Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,378 --> 00:01:33,051
CHAPTER ONE: MAN
2
00:02:48,710 --> 00:02:49,545
You...
3
00:02:50,379 --> 00:02:52,548
Do you understand what I'm doing?
4
00:03:07,771 --> 00:03:08,772
Be quiet...
5
00:03:19,908 --> 00:03:22,578
Please...help me...
6
00:04:53,544 --> 00:04:54,545
Hey!
7
00:05:15,482 --> 00:05:16,525
Keep still.
8
00:05:54,855 --> 00:05:58,025
Please...don't...please...
9
00:06:01,278 --> 00:06:05,115
Fuck me if that's what you want.
I'll do whatever you want.
10
00:06:05,616 --> 00:06:08,285
I won't say anything about this to anyone.
11
00:06:12,414 --> 00:06:13,373
Do you...
12
00:06:14,124 --> 00:06:16,293
...understand what I'm doing?
13
00:06:16,835 --> 00:06:19,505
I understand that you are strong.
14
00:06:19,713 --> 00:06:22,716
I like a guy like you.
15
00:06:27,137 --> 00:06:28,639
Do you want me?
16
00:06:29,014 --> 00:06:33,810
Yes, I want you to fuck me.
You're a strong guy. I want it now.
17
00:06:38,273 --> 00:06:41,485
Please come...
...inside me.
18
00:06:48,825 --> 00:06:49,618
I...
19
00:06:50,369 --> 00:06:52,079
I won't come inside you.
20
00:07:09,930 --> 00:07:11,598
What a filthy mouth.
21
00:07:17,896 --> 00:07:19,731
I'll shut your mouth up.
22
00:07:48,343 --> 00:07:49,553
Fucking bitch.
23
00:07:54,349 --> 00:07:55,350
Nobody...
24
00:07:59,688 --> 00:08:00,898
Understands...
25
00:12:00,888 --> 00:12:03,515
How can he do such a thing anyways?
26
00:12:03,807 --> 00:12:05,726
I kinda understand him.
27
00:12:05,893 --> 00:12:08,020
Really? I can't believe it.
28
00:12:08,228 --> 00:12:10,647
Isn't he so creepy?
29
00:12:11,315 --> 00:12:12,566
You think so?
30
00:12:12,941 --> 00:12:15,777
You just don't understand a man's heart.
31
00:12:16,195 --> 00:12:17,696
No I don't.
- Oh, yeah?
32
00:12:17,821 --> 00:12:19,823
No, tell me about it.
33
00:12:20,073 --> 00:12:21,241
Well...
34
00:12:21,783 --> 00:12:26,830
Men are not that strong.
I know you think they are...
35
00:12:27,581 --> 00:12:31,376
And sometimes you can lean on them.
That's what girls think.
36
00:12:31,585 --> 00:12:32,920
Exactly.
-Yep.
37
00:12:33,045 --> 00:12:34,963
And that's what we want.
-Yep.
38
00:12:35,297 --> 00:12:38,967
But, the truth is...the complete opposite.
Men are weak.
39
00:12:40,802 --> 00:12:42,221
Even Pro Wrestlers.
40
00:12:42,804 --> 00:12:45,682
Pro Wrestlers?
-Boxers and Martial arts fighters...
41
00:12:45,724 --> 00:12:47,351
Them too.
-What do you mean?
42
00:12:47,434 --> 00:12:51,522
They turn into little kitty cats
when they are with girls.
43
00:12:51,855 --> 00:12:53,232
Kitty cats?
-Exactly.
44
00:12:53,357 --> 00:12:56,568
Men are weak, but you expect us to be strong.
45
00:12:56,777 --> 00:12:59,571
So, we keep pretending we are.
46
00:13:00,030 --> 00:13:01,406
Am I making you tired?
47
00:13:02,115 --> 00:13:03,242
Good evening.
48
00:13:04,451 --> 00:13:06,662
Would you like some hot Oden?
49
00:13:32,813 --> 00:13:34,648
HELL
50
00:15:12,287 --> 00:15:14,414
Hey...Look at me.
