All language subtitles for Game.of.thrones.S05E01.ASAP.colored.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,236 --> 00:00:03,539 A royal wedding is history. 2 00:00:03,563 --> 00:00:05,852 ( coughs ) 3 00:00:05,876 --> 00:00:06,876 He's choking! 4 00:00:07,185 --> 00:00:07,800 Joffrey! 5 00:00:07,824 --> 00:00:09,305 - Come with me now. - Cersei: Joffrey! 6 00:00:09,684 --> 00:00:11,514 He poisoned my son. 7 00:00:11,538 --> 00:00:13,706 Take him. Take him! 8 00:00:15,339 --> 00:00:17,226 You're safe with me 9 00:00:18,027 --> 00:00:19,552 and sailing home. 10 00:00:20,856 --> 00:00:22,711 They say 1,000 slaves died 11 00:00:22,735 --> 00:00:24,642 building the Great Pyramid of Meereen. 12 00:00:34,658 --> 00:00:35,986 Tywin: Your brother is dead. 13 00:00:36,010 --> 00:00:37,625 Do you know what that means? 14 00:00:37,675 --> 00:00:38,715 It means I'll become king. 15 00:00:38,722 --> 00:00:39,682 Yes. 16 00:00:39,706 --> 00:00:42,657 Now, as the king, you will have to marry. 17 00:00:44,379 --> 00:00:45,694 I demand 18 00:00:46,797 --> 00:00:48,505 a trial by combat. 19 00:00:50,181 --> 00:00:51,350 ( screaming ) 20 00:00:51,374 --> 00:00:52,725 Tyrion Lannister, 21 00:00:52,749 --> 00:00:54,543 you are hereby sentenced to death. 22 00:00:55,473 --> 00:00:57,100 He came from the sky. 23 00:00:57,124 --> 00:00:58,493 My girl. 24 00:00:58,517 --> 00:01:00,161 My little girl. 25 00:01:05,944 --> 00:01:07,961 Myrcella is my only daughter. 26 00:01:07,985 --> 00:01:10,097 Dorne is the safest place for her. 27 00:01:11,315 --> 00:01:12,466 You're Arya Stark. 28 00:01:12,975 --> 00:01:14,360 I'll take you to safety. 29 00:01:14,384 --> 00:01:15,982 ( screaming ) 30 00:01:16,927 --> 00:01:18,372 Arya! 31 00:01:18,548 --> 00:01:20,064 Arya! 32 00:01:20,247 --> 00:01:23,476 Ser Lancel, Cersei must have great trust in you. 33 00:01:24,022 --> 00:01:25,234 Get back to bed. 34 00:01:26,168 --> 00:01:27,457 More wine, Your Grace? 35 00:01:29,057 --> 00:01:30,349 a boar got me. 36 00:01:30,373 --> 00:01:33,218 100 generations have defended this castle. 37 00:01:33,242 --> 00:01:34,609 She will not fall tonight. 38 00:01:34,633 --> 00:01:36,541 Styr: Let's kill some crows! 39 00:01:45,150 --> 00:01:46,648 - Are you attacking us? - No. 40 00:01:46,672 --> 00:01:47,794 We don't have the men. 41 00:01:48,701 --> 00:01:50,080 Stand down! 42 00:01:50,474 --> 00:01:53,963 It is customary to kneel when surrendering to a king. 43 00:01:54,430 --> 00:01:56,095 We do not kneel. 44 00:01:57,095 --> 00:01:58,119 What are you doing? 45 00:01:58,143 --> 00:01:59,368 What do you think I'm doing? 46 00:01:59,392 --> 00:02:00,638 ( choking ) 47 00:02:00,662 --> 00:02:01,532 ( grunts ) 48 00:02:01,556 --> 00:02:02,933 I'm sorry. 49 00:02:02,957 --> 00:02:04,017 ( door creaks ) 50 00:02:04,041 --> 00:02:05,101 Tyrion. 51 00:02:05,125 --> 00:02:07,164 You're no son of mine. 52 00:02:07,188 --> 00:02:08,444 I am your son. 53 00:02:08,847 --> 00:02:10,468 ( groans ) 54 00:02:11,567 --> 00:02:12,907 What have you done? 55 00:02:21,157 --> 00:02:25,157 ♪ Theme music playing ♪ 56 00:02:25,177 --> 00:02:29,177 ♪ Game of Thrones 5x01 ♪ The Wars to Come Original Air Date on April 12, 2015 57 00:02:29,201 --> 00:02:35,701 == sync, corrected by elderman == @elder_man 58 00:02:35,725 --> 00:04:00,603 ♪ ♪ 59 00:04:00,627 --> 00:04:05,627 ♪ Music playing ends ♪ 60 00:04:08,005 --> 00:04:10,969 - ( footsteps ) - ( bird cawing ) 61 00:04:21,247 --> 00:04:23,749 - We shouldn't be out here alone. - Why not? 62 00:04:23,783 --> 00:04:26,718 - If your father-- - He'll never know we're gone. 63 00:04:26,752 --> 00:04:29,024 But if he finds out... 64 00:04:32,534 --> 00:04:35,436 You don't need to be afraid of my father. 65 00:04:45,613 --> 00:04:47,979 ( insects buzzing ) 66 00:05:02,355 --> 00:05:04,847 Are you sure? 67 00:05:04,889 --> 00:05:06,485 Yes. 68 00:05:06,519 --> 00:05:09,884 - We shouldn't go in. - Of course we should. 69 00:05:26,771 --> 00:05:28,905 ( insects buzzing ) 70 00:05:51,585 --> 00:05:53,979 - ( screeches ) - ( shrieks, gasps ) 71 00:05:54,013 --> 00:05:57,183 Get out. Get out! 72 00:05:57,217 --> 00:05:59,149 - Let's go. - No. 73 00:05:59,183 --> 00:06:01,013 Listen to your friend. 74 00:06:02,286 --> 00:06:04,820 They said that you were terrifying 75 00:06:04,854 --> 00:06:08,084 with cat's teeth and three eyes. 76 00:06:08,126 --> 00:06:10,219 You're not terrifying. 77 00:06:11,557 --> 00:06:13,395 You're boring. 78 00:06:13,429 --> 00:06:15,691 You don't know what I am. 79 00:06:15,733 --> 00:06:19,066 I know you're a witch and you can see the future. 80 00:06:20,563 --> 00:06:22,265 Tell me mine. 81 00:06:22,299 --> 00:06:24,505 Everyone wants to know their future 82 00:06:24,539 --> 00:06:26,600 until they know their future. 83 00:06:26,642 --> 00:06:29,901 This is my father's land. My land. 84 00:06:29,935 --> 00:06:33,738 Tell me my future or I'll have your two boring eyes 85 00:06:33,772 --> 00:06:35,442 gouged out of your head. 86 00:06:35,476 --> 00:06:37,609 ( chuckles ) 87 00:06:44,413 --> 00:06:47,347 Your blood. 88 00:06:47,381 --> 00:06:49,212 Give me a taste. 89 00:07:00,302 --> 00:07:02,102 ( whimpers ) 90 00:07:14,324 --> 00:07:16,625 Three questions you get. 91 00:07:16,659 --> 00:07:19,425 You won't like the answers. 92 00:07:22,964 --> 00:07:26,497 I've been promised to the prince. 93 00:07:26,532 --> 00:07:28,601 When will we marry? 94 00:07:28,635 --> 00:07:30,472 You will never wed the prince. 95 00:07:30,506 --> 00:07:32,335 You will wed the king. 96 00:07:32,369 --> 00:07:33,902 But I will be queen? 97 00:07:33,936 --> 00:07:36,237 Oh, yes. 98 00:07:36,271 --> 00:07:38,709 You'll be queen. 99 00:07:38,743 --> 00:07:41,412 For a time. 100 00:07:41,446 --> 00:07:43,674 Then comes another, 101 00:07:43,708 --> 00:07:45,074 younger, 102 00:07:45,116 --> 00:07:47,578 more beautiful, 103 00:07:47,613 --> 00:07:51,819 to cast you down and take all you hold dear. 104 00:07:51,853 --> 00:07:54,187 W-will the king and I have children? 105 00:07:54,221 --> 00:07:57,995 No. The king will have 20 children 106 00:07:58,029 --> 00:07:59,627 and you will have three. 