seen it in 20-odd years. 341 00:23:19,365 --> 00:23:25,202 And I watched it in wonderment at Stanley's brilliance. 342 00:23:25,371 --> 00:23:29,138 Anyway, so there's a same sort of crowd that are here. 343 00:23:29,308 --> 00:23:33,211 Four hundred people and they all dispersed. And I saw this young fellow... 344 00:23:33,379 --> 00:23:37,339 ...who was walking towards me and he-- As he passed me, he stopped and he went: 345 00:23:37,516 --> 00:23:40,008 "A Clockwork Orange, right?" 346 00:23:40,185 --> 00:23:45,647 I'm going, "Jesus." You know, "Yeah, yeah." He goes, "Which part?" 347 00:23:51,563 --> 00:23:54,123 I went, "Well, you know, the guy. The guy in it." 348 00:23:54,300 --> 00:23:55,962 He goes, "The old guy?" 349 00:23:58,337 --> 00:24:03,105 But actually, it was a real testament to the film and how amazing it is. 350 00:24:03,275 --> 00:24:05,540 And it's still as-- 351 00:24:05,711 --> 00:24:09,773 I wouldn't say it's as fresh as it was then because it's changed so much... 352 00:24:09,949 --> 00:24:12,111 ...and the perception of everything changes so much... 353 00:24:12,284 --> 00:24:16,949 ...so that when it was first shown in New York, for instance... 354 00:24:17,122 --> 00:24:18,454 ...and I saw it in New York... 355 00:24:18,624 --> 00:24:22,356 ...now I made, as far as I was concerned, this incredible sort of black comedy. 356 00:24:22,528 --> 00:24:27,489 The way that the audience then received the film was one of shock and horror. 357 00:24:27,666 --> 00:24:32,001 Was they-- You know, people were running out to throw up in the lobby. 358 00:24:32,171 --> 00:24:35,903 And now, when I see it now with an audience... 359 00:24:36,075 --> 00:24:39,568 ...they are picking up the humor, they laugh at the, you know-- 360 00:24:39,745 --> 00:24:42,681 Where, you know, where we thought it was funny-- 361 00:24:42,848 --> 00:24:44,407 You never quite know, of course. 362 00:24:44,583 --> 00:24:48,213 But they'd pick up every nuance. They'd get it. They're ahead of you. 363 00:24:48,387 --> 00:24:52,620 So that's the difference. Now it's the film that I thought I made... 364 00:24:52,791 --> 00:24:55,488 ...and then it was, you know, the whole hoopla and the-- 365 00:24:55,661 --> 00:24:58,597 You know, the press and the violence and, you know-- 366 00:24:58,764 --> 00:25:02,792 The guy shot Wallace because he'd seen me in the thing. 367 00:25:02,968 --> 00:25:06,700 He's shooting Wallace as he was singing in the rain or something. I don't know. 368 00:25:06,872 --> 00:25:09,103 But, I mean, is that my responsibility? 369 00:25:09,274 --> 00:25:13,439 I'm the actor, you know, I'm-- What has this got to do with me? 370 00:25:13,879 --> 00:25:15,541 I take no responsibility for that. 371 00:25:17,116 --> 00:25:19,278 A few months after... 372 00:25:20,419 --> 00:25:23,218 ...Clockwork came out in England... 373 00:25:24,089 --> 00:25:26,285 ...the acceleration of him... 374 00:25:26,458 --> 00:25:32,329 ...suddenly being at the bottom of every crime ever committed... 375 00:25:32,498 --> 00:25:33,591 ...hit the headlines. 376 00:25:34,366 --> 00:25:37,359 And it was alarming. 377 00:25:37,536 --> 00:25:40,836 My role was to be-- 378 00:25:41,006 --> 00:25:45,637 I should say, Stanley was a great worrier. 379 00:25:45,811 --> 00:25:51,443 And so my role was to be calm because he did all the worrying for me. 380 00:25:51,617 --> 00:25:56,146 And in this case, when I saw two of the letters... 381 00:25:56,321 --> 00:26:01,658 ...that were life-threatening, you know, threatening to murder us all-- 382 00:26:01,827 --> 00:26:06,265 Children, wife and Stanley, uppermost. 383 00:26:07,833 --> 00:26:10,496 --I must have frowned... 384 00:26:10,669 --> 00:26:13,639 ...or a sharp intake of air, possibly. 385 00:26:13,806 --> 00:26:19,040 And Stanley then, you know-- The police had this piece of paper... 386 00:26:19,211 --> 00:26:24,013 ...and said, "You have to do something about it. 387 00:26:24,183 --> 00:26:27,915 We have to guard you or, you know, something has to happen." 388 00:26:28,087 --> 00:26:31,580 And that's when Stanley made the phone call to Warner Bros... 389 00:26:31,757 --> 00:26:33,658 ...and said, "Help." 390 00:26:35,194 --> 00:26:40,394 Warners was incredibly nice, and said, "Yes, of course. We'll pull it." 391 00:26:42,201 --> 00:26:43,965 INTERVIEWER: 392 00:26:52,044 --> 00:26:53,569 And John Ford had that too. 393 00:26:53,745 --> 00:26:58,115 You know, I mean, there's a famous-- A very famous scene with... 394 00:26:58,951 --> 00:27:02,410 ...I think it was Selznick, came on the set and said to John Ford: 395 00:27:02,588 --> 00:27:05,319 "You know, you're a week behind, John. You know... 396 00:27:05,491 --> 00:27:10,088 ...what's going on? You're a week behind." And he went, "Give me the script." 397 00:27:10,262 --> 00:27:11,252 And he goes: 398 00:27:13,065 --> 00:27:14,658 "Now we're on schedule." 399 00:27:17,436 --> 00:27:18,961 INTERVIEWER: 400 00:27:20,139 --> 00:27:22,506 No, it wasn't that heavy. 401 00:27:22,674 --> 00:27:25,838 I mean, what an extraordinary question. Is that--? 402 00:27:28,480 --> 00:27:31,473 You've sat here for two hours... 403 00:27:32,251 --> 00:27:35,050 ...and that's been the sum of it? 404 00:27:35,220 --> 00:27:38,213 "Was the dildo heavy?" 405 00:27:38,857 --> 00:27:42,191 Well, it didn't have any straps. Put it that way. 406 00:27:43,662 --> 00:27:47,793 This is what Stanley Kubrick said about Malcolm in his very first interview... 407 00:27:47,966 --> 00:27:51,368 ...about Clockwork Orange, three weeks before the film opened. 408 00:27:51,537 --> 00:27:55,998 It was with Penelope Houston, the distinguished editor of Sight & Sound: 409 00:27:56,175 --> 00:27:59,270 "I had Malcolm McDowell in mind right from the third or fourth chapter... 410 00:27:59,444 --> 00:28:01,743 ...of my first reading of the book. 411 00:28:01,914 --> 00:28:07,285 One doesn't find actors of his genius in all shapes, sizes and ages. 412 00:28:07,452 --> 00:28:09,717 Nor does an actor find many characters like Alex... 413 00:28:09,888 --> 00:28:12,414 ...who was certainly one of the most surprising and enjoyable... 414 00:28:12,591 --> 00:28:14,457 ...inventions of fiction. 415 00:28:14,626 --> 00:28:16,925 It's not easy to say how this is achieved... 416 00:28:17,095 --> 00:28:22,534 ...but it certainly has something to do with his candor and wit and intelligence." 417 00:28:22,701 --> 00:28:23,930 I think that sums up Malcolm. 418 00:28:24,102 --> 00:28:27,937 Malcolm's candor, his wit and intelligence is what he brings to the table... 419 00:28:28,106 --> 00:28:32,976 ...whether you're a great friend of his or a fan asking for an autograph. 420 00:28:33,145 --> 00:28:35,376 And then I went back to Lindsay Anderson... 421 00:28:35,547 --> 00:28:37,675 ...to make a film called O Lucky Man!... 422 00:28:37,849 --> 00:28:42,446 ...which was based on my experiences as a coffee salesman. 423 00:28:42,621 --> 00:28:46,149 And we won the Grand Prix at Cannes with If.... 424 00:28:46,325 --> 00:28:49,727 And I remember walking down the Croisette with Lindsay and saying-- 425 00:28:49,895 --> 00:28:53,195 You know, putting my arm round him, which irritated him anyway... 426 00:28:53,365 --> 00:28:58,599 ...but I did it just to irritate him, like, "Two of a Kind." 427 00:28:59,204 --> 00:29:02,402 And I said, "Linds, you know, we're a very good team. 428 00:29:02,574 --> 00:29:05,476 What's gonna be our next film? We've gotta make another film together." 429 00:29:05,644 --> 00:29:08,341 And he stopped. The eyes rolled. And he said: 430 00:29:08,513 --> 00:29:11,347 "Malcolm, where do you think good scripts come from? 431 00:29:11,516 --> 00:29:13,917 Do you think they fall from the trees?" He goes: 432 00:29:14,086 --> 00:29:17,750 "If you want to work with me again then you better write a good script." 433 00:29:17,923 --> 00:29:20,085 And he just walked off. And I went, "Well, f*** you. 434 00:29:20,259 --> 00:29:23,661 I will do. I'm gonna write one!" 435 00:29:24,796 --> 00:29:27,789 Wow, so that was really tough, writing. I mean-- 436 00:29:27,966 --> 00:29:31,164 So I started writing my experiences. 437 00:29:31,370 --> 00:29:35,466 And I took-- I had 40 pages. I took them out and it was... 438 00:29:35,641 --> 00:29:40,045 ...like pulling teeth. But I'd try to get the humor and the thing. 439 00:29:40,212 --> 00:29:42,374 I thought it was quite good, you know. 440 00:29:42,547 --> 00:29:48,453 I took it over to him and he was lying there reading it, glasses down, going: 441 00:29:48,620 --> 00:29:50,589 "Is this supposed to be a comedy?" 442 00:29:50,756 --> 00:29:53,885 I said, "Yes. Just read the damn thing." 443 00:29:54,059 --> 00:29:59,726 Okay, so he's reading away. Reading away. He finishes and he went: 444 00:29:59,898 --> 00:30:02,993 "Well, Malcolm, it's not very good, is it?" 445 00:30:03,201 --> 00:30:09,107 And I said, "Yes, it is good, and you know what, Lindsay? It's your next film." 446 00:30:09,474 --> 00:30:14,310 He said, "Oh, is it? Well, then you'd better call David Sherwin." 447 00:30:14,479 --> 00:30:16,641 Now, David Sherwin was the writer of If.... 448 00:30:16,815 --> 00:30:22,015 So we started meeting in pubs and coffee bars, writing the scenes. 449 00:30:22,187 --> 00:30:26,750 So what we'd do was we'd write a scene, and then go to Lindsay... 450 00:30:26,925 --> 00:30:28,154 ...and give him the scene. 451 00:30:28,327 --> 00:30:31,661 He wouldn't listen to anything. Everything was terrible, it was rubbish. 452 00:30:31,830 --> 00:30:34,163 "Are you-- You call yourselves professionals? 453 00:30:34,333 --> 00:30:37,394 Good Lord, this is pathetic. I'm not-- That's nonsense. 454 00:30:37,569 --> 00:30:41,472 It's got to be construction, construction, construction of the script. 455 00:30:41,640 --> 00:30:44,508 The way, the way it moves. The construction. 456 00:30:44,710 --> 00:30:47,771 The dialogue and the-- That's easy, that's easy to do." 457 00:30:47,946 --> 00:30:49,437 And of course, it is, you know. 458 00:30:49,614 --> 00:30:53,142 Anyway, I'm sitting there-- We're in a pub... 459 00:30:53,485 --> 00:30:58,150 ...and I said to Dave, "You know, the title of this thing is just depressing to me." 460 00:30:58,323 --> 00:30:59,951 And it's mini-- 461 00:31:00,125 --> 00:31:05,564 You know, Lindsay's favorite term was, "It's mini. I want epic. I want epic. 462 00:31:05,731 --> 00:31:09,168 Not Lawrence of Arabia -epic, Malcolm. Don't be so stupid. 