Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,256 --> 00:00:10,299
[theme music playing]
2
00:01:12,088 --> 00:01:17,088
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
3
00:01:21,871 --> 00:01:25,208
[Jessica] New York may bethe city that never sleeps,
4
00:01:25,291 --> 00:01:27,585
but it sure does sleep around.
5
00:01:27,668 --> 00:01:28,878
[camera clicking]
6
00:01:29,795 --> 00:01:31,255
Not that I'm complaining.
7
00:01:32,506 --> 00:01:34,800
- Cheaters are good for business.
- [woman moaning]
8
00:01:39,347 --> 00:01:43,351
A big part of the job
is looking for the worst in people.
9
00:01:44,936 --> 00:01:46,187
[woman continues moaning]
10
00:01:48,314 --> 00:01:50,524
Turns out I excel at that.
11
00:01:52,318 --> 00:01:54,904
Clients hire me to find dirt.
12
00:01:56,072 --> 00:01:57,490
And I find it,
13
00:01:57,573 --> 00:02:01,035
which shouldn't surprise them,
but it does.
14
00:02:01,119 --> 00:02:02,203
[both grunting]
15
00:02:02,286 --> 00:02:04,747
[man] That bitch!
She's sleeping with my brother?
16
00:02:04,831 --> 00:02:06,749
[Jessica] Knowing it's realmeans they gotta make a decision.
17
00:02:06,833 --> 00:02:08,334
[Jessica] Calm down.
18
00:02:08,417 --> 00:02:09,961
[Jessica] One, do something about it.
19
00:02:10,044 --> 00:02:11,379
[man] She wants to go behind my back...
20
00:02:11,462 --> 00:02:14,257
[Jessica] Or two, keep denying it.
21
00:02:14,340 --> 00:02:15,549
Shoot the messenger.
22
00:02:15,633 --> 00:02:17,426
[man] She destroyed my life.
23
00:02:17,510 --> 00:02:20,554
[Jessica] Tell me I'm getting offon ruining their already shitty lives.
24
00:02:20,638 --> 00:02:21,890
[man arguing indistinctly]
25
00:02:21,973 --> 00:02:24,308
Option two rarely pans out.
26
00:02:24,392 --> 00:02:25,894
[man grunting]
27
00:02:33,567 --> 00:02:36,237
And then there's the matter of your bill.
28
00:02:50,751 --> 00:02:52,921
People do bad shit.
29
00:02:53,004 --> 00:02:56,840
I just avoid getting involved with them
in the first place.
30
00:02:56,925 --> 00:02:58,301
That works for me.
31
00:03:00,678 --> 00:03:02,388
{an8}Most of the time.
32
00:03:15,734 --> 00:03:17,278
I can let you know as soon as...
33
00:03:18,737 --> 00:03:21,449
Jessica, did Miss Hogarth
ask you to stop by?
34
00:03:21,532 --> 00:03:22,783
Yep.
35
00:03:22,866 --> 00:03:24,118
- You're lying, aren't you?
- Yep.
36
00:03:24,202 --> 00:03:25,286
Got anything for me?
37
00:03:25,954 --> 00:03:27,621
I thought you didn't like or trust me.
38
00:03:27,705 --> 00:03:29,332
Oh, come on,
I meant lawyers in general.
39
00:03:29,415 --> 00:03:31,709
- "Scumbag henchmen for corporate America."
- Well...
40
00:03:31,792 --> 00:03:33,836
We just hired a full-time investigator.
41
00:03:33,920 --> 00:03:35,588
Whoever he is,
he's not as good as me.
42
00:03:35,671 --> 00:03:38,841
Hence me having offered you the job,
which you rejected.
43
00:03:38,925 --> 00:03:41,928
[sighs] Wasn't personal.
I just prefer freelance. No ties.
44
00:03:42,011 --> 00:03:44,472
So you said,
with an impressive string of expletives.
45
00:03:44,555 --> 00:03:46,015
[Jessica] Okay, is being drunk an excuse?
46
00:03:46,099 --> 00:03:48,017
[Hogarth] You know,
it's really about professionalism.
47
00:03:48,101 --> 00:03:49,893
You are erratic and you are volatile.
48
00:03:49,978 --> 00:03:53,522
[Jessica] Effective. You've brought me
eight jobs no one could deliver on.
49
00:03:53,606 --> 00:03:54,607
I did.
50
00:03:54,690 --> 00:03:57,860
And that is why
I have overlooked several complaints,
51
00:03:57,944 --> 00:04:00,821
and have kept your methods confidential.
52
00:04:01,948 --> 00:04:05,034
You're not protecting me.
You need my methods.
53
00:04:06,160 --> 00:04:08,121
I'm not gonna beg you for a case.
54
00:04:08,997 --> 00:04:11,832
I will ask you, though, very strongly.
55
00:04:14,752 --> 00:04:18,589
I need a summons served to
the owner of several gentlemen's clubs.
56
00:04:18,672 --> 00:04:20,341
His name is Gregory Spheeris.
57
00:04:22,676 --> 00:04:26,430
An exotic dancer fell off the stage
when a pole came loose.
58
00:04:26,514 --> 00:04:29,517
Severe concussion,
some permanent brain damage.
59
00:04:29,600 --> 00:04:31,560
Spheeris claims
she was always that stupid.
60
00:04:31,644 --> 00:04:35,273
- And you're repping who?
- The dancer, of course.
61
00:04:36,065 --> 00:04:39,527
The poor, brain-damaged dancer. And?
62
00:04:40,111 --> 00:04:42,405
Other parties interested
in Spheeris' property.
63
00:04:42,488 --> 00:04:44,865
Phew. I questioned my whole worldview
for a second there.
64
00:04:44,948 --> 00:04:47,785
Spheeris' bodyguards
make him very difficult to serve.
65
00:04:47,868 --> 00:04:49,162
Your specialty.
66
00:04:49,245 --> 00:04:52,373
This has gone a long way
toward me liking and trusting you.
67
00:04:54,750 --> 00:04:56,585
- [woman] Gregory Spheeris' office.
- [Jessica] Hi.
68
00:04:56,669 --> 00:04:59,213
I'm calling from Cal Jamshahi's office.
69
00:04:59,297 --> 00:05:01,424
My name is Karen.
Karen Accord.
70
00:05:01,507 --> 00:05:04,010
- No, it's not.
- Yes, it is.
71
00:05:04,093 --> 00:05:05,844
From the Vanderbilt color guard?
72
00:05:07,055 --> 00:05:08,764
- Yes!
- This is Magda Simms!
73
00:05:08,847 --> 00:05:12,060
Oh, my God, Magda! Thank God.
You have to help me.
74
00:05:12,143 --> 00:05:13,811
Why? Why are you whispering?
75
00:05:13,894 --> 00:05:18,816
Jamshahi is screaming about some meeting
he has with Mr. Spheeris,
76
00:05:18,899 --> 00:05:20,318
and I don't know where or when.
