Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,000 --> 00:00:19,570
Honey slow down.
2
00:00:23,300 --> 00:00:24,706
Hold on a second. Hold on.
3
00:00:24,800 --> 00:00:26,361
Leave it alone.
We're already late.
4
00:00:26,450 --> 00:00:28,329
If you hadn't told the sitter
the wrong time...
5
00:00:29,000 --> 00:00:31,446
- How do I look?
- You look great.
6
00:00:34,003 --> 00:00:35,457
- Hello.
- Sorry we're late.
7
00:00:35,557 --> 00:00:38,000
No, I'm so glad you guys could make it.
8
00:00:44,500 --> 00:00:46,550
You guys want a drink?
9
00:01:32,300 --> 00:01:34,322
Hey, fellas, what's the holdup?
Come on.
10
00:01:34,400 --> 00:01:37,198
I told you half an hour ago:
turn the damn fountain off!
11
00:01:37,354 --> 00:01:38,655
Give me a break.
12
00:01:39,800 --> 00:01:41,067
You can't find good help.
13
00:01:41,211 --> 00:01:46,030
As Lord Byron once said,
"In the desert, a fountain is springing. "
14
00:01:46,130 --> 00:01:48,300
Well, this one sprung a dead woman...
15
00:01:48,600 --> 00:01:51,488
Vanessa Keaton.
She lived over there.
16
00:01:51,900 --> 00:01:54,234
A neighbor walking her dog found her.
17
00:01:57,600 --> 00:02:00,368
This is a pretty well-dressed crowd
for this time of night.
18
00:02:00,450 --> 00:02:02,448
Well, you know, it's a shindig.
19
00:02:02,530 --> 00:02:04,403
43 Niagara Circle.
20
00:02:04,503 --> 00:02:06,904
The vic was there with her husband.
21
00:02:07,000 --> 00:02:08,515
Left the party early.
22
00:02:08,615 --> 00:02:12,545
That's Dan Keaton,
and that's his daughter Amy.
23
00:02:13,200 --> 00:02:15,802
You know, you might want
to sneak some photos of this crowd.
24
00:02:15,900 --> 00:02:17,571
A gated community, middle of nowhere-
25
00:02:17,650 --> 00:02:20,208
if this wasn't an accident,
they're all suspects, aren't they?
26
00:02:30,500 --> 00:02:32,069
Foam in her nose and mouth.
27
00:02:32,500 --> 00:02:34,371
It's consistent with drowning.
28
00:02:34,500 --> 00:02:37,496
Abrasion on her forehead is fresh.
29
00:02:38,600 --> 00:02:42,750
And lividity is unfixed.
30
00:02:43,000 --> 00:02:45,690
Well, since water motion has no effect...
31
00:02:45,790 --> 00:02:47,706
She's been dead less than two hours.
32
00:02:47,800 --> 00:02:49,572
Thank you. Finally!
33
00:02:50,800 --> 00:02:53,060
Still waters run deep.
34
00:03:22,503 --> 00:03:24,698
CSI: episode 5x5
Swap Meet
35
00:03:29,200 --> 00:03:30,837
I can't do this right now.
36
00:03:31,000 --> 00:03:33,940
What, a little hungover?
Too much to drink, maybe?
37
00:03:35,007 --> 00:03:36,620
We'll have a police officer
get you some water.
38
00:03:36,700 --> 00:03:37,649
Bernie.
39
00:03:38,685 --> 00:03:40,865
So, the last time you saw your wife
was at the party?
40
00:03:40,950 --> 00:03:42,444
Erin and Paul Brady's.
41
00:03:42,544 --> 00:03:45,507
But you left early
without your wife, right?
42
00:03:47,600 --> 00:03:49,103
Yeah, I wasn't in the mood.
43
00:03:49,800 --> 00:03:51,941
- She was.
- For what?
44
00:03:54,200 --> 00:03:55,773
Partying.
45
00:03:57,000 --> 00:03:58,214
What time did you leave?
46
00:03:59,500 --> 00:04:01,734
Around 11:00, I think.
47
00:04:01,834 --> 00:04:03,420
Anyone see you come home?
Maybe your daughter?
48
00:04:03,520 --> 00:04:05,570
- This is Amy, right?
- I went out with friends.
49
00:04:05,672 --> 00:04:07,640
My curfew's 1:00.
I was a little late.
50
00:04:08,797 --> 00:04:11,000
So, Amy, did you see
your parents when you came in?
51
00:04:11,100 --> 00:04:15,196
My mom was in Detroit.
Vanessa's my stepmom.
52
00:04:16,500 --> 00:04:17,770
The TV was on in their room.
53
00:04:17,870 --> 00:04:19,635
I snuck into my room and went to bed.
54
00:04:21,000 --> 00:04:22,587
The sirens woke me up.
55
00:04:23,750 --> 00:04:25,272
The sirens, huh?
56
00:04:26,718 --> 00:04:29,330
You know, they never go home
until they see the body taken away?
57
00:04:29,450 --> 00:04:31,035
Necrophilic voyeurism.
58
00:04:38,400 --> 00:04:39,465
Hot shoes.
59
00:04:40,000 --> 00:04:41,680
You think these are sexy, huh?
60
00:04:41,900 --> 00:04:45,568
Did you know that shoes like these
put degenerative stress on the hip joints,
61
00:04:45,668 --> 00:04:47,190
throw off the curve of the spine,
62
00:04:47,290 --> 00:04:50,029
and the tilt to the pelvis,
over time, women get headaches,
63
00:04:50,129 --> 00:04:54,724
sore backs, shortened calf muscles
and bunions, of course.
64
00:04:55,483 --> 00:04:57,713
- I take it back.
- First thoughts?
65
00:04:57,920 --> 00:04:59,756
Vanessa Keaton was walking home.
66
00:05:00,341 --> 00:05:01,724
She had a few.
67
00:05:02,101 --> 00:05:03,203
Her feet hurt.
68
00:05:03,600 --> 00:05:05,273
She takes off her shoes.
69
00:05:05,500 --> 00:05:06,865
Dolce Vita.
70
00:05:12,200 --> 00:05:13,803
There's no sign of blood or hair.
71
00:05:13,910 --> 00:05:15,348
Nothing to suggest contact.
72
00:05:15,448 --> 00:05:16,831
The fountain was on.
73
00:05:16,931 --> 00:05:19,074
Maybe the action of the water
washed away evidence.
74
00:05:19,174 --> 00:05:20,365
How do we know it was an accident?
75
00:05:20,603 --> 00:05:22,668
Maybe she wasn't alone.
76
00:05:24,300 --> 00:05:25,415
We don't know that.
77
00:05:25,520 --> 00:05:28,879
We're going to need a water sample
and a bag for the shoe, of course.
78
00:05:28,979 --> 00:05:29,958
Okay.
79
00:05:37,500 --> 00:05:39,175
You okay to drive?
80
00:05:39,600 --> 00:05:40,691
No.
81
00:05:40,800 --> 00:05:44,131
After a triple and three back-to-back scenes,
I'm tired.
82
00:05:44,231 --> 00:05:46,536
I'm going to take a ten in the car before
we head back.
83
00:05:47,550 --> 00:05:49,546
- That's better than bouncing off the curb, I guess.
- Yep.
84
00:05:50,250 --> 00:05:53,342
Okay, you�re ready to run it?
85
00:05:54,703 --> 00:05:55,947
Sure.
86
00:05:56,939 --> 00:05:59,890
Landlord's working late, trying to fix up the place
for the new tenant,
87
00:05:59,990 --> 00:06:01,959
kicking up dust, paint fumes.
88
00:06:02,059 --> 00:06:03,800
Door's open for ventilation.
