Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,538 --> 00:00:16,165
"Sea (Chevering)"
2
00:00:16,457 --> 00:00:17,833
"The narrow sea"
3
00:00:18,000 --> 00:00:19,376
"(Kings Landing)"
4
00:00:31,597 --> 00:00:33,098
"(Dragonston)"
5
00:00:43,233 --> 00:00:44,610
"(Dredfort)"
6
00:00:50,991 --> 00:00:53,160
"(Winterville)"
7
00:01:10,677 --> 00:01:12,054
"Wall"
8
00:01:29,863 --> 00:01:31,240
"(Merin)"
9
00:01:56,014 --> 00:01:58,433
Perhaps the "God Warrior" gives him courage
10
00:01:58,725 --> 00:02:01,145
It protects him in these times
At risk
11
00:02:01,854 --> 00:02:06,442
And I wish to grant him "God's mourning" power
To bear this heavy burden
12
00:02:06,567 --> 00:02:10,529
The "Old Gods"
Which teaches the fate of all men
13
00:02:11,029 --> 00:02:13,198
To lead him to the road
Which he had to walk
14
00:02:13,323 --> 00:02:16,160
And guide him through the dark places
Which stretched in front of him
15
00:02:17,327 --> 00:02:21,165
In the light of the seven gods
Now (Toman Parathion)
16
00:02:21,582 --> 00:02:25,627
First holder of his name
The King of "Endal" and "the early ancestors"
17
00:02:25,752 --> 00:02:28,505
And the ruler of the "Seven Kingdoms"
18
00:02:32,009 --> 00:02:35,971
- Let his long reign
- Let his long reign
19
00:02:45,564 --> 00:02:47,107
This is a happy day
20
00:03:35,906 --> 00:03:38,534
Her Majesty the Queen!
Her Majesty the Queen!
21
00:03:53,590 --> 00:03:54,967
her Majesty
22
00:03:58,512 --> 00:03:59,888
there he is
23
00:04:01,223 --> 00:04:02,599
May his kingdom be prolonged
24
00:04:02,850 --> 00:04:04,309
May his kingdom be prolonged
25
00:04:08,522 --> 00:04:10,858
He sits on the throne as if he were born for him
26
00:04:11,233 --> 00:04:14,194
Yes, but he was not born for him, right?
27
00:04:15,779 --> 00:04:17,156
Already
28
00:04:22,995 --> 00:04:24,955
I'm still mourning for Geoffrey?
29
00:04:25,414 --> 00:04:29,042
- My husband was, and my king
- It would be your nightmare
30
00:04:33,380 --> 00:04:37,509
- Your Majesty ...
- You know exactly what it is
31
00:04:38,594 --> 00:04:39,970
And I knew you too
32
00:04:40,554 --> 00:04:44,183
Do not like anything in the world
Just like your first child
33
00:04:46,477 --> 00:04:48,437
No matter what he does
34
00:04:51,440 --> 00:04:53,609
What he was doing was shocking me
35
00:04:56,653 --> 00:04:59,448
- Do you think I'm easily shocked?
No
36
00:04:59,782 --> 00:05:02,993
The things he did were shocking me
37
00:05:10,042 --> 00:05:11,627
Not only a boy
38
00:05:12,377 --> 00:05:15,464
He was born good and fair, and so was always
39
00:05:16,465 --> 00:05:19,176
I wonder who was the last honest king
40
00:05:19,301 --> 00:05:23,847
May be the first man sitting on that throne
50 years ago and actually deserves it
41
00:05:25,766 --> 00:05:28,268
In this will be some solace
is not it?
42
00:05:28,852 --> 00:05:31,313
Condolence for horror
Who put him on the throne
43
00:05:36,527 --> 00:05:41,990
He will need help
If he will rule well
44
00:05:42,157 --> 00:05:45,702
- He has you
- Not enough
45
00:05:48,372 --> 00:05:51,291
I think you're still interested
To become a queen
46
00:05:53,293 --> 00:05:55,087
After all that happened
47
00:05:58,215 --> 00:06:00,926
I know this sounds strange, but I ...
48
00:06:01,510 --> 00:06:03,804
I did not think about it at all
49
00:06:03,929 --> 00:06:05,514
And what will happen next
50
00:06:05,639 --> 00:06:08,016
This will be a great honor, of course
51
00:06:08,976 --> 00:06:11,812
But I have to talk to my father about it
52
00:06:13,438 --> 00:06:16,233
Yes, talk to your father
53
00:06:17,401 --> 00:06:18,777
And I will talk to my father
54
00:06:23,740 --> 00:06:27,786
Maybe we'll be setting up a large number
Of weddings soon
55
00:06:29,163 --> 00:06:31,206
I will not even know what I call you
56
00:06:32,249 --> 00:06:33,625
My sister?
57
00:06:35,794 --> 00:06:37,171
Or Mom?
58
00:06:41,633 --> 00:06:44,094
The king (Geoffrey Parathion) died
59
00:06:45,804 --> 00:06:47,598
Killed at his wedding
60
00:06:47,973 --> 00:06:50,309
We seized freely (Mirin)
Your Majesty
61
00:06:50,434 --> 00:06:52,853
Saraya "the second son" took over
On the sea (Merin)
62
00:06:53,020 --> 00:06:56,815
- Who asked you to seize the Navy?
no one
63
00:06:57,858 --> 00:07:01,320
- Why did you do that then?
- I heard you like ships
64
00:07:06,074 --> 00:07:08,619
- How many ships?
- 93 Her Majesty
65
00:07:08,744 --> 00:07:12,873
- How many men can afford?
- 9300, except sailors
66
00:07:12,998 --> 00:07:15,375
Will this suffice
To seize (Kings Landing)?