51
00:15:17,793 --> 00:15:19,878
Hey...Come on turn around.
52
00:15:21,630 --> 00:15:23,257
What are you watching?
53
00:15:29,012 --> 00:15:30,722
Please, don't ignore me.
54
00:15:43,193 --> 00:15:44,361
What's wrong?
55
00:15:44,862 --> 00:15:46,655
Why are you watching this?
56
00:15:48,782 --> 00:15:51,076
One of the bitches I killed today...
57
00:15:51,577 --> 00:15:53,328
Asked me to fuck her.
58
00:15:54,246 --> 00:15:55,831
What a nasty bitch.
59
00:15:56,248 --> 00:15:59,877
But, she was saved by you.
So, she's fine now.
60
00:16:01,670 --> 00:16:02,671
Well...
61
00:16:03,380 --> 00:16:04,882
Where is she now?
62
00:16:06,717 --> 00:16:07,885
I dumped her.
63
00:16:10,053 --> 00:16:11,013
That's...
64
00:16:12,264 --> 00:16:13,265
Too bad.
65
00:16:18,395 --> 00:16:20,147
Do I really want to fuck?
66
00:16:21,106 --> 00:16:22,608
Don't even say that.
67
00:16:23,192 --> 00:16:25,152
You know the answer.
68
00:16:25,527 --> 00:16:27,738
Did you forget what you taught us?
69
00:16:29,281 --> 00:16:30,365
What's that?
70
00:16:31,074 --> 00:16:36,538
You taught us how to find what true love is.
71
00:16:37,789 --> 00:16:39,750
You are the one who guided us.
72
00:16:41,251 --> 00:16:45,589
So we will keep our eyes only on you.
73
00:16:47,549 --> 00:16:49,801
We will love only you.
74
00:16:55,057 --> 00:16:55,933
Right...
75
00:16:56,975 --> 00:17:02,105
You all will love only me.
76
00:17:02,773 --> 00:17:05,192
That's right.
Only you.
77
00:17:06,902 --> 00:17:07,986
Only me...
78
00:17:10,072 --> 00:17:15,244
You must let many more
bitches know that you're...
79
00:17:20,123 --> 00:17:20,916
Hey...
80
00:17:23,460 --> 00:17:24,461
I'm what?
81
00:17:25,379 --> 00:17:26,380
Come on.
82
00:17:27,631 --> 00:17:28,841
That I'm what?
83
00:17:29,842 --> 00:17:31,176
Hey!
Say it!
84
00:17:31,844 --> 00:17:32,845
Hey!
85
00:17:33,679 --> 00:17:35,681
Answer me!
What am I!
86
00:17:36,056 --> 00:17:39,351
What must I let them know!?
Tell me!
87
00:18:47,878 --> 00:18:48,879
I...
88
00:18:51,882 --> 00:18:53,926
What am I?
89
00:19:03,060 --> 00:19:05,187
Do you understand what I'm doing?
90
00:19:22,955 --> 00:19:25,207
Shut up American bitch!
91
00:19:42,558 --> 00:19:45,310
Don't touch me, you fucking freak!
92
00:19:49,773 --> 00:19:51,275
Nobody understands.
93
00:20:46,246 --> 00:20:47,831
I'll fucking kill you!
94
00:21:15,108 --> 00:21:16,777
Do you feel my power?
95
00:22:54,917 --> 00:22:56,752
Do you feel my pain?
96
00:23:05,052 --> 00:23:07,179
Do you feel my anger?
97
00:23:13,143 --> 00:23:15,270
Do you feel me, you fucking bitch!?
98
00:23:36,416 --> 00:23:37,417
Nobody...
99
00:23:40,212 --> 00:23:41,421
Understands...
100
00:23:50,430 --> 00:23:57,855
CHAPTER TWO: WOMAN
101
00:25:30,864 --> 00:25:31,824
It's OK...
102
00:25:34,368 --> 00:25:36,370
...isn't it?