89
00:06:04,000 --> 00:06:05,803
Killer strolls in.
Next thing you know,
90
00:06:05,900 --> 00:06:08,299
Landlord's Deli meat.
91
00:06:13,800 --> 00:06:16,754
Well, we have this eviction notice.
92
00:06:16,850 --> 00:06:18,958
So, that means no business.
No business, no cash,
93
00:06:19,050 --> 00:06:22,041
so that could rule out
robbery as a motive.
94
00:06:22,141 --> 00:06:24,866
I'm having Detective Cavalier
run down the evicted tenants.
95
00:06:24,966 --> 00:06:29,429
It's a Melissa Pooley
and a Charlie Pincher.
96
00:06:29,529 --> 00:06:31,685
- Sorry, can't let you in.
- Take a look.
97
00:06:31,900 --> 00:06:34,147
Hey, you guys call yourselves investigators?
98
00:06:34,247 --> 00:06:35,448
You've been here four hours.
99
00:06:35,548 --> 00:06:36,878
You haven't figured this out yet?
100
00:06:36,978 --> 00:06:39,414
- Crime scene cleanup.
- Blood bucket brigade.
101
00:06:39,514 --> 00:06:42,679
Hey, I prefer bio-recovery services.
102
00:06:42,779 --> 00:06:46,154
You know, it's funny.
I don't see an American Bio-Recovery badge.
103
00:06:46,250 --> 00:06:49,218
See, all you really need is a strong stomach,
104
00:06:49,318 --> 00:06:51,047
a thorough knowledge of solvents,
105
00:06:51,147 --> 00:06:53,556
a little sensitivity, a little tact.
106
00:06:55,100 --> 00:06:56,390
Man!
107
00:06:57,500 --> 00:07:00,470
There must be three quarts of blood in there.
108
00:07:00,700 --> 00:07:03,807
Hey, you're using anhydron.
I charge extra for that.
109
00:07:03,900 --> 00:07:05,834
Cha-ching, cha-ching.
110
00:07:05,934 --> 00:07:09,471
You got photos, swabs.
111
00:07:10,100 --> 00:07:11,930
- Did you finish the sketch?
- Yeah.
112
00:07:12,248 --> 00:07:13,244
Great.
113
00:07:13,344 --> 00:07:16,543
Hey, you guys have done everything but leave.
114
00:07:16,640 --> 00:07:19,366
- What's the rush, Marty?
- The wife of the deceased,
115
00:07:19,466 --> 00:07:23,125
she would like this mess cleaned up
as soon as possible.
116
00:07:23,579 --> 00:07:25,563
New tenant moves in on the first.
117
00:07:25,660 --> 00:07:26,262
Okay, Marty.
118
00:07:26,362 --> 00:07:28,608
I'll have the detective release the scene.
119
00:07:29,545 --> 00:07:32,452
Well, I'll get my gear.
120
00:07:35,800 --> 00:07:38,955
One of the most attractive women
I've had on my table.
121
00:07:39,499 --> 00:07:41,425
But beauty's skin deep
122
00:07:41,525 --> 00:07:44,306
and inside,
we all look pretty much the same.
123
00:07:45,050 --> 00:07:46,485
What about this abrasion?
124
00:07:46,585 --> 00:07:48,375
Have you no poet in you?
125
00:07:48,475 --> 00:07:49,761
Beauty is truth, truth, beauty.
126
00:07:49,861 --> 00:07:51,948
That is all you know on Earth
and all you need to know,
127
00:07:52,040 --> 00:07:53,440
except cause of death.
128
00:07:53,540 --> 00:07:55,242
Pulmonary edema due to drowning.
129
00:07:55,342 --> 00:07:58,793
I sent samples of the water
in her lungs to Trace.
130
00:07:59,172 --> 00:08:01,993
The abrasion's serious enough
to cause loss of consciousness.
131
00:08:02,100 --> 00:08:03,276
You may want to look at this though.
132
00:08:03,376 --> 00:08:04,557
You want to come over here?
133
00:08:04,782 --> 00:08:06,373
Let's turn her over.
134
00:08:14,211 --> 00:08:15,365
Puncture wounds?
135
00:08:15,702 --> 00:08:19,440
Four, uniform diameter,
perimortem, non-lethal.
136
00:08:19,540 --> 00:08:21,712
No corresponding holes in her dress.
137
00:08:21,812 --> 00:08:24,571
So she wasn't wearing it
when she was stabbed.
138
00:08:24,900 --> 00:08:27,082
Collected lubricant from the labia.
139
00:08:27,200 --> 00:08:28,824
Which means, uh...
140
00:08:28,924 --> 00:08:32,275
I don't know if she had a date
with her husband or herself.
141
00:08:32,400 --> 00:08:34,572
I sent an SAE* kit to DNA.
* = Sexual Assault Examiners
142
00:08:35,000 --> 00:08:36,705
Personal observation:
143
00:08:38,018 --> 00:08:41,341
you don't wear La Perla
to a Tupperware party.
144
00:08:42,073 --> 00:08:45,205
- La Perla?
- Very expensive.
145
00:08:45,300 --> 00:08:46,869
I gave some to my wife once.
146
00:08:46,969 --> 00:08:48,786
She accused me of having an affair.
147
00:08:49,500 --> 00:08:52,225
You know, sex on the steel.
148
00:08:53,400 --> 00:08:55,315
Lubricant and lingerie.
149
00:08:56,100 --> 00:08:59,146
I don't think the evening turned out
the way she planned, do you?
150
00:08:59,532 --> 00:09:00,790
Nope.
151
00:09:02,200 --> 00:09:05,060
So your business goes bust
and Mr. Visingi evicts you.
152
00:09:05,150 --> 00:09:07,350
Pac-Man, Pong, loved these games.
153
00:09:07,450 --> 00:09:08,526
Thought it was a sure thing.
154
00:09:08,620 --> 00:09:11,127
Well, today, it's all 3-D interactive.
You know, I got kids.
155
00:09:11,227 --> 00:09:12,470
- You want some advice?
- No.
156
00:09:12,570 --> 00:09:15,182
Never go into business with somebody
you're sleeping with.
157
00:09:15,280 --> 00:09:17,314
- Melissa Pooley?
- Bitch.
158
00:09:17,900 --> 00:09:19,514
We haven't been able to find her.
159
00:09:19,700 --> 00:09:21,639
- You know where she is?
- We broke up.
160
00:09:21,730 --> 00:09:22,991
At least I think we broke up.
161
00:09:23,341 --> 00:09:26,103
She skipped town without telling me,
stuck me with the rent.
162
00:09:26,400 --> 00:09:29,304
So you were angry at her,
you were angry at him.
163
00:09:29,404 --> 00:09:30,445
I didn't kill him.
164
00:09:30,545 --> 00:09:32,661
He was holding your inventory hostage.
165
00:09:32,800 --> 00:09:35,404
How much you got tied up in
Centipede and Space Invaders?
166
00:09:35,500 --> 00:09:38,268
Every penny I got.
About 20K.
167
00:09:38,370 --> 00:09:39,940
You must have wanted it back.
168
00:09:40,507 --> 00:09:43,930
Hey, did you stop by the store last night?
169
00:09:45,700 --> 00:09:47,940
No, but I called him.
170
00:09:48,050 --> 00:09:49,600
Asked if we could maybe work something out.
171
00:09:49,687 --> 00:09:52,044
Told me to go screw myself,
he'd see me in court.
172
00:09:52,150 --> 00:09:55,421
Mr. Pincher, I'm going to need to go ahead
and get your fingerprints.
173
00:09:58,000 --> 00:09:59,882
You're going to find my prints
all over that place.