107 00:07:59,661 --> 00:08:00,795 That doesn't make sense. 108 00:08:00,829 --> 00:08:04,163 Gold will be their crowns. 109 00:08:04,197 --> 00:08:07,299 Gold their shrouds. 110 00:08:09,471 --> 00:08:12,006 ( laughs ) 111 00:08:14,342 --> 00:08:15,875 Girl: Come on, we have to go. 112 00:08:15,909 --> 00:08:17,514 ( laughter echoes ) 113 00:08:17,548 --> 00:08:19,241 We have to go! Cersei! 114 00:08:19,282 --> 00:08:21,415 ( litter creaking ) 115 00:08:23,248 --> 00:08:25,213 Man: Bearers, put it down. 116 00:08:25,246 --> 00:08:27,483 - ( thuds ) - ( creaking stops ) 117 00:08:29,315 --> 00:08:32,218 - ( door opens ) - ( bell tolling ) 118 00:08:41,537 --> 00:08:43,999 Man: Bearers, up. 119 00:08:44,033 --> 00:08:45,838 Away. 120 00:08:57,882 --> 00:08:59,354 ( bell continues tolling ) 121 00:08:59,388 --> 00:09:02,154 High Septon: Your Grace, we are honored by your presence. 122 00:09:02,188 --> 00:09:03,556 The mourners are waiting. 123 00:09:03,597 --> 00:09:06,397 They will keep waiting. 124 00:09:06,431 --> 00:09:07,997 I want a moment alone with him. 125 00:09:08,031 --> 00:09:10,565 But, Your Grace, many of these lords and ladies have travelled 126 00:09:10,607 --> 00:09:12,901 day and night to be here from all seven kingdoms. 127 00:09:12,935 --> 00:09:14,670 They will wait. 128 00:09:18,814 --> 00:09:20,812 ( door closes ) 129 00:09:20,846 --> 00:09:22,644 ( footsteps echoing ) 130 00:09:41,703 --> 00:09:43,765 He never wanted you to be a Kingsguard, 131 00:09:43,807 --> 00:09:47,805 but here you are, protecting his dead body. 132 00:09:49,479 --> 00:09:53,617 What he built, it's ours. 133 00:09:54,988 --> 00:09:57,724 He built it for us. He meant it for us. 134 00:09:59,758 --> 00:10:01,292 They're going to try to take it away. 135 00:10:01,326 --> 00:10:02,596 - All of it. - They? 136 00:10:02,630 --> 00:10:05,164 All of them out there, our enemies. 137 00:10:05,198 --> 00:10:08,004 They're waiting in line to make sure he's really dead. 138 00:10:08,038 --> 00:10:09,836 And as soon as they see the stones on his eyes, 139 00:10:09,870 --> 00:10:11,708 they'll set to work on tearing us apart. 140 00:10:11,742 --> 00:10:14,509 They have nothing to do with it. 141 00:10:14,543 --> 00:10:16,677 The man who murdered our father, he tore us apart. 142 00:10:16,711 --> 00:10:19,109 He's the enemy. I've been telling you for years. 143 00:10:19,183 --> 00:10:20,749 You've been defending him for years. 144 00:10:20,783 --> 00:10:22,317 This is exactly what they want. 145 00:10:22,351 --> 00:10:24,149 And now our father is dead 146 00:10:24,183 --> 00:10:27,621 and that little monster is out there somewhere drawing breath. 147 00:10:29,727 --> 00:10:31,862 Did you set him free? 148 00:10:34,368 --> 00:10:36,094 Tyrion may be a monster, 149 00:10:36,136 --> 00:10:40,102 but at least he killed our father on purpose. 150 00:10:40,136 --> 00:10:42,206 You killed him by mistake. 151 00:10:42,240 --> 00:10:44,270 With stupidity. 152 00:10:45,480 --> 00:10:47,142 You're a man of action, aren't you? 153 00:10:47,176 --> 00:10:49,413 When it occurs to you to do something, you do it. 154 00:10:49,447 --> 00:10:52,645 Never mind the consequences. 155 00:10:54,615 --> 00:10:57,147 Take a look. 156 00:10:57,189 --> 00:10:59,082 Look at the consequences. 157 00:11:01,188 --> 00:11:03,257 Here they are. 158 00:11:06,761 --> 00:11:10,390 He loved you more than anyone in this world. 159 00:11:36,548 --> 00:11:39,649 ( waves crashing ) 160 00:11:41,787 --> 00:11:44,588 - ( bell dinging ) - ( seagulls screeching ) 161 00:11:44,630 --> 00:11:46,925 ( chattering, laughing ) 162 00:11:46,967 --> 00:11:49,165 ( heavy breathing ) 163 00:11:50,135 --> 00:11:52,197 ( distant dog barking ) 164 00:11:53,569 --> 00:11:55,744 ( birds chirping ) 165 00:11:57,243 --> 00:12:00,914 - ( thuds, wood creaking ) - ( heavy breathing ) 166 00:12:06,653 --> 00:12:08,259 ( grunts ) 167 00:12:16,134 --> 00:12:18,438 ( groaning ) 168 00:12:32,685 --> 00:12:34,649 ( grunts ) 169 00:12:42,625 --> 00:12:44,519 Apologies. 170 00:12:54,304 --> 00:12:57,565 I still don't see why I had to stay 171 00:12:57,599 --> 00:13:00,637 in this fucking crate once we set sail. 172 00:13:00,671 --> 00:13:02,573 I saved your life. 173 00:13:02,607 --> 00:13:05,372 If they catch you, they catch me. 174 00:13:05,406 --> 00:13:07,412 I cannot say I feel overly guilty 175 00:13:07,446 --> 00:13:09,476 about leaving you in that fucking crate. 176 00:13:09,517 --> 00:13:12,243 Do you know what it's like to stuff your shit 177 00:13:12,285 --> 00:13:13,979 through one of those airholes? 178 00:13:14,021 --> 00:13:15,947 No, I only know what it's like 179 00:13:15,989 --> 00:13:18,525 to pick up your shit and throw it overboard. 180 00:13:21,790 --> 00:13:23,795 Pentos? 181 00:13:23,829 --> 00:13:27,360 The home of my colleague Illyrio Mopatis, 182 00:13:27,394 --> 00:13:28,864 a merchant. 183 00:13:28,898 --> 00:13:30,831 He and I met many years ago 184 00:13:30,865 --> 00:13:32,967 through mutual friends. 185 00:13:33,001 --> 00:13:35,471 A group of people who saw Robert Baratheon 186 00:13:35,505 --> 00:13:37,840 for the disaster he was. 187 00:13:37,874 --> 00:13:40,072 We tried to do what was best for the realm 188 00:13:40,106 --> 00:13:43,513 by supporting a Targaryen restoration. 189 00:13:43,547 --> 00:13:46,218 And thus began the chain of mistakes 190 00:13:46,252 --> 00:13:48,715 that has led us both here. 191 00:13:48,757 --> 00:13:52,290 Things have gotten worse, not better. 192 00:13:52,324 --> 00:13:55,592 Westeros needs to be saved from itself. 193 00:13:59,194 --> 00:14:01,063 Mmm. 194 00:14:01,097 --> 00:14:02,631 Much better. 195 00:14:02,665 --> 00:14:04,431 My lord? 196 00:14:06,232 --> 00:14:09,071 I don't think I am anymore. 197 00:14:09,105 --> 00:14:11,471 A lord. 198 00:14:19,079 --> 00:14:22,045 Are you a lord if you kill your father? 199 00:14:23,350 --> 00:14:27,052 I don't imagine they revoke your nobility 200 00:14:27,086 --> 00:14:29,019 for killing a whore. 