103
00:26:08,777 --> 00:26:11,363
HELL
104
00:27:49,461 --> 00:27:51,046
Hey, hey, hey...
105
00:27:51,964 --> 00:27:52,965
Nice.
106
00:27:54,007 --> 00:27:57,135
Aloha, hello there.
107
00:27:57,678 --> 00:27:58,804
Well, well...
108
00:28:00,097 --> 00:28:02,558
Found a cutie at last.
109
00:28:02,766 --> 00:28:05,394
It's so cool getting to know each other.
110
00:28:05,727 --> 00:28:08,397
I like the fresh feelings.
111
00:28:08,647 --> 00:28:11,525
Allow me to sit here and please listen.
112
00:28:11,775 --> 00:28:14,194
I'm getting high now...
113
00:28:14,528 --> 00:28:17,114
You're just my perfect woman.
114
00:28:17,489 --> 00:28:20,325
You're gorgeous even when you look unhappy.
115
00:28:20,659 --> 00:28:23,328
Let's do some love experiments together.
116
00:28:24,496 --> 00:28:26,874
A wonderful weekend with you.
117
00:28:27,499 --> 00:28:29,251
You're beautiful really.
118
00:28:29,793 --> 00:28:34,298
I'm really happy to meet a woman like you.
119
00:28:35,090 --> 00:28:38,010
I wish I could be that scarf.
120
00:28:38,802 --> 00:28:40,429
Wouldn't that be funny?
121
00:28:41,096 --> 00:28:42,097
So...
122
00:28:42,347 --> 00:28:44,766
I have a motorcycle.
123
00:28:45,225 --> 00:28:47,477
It's cold so I wore two leather jackets.
124
00:28:47,644 --> 00:28:49,980
And then my neck couldn't turn.
125
00:28:50,981 --> 00:28:52,733
It was kind of thrilling.
126
00:28:53,400 --> 00:28:56,778
Well, that's my presentation for now...
127
00:29:41,782 --> 00:29:42,783
Rei?
128
00:29:43,784 --> 00:29:47,538
Men and women are completely
different living beings.
129
00:29:48,539 --> 00:29:52,501
Do you think they ever really
understand each other?
130
00:29:53,794 --> 00:29:55,087
Well, maybe...
131
00:29:57,548 --> 00:30:00,425
Do you think it's the same with us?
132
00:30:00,759 --> 00:30:03,178
No way, we're alright.
133
00:30:03,679 --> 00:30:06,056
Because I understand you.
134
00:30:06,390 --> 00:30:07,975
Everything about you.
135
00:30:09,476 --> 00:30:10,811
What!
Really?
136
00:30:11,270 --> 00:30:12,813
Are you sure?
-Yes.
137
00:30:13,230 --> 00:30:15,566
I doubt it.
-I do.
138
00:30:15,649 --> 00:30:16,984
You do?
-Yes.
139
00:30:17,401 --> 00:30:19,778
Well...for instance...
140
00:30:19,945 --> 00:30:22,030
I know what's on your mind right now.
141
00:30:22,197 --> 00:30:23,365
Really?
-Yeah.
142
00:30:23,574 --> 00:30:25,826
So what am I thinking?
143
00:30:26,201 --> 00:30:28,328
"This is a boring conversation".
144
00:30:28,579 --> 00:30:29,371
Right.
145
00:30:29,496 --> 00:30:31,373
You see?
146
00:30:32,791 --> 00:30:35,711
Told ya!
-So let's talk about something funny.
147
00:30:35,878 --> 00:30:37,379
Yeah, I can do that.
148
00:30:37,504 --> 00:30:41,300
Am I the only one who wants to
say "Bae Yong Joon" sometimes?
149
00:30:42,259 --> 00:30:43,719
I don't.
-You don't?
150
00:30:43,969 --> 00:30:45,012
Bae Yong Joon.
151
00:30:46,346 --> 00:30:47,097
I see.
152
00:31:12,581 --> 00:31:14,333
The ocean is beautiful...
153
00:31:14,917 --> 00:31:16,293
Because it's blue.