174
00:09:59,982 --> 00:10:01,768
It was my store, mine and Melissa's.
175
00:10:01,868 --> 00:10:04,887
I expect to find your prints
in certain places, sir.
176
00:10:05,100 --> 00:10:06,867
We're just doing this to rule you out.
177
00:10:18,200 --> 00:10:20,393
You alternate hands when you double glove?
178
00:10:21,000 --> 00:10:22,415
Yes.
179
00:10:22,500 --> 00:10:23,662
And I don't like being watched.
180
00:10:24,200 --> 00:10:27,417
If you alternate,
there's more contact between the
181
00:10:27,517 --> 00:10:31,135
exposed latex of the first glove
and atmospheric microbes.
182
00:10:32,900 --> 00:10:34,044
What?
183
00:10:34,600 --> 00:10:37,373
You know, it would have been better
if you didn't say anything,
184
00:10:37,473 --> 00:10:41,512
but you did making it impossible
for me to concentrate,
185
00:10:41,612 --> 00:10:45,012
and now I have to sanitize and start over.
186
00:10:46,000 --> 00:10:48,463
Hey, Hodges, you got the results
of our drowning victim?
187
00:10:48,563 --> 00:10:49,718
Yeah, in five.
188
00:10:49,818 --> 00:10:52,130
I'm in the middle of the rest of my life.
189
00:10:52,250 --> 00:10:54,461
Well, I kind of need them now.
190
00:10:57,100 --> 00:10:58,673
I'll be back.
191
00:11:00,000 --> 00:11:02,605
Good thing you didn't have to take
a spelling test to work the field.
192
00:11:03,200 --> 00:11:04,635
"Funtain" water?
193
00:11:06,600 --> 00:11:08,042
My people are Norwegian.
194
00:11:08,142 --> 00:11:09,575
That's how we spell it.
195
00:11:10,400 --> 00:11:12,648
So, is the "funtain" water in her lungs?
196
00:11:12,750 --> 00:11:15,327
All bodies of water contain unicellular algae.
197
00:11:15,427 --> 00:11:16,502
Called diatoms.
198
00:11:16,602 --> 00:11:17,834
They're unique, like fingerprints.
199
00:11:17,934 --> 00:11:20,589
Diatoms from one body of water
don't match those from any other.
200
00:11:20,689 --> 00:11:22,268
Well, you're roughly right.
201
00:11:22,571 --> 00:11:23,959
Here, take a look.
202
00:11:25,327 --> 00:11:28,858
The diatoms on the left are from
the water found in your victim's lungs
203
00:11:28,958 --> 00:11:31,275
and the diatoms on the right
are from the fountain.
204
00:11:31,375 --> 00:11:33,404
- Not a match.
- Not even close.
205
00:11:34,200 --> 00:11:36,057
Which means she didn't drown there.
206
00:11:36,546 --> 00:11:38,242
I'll throw you a bone.
207
00:11:39,283 --> 00:11:40,990
She blew you off, didn't she?
208
00:11:41,481 --> 00:11:43,375
The water from the fountain
is heavily chlorinated.
209
00:11:43,475 --> 00:11:45,210
No, she didn't blow me off.
I didn't ask her out.
210
00:11:45,400 --> 00:11:49,389
But this sample, found in your vic's lungs,
contains polymethylhexalene biguanide...
211
00:11:49,489 --> 00:11:52,308
and anyway, I heard she blew you off first.
212
00:11:52,400 --> 00:11:53,662
It's a chlorine alternative.
213
00:11:53,762 --> 00:11:55,116
It's less irritating.
214
00:11:55,216 --> 00:11:58,289
- Vanessa Keaton died in a pool.
- Or a spa...
215
00:11:58,389 --> 00:12:02,101
And by the way, that's spelled S-P-A* in any language. *=
Sanus Per Aquam (Latin: health through water = hydrotherapy)
216
00:12:03,665 --> 00:12:07,993
Only new items brought into the arcade
post-eviction were the tools,
217
00:12:08,093 --> 00:12:09,822
tarps and paint cans.
218
00:12:09,922 --> 00:12:12,106
No prints from Charlie Pincher on any of them.
219
00:12:12,600 --> 00:12:15,980
Just the landlord and some unknowns on the saw.
220
00:12:16,392 --> 00:12:17,858
No hits off of AFIS.
221
00:12:18,500 --> 00:12:21,799
According to Cavalier, the table saw
was a rental.
222
00:12:21,899 --> 00:12:23,800
So, there could have been
any number of prints on that one.
223
00:12:23,900 --> 00:12:26,735
Yeah, but you don't just lie down
when somebody's trying to kill you, man.
224
00:12:26,835 --> 00:12:27,994
There had to have been a struggle.
225
00:12:28,100 --> 00:12:29,961
Yeah, from that spinning blade,
there was blood everywhere.
226
00:12:30,060 --> 00:12:32,849
Some of it had to transfer to the killer's
clothes and shoes.
227
00:12:34,404 --> 00:12:36,364
I still like Charlie for this.
228
00:12:36,750 --> 00:12:38,229
I know we don't have enough for a warrant...
229
00:12:38,329 --> 00:12:39,461
Excuse me, guys.
230
00:12:39,561 --> 00:12:42,229
There's a Mr. Gleason to see you.
231
00:12:42,329 --> 00:12:45,243
I told him you were busy.
He won't leave.
232
00:12:48,700 --> 00:12:50,550
- What's the problem, Marty?
- You and you.
233
00:12:50,844 --> 00:12:53,570
You treat me like a janitor,
like a garbage man.
234
00:12:53,670 --> 00:12:55,920
I'm a professional, same as you...
235
00:12:56,020 --> 00:12:59,160
an unsung hero that's worthy of respect.
236
00:12:59,260 --> 00:13:01,372
- Okay, Marty...
- You know exactly
237
00:13:01,472 --> 00:13:02,568
what I'm talking about.
238
00:13:02,668 --> 00:13:04,301
The smell back at the store.
239
00:13:04,401 --> 00:13:07,403
I know decomp as well as you,
maybe better, okay?
240
00:13:07,503 --> 00:13:09,092
So what was it?
Your lunch?
241
00:13:09,200 --> 00:13:11,249
Rotten shrimp? Clams, maybe?
242
00:13:11,349 --> 00:13:13,887
Whatever you hid there, I am going to find.
243
00:13:13,987 --> 00:13:16,000
We didn't even bring lunch there, Marty.
244
00:13:16,100 --> 00:13:19,110
- And this wasn't a decomp scene.
- You're jealous.
245
00:13:19,800 --> 00:13:22,856
You're stuck in a dead-end civil service job
246
00:13:22,956 --> 00:13:25,550
while I'm grossing six figures.
247
00:13:25,650 --> 00:13:27,594
- Oh, six figures.
- Yeah. Picture that.
248
00:13:27,700 --> 00:13:29,256
We're colleagues.
249
00:13:29,356 --> 00:13:32,405
My job starts where your job ends.
250
00:13:32,505 --> 00:13:34,756
You should not be messing with me!
251
00:13:35,200 --> 00:13:36,823
Nobody's messing with you, Marty.
252
00:13:50,800 --> 00:13:52,265
It's decomp.
253
00:13:52,900 --> 00:13:54,086
Subtle, but it's in here.
254
00:13:54,186 --> 00:13:57,084
- The nose knows.
- How'd we miss that?
255
00:13:57,400 --> 00:13:59,319
We were tired.
256
00:14:01,000 --> 00:14:02,832
- Did you steam clean?
- Yeah.
257
00:14:02,932 --> 00:14:05,111
The heating process must have
brought the smell out.
