Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,580 --> 00:00:40,749
Ah. Breathe that in.
2
00:00:42,083 --> 00:00:45,587
I have been all over Earth,
and I have never smelled anything so pure.
3
00:00:47,589 --> 00:00:51,259
Let's start by pumping as much of
that water as we can inside the shuttle.
4
00:00:55,764 --> 00:00:56,931
- Sasha, go help.
- Hmm?
5
00:00:57,807 --> 00:00:59,517
Oh, no. I'm here for the Artifact.
6
00:00:59,601 --> 00:01:03,396
Yeah, and we'll get there, but right now,
you have two free hands, so go help.
7
00:01:03,480 --> 00:01:04,481
Are you serious?
8
00:01:05,273 --> 00:01:06,649
Do I look like I'm kidding?
9
00:01:10,987 --> 00:01:13,656
This is the closest we could get
to the Artifact?
10
00:01:14,616 --> 00:01:16,242
From what I could chart out, yeah.
11
00:01:16,326 --> 00:01:18,119
- All right.
- Ahem.
12
00:01:20,246 --> 00:01:24,584
Yep. Rockin' the full-body condom.
Keeping myself alien-virus-free.
13
00:01:24,667 --> 00:01:28,880
Hey, buddy. Now, you do know that
if there are aliens on this moon,
14
00:01:28,963 --> 00:01:32,383
you have a giant red target
all over your everything?
15
00:01:32,467 --> 00:01:36,763
Man, no aliens. There might be some
little, creepy, microscopic monster so...
16
00:01:36,846 --> 00:01:39,641
William did
an exhaustive scan of this moon.
17
00:01:39,724 --> 00:01:42,685
Two words for you... boron-based lifeform.
18
00:01:42,769 --> 00:01:44,354
That's three words.
19
00:01:44,437 --> 00:01:47,732
Hey, guys, we got three hours
until the sunset.
20
00:01:48,441 --> 00:01:51,861
A lot to get done. Cas, I need your help.
You guys finish with that water.
21
00:01:54,656 --> 00:01:56,491
You know, if the rest of us die...
22
00:01:57,408 --> 00:01:59,911
you'll be down here alone...
23
00:02:00,745 --> 00:02:01,746
forever.
24
00:02:03,832 --> 00:02:04,833
Hmm.
25
00:02:11,714 --> 00:02:13,633
- Oh, that does smell good.
- Yeah.
26
00:02:14,259 --> 00:02:16,386
Artifact should be
one kilometer northeast of here,
27
00:02:16,469 --> 00:02:19,180
so 20 minutes on foot?
28
00:02:19,264 --> 00:02:22,600
- William?
- Yeah. Just a little over a kilometer.
29
00:02:23,810 --> 00:02:26,646
So now you don't trust my navigation?
30
00:02:28,940 --> 00:02:31,985
I'm not second-guessing you.
Kilometer's close.
31
00:02:32,068 --> 00:02:34,612
I don't see the Artifact or its lights.
Do you?
32
00:02:37,157 --> 00:02:40,577
- William, we'll take it from here?
- Okay, call if you need.
33
00:02:40,660 --> 00:02:42,537
Or call even if you don't need us.
34
00:02:42,620 --> 00:02:44,664
Remember, we're stuck in this shitmobile
35
00:02:44,747 --> 00:02:46,749
while you guys are having
so much fuckin' fun.
36
00:02:46,833 --> 00:02:49,752
Don't worry, Michelle.
We'll bring you back a souvenir.
37
00:02:50,837 --> 00:02:54,007
This Artifact's signal
is far weaker than the one on Earth.
38
00:02:54,090 --> 00:02:56,259
It could be old, damaged...
39
00:02:56,342 --> 00:02:58,261
or just playing possum. We don't know.
40
00:02:58,344 --> 00:02:59,721
So stay close, stay alert.
41
00:03:03,266 --> 00:03:04,726
Think I'm gonna like it here.
42
00:03:18,865 --> 00:03:21,659
The Artifact
should be straight ahead, 200 meters.
43
00:03:22,452 --> 00:03:24,621
When I'm tough on you,
it's not personal.
44
00:03:24,704 --> 00:03:27,874
- You don't have to explain yourself.
- After what happened with Yerxa...
45
00:03:27,957 --> 00:03:30,919
I promise not to stick you in soma
and try to take over the ship, okay?
46
00:03:31,002 --> 00:03:32,921
You know that's not what I meant.
47
00:03:33,838 --> 00:03:37,133
- All right? You're nothing like him.
- Yeah, 'cause who'd wanna be like him?
48
00:03:37,967 --> 00:03:39,219
Jesus. Cas.
49
00:03:40,678 --> 00:03:42,680
I mean, Ian may have been an ass,
50
00:03:42,764 --> 00:03:45,767
but at least he wasn't afraid to say
what was on his damn mind.
51
00:03:45,850 --> 00:03:48,186
Fine. Niko, you wanna know
what's going on with me?
52
00:03:49,395 --> 00:03:52,106
I was in love with him... okay?
53
00:03:52,190 --> 00:03:56,736
He was the love of my life. I was
completely, stupidly in love with him.
54
00:03:58,529 --> 00:03:59,530
And now he's dead...
55
00:04:00,615 --> 00:04:01,824
and you killed him...
56
00:04:02,742 --> 00:04:04,160
and now you know everything.
57
00:04:27,642 --> 00:04:28,977
How long has it been here?
58
00:04:30,520 --> 00:04:31,896
Dawn of time, looks like.
59
00:04:33,022 --> 00:04:34,691
No wonder the signal's so weak.