463 00:31:09,334 --> 00:31:14,830 I want epic in terms of it's gotta be about the world, it will never date, it's classic." 464 00:31:15,207 --> 00:31:18,302 I'm like, "Oh, okay. Oh, okay, I get it. Okay." 465 00:31:18,477 --> 00:31:22,938 So I'm there with Dave and I said, "Look--" You know, it was called The Coffee Man. 466 00:31:23,115 --> 00:31:29,112 I went, "This is, I'm afraid, David, to use one of Lindsay's favorite terms, mini. 467 00:31:29,287 --> 00:31:30,653 What is this film about?" 468 00:31:30,822 --> 00:31:35,260 He went, "Oh, I don't know. Well, it's about success and naivety... 469 00:31:35,427 --> 00:31:38,864 ...luck and--" I went,"Luck. Luck! It's luck! 470 00:31:39,030 --> 00:31:41,090 It's Lucky Man, not Coffee Man." 471 00:31:41,266 --> 00:31:42,256 Lucky Man! 472 00:31:42,434 --> 00:31:46,496 I was so excited, I called Lindsay. I said, "We're coming over. 473 00:31:46,671 --> 00:31:49,334 We have the title of your film." He says: 474 00:31:50,709 --> 00:31:54,077 Click. He said, "Look, I'm expec--" I said, "We'll be out of here any minute. 475 00:31:54,246 --> 00:31:55,714 Sit down," and-- 476 00:31:55,881 --> 00:31:59,841 I said, "Listen, I'm going to whisper the name of your next film... 477 00:32:00,018 --> 00:32:01,247 ...in your ear. 478 00:32:01,420 --> 00:32:02,444 The title. 479 00:32:02,621 --> 00:32:07,218 I want you to let it permeate right through every nerve and being in your body." 480 00:32:07,392 --> 00:32:10,419 He looks at me like I'm absolutely nuts. And I whisper: 481 00:32:10,595 --> 00:32:11,824 "Lucky Man." 482 00:32:11,997 --> 00:32:13,431 And he went: 483 00:32:20,939 --> 00:32:25,070 "O Lucky Man! Yes!" 484 00:32:25,243 --> 00:32:30,648 Absolutely! Lindsay had to be the director right to the end. 485 00:32:30,816 --> 00:32:33,342 He was right. That made it epic. 486 00:32:35,754 --> 00:32:37,450 Champagne. 487 00:32:37,622 --> 00:32:39,352 Of course. 488 00:32:39,524 --> 00:32:41,459 Glass palaces. 489 00:32:41,860 --> 00:32:43,658 Just look at them. 490 00:32:43,829 --> 00:32:46,025 One day I'll own one of those. 491 00:32:46,331 --> 00:32:47,993 You're very old-fashioned. 492 00:32:55,807 --> 00:32:58,402 What do you mean, I'm old-fashioned? 493 00:32:58,577 --> 00:33:01,809 Well, all this stuff about money and owning things. 494 00:33:01,980 --> 00:33:04,472 If you want something, just take it. 495 00:33:04,649 --> 00:33:06,641 I always do. 496 00:33:07,552 --> 00:33:10,579 Where did you get this from? 497 00:33:10,755 --> 00:33:12,189 Home. 498 00:33:13,024 --> 00:33:15,084 Do you go there often? 499 00:33:15,260 --> 00:33:17,957 Sometimes. When I get bored. 500 00:33:20,065 --> 00:33:22,694 And where does all this other stuff come from? 501 00:33:22,868 --> 00:33:25,201 That comes from home too. 502 00:33:25,370 --> 00:33:28,306 Daddy's got so much he never misses anything. 503 00:33:28,473 --> 00:33:32,342 You're lucky. I've got to get there on my own. 504 00:33:32,677 --> 00:33:35,943 - Get where? - Right to the top. 505 00:33:37,048 --> 00:33:39,608 How much is a building like that worth? 506 00:33:44,456 --> 00:33:47,449 The ground rent is 800,000 pounds a year. 507 00:33:47,626 --> 00:33:50,357 It cost 10 times that to build. 508 00:33:50,529 --> 00:33:54,625 And every three months its value increases by 20 percent. 509 00:33:54,799 --> 00:33:56,734 How do you know? 510 00:33:56,902 --> 00:33:59,064 My father owns it. 511 00:34:00,038 --> 00:34:02,007 Even though it didn't do well at the box office... 512 00:34:02,173 --> 00:34:06,167 ...to me it's sort of the bastard child, you know. 513 00:34:06,344 --> 00:34:08,904 The one I'm, I suppose, I'm the most proud of. 514 00:34:09,080 --> 00:34:12,881 I remember when we was, you know, trying to figure out the end of O Lucky Man!... 515 00:34:13,051 --> 00:34:16,510 ...and I said to Lindsay, "You know, Lindsay, I just don't know what to do... 516 00:34:16,688 --> 00:34:17,678 ...at the end." 517 00:34:17,856 --> 00:34:20,087 He said, "Well, what happened to you?" 518 00:34:20,258 --> 00:34:24,218 I went, "What happened to me? I mean, I'm still in my 20s." 519 00:34:24,596 --> 00:34:26,394 He said, "Well, what happened to you?" 520 00:34:26,565 --> 00:34:29,364 I said, "Well, I... I became a movie star." 521 00:34:29,534 --> 00:34:32,060 He goes, "Well, that's the end." 522 00:34:32,470 --> 00:34:38,706 And then, of course, I was able to use the slap from Christine... 523 00:34:38,877 --> 00:34:44,475 ...and have the director, played by Lindsay himself, who slaps me with the script. 524 00:34:44,649 --> 00:34:48,211 I don't know, but O Lucky Man! was a hell of a long script. 525 00:34:48,386 --> 00:34:51,117 And it was pretty painful getting whacked with-- 526 00:34:51,289 --> 00:34:55,454 You know, I think he had a secret delight in doing it, actually. But.... 527 00:34:59,331 --> 00:35:01,061 Now smile. 528 00:35:02,667 --> 00:35:06,001 - I beg your pardon? - Smile. 529 00:35:07,739 --> 00:35:10,538 - Why? - Just do it. 530 00:35:11,676 --> 00:35:14,168 I'm afraid I can't smile without a reason. 531 00:35:15,380 --> 00:35:16,905 Smile. 532 00:35:17,315 --> 00:35:21,912 - What's there to smile about? - Just do it. 533 00:35:22,087 --> 00:35:23,715 Why? 534 00:35:24,189 --> 00:35:26,522 Don't ask why. 535 00:35:26,858 --> 00:35:29,657 What's there to smile about? 536 00:35:45,443 --> 00:35:47,469 So that was O Lucky Man! and we went off-- 537 00:35:47,646 --> 00:35:52,084 I went off to Rome to do the infamous Caligula. 538 00:35:52,250 --> 00:35:55,015 Now I had one stitch here and one stitch here. 539 00:35:55,186 --> 00:35:58,384 Those are the costumes, and a diaper underneath. 540 00:35:59,791 --> 00:36:04,491 That was it. That's what O'Toole had, that's what Johnny G. had. 541 00:36:04,663 --> 00:36:07,189 And he was in that bath for about three weeks. 542 00:36:10,769 --> 00:36:13,466 "Has everybody gone to lunch? 543 00:36:13,638 --> 00:36:15,436 Can't see anybody." 544 00:36:15,607 --> 00:36:17,508 "I'll get you a sandwich, John. 545 00:36:17,676 --> 00:36:19,076 What do you want, ham and cheese? 546 00:36:19,244 --> 00:36:24,945 All right, darling, don't worry. You look like a prune. How long you been in there?" 547 00:36:25,116 --> 00:36:27,483 "The water's getting awfully cold." 548 00:36:31,122 --> 00:36:34,024 That film became a huge hit, believe it or not. 549 00:36:34,192 --> 00:36:36,627 I hated it, but there you are. 550 00:36:36,795 --> 00:36:41,358 It was a real betrayal because the producer, or the man who made it... 551 00:36:41,533 --> 00:36:45,095 ...was Bob Guccione. 552 00:36:45,837 --> 00:36:48,466 And I remember because Gore Vidal got me into this. 553 00:36:48,640 --> 00:36:50,370 He wrote the script, the original script. 554 00:36:50,542 --> 00:36:53,842 And I said, "Well, who's putting up the money, Gore, for this thing?" 555 00:36:54,012 --> 00:36:55,776 He said, "Oh, this man, Bob Guccione." 556 00:36:55,947 --> 00:36:58,883 And I went, "Guccione? Isn't he a pornographer?" 557 00:36:59,050 --> 00:37:04,216 He goes, "Oh, Malcolm, no, no. Just think of him as one of the Warner brothers." 558 00:37:04,389 --> 00:37:07,882 I went, "Oh." "He just signs the checks." 559 00:37:08,059 --> 00:37:11,587 But of course, he didn't. He shoved in all these Penthouse pets... 560 00:37:11,763 --> 00:37:13,994 ...and God knows what. 561 00:37:14,165 --> 00:37:15,599 And after we'd shot the film... 562 00:37:15,767 --> 00:37:21,297 ...they did, like, two 10-minute porno sequences which they put in. 563 00:37:21,473 --> 00:37:26,411 And I'm looking at my pet hawk, you know, a big close-up of me looking at the hawk. 564 00:37:26,578 --> 00:37:30,345 They cut to two lesbians for 10 minutes, doing every which thing... 565 00:37:30,515 --> 00:37:32,211 ...that lesbians apparently do. 566 00:37:32,383 --> 00:37:35,251 And they come back and I'm still looking at my hawk, I think. 567 00:37:35,420 --> 00:37:36,410 And I'm going: 568 00:37:37,889 --> 00:37:41,792 And that's the kind of betrayal I'm talking about. 569 00:37:41,960 --> 00:37:43,656 But, you know, what can you do? 570 00:37:43,828 --> 00:37:47,856 And then I was asked to go to Hollywood to do a film called Time After Time. 571 00:37:48,032 --> 00:37:51,196 Which was written by this man, Nicholas Meyer, and directed by him. 572 00:37:51,369 --> 00:37:53,031 For once in his life... 573 00:37:53,204 --> 00:37:55,503 ...he was playing the good guy. 574 00:37:55,673 --> 00:38:00,668 And I represented the modern woman who Jack the Ripper tried to kill... 575 00:38:00,845 --> 00:38:03,178 ...and H.G. Wells fell in love with. 576 00:38:03,648 --> 00:38:07,779 And David Warner got the Jack the Ripper part, I was very happy to say. 577 00:38:07,952 --> 00:38:11,889 The part of H.G. Wells was very interesting because I don't normally do research. 578 00:38:12,056 --> 00:38:15,049 You know, but I thought, "Well, I'd better do something." 579 00:38:15,226 --> 00:38:19,755 So I called up the BBC and got them to send me a recording... 580 00:38:20,064 --> 00:38:22,033 ...of H.G. Wells' voice. 581 00:38:22,200 --> 00:38:27,036 And I played this 78 record. 582 00:38:27,205 --> 00:38:32,837 And I was absolutely shocked. He had a southeast London whine. 583 00:38:33,011 --> 00:38:35,173 He sort of talked a bit like that... 584 00:38:35,346 --> 00:38:38,942 ...and on the record it sounded like that. Crack, crack. 585 00:38:39,117 --> 00:38:42,281 Yes, a bit like that. 586 00:38:42,453 --> 00:38:43,682 And I thought: 587 00:38:43,855 --> 00:38:45,448 "Well, that's not gonna play in Hollywood. 588 00:38:45,623 --> 00:38:50,061 How can I play the part like that?" You know, forget it. End of research. 589 00:38:50,228 --> 00:38:56,395 You know, forget it. You gotta play what the script wants you to deliver. 590 00:38:56,568 --> 00:39:01,871 And it wanted of me, I'm happy to say, to play a part of whimsy. 591 00:39:02,040 --> 00:39:06,068 Which is a very difficult quality to actually play. 592 00:39:06,244 --> 00:39:09,737 A man who's displaced into another time. 593 00:39:09,914 --> 00:39:15,182 A man who, in his own Victori-- Edwardian time, is this great socialist... 594 00:39:15,353 --> 00:39:17,288 ...this women's libber, the whole thing. 