67
00:07:15,667 --> 00:07:17,169
Al (Lannister) have more than that
68
00:07:17,294 --> 00:07:21,381
They have been fighting Geoffrey for years
They are tired and scattered
69
00:07:21,548 --> 00:07:22,925
Now the king died
70
00:07:23,675 --> 00:07:27,095
8 thousand of "Resurrection"
And two thousand of Saraya "second son"
71
00:07:27,805 --> 00:07:32,100
They sail to Blackwater Bay
They attack the gates without warning
72
00:07:35,813 --> 00:07:38,106
It's hard to tell
May be enough
73
00:07:38,524 --> 00:07:41,485
But we do not fight to provoke you
Queen of Kings Landing
74
00:07:41,610 --> 00:07:44,113
10 thousand men can not invade (Wistrous)
75
00:07:44,238 --> 00:07:47,783
The old families will join our kingdom
When crossing the "narrow sea"
76
00:07:47,908 --> 00:07:52,371
Old families will join the side
Who expect to win as they have always done
77
00:07:55,332 --> 00:07:58,794
There are other news from (Yonkai)
78
00:07:59,419 --> 00:08:02,214
In the absence of "appeasement" to impose your judgment
79
00:08:02,339 --> 00:08:05,259
"Gentlemen of the Elders"
Take control of the city
80
00:08:05,634 --> 00:08:10,264
They re-enslaved the editors who remained there
And swear to take revenge on you
81
00:08:12,015 --> 00:08:13,809
In Astapur,
82
00:08:14,309 --> 00:08:19,857
The council that appointed him to rule the city
He was overthrown by a thug named Cleon,
83
00:08:19,982 --> 00:08:22,985
And declared himself His Majesty the Emperor
84
00:08:25,446 --> 00:08:26,822
Please let me know
85
00:08:32,494 --> 00:08:34,621
Stay you, Jora.
86
00:08:47,092 --> 00:08:51,180
It seems that my editor of the "Gulf of slaves"
He does not walk with us
87
00:08:53,307 --> 00:08:57,269
You can sail to (Wistrous)
And leave all these problems
88
00:08:57,478 --> 00:09:02,691
Sitting on the iron throne is a boy who believes
Many as an illegitimate son have no right to it
89
00:09:03,609 --> 00:09:05,402
They were not so weak anymore
90
00:09:05,986 --> 00:09:08,864
She advised me not to rush once
In (Karth)
91
00:09:09,615 --> 00:09:10,991
I have not listened to you
92
00:09:12,201 --> 00:09:13,702
Things went well
93
00:09:20,793 --> 00:09:23,003
How can I judge seven kingdoms?
94
00:09:23,587 --> 00:09:25,964
I can not control
On the "Gulf of Nakhasin"?
95
00:09:27,132 --> 00:09:29,468
Why would anyone trust me?
96
00:09:30,636 --> 00:09:34,014
- Why would anyone follow me?
- Because you are from the (Targarian)
97
00:09:34,264 --> 00:09:36,183
You are the mother of Dragons
98
00:09:38,393 --> 00:09:40,187
I need to be more than this
99
00:09:47,444 --> 00:09:51,365
I will not allow those who liberated them
To return to restrictions
100
00:09:52,783 --> 00:09:54,785
I will not sail to (Wistrous)
101
00:09:55,119 --> 00:09:56,662
What then?
102
00:09:58,205 --> 00:10:00,457
I will do what the queens do
103
00:10:04,169 --> 00:10:05,587
I will judge
104
00:10:41,613 --> 00:10:43,240
Lift your cap
105
00:10:45,576 --> 00:10:47,661
People do not forget the color of this hair
106
00:10:48,787 --> 00:10:50,330
But how will they know?
107
00:10:50,706 --> 00:10:53,709
You know what the stories are
Which the poor enjoy?
108
00:10:54,501 --> 00:10:56,879
Stories about girls chandeliers
They will never meet them
109
00:11:01,842 --> 00:11:03,969
Is this the only way?
To (Erie)?
110
00:11:04,178 --> 00:11:06,138
Mountain roads are impassable
111
00:11:06,263 --> 00:11:09,516
If we want to reach (Erie)
We have to walk through the "bloody gate"
112
00:11:10,768 --> 00:11:13,062
No matter how big the army is
113
00:11:13,270 --> 00:11:15,898
If you want to attack this gate
This must be done in this way
114
00:11:16,023 --> 00:11:17,524
With only three men
115
00:11:18,025 --> 00:11:19,902
They will be slaughtered like eagles
116
00:11:21,779 --> 00:11:25,074
The first (Phil) referees did not have much
But they had these mountains
117
00:11:25,199 --> 00:11:26,825
They knew how to exploit it
118
00:11:27,451 --> 00:11:31,914
And the fortresses they built here
Has never been defeated for a thousand years
119
00:11:33,207 --> 00:11:38,504
If the strengths are known and used wisely
One man will equal ten thousand
120
00:11:44,009 --> 00:11:45,719
Who wants to cross the "bloody gate"?
121
00:11:45,844 --> 00:11:49,348
Lord (Peter Bielech)
And his niece (Eileen)
122
00:11:53,727 --> 00:11:55,479
- Ready!
- Ready!
123
00:11:55,604 --> 00:11:56,980
ready!
124
00:11:58,941 --> 00:12:00,651
Welcome, Lord (Belisch)
125
00:12:31,557 --> 00:12:32,933
Uncle (Peter)!
126
00:12:35,352 --> 00:12:36,729
sir
127
00:12:45,571 --> 00:12:49,158
I brought you a gift
128
00:12:53,996 --> 00:12:56,290
- Lord (Belic)
- Madam Lady
129
00:12:56,415 --> 00:13:00,669
- See what Uncle (Peter) brought to me.
- A beautiful gift for a beautiful boy
130
00:13:00,794 --> 00:13:03,881
I was honored to meet with you, Madam Lady (Areen)
131
00:13:04,089 --> 00:13:07,551
- My name is Elaine ...
- Take off this hood, baby
132
00:13:08,177 --> 00:13:10,054
Do not you think I know who you are?
133
00:13:10,846 --> 00:13:14,558
You think I'd let my fiance go
To leave (Erie) on an emergency mission
134
00:13:14,767 --> 00:13:16,685
Without knowing what that task is?