258
00:14:06,400 --> 00:14:09,412
You know, I don't get paid until this place
259
00:14:09,512 --> 00:14:11,586
smells like Eternity for Men.
260
00:14:15,900 --> 00:14:17,474
Could be a dead rat.
261
00:14:17,971 --> 00:14:19,932
Lot of possibilities.
262
00:14:21,700 --> 00:14:23,896
I don't know.
Your guess is as good as mine.
263
00:14:27,000 --> 00:14:28,195
I know how to find it.
264
00:14:37,000 --> 00:14:38,264
Okay, rich guy.
265
00:14:38,364 --> 00:14:40,068
Shut down your gear,
you're taking us to lunch.
266
00:14:44,800 --> 00:14:46,417
Crack runs right through the deep end.
267
00:14:47,000 --> 00:14:48,023
Had to drain it.
268
00:14:48,577 --> 00:14:51,127
Half the neighbors have cracked slabs,
leaky roofs.
269
00:14:52,200 --> 00:14:54,431
This was perfect when Vanessa and I moved in.
270
00:14:56,300 --> 00:14:58,037
Place isn't built to last.
271
00:14:58,200 --> 00:14:59,461
Mr. Keaton,
272
00:15:00,020 --> 00:15:02,353
I know this must be hard
for you and your daughter.
273
00:15:02,500 --> 00:15:03,665
Why are you here?
274
00:15:03,800 --> 00:15:07,051
Your wife didn't die in a fountain.
275
00:15:07,400 --> 00:15:10,481
We're taking water samples of every pool
and spa in this community.
276
00:15:11,014 --> 00:15:12,773
Was there swimming at the Brady's party?
277
00:15:12,900 --> 00:15:15,154
- Why?
- Routine question.
278
00:15:15,250 --> 00:15:16,675
Some, I guess.
279
00:15:18,325 --> 00:15:19,841
It was that kind of party.
280
00:15:20,000 --> 00:15:21,312
Was your wife in the pool?
281
00:15:21,420 --> 00:15:23,339
She could have been.
After I left.
282
00:15:25,250 --> 00:15:27,173
What does this have to do
with her accident?
283
00:15:27,280 --> 00:15:29,912
Did anyone behave inappropriately
towards her?
284
00:15:30,000 --> 00:15:31,843
We were with our friends.
285
00:15:33,400 --> 00:15:35,956
Our best friends.
286
00:15:36,300 --> 00:15:38,864
I wouldn't have left her there
if I didn't think she was safe.
287
00:15:44,800 --> 00:15:46,761
No one's allowed to treat their pools
with chlorine.
288
00:15:46,850 --> 00:15:48,100
It's in the homeowners' regulations.
289
00:15:48,132 --> 00:15:50,279
- What the hell is going on?
- They have a warrant.
290
00:15:50,400 --> 00:15:51,645
A warrant for what?
291
00:15:51,902 --> 00:15:54,067
When was the last time you had
your pool cleaned?
292
00:15:54,446 --> 00:15:56,158
Guy was here this morning. Why?
293
00:15:56,300 --> 00:15:58,170
We're asking the questions, Mr. Brady.
294
00:15:58,290 --> 00:16:00,791
Look, look... we're all in shock.
295
00:16:00,900 --> 00:16:03,813
Vanessa was one of those people
who was so alive,
296
00:16:03,913 --> 00:16:05,081
so much fun
297
00:16:05,181 --> 00:16:07,849
So, tell me about last night.
Was it a special occasion?
298
00:16:08,270 --> 00:16:10,051
We just had the neighbors in for cocktails.
299
00:16:10,150 --> 00:16:11,389
We do it once a month.
We, uh...
300
00:16:11,390 --> 00:16:13,639
We all take turns.
301
00:16:13,740 --> 00:16:16,322
Was Mrs. Keaton wearing
this dress last night?
302
00:16:16,500 --> 00:16:17,803
Yes.
303
00:16:19,100 --> 00:16:20,845
I noticed.
I have the same one in pink.
304
00:16:20,940 --> 00:16:23,013
You notice anything else,
anything out of the ordinary?
305
00:16:23,200 --> 00:16:24,746
Like an argument or a fight?
306
00:16:24,820 --> 00:16:27,146
No, no, no.
We are a friendly group.
307
00:16:27,246 --> 00:16:28,499
Did she leave alone?
308
00:16:28,700 --> 00:16:32,518
Yes. Her husband left about an hour earlier.
309
00:16:32,650 --> 00:16:34,253
He seem upset when he left?
310
00:16:34,422 --> 00:16:36,365
Not that I noticed.
311
00:16:37,050 --> 00:16:39,938
Vanessa's death was an accident, right?
312
00:16:40,400 --> 00:16:41,622
Got it.
313
00:16:43,400 --> 00:16:45,734
May we take a look inside your house?
314
00:16:48,200 --> 00:16:49,718
Look wherever you want.
315
00:17:05,800 --> 00:17:08,100
Well, by the way you've cleaned up, Mrs. Brady,
316
00:17:08,200 --> 00:17:10,364
I wouldn't even know you had
a party in here last night.
317
00:17:10,700 --> 00:17:11,726
Thank you.
318
00:17:12,097 --> 00:17:13,875
What kind of party was it?
319
00:17:15,000 --> 00:17:16,490
A mixer.
320
00:17:46,400 --> 00:17:49,219
Mrs. Brady, would you join me in here, please?
321
00:17:52,400 --> 00:17:54,244
Where are your other skewers?
322
00:17:54,634 --> 00:17:55,977
I don't know.
323
00:18:22,200 --> 00:18:26,235
Well, cleanliness is next to godliness.
324
00:18:34,300 --> 00:18:35,924
After overhead and costs,
325
00:18:36,024 --> 00:18:38,472
50 cents a pound for waste disposal,
326
00:18:38,572 --> 00:18:43,637
I clear about three to five bills a job.
327
00:18:43,730 --> 00:18:45,268
How many cases do you get a week?
328
00:18:46,021 --> 00:18:47,559
How many cases do you do a week?
329
00:18:47,900 --> 00:18:49,602
Rate gets us ten to 20.
330
00:18:50,300 --> 00:18:51,734
Ditto.
331
00:18:51,820 --> 00:18:55,005
You trying to tell me you make
between three and ten grand a week?
332
00:18:56,000 --> 00:18:59,726
You've got to be authorized
to clean up biologicals.
333
00:18:59,820 --> 00:19:01,909
If some high school wage slave
334
00:19:02,000 --> 00:19:03,980
mops up a nose bleed at Mickey D's,
335
00:19:04,080 --> 00:19:05,727
they're breaking the law.
336
00:19:06,218 --> 00:19:09,740
I've got three employees
making 30 bucks an hour.
337
00:19:10,338 --> 00:19:14,109
If you guys are interested
in earning a little extra on the side?
338
00:19:14,209 --> 00:19:15,693
Working for you?
No, thanks.
339
00:19:16,900 --> 00:19:19,107
Crime rate is on the rise, my friends.
340
00:19:19,655 --> 00:19:22,658
You'd be wise to get in on the ground floor.
341
00:19:23,000 --> 00:19:27,154
I am thinking about starting
a franchise in Arizona.
342
00:19:27,600 --> 00:19:29,512
Retirees die messy.
343
00:19:29,620 --> 00:19:32,010
Like, bodies been on the floor for a while.
344
00:19:32,120 --> 00:19:34,917
Sometimes you got to replace
the entire floor.
345
00:19:35,500 --> 00:19:39,776
Oh, look, I install floors, and drywall.
346
00:19:41,300 --> 00:19:44,994
Ceilings, too, and homeowner's insurance
picks up the tab.