595 00:39:17,455 --> 00:39:22,758 And when he's actually faced with it, of course, he's absolutely amazed... 596 00:39:22,927 --> 00:39:25,863 ...and shocked, and confused, and... 597 00:39:26,464 --> 00:39:30,128 ...you know, goes into McDonald's and, you know, bangs on the table and goes: 598 00:39:30,301 --> 00:39:33,203 "Oh, nice wood. Very nice." 599 00:39:37,642 --> 00:39:39,042 Pommes frites. 600 00:39:39,344 --> 00:39:41,677 Fries are pommes frites. 601 00:39:41,846 --> 00:39:43,144 Hmm. 602 00:39:48,820 --> 00:39:51,949 Well, he was interesting to me because... 603 00:39:52,123 --> 00:39:57,391 ...he was, in some ways... 604 00:39:57,562 --> 00:40:02,523 ...a little bit more technical of an actor than I had worked with. 605 00:40:02,700 --> 00:40:07,161 But, having said that, he was also incredibly intuitive. 606 00:40:07,338 --> 00:40:14,268 He kind of had the best bits of, I think, the English style of acting of that time. 607 00:40:14,579 --> 00:40:18,744 And yet he had this sort of American... 608 00:40:18,917 --> 00:40:22,547 ...exuberance and a freedom... 609 00:40:22,720 --> 00:40:26,748 ...that was, at that time, considered... 610 00:40:26,925 --> 00:40:32,990 ...perhaps more American than the style of acting that you saw in England at that time. 611 00:40:33,264 --> 00:40:38,396 It was an incredible film for me because I fell in love with the leading lady. 612 00:40:38,803 --> 00:40:41,830 You know, it's one of the big no-noes of the business. 613 00:40:42,006 --> 00:40:44,566 You never get involved, you know. 614 00:40:44,742 --> 00:40:50,409 I never got involved, but you can never say never in this business. 615 00:40:50,581 --> 00:40:56,179 The scene that I think is most memorable, probably, for me... 616 00:40:56,354 --> 00:41:02,783 ...is in the rotating restaurant at the top of a hotel. 617 00:41:02,961 --> 00:41:08,195 Right before we started the scene, Malcolm whispered to me... 618 00:41:08,599 --> 00:41:11,296 ...that he was in love with me. 619 00:41:12,437 --> 00:41:18,707 Which was very confusing and I was completely flustered. 620 00:41:18,910 --> 00:41:22,472 And I remember during the whole scene... 621 00:41:22,647 --> 00:41:27,210 ...being completely flustered by this secret... 622 00:41:27,385 --> 00:41:30,617 ...that he told me right before we started the scene. 623 00:41:31,022 --> 00:41:34,356 Tell me something. Did you think it was very forward of me... 624 00:41:34,525 --> 00:41:37,654 ...to invite you to lunch like this? 625 00:41:37,829 --> 00:41:41,357 - Do you often invite-- - Do I often invite strange men to lunch? 626 00:41:41,532 --> 00:41:47,199 No, I do not. But it's not often that a strange man turns me on. 627 00:41:47,372 --> 00:41:48,567 Or a strange woman. 628 00:41:49,574 --> 00:41:52,976 Oh, don't get me wrong. I didn't mean to imply I was a dyke. 629 00:41:53,144 --> 00:41:55,511 - A dyke? - Oh, sorry, lesbian or anything like that. 630 00:41:55,680 --> 00:41:59,913 Because I'm not, I like my sex straight. It's just that I go for months sometimes... 631 00:42:00,084 --> 00:42:02,781 ...without meeting anybody who does it for me, you know what I mean? 632 00:42:02,954 --> 00:42:07,358 A lot of people like my friend Carol, you know, I'm not telling tales out of school... 633 00:42:07,525 --> 00:42:10,222 ...but a lot of people can just sleep around, you know, but not me. 634 00:42:10,395 --> 00:42:14,924 I really have to like the guy, otherwise it's just no go. 635 00:42:19,303 --> 00:42:21,169 I'm sorry. 636 00:42:21,339 --> 00:42:23,968 I guess I shouldn't say all that stuff right off the bat like that. 637 00:42:24,142 --> 00:42:30,981 It's not women's lib, I just get nervous. When I get nervous I tend to babble. 638 00:42:32,583 --> 00:42:34,074 Do I make you nervous? 639 00:42:34,252 --> 00:42:37,780 Yes. You do, sort of. 640 00:42:37,955 --> 00:42:39,355 Why? 641 00:42:40,224 --> 00:42:42,455 Because I like you. 642 00:42:45,730 --> 00:42:49,462 It was a magical time, really. It was wonderful. 643 00:42:49,634 --> 00:42:51,865 We loved doing it and-- 644 00:42:52,036 --> 00:42:57,339 It had fantastic consequences and for me their names are Lilly and Charlie... 645 00:42:57,508 --> 00:43:04,142 ...and also a very long friendship that's lasted now for three decades. 646 00:43:04,882 --> 00:43:08,182 So Mary and I got married, we had two great children. 647 00:43:08,352 --> 00:43:12,483 So there was no question of me ever leaving and going back home. 648 00:43:12,657 --> 00:43:16,992 So I basically left England at that point. 649 00:43:17,795 --> 00:43:22,495 And so-- And then, of course, you know, eventually we got divorced. 650 00:43:22,667 --> 00:43:24,568 I didn't want to come back then because... 651 00:43:24,735 --> 00:43:27,830 ...I didn't want to be an absentee father so.... 652 00:43:28,506 --> 00:43:30,702 You know, that's just the way life is sometimes. 653 00:43:30,875 --> 00:43:35,074 You know, it sends you a curveball... 654 00:43:35,246 --> 00:43:41,447 ...and so, you know, here I live in this extraordinary place and this beautiful valley. 655 00:43:41,619 --> 00:43:47,820 And it's sort of a long way from Lime Street in Liverpool. 656 00:43:48,326 --> 00:43:52,024 And Lilly is an actress now, God help us. But there you are. 657 00:43:52,196 --> 00:43:57,328 His response was, "Oh, God, why on Earth would you want to do that?" 658 00:43:57,502 --> 00:44:00,336 He's like, "Lilly, no." 659 00:44:00,771 --> 00:44:01,966 But there you are. 660 00:44:02,140 --> 00:44:04,132 And as she said, "Dad, what else do I know?" 661 00:44:04,308 --> 00:44:06,106 Like it's my fault. 662 00:44:06,277 --> 00:44:09,543 And I said, "Well, I'm sorry, you know. Yes, I suppose you're right." 663 00:44:09,714 --> 00:44:14,277 But he always, always reminds me that it's a very hard profession. 664 00:44:14,452 --> 00:44:18,412 Charlie is a director, he's at the American Film Institute. 665 00:44:18,589 --> 00:44:25,257 He's just done his thesis film, which of course he's got all his family in it and stuff. 666 00:44:25,863 --> 00:44:29,800 Anyway, he's a fantastic-- He really-- I think he's very talented. 667 00:44:29,967 --> 00:44:33,904 I'm very, very proud of him and quite rightly. 668 00:44:35,706 --> 00:44:39,438 To direct my dad was extremely interesting. 669 00:44:39,610 --> 00:44:42,102 It was less directing than anything else. 670 00:44:42,280 --> 00:44:46,513 It was a lot-- It was more him sort of directing me, in a way. 671 00:44:46,684 --> 00:44:49,552 It was a great experience. It was-- 672 00:44:49,720 --> 00:44:54,215 In the beginning he wanted to test me and definitely, you know, give me a hard time. 673 00:44:54,392 --> 00:44:59,228 And I got that but, you know, I stuck with it and I think he respected that. 674 00:44:59,397 --> 00:45:04,495 Because I think he was testing to see sort of where I was and if I was gonna be okay. 675 00:45:04,669 --> 00:45:05,693 - Right. - Yeah. 676 00:45:05,870 --> 00:45:09,329 But what I think we have to do is... 677 00:45:09,507 --> 00:45:12,238 ...we have to keep, of course, the profitable parts of the company. 678 00:45:12,443 --> 00:45:14,344 - Yeah. - Retain the staff. 679 00:45:14,512 --> 00:45:17,573 - And the other staff, you know, we can-- - Get rid of them. 680 00:45:17,748 --> 00:45:19,478 - Exactly. - Just get it out of there. 681 00:45:19,650 --> 00:45:23,348 But I've made a list of several departments that we could lose to-- 682 00:45:23,521 --> 00:45:25,080 I know, I picked some-- 683 00:45:27,658 --> 00:45:28,853 Huh? 684 00:45:29,293 --> 00:45:33,253 - Something funny here? - No, I just.... 685 00:45:33,431 --> 00:45:35,923 Well, then perhaps you could enlighten us as to the progress... 686 00:45:36,100 --> 00:45:38,831 ...of Ruby Shipping's dissemination. 687 00:45:39,003 --> 00:45:40,972 - Yeah. - Sure. 688 00:45:41,138 --> 00:45:43,937 Just let me organize my thoughts. 689 00:45:44,108 --> 00:45:46,236 Good. Thank you. 690 00:45:46,410 --> 00:45:49,903 Yes, I mean, of course it's not popular to be asset-stripping. 691 00:45:50,081 --> 00:45:53,916 But there's other divisions that we could sell, and sell quickly. 692 00:45:54,085 --> 00:45:55,485 Let me take it home for the weekend. 693 00:45:55,653 --> 00:45:56,643 I have it. 694 00:45:56,821 --> 00:45:59,484 - Oh, good. - Way ahead of you. Six m-- 695 00:46:03,027 --> 00:46:05,496 Sorry, am I--? Am I missing something here? 696 00:46:05,663 --> 00:46:09,430 I mean, I fail to see the humor in this. 697 00:46:09,600 --> 00:46:11,330 It won't happen again, sir. 698 00:46:12,303 --> 00:46:14,636 It better not. 699 00:46:15,339 --> 00:46:16,500 Hm. 700 00:46:16,807 --> 00:46:19,174 - I've written up an entire proposal here... - Yes. 701 00:46:19,343 --> 00:46:23,007 ...that we could send over to Hibbert Shipping. 702 00:46:23,180 --> 00:46:24,739 He came up to me and said... 703 00:46:24,915 --> 00:46:28,044 ...sort of the biggest compliment, in his own way, that he could give me... 704 00:46:28,219 --> 00:46:29,209 ...which was, you know: 705 00:46:29,387 --> 00:46:32,516 "I never thought it was my son directing me. I always felt-- 706 00:46:32,690 --> 00:46:36,650 You know, it felt like a director, just giving me direction." 707 00:46:36,827 --> 00:46:39,626 And then I've got my baby, Beckett. 708 00:46:39,797 --> 00:46:43,564 And Beckett is a name that's from my grandfather. 709 00:46:43,734 --> 00:46:47,068 He was called Beckett. And Kelley, who's my wife now, she said: 710 00:46:47,238 --> 00:46:50,936 "If we ever have a child, if it's a boy, its name is Beckett." 711 00:46:51,108 --> 00:46:55,443 And so Beckett McDowell, that's a good name to live up to. 712 00:46:55,613 --> 00:46:59,482 So Kelley, I'm very lucky that I met her. And I met her-- 713 00:46:59,650 --> 00:47:03,746 There was a big party, and I saw this stunning girl... 714 00:47:03,921 --> 00:47:05,583 ...from across a room. 715 00:47:05,756 --> 00:47:07,657 It was the old clich�. 716 00:47:07,825 --> 00:47:14,254 And I just saw this beautiful blond hair, but these intense and gorgeous green eyes. 717 00:47:14,432 --> 00:47:15,832 I don't know, it was a funny thing. 718 00:47:16,033 --> 00:47:20,198 I just instantly felt connected to him, and I think he did to me. 719 00:47:20,371 --> 00:47:23,170 And I didn't know who he was, actually, Malcolm. 720 00:47:23,341 --> 00:47:26,743 I had seen A Clockwork Orange when I was 15 or something. 