135
00:13:18,562 --> 00:13:22,274
I let him go and bring you here to me
136
00:13:26,320 --> 00:13:28,238
You are from my flesh and blood
137
00:13:30,657 --> 00:13:32,743
I am happy to meet you my aunt (Lissa)
138
00:13:32,868 --> 00:13:34,661
You should not call me that
In front of anyone else
139
00:13:34,787 --> 00:13:37,498
- Of course, I understand this
- No one should know you're here
140
00:13:37,623 --> 00:13:40,000
This makes us in a very dangerous situation
141
00:13:40,125 --> 00:13:43,587
- I will not say anything
-Lanister want to destroy us
142
00:13:43,754 --> 00:13:45,422
They have been trying for years
143
00:13:45,964 --> 00:13:47,800
Now they have experienced that feeling
144
00:13:48,050 --> 00:13:51,804
My mother said they killed your mother
And cut off your brother's head
145
00:13:54,056 --> 00:13:56,975
Yes, and my father's head
146
00:13:57,351 --> 00:13:59,686
They also killed my father with poison
147
00:14:00,854 --> 00:14:03,941
I wanted to make
Little Man (Lannister) flies
148
00:14:04,233 --> 00:14:07,611
- But my mother said I can not
- Make him fly?
149
00:14:08,695 --> 00:14:10,072
Through the "door of the moon"
150
00:14:14,785 --> 00:14:19,373
, And moreover all that
They forced you to marry that dirty dwarf
151
00:14:19,581 --> 00:14:22,793
Yes, both of us are forced
Lord (Terion) did not want it
152
00:14:22,918 --> 00:14:25,212
I can not believe this at all
153
00:14:25,379 --> 00:14:29,675
- Does he impose himself upon you?
Both! We did not ...
154
00:14:29,800 --> 00:14:33,345
Good, (Robin)
This daughter of your aunt (Sansa)
155
00:14:33,470 --> 00:14:38,183
But do not call her (Sansa) in front of anyone
Exceptionally I am Uncle (Peter), I understand?
156
00:14:38,308 --> 00:14:40,728
(Sansa), this is my son (Robin)
157
00:14:41,603 --> 00:14:45,482
- I was pleased to meet you (Robin)
- (Robin), Arshad (Sansa) to her room
158
00:14:45,607 --> 00:14:47,401
Take the back stairs
159
00:14:50,487 --> 00:14:53,407
Go, we'll talk soon
160
00:15:02,374 --> 00:15:06,837
why are you late?
Arrange for the ascension of the first king (Toman)
161
00:15:06,962 --> 00:15:10,174
(Sansa)
And bringing her here alive
162
00:15:10,299 --> 00:15:14,094
It's here now
We wasted a lot of time this evening
163
00:15:16,930 --> 00:15:18,599
Let's get married tonight
164
00:15:18,724 --> 00:15:23,854
Should not we inform Lords (Phil)
About the wedding?
165
00:15:23,979 --> 00:15:27,649
There is only one Lord for (Phil)
Let the rest go to hell
166
00:15:27,775 --> 00:15:31,987
They lurch and smile at the stairs
Like the hungry falcons since the death of my husband
167
00:15:32,112 --> 00:15:34,865
- They try to stitches their claws
- I think we can wait until ...
168
00:15:34,990 --> 00:15:37,159
I finished waiting Oh (Peter)
169
00:15:37,451 --> 00:15:39,912
We lived the night of our wedding
Many years ago
170
00:15:40,996 --> 00:15:44,166
Do not you remember?
- as if it were yesterday
171
00:15:44,792 --> 00:15:48,545
Any wife might do
What did you do for you?
172
00:15:49,463 --> 00:15:52,466
Any wife may trust you
As I documented you?
173
00:15:52,925 --> 00:15:57,429
She gave me those drops
She asked me to put it in wine (John)
174
00:15:57,638 --> 00:15:59,348
My husband's wine
175
00:15:59,681 --> 00:16:04,686
She told me to write a letter to Kat,
I tell her that the (Lannister) are ...
176
00:16:17,282 --> 00:16:20,953
That was done and faded
177
00:16:22,121 --> 00:16:24,456
Talking about him just might make him real
178
00:16:28,335 --> 00:16:30,045
Let the wedding be tonight then
179
00:16:33,966 --> 00:16:36,009
Allow me to bathe and dress up for this occasion
180
00:16:36,135 --> 00:16:39,471
And as soon as I am Hindu
I will summon the priest immediately
181
00:16:46,687 --> 00:16:48,272
I warn you
182
00:16:49,273 --> 00:16:52,776
I will scream when my husband will run to me
183
00:16:53,277 --> 00:16:58,741
I will say out loud
So they can hear me through the "narrow sea"
184
00:17:23,974 --> 00:17:28,771
- When do you expect the wedding to take place?
- As soon as assets allow
185
00:17:29,146 --> 00:17:33,025
After giving Tuman the right time
To grieve for his brother
186
00:17:33,901 --> 00:17:36,528
- (Margarie) to challenge her husband
- Two weeks?
187
00:17:36,653 --> 00:17:38,363
This seems logical
188
00:17:38,906 --> 00:17:44,369
No Pelhwani nor dwarfs fight
No meals of 77 per cent?
189
00:17:47,122 --> 00:17:48,832
And your wedding to (Larousse)?
190
00:17:50,250 --> 00:17:52,586
- Shortly after Toman's wedding
Shortly?
191
00:17:52,753 --> 00:17:54,129
Two weeks
192
00:17:55,672 --> 00:17:57,424
I know you do not like them
193
00:17:57,716 --> 00:17:59,301
I did not love your husband
194
00:17:59,885 --> 00:18:02,054
It was patted on my back a lot
195
00:18:02,596 --> 00:18:05,474
- I did not trust him
me too
196
00:18:05,766 --> 00:18:09,228
It is not necessary to complicate official alliances
With people who trust them
197
00:18:10,479 --> 00:18:15,275
Who can we trust?
- Only by ourselves
198
00:18:18,695 --> 00:18:24,785
All Terrell are our real competitors
In terms of available resources
199
00:18:24,910 --> 00:18:27,788
We need them on our side
200
00:18:28,163 --> 00:18:32,835
- (Robert) was not very rich
- I was bored (Robert)
201
00:18:34,211 --> 00:18:37,089
War swallows gold
Like a hole in the ground
202
00:18:37,214 --> 00:18:40,217
I suppose this is the reason for our victory
In the last war
203
00:18:40,717 --> 00:18:44,388
You know the amount of gold that has been extracted
In Westerlands last year?
204
00:18:44,513 --> 00:18:47,182
I have no idea
- Come on, let me down
205
00:18:48,267 --> 00:18:52,563
- In pounds or tons or ounces?