201 00:14:29,053 --> 00:14:30,753 It must happen all the time. 202 00:14:30,787 --> 00:14:33,289 You already drank yourself across the Narrow Sea. 203 00:14:33,323 --> 00:14:35,258 In a box. Why stop now? 204 00:14:35,292 --> 00:14:38,532 Because we are talking about the future of our country. 205 00:14:42,240 --> 00:14:45,206 The future is shit. 206 00:14:47,176 --> 00:14:49,279 Just like the past. 207 00:14:58,886 --> 00:15:01,914 ( wine pouring ) 208 00:15:05,660 --> 00:15:08,395 ( men shouting ) 209 00:15:08,429 --> 00:15:10,597 ( creaking ) 210 00:16:00,217 --> 00:16:03,518 - ( dog barking ) - ( chatter ) 211 00:16:18,134 --> 00:16:20,763 ( woman moaning ) 212 00:16:40,828 --> 00:16:44,099 ( speaking Valyrian ) 213 00:17:09,223 --> 00:17:11,356 Shh. 214 00:17:11,390 --> 00:17:13,156 Shh. 215 00:17:14,727 --> 00:17:17,797 ( humming ) 216 00:17:44,525 --> 00:17:47,298 ( gurgling ) 217 00:17:49,899 --> 00:17:52,530 ( gasping ) 218 00:17:56,539 --> 00:17:58,336 Daenerys: The Sons of the Harpy? 219 00:17:58,370 --> 00:18:00,607 Yes, Your Grace. They left it on the body. 220 00:18:00,641 --> 00:18:02,070 They've never killed before. 221 00:18:02,112 --> 00:18:04,478 It was only a matter of time, Your Grace. 222 00:18:04,512 --> 00:18:06,877 Conquerors always meet with resistance. 223 00:18:06,911 --> 00:18:09,147 I didn't conquer them. Their own people did. 224 00:18:09,181 --> 00:18:11,211 ( speaking Valyrian ) 225 00:18:17,391 --> 00:18:20,158 He did not risk his life fighting for his freedom 226 00:18:20,192 --> 00:18:22,159 so cowards in masks could take it away. 227 00:18:22,193 --> 00:18:24,063 And I did not take up residence in this pyramid 228 00:18:24,097 --> 00:18:27,936 so I could watch the city below decline into chaos. 229 00:18:27,970 --> 00:18:30,569 What was the name of the man you lost? 230 00:18:30,611 --> 00:18:33,145 White Rat, Your Grace. 231 00:18:33,179 --> 00:18:37,279 I want him buried with honor, publically 232 00:18:37,313 --> 00:18:39,614 in the Temple of the Graces. 233 00:18:39,648 --> 00:18:41,845 The Sons of the Harpy will hear that message. 234 00:18:41,879 --> 00:18:43,412 Make them very angry. 235 00:18:43,446 --> 00:18:45,380 Angry snakes lash out. 236 00:18:45,413 --> 00:18:48,146 Makes chopping off their heads that much easier. 237 00:18:48,188 --> 00:18:51,721 Find the men who did this and bring them to me. 238 00:18:55,025 --> 00:18:57,022 Your Grace. 239 00:19:10,636 --> 00:19:12,402 Torgo Nudho. 240 00:19:12,436 --> 00:19:14,466 Missandei hin Naath. 241 00:19:16,510 --> 00:19:18,141 I wanted to speak with you. 242 00:19:26,820 --> 00:19:29,050 Why do you come? 243 00:19:29,084 --> 00:19:32,250 White Rat, the Unsullied who... 244 00:19:34,292 --> 00:19:37,657 I have heard they found his body in a brothel. 245 00:19:38,994 --> 00:19:41,556 I have heard that more than one Unsullied 246 00:19:41,590 --> 00:19:44,523 has been known to visit Meereen's brothels. 247 00:19:47,332 --> 00:19:49,129 May I ask you why? 248 00:19:50,531 --> 00:19:53,201 Why would an Unsullied go to a brothel? 249 00:19:57,475 --> 00:19:59,609 I do not know. 250 00:20:01,347 --> 00:20:03,241 I must go. 251 00:20:12,789 --> 00:20:14,426 ( shouts, grunting ) 252 00:20:18,861 --> 00:20:20,931 - Get your shield up. - It's too heavy. 253 00:20:20,965 --> 00:20:22,563 If it wasn't heavy, it wouldn't stop a sword. 254 00:20:22,597 --> 00:20:24,234 Now get it up. 255 00:20:36,569 --> 00:20:39,133 Come. Try it again. 256 00:20:39,167 --> 00:20:42,236 Drive at me. Keep your shield up. 257 00:20:42,270 --> 00:20:44,572 Or I'll ring your head like a bell. 258 00:20:44,638 --> 00:20:47,443 Shouldn't you be training, too? 259 00:20:47,477 --> 00:20:51,076 Well, I'm hardly a new recruit. 260 00:20:53,119 --> 00:20:56,717 How many brothers can say that they've killed a white walker and a Thenn? 261 00:20:56,751 --> 00:20:58,821 I might be the first in history. 262 00:20:58,855 --> 00:21:00,957 - Man: Shield up. - Alliser: These men need a firm hand. 263 00:21:00,991 --> 00:21:02,758 Always have. 264 00:21:02,792 --> 00:21:05,933 They're poachers and thieves. 265 00:21:07,664 --> 00:21:09,598 Not soldiers. 266 00:21:15,202 --> 00:21:17,231 That one hates me. 267 00:21:18,903 --> 00:21:21,237 Sam: If Ser Alliser is chosen as the new Lord Commander... 268 00:21:21,271 --> 00:21:24,973 - He hates the wildlings. - ( baby fussing ) 269 00:21:25,007 --> 00:21:26,604 All the wildlings. 270 00:21:26,646 --> 00:21:29,075 - Don't let them send us away. - It's not a sure thing. 271 00:21:29,109 --> 00:21:31,917 Ser Denys Mallister has commanded the Shadow Tower for 20 years 272 00:21:31,951 --> 00:21:33,581 and people say he's a good man. 273 00:21:33,615 --> 00:21:34,885 He's running against Ser Alliser-- 274 00:21:34,919 --> 00:21:37,590 Sam, don't let them send us away. 275 00:21:37,624 --> 00:21:39,590 I told you. 276 00:21:39,624 --> 00:21:41,894 Wherever you go, I go, too. 277 00:21:41,928 --> 00:21:44,358 You can't leave. They'll execute you. 278 00:21:51,967 --> 00:21:54,974 - Good, good, pivot. Don't forget to pivot. - Yah! 279 00:21:55,872 --> 00:21:57,942 Shield up. 280 00:21:59,416 --> 00:22:01,510 The king wants a word. 281 00:22:06,352 --> 00:22:08,518 ( chains rattling ) 282 00:22:16,194 --> 00:22:18,287 ( wind howling ) 283 00:22:29,706 --> 00:22:31,000 You're not cold, my lady? 284 00:22:31,042 --> 00:22:33,936 Never. 285 00:22:33,978 --> 00:22:37,376 The Lord's fire lives within me, Jon Snow. 286 00:22:39,979 --> 00:22:41,818 Feel. 287 00:22:49,028 --> 00:22:50,890 Are you a virgin? 288 00:22:54,470 --> 00:22:56,532 No. 289 00:22:58,006 --> 00:22:59,899 Good. 290 00:23:06,675 --> 00:23:09,008 Your Grace. 291 00:23:09,042 --> 00:23:11,406 The bastard of Winterfell. 292 00:23:19,778 --> 00:23:22,216 You know who rules at Winterfell now? 293 00:23:23,154 --> 00:23:24,752 Roose Bolton. 294 00:23:24,786 --> 00:23:28,422 Mmm, the traitor who plunged a dagger in Robb Stark's heart. 295 00:23:29,791 --> 00:23:31,852 Don't you want to avenge him? 296 00:23:33,125 --> 00:23:35,893 I want a great many things, Your Grace. 