77
00:05:20,401 --> 00:05:22,986
[sighs] Mr. Spheeris doesn't haveany meetings today.
78
00:05:23,071 --> 00:05:25,698
No, it's not a meeting, it's...
79
00:05:25,781 --> 00:05:28,451
I don't know, a lunch, a dinner?
I can't read his handwriting.
80
00:05:28,534 --> 00:05:29,618
Oh, no.
Now, here he's coming.
81
00:05:29,702 --> 00:05:32,037
Oh, could it be drinks?
Tomorrow, 7:00 p.m.?
82
00:05:32,121 --> 00:05:35,166
- He didn't say Jamshahi would be there.
- That has to be it. Where?
83
00:05:35,249 --> 00:05:37,210
Soho House, but it's members only.
84
00:05:37,293 --> 00:05:39,837
Thank you so much,
I'll call you back.
85
00:05:43,382 --> 00:05:45,259
[sighs] Shit!
86
00:05:53,309 --> 00:05:54,310
[sighs]
87
00:06:18,876 --> 00:06:20,294
[sighs]
88
00:06:29,512 --> 00:06:30,763
[exhales sharply]
89
00:06:33,224 --> 00:06:34,642
[sighs] God damn it!
90
00:06:57,165 --> 00:07:00,251
[Jessica] In my line of work,you gotta know when to walk away.
91
00:07:01,335 --> 00:07:04,046
But some cases just won't let you go.
92
00:07:05,047 --> 00:07:06,340
[grunts]
93
00:07:16,642 --> 00:07:17,893
[sighs]
94
00:07:36,078 --> 00:07:39,457
Two minutes on a treadmill,
20 minutes on a quarter-pounder.
95
00:07:51,969 --> 00:07:52,970
Ew!
96
00:08:03,897 --> 00:08:04,898
[camera clicks]
97
00:08:09,320 --> 00:08:10,488
[woman chuckles]
98
00:08:10,571 --> 00:08:12,240
[man speaking indistinctly]
99
00:08:16,076 --> 00:08:17,245
[woman] Uh-huh.
100
00:08:17,328 --> 00:08:18,662
[man continues talking]
101
00:08:19,455 --> 00:08:20,706
[camera clicks]
102
00:08:30,383 --> 00:08:32,175
[camera clicking]
103
00:09:28,732 --> 00:09:31,444
You want to do it.
You know you do.
104
00:09:31,527 --> 00:09:33,946
[panting]
105
00:09:40,077 --> 00:09:41,244
Main Street.
106
00:09:42,288 --> 00:09:43,456
Birch Street.
107
00:09:44,873 --> 00:09:46,292
Higgins Drive.
108
00:09:48,711 --> 00:09:50,170
Cobalt Lane.
109
00:10:28,792 --> 00:10:29,835
[sighs]
110
00:10:29,918 --> 00:10:31,670
[indistinct arguing]
111
00:10:34,715 --> 00:10:36,592
[breathing deeply]
112
00:10:49,605 --> 00:10:52,650
- [ceiling banging]
- [woman] All right, all right.
113
00:10:59,114 --> 00:11:00,616
[sighs]
114
00:11:09,917 --> 00:11:11,084
[charger clatters]
115
00:11:14,422 --> 00:11:16,590
Oh, shit.
116
00:11:17,925 --> 00:11:19,342
[rattling]
117
00:11:32,981 --> 00:11:34,316
[rattling continues]
118
00:11:46,579 --> 00:11:47,996
[snoring]
119
00:11:54,294 --> 00:11:56,004
[sighs]
120
00:11:56,088 --> 00:11:59,216
God damn it, Malcolm.
You scared the shit out of me.
121
00:11:59,299 --> 00:12:02,177
- What are you doing in my apartment?
- This is my apartment.
122
00:12:02,803 --> 00:12:05,222
That's why it's not crunchy.
123
00:12:07,600 --> 00:12:08,726
[knife clatters]
124
00:12:09,602 --> 00:12:12,813
- You know, your door's broken.
- I hadn't noticed.
125
00:12:12,896 --> 00:12:15,357
You use sarcasm to distance people.
126
00:12:15,440 --> 00:12:18,193
And yet you're still here.
Now go the hell home.
127
00:12:19,152 --> 00:12:22,155
Oh. Excuse me,
you wouldn't be Jessica Jones?
128
00:12:22,239 --> 00:12:24,492
- Yeah.
- We tried to call.
129
00:12:25,534 --> 00:12:26,952
My phone's been acting up.
130
00:12:27,035 --> 00:12:29,788
But you are Jessica Jones,
private investigator?
131
00:12:33,333 --> 00:12:35,418
Yes, I'm a private investigator.
132
00:12:35,503 --> 00:12:39,047
I'm Barbara Shlottman,
this is my husband, Bob.
133
00:12:39,131 --> 00:12:42,050
We just flew in from Omaha
to find our missing daughter.
134
00:12:42,134 --> 00:12:44,427
Honey, Hope's not missing
if she still calls us once a week.
135
00:12:44,512 --> 00:12:46,096
She could be in a cult!
136
00:12:46,972 --> 00:12:48,140
Come on in.
137
00:12:48,974 --> 00:12:52,227
- Looks like you stripped your screws.
- Wouldn't be the first time.
138
00:12:53,687 --> 00:12:54,772
Start at the beginning.
139
00:12:54,855 --> 00:13:00,152
Hope is at NYU on an athletic scholarship.
Track and field, team captain.
140
00:13:01,403 --> 00:13:04,447
A month ago she called
to say that she was taking a break,
141
00:13:04,532 --> 00:13:06,449
which is not like her at all.
142
00:13:06,534 --> 00:13:09,244
She moved out of her apartment,
we don't know where.
143
00:13:09,327 --> 00:13:12,790
When she quit the team,
we got on the plane.
144
00:13:12,873 --> 00:13:14,625
You have a level?
I could hang this straight.
145
00:13:14,708 --> 00:13:16,168
She doesn't have a level, Bob.
146
00:13:17,210 --> 00:13:18,712
We went to the police.
147
00:13:18,796 --> 00:13:21,632
They said there was no evidence
of a crime being committed,
148
00:13:21,715 --> 00:13:24,593
and someone there
recommended that we contact you.
149
00:13:25,594 --> 00:13:27,304
The police referred you to me?
150
00:13:27,387 --> 00:13:29,932
- Why? Would that be unusual?
- Not at all.
151
00:13:31,058 --> 00:13:32,768
Has Hope had any problems in the past?
152
00:13:32,851 --> 00:13:36,939
God, no.
She's always been incredibly disciplined.
153
00:13:37,022 --> 00:13:38,148
How about epoxy?
154
00:13:38,231 --> 00:13:39,567
I could glue the screws in.
It'd be temporary, but...