60
00:04:36,025 --> 00:04:38,361
Just looking at her
makes my stomach hurt.
61
00:04:38,444 --> 00:04:39,529
I was in Cambodia.
62
00:04:39,612 --> 00:04:41,823
There were these temples,
vines all over 'em,
63
00:04:41,906 --> 00:04:45,493
but my stomach that day? Uhh.
Had too much durian in one sitting.
64
00:04:45,576 --> 00:04:48,246
How many of these things
do you think are out there?
65
00:04:48,329 --> 00:04:51,165
Um... why is there no animal life?
66
00:04:52,166 --> 00:04:53,376
It's just plants.
67
00:04:54,460 --> 00:04:55,586
Natural selection?
68
00:04:57,046 --> 00:04:58,756
- Mm...
- Something else?
69
00:05:08,308 --> 00:05:11,019
That just got weird. Uh... Sasha?
70
00:05:11,102 --> 00:05:15,231
"As mandated by
the Office of Interplanetary Affairs,
71
00:05:15,315 --> 00:05:19,193
it is my privilege
to enact our First Contact Protocol."
72
00:05:19,277 --> 00:05:20,486
Oh, Jesus.
73
00:05:20,570 --> 00:05:23,323
Meet back here in two and a half hours.
Go find us some food.
74
00:05:24,115 --> 00:05:28,661
- Well, all I'm seeing is rabbit food.
- Hmm. I would kill for a Greek salad.
75
00:05:28,745 --> 00:05:31,039
- Mm. With tomatoes and feta?
- Ah, feta.
76
00:05:31,122 --> 00:05:35,335
...mandato de la Oficina
de Asuntos Interplanetarios,
77
00:05:35,418 --> 00:05:37,578
- es mi privilegio comenzar...
- Let's talk in private.
78
00:05:37,628 --> 00:05:41,007
...el Protocolo de Primer Contacto.
79
00:05:41,758 --> 00:05:45,136
- Cas?
- I'm gonna see if Sasha needs some help.
80
00:05:46,721 --> 00:05:49,974
Marcus Peterson, 17 years old.
Says he's a visual artist.
81
00:05:50,058 --> 00:05:51,893
He figured this out by himself?
82
00:05:51,976 --> 00:05:55,355
Wow. Kids are so much smarter nowadays,
don't you find?
83
00:05:56,314 --> 00:05:59,317
I completed my undergrad at MIT
when I was 16.
84
00:05:59,400 --> 00:06:00,651
Wow.
85
00:06:00,735 --> 00:06:04,113
- Did they give you a medal?
- Actually, it was a cash prize.
86
00:06:04,822 --> 00:06:07,408
Wow. What'd you buy? A medal?
87
00:06:08,201 --> 00:06:13,122
Okay, so there were
hundreds of responses.
88
00:06:13,206 --> 00:06:15,708
What makes you think
that Marcus is the right one?
89
00:06:15,792 --> 00:06:16,959
Okay, so the Artifact,
90
00:06:17,043 --> 00:06:20,046
the part that we can see above the ground,
emits all kind of light.
91
00:06:20,129 --> 00:06:22,673
We started there, we didn't make headway.
We went to sound.
92
00:06:22,757 --> 00:06:25,259
- Now we're back...
- The kid proposes light is the language.
93
00:06:25,343 --> 00:06:27,845
He's saying that
we have to hit the Artifact
94
00:06:27,929 --> 00:06:31,724
with specific wavelengths
at specific locations on the...
95
00:06:31,808 --> 00:06:33,684
Okay, sure, whatever you say,
96
00:06:33,768 --> 00:06:36,604
but when you take Marcus's solution
out for a spin...
97
00:06:39,107 --> 00:06:41,234
I'd like to be here for that.
98
00:06:41,317 --> 00:06:43,403
Oh, good. We're all here.
99
00:06:43,486 --> 00:06:44,487
Ah.
100
00:06:45,196 --> 00:06:46,197
Huh.
101
00:06:49,700 --> 00:06:50,868
Let's cut the bullshit.
102
00:06:51,536 --> 00:06:56,040
Erik leaked
that classified information to you,
103
00:06:56,124 --> 00:06:59,210
then you leaked it
to the entire world. Am I warm?
104
00:06:59,293 --> 00:07:01,879
- General, I...
- I can't reveal my sources.
105
00:07:03,047 --> 00:07:06,092
Blah blah. First Amendment.
You understand.
106
00:07:10,847 --> 00:07:14,851
Do you understand
this is a national-security breach?
107
00:07:15,810 --> 00:07:18,146
The Russians, United Korea.
108
00:07:19,188 --> 00:07:22,150
What do you think they're doing with
your little publicity stunt?
109
00:07:22,233 --> 00:07:24,861
Well, if the Russians
can crack this code before we can,
110
00:07:24,944 --> 00:07:26,696
then clearly they deserve the honor.
111
00:07:26,779 --> 00:07:30,366
You have put the safety
of this entire country at risk.
112
00:07:31,200 --> 00:07:32,535
I could have you deported.
113
00:07:32,618 --> 00:07:34,203
To where, the moon?
114
00:07:37,874 --> 00:07:40,835
I may not have been born here,
but I am an American citizen.
115
00:07:49,635 --> 00:07:51,053
If something comes of this,
116
00:07:51,137 --> 00:07:52,763
if some armchair nerd
117
00:07:52,847 --> 00:07:56,934
is able to figure out
what you and your crew can't,
118
00:07:57,018 --> 00:07:59,061
I may not fire your ass.
119
00:07:59,145 --> 00:08:00,855
If nothing comes of it,
120
00:08:00,938 --> 00:08:04,317
you will spend the next 50 years
in a federal prison.