- No matter, the answer will remain the same
206
00:18:54,022 --> 00:18:57,109
- This is impossible
- The last of our mines is depleted
207
00:18:57,234 --> 00:18:59,069
3 years ago
208
00:18:59,611 --> 00:19:01,238
So how do we pay our expenses?
209
00:19:01,488 --> 00:19:05,617
The throne owes to the "bank (Bravos) Iron"
In large amounts
210
00:19:05,743 --> 00:19:07,119
How many?
211
00:19:08,954 --> 00:19:10,372
Large sums
212
00:19:12,541 --> 00:19:16,837
You must talk to someone
In "Iron Bank" to get to the order
213
00:19:16,962 --> 00:19:20,132
"Iron Bank" is the "Iron Bank"
There is no one
214
00:19:20,257 --> 00:19:22,885
But there are those who work there
It is made up of people
215
00:19:23,010 --> 00:19:28,348
The temple is made up of stones
If a stone falls apart another stone occupies its place
216
00:19:28,640 --> 00:19:32,936
The temple maintains its shape
A year or more
217
00:19:33,604 --> 00:19:36,398
This is the Iron Bank, Temple
218
00:19:36,607 --> 00:19:39,693
We all live in its shadow
Neither of us knows this
219
00:19:41,361 --> 00:19:46,116
You can not run away from them and you can not fool them
They can not be persuaded with excuses
220
00:19:46,867 --> 00:19:50,412
If you owe them money
You do not want to collapse
221
00:19:50,537 --> 00:19:52,164
You have to pay it
222
00:19:52,331 --> 00:19:56,126
All the Terrells joined the throne
Will benefit us a lot in this respect
223
00:19:57,086 --> 00:19:59,546
For the sake of the family, I understand this
224
00:20:03,467 --> 00:20:05,094
But I'm not sure
That my brothers understand
225
00:20:09,723 --> 00:20:13,102
I know you are gathering strong evidence
Against (Terion)
226
00:20:13,685 --> 00:20:15,479
This is your right as a mother
227
00:20:16,355 --> 00:20:20,275
But as a judge
I can not discuss the trial with you
228
00:20:21,110 --> 00:20:22,778
I respect this
229
00:20:25,697 --> 00:20:27,324
We do not need to discuss them
230
00:20:30,577 --> 00:20:33,163
Legacy is the only important thing
231
00:20:34,331 --> 00:20:36,542
Wars have been waged to protect this family
232
00:20:37,918 --> 00:20:41,630
I gave up (Jimmy)
Because it refused to contribute to its future
233
00:20:43,215 --> 00:20:47,344
What does it deserve?
To ignite the fire in that future?
234
00:20:57,688 --> 00:20:59,064
(Geoffrey)
235
00:21:00,232 --> 00:21:01,608
(CIRCY)
236
00:21:02,192 --> 00:21:03,569
(Walder Fry)
237
00:21:04,570 --> 00:21:05,946
(Mirren Trant)
238
00:21:06,405 --> 00:21:07,781
(Taiwanese Lanister)
239
00:21:09,283 --> 00:21:10,659
"The Red Woman"
240
00:21:12,286 --> 00:21:13,704
(Peric Dandarian)
241
00:21:15,122 --> 00:21:16,498
(Thurus) of May
242
00:21:17,541 --> 00:21:18,917
(To Pine)
243
00:21:19,460 --> 00:21:20,836
(The Mountain)
244
00:21:21,086 --> 00:21:25,215
- Are you deaf?
- I can not sleep until I mention names
245
00:21:26,383 --> 00:21:29,470
The name of everyone in (Wistrous)?
246
00:21:30,929 --> 00:21:32,890
Only I will kill them
247
00:21:34,058 --> 00:21:37,227
The ball is as good as any other motive
To keep someone going
248
00:21:37,352 --> 00:21:38,729
Better than most
249
00:21:41,023 --> 00:21:46,403
If we come across my brother
Maybe we'll both name a list
250
00:21:49,948 --> 00:21:52,242
If he were here now
What would you do?
251
00:22:00,584 --> 00:22:03,712
I would tell him to shut up to sleep
252
00:22:08,383 --> 00:22:10,219
Come on, take it
253
00:22:10,761 --> 00:22:12,721
List of people who have died
254
00:22:15,182 --> 00:22:16,558
I almost finished
255
00:22:17,768 --> 00:22:19,269
Only one name remained
256
00:22:20,646 --> 00:22:22,022
Complete
257
00:22:30,656 --> 00:22:32,032
"Hound"
258
00:22:39,415 --> 00:22:42,334
Thank
- Your mother always loves sweets
259
00:22:42,459 --> 00:22:44,086
Oh really?
Yeah
260
00:22:44,336 --> 00:22:50,384
At dinner time, they immediately start with your honey buns
Almonds, custard and anything sweet
261
00:22:50,509 --> 00:22:54,805
In the end
Your grandfather appointed a priest to watch her during meals
262
00:22:54,930 --> 00:22:57,099
Kate was the first daughter
263
00:22:57,266 --> 00:23:01,270
It was important to remain desirable
So that my father can arrange a good marriage for her
264
00:23:01,895 --> 00:23:03,814
She was starting to become overweight
265
00:23:04,398 --> 00:23:06,900
My mother is overweight?
266
00:23:09,570 --> 00:23:13,198
They would not let me eat dessert
So I finished my food
267
00:23:13,657 --> 00:23:16,493
That was before your father married
And moving north
268
00:23:16,702 --> 00:23:20,122
When I was born, your father was austerity
Has moved to it
269
00:23:21,165 --> 00:23:22,624
Marriage changes people
270
00:23:26,503 --> 00:23:29,548
I did not say this to stop
Come on, enjoy it
271
00:23:34,344 --> 00:23:37,765
- What do you think?
It's delicious
272
00:23:41,185 --> 00:23:43,353
Where did you get the lemon?
It can not be planted here
273
00:23:43,479 --> 00:23:44,855
of course not
274
00:23:45,105 --> 00:23:48,484
Peter brought three boxes of cargo
From (Kings Landing)
275
00:23:48,609 --> 00:23:50,277
He knew you liked him with cookies
276
00:23:50,736 --> 00:23:53,864
He is very sweet
- He cares about you so much
277
00:23:54,907 --> 00:23:56,784
Think where you would be without him
278
00:23:56,909 --> 00:23:59,203
Among them are tried for murder
279
00:24:01,080 --> 00:24:04,958
- Yes, I am very lucky
- Feel responsible for you
280
00:24:05,084 --> 00:24:07,586
- I know this and I am very grateful
Why?