155
00:13:39,650 --> 00:13:41,902
Stop with the damn door, Bob!
156
00:13:41,985 --> 00:13:45,781
And leave a woman living alone
in this city with no lock and no door?
157
00:13:45,864 --> 00:13:47,032
It's not safe!
158
00:13:56,917 --> 00:13:59,419
[sighs] That won't work.
159
00:14:01,338 --> 00:14:03,465
I charge hourly, plus expenses.
160
00:14:04,424 --> 00:14:05,968
I'll get a standard contract.
161
00:14:20,899 --> 00:14:22,985
Shlottmans.
162
00:14:23,068 --> 00:14:26,822
Bob, general contractor.
Barbara, accountant.
163
00:14:26,905 --> 00:14:28,949
Not wealthy, but legit.
164
00:14:29,032 --> 00:14:31,619
Son, Owen.
165
00:14:31,702 --> 00:14:33,746
Daughter, Hope.
166
00:14:33,829 --> 00:14:37,124
Track, track, more track.
167
00:14:38,083 --> 00:14:39,501
Jesus, more track.
168
00:14:40,628 --> 00:14:42,462
Friend.
169
00:14:51,930 --> 00:14:53,348
[woman] I'm playing tonight
if you want to come.
170
00:14:53,431 --> 00:14:55,058
[man] Yeah, definitely.
171
00:15:10,240 --> 00:15:11,533
[metal clings]
172
00:15:15,203 --> 00:15:16,496
It was open.
173
00:15:18,081 --> 00:15:19,792
Stop shooting.
174
00:15:19,875 --> 00:15:23,921
I'm making an experimental time lapse film
of a year in my life, so...
175
00:15:24,004 --> 00:15:25,547
Riveting.
176
00:15:25,631 --> 00:15:27,132
I found him on Craigslist.
177
00:15:27,215 --> 00:15:30,636
I suddenly needed a roommate, so...
Thanks a lot, Hope.
178
00:15:30,719 --> 00:15:32,304
You're pissed at her.
179
00:15:33,263 --> 00:15:35,598
Seriously, lose the camera, Coppola.
180
00:15:35,683 --> 00:15:38,852
I can't, it's a continuous shot.
That means that there's no cuts.
181
00:15:39,602 --> 00:15:41,396
Look at that, I found a cut.
182
00:15:41,479 --> 00:15:43,065
Oh! You destroyed my art!
183
00:15:43,148 --> 00:15:46,193
[sighs] Mercy killing.
Where's Hope's stuff?
184
00:15:46,276 --> 00:15:49,905
She told me to sell it for rent.
Made a whole 98 bucks.
185
00:15:49,988 --> 00:15:52,407
Well, there's a box of her leftover junk
in my closet.
186
00:15:54,617 --> 00:15:56,036
Go get it.
187
00:15:56,578 --> 00:15:57,830
Okay.
188
00:15:59,539 --> 00:16:02,918
She's not missing, you know.
She's just holed up with that guy.
189
00:16:03,001 --> 00:16:04,211
There's a guy?
190
00:16:04,294 --> 00:16:07,715
Of course there's a guy.
Why else would a best friend crap on you?
191
00:16:08,841 --> 00:16:11,093
She didn't mention him to her parents.
192
00:16:11,176 --> 00:16:12,845
They only talk about track.
193
00:16:12,928 --> 00:16:15,848
This guy have a name? A job?
194
00:16:15,931 --> 00:16:18,641
[Mei] All she'd tell me was,
"He's amazing!"
195
00:16:18,726 --> 00:16:20,853
I mean, did she think I was gonna
steal him or something?
196
00:16:20,936 --> 00:16:23,814
Look, she met a guy.
Case solved.
197
00:16:26,608 --> 00:16:28,819
You turn that thing on,
I'll pull your underwear through your eye.
198
00:16:31,864 --> 00:16:33,323
[metal clattering]
199
00:16:35,033 --> 00:16:37,077
[electronic music playing]
200
00:16:38,954 --> 00:16:40,789
Brr! Sucks to be you.
201
00:16:41,874 --> 00:16:44,042
Yo! Chop chop!
Quick like a bunny!
202
00:16:44,126 --> 00:16:45,711
Where's my car?
203
00:16:56,304 --> 00:16:57,765
Be back in my place in ten.
204
00:17:05,397 --> 00:17:07,274
[tires squealing]
205
00:17:07,357 --> 00:17:09,359
[loud music playing on car stereo]
206
00:17:13,488 --> 00:17:14,740
[Jessica] Excuse me.
207
00:17:15,866 --> 00:17:17,826
I said excuse me.
208
00:17:17,910 --> 00:17:19,452
Do you know the way to
the Chrysler Building?
209
00:17:19,536 --> 00:17:22,205
It's called Google Maps, moron.
210
00:17:23,123 --> 00:17:25,918
- [gears grinding]
- [metal creaking]
211
00:17:29,504 --> 00:17:32,049
- [engine revving]
- What the...
212
00:17:35,302 --> 00:17:37,888
How are you doing that?
213
00:17:38,013 --> 00:17:39,973
You're... one of them.
214
00:17:41,099 --> 00:17:42,684
Holy mother of God!
215
00:17:46,563 --> 00:17:47,647
[grunts]
216
00:17:49,691 --> 00:17:52,778
You know, you'll spend less
settling this lawsuit
217
00:17:52,861 --> 00:17:54,905
than you did on those hair plugs.
218
00:17:54,988 --> 00:17:56,114
You're not normal.
219
00:17:57,157 --> 00:17:59,451
It's people like you
that give people like you a bad name.
220
00:17:59,534 --> 00:18:01,369
Take the damn summons, Spheeris.
221
00:18:01,453 --> 00:18:04,497
No, no. If you even touch me,
I'll tell the world about you.
222
00:18:04,581 --> 00:18:06,749
There'll be nowhere to hide.
223
00:18:06,834 --> 00:18:09,711
Do I look like I'm hiding? No.
224
00:18:09,795 --> 00:18:10,838
You wanna know why?
225
00:18:10,921 --> 00:18:13,215
Because no one wants to know.
226
00:18:13,298 --> 00:18:15,092
They want to feel safe.
227
00:18:15,175 --> 00:18:17,970
They'd rather call you crazy
than admit that I can lift this car,
228
00:18:18,053 --> 00:18:21,139
or that I can melt your insides
with my laser eyes...
229
00:18:21,223 --> 00:18:23,266
which won't leave a trace.
230
00:18:24,517 --> 00:18:25,811
[grunts]
231
00:18:29,689 --> 00:18:33,651
Mr. Gregory Spheeris, you've been served.
232
00:18:33,735 --> 00:18:35,028
[camera shutter clicks]
233
00:18:35,112 --> 00:18:37,322
"Laser eyes." Moron.