721 00:47:26,911 --> 00:47:30,404 And I-- So I knew of him, but he looked slightly older. 722 00:47:30,581 --> 00:47:31,844 He had gray hair, he had other-- 723 00:47:32,016 --> 00:47:35,145 So I had no idea. I was clueless as to who this was. 724 00:47:35,319 --> 00:47:37,447 He just knew what he wanted. 725 00:47:37,621 --> 00:47:41,023 He gave me this teeny little piece of paper with his phone number on it, and said: 726 00:47:41,192 --> 00:47:43,752 "Call me. I have to go away for three days." 727 00:47:43,928 --> 00:47:48,161 After he left, my friend was just going crazy. 728 00:47:48,599 --> 00:47:51,125 He didn't want us to be-- You know, he didn't want me to see him. 729 00:47:51,302 --> 00:47:55,740 And he kept saying-- You know, having friends call saying Malcolm was, you know: 730 00:47:55,906 --> 00:47:58,137 "Have you seen Clockwork Orange? Have you seen Caligula? 731 00:47:58,309 --> 00:48:01,006 You know, he's this sort of sinister personality." 732 00:48:01,178 --> 00:48:03,704 And it was very odd. It was an odd situation. 733 00:48:03,881 --> 00:48:06,407 So by the time, you know, the three days was up... 734 00:48:06,584 --> 00:48:09,679 ...I was kind of anxious to sort of call Malcolm and reconnect with him... 735 00:48:09,854 --> 00:48:14,383 ...because he seemed so different than what everyone was telling me about him... 736 00:48:14,558 --> 00:48:17,357 ...you know, being like this "bad guy," quote-unquote... 737 00:48:17,528 --> 00:48:19,224 ...that he seems to always play. 738 00:48:19,397 --> 00:48:22,799 And she still has the piece of paper. 739 00:48:22,967 --> 00:48:25,698 And thank God she called. 740 00:48:25,870 --> 00:48:28,339 From the third day or so, we never separated. 741 00:48:28,506 --> 00:48:31,305 And it's been-- We're in our 17th year now. 742 00:48:31,475 --> 00:48:33,706 Fifteen years into it, we had this incredible little boy. 743 00:48:33,878 --> 00:48:35,676 I mean, I guess I couldn't be happier. 744 00:48:35,846 --> 00:48:39,283 You know, the strange course my life took. 745 00:48:39,583 --> 00:48:42,678 I was very, very lucky, since it's.... 746 00:48:43,087 --> 00:48:46,524 I'd waited a long time for that relationship. 747 00:48:46,690 --> 00:48:51,492 And I just lucked out. So. 748 00:48:51,662 --> 00:48:53,995 Yes, of course, I've done so many films... 749 00:48:54,165 --> 00:48:58,660 ...that really, it's shocking when I see them lined up on the Internet. 750 00:48:58,836 --> 00:49:01,203 I think one year, I knocked off seven movies. 751 00:49:01,372 --> 00:49:02,965 And they were all bad. 752 00:49:03,140 --> 00:49:06,110 You know, you make so many movies, and.... 753 00:49:06,710 --> 00:49:09,077 You know, I got very lucky when I did Gangster No. 1. 754 00:49:09,246 --> 00:49:11,181 I'm very proud of this film. 755 00:49:21,392 --> 00:49:23,486 Don't take it. 756 00:49:26,764 --> 00:49:27,823 What do you want? 757 00:49:30,267 --> 00:49:33,135 Oh, the flat, is that it? You wanna move in? 758 00:49:33,304 --> 00:49:36,468 It's brilliantly written, you know... 759 00:49:36,640 --> 00:49:38,700 ...and I don't think I ad-libbed anything. 760 00:49:38,876 --> 00:49:41,175 You know, it's a very... 761 00:49:41,345 --> 00:49:43,746 ...it's a very tough piece about these gangsters. 762 00:49:43,914 --> 00:49:47,442 And it doesn't, you know, pull any punches about it. 763 00:49:47,618 --> 00:49:53,387 That's what it is. They are profane and they are violent beyond belief. 764 00:49:53,724 --> 00:49:57,752 I got to work with Edoardo Ponti. 765 00:49:58,496 --> 00:50:01,728 I was very impressed with him as a director. 766 00:50:01,899 --> 00:50:04,198 You can't go up there. 767 00:50:04,835 --> 00:50:06,827 Rogelio. 768 00:50:07,204 --> 00:50:08,968 Rogelio. 769 00:50:10,508 --> 00:50:13,945 No, no, no. This is private, it's not for customers. 770 00:50:14,879 --> 00:50:16,643 It's all right. 771 00:50:17,014 --> 00:50:18,915 I used to own this store. 772 00:50:19,683 --> 00:50:21,777 - This place? - Yes. 773 00:50:24,555 --> 00:50:26,581 My family, we.... 774 00:50:26,757 --> 00:50:28,692 We lived upstairs. 775 00:50:30,594 --> 00:50:33,792 So you want to--? You want to look around? Is that it? 776 00:50:38,035 --> 00:50:39,094 Hm. 777 00:50:41,772 --> 00:50:42,762 Okay. 778 00:50:43,674 --> 00:50:46,269 You can-- You can come with me. 779 00:50:49,380 --> 00:50:53,943 There's something chemical that happens in his eyes. 780 00:50:54,118 --> 00:50:59,750 When you say, "Action," his eyes go from blue to electric blue. 781 00:50:59,924 --> 00:51:02,484 And it's the very word "action"... 782 00:51:02,660 --> 00:51:07,894 ...that stimulates that chemical change in his iris. 783 00:51:08,065 --> 00:51:10,830 He has a relationship with the camera. 784 00:51:11,001 --> 00:51:16,406 The camera photographs something that the naked eye does not see. 785 00:51:16,574 --> 00:51:20,978 Malcolm is more on camera. 786 00:51:24,548 --> 00:51:26,881 You look so much like her. 787 00:51:34,758 --> 00:51:37,990 When I found out they were letting you out early.... 788 00:51:38,762 --> 00:51:41,425 I mean, 22 years. 789 00:51:42,099 --> 00:51:45,092 For beating that woman to death.... 790 00:51:48,772 --> 00:51:51,264 You don't think it was enough either, do you? 791 00:51:56,680 --> 00:51:58,376 Do you? 792 00:51:58,782 --> 00:52:01,752 Please don't do this to yourself. 793 00:52:04,221 --> 00:52:06,417 Think of your family. 794 00:52:07,725 --> 00:52:10,559 I don't have a family anymore. 795 00:52:13,430 --> 00:52:15,558 I'm not worth it. 796 00:52:22,373 --> 00:52:24,842 So I was investigating hatred... 797 00:52:25,009 --> 00:52:27,035 ...and hating Malcolm as my father. 798 00:52:27,211 --> 00:52:31,148 And it's one thing to think about hating someone... 799 00:52:31,315 --> 00:52:33,341 ...but it's another thing to actually experience it. 800 00:52:33,517 --> 00:52:37,215 And I didn't know what moral force Malcolm, as my father... 801 00:52:37,388 --> 00:52:38,651 ...would bring to the scene. 802 00:52:38,822 --> 00:52:41,314 And I wouldn't know that until we called, "Rolling." 803 00:52:41,492 --> 00:52:43,358 And I didn't want to know. 804 00:52:43,527 --> 00:52:48,465 And I remember looking up at him and catching his eyes... 805 00:52:48,632 --> 00:52:50,464 ...and it was impossible to hate him. 806 00:52:50,801 --> 00:52:53,464 And it was impossible not to love him. 807 00:52:53,637 --> 00:52:57,005 And that wasn't an intellectual idea, it was a really confusing idea. 808 00:52:57,174 --> 00:53:02,340 And the more I tried to drive forward... 809 00:53:02,513 --> 00:53:05,972 ...with an agenda, with an intent to do bad... 810 00:53:06,150 --> 00:53:10,053 ...the more I realized he was breaking my heart. 811 00:53:10,220 --> 00:53:16,023 He broke my heart in that scene. He was completely conducting that scene. 812 00:53:16,193 --> 00:53:20,631 He told me what and who I was in that duality. 813 00:53:20,798 --> 00:53:25,896 He just gave me my performance in an instant. 814 00:53:26,070 --> 00:53:29,131 Malcolm is known for, for lack of a better word... 815 00:53:29,306 --> 00:53:31,741 ...the exuberance of his performance. 816 00:53:32,076 --> 00:53:37,447 Malcolm is at his greatest, because in between the exuberance... 817 00:53:37,614 --> 00:53:42,484 ...there are these touches, which are ever so subtle, ever so minute... 818 00:53:42,653 --> 00:53:46,021 ...which in fact give weight to the exuberance. 819 00:53:46,190 --> 00:53:50,059 Without those, the exuberance would be something that we could not relate to. 820 00:53:50,227 --> 00:53:57,134 But because of these small human details, the exuberance acquires meaning. 821 00:53:57,835 --> 00:54:04,036 He respectfully makes fun of the director... 822 00:54:04,541 --> 00:54:08,000 ...which is in fact very liberating. 823 00:54:08,178 --> 00:54:12,240 Because it gives a director the opportunity to screw up... 824 00:54:12,416 --> 00:54:15,545 ...and to try things without ever feeling bad about it. 825 00:54:15,719 --> 00:54:19,349 Because you have an actor who abuses you, why not abuse him? 826 00:54:19,523 --> 00:54:22,493 Normally you always have to sidestep your judgment. 827 00:54:22,659 --> 00:54:26,926 You have to be, rightfully so, diplomatic. You shouldn't really judge an actor. 828 00:54:27,097 --> 00:54:29,760 You should try to inspire them with your notes. 829 00:54:29,933 --> 00:54:35,736 With Malcolm, because there's this level of humor... 830 00:54:35,906 --> 00:54:38,273 ...surrounding the whole thing, you can tell him: 831 00:54:38,442 --> 00:54:39,910 "This was awful, Malcolm." 832 00:54:40,077 --> 00:54:41,602 And that's liberating. 833 00:54:41,779 --> 00:54:43,407 To be able to tell to an actor-- 834 00:54:43,580 --> 00:54:46,573 Knowing that nothing will happen to him because you say this... 835 00:54:46,750 --> 00:54:49,447 ...because it is within this level of respect. 836 00:54:49,620 --> 00:54:52,488 --"This was awful, Malcolm." Or, "This was amazing, Malcolm." 837 00:54:52,656 --> 00:54:54,124 Because both can block an actor. 838 00:54:54,291 --> 00:54:56,192 With Malcolm, nothing blocks him. 839 00:54:56,360 --> 00:55:00,354 These extremes inspire him, in a way. They challenge him. 840 00:55:00,531 --> 00:55:04,263 Malcolm wants to be challenged when you direct him. 841 00:55:04,434 --> 00:55:09,134 I would characterize Malcolm's attitude towards me as... 842 00:55:10,440 --> 00:55:13,308 ...rude, basically. 843 00:55:13,877 --> 00:55:16,847 He has never been very nice to deal with. 844 00:55:17,014 --> 00:55:23,978 But nevertheless, our relationship maintained and grew. 845 00:55:24,154 --> 00:55:26,521 And I had recently written a picture... 846 00:55:26,690 --> 00:55:31,390 ...based on C.S. Forester's first novel, called Payment Deferred. 847 00:55:31,562 --> 00:55:36,523 And all joking aside, Malcolm has a kind of intensity... 848 00:55:36,700 --> 00:55:43,504 ...beneath the charm and the chat and the insults which I have weathered... 849 00:55:44,441 --> 00:55:49,072 ...which is really, in my opinion, going to make him be... 850 00:55:50,414 --> 00:55:54,784 ...reconceived as the powerful actor that he is. 851 00:55:56,119 --> 00:56:01,148 I know that he has this in him and he is extraordinary. 852 00:56:01,325 --> 00:56:05,387 But on a personal level, not so satisfactory. 