121
00:08:16,662 --> 00:08:19,707
You missed one.
That five of diamonds on the six?
122
00:08:20,833 --> 00:08:23,252
Game's called solitaire for a reason,
glow stick.
123
00:08:25,421 --> 00:08:28,549
And if you want to move
that ten of cl... Sorry.
124
00:08:29,634 --> 00:08:33,346
Just not used to having nothing to do.
I... feel kind of useless.
125
00:08:35,348 --> 00:08:36,807
You feel, huh?
126
00:08:38,100 --> 00:08:40,770
You know, I know Niko
thinks that you're alive,
127
00:08:40,853 --> 00:08:43,147
and you do a great job
of pretending, but...
128
00:08:44,232 --> 00:08:46,108
Cogito ergo sum.
129
00:08:46,192 --> 00:08:48,069
And what is that, Italian?
130
00:08:48,152 --> 00:08:50,821
Latin. "I think, therefore I am."
131
00:08:52,323 --> 00:08:53,533
Thinkin' ain't feeling.
132
00:08:55,076 --> 00:08:56,077
Okay.
133
00:08:56,911 --> 00:09:00,373
And what makes you so sure
that you're not just a biological machine?
134
00:09:01,123 --> 00:09:04,502
That all of your feelings
aren't just bits of hormonal software
135
00:09:04,585 --> 00:09:09,090
programmed by nature over millennia
to ensure your reproduction?
136
00:09:10,883 --> 00:09:13,678
To guarantee you
you behave in predetermined ways?
137
00:09:14,512 --> 00:09:16,430
Have you ever considered the possibility
138
00:09:16,514 --> 00:09:20,393
that the only difference between you and I
are the origins of our codin'?
139
00:09:25,940 --> 00:09:29,110
So where'd you say you "think"
that ten of clubs should go?
140
00:09:31,487 --> 00:09:34,073
♪ You, you, you, you ♪
141
00:09:34,156 --> 00:09:36,534
♪ To kind of make a move,
Move, move, move... ♪
142
00:09:36,617 --> 00:09:38,911
You'd think they'd make these ships
more hygienic.
143
00:09:38,995 --> 00:09:43,207
- What, you're afraid of a little mold?
- I am. Lung infections are bad enough,
144
00:09:43,291 --> 00:09:45,918
but if this crap eats through
all the seals and gaskets...
145
00:09:47,336 --> 00:09:48,337
we're all dead.
146
00:09:48,421 --> 00:09:52,091
What do you guys think is goin' on
down there? Fresh air, hot sun?
147
00:09:52,174 --> 00:09:54,302
Mm-hmm. Clean water.
148
00:09:55,011 --> 00:09:57,471
Could you imagine
being swimming right now?
149
00:09:59,015 --> 00:10:01,726
On an uncharted moon with no hazmat suit?
150
00:10:01,809 --> 00:10:02,810
No, thanks.
151
00:10:02,893 --> 00:10:05,229
I was actually leaning
no suit of any kind.
152
00:10:07,732 --> 00:10:12,320
Oh, yeah? Well, you know, I was leaning...
not vomiting up my nervous system...
153
00:10:13,112 --> 00:10:14,780
like Petra did, remember?
154
00:10:15,531 --> 00:10:16,616
♪ Whoa ♪
155
00:10:17,366 --> 00:10:19,577
- ♪ I can dance with a broken ♪
- What?
156
00:10:19,660 --> 00:10:21,287
- Nothing.
- ♪ Heart, heart, heart... ♪
157
00:10:21,370 --> 00:10:23,039
Just need new cleaning supplies.
158
00:10:23,122 --> 00:10:25,333
♪...my body start, start, start, start ♪
159
00:10:25,416 --> 00:10:27,168
♪ The chance,
Yeah, I'm waitin' ♪
160
00:10:27,251 --> 00:10:29,545
- ♪ Oh, where you gonna... ♪
- She's cute, huh?
161
00:10:32,715 --> 00:10:33,841
She's our boss.
162
00:10:34,592 --> 00:10:37,803
- Bosses can't be cute?
- You know, she's also incredibly smart.
163
00:10:37,887 --> 00:10:42,141
Oh. So you're not allowed to appreciate
beauty and intelligence?
164
00:10:42,725 --> 00:10:43,851
Are you into her?
165
00:10:43,934 --> 00:10:45,854
- ♪ Just come and make a move, move... ♪
- Maybe.
166
00:10:45,936 --> 00:10:47,271
♪...move, move ♪
167
00:10:47,355 --> 00:10:49,315
Is that a problem?
168
00:10:49,398 --> 00:10:50,858
No. No.
169
00:10:52,109 --> 00:10:54,445
- I have a girlfriend.
- Oh, yeah?
170
00:10:55,321 --> 00:10:56,572
Lucky you.
171
00:10:58,366 --> 00:10:59,367
I don't.
172
00:11:07,583 --> 00:11:09,001
Huh.
173
00:11:09,085 --> 00:11:10,086
Strange.
174
00:11:11,337 --> 00:11:12,880
What?
175
00:11:12,963 --> 00:11:14,090
The Artifact.
176
00:11:15,007 --> 00:11:17,593
Top of it looks like it's missing pieces.
177
00:11:17,677 --> 00:11:19,929
Missing pieces? How is that possible?
178
00:11:22,682 --> 00:11:23,808
Falling apart?
179
00:11:24,725 --> 00:11:26,727
Falling apart, erosion...
180
00:11:28,854 --> 00:11:32,066
If we could find a piece small enough
and take it back with us?