234
00:18:37,405 --> 00:18:38,698
[Spheeris panting]
235
00:18:54,381 --> 00:18:56,133
[objects clattering]
236
00:18:56,216 --> 00:18:57,467
[exhales]
237
00:19:02,848 --> 00:19:04,182
[exhales shakily]
238
00:19:05,767 --> 00:19:07,519
[inhaling deeply]
239
00:19:08,811 --> 00:19:10,939
Birch Street. [exhales sharply]
240
00:19:14,109 --> 00:19:15,527
Higgins Drive.
241
00:19:19,239 --> 00:19:20,657
Cobalt Lane.
242
00:19:29,457 --> 00:19:31,251
[inhales deeply]
243
00:19:31,334 --> 00:19:33,253
[cell phone ringing]
244
00:19:40,218 --> 00:19:44,222
You work this late so you can return calls
without actually reaching people.
245
00:19:44,306 --> 00:19:45,515
[Hogarth] Well, I reached you.
246
00:19:45,598 --> 00:19:48,851
- I received your message.
- So cut a check.
247
00:19:48,936 --> 00:19:51,313
And I also received a call
from Spheeris' attorney.
248
00:19:51,396 --> 00:19:53,440
Spheeris claims you, and I quote,
249
00:19:53,523 --> 00:19:57,735
"lifted his car overhead
and threatened him with your laser eyes."
250
00:19:57,819 --> 00:19:58,861
Pathetic.
251
00:19:58,946 --> 00:20:02,615
- Did you threaten him?
- Yep, with my laser eyes.
252
00:20:02,699 --> 00:20:04,910
And he believed that bullshit.
253
00:20:04,993 --> 00:20:07,120
I could have said my hands were blenders.
254
00:20:07,204 --> 00:20:09,872
Clearly, there's no IQ test
for owning a strip club.
255
00:20:09,957 --> 00:20:12,292
Well, people believe
some pretty strange things these days.
256
00:20:12,375 --> 00:20:14,586
Look, if you're gonna call me volatile
or whatever else,
257
00:20:14,669 --> 00:20:15,921
I'm really not in the mood.
258
00:20:16,004 --> 00:20:17,672
No, no.
259
00:20:17,755 --> 00:20:20,592
No, it sounds like it was very calculated.
260
00:20:20,675 --> 00:20:22,302
Only wish I could have been there.
261
00:20:23,761 --> 00:20:25,388
Was that a compliment?
262
00:20:26,306 --> 00:20:27,765
I'll notify payroll.
263
00:20:27,849 --> 00:20:29,017
[cell phone beeps]
264
00:21:02,009 --> 00:21:03,676
[indistinct conversations]
265
00:21:15,022 --> 00:21:17,149
[blues music playing faintly]
266
00:21:27,075 --> 00:21:28,160
[indistinct conversations]
267
00:21:28,243 --> 00:21:29,619
[man] It's a pleasure talking to you.
268
00:21:56,313 --> 00:21:58,815
[man] You could drink that out of a glass.
269
00:22:04,154 --> 00:22:06,531
This whiskey's not good enough
to put in a glass.
270
00:22:07,865 --> 00:22:10,077
Yeah? I've got better stuff in there.
271
00:22:11,244 --> 00:22:13,746
I've seen you around here,
but you never come inside.
272
00:22:14,956 --> 00:22:16,499
I buy in bulk.
273
00:22:17,917 --> 00:22:20,212
It's ladies' night.
New promotion I'm running.
274
00:22:20,295 --> 00:22:23,090
[scoffs] No, it's not.
275
00:22:23,923 --> 00:22:25,425
It is now.
276
00:22:26,259 --> 00:22:27,260
Why?
277
00:22:27,969 --> 00:22:32,724
You're local, you're hot, drinking alone.
Tends to attract customers.
278
00:22:32,807 --> 00:22:35,268
But hey, don't do me any favors.
279
00:22:43,818 --> 00:22:45,069
[sighs]
280
00:22:49,991 --> 00:22:51,243
[Roy] Headin' out, boss.
281
00:22:52,202 --> 00:22:55,037
- Be good, Roy.
- Why start now, huh?
282
00:22:55,122 --> 00:22:56,706
[laughing]
283
00:22:58,333 --> 00:23:00,293
[Roy coughing]
284
00:23:01,419 --> 00:23:02,712
Last call.
285
00:23:04,088 --> 00:23:05,882
Still ladies' night?
286
00:23:08,676 --> 00:23:10,262
Make it a double.
287
00:23:14,724 --> 00:23:16,684
Lot of booze for such a small woman.
288
00:23:18,561 --> 00:23:20,897
I don't get asked
on a lot of second dates.
289
00:23:20,980 --> 00:23:22,649
[chuckles softly]
290
00:23:23,816 --> 00:23:25,568
How long you been doing this?
291
00:23:26,944 --> 00:23:28,280
A while.
292
00:23:29,156 --> 00:23:32,450
You from around here?
You got family here? Friends?
293
00:23:33,535 --> 00:23:34,744
I got regulars.
294
00:23:38,998 --> 00:23:40,417
Hard day at the office?
295
00:23:41,334 --> 00:23:42,835
They're all hard.
296
00:23:43,961 --> 00:23:45,463
Pops always said,
297
00:23:45,547 --> 00:23:47,757
if you don't feel good going to work,
you should find new work.
298
00:23:47,840 --> 00:23:49,926
I did that. I'm working the new work.
299
00:23:50,009 --> 00:23:52,220
Yeah? What kind of business you in?
300
00:23:55,097 --> 00:23:56,974
[clicks tongue] Right.
301
00:23:57,058 --> 00:23:59,769
- You only ask questions.
- I'm still waiting on answers.
302
00:24:00,937 --> 00:24:02,439
Ladies first.
303
00:24:13,283 --> 00:24:14,409
You're a P.I.?
304
00:24:14,492 --> 00:24:18,538
I'm just trying to make a living.
You know, booze costs money. Usually.
305
00:24:19,372 --> 00:24:21,458
There's better ways to hustle
than digging in people's business.
306
00:24:21,541 --> 00:24:23,585
It's the only thing I'm good at.
307
00:24:23,668 --> 00:24:25,878
- How good?
- A natural.
308
00:24:25,962 --> 00:24:27,171
Yeah?
309
00:24:28,506 --> 00:24:30,383
So what have you detected?
310
00:24:30,467 --> 00:24:34,304
Well, I can tell
by the residue on this bar
311
00:24:34,387 --> 00:24:38,308
that four years ago,
a man named Horace had buffalo wings.
312
00:24:39,183 --> 00:24:40,810
His name was Melvin.
313
00:24:44,856 --> 00:24:48,067
I stand in dark alleys and wait
to take pictures of people boning.
314
00:24:49,527 --> 00:24:51,863
Except you been watching me like a hawk
since you walked in.
315
00:24:51,946 --> 00:24:53,072
Force of habit.