297 00:23:35,926 --> 00:23:38,494 But I'm a sworn brother of the Night's Watch now. 298 00:23:38,528 --> 00:23:41,767 I've been talking to your sworn brothers. 299 00:23:41,801 --> 00:23:43,735 - Many of them love you. - They're good men. 300 00:23:43,769 --> 00:23:45,407 Many don't. 301 00:23:45,441 --> 00:23:49,511 You were seen taking the body of a wildling girl north of the Wall. 302 00:23:49,545 --> 00:23:51,046 Why? 303 00:23:51,080 --> 00:23:52,878 It's where she belonged. 304 00:23:52,912 --> 00:23:54,509 Some of the Night's Watch feel you have 305 00:23:54,583 --> 00:23:56,516 too much affection for the wildlings. 306 00:23:56,550 --> 00:23:59,051 They were born on the wrong side of the Wall. 307 00:23:59,085 --> 00:24:01,083 That doesn't make them monsters. 308 00:24:01,117 --> 00:24:02,314 No matter. 309 00:24:02,356 --> 00:24:03,784 I shall take back the North 310 00:24:03,818 --> 00:24:05,246 from the thieves who stole it. 311 00:24:05,288 --> 00:24:07,717 Tywin Lannister is dead. He can't protect them now. 312 00:24:07,751 --> 00:24:11,388 I shall mount Roose Bolton's head on a spike. 313 00:24:11,422 --> 00:24:13,957 But if I'm to take Winterfell, I need more men. 314 00:24:13,991 --> 00:24:16,891 The men of the Night's Watch are sworn to play no part-- 315 00:24:16,925 --> 00:24:19,091 I'm not talking about the damn Night's Watch. 316 00:24:19,125 --> 00:24:21,128 I'm talking about the wildlings. 317 00:24:29,742 --> 00:24:32,974 Your Grace, you want the wildlings 318 00:24:33,048 --> 00:24:34,815 to march in your army? 319 00:24:34,849 --> 00:24:36,879 If they swear to follow me, I'll pardon them. 320 00:24:36,921 --> 00:24:38,718 We'll take Winterfell. Once the North is won, 321 00:24:38,752 --> 00:24:40,621 I'll declare them citizens of the realm. 322 00:24:40,655 --> 00:24:42,821 I'll give them land to live on. 323 00:24:42,855 --> 00:24:46,156 It's a fair offer. More than fair. 324 00:24:46,190 --> 00:24:48,124 I'll offer them their lives and their freedom 325 00:24:48,158 --> 00:24:51,162 if Mance kneels before me and swears his loyalty. 326 00:24:51,196 --> 00:24:52,961 I don't think that's likely. 327 00:24:55,162 --> 00:24:56,433 You admire him, don't you? 328 00:24:56,499 --> 00:24:59,266 - I respect him. - He likes you. 329 00:24:59,300 --> 00:25:01,202 - Convince him to bend the knee... - Your Grace. 330 00:25:01,236 --> 00:25:02,706 ...or he burns. 331 00:25:06,444 --> 00:25:07,979 How much time do I have? 332 00:25:08,013 --> 00:25:09,514 Nightfall. 333 00:25:09,548 --> 00:25:11,946 The sun drops fast this time of year. 334 00:25:11,980 --> 00:25:14,483 Hurry, Jon Snow. 335 00:25:14,517 --> 00:25:17,123 ( boys grunting ) 336 00:25:17,157 --> 00:25:18,587 Master-of-arms: Shield up. 337 00:25:18,621 --> 00:25:21,658 - ( Robin whimpers ) - Master-of-arms: Attack, my lord! 338 00:25:21,692 --> 00:25:23,762 Attack! 339 00:25:23,796 --> 00:25:26,455 - Don't cross your feet. - ( grunts ) 340 00:25:26,497 --> 00:25:28,262 My sons had swords in their hands 341 00:25:28,296 --> 00:25:29,757 from the time they could walk. This one... 342 00:25:29,799 --> 00:25:32,091 Littlefinger: Lord Arryn will never be a great warrior. 343 00:25:32,133 --> 00:25:34,100 Royce: Great warrior? 344 00:25:34,134 --> 00:25:36,795 He swings a sword like a girl with palsy. 345 00:25:36,837 --> 00:25:39,530 My lord. 346 00:25:39,572 --> 00:25:41,435 Master-of-arms: Sword up, my lord! 347 00:25:41,470 --> 00:25:44,677 ( Robin whimpering, gasping ) 348 00:25:49,079 --> 00:25:50,948 Some boys develop more slowly. 349 00:25:50,982 --> 00:25:53,178 He's still young. 350 00:25:53,220 --> 00:25:56,281 He's 13. Boys go to war at 13. 351 00:25:56,315 --> 00:25:58,322 - He has other gifts. - Does he? 352 00:25:58,356 --> 00:26:01,154 The gift of a great name. 353 00:26:01,188 --> 00:26:04,962 Sometimes that's all one needs. 354 00:26:04,996 --> 00:26:07,732 ( Robin whimpering ) 355 00:26:09,767 --> 00:26:12,543 Good-bye, Lord Royce, and thank you for all you've done for me. 356 00:26:12,577 --> 00:26:15,008 I have done nothing more than my duty, my lady. 357 00:26:15,042 --> 00:26:16,881 I have no doubt that on my return, 358 00:26:16,915 --> 00:26:19,247 Robin's skills will have improved immeasurably. 359 00:26:19,281 --> 00:26:21,382 He'll be safe here. 360 00:26:21,416 --> 00:26:24,350 As for his skills, 361 00:26:24,384 --> 00:26:26,789 I make no promises. 362 00:26:28,959 --> 00:26:31,054 ( birds screeching ) 363 00:26:39,536 --> 00:26:42,669 Will we head north at some point? 364 00:26:42,703 --> 00:26:46,108 He said Sansa had a brother at Castle Black. 365 00:26:46,142 --> 00:26:48,604 We're a few days' ride from the Kingsroad. 366 00:26:48,646 --> 00:26:51,107 - But that will take us-- - Us? 367 00:26:52,908 --> 00:26:55,313 The only reason you're here is because Jaime Lannister 368 00:26:55,347 --> 00:26:57,281 told me you weren't safe in the capital. 369 00:26:59,186 --> 00:27:02,121 You're hundreds of miles from King's Landing. 370 00:27:02,155 --> 00:27:04,119 No one knows what you look like. 371 00:27:04,153 --> 00:27:07,253 No one cares. You're safe. 372 00:27:07,287 --> 00:27:10,287 - But I'm your squire. - Do you even know what a squire is? 373 00:27:11,929 --> 00:27:13,528 An attendant to a knight. 374 00:27:13,562 --> 00:27:15,160 I'm not a knight. 375 00:27:15,202 --> 00:27:17,369 That means you're not a squire. 376 00:27:17,403 --> 00:27:18,667 Well, where would I go? 377 00:27:18,709 --> 00:27:21,571 I don't care. I'm not your mother. 378 00:27:30,119 --> 00:27:32,188 You swore to find the Stark girls. 379 00:27:32,222 --> 00:27:34,819 I found Arya. She didn't want my protection. 380 00:27:34,853 --> 00:27:37,417 - Sansa still might. - Will you shut your mouth? 381 00:27:38,355 --> 00:27:40,423 I didn't ask for your advice. 382 00:27:42,089 --> 00:27:44,927 I don't want anyone following me. 383 00:27:44,962 --> 00:27:46,663 I'm not a leader. 384 00:27:46,697 --> 00:27:49,662 All I ever wanted was to fight for a lord I believed in. 385 00:27:49,696 --> 00:27:52,831 The good lords are dead and the rest are monsters. 