181
00:11:32,149 --> 00:11:34,110
You think that's a good idea?
182
00:11:34,193 --> 00:11:36,195
Erik would kill
to have his hands on a piece,
183
00:11:36,278 --> 00:11:38,656
and who knows
what William might discover, so...
184
00:11:41,659 --> 00:11:45,371
Hmm. Picking up a weak signal
in that... direction.
185
00:11:46,956 --> 00:11:47,957
Great.
186
00:11:49,041 --> 00:11:50,751
You stay here. I'll be back.
187
00:11:50,835 --> 00:11:53,421
And let you go by yourself?
Yeah, I don't think so.
188
00:11:53,504 --> 00:11:55,381
I'm not leaving Sasha here alone.
189
00:11:55,464 --> 00:11:57,842
And I'm not leaving the Artifact.
190
00:11:57,925 --> 00:12:01,053
And before you say, "Oh, but, Sasha,
you're not trained for space."
191
00:12:01,137 --> 00:12:03,472
This ain't exactly space.
It's practically Earth.
192
00:12:03,556 --> 00:12:06,183
That is not Earth.
193
00:12:06,267 --> 00:12:09,478
We have no idea what it's capable of,
so pack up your toys and let's go.
194
00:12:09,562 --> 00:12:10,980
No.
195
00:12:11,063 --> 00:12:14,608
- Excuse me?
- You have no jurisdiction over my job.
196
00:12:14,692 --> 00:12:16,819
Zero. And if you have a problem with that,
197
00:12:16,902 --> 00:12:19,071
you can take it up
with the Secretary of Defense,
198
00:12:19,155 --> 00:12:21,282
or as I like to call him, "Dad."
199
00:12:22,491 --> 00:12:24,034
Honestly, go.
200
00:12:24,118 --> 00:12:26,912
- I'll be fine. I'll be right here.
- Don't move.
201
00:12:39,717 --> 00:12:41,802
All right, you dropped a bomb.
202
00:12:41,886 --> 00:12:43,137
We need to talk about it.
203
00:12:46,849 --> 00:12:50,102
Had I known about you and Yerxa, I...
204
00:12:50,895 --> 00:12:51,896
What?
205
00:12:52,938 --> 00:12:54,315
You would've what, Niko?
206
00:12:55,608 --> 00:12:57,485
You would've made a different call?
207
00:12:58,819 --> 00:13:00,404
Ian'd still be alive?
208
00:13:06,911 --> 00:13:08,579
You did the only thing you could.
209
00:13:15,878 --> 00:13:17,338
I am sorry.
210
00:13:26,555 --> 00:13:28,766
I am sorry that you lost him so soon.
211
00:13:29,809 --> 00:13:32,311
I am sorry that I hurt you.
212
00:13:32,394 --> 00:13:34,688
I'm sorry that you're never
gonna see him again.
213
00:13:35,523 --> 00:13:36,816
I'm sorry.
214
00:13:41,445 --> 00:13:44,281
There should be a piece of the Artifact
ten meters ahead.
215
00:13:45,950 --> 00:13:48,285
The spectral signature's getting stronger.
216
00:14:24,780 --> 00:14:25,781
It's light.
217
00:14:28,325 --> 00:14:29,910
Like, surprisingly light.
218
00:14:31,120 --> 00:14:33,038
Is it light enough to carry?
219
00:14:41,964 --> 00:14:44,216
So? Is it edible?
220
00:14:45,634 --> 00:14:46,635
Looks like.
221
00:14:47,553 --> 00:14:49,179
Okay, give me your wrist.
222
00:14:49,263 --> 00:14:50,264
Uh, what for?
223
00:14:51,056 --> 00:14:53,142
In the old days,
they used to do a skin test first.
224
00:14:53,225 --> 00:14:55,686
I just wanna double check.
I'm paranoid like that.
225
00:14:56,604 --> 00:14:58,856
Don't worry. I'll be gentle.
226
00:15:11,994 --> 00:15:15,205
Uh... no observable reaction.
227
00:15:15,831 --> 00:15:18,334
Okay. Next step.
228
00:15:19,251 --> 00:15:20,336
Oh.
229
00:15:20,419 --> 00:15:21,962
Just... don't bite.
230
00:15:36,060 --> 00:15:37,061
Uh, nothing.
231
00:15:38,646 --> 00:15:41,982
Great. Um, so, uh... now you may taste.
232
00:15:50,616 --> 00:15:51,617
Mmm.
233
00:15:51,700 --> 00:15:52,701
Mmm.
234
00:15:52,952 --> 00:15:53,952
Oh.
235
00:15:53,994 --> 00:15:56,997
Oh, my God. That is disgusting.
236
00:15:57,915 --> 00:15:59,208
Uhh.
237
00:16:08,258 --> 00:16:13,097
- This was not part of our job description.
- Stop complaining and go take a break.
238
00:16:13,180 --> 00:16:14,306
I don't need a break.
239
00:16:15,099 --> 00:16:17,059
- I need a massage.
- Oh, yeah?
240
00:16:18,852 --> 00:16:21,647
- I give really good massages.
- Oh, yeah?
241
00:16:22,481 --> 00:16:24,525
♪ You with the ultimate power ♪
242
00:16:24,608 --> 00:16:26,360
♪ Do what we do what we do... ♪
243
00:16:27,027 --> 00:16:30,239
- Oh, wow. Um...
- ♪ Let's make a move, make a move ♪
244
00:16:30,322 --> 00:16:31,991
...where'd you learn how to do that?