316
00:24:54,657 --> 00:24:56,868
Or it's your way of flirting.
317
00:24:56,951 --> 00:24:59,996
I don't flirt. But you do.
318
00:25:00,079 --> 00:25:02,374
Not for sport. It's got purpose.
319
00:25:02,457 --> 00:25:05,167
Like getting customers to drink more.
Tip more.
320
00:25:08,212 --> 00:25:09,631
So what else ya got, Sherlock?
321
00:25:10,673 --> 00:25:11,966
All right.
322
00:25:13,175 --> 00:25:17,514
A drunk spills on your shirt,
pukes on your shoe, and you roll with it.
323
00:25:18,515 --> 00:25:21,768
But break or scratch something?
He's toast.
324
00:25:22,727 --> 00:25:26,188
I've never seen a dive bar this clean.
325
00:25:26,273 --> 00:25:28,024
Because you care about it.
326
00:25:28,107 --> 00:25:29,734
More than anything.
327
00:25:30,735 --> 00:25:32,779
Maybe anyone.
328
00:25:32,862 --> 00:25:34,531
There's history here.
329
00:25:35,990 --> 00:25:37,199
Memories.
330
00:25:38,868 --> 00:25:41,954
Something personal, but private.
331
00:25:42,038 --> 00:25:44,416
So no photos or memorabilia.
332
00:25:45,583 --> 00:25:47,544
But you also like women.
333
00:25:47,627 --> 00:25:49,504
Temporarily, at least.
334
00:25:50,880 --> 00:25:53,215
And they like you.
335
00:25:54,133 --> 00:25:56,135
See, now that sounded like flirting to me.
336
00:25:56,218 --> 00:25:59,472
Again, I don't flirt.
I just say what I want.
337
00:26:01,057 --> 00:26:02,684
And what do you want?
338
00:26:05,812 --> 00:26:07,397
[both moaning]
339
00:26:16,531 --> 00:26:18,074
- [grunts] My bad, my bad.
- [grunts]
340
00:26:18,157 --> 00:26:19,826
It's okay. It's okay, I won't break.
341
00:26:19,909 --> 00:26:21,953
Yeah, you will.
342
00:26:22,662 --> 00:26:24,622
[sighing]
343
00:26:39,679 --> 00:26:40,888
Here.
344
00:27:12,128 --> 00:27:14,506
[sighs heavily]
345
00:27:23,723 --> 00:27:25,057
[sighs]
346
00:28:05,765 --> 00:28:07,308
[sniffles]
347
00:28:07,391 --> 00:28:08,851
[exhales sharply]
348
00:28:33,876 --> 00:28:35,044
Sorry.
349
00:28:51,603 --> 00:28:52,979
[retching]
350
00:29:08,703 --> 00:29:10,538
[indistinct arguing]
351
00:29:12,457 --> 00:29:13,916
[man] You didn't do it perfectly.
352
00:29:14,000 --> 00:29:16,878
You didn't do it perfectly,
so now it's all your fault.
353
00:29:16,961 --> 00:29:18,212
[woman] Oh, yeah? Yeah?
354
00:29:18,295 --> 00:29:19,338
Assholes!
355
00:29:19,421 --> 00:29:20,715
- [cell phone ringing]
- [man] And I just noticed
356
00:29:20,798 --> 00:29:21,924
you put all my laundry...
357
00:29:22,008 --> 00:29:23,510
[woman] All I asked...
358
00:29:27,179 --> 00:29:28,430
Alias Investigations.
359
00:29:28,515 --> 00:29:30,892
[Barbara] It's Barb Shlottman,Hope's mom.
360
00:29:30,975 --> 00:29:32,894
Yeah. Yes. Hi, I was just...
361
00:29:32,977 --> 00:29:35,647
What's wrong? You sound funny.
Is it... Is it Hope?
362
00:29:35,730 --> 00:29:39,776
No, it was just a long night
researching your case.
363
00:29:41,110 --> 00:29:44,781
Um, Hope made some recent charges
on her credit card.
364
00:29:44,864 --> 00:29:46,198
[Barbara] She never uses that card.
365
00:29:46,282 --> 00:29:49,786
We just gave it to her for emergencies.
But we raised her to be frugal.
366
00:29:49,869 --> 00:29:53,122
[Jessica] So she didn't mentionwanting to buy anything special?
367
00:29:53,205 --> 00:29:56,083
[Barbara] No. Why? What did she buy?
368
00:29:56,167 --> 00:29:57,710
[Jessica] Nothing unusual.
369
00:30:03,007 --> 00:30:06,135
[Jessica in voiceover] Hope's goingoverboard to make her boyfriend happy.
370
00:30:07,386 --> 00:30:11,057
She's either an idiot in love,
or she's being conned.
371
00:30:13,309 --> 00:30:15,728
Which amount to
pretty much the same thing.
372
00:30:36,583 --> 00:30:37,750
No.
373
00:30:37,834 --> 00:30:40,211
[breathing heavily] No way.
374
00:31:01,190 --> 00:31:03,317
I'm sorry, ma'am,
we're not open for dinner yet.
375
00:31:03,400 --> 00:31:05,236
- Didn't this used to be Il Rosso?
- Yes.
376
00:31:05,319 --> 00:31:09,490
Niku opened eight months ago.
May I make a reservation for you?
377
00:31:09,574 --> 00:31:11,075
Have you seen this girl?
378
00:31:12,201 --> 00:31:13,244
May I ask why?
379
00:31:13,327 --> 00:31:15,454
I'm a private investigator.
380
00:31:16,205 --> 00:31:18,415
- I don't want any more trouble.
- Any more?
381
00:31:18,499 --> 00:31:19,959
So she was here.
382
00:31:20,627 --> 00:31:21,794
Last Tuesday.
383
00:31:23,379 --> 00:31:24,505
Was she alone?
384
00:31:24,589 --> 00:31:27,759
- You should really speak to my manager.
- Just tell me what happened.
385
00:31:31,262 --> 00:31:35,975
Her companion wanted
a particular table in the back.
386
00:31:36,809 --> 00:31:39,353
There was a couple already seated there.
387
00:31:39,436 --> 00:31:42,690
But I lost my mind or something.
I told them to leave.
388
00:31:43,691 --> 00:31:44,859
No, that's not possible.
389
00:31:44,942 --> 00:31:48,863
What's not possible is our sommelier
comping him a $500 bottle.
390
00:31:48,946 --> 00:31:52,158
And when he ordered his favorite dish,
from Il Rosso,
391
00:31:52,241 --> 00:31:57,204
our chef actually hunted down the recipe
from Il Rosso's old chef.
392
00:31:57,914 --> 00:31:59,624
[indistinct conversations]
393
00:32:16,557 --> 00:32:20,436
[man in English accent]
To our anniversary. You'll love it.
394
00:32:20,519 --> 00:32:21,603
I will love it.