281
00:24:08,962 --> 00:24:10,964
Why does he feel responsible for you?
282
00:24:12,925 --> 00:24:16,053
I have blood
Your family has loved a lot ...
283
00:24:16,178 --> 00:24:19,681
- I love your mother, that's what I wanted to say
- No, he loves you, my aunt (Lissa)
284
00:24:19,807 --> 00:24:22,601
- He is married to you
- Your mother never loved him
285
00:24:22,935 --> 00:24:25,521
Kat was always going
To the best
286
00:24:25,646 --> 00:24:28,607
To make it clearer, your uncle (Brandon)
287
00:24:28,732 --> 00:24:31,819
Your handsome handsome uncle (Brandon)
288
00:24:32,027 --> 00:24:36,115
He almost killed Peter in a duel
But your mother loved him though
289
00:24:36,490 --> 00:24:40,327
Now Peter is risking his life to save you
290
00:24:40,452 --> 00:24:45,374
The daughter of a woman she did not love
Like those whores in his late days
291
00:24:46,333 --> 00:24:48,794
- Did I tell you about it?
No
292
00:24:48,919 --> 00:24:51,463
Did he not tell you about the heinous things?
Which they do with their bodies
293
00:24:51,588 --> 00:24:53,924
The infamous things which they allow him
To do with their bodies?
294
00:24:54,049 --> 00:24:56,635
no never
are you pregnant?
295
00:24:57,719 --> 00:25:00,347
What? No!
I told you that I and the Lord (Terion) ...
296
00:25:00,472 --> 00:25:02,558
did not...
- I'm not asking you about (Terion)
297
00:25:02,766 --> 00:25:04,768
What did you allow Peter to do?
In your body?
298
00:25:04,893 --> 00:25:07,354
- My aunt (Lissa), no, I ...
- Your beautiful young body
299
00:25:07,479 --> 00:25:09,940
- Nothing, I'm a virgin
- Do not lie to me
300
00:25:10,315 --> 00:25:12,067
You are hurting me
301
00:25:13,277 --> 00:25:14,945
I'll know if you're lying
302
00:25:15,738 --> 00:25:18,949
I am a virgin, I swear to you!
He loves you, my aunt (Lissa)
303
00:25:19,324 --> 00:25:21,201
All he said was that I was stupid
304
00:25:21,326 --> 00:25:24,246
I am a stupid little girl who has stupid dreams
And do not learn from what happens to them
305
00:25:24,371 --> 00:25:26,331
And that I failed to lie
So I have to tell the truth always
306
00:25:26,457 --> 00:25:30,586
I swear to you that he never touched me
Not once, at all
307
00:25:33,046 --> 00:25:36,842
Rest assured!
Things will be okay
308
00:25:37,050 --> 00:25:38,427
You will soon become a widow
309
00:25:38,802 --> 00:25:43,182
They will execute that dwarf to kill the king
You will be free to marry (Robin)
310
00:25:43,348 --> 00:25:45,684
You will be a lady (Phil)
311
00:26:10,135 --> 00:26:14,640
- Did not they teach you how to ride a horse?
- Yes, Madam, when I was young
312
00:26:15,474 --> 00:26:18,018
But I did not protest this much
With the Lord (Terion)
313
00:26:18,936 --> 00:26:22,523
- He preferred the buggies
- Maybe you should stay with him
314
00:26:29,405 --> 00:26:31,490
This will not be a pleasant trip for you
315
00:26:31,949 --> 00:26:34,952
It may take weeks to reach the "wall"
Depending on the weather
316
00:26:35,244 --> 00:26:36,620
It's too far away
317
00:26:36,745 --> 00:26:39,623
Lady's brothers (Sansa) in the "Black Castle"
318
00:26:39,999 --> 00:26:41,709
If I were her place I would go there
319
00:26:43,085 --> 00:26:46,338
- You have the freedom to stop whenever you want
- Impossible Madam
320
00:26:46,588 --> 00:26:50,175
- I am your companion
- The world has so far stood still
321
00:26:50,342 --> 00:26:53,470
- I do not know I will not need him now
- All the knights are accompanying you, Madam
322
00:26:53,595 --> 00:26:57,975
I'm not a knight
I'm not enslaved, I do not have you
323
00:26:58,350 --> 00:27:02,229
- You broke a section, Madam
- I'm darker than that section
324
00:27:06,066 --> 00:27:09,236
- That means you can leave
I know
325
00:27:10,321 --> 00:27:12,573
What would happen if you left?
326
00:27:13,991 --> 00:27:15,993
They will say that I was not a good companion
327
00:28:10,965 --> 00:28:14,134
what are you doing?
I practice
328
00:28:14,259 --> 00:28:17,179
For what? Ways to die?
- No one will kill me
329
00:28:17,304 --> 00:28:19,556
You will kill if you stay dancing like this
330
00:28:20,099 --> 00:28:23,060
- This is not a way to fight
- This is not a fight
331
00:28:23,185 --> 00:28:26,480
- This is called "dancing on the water"
- Dance?
332
00:28:26,605 --> 00:28:28,357
Maybe you should wear a dress
333
00:28:31,068 --> 00:28:33,237
Who taught you this nonsense?
334
00:28:33,487 --> 00:28:35,406
The greatest duel in the sword at all
335
00:28:38,242 --> 00:28:41,328
(Sergio Forel), a warlord
Governor (Pravos)
336
00:28:41,453 --> 00:28:44,999
(Pravos), they certainly are the villains of their sense of profiteering
337
00:28:45,124 --> 00:28:47,418
- All of them,
- What do you know about anything?
338
00:28:47,543 --> 00:28:49,753
I bet his hair is more greasy
From the back (Geoffrey)
339
00:28:49,878 --> 00:28:51,755
- Not so
has not been? Is he dead?
340
00:28:51,880 --> 00:28:53,841
- Yes, he was killed
How?
341
00:28:53,966 --> 00:28:55,843
- Who killed him?
- (Mirren Trant)
342
00:28:55,968 --> 00:28:58,220
- This is why you walk (Merin ...)