154
00:31:19,254 --> 00:31:20,255
What?
155
00:31:22,883 --> 00:31:23,926
That drink.
156
00:31:24,843 --> 00:31:26,970
It looks like a beautiful ocean.
157
00:31:28,347 --> 00:31:29,056
This?
158
00:31:29,598 --> 00:31:32,559
What if the ocean wasn't blue...
159
00:31:33,227 --> 00:31:35,229
Maybe red instead...
160
00:31:36,104 --> 00:31:37,814
How would we feel?
161
00:31:38,524 --> 00:31:39,525
Red?
162
00:31:40,108 --> 00:31:44,363
Would we feel as relaxed
as we do with a blue one?
163
00:31:45,113 --> 00:31:49,785
If not, it means we don't feel relaxed
because of the ocean itself...
164
00:31:50,410 --> 00:31:54,706
But, it's the color I guess.
165
00:32:01,839 --> 00:32:02,714
But...
166
00:32:03,799 --> 00:32:04,800
If...
167
00:32:05,717 --> 00:32:08,136
The ocean was red...
168
00:32:10,097 --> 00:32:13,725
We would be wondering...
169
00:32:16,061 --> 00:32:17,104
About what?
170
00:32:19,314 --> 00:32:21,567
"If the ocean was blue...
171
00:32:22,818 --> 00:32:24,653
How would we feel?"
172
00:32:28,240 --> 00:32:32,494
Actually, I was just wondering
what cocktail you were drinking.
173
00:32:34,079 --> 00:32:35,080
This one?
174
00:32:36,456 --> 00:32:37,457
Wanna try?
175
00:32:38,542 --> 00:32:40,794
No, no you don't have to do that.
176
00:32:42,254 --> 00:32:43,255
But...
177
00:32:44,381 --> 00:32:45,591
If you say so.
178
00:32:52,598 --> 00:32:54,057
Shit, I just did it.
179
00:32:54,933 --> 00:32:55,851
Did what?
180
00:32:56,310 --> 00:33:01,690
I, Ryuhei, just made the
first sin ever in my life...
181
00:33:02,858 --> 00:33:03,609
What?
182
00:33:04,318 --> 00:33:05,611
Drunk driving...
183
00:33:08,780 --> 00:33:09,781
Actually...
184
00:33:10,282 --> 00:33:11,742
Not the first time.
185
00:33:14,953 --> 00:33:20,667
Thinking about myself,
I've already been evil.
186
00:33:23,086 --> 00:33:26,006
I've betrayed many people...
187
00:33:26,882 --> 00:33:29,551
Made them sad...
188
00:33:30,636 --> 00:33:32,137
And made them cry.
189
00:33:34,264 --> 00:33:36,600
I've been selfish and...
190
00:33:38,352 --> 00:33:40,812
Lived my life the way I wanted to.
191
00:33:42,856 --> 00:33:43,815
I think...
192
00:33:45,150 --> 00:33:46,735
Everybody's like that.
193
00:33:48,195 --> 00:33:49,321
You tink so?
194
00:33:50,614 --> 00:33:51,615
You too?
195
00:33:55,786 --> 00:33:57,830
After being so selfish...
196
00:33:59,289 --> 00:34:01,458
Everyting comes back to me.
197
00:34:02,626 --> 00:34:03,794
That's life.
198
00:34:05,963 --> 00:34:08,423
Every time, I thought I could
do better than the last time...
199
00:34:09,341 --> 00:34:12,052
I lost the energy to go on little by little.
200
00:34:15,097 --> 00:34:17,307
It's strange...
201
00:34:19,184 --> 00:34:20,185
What is?
202
00:34:21,895 --> 00:34:23,689
My words are coming out...
203
00:34:24,147 --> 00:34:25,566
Very naturally.
204
00:34:26,525 --> 00:34:27,734
Are you...
205
00:34:29,278 --> 00:34:32,239
Trying to make me the next person to cry for you?
206
00:34:33,490 --> 00:34:35,784
For now, I don't know.