395
00:32:22,647 --> 00:32:23,690
Then smile.
396
00:32:23,773 --> 00:32:26,192
I can't imagine why he came
to an Asian fusion restaurant
397
00:32:26,275 --> 00:32:30,112
- to order classic Italian pasta...
- Amatriciana.
398
00:32:31,072 --> 00:32:32,699
You know him?
399
00:32:32,782 --> 00:32:35,409
He's not coming back, is he?
400
00:32:35,492 --> 00:32:36,869
Ma'am?
401
00:32:48,005 --> 00:32:50,549
Birch Street, Higgins Drive...
402
00:32:54,887 --> 00:32:55,888
Shit.
403
00:33:17,076 --> 00:33:18,494
Miss Jones. What is it?
404
00:33:18,577 --> 00:33:22,498
Who gave you my name?
Which police officer told you about me?
405
00:33:22,581 --> 00:33:24,792
- What's going on? Is it Hope?
- Is she okay?
406
00:33:24,876 --> 00:33:27,962
Did you get the cop's name
who referred me?
407
00:33:28,045 --> 00:33:29,463
It wasn't a policeman.
408
00:33:29,546 --> 00:33:32,091
You said someone at the station...
409
00:33:32,174 --> 00:33:36,512
- He was filing a complaint.
- Or paying a ticket. What does it matter?
410
00:33:36,595 --> 00:33:37,722
What did he say?
411
00:33:38,389 --> 00:33:42,852
He said he overheard our conversation
with the desk sergeant about Hope,
412
00:33:42,935 --> 00:33:44,145
and suggested we come to you.
413
00:33:44,228 --> 00:33:46,188
He had a nice accent, English.
414
00:33:47,398 --> 00:33:50,067
Pack. Go home.
415
00:33:51,152 --> 00:33:52,194
Get the hell out of here.
416
00:33:52,278 --> 00:33:53,863
What? Why? Who is this guy?
417
00:33:53,946 --> 00:33:55,281
[Barbara]
Does he have our daughter?
418
00:33:55,364 --> 00:33:56,866
Don't let anyone near you, just go!
419
00:33:56,949 --> 00:33:58,325
Are you going to find her?
420
00:33:59,576 --> 00:34:02,246
I need one coach ticket
on the next flight to Hong Kong.
421
00:34:02,329 --> 00:34:04,081
[man] That would be departingin three hours.
422
00:34:04,165 --> 00:34:05,249
I'll take it.
423
00:34:05,332 --> 00:34:07,209
Perfect.
I just need your credit card information.
424
00:34:07,293 --> 00:34:09,086
Okay, it's a MasterCard.
425
00:34:10,546 --> 00:34:15,843
The number is
5-2-7-4-9-3-3-2-0-6-8...
426
00:34:15,927 --> 00:34:18,470
That's Hope Shlottman, two T's.
427
00:34:19,430 --> 00:34:20,973
I'm sorry, that card was declined.
428
00:34:21,057 --> 00:34:22,183
Shit!
429
00:34:23,350 --> 00:34:25,978
Okay.
Can you just hold the ticket for me?
430
00:34:26,062 --> 00:34:27,521
We don't hold tickets.
431
00:34:30,357 --> 00:34:31,859
Okay.
432
00:34:33,444 --> 00:34:35,154
[dialing]
433
00:34:35,237 --> 00:34:36,655
[line ringing]
434
00:34:38,199 --> 00:34:39,616
[Hogarth] Yes?
435
00:34:39,700 --> 00:34:41,743
I need to get paid
for the Spheeris job now.
436
00:34:41,828 --> 00:34:44,330
I put it through payroll.
It takes a few days. You know that.
437
00:34:44,413 --> 00:34:46,165
Okay, then I need a loan.
438
00:34:46,248 --> 00:34:48,793
That's not how I conduct business.
You will have to ask a friend.
439
00:34:48,876 --> 00:34:50,211
I don't have any goddamn friends.
440
00:34:50,294 --> 00:34:52,629
[scoffs] I'm shocked.
441
00:34:52,713 --> 00:34:53,840
Jessica?
442
00:34:55,967 --> 00:34:58,886
Here you are.
I was waiting downstairs.
443
00:34:59,761 --> 00:35:00,972
Oh.
444
00:35:04,892 --> 00:35:08,855
We should go.
We'll be late for our reservation.
445
00:35:08,938 --> 00:35:12,149
- And whose fault is that?
- [chuckles lightly]
446
00:35:24,912 --> 00:35:26,413
- [cell phone beeps]
- [sighs]
447
00:35:26,497 --> 00:35:27,999
[line ringing]
448
00:35:41,846 --> 00:35:43,430
[Malcolm grunts]
449
00:35:43,514 --> 00:35:44,806
[sighs]
450
00:35:46,558 --> 00:35:48,644
- You look bad.
- I need money.
451
00:35:49,770 --> 00:35:51,397
You can have my TV.
452
00:35:53,315 --> 00:35:55,192
Thanks, Malcolm.
You keep it.
453
00:35:57,319 --> 00:35:59,113
- I stole it.
- I figured.
454
00:36:06,162 --> 00:36:07,746
[Trish] Can we at least try
to get Madeleine Albright?
455
00:36:07,829 --> 00:36:10,749
It's a lifestyle show, Trish.
Our audiences tune out for politics.
456
00:36:10,832 --> 00:36:13,085
- They do not.
- Okay, I do.
457
00:36:13,169 --> 00:36:14,545
I want to meet Madeleine Albright.
458
00:36:14,628 --> 00:36:15,837
I want to meet Channing Tatum,
459
00:36:15,922 --> 00:36:17,256
but I've never tried
to book him on the show.
460
00:36:17,339 --> 00:36:19,841
Yes, you have.
He said no.
461
00:36:23,012 --> 00:36:26,223
Oh, I'm sorry, Zack, it's late and...
462
00:36:26,307 --> 00:36:28,642
Yeah. Yeah, we'll pick this up
at the station tomorrow.
463
00:36:28,725 --> 00:36:29,851
Thank you.
464
00:36:29,936 --> 00:36:31,020
Come on.
465
00:36:33,772 --> 00:36:35,983
- Thanks, Zack.
- Yeah. Nice.
466
00:36:43,074 --> 00:36:44,450
Bye, guys.
467
00:36:45,159 --> 00:36:46,660
- [door closes]
- [door locks]
468
00:37:10,101 --> 00:37:11,393
You could've used the door.
469
00:37:11,477 --> 00:37:14,981
I wasn't sure you'd answer.
It's important.
470
00:37:16,023 --> 00:37:17,608
It must be.
471
00:37:18,400 --> 00:37:21,445
It's for a case.
472
00:37:21,528 --> 00:37:23,322
Right.
473
00:37:23,405 --> 00:37:26,033
You became a private eye.
474
00:37:26,117 --> 00:37:27,618
You've been keeping tabs on me?