386 00:27:55,073 --> 00:27:58,239 - ( horse whinnies ) - ( hoofbeats approaching ) 387 00:27:58,273 --> 00:28:02,312 ( horses neighing ) 388 00:28:03,650 --> 00:28:06,016 You told Lord Royce we were going to the Fingers. 389 00:28:06,050 --> 00:28:08,184 I did. 390 00:28:08,218 --> 00:28:11,286 - But we're heading west. - We are. 391 00:28:11,320 --> 00:28:13,486 If he wanted to betray us, he already would have. 392 00:28:15,296 --> 00:28:18,430 Lord Royce might be as honorable as he thinks he is, 393 00:28:18,464 --> 00:28:20,724 but he's not alone in that castle. 394 00:28:20,766 --> 00:28:22,763 Do you trust all those knights and ladies, 395 00:28:22,797 --> 00:28:24,962 stable boys and serving girls? 396 00:28:24,996 --> 00:28:28,170 No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us? 397 00:28:28,204 --> 00:28:30,497 No. ( chuckles ) 398 00:28:30,539 --> 00:28:32,200 But I pay them well 399 00:28:32,234 --> 00:28:34,638 and they've seen what happens to men who disappoint me. 400 00:28:34,672 --> 00:28:36,935 So where are we going? 401 00:28:36,977 --> 00:28:39,272 To a land where you trust everyone? 402 00:28:39,314 --> 00:28:41,879 To a land so far from here, 403 00:28:41,913 --> 00:28:44,982 even Cersei Lannister can't get her hands on you. 404 00:28:52,760 --> 00:28:56,222 It was such a deep, deep shock to us all. 405 00:28:59,660 --> 00:29:01,562 Your father was a-- 406 00:29:01,596 --> 00:29:03,729 a force to be reckoned with. 407 00:29:03,763 --> 00:29:05,696 He truly was. 408 00:29:05,730 --> 00:29:08,031 I wouldn't presume to claim 409 00:29:08,065 --> 00:29:10,096 to have known him as such, but-- 410 00:29:10,138 --> 00:29:13,739 but just being in his presence was enough to make it so clear 411 00:29:13,773 --> 00:29:16,813 just how formidable a person you were dealing with. 412 00:29:16,847 --> 00:29:20,316 What a-- what a force to be reckoned with. 413 00:29:20,350 --> 00:29:21,948 ( sighs ) 414 00:29:21,982 --> 00:29:24,484 Thank you so much for your kind words. 415 00:29:29,022 --> 00:29:31,428 Deepest condolences, Your Grace. 416 00:29:31,461 --> 00:29:34,457 This tragedy... I never trusted Varys. 417 00:29:34,491 --> 00:29:36,729 I often warned... 418 00:29:40,298 --> 00:29:41,630 Your Grace. 419 00:29:44,198 --> 00:29:46,762 Cousin Lancel. I hardly recognized you. 420 00:29:46,796 --> 00:29:49,001 My deepest sympathies. 421 00:29:49,035 --> 00:29:52,105 I apologize for my son's appearance. 422 00:29:52,139 --> 00:29:53,938 Uncle, it's quite all right. 423 00:29:56,580 --> 00:29:58,778 They call themselves sparrows. 424 00:29:58,812 --> 00:30:01,346 ( chuckles ) Bloody fanatics. 425 00:30:01,380 --> 00:30:03,346 Religion has its place, of course, 426 00:30:03,380 --> 00:30:06,018 but at a certain point... 427 00:30:06,052 --> 00:30:09,185 They never would have come to the capital when Tywin was alive. 428 00:30:09,219 --> 00:30:10,921 I'm sure he'll grow out of it, 429 00:30:10,955 --> 00:30:12,921 whatever it is. 430 00:30:12,955 --> 00:30:15,528 - Excuse me. - Of course. 431 00:30:33,674 --> 00:30:36,408 Your wounds from the Blackwater seem to have healed. 432 00:30:36,442 --> 00:30:39,943 It wasn't my wounds that needed healing. 433 00:30:42,513 --> 00:30:44,646 What can I do for you? 434 00:30:45,648 --> 00:30:47,613 You can forgive me. 435 00:30:47,647 --> 00:30:50,485 What could you possibly have done to warrant my forgiveness? 436 00:30:50,518 --> 00:30:53,251 I led you into the darkness. 437 00:30:53,286 --> 00:30:55,587 I doubt you've ever led anyone anywhere. 438 00:30:55,621 --> 00:30:58,428 I tempted you into our... 439 00:30:58,462 --> 00:31:01,060 unnatural relations. 440 00:31:02,295 --> 00:31:05,873 And, of course, there was the king... 441 00:31:07,340 --> 00:31:09,410 his boar hunt. 442 00:31:11,211 --> 00:31:12,473 His wine. 443 00:31:15,945 --> 00:31:18,612 I don't know what you're talking about. 444 00:31:18,646 --> 00:31:21,243 I'm a different person now. 445 00:31:22,684 --> 00:31:25,649 I've found peace in the light of the Seven. 446 00:31:25,683 --> 00:31:27,185 You can, too. 447 00:31:27,219 --> 00:31:28,888 They watch over all of us, 448 00:31:28,922 --> 00:31:31,519 ready to dole out mercy 449 00:31:31,553 --> 00:31:33,150 or justice. 450 00:31:36,654 --> 00:31:38,757 Their world is at hand. 451 00:31:41,367 --> 00:31:43,061 I will pray for your father's soul. 452 00:31:43,095 --> 00:31:45,534 ( laughs ) 453 00:31:45,568 --> 00:31:49,438 The day Tywin Lannister's soul needs your help... 454 00:31:57,910 --> 00:32:00,612 - Olyvar: It looks like Dorne. - Loras: It doesn't. 455 00:32:00,686 --> 00:32:03,380 ( laughs ) It does. 456 00:32:03,422 --> 00:32:07,724 That's the-- that's the Sunspear bit right there. 457 00:32:08,894 --> 00:32:11,428 And that's where the mountains are. 458 00:32:11,462 --> 00:32:13,892 And over here is-- 459 00:32:13,926 --> 00:32:16,732 is Sunsnake? 460 00:32:16,766 --> 00:32:18,228 Stonespear? 461 00:32:18,270 --> 00:32:19,836 Sandstone. 462 00:32:19,870 --> 00:32:21,500 Yes. 463 00:32:21,534 --> 00:32:23,834 Yes, Sandstone. 464 00:32:23,868 --> 00:32:25,170 ( kisses ) 465 00:32:25,204 --> 00:32:26,640 Just there. 466 00:32:26,674 --> 00:32:28,671 Fine. 467 00:32:31,241 --> 00:32:32,975 It's Dorne. 468 00:32:34,208 --> 00:32:36,341 We should go there. 469 00:32:36,375 --> 00:32:39,647 I think we would have a lovely time, 470 00:32:39,681 --> 00:32:41,951 judging by my experience. 471 00:32:41,985 --> 00:32:45,959 That would be wonderful. Dorne, Highgarden. 472 00:32:45,993 --> 00:32:47,622 Anywhere but here. 473 00:32:56,534 --> 00:32:58,667 We're late for dinner as it is. 474 00:32:59,534 --> 00:33:00,964 You're very respectful. 475 00:33:01,005 --> 00:33:02,900 I'm very hungry. 476 00:33:19,576 --> 00:33:22,141 What's your name? 477 00:33:22,207 --> 00:33:23,909 Olyvar, my lady. 478 00:33:23,943 --> 00:33:25,582 I'm afraid my brother 479 00:33:25,616 --> 00:33:29,384 is keeping the king waiting, Olyvar. 480 00:33:38,101 --> 00:33:40,166 My lady. 481 00:33:53,198 --> 00:33:57,164 Perhaps you might consider being a bit more discreet? 