245
00:16:32,825 --> 00:16:38,122
Well, you get a lot of free time
and a lot of sore muscles
246
00:16:38,205 --> 00:16:39,999
when you're mining an asteroid.
247
00:16:43,460 --> 00:16:45,254
Said you wanted to go swimming.
248
00:16:46,380 --> 00:16:47,715
- You.
- Whoa.
249
00:16:47,798 --> 00:16:49,633
Oh, yeah? It's on.
250
00:16:50,426 --> 00:16:52,469
- Come on. What are you doing?
- ♪ We don't stop ♪
251
00:16:52,553 --> 00:16:54,638
- We shouldn't be wasting water like this.
- Oh!
252
00:16:54,722 --> 00:16:56,223
Jesus, live a little, man.
253
00:16:57,641 --> 00:16:59,351
I'm-I'm serious.
254
00:16:59,435 --> 00:17:00,829
- You're serious?
- ♪ We don't stop ♪
255
00:17:00,853 --> 00:17:03,147
- ♪ We don't stop... ♪
- See, that's your problem.
256
00:17:03,230 --> 00:17:04,230
That's your problem.
257
00:17:04,273 --> 00:17:05,566
- You're always...
- Come on.
258
00:17:05,649 --> 00:17:07,609
- ...fucking serious.
- Okay, come on. Hey.
259
00:17:07,693 --> 00:17:08,736
Hey.
260
00:17:08,819 --> 00:17:10,571
♪ We don't stop, we don't stop ♪
261
00:17:10,654 --> 00:17:12,614
♪ We don't stop ♪
262
00:17:16,201 --> 00:17:18,037
Hey, let me-let me check your head.
263
00:17:18,120 --> 00:17:21,081
♪ We don't stop, we don't stop ♪
264
00:17:24,877 --> 00:17:26,086
Oliver, wait.
265
00:17:33,093 --> 00:17:35,220
Has Sasha made any headway?
266
00:17:35,304 --> 00:17:37,473
I don't know. We left him back there.
267
00:17:37,556 --> 00:17:39,975
Sorry, you left Sasha alone?
268
00:17:43,437 --> 00:17:44,605
Bernie?
269
00:17:44,688 --> 00:17:46,732
- You still with me?
- Still here.
270
00:17:46,899 --> 00:17:49,359
And he's made a new little friend.
271
00:17:49,443 --> 00:17:51,445
Ah, damn it.
272
00:17:51,528 --> 00:17:54,323
We're heading back to
the Artifact now. We'll see you there.
273
00:17:54,406 --> 00:17:55,407
On our way.
274
00:17:57,409 --> 00:17:59,161
- What?
- Nothin'.
275
00:17:59,244 --> 00:18:01,914
- That thing had, like, 20 legs.
- Sure it did.
276
00:18:04,124 --> 00:18:06,085
Heh heh. Ah.
277
00:18:06,168 --> 00:18:08,962
Some foods just take
a little getting used to, you know?
278
00:18:09,046 --> 00:18:12,758
Kind of like, uh... kimchi.
The first time I tried it, I was like,
279
00:18:12,841 --> 00:18:16,053
"This is just some, like,
spicy, rubbery, uhh, I don't know."
280
00:18:16,136 --> 00:18:19,556
But now? God... I dream about it.
281
00:18:19,640 --> 00:18:21,850
So maybe you're a super-taster. Or...
282
00:18:21,934 --> 00:18:25,020
maybe you brushed your teeth too quick
before you chomped down on some...
283
00:18:25,104 --> 00:18:26,563
delicious...
284
00:18:28,941 --> 00:18:31,985
Oh. Oh, God. Tastes like...
285
00:18:32,069 --> 00:18:34,238
- It tastes like...
- Yeah, it really does.
286
00:18:34,321 --> 00:18:38,867
Oh, G...
It's still there. It's in my throat.
287
00:18:38,951 --> 00:18:42,246
It's in my nostrils. Wh...
Who let me eat that?
288
00:18:42,329 --> 00:18:43,705
Uh. Aah.
289
00:18:45,207 --> 00:18:47,084
- You didn't swallow that shit?
- No.
290
00:18:47,167 --> 00:18:49,586
It's not my-It's not my stomach.
It's my leg.
291
00:18:49,670 --> 00:18:52,005
Aah. Aah.
292
00:18:52,089 --> 00:18:53,715
- Oh, shit. Aah.
- Okay.
293
00:18:58,804 --> 00:19:02,224
- Zayn? Why's my leg green?
- 'Cause it's infected.
294
00:19:02,307 --> 00:19:04,852
- Infected? I just scratched it.
- It's heading up your veins.
295
00:19:04,935 --> 00:19:06,311
What, to my heart and shit?
296
00:19:06,395 --> 00:19:08,313
What are you doing?
297
00:19:08,397 --> 00:19:09,898
It's either this, or I cut it off.
298
00:19:09,982 --> 00:19:12,025
Give it to me straight.
Don't sugarcoat it.
299
00:19:12,109 --> 00:19:14,361
- This is gonna hurt like hell.
- It's okay.
300
00:19:14,444 --> 00:19:16,572
I... Aah!
301
00:19:16,655 --> 00:19:19,408
Ha ha! Motherfucker!
302
00:19:19,491 --> 00:19:20,951
Aah. Aah.
303
00:19:21,034 --> 00:19:24,079
Oh.
304
00:19:24,163 --> 00:19:26,248
Okay, that was just round one.
305
00:19:28,458 --> 00:19:30,794
Aah!
306
00:19:30,878 --> 00:19:34,882
Earth is the third planet
from our star, the Sun.
307
00:19:36,216 --> 00:19:38,760
There are currently 213 nations.