475
00:37:27,701 --> 00:37:30,621
Making sure you weren't dead,
since you never called.
476
00:37:32,206 --> 00:37:33,374
I need money.
477
00:37:33,457 --> 00:37:34,708
[scoffs]
478
00:37:36,961 --> 00:37:38,504
Wow. Uh...
479
00:37:39,796 --> 00:37:41,215
I don't even know what to say.
480
00:37:41,298 --> 00:37:42,841
- It's important.
- You said.
481
00:37:42,924 --> 00:37:46,762
But I don't hear from you for months,
six months, actually...
482
00:37:46,845 --> 00:37:49,348
- I needed breathing room.
- You shut me out.
483
00:37:49,431 --> 00:37:52,226
And now you show up here asking for money?
484
00:37:52,309 --> 00:37:53,352
This was a bad idea.
485
00:37:53,435 --> 00:37:57,398
No, you talk to me.
You tell me what the hell is so important.
486
00:38:00,109 --> 00:38:01,193
He's back.
487
00:38:04,571 --> 00:38:06,032
It's been a year, Jess.
488
00:38:07,033 --> 00:38:08,575
You saw him die.
489
00:38:09,618 --> 00:38:12,997
You saw his death certificate.
This is just your PTSD...
490
00:38:13,080 --> 00:38:16,292
It's not my goddamn PTSD.
491
00:38:16,375 --> 00:38:18,335
Are you still having nightmares?
492
00:38:19,295 --> 00:38:20,546
Flashbacks?
493
00:38:23,049 --> 00:38:24,466
[sighs]
494
00:38:25,759 --> 00:38:27,261
You need to go back to that therapist.
495
00:38:27,344 --> 00:38:29,846
That quack that had me
reciting street names from back home?
496
00:38:29,930 --> 00:38:31,473
A proven method for managing PTSD.
497
00:38:31,557 --> 00:38:33,725
Two hundred bucks for "Birch Street,
Cobalt Lane, Bullshit Drive."
498
00:38:33,809 --> 00:38:36,437
- I told you I'd pay for it.
- Jesus Christ, Trish!
499
00:38:37,438 --> 00:38:38,730
He's back.
500
00:38:39,690 --> 00:38:42,776
He sent clients to me,
this couple from Omaha.
501
00:38:42,859 --> 00:38:44,611
He took their daughter.
502
00:38:45,696 --> 00:38:46,738
Why her?
503
00:38:46,822 --> 00:38:50,284
- Is she gifted?
- A gifted athlete, maybe.
504
00:38:50,367 --> 00:38:51,868
Next best thing?
I don't know.
505
00:38:51,952 --> 00:38:57,166
But remember I told you
he had that one month anniversary night?
506
00:38:57,249 --> 00:39:00,294
And now one month
from the day he took Hope,
507
00:39:00,377 --> 00:39:01,545
he's doing...
508
00:39:02,671 --> 00:39:06,800
the lingerie, the gift, the restaurant.
509
00:39:06,883 --> 00:39:07,926
The hotel?
510
00:39:10,971 --> 00:39:12,514
I'm calling the police.
511
00:39:12,598 --> 00:39:14,266
They can't help, Trish.
512
00:39:15,392 --> 00:39:17,018
You know what he can do.
513
00:39:18,437 --> 00:39:20,439
You know what he made me do.
514
00:39:21,898 --> 00:39:23,234
So you're running.
515
00:39:24,193 --> 00:39:26,237
Yeah, I sure as hell am.
516
00:39:26,320 --> 00:39:28,239
If he gets a hold of me again...
517
00:39:31,742 --> 00:39:32,951
Trish...
518
00:39:33,034 --> 00:39:35,121
If you leave that girl with him, and...
519
00:39:35,204 --> 00:39:37,748
What would you have me do?
What exactly should I do?
520
00:39:37,831 --> 00:39:39,541
We'll figure out a way to protect you.
521
00:39:39,625 --> 00:39:42,961
We? He's coming for me, not you.
522
00:39:43,044 --> 00:39:44,213
I know!
523
00:39:45,881 --> 00:39:46,923
You don't.
524
00:39:47,007 --> 00:39:49,135
I know one thing,
you are far better equipped
525
00:39:49,218 --> 00:39:52,721
to deal with that animal
than some innocent girl from Omaha.
526
00:39:56,808 --> 00:40:00,937
You're still the person
who tried to do something.
527
00:40:03,357 --> 00:40:05,066
Tried and failed.
528
00:40:06,318 --> 00:40:08,195
That's what started this.
529
00:40:10,531 --> 00:40:13,074
I was never the hero
that you wanted me to be.
530
00:40:16,787 --> 00:40:17,954
I'll get your money.
531
00:40:51,029 --> 00:40:52,448
[sighs]
532
00:40:52,531 --> 00:40:54,866
[Bob] Where is our daughter?What's going on? Please.
533
00:41:00,247 --> 00:41:03,959
[Barbara sobbing] Please,please just tell me where my baby is.
534
00:41:05,169 --> 00:41:07,838
I need to make a stop uptown.
59th and Fifth.
535
00:41:23,770 --> 00:41:25,021
Miss Jones?
536
00:41:27,941 --> 00:41:29,485
I thought that was you.
537
00:41:29,568 --> 00:41:31,778
Welcome back. Uh...
538
00:41:31,862 --> 00:41:33,947
Will you be staying with us again?
539
00:42:06,313 --> 00:42:07,939
[alarm ringing]
540
00:42:11,443 --> 00:42:12,653
[woman] What's going on?
541
00:42:13,279 --> 00:42:14,446
[people talking indistinctly]
542
00:43:19,219 --> 00:43:20,304
[man] You miss me?
543
00:43:20,387 --> 00:43:21,722
[gasps]
544
00:43:50,667 --> 00:43:52,919
[breathing shakily]
545
00:43:57,758 --> 00:43:59,385
Is he here?
546
00:43:59,468 --> 00:44:01,094
Is Kilgrave here?
547
00:44:02,137 --> 00:44:03,263
No.
548
00:44:04,180 --> 00:44:05,932
How long?
When did he leave?
549
00:44:06,016 --> 00:44:09,060
Five hours and 21 minutes.
550
00:44:11,980 --> 00:44:13,399
We have to get you out of here.
551
00:44:14,608 --> 00:44:16,943
- Let's go. Get dressed.
- I can't.
552
00:44:18,278 --> 00:44:19,446
- [cell phone beeps]
- [line ringing]
553
00:44:19,530 --> 00:44:21,365
- [Bob] Miss Jones?
- Mr. Shlottman, I found Hope.
554
00:44:21,448 --> 00:44:23,324
Is that my dad?
555
00:44:23,409 --> 00:44:26,036
You have to get her
as far away as you can.
556
00:44:26,119 --> 00:44:28,705
Check out of your hotel,
and go directly to my office.