482 00:33:57,198 --> 00:33:58,771 Why? 483 00:33:58,805 --> 00:34:01,033 They all know about me anyway. 484 00:34:01,068 --> 00:34:04,271 Everybody knows everything about everyone. 485 00:34:04,305 --> 00:34:06,606 What's the point in trying to keep a secret in a place like this? 486 00:34:06,639 --> 00:34:10,273 In any event, you shouldn't keep your intended waiting. 487 00:34:11,475 --> 00:34:13,569 My intended? Please. 488 00:34:13,610 --> 00:34:15,040 Tywin's dead. 489 00:34:15,074 --> 00:34:17,176 That means no one can force Cersei to marry me. 490 00:34:17,210 --> 00:34:19,344 - Lucky you. - Unlucky you. 491 00:34:19,378 --> 00:34:21,112 You think I want that woman married to my brother? 492 00:34:21,146 --> 00:34:24,984 If she doesn't marry me, she doesn't go to Highgarden. 493 00:34:25,018 --> 00:34:27,352 Which means she stays in King's Landing. 494 00:34:27,386 --> 00:34:31,224 Which means you're trapped here with Cersei Lannister as your mother by law. 495 00:34:31,258 --> 00:34:32,928 Perhaps. 496 00:34:33,962 --> 00:34:35,961 Perhaps? 497 00:34:35,995 --> 00:34:37,896 Perhaps. 498 00:34:38,865 --> 00:34:41,967 ( birds screeching ) 499 00:34:51,442 --> 00:34:53,449 Eunuch, the Spider, 500 00:34:53,483 --> 00:34:55,312 the Master of Whisperers. 501 00:34:55,346 --> 00:34:57,782 Imp, Half-man. 502 00:35:00,087 --> 00:35:02,282 There are faster ways to kill yourself. 503 00:35:02,316 --> 00:35:04,080 Not for a coward. 504 00:35:04,114 --> 00:35:06,117 You are many things, my friend, 505 00:35:06,151 --> 00:35:08,149 but not a coward. 506 00:35:11,720 --> 00:35:14,190 You never told me why you set me free. 507 00:35:14,224 --> 00:35:17,124 Your brother asked me to. 508 00:35:17,158 --> 00:35:18,764 Could have said no. 509 00:35:18,798 --> 00:35:21,531 Refuse the Kingslayer? A dangerous proposition. 510 00:35:21,565 --> 00:35:23,730 Not as dangerous as releasing me. 511 00:35:23,764 --> 00:35:26,499 You risked your life, your position, everything. 512 00:35:26,533 --> 00:35:29,237 Why? You're not family. You owe me nothing. 513 00:35:29,271 --> 00:35:31,711 I didn't do it for you. 514 00:35:31,745 --> 00:35:33,744 I did it for the Seven Kingdoms. 515 00:35:33,778 --> 00:35:37,153 A drunken dwarf will never be the savior of the Seven Kingdoms. 516 00:35:37,187 --> 00:35:39,352 I don't believe in saviors. 517 00:35:39,386 --> 00:35:43,087 I believe men of talent have a part to play in the war to come. 518 00:35:44,522 --> 00:35:46,993 You're going to have to find another soldier. 519 00:35:47,027 --> 00:35:50,265 I'm done with Westeros and Westeros is done with me. 520 00:35:50,299 --> 00:35:53,431 You have many admirable qualities, 521 00:35:53,465 --> 00:35:54,934 self-pity is not one of them. 522 00:35:54,968 --> 00:35:57,165 Any fool with a bit of luck 523 00:35:57,199 --> 00:36:00,604 can find himself born into power. 524 00:36:00,638 --> 00:36:04,339 But earning it for yourself, that takes work. 525 00:36:04,373 --> 00:36:06,978 I'm not well-suited for work. 526 00:36:07,012 --> 00:36:08,475 I think you are. 527 00:36:08,509 --> 00:36:10,748 You have your father's instincts for politics. 528 00:36:10,782 --> 00:36:12,212 And you have compassion. 529 00:36:12,254 --> 00:36:15,317 Compassion? Yes. 530 00:36:15,351 --> 00:36:18,822 I killed my lover with my bare hands. 531 00:36:18,856 --> 00:36:21,864 I shot my own father with a crossbow. 532 00:36:21,898 --> 00:36:24,698 I never said you were perfect. 533 00:36:24,734 --> 00:36:27,878 What is it you want exactly? 534 00:36:27,912 --> 00:36:29,878 Peace. 535 00:36:29,912 --> 00:36:31,942 Prosperity. 536 00:36:31,984 --> 00:36:35,318 A land where the powerful do not prey on the powerless. 537 00:36:35,352 --> 00:36:37,685 Where the castles are made of gingerbread 538 00:36:37,718 --> 00:36:40,283 and the moats are filled with blackberry wine. 539 00:36:40,317 --> 00:36:42,523 The powerful have always preyed on the powerless. 540 00:36:42,557 --> 00:36:45,059 That's how they became powerful in the first place. 541 00:36:45,093 --> 00:36:46,994 Perhaps. 542 00:36:47,028 --> 00:36:50,458 And perhaps we've grown so used to horror, 543 00:36:50,492 --> 00:36:52,425 we assume there's no other way. 544 00:36:53,699 --> 00:36:55,802 If you sat on the Iron Throne, 545 00:36:55,836 --> 00:36:58,137 would you spread misery throughout the land? 546 00:36:58,171 --> 00:37:00,673 I will never sit on the Iron Throne. 547 00:37:00,707 --> 00:37:02,809 No, you won't. 548 00:37:02,843 --> 00:37:05,306 But you could help another climb those steps 549 00:37:05,348 --> 00:37:07,714 and take that seat. 550 00:37:07,748 --> 00:37:10,947 The Seven Kingdoms need someone stronger than Tommen, 551 00:37:10,981 --> 00:37:12,986 but gentler than Stannis. 552 00:37:13,020 --> 00:37:16,859 A monarch who can intimidate the high lords and inspire the people. 553 00:37:16,893 --> 00:37:20,125 A ruler loved by millions with a powerful army 554 00:37:20,159 --> 00:37:21,998 and the right family name. 555 00:37:22,064 --> 00:37:24,261 Good luck finding him. 556 00:37:24,303 --> 00:37:27,532 Who said anything about "him"? 557 00:37:31,306 --> 00:37:33,566 You have a choice, my friend. 558 00:37:33,600 --> 00:37:35,765 You can stay here at Illyrio's palace 559 00:37:35,807 --> 00:37:38,236 and drink yourself to death, 560 00:37:38,270 --> 00:37:40,506 or you can ride with me to Meereen, 561 00:37:40,540 --> 00:37:42,070 meet Daenerys Targaryen, 562 00:37:42,104 --> 00:37:44,635 and decide if the world is worth fighting for. 563 00:37:47,032 --> 00:37:50,700 Can I drink myself to death on the road to Meereen? 564 00:37:56,002 --> 00:37:59,242 - ( chatter ) - ( goat bleating ) 565 00:38:01,181 --> 00:38:03,917 When did the Unsullied start patrolling the streets of Meereen? 566 00:38:03,951 --> 00:38:07,223 Looks like your friends haven't been behaving themselves. 567 00:38:10,092 --> 00:38:12,931 Our mission to Yunkai was a resounding success. 