308
00:19:38,844 --> 00:19:42,139
I represent...
the United States of America.
309
00:19:56,361 --> 00:19:58,113
As mandated...
310
00:20:03,952 --> 00:20:04,953
Hello?
311
00:20:06,830 --> 00:20:08,040
Niko? Cas?
312
00:20:15,631 --> 00:20:18,300
...by the Office
of Interplanetary Affairs...
313
00:20:21,887 --> 00:20:25,641
it's my privilege to enact
our First Contact Protocol.
314
00:20:25,724 --> 00:20:27,684
Sasha.
315
00:20:39,696 --> 00:20:43,450
As soon as we
get back to the ship, off this moon,
316
00:20:43,533 --> 00:20:45,369
I am goin' for a zero-G float.
317
00:20:45,452 --> 00:20:47,996
Tsk. Those don't do shit for me.
318
00:20:48,830 --> 00:20:51,792
- Now, I could take a hammock.
- A hammock?
319
00:20:53,252 --> 00:20:55,212
They had hammocks in your water city?
320
00:20:57,047 --> 00:20:58,924
No, not exactly.
321
00:20:59,007 --> 00:21:00,008
Um...
322
00:21:00,759 --> 00:21:03,720
Ian actually surprised me
with a trip to Hawaii
323
00:21:03,804 --> 00:21:05,389
couple months before we left.
324
00:21:07,557 --> 00:21:09,893
Anyway, uh, the condo had one, so...
325
00:21:11,436 --> 00:21:14,064
You know you could've told me
about you guys, right?
326
00:21:15,649 --> 00:21:19,278
Last time I checked, dating a crewmate
was against the rules.
327
00:21:19,361 --> 00:21:21,363
You know what else is against the rules?
328
00:21:22,030 --> 00:21:23,782
Dating your commanding officer.
329
00:21:24,825 --> 00:21:26,618
Name James Hudson ring a bell?
330
00:21:27,286 --> 00:21:29,705
Wait. The commander of the Pilgrim?
331
00:21:29,788 --> 00:21:31,123
And the love of my life.
332
00:21:32,582 --> 00:21:34,293
Before I met Erik, of course.
333
00:21:36,128 --> 00:21:39,756
Look, Cas, all I'm saying is that
I have been exactly where you're at.
334
00:21:52,144 --> 00:21:53,353
Wow.
335
00:21:53,437 --> 00:21:54,438
Whoa.
336
00:22:05,741 --> 00:22:06,950
How's your concussion?
337
00:22:09,077 --> 00:22:10,537
I don't have a concussion.
338
00:22:11,830 --> 00:22:14,249
Dude, your head went "boom."
339
00:22:15,167 --> 00:22:16,960
Great. Thanks. Apology accepted.
340
00:22:17,044 --> 00:22:18,337
Oh, I didn't apologize.
341
00:22:18,420 --> 00:22:20,505
- Jesus Christ, you two.
- He started it.
342
00:22:20,589 --> 00:22:22,817
- I didn't.
- You gave me a concussion.
343
00:22:22,841 --> 00:22:25,093
- You don't have a concussion.
- Stop it.
344
00:22:25,177 --> 00:22:26,178
Okay?
345
00:22:27,095 --> 00:22:28,180
You're a bully.
346
00:22:29,264 --> 00:22:31,558
- And you...
- What?
347
00:22:31,641 --> 00:22:34,227
- What am I?
- You're kind of a suck.
348
00:22:35,937 --> 00:22:38,523
And maybe you don't mean to be, but...
349
00:22:44,905 --> 00:22:45,906
Wow.
350
00:22:49,993 --> 00:22:51,078
Um...
351
00:22:52,412 --> 00:22:54,664
- I'm gonna let you guys do y...
- No.
352
00:22:56,625 --> 00:22:57,626
Don't.
353
00:23:00,545 --> 00:23:01,546
Kiss me.
354
00:23:32,869 --> 00:23:35,205
Do you feel weird? Like...
355
00:23:37,416 --> 00:23:38,500
warm and...
356
00:23:39,918 --> 00:23:41,336
fuzzy and...
357
00:23:41,420 --> 00:23:43,964
And completely stoned out of my mind.
358
00:23:44,589 --> 00:23:45,590
Yeah.
359
00:23:47,551 --> 00:23:49,177
Like you're in a dream.
360
00:23:55,350 --> 00:23:57,227
You know, if this moon was my moon...
361
00:23:59,855 --> 00:24:01,106
I'd build a house...
362
00:24:03,233 --> 00:24:05,569
right... over there.
363
00:24:09,322 --> 00:24:10,449
Thatched roof.
364
00:24:11,992 --> 00:24:12,993
White walls.
365
00:24:15,245 --> 00:24:16,371
Stone fireplace.
366
00:24:17,414 --> 00:24:18,540
Oh.
367
00:24:20,459 --> 00:24:21,585
I can see that.
368
00:24:23,336 --> 00:24:27,215
But I would put it...
Oh, God, I would put it over there...
369
00:24:28,842 --> 00:24:30,719
in that clearing by the water.
370
00:24:30,802 --> 00:24:34,806
The morning sun would just be... Huh.
371
00:24:39,144 --> 00:24:40,395
What's so funny?
372
00:24:45,317 --> 00:24:46,318
Sit down.
373
00:24:47,110 --> 00:24:50,280
- We have gotta get back to Sasha.
- Oh, come and sit down.
374
00:24:57,370 --> 00:24:58,538
Unh.
375
00:24:59,414 --> 00:25:01,541
Oh.
376
00:25:02,834 --> 00:25:04,377
Oh, ho ho, oh.