347
00:19:45,100 --> 00:19:47,156
What's going on, Marty?
You're still here?
348
00:19:47,250 --> 00:19:48,821
You promised the place would be clean.
349
00:19:48,921 --> 00:19:50,684
I found a contractor to finish the work.
350
00:19:50,784 --> 00:19:52,395
It's out of my hands, ma'am.
351
00:19:52,430 --> 00:19:56,477
The lab boys,
they haven't quite released the scene yet.
352
00:19:56,900 --> 00:19:59,339
They're moving at the speed of government.
353
00:20:00,000 --> 00:20:03,631
How are you doing
with the funeral arrangements?
354
00:20:03,731 --> 00:20:06,133
Your cousin is taking very good care of me,
thank you.
355
00:20:06,300 --> 00:20:09,095
We are here for you.
356
00:20:09,400 --> 00:20:10,417
Now, I tell you what,
357
00:20:10,517 --> 00:20:13,561
I'm going to call you
as soon as I'm done, okay?
358
00:20:14,000 --> 00:20:15,553
Thank you, ma'am.
359
00:20:18,800 --> 00:20:20,237
You should be ashamed of yourself, Marty.
360
00:20:20,337 --> 00:20:23,896
Oh, no. The bereaved often find
a Southern accent very comforting.
361
00:20:27,400 --> 00:20:30,436
Comfort is what I give these people,
living victims.
362
00:20:30,536 --> 00:20:32,552
The kind you guys never deal with.
363
00:20:33,000 --> 00:20:35,856
I see people on the worst day
of their lives.
364
00:20:36,600 --> 00:20:41,237
In a small way,
I make their world normal again.
365
00:20:52,900 --> 00:20:54,012
Oh!
366
00:20:54,703 --> 00:20:57,415
Well, it smells like eternity
for somebody in here.
367
00:20:58,200 --> 00:21:00,370
The plastic must have covered the smell.
368
00:21:18,300 --> 00:21:20,766
Oh! Holy mackerel.
Bitch in a box.
369
00:21:20,866 --> 00:21:23,325
- Hey, hey, hey.
- I'm sorry. I'm sorry.
370
00:21:23,779 --> 00:21:25,375
I get paid by the body.
371
00:21:28,000 --> 00:21:33,818
Nine vibrators, five plugs,
four strands of beads.
372
00:21:33,918 --> 00:21:35,845
And a partridge in a pear tree.
373
00:21:37,100 --> 00:21:39,383
Some kids are happy
playing in the sand box,
374
00:21:39,483 --> 00:21:42,328
others want every toy in the store.
375
00:21:42,420 --> 00:21:44,382
And apparently these are dishwasher safe.
376
00:21:44,600 --> 00:21:46,574
I'll swab the nooks
and crannies for semen,
377
00:21:46,674 --> 00:21:48,029
vaginal secretions and epithelials,
378
00:21:48,129 --> 00:21:49,458
but don't get your hopes up.
379
00:21:49,558 --> 00:21:51,143
Oh, my money's on bag number two.
380
00:21:52,000 --> 00:21:53,449
26 used condoms.
381
00:21:53,549 --> 00:21:55,374
Just like being back in college, right?
382
00:21:56,100 --> 00:21:59,020
Sara said you didn't lose your virginity
until you were 22.
383
00:22:00,400 --> 00:22:03,237
Grissom and I figured
that they practiced safe sex,
384
00:22:03,337 --> 00:22:04,505
so we processed their trash.
385
00:22:04,605 --> 00:22:05,912
Check them inside and out, please.
386
00:22:06,012 --> 00:22:08,088
I've analyzed condoms before, Greg.
387
00:22:09,100 --> 00:22:10,532
Just not in bulk.
388
00:22:15,300 --> 00:22:17,521
- Skewers?
- Yeah, screen them for blood.
389
00:22:17,700 --> 00:22:19,260
Possible weapon.
390
00:23:23,400 --> 00:23:26,009
Dental records ID'd the body
found in the arcade machine.
391
00:23:27,000 --> 00:23:29,080
Your ex-girlfriend Melissa Pooley.
392
00:23:29,300 --> 00:23:31,241
She didn't leave town after all.
393
00:23:32,200 --> 00:23:33,554
You want to revise your story?
394
00:23:33,650 --> 00:23:35,941
We also found semen in her vaginal cavity.
395
00:23:36,454 --> 00:23:38,244
It matches your dead landlord.
396
00:23:38,800 --> 00:23:42,000
Your girlfriend was paying rent
on her back and you didn't like it.
397
00:23:42,100 --> 00:23:43,511
You had sex with our landlord?
398
00:23:43,600 --> 00:23:45,622
At least I got off my ass
and did something about it.
399
00:23:49,700 --> 00:23:50,710
That didn't happen.
400
00:23:50,810 --> 00:23:53,177
She told me she convinced Visingi
to give us more time on the rent.
401
00:23:53,277 --> 00:23:55,036
I- I didn't know she was banging the guy.
402
00:23:55,136 --> 00:23:57,847
- We don't care why you killed her.
- I didn't kill her!
403
00:23:58,000 --> 00:24:02,284
Visingi evicts you, keeps your stuff
and now you've got a big problem.
404
00:24:02,384 --> 00:24:05,144
Yeah, the dead body
someone crammed into Ms. Pac-Man.
405
00:24:06,100 --> 00:24:09,549
You can keep the rest of it!
All I want is Ms. Pac-Man!
406
00:24:09,700 --> 00:24:11,186
Get the hell out of here.
407
00:24:17,000 --> 00:24:20,223
Mr. Pincher, when someone is killed
with a table saw,
408
00:24:20,323 --> 00:24:23,143
blood gets everywhere:
409
00:24:23,243 --> 00:24:25,631
your hair and your clothes.
410
00:24:25,731 --> 00:24:27,458
You would have had to take a long, hot shower,
411
00:24:27,558 --> 00:24:29,920
wash your clothes, clip your nails,
toss your shoes.
412
00:24:31,000 --> 00:24:33,553
Are you sure you got it all, Charlie?
413
00:24:39,800 --> 00:24:42,216
- That's a nice watch.
- It was my dad's.
414
00:24:43,000 --> 00:24:44,680
I was admiring the band.
415
00:24:44,780 --> 00:24:47,210
Lots of open spaces and nonporous surfaces.
416
00:24:48,900 --> 00:24:51,544
That's a perfect place for blood to hide,
don't you think, Greg?
417
00:24:51,700 --> 00:24:52,812
Yeah.
418
00:24:52,910 --> 00:24:55,302
There's a chemical I use
alled phenylthaline.
419
00:24:55,400 --> 00:24:58,256
It can detect a speck of blood
the size of a pinprick.
420
00:25:02,000 --> 00:25:05,163
I bet if I take that watch it's going
to tell me more than time, isn't it?
421
00:25:08,000 --> 00:25:10,539
You mind baby-sitting him
while I get a warrant?
422
00:25:11,300 --> 00:25:13,164
I just went to the arcade to scare him.
423
00:25:13,264 --> 00:25:14,005
Things got out of hand.
424
00:25:14,105 --> 00:25:15,535
- Did you kill him?
- It was an accident.
425
00:25:16,200 --> 00:25:18,876
You guys have got to believe me,
I did not kill Melissa.
426
00:25:19,481 --> 00:25:21,804
I didn't even know she was dead.
427
00:25:26,900 --> 00:25:30,560
I know that you got the memo,
I'm not sure that you read it.
428
00:25:30,660 --> 00:25:33,312
Eckley is being promoted
to Assistant Director.
429
00:25:33,412 --> 00:25:36,512
They are taking applications
for his supervisor spot on days.