568 00:38:12,965 --> 00:38:15,531 The Wise Masters of Yunkai have agreed to cede power 569 00:38:15,565 --> 00:38:17,435 to a council of elders made up of both 570 00:38:17,469 --> 00:38:19,771 the freed men and the former slaveholders. 571 00:38:19,805 --> 00:38:23,076 All matters of consequence will be brought to you for review. 572 00:38:23,110 --> 00:38:24,676 Good. 573 00:38:24,710 --> 00:38:26,516 They did ask for some concessions. 574 00:38:26,550 --> 00:38:28,916 Concessions? 575 00:38:28,950 --> 00:38:31,180 Politics is the art of compromise, Your Grace. 576 00:38:31,222 --> 00:38:34,115 I'm not a politician. I'm a queen. 577 00:38:34,157 --> 00:38:37,324 Hizdahr: Forgive me. You're right, of course. 578 00:38:37,358 --> 00:38:41,660 Still, it's easier to rule happy subjects than angry ones. 579 00:38:41,694 --> 00:38:43,860 I don't expect the Wise Masters to be happy. 580 00:38:43,902 --> 00:38:46,964 Slavery made them rich. I ended slavery. 581 00:38:46,998 --> 00:38:50,037 They do not ask for the return of slavery. 582 00:38:50,071 --> 00:38:52,942 They ask for the reopening of the fighting pits. 583 00:38:53,881 --> 00:38:55,448 The fighting pits? 584 00:38:55,482 --> 00:38:57,852 Where slaves fought slaves to the death? 585 00:38:57,886 --> 00:38:59,958 In the new world that you've brought to us, 586 00:38:59,992 --> 00:39:02,463 free men would fight free men. 587 00:39:03,665 --> 00:39:05,160 The pit fighters you liberated 588 00:39:05,202 --> 00:39:07,232 plead for this opportunity. 589 00:39:07,266 --> 00:39:09,704 Bring some here and ask them yourself. 590 00:39:09,738 --> 00:39:10,800 No fighting pits. 591 00:39:10,841 --> 00:39:12,904 Opening them would show the people of Yunkai 592 00:39:12,938 --> 00:39:14,906 and Meereen that you respect their traditions. 593 00:39:14,949 --> 00:39:17,830 I do not respect the tradition of human cockfighting. 594 00:39:17,831 --> 00:39:18,650 If you could-- 595 00:39:18,674 --> 00:39:20,674 How many times must I say no before you understand? 596 00:39:23,961 --> 00:39:26,421 Whatever he wants from me, he's not going to get it. 597 00:39:26,463 --> 00:39:29,060 If he really believes I'm going to reopen the fighting pits... 598 00:39:29,094 --> 00:39:32,195 You should reopen the fighting pits. 599 00:39:32,229 --> 00:39:34,098 What? 600 00:39:34,132 --> 00:39:36,835 My mother was a whore. I told you that. 601 00:39:38,701 --> 00:39:41,204 She liked to drink pear brandy. 602 00:39:41,238 --> 00:39:44,475 The older she got, the less she made selling her body, 603 00:39:44,509 --> 00:39:46,778 the more she wanted to drink. 604 00:39:46,812 --> 00:39:50,146 So one day when I was 12, she sold me to a slaver 605 00:39:50,180 --> 00:39:52,850 she fucked the night before. 606 00:39:52,884 --> 00:39:55,083 I'm sorry. 607 00:39:55,117 --> 00:39:57,851 Why? I was a bad child. 608 00:39:57,925 --> 00:40:01,524 I wasn't big, but I was quick. 609 00:40:01,558 --> 00:40:02,964 And I loved to fight. 610 00:40:02,998 --> 00:40:04,965 So they sold me to a man in Tolos 611 00:40:04,999 --> 00:40:07,100 who trained fighters for the pits. 612 00:40:07,134 --> 00:40:09,836 I had my first match when I was 16. 613 00:40:09,869 --> 00:40:11,739 You were sold into slavery, 614 00:40:11,773 --> 00:40:14,305 forced to fight to the death for the amusement of the masters, 615 00:40:14,339 --> 00:40:15,859 and you're defending the fighting pits? 616 00:40:15,874 --> 00:40:17,408 ( laughs ) 617 00:40:17,442 --> 00:40:20,239 I'm only here because of those pits. 618 00:40:20,273 --> 00:40:22,941 I learned to fight like a Dothraki screamer, 619 00:40:22,975 --> 00:40:25,276 a Norvoshi priest, a Westerosi knight. 620 00:40:25,310 --> 00:40:26,980 Soon I was famous. 621 00:40:27,014 --> 00:40:29,179 10,000 men and women screamed my name 622 00:40:29,213 --> 00:40:30,747 when I stepped into the pit. 623 00:40:30,781 --> 00:40:32,651 I made so much money for my master, 624 00:40:32,685 --> 00:40:35,484 he set me free when he died. 625 00:40:35,518 --> 00:40:37,324 I joined the Second Sons. 626 00:40:37,359 --> 00:40:39,493 And then I met you. 627 00:40:44,895 --> 00:40:46,933 You're the queen. 628 00:40:46,967 --> 00:40:49,765 Everyone's too afraid of you to speak truth. 629 00:40:49,807 --> 00:40:52,236 Everyone but me. 630 00:40:52,270 --> 00:40:56,404 You've made thousands of enemies all across the world. 631 00:40:56,446 --> 00:40:59,244 As soon as they see weakness, 632 00:40:59,278 --> 00:41:01,444 they'll attack. 633 00:41:01,478 --> 00:41:04,883 Show your strength here, now. 634 00:41:04,917 --> 00:41:07,314 That's why I have the Unsullied patrolling the streets. 635 00:41:07,356 --> 00:41:09,385 ( scoffs ) 636 00:41:09,419 --> 00:41:13,025 Anyone with a chest full of gold can buy an army of Unsullied. 637 00:41:13,059 --> 00:41:16,760 You're not the Mother of Unsullied. 638 00:41:16,794 --> 00:41:18,792 You're the Mother of Dragons. 639 00:41:25,466 --> 00:41:29,568 I don't want another child's bones dropped at my feet. 640 00:41:30,707 --> 00:41:33,241 No one's seen Drogon in weeks. 641 00:41:33,275 --> 00:41:36,049 For all I know, he's flown halfway across the world. 642 00:41:40,818 --> 00:41:43,120 I can't control them anymore. 643 00:41:44,258 --> 00:41:47,856 A dragon queen with no dragons 644 00:41:47,890 --> 00:41:49,992 is not a queen. 645 00:42:55,582 --> 00:42:57,819 Viserion? 646 00:42:59,821 --> 00:43:01,724 Rhaegal? 647 00:43:09,632 --> 00:43:12,165 ( snarling ) 648 00:43:13,735 --> 00:43:15,068 Easy. Easy. 649 00:43:15,102 --> 00:43:17,403 Easy. 650 00:43:17,437 --> 00:43:19,034 ( roaring ) 651 00:43:28,053 --> 00:43:30,683 ( roaring continues ) 652 00:43:45,666 --> 00:43:47,263 ( door opens ) 653 00:43:56,811 --> 00:43:58,945 So here we are. 654 00:43:58,979 --> 00:44:01,049 Here we are. 655 00:44:02,684 --> 00:44:06,482 When we first met, you were my prisoner. 656 00:44:06,524 --> 00:44:09,891 And now, for our last meeting... 657 00:44:11,965 --> 00:44:14,628 This doesn't have to be our last meeting. 658 00:44:14,662 --> 00:44:17,197 No, but it will be. 659 00:44:19,440 --> 00:44:21,869 You know what Stannis wants? 