377
00:25:05,337 --> 00:25:07,380
I am never gonna leave.
378
00:25:08,548 --> 00:25:13,136
Oh, you build that house,
I will move right in.
379
00:25:14,429 --> 00:25:16,765
You know you couldn't help yourself.
380
00:25:16,848 --> 00:25:18,016
Hmm.
381
00:25:18,099 --> 00:25:19,351
Even in my dream...
382
00:25:20,352 --> 00:25:23,563
you still couldn't help yourself. Heh.
383
00:25:23,647 --> 00:25:27,400
- I couldn't help what?
- Telling me what to do...
384
00:25:27,484 --> 00:25:29,194
how to do it...
385
00:25:29,277 --> 00:25:31,196
how to do it the right way,
the Niko way.
386
00:25:31,279 --> 00:25:32,572
- No.
- Heh.
387
00:25:32,656 --> 00:25:34,199
No, Cas.
388
00:25:34,282 --> 00:25:36,618
That's not-That's not what I meant.
389
00:25:36,701 --> 00:25:38,203
That's not what I was saying.
390
00:25:39,829 --> 00:25:42,249
- Shit. I did that. Why did I do that?
- Heh heh.
391
00:25:42,999 --> 00:25:46,753
- Oh. That's so...
- Well, you are a control freak.
392
00:25:46,836 --> 00:25:47,963
Mm.
393
00:25:48,046 --> 00:25:50,340
- And a micromanager.
- Mm-hmm.
394
00:25:51,258 --> 00:25:54,427
And you have this
crazy, crazy savior complex.
395
00:25:54,511 --> 00:25:55,971
- Hah.
- Like...
396
00:25:59,224 --> 00:26:01,101
Oh, guilty as charged.
397
00:26:01,726 --> 00:26:04,062
I do.
398
00:26:04,980 --> 00:26:07,732
Ferry service to Old Seattle
departing now.
399
00:26:10,277 --> 00:26:11,278
Thank you.
400
00:26:22,122 --> 00:26:25,292
Marcus... walk us through your theory.
401
00:26:25,375 --> 00:26:26,876
What were you thinkin' and...
402
00:26:26,960 --> 00:26:28,628
Stuff was basic, man.
403
00:26:28,712 --> 00:26:31,631
Well, humor him. He's old.
404
00:26:31,715 --> 00:26:33,842
Right. The sound waves
had distortions, right?
405
00:26:33,925 --> 00:26:36,469
All the songs, the same distortion
over and over again.
406
00:26:36,553 --> 00:26:39,264
So I just looked at one, you know?
Get the big picture.
407
00:26:41,433 --> 00:26:44,352
Uh, here. I'll show you.
408
00:26:44,436 --> 00:26:46,771
The distortions sort of looked like this.
409
00:26:50,066 --> 00:26:51,067
Just wait.
410
00:26:53,528 --> 00:26:55,280
Jesus Christ.
411
00:26:56,072 --> 00:27:00,619
Jesus. I-I mean, I must have looked at
that sound wave over a million times.
412
00:27:00,702 --> 00:27:03,747
The chunks of missing sound came in
two different sizes... big and little.
413
00:27:03,830 --> 00:27:05,957
I thought binary, right?
So, I coded it out...
414
00:27:06,041 --> 00:27:08,460
That's when you came up with
the RGB code for white?
415
00:27:08,543 --> 00:27:11,129
You know, light work, bro.
It's kind of my thing.
416
00:27:17,218 --> 00:27:19,220
Can I ask you something?
417
00:27:19,304 --> 00:27:21,848
Absolutely. You can ask me anything.
418
00:27:24,309 --> 00:27:26,686
Would you... ever abandon me?
419
00:27:27,729 --> 00:27:29,648
No. God.
420
00:27:29,731 --> 00:27:31,816
Why-Why would you even say that?
421
00:27:33,068 --> 00:27:34,069
You abandoned Jana.
422
00:27:35,403 --> 00:27:36,404
Mm.
423
00:27:37,238 --> 00:27:39,449
- Hmm.
- Wow, I did.
424
00:27:41,076 --> 00:27:42,327
Oh, that's insane.
425
00:27:42,410 --> 00:27:44,496
Well, not really for you.
426
00:27:45,372 --> 00:27:47,457
I mean, you're a little psychotic.
427
00:27:47,540 --> 00:27:51,294
Not in like a "I-I collect fingernails
428
00:27:51,378 --> 00:27:54,673
and save them for later" type of way.
Just like, uh...
429
00:27:55,924 --> 00:27:58,134
you only see what you want.
430
00:27:58,218 --> 00:27:59,219
Hmm.
431
00:28:00,345 --> 00:28:01,638
What Niko wants.
432
00:28:03,431 --> 00:28:07,102
What's right for her.
And-And if we don't fit in, it's just...
433
00:28:11,356 --> 00:28:13,858
Now you, Niko. You be honest with me.
434
00:28:14,984 --> 00:28:16,111
Let me think.
435
00:28:16,861 --> 00:28:20,949
I know. You are your worst enemy.
436
00:28:21,825 --> 00:28:25,120
You don't believe in yourself at all,
437
00:28:25,203 --> 00:28:29,040
and it's gonna be
the death of you, you know?
438
00:28:29,124 --> 00:28:31,751
It's gonna be the death
of everyone on this mission.
439
00:28:34,337 --> 00:28:38,007
So you're saying if I took over
this mission, that it would fail?
440
00:28:39,634 --> 00:28:40,969
Yeah.
441
00:28:41,052 --> 00:28:43,722
Wow. Yeah, okay.