430
00:25:36,610 --> 00:25:38,252
I want it.
431
00:25:39,800 --> 00:25:40,459
What?
432
00:25:40,559 --> 00:25:42,294
You want the day spot for yourself?
433
00:25:43,150 --> 00:25:46,442
You're worried about giving me a good A.P. score
and breaking up the team?
434
00:25:46,540 --> 00:25:48,783
Or maybe you just think that
I'm incapable of the position?
435
00:25:48,883 --> 00:25:50,906
Not worthy of the promotion?
Is that it?
436
00:25:52,083 --> 00:25:55,942
I'm just always, always,
always defending myself to you.
437
00:25:56,040 --> 00:25:57,360
Unbelievable.
438
00:25:57,460 --> 00:26:00,850
I have a daughter who is
so starved for my attention,
439
00:26:00,900 --> 00:26:04,500
she is thumbing rides to Fremont street
to see her grandfather.
440
00:26:04,600 --> 00:26:06,431
The last person I want her around.
441
00:26:06,531 --> 00:26:07,985
I mean, not that it's much better
with my mother,
442
00:26:08,100 --> 00:26:10,549
who sees Lindsay much more often than I do.
443
00:26:10,974 --> 00:26:14,252
I am missing out on my daughter's life.
444
00:26:14,360 --> 00:26:17,111
I have no life of my own.
445
00:26:17,505 --> 00:26:20,957
Would you just stop me
and say something here?
446
00:26:23,200 --> 00:26:26,116
You want the job because
you're worried about Lindsay?
447
00:26:28,300 --> 00:26:31,925
- That's part of it, but...
- The position calls for leadership, Catherine.
448
00:26:32,300 --> 00:26:36,305
You have to inspire others,
solve problems,
449
00:26:36,405 --> 00:26:39,147
which means you have to leave
your own problems at home.
450
00:26:40,800 --> 00:26:42,667
I want the job because I can do it.
451
00:26:42,760 --> 00:26:45,566
I'm qualified, I'm motivated
and I'm ready, Gil.
452
00:26:45,666 --> 00:26:47,216
You know that I am.
453
00:26:48,100 --> 00:26:49,631
I do.
454
00:26:50,400 --> 00:26:52,641
Which is why I already sent in your A.P.
455
00:26:52,750 --> 00:26:53,738
I gave you 100%.
456
00:26:53,808 --> 00:26:55,644
I even put in a good word with the director.
457
00:26:56,258 --> 00:26:57,902
The rest is up to you.
458
00:26:59,200 --> 00:27:02,624
And... I hope you get it.
459
00:27:09,900 --> 00:27:11,234
Thank you.
460
00:27:50,000 --> 00:27:52,103
I couldn't get anything
from the items in the dishwasher,
461
00:27:52,203 --> 00:27:54,376
including the skewers.
No results.
462
00:27:54,476 --> 00:27:56,016
However, the condoms produced.
463
00:27:56,116 --> 00:27:57,684
I extracted DNA from the semen.
464
00:27:57,784 --> 00:28:00,090
Results indicate ten males.
465
00:28:00,200 --> 00:28:02,673
The lubricant, which seemed to be popular,
466
00:28:02,773 --> 00:28:05,604
was good at retaining both epithelials
and vaginal secretions.
467
00:28:05,700 --> 00:28:07,746
11 females, no CODIS hits.
468
00:28:07,850 --> 00:28:09,285
Is our victim represented?
469
00:28:09,400 --> 00:28:10,768
Yes. F-7.
470
00:28:10,868 --> 00:28:15,099
We can match her with the semen
from four different males.
471
00:28:15,200 --> 00:28:18,050
M-4, M-5, M-1, M-8.
472
00:28:20,900 --> 00:28:22,300
She was the belle of the ball.
473
00:28:22,450 --> 00:28:26,426
My husband and I have
a very strong marriage.
474
00:28:27,300 --> 00:28:30,541
But yes, we enjoy the lifestyle.
475
00:28:31,200 --> 00:28:33,727
- The lifestyle?
- We play.
476
00:28:34,195 --> 00:28:37,135
- No kidding.
- Swing.
477
00:28:38,000 --> 00:28:39,536
Wife swapping.
478
00:28:41,350 --> 00:28:43,760
Paul and I had a rough patch
a few years ago.
479
00:28:44,800 --> 00:28:46,387
We almost called it quits.
480
00:28:46,487 --> 00:28:48,693
Swinging saved our marriage.
481
00:28:49,000 --> 00:28:51,271
It was being with other people that
482
00:28:51,371 --> 00:28:55,757
made me realize just how much
I love my husband.
483
00:28:56,900 --> 00:29:00,714
Erin is the greatest wife in the world.
484
00:29:00,810 --> 00:29:03,168
But you still had sex with Vanessa Keaton?
485
00:29:03,268 --> 00:29:06,721
Yeah. Yeah. It's fun.
486
00:29:13,300 --> 00:29:15,588
How do you feel about Vanessa Keaton?
487
00:29:15,800 --> 00:29:17,528
Very attractive woman.
488
00:29:18,100 --> 00:29:21,244
She was the reason we invited
the Keatons to the parties.
489
00:29:21,600 --> 00:29:25,303
She was into it.
Dan really wasn't.
490
00:29:25,400 --> 00:29:28,149
How did your wife feel
about you and Vanessa Keaton?
491
00:29:29,200 --> 00:29:30,800
Well, it's not like we were having an affair.
492
00:29:30,900 --> 00:29:33,626
- That'd be breaking the rules.
- The rules?
493
00:29:34,238 --> 00:29:35,835
No, means no.
494
00:29:35,935 --> 00:29:39,334
Arrive as a couple, leave as a couple.
495
00:29:40,200 --> 00:29:42,729
Drugs, never.
Condoms, condoms always.
496
00:29:43,000 --> 00:29:44,068
No affairs.
497
00:29:44,903 --> 00:29:48,329
Sex with someone other than your spouse
is only allowed at the parties.
498
00:29:49,500 --> 00:29:52,042
No photos, no video.
499
00:29:53,100 --> 00:29:54,958
And the kids must never know.
500
00:29:55,050 --> 00:29:56,529
I came home one night.
501
00:29:56,629 --> 00:29:59,681
I parked the car in the driveway
and went to the fridge to grab a beer.
502
00:30:00,000 --> 00:30:03,945
It was the wrong beer.
I was in the wrong house.
503
00:30:04,050 --> 00:30:07,706
Anyway, it just got
all the neighbors talking.
504
00:30:08,700 --> 00:30:10,503
Variety is a good thing.
505
00:30:10,603 --> 00:30:13,786
And if you get the right group
of people together,
506
00:30:13,886 --> 00:30:15,960
a couple of drinks,
507
00:30:16,060 --> 00:30:19,082
you'd be surprised what can happen.
508
00:30:19,700 --> 00:30:24,879
Everybody fantasizes about other people.
509
00:30:26,400 --> 00:30:30,291
Even you, Mr. Grissom.
510
00:30:30,700 --> 00:30:34,262
A neighbor, a friend...
511
00:30:36,300 --> 00:30:37,943
girl at the office.
512
00:30:46,100 --> 00:30:47,675
Thank you.
513
00:30:49,200 --> 00:30:51,811
I know I'm supposed to be objective...
514
00:30:53,450 --> 00:30:56,159
but I think I have a problem
with the lifestyle.
515
00:30:56,260 --> 00:31:00,484
Well, they're consenting adults,
it's not illegal.
516
00:31:01,465 --> 00:31:05,276
At most, they only hurt themselves.
517
00:31:05,600 --> 00:31:07,906
Tell that to Vanessa Keaton.