- (Mirren Trant)
343
00:28:58,387 --> 00:29:01,098
The greatest duel in the sword at all
Killed by (Meryl Trant)
344
00:29:01,223 --> 00:29:03,392
- They were outnumbered by a number
- Any child with a sword
345
00:29:03,517 --> 00:29:04,935
He can defeat three (Mirren Trant)
346
00:29:05,060 --> 00:29:07,730
(Serio) did not have a sword or shield
He was carrying a board only
347
00:29:07,855 --> 00:29:10,774
The greatest duel in the sword at all
Did not he have a sword with him?
348
00:29:12,526 --> 00:29:16,196
Well, you have a sword
Let us see what you have learned
349
00:29:16,864 --> 00:29:19,033
Come on, do this for your paraffic friend
350
00:29:20,075 --> 00:29:22,286
Dead like all your friends
351
00:29:33,589 --> 00:29:36,925
Your friend is dead
And (Mirren Trant) is still alive
352
00:29:37,092 --> 00:29:38,844
Because (Trant) had a shield
353
00:29:39,053 --> 00:29:41,013
And a great sword
354
00:30:11,710 --> 00:30:15,756
Her Majesty the Queen,
- HH the Amir (Obren), do you write letters?
355
00:30:16,840 --> 00:30:21,720
- Write a poem in fact
- Can I show you the gardens?
356
00:30:22,304 --> 00:30:24,765
I can not refuse to accompany the Queen
357
00:30:25,432 --> 00:30:26,809
Yes, you can not
358
00:30:29,186 --> 00:30:33,649
I did not realize you were a poet
- Not a good poet
359
00:30:34,858 --> 00:30:38,779
- I write to your mistress?
- but one of my daughters
360
00:30:39,154 --> 00:30:42,700
- You have several daughters, right?
- Eight
361
00:30:42,825 --> 00:30:45,953
Eight? Eight girls
362
00:30:46,537 --> 00:30:51,250
The fifth is difficult to satisfy
I called her after my sister, (Elijah)
363
00:30:51,542 --> 00:30:54,545
nice name
Yeah
364
00:30:55,212 --> 00:30:57,548
But I can not pronounce it
Without feeling sad
365
00:30:58,882 --> 00:31:02,928
After I feel sad
I feel angry
366
00:31:03,262 --> 00:31:05,264
Maybe that's why they are picky
367
00:31:06,724 --> 00:31:08,934
Gods love their stupid jokes
is not it?
368
00:31:09,059 --> 00:31:10,644
What jokes do you mean?
369
00:31:11,979 --> 00:31:13,897
You are Prince (Dorn)
370
00:31:14,231 --> 00:31:18,652
Legendary fighter
And a wise man feared by all (Wistrous)
371
00:31:18,986 --> 00:31:21,280
But you could not save your sister
372
00:31:21,447 --> 00:31:22,948
I am from a family (Lannister)
373
00:31:23,157 --> 00:31:26,744
Queen since 19 years
And the daughter of the strongest man alive
374
00:31:27,786 --> 00:31:29,747
But I could not save my son
375
00:31:30,831 --> 00:31:35,002
What good if you can not
Protect who you love?
376
00:31:35,336 --> 00:31:38,922
- We can revenge them
- Yes, we can take revenge on them
377
00:31:40,966 --> 00:31:43,594
Do you really think that (Terion)
Your son killed?
378
00:31:45,095 --> 00:31:46,472
I know he killed him
379
00:31:48,682 --> 00:31:51,352
We will hold a trial and know the truth
380
00:31:52,102 --> 00:31:53,687
We will hold a trial anyway
381
00:31:58,609 --> 00:32:01,111
I have not seen my daughter for more than a year
382
00:32:01,695 --> 00:32:06,659
The last time I saw her, she was swimming with two
My daughters are in water parks
383
00:32:07,993 --> 00:32:10,079
They laugh under the sun
384
00:32:11,789 --> 00:32:13,165
I want to believe this
385
00:32:14,667 --> 00:32:18,003
- I want to believe she is happy
I promise
386
00:32:19,672 --> 00:32:21,757
We do not harm young girls in Dorn.
387
00:32:23,676 --> 00:32:26,178
They hurt young girls
Everywhere in the world
388
00:32:36,188 --> 00:32:38,232
Will you get a gift from me?
389
00:32:39,566 --> 00:32:43,570
The celebration did not bring her name
I do not know when I'll see her again
390
00:32:43,904 --> 00:32:45,281
I'm ready for anything
391
00:32:47,574 --> 00:32:51,745
The most successful ship builders in Kings Landing,
Have been working on it for months
392
00:32:52,663 --> 00:32:54,623
(Marcella) loves the seas
393
00:32:55,791 --> 00:32:58,460
I will order her to sail to (Sanspier) for her
394
00:33:00,838 --> 00:33:02,298
Please tell her ...
395
00:33:05,009 --> 00:33:06,969
That her mother longed for her so much
396
00:33:16,604 --> 00:33:19,773
no no no
397
00:33:31,869 --> 00:33:33,454
Have you skinned?
398
00:33:35,831 --> 00:33:39,001
- No, madam
- Have you ever been a rabbit?
399
00:33:40,544 --> 00:33:45,090
- No, madam
- Have you ever tasted anything to the Lord (Terion)?
400
00:33:45,674 --> 00:33:47,051
No, Madam
401
00:33:48,594 --> 00:33:49,970
This was the work of the chefs
402
00:34:07,655 --> 00:34:10,908
What are you doing?
- I help you to remove your armor
403
00:34:11,033 --> 00:34:13,786
I have been removing my own shield for a long time
thank you very much
404
00:34:32,262 --> 00:34:34,890
What exactly do you do to the Lord (Terion)?
405
00:34:35,391 --> 00:34:38,394
I brought him his meals
Clean its table when it is finished
406
00:34:38,602 --> 00:34:40,521
I kept his clothes and his clothes clean
407
00:34:40,980 --> 00:34:43,274
I was forwarding his messages and the responses were returned to him
408
00:34:45,609 --> 00:34:47,736
Mostly, I used to pour wine
409
00:34:49,405 --> 00:34:54,451
While you serve the Lord (Terion)
Did you do anything related to fighting even from afar?