207
00:34:37,578 --> 00:34:42,499
But, I just can't imagine you crying.
208
00:34:43,750 --> 00:34:45,460
There you go.
209
00:34:50,841 --> 00:34:53,677
I might not succeed this time.
210
00:34:55,429 --> 00:34:56,430
But...
211
00:34:57,472 --> 00:34:59,141
That's why I feel good.
212
00:34:59,933 --> 00:35:00,934
Maybe...
213
00:35:03,395 --> 00:35:04,396
Hey.
214
00:35:04,771 --> 00:35:05,772
What?
215
00:35:06,648 --> 00:35:09,693
Let's go somewhere.
216
00:35:12,946 --> 00:35:13,947
What?
217
00:35:14,907 --> 00:35:15,741
Where?
218
00:35:18,035 --> 00:35:19,161
Somewhere...
219
00:35:21,538 --> 00:35:24,791
...I can completely disappear.
220
00:35:28,337 --> 00:35:29,421
I'm sorry.
221
00:35:30,756 --> 00:35:33,008
I just said something strange, too.
222
00:35:36,094 --> 00:35:37,346
I understand.
223
00:35:40,807 --> 00:35:42,059
It's the ocean.
224
00:35:43,268 --> 00:35:45,729
It's a great view in the daytime.
225
00:35:46,813 --> 00:35:48,482
But, not at night.
226
00:35:50,275 --> 00:35:51,443
It's dark.
227
00:35:54,571 --> 00:35:55,823
The ocean...
228
00:35:56,865 --> 00:35:57,908
It's black.
229
00:36:20,806 --> 00:36:21,890
Are you OK?
230
00:36:23,100 --> 00:36:23,976
I feel...
231
00:36:25,227 --> 00:36:26,562
A little strange.
232
00:36:29,857 --> 00:36:30,858
So do I.
233
00:36:32,067 --> 00:36:33,068
You do?
234
00:36:33,610 --> 00:36:35,154
When I look at you...
235
00:36:36,405 --> 00:36:38,615
I feel like I'm looking at myself.
236
00:36:40,826 --> 00:36:42,327
And I can't be calm.
237
00:36:50,002 --> 00:36:51,712
I don't know what to do.
238
00:36:55,174 --> 00:36:56,425
Take your time.
239
00:36:58,302 --> 00:37:00,012
I want you to accept me.
240
00:37:03,307 --> 00:37:04,308
I think...
241
00:37:06,185 --> 00:37:08,395
I can do the same for you.
242
00:37:13,734 --> 00:37:14,735
Listen...
243
00:37:16,778 --> 00:37:17,779
I...
244
00:37:29,124 --> 00:37:30,167
Actually...
245
00:37:32,002 --> 00:37:33,253
Actually I'm...
246
00:37:38,842 --> 00:37:39,843
What?
247
00:37:46,892 --> 00:37:47,976
Keep going.
248
00:37:49,520 --> 00:37:50,771
Let it all out.
249
00:37:53,607 --> 00:37:55,901
I'll accept it all.
250
00:38:01,156 --> 00:38:03,283
You don't want to have any regrets.
251
00:38:04,701 --> 00:38:06,119
It's all over now.
252
00:38:07,913 --> 00:38:09,498
You've been killing...
253
00:38:10,666 --> 00:38:13,669
Many men, so brutally.
254
00:38:15,838 --> 00:38:19,383
There are people who can't do their business.
255
00:38:21,593 --> 00:38:23,345
You know what that means?
256
00:38:37,734 --> 00:38:38,944
This color...
257
00:38:40,279 --> 00:38:42,114
Beautiful isn't it?
258
00:38:43,615 --> 00:38:45,784
This pure red...
259
00:38:46,952 --> 00:38:48,078
Is my color.
260
00:38:52,332 --> 00:38:54,668
Yours too. Right?
261
00:39:04,303 --> 00:39:06,513
I'll set you free.
262
00:39:10,684 --> 00:39:13,187
I'll accept all of you.