853 00:56:05,562 --> 00:56:09,055 As I say, rude, condescending, patronizing.... 854 00:56:09,233 --> 00:56:13,295 I think he resents my education, which he should... 855 00:56:13,470 --> 00:56:17,771 ...because it's kind of pathetic to have to deal with his level of ignorance. 856 00:56:17,941 --> 00:56:19,910 But the charm, you know... 857 00:56:20,077 --> 00:56:22,740 ...the kind of affection that we have for each other... 858 00:56:22,913 --> 00:56:24,711 ...wins out in the end. 859 00:56:24,882 --> 00:56:29,547 I mean, I had some wonderful parts, really, in the last few years... 860 00:56:29,720 --> 00:56:32,053 ...and worked with dear friends... 861 00:56:32,222 --> 00:56:36,592 ...one of them being Mike Hodges, with Mike Kaplan, who's a dear friend. 862 00:56:36,994 --> 00:56:40,362 Although you would have thought they would've written me a slightly better part... 863 00:56:40,530 --> 00:56:42,761 ...than the one that they did... 864 00:56:42,933 --> 00:56:46,131 ...because I did this film called I'll Sleep When I'm Dead. 865 00:56:46,303 --> 00:56:47,532 So I thought: 866 00:56:47,704 --> 00:56:49,832 "Well, I'd better read the script," you know? 867 00:56:50,007 --> 00:56:52,670 So on the plane, I'm reading the script, and I'm going: 868 00:56:52,843 --> 00:56:55,244 "Well, what-- Which part is this?" 869 00:56:55,412 --> 00:56:57,472 I mean, I'm going, "What?" 870 00:56:57,648 --> 00:57:02,052 I'm going, "It can't be the guy that buggers this guy, surely." 871 00:57:02,486 --> 00:57:04,250 And I'm going, "My God. 872 00:57:04,421 --> 00:57:06,856 That's what they've written for me, my friends. 873 00:57:07,024 --> 00:57:10,256 They've asked me to play a part that I wouldn't even do in Caligula." 874 00:57:10,427 --> 00:57:12,020 You know, I mean, and here I am... 875 00:57:12,195 --> 00:57:16,792 ...doing it, you know, for very little money, for my friends. 876 00:57:16,967 --> 00:57:20,426 Now, I'd watched Malcolm over 30, 40 years. 877 00:57:20,604 --> 00:57:22,539 I remember seeing him in If.... 878 00:57:24,474 --> 00:57:26,705 ...and thinking what an extraordinary actor he was. 879 00:57:26,877 --> 00:57:33,215 And I've sort of watched him age, and I've watched him mature... 880 00:57:33,383 --> 00:57:36,376 ...in the range of performances that he gives. 881 00:57:36,787 --> 00:57:40,121 And there is an element in Malcolm. He's a bit of a leprechaun. 882 00:57:40,290 --> 00:57:43,124 He's a kind of-- He has a wicked side to him. 883 00:57:43,293 --> 00:57:45,592 It's not malevolent in any sense at all... 884 00:57:45,762 --> 00:57:48,926 ...but he sort of enjoys gossip, and he enjoys all of that. 885 00:57:49,099 --> 00:57:50,897 So in a way, he's-- 886 00:57:51,068 --> 00:57:54,664 He can always adapt that to playing these particularly evil sort of characters. 887 00:57:54,838 --> 00:57:57,467 And he's made a living out of it, in fact. 888 00:57:57,841 --> 00:58:02,438 With this role, whilst it is malevolent and unpleasant... 889 00:58:03,347 --> 00:58:08,047 ...he presented me with a real-- With a gift, actually. 890 00:58:08,218 --> 00:58:10,187 Acting's a very mysterious business. 891 00:58:10,354 --> 00:58:12,516 Why people become actors is also mysterious. 892 00:58:12,689 --> 00:58:14,851 It's very private. 893 00:58:16,059 --> 00:58:17,925 And there are moments when you're a director... 894 00:58:18,095 --> 00:58:20,621 ...when an actor comes to you... 895 00:58:20,797 --> 00:58:25,030 ...and gives you something which is so extraordinary that you-- 896 00:58:25,202 --> 00:58:27,137 You're breathless, in a sense. 897 00:58:27,304 --> 00:58:30,536 And he gave me that moment at the end of this film. 898 00:58:37,047 --> 00:58:38,515 Why? 899 00:58:41,918 --> 00:58:43,443 Why? 900 00:58:45,589 --> 00:58:47,421 Why'd you do it? 901 00:58:49,059 --> 00:58:51,153 There's always a reason. 902 00:58:51,428 --> 00:58:53,693 You must have had a reason. 903 00:58:55,999 --> 00:58:59,060 I want to kill you so badly I can taste it. 904 00:59:01,905 --> 00:59:04,636 I know who you are. 905 00:59:05,075 --> 00:59:07,544 You're just like he was. 906 00:59:08,211 --> 00:59:10,680 So sure of himself. 907 00:59:10,847 --> 00:59:13,749 So certain of what he was. 908 00:59:17,454 --> 00:59:19,946 I was watching him for weeks, you know? 909 00:59:20,123 --> 00:59:22,991 The parties, the restaurants, the clubs. 910 00:59:23,160 --> 00:59:24,321 Oh.... 911 00:59:27,798 --> 00:59:30,597 He was everything I loathed. 912 00:59:30,867 --> 00:59:34,599 The clothes, the walk, the talk, the lies. 913 00:59:36,640 --> 00:59:40,168 The way he smoked, the way he laughed. 914 00:59:40,343 --> 00:59:43,245 Laughing, always laughing, mocking. 915 00:59:43,413 --> 00:59:45,882 Everything, everyone. 916 00:59:47,651 --> 00:59:49,415 And the women. 917 00:59:49,719 --> 00:59:52,951 Their eyes like hands on him, all the time. 918 00:59:53,123 --> 00:59:55,649 I mean, come on, what--? What was he, huh? 919 00:59:55,826 --> 00:59:57,727 Thief? Huh? 920 00:59:58,195 --> 01:00:00,027 Drug dealer? 921 01:00:00,330 --> 01:00:02,390 A degenerate? 922 01:00:04,434 --> 01:00:07,461 I wanted to show him what he was. 923 01:00:08,505 --> 01:00:10,098 Nothing. 924 01:00:11,374 --> 01:00:12,967 Nothing. 925 01:00:14,144 --> 01:00:17,273 He was less than nothing. 926 01:00:17,781 --> 01:00:20,216 I wanted him to know that. 927 01:00:21,785 --> 01:00:23,777 I'm gonna kill you. 928 01:00:25,555 --> 01:00:29,185 I don't know what Malcolm would've done if he hadn't been an actor. I really don't. 929 01:00:29,359 --> 01:00:32,955 He was a born actor. He's just.... 930 01:00:33,130 --> 01:00:36,794 It's his life, is playing different roles. 931 01:00:36,967 --> 01:00:40,131 And privately, it's because he's a great raconteur. 932 01:00:40,704 --> 01:00:43,765 And one of the funniest I've ever... 933 01:00:44,174 --> 01:00:45,642 ...ever met in my life. 934 01:00:45,809 --> 01:00:50,611 He tells stories that make you absolutely hold your sides with laughter. 935 01:00:50,780 --> 01:00:54,376 He's got a great sense of humor, and a great practical joker... 936 01:00:54,551 --> 01:01:00,115 ...and there is nothing more than he would like than to get me at something. 937 01:01:00,290 --> 01:01:02,225 And he tries it consistently... 938 01:01:02,392 --> 01:01:05,294 ...and over the years, I've been less and less susceptible to it... 939 01:01:05,462 --> 01:01:08,489 ...but it's his unique talent... 940 01:01:08,665 --> 01:01:13,626 ...and it's also a part of the reason he's such a great actor. 941 01:01:13,803 --> 01:01:17,899 Because, as much as I know him, invariably, he'll get me. 942 01:01:18,074 --> 01:01:20,566 He'll get me on any of these pranks that he does... 943 01:01:20,744 --> 01:01:24,511 ...no matter how much I know that something might be wrong. 944 01:01:24,681 --> 01:01:27,549 Almost every time something happens now that is unexpected... 945 01:01:27,717 --> 01:01:32,212 ...I'm looking around, knowing that Malcolm has had something to do with it. 946 01:01:32,389 --> 01:01:33,516 So let me tell you one story. 947 01:01:33,690 --> 01:01:35,215 You guys are like The Two Ronnies. 948 01:01:35,392 --> 01:01:37,122 Yeah, The Two Ronnies. So he's on the phone. 949 01:01:37,294 --> 01:01:38,626 We're going back to London now... 950 01:01:38,795 --> 01:01:43,495 ...and we're going back to London in 1971 or 2. 951 01:01:43,667 --> 01:01:48,264 He's on the phone in Penzance Place, and I used to walk my dog over there... 952 01:01:48,438 --> 01:01:51,408 ...and this would be Mike, on the phone, the phone's cradle... 953 01:01:51,575 --> 01:01:58,243 ...and he'd be talking about yet another opening of this film, La Vall�e. Okay? 954 01:01:58,415 --> 01:02:01,010 The greatest travelogue in the history of film. 955 01:02:01,184 --> 01:02:03,415 So he's out-- Which Mike was distributing. 956 01:02:03,587 --> 01:02:05,818 He was the exhibitor, and he was-- 957 01:02:05,989 --> 01:02:09,118 So he's doing this with his hands, like this. 958 01:02:09,292 --> 01:02:12,820 And in the end I said, "What's with the--? What's with that? 959 01:02:12,996 --> 01:02:16,398 Why do you keep doing that? Every time I see you, you're doing this." 960 01:02:16,566 --> 01:02:19,468 He goes, "Well... 961 01:02:19,636 --> 01:02:22,629 ...I heard that-- I read somewhere that if you do this... 962 01:02:22,806 --> 01:02:27,437 ...the friction in the nails stimulates the growth-- 963 01:02:27,611 --> 01:02:33,016 New growth on the hair on the head, right? And I've got a little bit of a--" 964 01:02:33,183 --> 01:02:37,143 I went, "You mean you're going bald." "No, a little bit of a thinning problem." 965 01:02:37,320 --> 01:02:40,017 - I didn't say anything about thinning. - All right, whatever you said. 966 01:02:40,190 --> 01:02:43,058 I gotta make the-- I gotta make the story interesting, right? 967 01:02:43,226 --> 01:02:45,252 So, you know, whatever you said. 968 01:02:45,428 --> 01:02:49,263 I don't remember exactly what you said. So this is basically true, right? 969 01:02:49,432 --> 01:02:52,368 So he's doing this and I'm going, "What a weird guy." 970 01:02:52,535 --> 01:02:54,265 You know? He's gotta be weird. 971 01:02:54,437 --> 01:02:59,034 I mean, to think that this is gonna stimulate, by friction in the nails... 972 01:02:59,209 --> 01:03:01,371 ...growth of the hair. Right? I think it's ridiculous. 973 01:03:01,544 --> 01:03:03,809 - We get the point. - So I figured, okay. 974 01:03:03,980 --> 01:03:05,573 I gotta use this somewhere, but-- 975 01:03:05,749 --> 01:03:09,709 So anyway, many years go by. Maybe three or four years go by. 976 01:03:09,886 --> 01:03:13,550 I've, by this time, moved to Hollywood. I'm living in the Hills. 977 01:03:13,723 --> 01:03:16,716 And my then-wife, Mary, who you've met... 978 01:03:16,993 --> 01:03:20,259 ...is having a party for the Super Bowl, or some party, anyway... 979 01:03:20,430 --> 01:03:24,128 ...and she said to me, "Oh, by the way, I've got a friend of mine coming over. 980 01:03:24,301 --> 01:03:27,703 I haven't seen him since high school." I went, "Oh, great, fine." Whatever. 981 01:03:27,871 --> 01:03:30,966 Anyway, they all came. Mike was there, of course. 982 01:03:31,141 --> 01:03:33,975 The doorbell went, I went to answer the door, I opened the door... 983 01:03:34,144 --> 01:03:37,842 ...and there's a guy standing there with an Afro like this. 984 01:03:38,014 --> 01:03:43,112 I mean, I've never seen so much hair on a head in my life, and I went, "Wow." 985 01:03:43,286 --> 01:03:46,586 And he said who he was, I said, "Oh, you're Mary's friend from high school. 