410
00:34:58,497 --> 00:34:59,999
She killed a man
411
00:35:03,711 --> 00:35:05,087
From?
412
00:35:06,964 --> 00:35:08,382
Royal guard
413
00:35:12,344 --> 00:35:15,306
Try to kill Lord (Terion)
In Battle (Blackwater)
414
00:35:19,268 --> 00:35:20,936
How did you kill a royal guard?
415
00:35:23,647 --> 00:35:25,858
I stabbed a spear in the head from behind
416
00:35:37,828 --> 00:35:39,204
This is ridiculous
417
00:35:43,834 --> 00:35:45,252
Help me unwind the belts
418
00:36:07,191 --> 00:36:08,567
Get up!
419
00:36:09,318 --> 00:36:10,694
Get up
420
00:36:18,118 --> 00:36:19,912
Yes, boy, put it inside
421
00:36:20,245 --> 00:36:22,790
- Raze, very cold
OK
422
00:36:22,915 --> 00:36:24,500
- I promise to do that
- They ask you inside
423
00:36:24,625 --> 00:36:26,669
I'm thankful for this
424
00:36:39,306 --> 00:36:40,683
calm
425
00:37:22,766 --> 00:37:26,729
- Do you need water?
Did not matter
426
00:37:26,895 --> 00:37:29,106
Of course it matters
427
00:37:32,443 --> 00:37:34,445
You should not allow anything to stop you
428
00:37:36,780 --> 00:37:38,157
You stopped me
429
00:37:39,742 --> 00:37:41,118
No
430
00:37:44,246 --> 00:37:45,706
you are not here
431
00:37:52,212 --> 00:37:53,589
You are far from here
432
00:37:56,592 --> 00:37:57,968
What does this mean?
433
00:38:04,516 --> 00:38:05,893
On the hill
434
00:38:07,394 --> 00:38:09,271
A huge tree
435
00:38:11,607 --> 00:38:12,983
You also saw her
436
00:38:13,943 --> 00:38:17,321
Me and (Mira), and even (Hodor)
437
00:38:18,864 --> 00:38:20,449
We are here to guide you
438
00:38:24,787 --> 00:38:26,330
He's waiting for you
439
00:38:28,916 --> 00:38:30,292
You should find it
440
00:38:32,252 --> 00:38:33,754
Must succeed
441
00:38:35,214 --> 00:38:36,590
We will find it
442
00:38:37,800 --> 00:38:40,636
This ... this is not the end
443
00:38:42,596 --> 00:38:43,973
Not for you
444
00:38:45,516 --> 00:38:46,892
Not yet
445
00:38:47,476 --> 00:38:51,313
How will we know the end?
446
00:39:04,201 --> 00:39:05,577
You will know
447
00:39:18,841 --> 00:39:20,217
My brothers
448
00:39:22,136 --> 00:39:23,929
You are actually moving quietly
449
00:39:26,223 --> 00:39:30,519
- How many?
- 11 men, mostly drunk
450
00:39:30,644 --> 00:39:33,814
Do not put guards
They seem to care nothing at all
451
00:39:33,939 --> 00:39:36,275
We will eliminate them easily
452
00:39:36,984 --> 00:39:39,570
Karl was the highest paid killer
In (Fley Bottom)
453
00:39:40,237 --> 00:39:43,574
- I saw what he could do with the knife
- Did you see what I can do with a knife?
454
00:39:45,200 --> 00:39:46,577
Not yet
455
00:39:48,746 --> 00:39:52,207
There is a hut on the west side of the fort
We have to get away from him
456
00:39:52,333 --> 00:39:55,669
Why?
- They have restricted fishing dogs indoors
457
00:39:56,795 --> 00:39:59,465
The closer we get
Without dogs we would be better
458
00:40:01,050 --> 00:40:02,843
New moon tonight
459
00:40:06,472 --> 00:40:07,848
Rest
460
00:40:08,724 --> 00:40:10,309
We will move with the sunset
461
00:40:12,589 --> 00:40:14,550
I've always liked girls with curly hair
462
00:40:14,842 --> 00:40:16,218
It is an upscale touch
463
00:40:16,969 --> 00:40:18,846
You are taking what is left
464
00:40:22,766 --> 00:40:24,143
Stop it
465
00:40:25,727 --> 00:40:27,104
Stop!
466
00:40:27,521 --> 00:40:29,773
- Stop, what are you doing?
- (Hodor)
467
00:40:30,357 --> 00:40:32,192
- (Hodor), (Hodor)
- Stop
468
00:40:33,026 --> 00:40:34,403
Stop!
469
00:40:35,154 --> 00:40:37,030
- (Hodor), (Hodor)
- Stop!
470
00:40:38,657 --> 00:40:40,742
- Please!
- (Hodor)
471
00:40:40,868 --> 00:40:42,244
Please! Stay away from her!
472
00:40:42,786 --> 00:40:46,456
- (Hodor), (Hodor)
- Please! Please let her know!
473
00:40:49,751 --> 00:40:51,587
Please stop! Stop!
474
00:40:52,212 --> 00:40:54,006
what are you doing? Let it alone
475
00:40:54,965 --> 00:40:56,341
No!
476
00:41:06,560 --> 00:41:08,479
You very beautiful hair
477
00:41:10,397 --> 00:41:15,569
What a pretty old-fashioned girl does like you
Here deep into the forest?
478
00:41:17,988 --> 00:41:21,450
I left your father's castle in search of trouble
is not it?
479
00:41:21,950 --> 00:41:23,744
You do not want the dresses
480
00:41:25,496 --> 00:41:27,164
You love roughness, right?
481
00:41:28,457 --> 00:41:30,709
You like the vile life, do not you?
482
00:41:31,627 --> 00:41:34,046
If you leave my sister alone
I can help you
483
00:41:35,839 --> 00:41:38,675
- Can you help me?
I can
484
00:41:41,512 --> 00:41:43,722
How will you do that?
485
00:41:47,017 --> 00:41:49,937
I have insight, I can see things
486
00:41:50,896 --> 00:41:54,399
- This is very useful
- Things have not happened yet
487
00:41:58,612 --> 00:42:00,030
What a wonderful thing!
488
00:42:03,909 --> 00:42:05,285
Nice
489
00:42:07,454 --> 00:42:10,040
Have you seen what I will do with your sister?