263
00:40:21,672 --> 00:40:22,923
So cute...
264
00:41:41,835 --> 00:41:43,378
Everybody's the same.
265
00:41:57,142 --> 00:41:58,185
Painful...
266
00:41:58,644 --> 00:41:59,645
Isn't it.
267
00:42:00,395 --> 00:42:02,356
It's painful, getting fucked.
268
00:42:30,717 --> 00:42:31,677
It's OK.
269
00:42:35,264 --> 00:42:36,265
It's OK.
270
00:42:39,142 --> 00:42:40,143
Right?
271
00:42:41,854 --> 00:42:42,855
Isn't it?
272
00:42:53,657 --> 00:42:58,954
CHAPTER THREE: MAN AND WOMAN
273
00:44:09,817 --> 00:44:13,195
What? Isn't that great?
That's what I was about to say.
274
00:44:13,195 --> 00:44:15,280
Really? That's awesome!
275
00:44:15,447 --> 00:44:19,159
Our souls must be connected.
276
00:44:20,077 --> 00:44:22,830
Isn't that a bit creepy?
-Don't say it like that.
277
00:44:22,955 --> 00:44:25,833
I believe that it is destiny.
278
00:44:26,166 --> 00:44:27,459
You do?
279
00:44:28,210 --> 00:44:31,088
Aren't we just two of a kind?
280
00:44:31,213 --> 00:44:35,133
For sure! We are meant to be together.
-What makes you so sure?
281
00:44:35,759 --> 00:44:37,719
Tell me.
-The answer to that...
282
00:44:38,470 --> 00:44:40,764
We just meet here, it's our destiny.
283
00:44:40,889 --> 00:44:45,561
Oh, it's that easy?
-Believe me, I'm serious.
284
00:44:46,395 --> 00:44:47,896
You know that, right?
285
00:44:48,313 --> 00:44:49,481
No, you're not.
286
00:44:49,606 --> 00:44:52,734
That's not what she is saying.
-You're so shallow and a playboy.
287
00:44:52,818 --> 00:44:53,819
Playboy?
288
00:44:53,944 --> 00:44:55,070
Yes, you are.
289
00:44:55,612 --> 00:44:56,613
Play...
290
00:44:56,738 --> 00:44:57,739
...boy.
291
00:44:59,241 --> 00:45:00,909
You play with yourself?
292
00:51:01,436 --> 00:51:03,397
Fucking bitch...
293
00:51:32,467 --> 00:51:33,468
Do you...
294
00:51:35,179 --> 00:51:37,598
Understand what I am doing?
295
00:52:25,354 --> 00:52:26,313
You're...
296
00:52:37,991 --> 00:52:38,992
I'm...
297
00:52:41,995 --> 00:52:43,038
I'm just...
298
00:52:49,253 --> 00:52:49,962
I...
299
00:56:39,900 --> 00:56:40,901
I can't...
300
00:56:42,069 --> 00:56:43,070
Cum...
301
00:56:44,196 --> 00:56:45,322
Inside you...
302
00:56:48,867 --> 00:56:49,868
I know...
303
00:56:52,246 --> 00:56:53,330
I'm...
304
00:56:54,039 --> 00:56:55,040
Really...
305
00:56:57,251 --> 00:56:58,710
Wanting to...
306
00:57:00,254 --> 00:57:01,380
It's OK.
307
00:57:03,006 --> 00:57:04,216
Now you are...
308
00:57:05,092 --> 00:57:06,927
Inside me...
309
00:57:11,098 --> 00:57:12,850
I can feel you inside me.
310
01:02:24,203 --> 01:02:25,204
It's...
311
01:02:30,417 --> 01:02:31,460
It's OK...
312
01:02:36,798 --> 01:02:38,008
You will be...
313
01:02:42,679 --> 01:02:43,764
OK...
314
01:02:46,391 --> 01:02:47,392
It's OK...
315
01:02:59,738 --> 01:03:00,739
Right?
316
01:03:02,950 --> 01:03:03,951
Isn't it?
19293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.