986 01:03:46,756 --> 01:03:49,225 Great. Listen. Do me a favor. 987 01:03:49,392 --> 01:03:51,190 In the middle of the game... 988 01:03:51,361 --> 01:03:54,661 ...would you please just start doing this with your nails?" 989 01:03:54,831 --> 01:03:57,767 And he went, "Well, why is that?" I went, "Just do this. 990 01:03:57,934 --> 01:04:00,403 And somebody's gonna ask you why you're doing it... 991 01:04:00,570 --> 01:04:05,372 ...and just tell him that, three years earlier, you were bald." 992 01:04:06,743 --> 01:04:10,544 So of course, it gave me so much pleasure... 993 01:04:10,714 --> 01:04:12,979 ...because halfway through, the guy starts doing this. 994 01:04:13,149 --> 01:04:17,484 Mike is there, and he suddenly sees it and he goes: 995 01:04:24,160 --> 01:04:29,064 And then I see him work himself around, and he sat next to the guy and he goes: 996 01:04:29,299 --> 01:04:30,528 "Uh-- Uh-- 997 01:04:30,700 --> 01:04:33,898 I know this." And the guy's-- And he goes, "Uh--" 998 01:04:34,070 --> 01:04:36,335 I didn't go "uh, uh, uh," I asked him. 999 01:04:36,506 --> 01:04:37,906 Because everybody knows you start off: 1000 01:04:39,275 --> 01:04:41,801 Then you go, "I notice you're doing...." 1001 01:04:41,978 --> 01:04:45,210 And he goes, "Yeah, friction, it-- I was bald three years ago." 1002 01:04:45,382 --> 01:04:47,817 And he went, "I knew it." 1003 01:04:47,984 --> 01:04:50,180 And he's so excited, right? 1004 01:04:50,353 --> 01:04:52,982 Now, I was crying with laughter. 1005 01:04:53,156 --> 01:04:58,788 Mary and I had to rush into the kitchen, we were screaming with laughter. 1006 01:04:58,962 --> 01:05:05,163 That's what he does. He's so diabolical in these things that he comes up with. 1007 01:05:05,335 --> 01:05:08,430 - I mean, he just saves them. - It was a given, and it was so much fun. 1008 01:05:08,605 --> 01:05:11,700 And I had forgotten to tell you about it until, like, 15 years later. 1009 01:05:11,875 --> 01:05:14,344 - I was with Kelley. - You didn't tell me-- They told me after-- 1010 01:05:14,511 --> 01:05:15,809 - You told me afterwards. - Did I? 1011 01:05:15,979 --> 01:05:17,345 - Yeah, yeah. - Yeah, okay. 1012 01:05:17,514 --> 01:05:19,483 And Mary was cracking up. 1013 01:05:19,649 --> 01:05:22,244 Oh, I wonder why. I wonder why. 1014 01:05:22,419 --> 01:05:27,414 And then I did, of course, Bob Altman's film, The Company. 1015 01:05:27,590 --> 01:05:31,186 And this is, you know, being directed by Bob Altman. 1016 01:05:31,361 --> 01:05:34,024 You come on the set, you're prepared... 1017 01:05:34,197 --> 01:05:37,463 ...he goes, "Oh, Malcolm, great. You got the scene?" 1018 01:05:37,634 --> 01:05:39,762 I said, "Yeah, I've got the scene." 1019 01:05:39,936 --> 01:05:41,529 He goes, "Well, forget it." 1020 01:05:41,704 --> 01:05:42,933 "Oh. Oh, yeah?" 1021 01:05:43,106 --> 01:05:45,268 He goes, "Yeah. Now, okay... 1022 01:05:45,442 --> 01:05:49,675 ...I want you to call the company together and inspire them." 1023 01:05:50,180 --> 01:05:52,649 You go, "Wow. That's, like, a week's work, isn't it?" 1024 01:05:52,816 --> 01:05:55,183 "Right, are we ready? Action." 1025 01:05:55,351 --> 01:05:58,549 And you're not quite sure what's coming out of your mouth, you know? 1026 01:05:58,721 --> 01:06:02,522 I did not not choose Malcolm. 1027 01:06:03,259 --> 01:06:04,283 I mean, he was always-- 1028 01:06:04,461 --> 01:06:07,829 I never thought of anybody else for that guy. 1029 01:06:07,997 --> 01:06:11,263 I've known Malcolm for years. 1030 01:06:11,701 --> 01:06:16,639 I knew Malcolm when he was doing If...., so I've known him for a long, long time. 1031 01:06:16,806 --> 01:06:18,866 We just-- You know, we just clicked. 1032 01:06:19,042 --> 01:06:24,310 We just understand each other, I guess. That's what it is. 1033 01:06:24,481 --> 01:06:28,509 First place, he's a fine actor, you know, and we all know that from a distance. 1034 01:06:28,685 --> 01:06:33,555 But when you work with somebody is when you really know what kind of-- 1035 01:06:33,723 --> 01:06:35,783 What kind of an actor they are. 1036 01:06:35,959 --> 01:06:37,951 What their chops are. 1037 01:06:38,161 --> 01:06:44,590 And Malcolm, he came in and he took that part... 1038 01:06:44,767 --> 01:06:46,429 ...and he created it. 1039 01:06:46,603 --> 01:06:49,596 Malcolm did a phenomenal job as Gerry Arpino... 1040 01:06:49,772 --> 01:06:51,536 ...who is the head of the Joffrey Ballet. 1041 01:06:51,708 --> 01:06:54,678 He came three weeks early before we started shooting... 1042 01:06:54,844 --> 01:06:57,370 ...and just followed Gerry around. 1043 01:06:57,747 --> 01:07:01,479 And, you know, went in to all his business meetings and his lunches... 1044 01:07:01,651 --> 01:07:03,711 ...and spent every day and every evening with him... 1045 01:07:03,887 --> 01:07:05,378 ...and got to know his world. 1046 01:07:05,555 --> 01:07:08,548 And he really did take on a great part of Arpino's personality. 1047 01:07:08,725 --> 01:07:10,455 It was really amazing to watch. 1048 01:07:10,627 --> 01:07:12,459 He didn't imitate him. 1049 01:07:12,629 --> 01:07:14,029 But he kind of got, I think... 1050 01:07:14,197 --> 01:07:20,000 ...the essence of what was important to this man... 1051 01:07:20,169 --> 01:07:23,662 ...and what he expressed about that. 1052 01:07:23,840 --> 01:07:27,038 How that affected him in his expression. 1053 01:07:27,210 --> 01:07:31,375 And just in the way he talked to the dancers. 1054 01:07:31,781 --> 01:07:34,774 And he was-- 1055 01:07:34,951 --> 01:07:37,716 It was a remarkable experience for me. 1056 01:07:37,887 --> 01:07:40,914 What was wonderful about watching people like Malcolm... 1057 01:07:41,090 --> 01:07:45,084 ...and Bob Altman, actually, come into the project of The Company... 1058 01:07:45,261 --> 01:07:49,892 ...was to see them learn and experience the world of dance for the first time. 1059 01:07:50,066 --> 01:07:52,797 Malcolm hadn't known a lot about the world of dance beforehand. 1060 01:07:52,969 --> 01:07:54,062 And what was beautiful is... 1061 01:07:54,237 --> 01:07:57,935 ...I think he really developed a great appreciation for the dancers. 1062 01:07:58,107 --> 01:08:00,633 I mean, dancers are phenomenal artists and phenomenal athletes... 1063 01:08:00,810 --> 01:08:02,403 ...and they work incredibly hard. 1064 01:08:02,579 --> 01:08:04,605 It's hard to understand that when you watch it... 1065 01:08:04,781 --> 01:08:10,277 ...because part of the purpose of ballet is to make something impossible look very easy. 1066 01:08:10,453 --> 01:08:13,150 So you don't quite understand the work that goes into it. 1067 01:08:13,323 --> 01:08:16,452 What was lovely was the amount of enthusiasm... 1068 01:08:16,626 --> 01:08:18,060 ...that Malcolm had for the dancers. 1069 01:08:18,227 --> 01:08:21,561 And he let them know on a daily basis how amazed he was by them. 1070 01:08:21,731 --> 01:08:23,666 And it was really wonderful to watch. 1071 01:08:23,833 --> 01:08:27,634 And Malcolm was terrific. 1072 01:08:27,804 --> 01:08:34,608 Aside from his presence and his art that he dedicated to the film... 1073 01:08:34,777 --> 01:08:39,408 ...he was just a terrific asset through all aspects of it. 1074 01:08:39,582 --> 01:08:42,347 And also he's fun to be around. 1075 01:08:43,519 --> 01:08:46,250 And then a film called Red Roses and Petrol... 1076 01:08:46,422 --> 01:08:49,620 ...which is about an Irish family. It was a play. 1077 01:08:49,792 --> 01:08:53,092 And it's sort of evident from the film that it was a play, you know? 1078 01:08:54,030 --> 01:08:55,862 But it's beautifully written. 1079 01:08:57,667 --> 01:09:00,535 And then one day we drove up to Cleggan. 1080 01:09:00,703 --> 01:09:03,673 And we took the ferry out to Inishbofin. 1081 01:09:03,840 --> 01:09:08,335 It was Moya and the girls, and the young lad. 1082 01:09:08,511 --> 01:09:10,309 And the sea... 1083 01:09:10,880 --> 01:09:13,941 ...the sea was the color of amethyst. 1084 01:09:14,117 --> 01:09:15,380 Heh. 1085 01:09:17,887 --> 01:09:21,153 It was pitch black one night in Connemara. 1086 01:09:21,324 --> 01:09:22,553 I was with the young lad... 1087 01:09:22,725 --> 01:09:27,095 ...and he had his hand in mine as we walked up the boreen. 1088 01:09:27,263 --> 01:09:30,324 We had torches, the two of us... 1089 01:09:30,500 --> 01:09:36,098 ...and when he shone his torch in my face, he saw that I was smiling. 1090 01:09:36,272 --> 01:09:38,298 And he asked me why. 1091 01:09:38,474 --> 01:09:39,703 And I told him. 1092 01:09:41,077 --> 01:09:42,602 I said: 1093 01:09:43,312 --> 01:09:47,181 "I'm just happy to be here with my son." 1094 01:09:50,553 --> 01:09:55,116 I have to say, working with Malcolm, you learn as much as... 1095 01:09:55,692 --> 01:09:58,457 ...being in school, practically. 1096 01:09:58,628 --> 01:10:01,757 He's a very energetic guy... 1097 01:10:01,931 --> 01:10:03,832 ...full of passion and charisma. 1098 01:10:04,000 --> 01:10:08,495 And like a crazy psychopathic, actually, in a weird way, you know? 1099 01:10:08,671 --> 01:10:11,835 But they're qualities that I also have so I related to him. 1100 01:10:12,008 --> 01:10:14,341 And yet, when we do the work... 1101 01:10:14,510 --> 01:10:20,575 ...all of that energy gets condensed and put into whatever the work requires. 1102 01:10:20,750 --> 01:10:25,450 And everything that was a tornado becomes a very calm lake. 1103 01:10:33,129 --> 01:10:34,495 Thanks. 1104 01:10:37,133 --> 01:10:39,659 Originally, I thought that there would be an embrace. 1105 01:10:39,836 --> 01:10:42,305 And Malcolm said, "I think I'm gonna give him a smack." 1106 01:10:42,472 --> 01:10:45,738 And he said, of course, we're not gonna tell the actor. 1107 01:10:45,908 --> 01:10:48,036 And so it happened. 1108 01:10:48,211 --> 01:10:52,615 We set up the scene, we don't tell Max that this is about to happen. 1109 01:10:52,782 --> 01:10:56,344 Max walks into the pub, Malcolm gives him a smack... 1110 01:10:56,519 --> 01:11:00,923 ...that literally caused blood to come into the kid's mouth. 