557
00:44:28,789 --> 00:44:29,790
[Bob] I don't understand.
558
00:44:29,873 --> 00:44:31,792
[Barbara] Please, God, what...what is happening?
559
00:44:31,875 --> 00:44:34,628
[sighs] Just do it!
We'll meet you there.
560
00:44:34,711 --> 00:44:36,129
Come on, let's go!
561
00:44:36,212 --> 00:44:38,632
- I can't.
- [sighs]
562
00:44:39,716 --> 00:44:41,552
He told you not to move.
563
00:44:43,470 --> 00:44:45,013
I wet the bed.
564
00:44:49,601 --> 00:44:50,852
[sighs] Okay.
565
00:44:52,563 --> 00:44:54,565
- Come on. Let's go. Come on. Hope!
- No, I can't!
566
00:44:54,648 --> 00:44:57,609
- Come on, come on.
- No, no, no!
567
00:44:57,693 --> 00:44:59,778
- Come on.
- No! No!
568
00:44:59,861 --> 00:45:01,947
No! I can't leave.
569
00:45:02,030 --> 00:45:03,824
- I don't want to hurt you.
- I can't leave.
570
00:45:03,907 --> 00:45:05,951
I can't!
571
00:45:06,034 --> 00:45:09,162
Let go of me!
I can't leave!
572
00:45:09,245 --> 00:45:11,372
- Yes, you can.
- I can't leave!
573
00:45:11,457 --> 00:45:13,416
- Come on!
- I can't!
574
00:45:14,585 --> 00:45:15,919
I can't...
575
00:45:16,419 --> 00:45:17,671
[screams]
576
00:45:21,592 --> 00:45:23,552
- No! No!
- [grunts]
577
00:45:23,635 --> 00:45:25,428
Put me down!
578
00:45:25,512 --> 00:45:26,805
No!
579
00:45:28,181 --> 00:45:29,349
No, I can't leave!
580
00:45:29,432 --> 00:45:33,394
I can't, I can't!
[grunting]
581
00:45:33,479 --> 00:45:37,107
- No! Let me go!
- [lamp clattering]
582
00:45:37,190 --> 00:45:38,775
[grunting]
583
00:45:40,360 --> 00:45:43,572
- No! [grunts] I can't...
- [thuds]
584
00:45:48,869 --> 00:45:53,665
His control, whatever it is,
it wears off.
585
00:45:53,749 --> 00:45:57,628
But it takes time and distance,
so we're both getting out of here.
586
00:45:57,711 --> 00:46:02,633
[sniffling] He made me do things that...
587
00:46:03,424 --> 00:46:07,428
I didn't want to do, but I wanted to.
588
00:46:13,393 --> 00:46:14,770
[sniffles]
589
00:46:16,938 --> 00:46:19,274
What street did you live on as a kid?
590
00:46:20,776 --> 00:46:22,235
What was the name?
591
00:46:23,236 --> 00:46:24,905
Picture the sign.
592
00:46:27,490 --> 00:46:31,036
Harrison. Harrison Street.
593
00:46:31,119 --> 00:46:33,163
And the next block over?
594
00:46:34,372 --> 00:46:35,707
Florence.
595
00:46:38,126 --> 00:46:40,587
- [sighs]
- Listen to me.
596
00:46:41,547 --> 00:46:43,131
None of it is your fault.
597
00:46:43,924 --> 00:46:45,466
You don't know.
598
00:46:45,551 --> 00:46:47,093
I know.
599
00:46:48,469 --> 00:46:50,764
Okay? I know.
600
00:46:53,099 --> 00:46:54,935
I want you to say it.
601
00:46:55,936 --> 00:46:58,188
"None of it is my fault."
602
00:46:58,271 --> 00:47:00,273
Say it back to me.
603
00:47:01,441 --> 00:47:04,194
It's not my...
604
00:47:04,277 --> 00:47:05,278
[sniffles]
605
00:47:08,323 --> 00:47:10,033
[sighs]
606
00:47:10,116 --> 00:47:11,492
It's...
607
00:47:11,577 --> 00:47:13,244
It's not my fault.
608
00:47:14,204 --> 00:47:15,371
Good. That was good.
609
00:47:15,455 --> 00:47:17,624
- [door closing]
- [footsteps approaching]
610
00:47:17,708 --> 00:47:19,585
- [Bob] My little girl.
- [Barbara] Oh, thank God. Thank God.
611
00:47:19,668 --> 00:47:22,420
- [Hope] It's not my fault.
- [sobbing] I know, sweetheart.
612
00:47:22,503 --> 00:47:23,714
She'll be okay.
613
00:47:24,756 --> 00:47:27,092
You just have to keep her away
from the man who took her.
614
00:47:27,175 --> 00:47:30,511
- Took her?
- He... escaped.
615
00:47:32,055 --> 00:47:34,808
And right now your only concern
is putting Hope in a car
616
00:47:34,891 --> 00:47:37,352
and driving west,
and don't stop until you hit Omaha.
617
00:47:38,729 --> 00:47:40,981
We're taking our baby home.
Thank you.
618
00:47:41,064 --> 00:47:42,733
- [Bob] Thank you, Ms. Jones.
- It's fine.
619
00:47:47,445 --> 00:47:48,822
You saved my life.
620
00:47:53,994 --> 00:47:55,078
Go!
621
00:47:56,454 --> 00:47:58,248
I'm right behind you.
622
00:48:19,853 --> 00:48:21,271
[elevator bell dings]
623
00:48:39,790 --> 00:48:40,916
No!
624
00:48:40,999 --> 00:48:42,083
- [Bob and Barbara protesting]
- [gun firing]
625
00:48:43,710 --> 00:48:45,712
- [indistinct shouting]
- [gunshots continue]
626
00:49:04,564 --> 00:49:06,482
[gun clicking]
627
00:49:14,700 --> 00:49:16,659
Smile.
628
00:49:33,719 --> 00:49:34,803
[screaming] Mom!
629
00:49:35,804 --> 00:49:37,513
[wailing]
630
00:49:37,597 --> 00:49:39,307
Help me!
631
00:49:40,225 --> 00:49:41,893
[indistinct talking]
632
00:49:41,977 --> 00:49:43,561
[Hope grunting]
633
00:49:45,563 --> 00:49:47,148
[wailing]
634
00:50:12,883 --> 00:50:15,343
[Jessica] Knowing it's realmeans you gotta make a decision.
635
00:50:15,426 --> 00:50:16,427
[driver] Where to?
636
00:50:16,511 --> 00:50:19,014
[Jessica] One, keep denying it.
637
00:50:20,056 --> 00:50:21,432
Or two...
638
00:50:22,433 --> 00:50:24,310
do something about it.
639
00:50:30,115 --> 00:50:35,115
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
640
00:50:37,073 --> 00:50:39,075
[dramatic music playing]
43448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.