518
00:31:08,100 --> 00:31:10,202
Everyone has a jealousy gene.
519
00:31:11,700 --> 00:31:13,700
You think it was a crime of passion?
520
00:31:13,900 --> 00:31:14,841
Yeah.
521
00:31:15,000 --> 00:31:18,707
When you have to go outside a marriage
for passion, you're in trouble.
522
00:31:18,820 --> 00:31:20,568
Or your asking for trouble.
523
00:31:22,200 --> 00:31:24,414
Well, they say they're happily married.
524
00:31:25,700 --> 00:31:27,463
You think they're happy?
525
00:31:33,800 --> 00:31:35,295
Grissom.
526
00:31:36,900 --> 00:31:38,559
Very good, thanks.
527
00:31:39,995 --> 00:31:43,654
Hodges matched the water
in Vanessa Keaton's lungs.
528
00:31:44,127 --> 00:31:45,961
He knows where she drowned.
529
00:31:53,400 --> 00:31:55,114
So Mr. and Mrs. Cunningham,
530
00:31:55,214 --> 00:31:57,340
was Vanessa Keaton here the night she died?
531
00:31:57,440 --> 00:31:58,270
No.
532
00:31:59,400 --> 00:32:03,269
Well, we matched the water
in her lungs to your spa.
533
00:32:03,400 --> 00:32:07,075
And I see what appears to be
a blood smear on the stone.
534
00:32:07,200 --> 00:32:09,119
Well, sometimes we forget to lock the gate.
535
00:32:09,200 --> 00:32:11,330
So your neighbors come in and use the spa?
536
00:32:11,400 --> 00:32:12,330
It's possible.
537
00:32:12,430 --> 00:32:14,885
Yeah, I guess so, I mean,
you share everything else.
538
00:32:15,000 --> 00:32:16,108
Why not?
539
00:32:17,400 --> 00:32:18,800
So what time did you leave the party?
540
00:32:19,100 --> 00:32:22,022
- Around 11:30.
- But we didn't come right home.
541
00:32:22,100 --> 00:32:24,509
- Where'd you go?
- We went to the Bellagio.
542
00:32:24,939 --> 00:32:28,783
A nice, romantic night out,
just the two of us.
543
00:32:28,890 --> 00:32:32,345
Sometimes being with others
gives you the urge to be alone.
544
00:32:32,440 --> 00:32:33,614
I see.
545
00:32:34,104 --> 00:32:36,145
Well, we're going to compel a DNA sample,
546
00:32:36,245 --> 00:32:38,802
so we'll know if you were
intimate with Vanessa Keaton.
547
00:32:39,100 --> 00:32:42,517
I admit I had sex with her and...
548
00:32:42,700 --> 00:32:45,950
Karen Brady, and Mallory Stone.
549
00:32:46,050 --> 00:32:47,669
Three strikes you're out.
550
00:32:52,300 --> 00:32:54,178
Heard your suspect's looking pretty good.
551
00:32:54,300 --> 00:32:55,550
You heard right.
552
00:32:55,700 --> 00:32:57,878
Charlie confessed to killing the landlord.
553
00:32:57,980 --> 00:33:00,906
And the blood on his watch
is a match to Visingi's DNA.
554
00:33:01,000 --> 00:33:03,612
- What about her?
- Swears he has nothing to do with it.
555
00:33:04,900 --> 00:33:06,112
You got a C.O.D.?
556
00:33:06,212 --> 00:33:08,050
Blunt-force trauma to the occipital region.
557
00:33:08,142 --> 00:33:09,860
No trace in the wound track.
558
00:33:10,000 --> 00:33:12,137
Do you have any idea what hit her?
559
00:33:12,300 --> 00:33:14,264
Yeah. The impact's deep.
560
00:33:14,364 --> 00:33:16,142
Weapon was probably heavy.
561
00:33:19,100 --> 00:33:22,574
Radius of curvature,
roughly three centimeters.
562
00:33:22,700 --> 00:33:26,508
- Could be a pipe.
- Could be anything.
563
00:33:26,620 --> 00:33:29,236
Mrs. Cunningham, you told us
that you spent last night
564
00:33:29,336 --> 00:33:31,951
at the Bellagio with your husband.
565
00:33:32,820 --> 00:33:34,036
That's correct.
566
00:33:34,600 --> 00:33:36,216
Are you sure about that?
567
00:33:37,066 --> 00:33:38,773
D- Do I need a lawyer?
568
00:33:38,870 --> 00:33:40,814
I mean, that's your call,
that's your right,
569
00:33:40,914 --> 00:33:43,504
but let me point out that
if you're covering for your husband,
570
00:33:43,604 --> 00:33:46,122
that's conspiracy after the fact.
571
00:33:46,800 --> 00:33:49,062
Now, are you prepared
to go to jail over this?
572
00:33:50,200 --> 00:33:51,859
Look, I-I answered your question.
573
00:33:51,950 --> 00:33:55,261
Okay, what if I told you the hotel maid told us
that you weren't with Tom,
574
00:33:55,361 --> 00:33:58,787
- what would you say?
- I'd say she was lying.
575
00:34:01,700 --> 00:34:04,855
You know, I'm trying to help you out here,
and I want to help you out, okay?
576
00:34:06,000 --> 00:34:09,355
But you got to cut the crap.
Okay?
577
00:34:10,000 --> 00:34:12,479
Come on, tell me what happened.
578
00:34:12,580 --> 00:34:16,236
I mean, security confirmed
that you were with a female.
579
00:34:17,400 --> 00:34:19,178
Late 20s, blonde,
580
00:34:19,278 --> 00:34:22,024
I mean, she even paid for breakfast
with her credit card.
581
00:34:22,124 --> 00:34:26,081
So... I'll tell you what,
why don't we start over, okay?
582
00:34:26,800 --> 00:34:28,769
And you tell me what happened.
583
00:34:33,000 --> 00:34:36,090
Look, Tom asked me to think about our son.
584
00:34:38,000 --> 00:34:39,949
He begged me to say we were together.
585
00:34:44,200 --> 00:34:46,006
I swear, I don't know...
586
00:34:46,106 --> 00:34:48,700
anything that went on
between him and Vanessa.
587
00:34:48,767 --> 00:34:50,592
I don't know.
588
00:35:43,600 --> 00:35:45,148
Found some porn.
589
00:35:52,000 --> 00:35:54,309
Well, nothing new about this stuff.
590
00:35:54,319 --> 00:35:56,681
The frescos at Pompeii were more explicit.
591
00:35:57,000 --> 00:35:59,232
The Kama Sutra and Decameron.
592
00:35:59,330 --> 00:36:02,557
Yeah, but that's art; this... is not art.
593
00:36:08,700 --> 00:36:12,590
Here we go.
Webcam photo.
594
00:36:14,200 --> 00:36:16,867
And she's wearing La Perla.
595
00:36:17,000 --> 00:36:18,731
Vanessa Keaton.
596
00:36:20,200 --> 00:36:21,656
The first victim
597
00:36:21,756 --> 00:36:24,926
was killed with a weapon of opportunity,
the table saw.
598
00:36:26,300 --> 00:36:28,684
The second victim gets a crack on the head.
599
00:36:28,800 --> 00:36:31,563
So you're thinking the weapon
is still in here?
600
00:36:31,944 --> 00:36:33,554
Yeah.
601
00:36:34,300 --> 00:36:36,249
Why would the killer leave it in here?
602
00:36:37,000 --> 00:36:38,785
Well, the killer left the body here.
603
00:36:39,350 --> 00:36:40,727
That's true.