1111 01:11:01,224 --> 01:11:02,954 And he nearly took my head off, you know? 1112 01:11:03,126 --> 01:11:04,992 He smashed me around the face. 1113 01:11:05,161 --> 01:11:07,062 Like, I've never been slapped as hard in me life. 1114 01:11:07,230 --> 01:11:09,631 It was a shocking scene for all of us. 1115 01:11:09,799 --> 01:11:11,563 But beautiful. 1116 01:11:11,734 --> 01:11:15,193 Because then, like, this quick juxtapose was the cuddle... 1117 01:11:15,371 --> 01:11:17,670 ...and then we're off, and we're on the journey together... 1118 01:11:17,840 --> 01:11:19,536 ...and then that was really nice. 1119 01:11:19,709 --> 01:11:21,268 And this is working with Malcolm. 1120 01:11:21,444 --> 01:11:25,711 I mean, you're just waiting for him to hand you these gifts. 1121 01:11:26,315 --> 01:11:28,341 You just, you know, you get a little seduced by it. 1122 01:11:28,518 --> 01:11:32,216 I mean, you kind of want more. It can be a little addictive, I have to say. 1123 01:11:32,555 --> 01:11:33,750 So, Helen. 1124 01:11:33,923 --> 01:11:35,949 - Where are you from? - Oxford. 1125 01:11:36,325 --> 01:11:38,851 Ah. 'Tis a beautiful city. 1126 01:11:39,028 --> 01:11:40,929 I was there once. 1127 01:11:41,564 --> 01:11:42,930 For a short while. 1128 01:11:43,099 --> 01:11:44,499 I know. 1129 01:11:45,935 --> 01:11:50,635 The agency told me that that was where you met my mother. 1130 01:11:54,110 --> 01:11:55,339 As an actor... 1131 01:11:55,511 --> 01:12:00,176 ...he so embodies and so believes in what he's doing... 1132 01:12:00,349 --> 01:12:06,380 ...that you go much beyond what the actual surface of the scene is... 1133 01:12:06,556 --> 01:12:08,491 ...to many, many deeper layers... 1134 01:12:08,658 --> 01:12:13,961 ...that only a man of his very special qualities can give you. 1135 01:12:14,130 --> 01:12:16,031 He's a great teacher, Malcolm, you know. 1136 01:12:16,199 --> 01:12:18,691 And he taught me a great thing about... 1137 01:12:18,868 --> 01:12:25,468 ...if you're ever playing someone who's dark, or very evil, or a psychotic or.... 1138 01:12:25,641 --> 01:12:28,338 The ego in a man, in a male actor... 1139 01:12:28,511 --> 01:12:32,175 ...makes you wanna hold on to some kind of nice qualities for the audience... 1140 01:12:32,348 --> 01:12:35,011 ...if you have got quite a big ego as a male actor, you know. 1141 01:12:35,184 --> 01:12:39,246 And he taught me, basically, forget about that. 1142 01:12:39,422 --> 01:12:41,084 If you're an animal, be an animal. 1143 01:12:41,257 --> 01:12:43,385 Don't have any redeeming qualities, just go for it. 1144 01:12:43,559 --> 01:12:47,690 He said, "Look at me in Clockwork Orange, Bees. I was a lunatic and a rapist." 1145 01:12:47,864 --> 01:12:51,232 I mean, you know, and it made perfect sense. 1146 01:12:51,400 --> 01:12:55,735 Great acting, to me, and this is why I love somebody like Jimmy Cagney. 1147 01:12:55,905 --> 01:13:01,276 Because Jimmy Cagney, to me, is as great as film acting gets. 1148 01:13:01,444 --> 01:13:05,575 You cannot get any better than him. 1149 01:13:05,748 --> 01:13:06,943 And why is that? 1150 01:13:07,116 --> 01:13:10,518 Because he's got watchability. You can't take your eyes off him. 1151 01:13:10,686 --> 01:13:14,350 The way he moves, and movement is so important in film to me. 1152 01:13:14,523 --> 01:13:16,890 It's not just walking. 1153 01:13:17,059 --> 01:13:21,258 You walk with a purpose, with a movement, and with a-- 1154 01:13:21,430 --> 01:13:24,594 You know, because that fills the screen. That's what's interesting. 1155 01:13:25,234 --> 01:13:26,395 And what else does Cagney do? 1156 01:13:26,569 --> 01:13:28,800 Well, his delivery is like a machine gun. 1157 01:13:28,971 --> 01:13:34,911 But you do not see any acting at all. 1158 01:13:35,077 --> 01:13:39,481 It's like it's absolutely sort of naturalistic. 1159 01:13:39,649 --> 01:13:40,844 Which it isn't. 1160 01:13:41,017 --> 01:13:43,350 It's realistic, but it isn't. 1161 01:13:43,519 --> 01:13:46,683 It's real, yes. You believe it, yes. 1162 01:13:46,856 --> 01:13:49,917 But he's acting in a definite style. 1163 01:13:50,092 --> 01:13:53,494 But you never see any acting at all. 1164 01:13:53,863 --> 01:13:57,322 And if you can do that, then I think you've done a good job. 1165 01:13:57,500 --> 01:14:01,369 The art of it, or the craft of it, whatever you wanna call it... 1166 01:14:01,537 --> 01:14:04,006 ...is making it so seamless, you know? 1167 01:14:04,173 --> 01:14:07,507 As Lindsay said to me, you know: 1168 01:14:07,677 --> 01:14:09,236 "You know, Malcolm, the thing is this." 1169 01:14:09,412 --> 01:14:13,816 He said, "I don't want realism. It's boring. Well, who wants realism?" 1170 01:14:13,983 --> 01:14:16,646 He goes, "Go watch a documentary if you wanna see that. 1171 01:14:16,819 --> 01:14:19,653 I want you to be real, but not realistic. 1172 01:14:19,822 --> 01:14:25,557 I want you to be heightened. I want you-- It's a style, you know? A great style. 1173 01:14:25,728 --> 01:14:30,166 You never, ever try to make an audience like you. 1174 01:14:30,333 --> 01:14:31,699 Ever. 1175 01:14:31,867 --> 01:14:34,962 You know? They do or they don't. Just be real to it. 1176 01:14:35,137 --> 01:14:37,572 Be, you know, truthful. That's important. 1177 01:14:37,740 --> 01:14:43,976 It's important to know that you can be disliked." 1178 01:14:44,146 --> 01:14:46,775 So get this. I had a house in Italy... 1179 01:14:46,949 --> 01:14:49,145 ...and I have a dear friend called David Grieco... 1180 01:14:49,318 --> 01:14:52,254 ...who Lindsay introduced me to, and he was a dear, dear friend... 1181 01:14:52,421 --> 01:14:55,323 ...and every time I went to Italy for the summer, you know... 1182 01:14:55,491 --> 01:14:58,222 ...I'd hang with David because he lived close by... 1183 01:14:58,394 --> 01:15:01,558 ...and his children came to swim in my pool and the whole thing. 1184 01:15:01,731 --> 01:15:04,701 And he said, you know, "I've written this book." 1185 01:15:04,934 --> 01:15:06,926 I didn't even know-- I said, "What's it called?" 1186 01:15:07,103 --> 01:15:09,095 He said, The Communist Who Ate Children. 1187 01:15:09,271 --> 01:15:11,604 I went, "Catchy title." 1188 01:15:14,010 --> 01:15:17,003 I said, "David--" You know, I knew he was a critic. 1189 01:15:17,179 --> 01:15:20,172 I said, "It's time to piss or get off the pot. 1190 01:15:20,349 --> 01:15:22,978 Write the script, direct the film." 1191 01:15:23,152 --> 01:15:24,677 This is a serial killer... 1192 01:15:24,854 --> 01:15:26,982 ...who is one of the most monstrous people... 1193 01:15:27,156 --> 01:15:28,749 ...that ever lived in the Soviet Union. 1194 01:15:28,924 --> 01:15:32,258 He killed over a hundred children... 1195 01:15:32,428 --> 01:15:35,557 ...and he was a pedophile and a cannibal. 1196 01:15:37,299 --> 01:15:40,929 I left it at that. The next year I come out, here's the script. 1197 01:15:41,103 --> 01:15:43,971 "Oh, my God. Oh, oh, oh. Well, let's read it." 1198 01:15:44,140 --> 01:15:46,666 So we read the script. We read it out loud. 1199 01:15:46,842 --> 01:15:50,108 I said, "Look, let me give you a little bit of advice here, David. 1200 01:15:50,279 --> 01:15:53,477 You don't have the main character... 1201 01:15:53,649 --> 01:15:56,915 ...raping a 10-year-old child, right... 1202 01:15:57,086 --> 01:15:59,214 ...in the first five minutes of the film. 1203 01:15:59,388 --> 01:16:01,584 It's just-- It's not good. 1204 01:16:01,757 --> 01:16:05,421 There's no way anybody's gonna watch the film after that. Okay? 1205 01:16:05,594 --> 01:16:09,531 If you want to do it, do it at the end of the film, not at the beginning." 1206 01:16:09,698 --> 01:16:12,691 Next year I come out, he said, "I've done some great rewrite." 1207 01:16:12,868 --> 01:16:15,099 "Great. Let's read it." We read it. 1208 01:16:15,271 --> 01:16:19,675 And I notice that scene is still at the beginning of the damn film. 1209 01:16:19,842 --> 01:16:23,176 So this goes on for, like, three years and I said, "Well, you know... 1210 01:16:23,345 --> 01:16:26,873 ...I guess you really must want this scene." 1211 01:16:27,049 --> 01:16:29,018 So I thought really nothing more about it. 1212 01:16:29,185 --> 01:16:32,087 And I didn't think anyway he had a hell in chance... 1213 01:16:32,254 --> 01:16:34,917 ...of getting the money for this film, you know. 1214 01:16:35,091 --> 01:16:37,219 But of course, I get a call to say: 1215 01:16:37,393 --> 01:16:39,692 "We have the money. We're going." 1216 01:16:39,862 --> 01:16:42,229 You know, like, "Oh, really? 1217 01:16:42,398 --> 01:16:46,028 I'll be playing a serial killer that kills a hundred children. Lovely." 1218 01:16:47,536 --> 01:16:49,061 How's that for a joke? Ahem. 1219 01:16:49,238 --> 01:16:51,833 I didn't want to make a film about a serial killer. 1220 01:16:52,007 --> 01:16:55,535 I wanted to make a film about the fall of Communism. 1221 01:16:55,945 --> 01:16:59,109 And I felt that the real story of this serial killer... 1222 01:16:59,281 --> 01:17:02,911 ...would be an incredible metaphor of the fall of Communism. 1223 01:17:03,085 --> 01:17:05,452 I'm very, very proud of this performance... 1224 01:17:05,621 --> 01:17:07,613 ...simply because... 1225 01:17:08,824 --> 01:17:11,055 ...you know, it was... 1226 01:17:11,227 --> 01:17:13,958 ...a harrowing thing to do. 1227 01:17:14,130 --> 01:17:15,792 You know, my wife was pregnant... 1228 01:17:15,965 --> 01:17:17,957 ...I'm playing a pedophile. 1229 01:17:18,134 --> 01:17:20,330 I'm playing a cannibal. 1230 01:17:20,503 --> 01:17:22,631 I'm playing a monster. 1231 01:17:23,639 --> 01:17:26,438 And, you know, I'm sitting here in this beautiful valley... 1232 01:17:26,609 --> 01:17:30,410 ...having to, you know-- With the plane ticket to the Ukraine... 1233 01:17:30,579 --> 01:17:33,105 ...sitting on my kitchen table. 1234 01:17:33,282 --> 01:17:36,343 And I'm thinking, "I must be nuts. I'm nuts. 1235 01:17:36,519 --> 01:17:40,320 You can't even get a good sandwich over there." 1236 01:17:40,489 --> 01:17:43,823 And I'm thinking, "Oh, God. David, what have you written me? 1237 01:17:43,993 --> 01:17:46,053 You know, you've written me this part which--" 1238 01:17:46,228 --> 01:17:49,528 I didn't know how to play this damn part. I had no idea. 1239 01:17:49,698 --> 01:17:53,191 So I go over there and meet him in Kiev. 1240 01:17:53,369 --> 01:17:57,204 And he gives me a stack of videotapes on the real guy. 1241 01:17:57,373 --> 01:18:01,208 Who was in prison in Moscow at the time. 1242 01:18:01,377 --> 01:18:02,777 Since been executed. 