490
00:42:13,001 --> 00:42:16,421
Have you seen what these two will do with your sister?
491
00:42:18,924 --> 00:42:20,300
No
492
00:42:23,095 --> 00:42:25,013
Do not close your eyes
493
00:42:30,978 --> 00:42:32,688
I saw you die tonight
494
00:42:35,732 --> 00:42:37,526
I saw your body burn
495
00:42:38,527 --> 00:42:41,738
I saw the snow fall and bury your bones
496
00:42:45,617 --> 00:42:47,161
"To your weapons!"
497
00:42:48,120 --> 00:42:49,663
Here they are, the guards
498
00:43:20,277 --> 00:43:21,987
We want a rescue team here, guys
499
00:43:23,280 --> 00:43:24,948
Madam!
- Is John with you?
500
00:43:25,240 --> 00:43:26,617
Yeah
501
00:43:27,367 --> 00:43:28,785
I'll take you to it
502
00:43:31,997 --> 00:43:33,749
Are you Brandon Starck?
503
00:43:39,129 --> 00:43:40,589
(Hodor), (Hodor)
504
00:43:40,714 --> 00:43:43,717
The little lord the seat
We will go in the path of the boy
505
00:43:43,842 --> 00:43:45,385
(John)! (John)!
506
00:43:45,511 --> 00:43:49,097
If you stay talking
I will slaughter your friends
507
00:43:49,932 --> 00:43:51,308
I will start with idiot
508
00:43:51,809 --> 00:43:53,185
do you hear me?
509
00:43:53,769 --> 00:43:55,145
do you hear me?
510
00:44:07,783 --> 00:44:09,159
(Hodor), (Hodor)
511
00:44:11,453 --> 00:44:15,332
(Hoodor), (Hoodor), (Hoodor)
512
00:44:15,707 --> 00:44:17,084
(Hodor)
513
00:44:18,210 --> 00:44:20,212
(Hoodor), (Hoodor), (Hoodor)
514
00:45:03,422 --> 00:45:04,798
(Hodor)
515
00:45:06,675 --> 00:45:10,095
(Hodor), take his knife and cut off my arms
516
00:45:11,388 --> 00:45:14,224
(Hodor), brought his knife
517
00:45:16,018 --> 00:45:17,394
Cut off my breasts (Hodor)
518
00:45:23,984 --> 00:45:26,570
Go and free (Jugen) and (Mira)
519
00:45:27,488 --> 00:45:28,864
Go
520
00:45:32,534 --> 00:45:33,911
(John)
521
00:45:43,796 --> 00:45:45,172
(John)!
522
00:45:46,924 --> 00:45:48,759
If he sees you you will not be allowed to go north
523
00:45:49,051 --> 00:45:51,512
he is my brother
- He wants to protect you
524
00:45:52,137 --> 00:45:53,514
Will return you to the "Black Castle"
525
00:45:53,764 --> 00:45:55,682
"They come from there too"
526
00:45:56,058 --> 00:45:57,434
You must decide
527
00:45:58,060 --> 00:45:59,853
Do you want to find the crow with three eyes?
528
00:46:14,618 --> 00:46:16,078
(Hodor)
529
00:46:17,287 --> 00:46:18,831
We have to edit (Samar)
530
00:46:19,832 --> 00:46:21,208
We have to go
531
00:46:36,431 --> 00:46:37,808
Lord (Snow)
532
00:46:38,934 --> 00:46:40,561
Would you take me to a trial?
533
00:46:43,438 --> 00:46:44,815
We had a good life here
534
00:46:45,858 --> 00:46:47,359
We were free men
535
00:46:48,235 --> 00:46:49,903
You will never be free
536
00:46:50,737 --> 00:46:52,447
You will never know how to be free
537
00:47:14,178 --> 00:47:15,721
Have you learned how to fight in the castle?
538
00:47:21,852 --> 00:47:23,937
Did an old man teach you how to stand?
539
00:47:24,354 --> 00:47:25,731
How do you avoid injury?
540
00:47:29,568 --> 00:47:31,069
How do you fight honorably?
541
00:47:44,958 --> 00:47:46,668
Do you know what is wrong with honor?
542
00:47:57,888 --> 00:47:59,264
You are!
543
00:48:31,004 --> 00:48:32,381
Are you fine?
544
00:48:35,717 --> 00:48:37,094
come with me
545
00:48:38,428 --> 00:48:39,805
come
546
00:48:56,905 --> 00:48:58,282
We lost four brothers?
547
00:48:59,783 --> 00:49:01,160
five
548
00:49:04,496 --> 00:49:06,832
What can this do with a man?
549
00:49:09,251 --> 00:49:10,878
I counted 10 rebels dead
550
00:49:12,463 --> 00:49:14,131
Locke said the number was 11
551
00:49:15,841 --> 00:49:17,217
Where (Rust)?
552
00:50:01,553 --> 00:50:03,180
- Here is another one
- (John)
553
00:50:07,059 --> 00:50:08,435
O heavens!
554
00:50:10,395 --> 00:50:11,772
Come here
555
00:50:18,946 --> 00:50:20,322
I missed you
556
00:50:24,910 --> 00:50:26,328
What will we do with these?
557
00:50:31,959 --> 00:50:33,710
You are here and your strength is not safe
558
00:50:34,586 --> 00:50:38,924
(Mans Reeder) with an army heading here
And there is worse than (Mans)
559
00:50:41,385 --> 00:50:43,345
Announces with us the "Black Castle"
560
00:50:44,555 --> 00:50:46,890
We can find work but protect you
561
00:50:47,224 --> 00:50:49,434
With all due respect, Sir
562
00:50:49,893 --> 00:50:53,021
(Cruster) was hitting us
And it does worse
563
00:50:53,856 --> 00:50:56,108
And your brothers the guard beat us
And they did worse
564
00:50:56,525 --> 00:50:57,943
We will manage our affairs alone
565
00:50:58,485 --> 00:51:02,072
Do you want to stay here at the Fortress?
566
00:51:06,545 --> 00:51:08,004
They burned it and smelled it
567
00:51:08,925 --> 00:51:10,593
And all the dead with him
568
00:51:19,600 --> 00:51:22,600
"Translation by Captivet Arabia
Maa, Jordan "
43903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.