604
00:36:41,400 --> 00:36:44,350
Mr. Pincher had a cash-only business.
605
00:36:45,400 --> 00:36:48,375
Yeah. And he didn't have a gun license.
606
00:37:00,600 --> 00:37:02,741
- You got something?
- Yes.
607
00:37:13,200 --> 00:37:15,523
A little store security.
608
00:37:17,500 --> 00:37:19,630
Liars, liars, all men are liars!
609
00:37:23,700 --> 00:37:27,601
It seems that the missus
caught her husband collecting rent
610
00:37:27,701 --> 00:37:29,215
from the late Melissa Pooley.
611
00:37:29,315 --> 00:37:31,259
She just waited till he left the building.
612
00:37:31,400 --> 00:37:34,266
You slut! I don't care what he told you,
you still have to pay rent.
613
00:37:34,360 --> 00:37:35,652
Go to hell!
614
00:37:42,900 --> 00:37:44,913
Luckily, she left her prints behind.
615
00:37:45,000 --> 00:37:47,489
We had them on file
from an assault case in '98.
616
00:37:47,589 --> 00:37:48,995
Yeah, she went a little further this time.
617
00:37:49,100 --> 00:37:52,297
Yeah, from what I hear,
she did a lousy job cleaning that bat.
618
00:37:52,800 --> 00:37:54,092
Amateur.
619
00:37:54,300 --> 00:37:59,026
You know, you guys, you could have waited
till after she paid me to arrest her.
620
00:37:59,100 --> 00:38:01,111
What did I ever do to you?
621
00:38:01,210 --> 00:38:04,314
Oh, except crack your case wide open.
622
00:38:04,410 --> 00:38:07,834
Don't worry, man, Grissom talked to the sheriff,
said he's gonna pick up your tab.
623
00:38:08,200 --> 00:38:09,890
Really?
624
00:38:10,617 --> 00:38:12,659
Thanks.
625
00:38:14,400 --> 00:38:19,113
Hey, you think this could mean
a nice, fat city contract for me?
626
00:38:19,500 --> 00:38:23,060
- Good to see you, Marty.
- See you around, Marty.
627
00:38:25,640 --> 00:38:27,173
Call me.
628
00:38:43,400 --> 00:38:44,975
Innie, outie.
629
00:38:50,600 --> 00:38:52,820
And Vanessa doesn't have
any moles on her torso.
630
00:38:52,920 --> 00:38:55,130
The woman in the photo is not Vanessa.
631
00:38:55,900 --> 00:38:58,321
- Oh, you got my message.
- What message?
632
00:38:58,420 --> 00:38:59,759
To meet me here.
633
00:39:00,000 --> 00:39:02,198
I was preparing a body for a mortuary pickup,
634
00:39:02,298 --> 00:39:04,087
and I noticed something.
635
00:39:06,600 --> 00:39:08,088
Postmortem bruising.
636
00:39:08,300 --> 00:39:10,321
Well, it can take a day or two after autopsy
637
00:39:10,421 --> 00:39:13,047
for the bruises to percolate through
the soft tissue and become visible.
638
00:39:13,200 --> 00:39:15,643
Vanessa wasn't stabbed
four times with a skewer.
639
00:39:15,850 --> 00:39:18,688
She was stabbed twice
with a two-pronged instrument.
640
00:40:09,700 --> 00:40:12,300
I just started combing
through Tom Cunningham's computer.
641
00:40:12,550 --> 00:40:14,374
I haven't I.D.'d our mystery woman,
642
00:40:14,474 --> 00:40:19,011
but there's just lots of back and forth between
Cunningham's e-mail account and Keaton's.
643
00:40:19,800 --> 00:40:21,280
Any attachments?
644
00:40:22,500 --> 00:40:24,860
Yeah. Got one for the Keatons' account.
645
00:40:26,000 --> 00:40:31,145
"U axd 4 my pic so here.
SweetKeat. "
646
00:40:36,700 --> 00:40:38,163
Any reply?
647
00:40:40,000 --> 00:40:43,196
Yes. From... Cunning1.
648
00:40:44,263 --> 00:40:45,761
"Can you handle it?
649
00:40:45,861 --> 00:40:48,008
Midnight. Behind the skate park. "
650
00:41:08,500 --> 00:41:10,629
You can stop the tape.
651
00:41:14,300 --> 00:41:17,064
- Amy came on to me.
- She's 15.
652
00:41:17,900 --> 00:41:20,979
- Does she look 15 to you?
- Tom, be very quiet.
653
00:41:21,080 --> 00:41:23,220
They got me on tape.
I'm trying to explain.
654
00:41:23,320 --> 00:41:26,402
She's a minor, you're an adult.
What's to explain?
655
00:41:26,500 --> 00:41:29,225
We have information pertaining
to Vanessa Keaton's death.
656
00:41:29,325 --> 00:41:30,949
Get me the D.A.
We want a deal.
657
00:41:34,400 --> 00:41:37,906
- Too late.
- You are an inny.
658
00:41:39,100 --> 00:41:43,038
Amy, you e-mailed this photo of yourself
to Tom Cunningham.
659
00:41:44,200 --> 00:41:47,139
- What's she talking about?
- I have no idea.
660
00:41:47,240 --> 00:41:49,211
You were having an affair
with Tom Cunningham.
661
00:41:49,672 --> 00:41:52,159
He's just been booked on statutory rape.
662
00:41:52,250 --> 00:41:53,500
- What?!
- It wasn't rape.
663
00:41:53,600 --> 00:41:55,269
I'm gonna to kill that son of a bitch!
664
00:41:55,369 --> 00:41:57,230
Like you care who I have sex with?
665
00:41:57,330 --> 00:41:58,817
I know about your parties,
all the kids know,
666
00:41:58,917 --> 00:42:00,376
so don't get all righteous on me.
667
00:42:00,856 --> 00:42:02,100
- I want to see Tom.
- Let's go.
668
00:42:02,200 --> 00:42:04,300
Mr. Keaton, sit down, please.
We're not done yet.
669
00:42:11,700 --> 00:42:14,086
We retrieved this
from the Cunningham's backyard.
670
00:42:15,000 --> 00:42:17,418
Your stepmother's blood is on the tines,
671
00:42:17,518 --> 00:42:19,263
and your fingerprints are on them.
672
00:42:31,000 --> 00:42:33,909
Easy, easy.
673
00:42:34,000 --> 00:42:35,830
The stab wounds weren't fatal,
674
00:42:36,274 --> 00:42:38,577
but your stepmother was knocked unconscious.
675
00:42:38,947 --> 00:42:41,028
It took two or three minutes
for her to drown.
676
00:42:41,300 --> 00:42:44,361
That's a long time to stand around
and watch someone die.
677
00:42:44,450 --> 00:42:46,415
It wasn't like that.
678
00:42:47,300 --> 00:42:49,598
- How could you!
- Calm down!
679
00:42:51,000 --> 00:42:52,998
You need to go home, right now.
680
00:42:53,100 --> 00:42:57,423
Oh, my God. Oh, my God.
He was trying to protect me.
681
00:42:59,400 --> 00:43:01,474
So we put her in the fountain.
682
00:43:04,900 --> 00:43:07,422
He loves me.
683
00:43:10,000 --> 00:43:11,814
Can I see him?
684
00:43:17,700 --> 00:43:19,697
Arrive as a couple,
leave as a couple.
685
00:43:19,800 --> 00:43:22,970
- No photos, no video.
- No affairs.
686
00:43:23,300 --> 00:43:25,479
And the kids must never know.
687
00:43:26,000 --> 00:43:30,000
Sous-titres: Abra Cadaver Team
Transcripts: Raceman www. forom. com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
53002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.