1243 01:18:03,179 --> 01:18:06,274 So I'm looking at these things. I'm going, "I don't work like this. 1244 01:18:06,448 --> 01:18:07,973 I'm not gonna play this guy. 1245 01:18:08,150 --> 01:18:10,847 You know, it's not a biopic on this guy. 1246 01:18:11,020 --> 01:18:12,784 What do I care?" 1247 01:18:12,955 --> 01:18:17,393 And I suddenly, at the very end of like eight hours of these damned tapes-- 1248 01:18:17,560 --> 01:18:19,859 I had a shower, I've eaten, and I'm still-- 1249 01:18:20,029 --> 01:18:22,464 Come back and they're still playing. 1250 01:18:22,631 --> 01:18:24,759 And I see this guy... 1251 01:18:24,934 --> 01:18:28,530 ...in a cage, in the courtroom... 1252 01:18:28,704 --> 01:18:33,438 ...and all I see was a shot of him looking at the camera... 1253 01:18:33,609 --> 01:18:36,773 ...and looking into it and smiling. 1254 01:18:36,946 --> 01:18:39,074 And I went, "Oh, my God... 1255 01:18:39,248 --> 01:18:41,046 ...that's the man." 1256 01:18:41,217 --> 01:18:42,879 And he sort of... 1257 01:18:45,521 --> 01:18:48,491 ...had a facial expression, a: 1258 01:18:49,091 --> 01:18:50,525 And I thought, "Wow." 1259 01:18:51,627 --> 01:18:54,256 And I just decided that-- 1260 01:18:54,430 --> 01:18:56,490 You know, I never do this. Ever. 1261 01:18:56,665 --> 01:19:00,727 --I would not use one ounce of myself... 1262 01:19:00,903 --> 01:19:02,701 ...in this part. 1263 01:19:03,105 --> 01:19:06,872 I would do an Olivier, if you like. 1264 01:19:07,042 --> 01:19:10,945 I would get everything externally and put it on. 1265 01:19:11,113 --> 01:19:13,947 Not with makeup because that's cheating. 1266 01:19:14,116 --> 01:19:17,484 But just with a physical being. 1267 01:19:17,653 --> 01:19:21,021 A stoop, a facial expression... 1268 01:19:21,190 --> 01:19:22,590 ...and the way the body-- 1269 01:19:22,758 --> 01:19:26,217 I told you about movement and how important that is. 1270 01:19:26,895 --> 01:19:30,093 And so the first day we were on a bus... 1271 01:19:30,266 --> 01:19:32,599 ...and looking at potential victims. 1272 01:19:32,768 --> 01:19:34,259 Children. 1273 01:19:34,837 --> 01:19:38,274 And I get off the bus and I have to walk across the street... 1274 01:19:38,440 --> 01:19:40,773 ...to a girl at the bus stop. 1275 01:19:40,943 --> 01:19:45,938 And I said to David, "Well, I better come up with a walk." 1276 01:19:47,583 --> 01:19:49,609 How about this? And suddenly-- 1277 01:19:50,686 --> 01:19:54,623 I don't know. It just came, you know, like these things often do. 1278 01:19:54,790 --> 01:19:56,918 The hunch, the thing of the fingers like this. 1279 01:19:57,092 --> 01:20:00,460 All sort of like a vulture. 1280 01:20:10,205 --> 01:20:12,572 Have you been waiting long? 1281 01:20:12,741 --> 01:20:16,337 So that's the way-- So that I could just, pfft... 1282 01:20:16,979 --> 01:20:18,208 ...throw it off. 1283 01:20:18,380 --> 01:20:20,178 I had a very pleasant time in the Ukraine... 1284 01:20:20,349 --> 01:20:22,614 ...and they do have some good restaurants there. 1285 01:20:24,486 --> 01:20:28,253 Malcolm used to make jokes all the time on the set. 1286 01:20:28,424 --> 01:20:32,384 Even if he's playing an ugly character like Evilenko... 1287 01:20:32,561 --> 01:20:34,325 ...he always makes jokes. 1288 01:20:34,496 --> 01:20:38,263 And this makes possible for the crew... 1289 01:20:38,767 --> 01:20:39,894 ...do a film like that. 1290 01:20:40,069 --> 01:20:44,029 We've never been disgusted by the subject and by this character... 1291 01:20:44,206 --> 01:20:46,573 ...because Malcolm always made fun. 1292 01:20:46,742 --> 01:20:48,973 And I think that, for him, is very useful... 1293 01:20:49,144 --> 01:20:52,308 ...because he can get rid of the character every day... 1294 01:20:52,481 --> 01:20:53,972 ...just quick as this: 1295 01:20:54,483 --> 01:20:56,975 I got very lucky to get Marton Csokas... 1296 01:20:57,152 --> 01:20:59,712 ...who's a dear friend and a wonderful actor. 1297 01:20:59,888 --> 01:21:03,052 There's an incredible scene when we're both naked. 1298 01:21:03,225 --> 01:21:04,887 As I said to David, you know: 1299 01:21:05,060 --> 01:21:08,224 "Thanks for writing a scene where, you know, me, 60... 1300 01:21:08,397 --> 01:21:10,525 ...and, you know, naked with a guy... 1301 01:21:10,699 --> 01:21:14,295 ...of, you know, 30-whatever, who's an Adonis. 1302 01:21:14,470 --> 01:21:16,268 You know, thanks a lot for that one." 1303 01:21:16,438 --> 01:21:21,308 But it's such an intense and incredible scene. 1304 01:21:22,444 --> 01:21:25,414 Where are you taking me? 1305 01:21:30,052 --> 01:21:32,317 What's your name? 1306 01:21:34,289 --> 01:21:36,622 Vadim Timurouvic. 1307 01:21:36,792 --> 01:21:39,694 And why aren't you at home at this hour of the day... 1308 01:21:39,862 --> 01:21:42,525 ...Vadim Timurouvic? 1309 01:21:43,132 --> 01:21:44,828 Because.... 1310 01:21:47,069 --> 01:21:50,403 Because my father and mother are dead. 1311 01:21:51,340 --> 01:21:54,105 Oh. I'm sorry. 1312 01:21:54,276 --> 01:21:56,370 Don't cry. 1313 01:21:56,545 --> 01:21:59,208 But I'm going to be the one to look after you now. 1314 01:21:59,381 --> 01:22:03,341 But you must do everything I say. 1315 01:22:05,854 --> 01:22:08,722 Take your clothes off now. 1316 01:22:24,273 --> 01:22:26,299 Another very interesting script... 1317 01:22:26,475 --> 01:22:29,707 ...and a wonderful part for me-- I hope, anyway. 1318 01:22:29,912 --> 01:22:32,507 --is Julian Dinzel's Amazing Grace. 1319 01:22:32,714 --> 01:22:35,206 Of course, another monster really, but.... 1320 01:22:36,351 --> 01:22:38,513 I seem to be sort of... 1321 01:22:38,687 --> 01:22:40,747 ...offered quite a lot of these monsters. 1322 01:22:40,923 --> 01:22:44,587 So if I can ever play just a nice, easy, straight part... 1323 01:22:44,760 --> 01:22:46,922 ...with a cup of tea on a sofa... 1324 01:22:47,095 --> 01:22:49,621 ...I'll jump at the chance. 1325 01:22:49,798 --> 01:22:51,767 And my mother said: 1326 01:22:51,934 --> 01:22:54,768 "Eww. Why don't you play nice people? 1327 01:22:56,438 --> 01:22:59,169 Why are you always playing horrible people? 1328 01:22:59,341 --> 01:23:01,572 My favorite is The Raging Moon. 1329 01:23:01,743 --> 01:23:04,303 Even though you are in a wheelchair." 1330 01:23:05,047 --> 01:23:08,017 And I love working. I just love it. 1331 01:23:08,183 --> 01:23:09,811 If I didn't, I wouldn't do it. 1332 01:23:09,985 --> 01:23:12,011 And I think that if you love it... 1333 01:23:12,187 --> 01:23:13,712 ...and you get that enthusiasm... 1334 01:23:13,889 --> 01:23:17,690 ...and you get that light that goes off in the eyes... 1335 01:23:17,860 --> 01:23:19,624 ...then it's infectious for the audience. 1336 01:23:19,795 --> 01:23:21,423 They go with you on the trip... 1337 01:23:21,597 --> 01:23:23,828 ...on the journey, you know. 1338 01:23:23,999 --> 01:23:28,198 I think I've been extremely lucky. I've had more luck than, really, I deserve. 1339 01:23:28,370 --> 01:23:31,863 And, of course, you know, I've had a privileged life. 1340 01:23:32,040 --> 01:23:35,101 I never, ever forget that. 1341 01:23:35,277 --> 01:23:38,714 You know, the life of an actor-- They pay me way too much money... 1342 01:23:38,881 --> 01:23:41,407 ...even though not enough, sometimes. 1343 01:23:41,583 --> 01:23:43,381 I'm just-- I'm joking. I'm being facetious. 1344 01:23:43,552 --> 01:23:46,613 But really, you get paid way too much money... 1345 01:23:46,788 --> 01:23:50,555 ...and, you know, you get to visit all these amazing places. 1346 01:23:51,260 --> 01:23:53,923 But the thing is, there are lots of dangers. 1347 01:23:54,096 --> 01:23:56,861 And lots of traps... 1348 01:23:57,032 --> 01:23:58,500 ...that you have to be careful. 1349 01:23:58,667 --> 01:24:00,499 It's a big minefield, you know. 1350 01:24:00,669 --> 01:24:02,604 It's very easy to burn out. 1351 01:24:02,771 --> 01:24:04,899 It's very easy to get lost. 1352 01:24:05,073 --> 01:24:08,942 And it's very easy to believe what they write about you. 1353 01:24:09,111 --> 01:24:13,344 And if you can keep your feet, basically, on the ground... 1354 01:24:13,515 --> 01:24:16,747 ...and know that you're not the greatest thing since sliced bread... 1355 01:24:16,919 --> 01:24:18,785 ...and that it's just a job... 1356 01:24:18,954 --> 01:24:21,788 ...and you're not curing cancer... 1357 01:24:21,957 --> 01:24:24,392 ...then, you'll be fine. 1358 01:24:25,561 --> 01:24:28,656 No, it's a great job. I'm not an artist. 1359 01:24:28,830 --> 01:24:31,527 At the very best, you know, I'm a craftsman. 1360 01:24:31,700 --> 01:24:32,759 That's about it. 1361 01:24:32,935 --> 01:24:36,497 So I work and I work and I do lots of crap... 1362 01:24:36,672 --> 01:24:40,734 ...and occasionally a little gem comes my way. 1363 01:24:40,909 --> 01:24:44,539 And that's what I look for and that's what I hope for. 1364 01:24:44,713 --> 01:24:47,046 But often it doesn't work out that way. 1365 01:24:47,215 --> 01:24:49,047 But even on the crappy films... 1366 01:24:49,217 --> 01:24:51,448 ...I have a lot of fun. 1367 01:24:51,620 --> 01:24:53,953 Especially if the catering's good. 1368 01:25:07,369 --> 01:25:09,634 "--from Bangladesh. A poster-- 1369 01:25:09,805 --> 01:25:11,774 I'm a poster collector from Bangladesh." 1370 01:25:11,940 --> 01:25:13,806 He's got enough material already. 1371 01:25:13,976 --> 01:25:15,569 And he goes, "Yes, yes?" 1372 01:25:15,744 --> 01:25:17,906 And then, "I'm looking for a poster. 1373 01:25:18,080 --> 01:25:21,380 I'm looking for a poster of Joan Blondell. 1374 01:25:21,550 --> 01:25:22,950 Joan Blondell. 1375 01:25:23,118 --> 01:25:24,552 Do you have a Joan Blondell?" 1376 01:25:24,720 --> 01:25:28,248 He goes, "Well, I think-- That's amazing... 1377 01:25:28,423 --> 01:25:30,790 ...because I just got a Joan Blondell." 1378 01:25:30,959 --> 01:25:32,086 This is him, right? 1379 01:25:32,260 --> 01:25:35,355 - And I'm-- We're just-- - I collect vintage movie posters. 1380 01:25:35,530 --> 01:25:38,500 Let's leave-- No one has to know-- 1381 01:25:38,667 --> 01:25:40,226 I think we've got enough. 1382 01:25:40,402 --> 01:25:42,871 Oh, you mean you're embarrassed by this one? 1383 01:25:43,038 --> 01:25:46,031 Yeah. Well, I would be if I was you. 119505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.