660 00:44:21,903 --> 00:44:24,308 He wants me to bend the knee. 661 00:44:24,342 --> 00:44:27,612 And he wants the free folk to fight for him. 662 00:44:27,646 --> 00:44:29,979 I'll give him this much, 663 00:44:30,013 --> 00:44:31,242 he's bold. 664 00:44:31,276 --> 00:44:32,882 Shouldn't a king be bold? 665 00:44:32,916 --> 00:44:34,946 Oh, aye. 666 00:44:34,980 --> 00:44:38,051 I respect him. 667 00:44:38,084 --> 00:44:39,491 If he gets what he wants, 668 00:44:39,525 --> 00:44:42,059 I expect he'll be a better ruler than the fools 669 00:44:42,093 --> 00:44:45,195 sitting on the Iron Throne the last hundred years. 670 00:44:45,230 --> 00:44:47,796 But I'll never serve him. 671 00:44:48,998 --> 00:44:50,596 You told me you weren't here to conquer. 672 00:44:50,638 --> 00:44:52,069 You told me your people have bled enough. 673 00:44:52,103 --> 00:44:54,173 That's right. 674 00:44:54,207 --> 00:44:56,805 I don't want them bleeding for Stannis Baratheon either. 675 00:44:56,839 --> 00:45:00,382 You spent your life convincing 90 clans to come together 676 00:45:00,416 --> 00:45:02,446 for the first time in history. 677 00:45:02,480 --> 00:45:04,584 Thenns and Hornfoots, 678 00:45:04,618 --> 00:45:07,657 the ice-river clans, even the giants. 679 00:45:07,691 --> 00:45:11,658 A life's work uniting them. You didn't do it for power. 680 00:45:11,700 --> 00:45:14,163 You didn't do it for glory. 681 00:45:14,197 --> 00:45:16,234 You brought them together to save them 682 00:45:16,268 --> 00:45:17,865 because none of them will survive the winter, 683 00:45:17,899 --> 00:45:19,568 not if they're north of the Wall. 684 00:45:19,602 --> 00:45:21,767 Isn't their survival more important than your pride? 685 00:45:21,802 --> 00:45:23,672 Pride? 686 00:45:25,810 --> 00:45:28,440 Fuck my pride. 687 00:45:30,483 --> 00:45:32,913 This isn't about that. 688 00:45:34,315 --> 00:45:38,018 Then bend the knee and save your people. 689 00:45:39,724 --> 00:45:43,090 They followed me because they respected me. 690 00:45:43,132 --> 00:45:44,859 Because they believed in me. 691 00:45:44,901 --> 00:45:47,363 The moment I kneel for a southern king, that's all gone. 692 00:45:47,397 --> 00:45:50,603 And how many tens of thousands are out there right now? 693 00:45:50,637 --> 00:45:53,804 How many women? How many children? 694 00:45:53,838 --> 00:45:57,044 And you won't go out and rescue them because why? 695 00:45:57,078 --> 00:45:59,213 You're afraid of looking afraid. 696 00:45:59,247 --> 00:46:02,317 Oh, I am afraid. 697 00:46:03,487 --> 00:46:05,189 No shame in that. 698 00:46:14,261 --> 00:46:18,299 How will they do it? Beheading? 699 00:46:18,333 --> 00:46:20,234 Hanging? 700 00:46:23,605 --> 00:46:25,507 They'll burn you alive. 701 00:46:30,015 --> 00:46:32,045 Bad way to go. 702 00:46:35,949 --> 00:46:37,787 I'll be honest with you. 703 00:46:37,821 --> 00:46:39,787 I don't want to die. 704 00:46:39,821 --> 00:46:41,722 And burnt to death, 705 00:46:41,756 --> 00:46:43,889 I don't want people to remember me like that, 706 00:46:43,923 --> 00:46:46,593 scorched and screaming. 707 00:46:46,627 --> 00:46:48,626 But it's better than betraying 708 00:46:48,660 --> 00:46:50,193 everything I believe. 709 00:46:50,227 --> 00:46:52,561 And what happens to your people? 710 00:46:52,603 --> 00:46:56,368 You preserve your dignity and die standing 711 00:46:56,402 --> 00:46:58,902 and they'll sing songs about you. 712 00:46:58,935 --> 00:47:01,267 You'd rather burn than kneel. 713 00:47:01,301 --> 00:47:03,034 The great hero. 714 00:47:04,708 --> 00:47:07,569 Until winter comes and the white walkers come for us all 715 00:47:07,603 --> 00:47:10,538 and there's no one left to sing. 716 00:47:12,875 --> 00:47:15,249 You're a good lad. 717 00:47:15,283 --> 00:47:18,185 Truly you are. 718 00:47:18,219 --> 00:47:22,615 But if you can't understand why I won't enlist my people 719 00:47:22,657 --> 00:47:25,223 in a foreigner's war, 720 00:47:25,258 --> 00:47:27,456 there's no point explaining. 721 00:47:35,867 --> 00:47:37,336 ( pounds on door ) 722 00:47:43,742 --> 00:47:45,907 I think you're making a terrible mistake. 723 00:47:45,941 --> 00:47:47,570 ( chuckles ) 724 00:47:47,604 --> 00:47:50,209 The freedom to make my own mistakes 725 00:47:50,243 --> 00:47:52,177 was all I ever wanted. 726 00:48:02,291 --> 00:48:04,521 ( door closes ) 727 00:48:04,555 --> 00:48:06,225 ( latch clanks ) 728 00:49:01,541 --> 00:49:05,209 Mance Rayder, you've been called the King-beyond-the-Wall. 729 00:49:05,243 --> 00:49:08,008 Westeros only has one king. 730 00:49:08,050 --> 00:49:10,512 Bend the knee, I promise you mercy. 731 00:49:23,895 --> 00:49:26,195 Kneel and live. 732 00:49:33,301 --> 00:49:37,342 This was my home for many years. 733 00:49:38,945 --> 00:49:41,375 I wish you good fortune 734 00:49:41,417 --> 00:49:43,351 in the wars to come. 735 00:50:25,424 --> 00:50:27,422 We all must choose. 736 00:50:27,464 --> 00:50:32,093 Man or woman, young or old, 737 00:50:32,134 --> 00:50:35,429 lord or peasant, our choices are the same. 738 00:50:35,470 --> 00:50:39,037 We choose light or we choose darkness. 739 00:50:39,071 --> 00:50:42,069 We choose good or we choose evil. 740 00:50:42,111 --> 00:50:47,077 We choose the true god or the false. 741 00:50:57,857 --> 00:50:59,560 Free folk, 742 00:50:59,594 --> 00:51:02,096 there is only one true king 743 00:51:02,130 --> 00:51:05,168 and his name is Stannis. 744 00:51:05,234 --> 00:51:07,568 Here stands your king of lies. 745 00:51:07,602 --> 00:51:10,873 Behold the fate of those who choose the darkness. 746 00:52:03,237 --> 00:52:06,075 ( gasping ) 747 00:52:24,066 --> 00:52:28,337 ( Mance crying out ) 748 00:52:28,371 --> 00:52:30,739 ( coughing ) 749 00:52:38,584 --> 00:52:41,855 ( Mance crying out ) 750 00:52:43,194 --> 00:52:45,224 ( groaning stops ) 751 00:52:49,769 --> 00:52:52,534 ( crowd murmuring ) 752 00:53:03,532 --> 00:53:10,032 == sync, corrected by elderman == @elder_man 753 00:53:10,035 --> 00:53:15,035 ♪ Music playing ♪ 754 00:54:12,760 --> 00:54:17,760 ♪ Music playing ends ♪ 57196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.