442
00:28:43,805 --> 00:28:44,806
Mm-hmm.
443
00:28:45,598 --> 00:28:47,726
Well, then I guess
you'd better not die...
444
00:28:48,351 --> 00:28:50,437
'cause then we're all fucked.
445
00:28:51,730 --> 00:28:53,690
Oh. Oh.
446
00:28:53,773 --> 00:28:57,068
Now you put the three of diamonds
on the four of spades.
447
00:28:59,821 --> 00:29:02,073
- Boom.
- There we go.
448
00:29:02,157 --> 00:29:03,908
Okay, congratulations, William.
449
00:29:03,992 --> 00:29:06,953
You have officially
ruined solitaire for me forever.
450
00:29:07,036 --> 00:29:09,956
What are you on about?
You just won 14 games in a row.
451
00:29:10,039 --> 00:29:11,958
That is statistically incredible.
452
00:29:12,041 --> 00:29:13,835
No, it's incredibly boring.
453
00:29:13,918 --> 00:29:17,505
- The point is to win.
- Yeah, but if you only win, then it...
454
00:29:21,468 --> 00:29:24,471
Okay. Rock, paper, scissors.
455
00:29:24,554 --> 00:29:26,181
- What?
- Rock, paper, scissors.
456
00:29:26,264 --> 00:29:27,474
Let's play. Come on.
457
00:29:30,643 --> 00:29:33,062
Scissors beats paper. I win, you lose.
458
00:29:33,146 --> 00:29:36,024
Yeah, but statistically,
you should've chosen rock.
459
00:29:36,107 --> 00:29:38,318
Statistics are bullshit.
460
00:29:38,401 --> 00:29:41,321
I'll make it easy on you.
This time, I'm gonna play rock, okay?
461
00:29:41,404 --> 00:29:42,405
Uh-huh.
462
00:29:44,157 --> 00:29:45,950
I win, you lose. Ooh.
463
00:29:46,117 --> 00:29:47,118
But you lied.
464
00:29:47,994 --> 00:29:51,247
- All right, come on, let's play again.
- No, I'm good. I don't feel like it.
465
00:29:51,331 --> 00:29:52,832
Come on, Michelle. One more go.
466
00:29:52,916 --> 00:29:54,125
- Nah.
- Come on.
467
00:29:55,835 --> 00:29:58,046
Fine. Last time, so make it count.
468
00:30:01,216 --> 00:30:04,511
- Rock breaks scissors.
- And that feels way better, right?
469
00:30:08,181 --> 00:30:09,182
Sasha!
470
00:30:12,644 --> 00:30:13,645
Sasha?
471
00:30:14,813 --> 00:30:16,397
Sasha, we're ready to leave.
472
00:30:18,358 --> 00:30:20,985
- His shit's still here.
- Where the hell did he go?
473
00:30:22,028 --> 00:30:24,155
- Sasha?
- Sasha?
474
00:30:24,823 --> 00:30:26,157
Hey.
475
00:30:28,243 --> 00:30:29,494
Why didn't you answer us?
476
00:30:30,411 --> 00:30:33,456
- I had the weirdest dream.
- Niko? Cas?
477
00:30:35,667 --> 00:30:37,043
What the fuck happened?
478
00:30:37,961 --> 00:30:39,504
I have a tree growin' inside me.
479
00:30:39,587 --> 00:30:42,131
It's the morphine. We need to get him back
before his leg dies.
480
00:30:42,215 --> 00:30:44,777
We're gonna get you back to the shuttle.
Zayn, when you get there,
481
00:30:44,801 --> 00:30:47,053
get the hazmat suit on him,
just in case. Go.
482
00:30:47,136 --> 00:30:48,137
This goddamn moon.
483
00:30:48,972 --> 00:30:51,558
Sasha? Get your shit and let's move.
484
00:30:51,641 --> 00:30:55,103
- William, we're on our way back.
- Is everythin' okay down there?
485
00:30:55,186 --> 00:30:57,230
Prep medical. Bernie's hurt.
486
00:30:57,313 --> 00:30:59,691
Fuck me. Not again.
487
00:30:59,774 --> 00:31:01,776
Bernie,
I promise you're gonna be okay.
488
00:31:01,860 --> 00:31:04,487
- The shuttle's up ahead.
- Excuse me. I got him.
489
00:31:04,571 --> 00:31:05,488
- Come on.
- Ooh.
490
00:31:05,572 --> 00:31:07,365
- Hey. Pretty flower.
- Hey, bud.
491
00:31:07,448 --> 00:31:10,618
Hey, you know, Niko,
I really like you, and I respect you,
492
00:31:10,702 --> 00:31:14,455
- and just a little bit I fear you, too.
- Huh. Well, that's nice.
493
00:31:14,789 --> 00:31:17,458
- Let's just keep movin'.
- Would you be my workout buddy?
494
00:31:17,542 --> 00:31:19,961
If you notice,
I'm not as tone as everybody else.
495
00:31:20,044 --> 00:31:22,297
If we don't get to the Salvare,
it won't matter,
496
00:31:22,380 --> 00:31:24,883
'cause Zayn's gonna have to cut
about 20 pounds off me.
497
00:31:24,966 --> 00:31:25,966
Should we gag him?
498
00:31:27,051 --> 00:31:28,386
What the fuck is that?
499
00:31:31,431 --> 00:31:33,224
Oh, Jesus Christ. Run!
500
00:31:43,902 --> 00:31:45,987
Sasha, goddamn it, run!
501
00:31:46,070 --> 00:31:47,070
Fuck.
502
00:31:49,949 --> 00:31:51,743
Goddamn, I can't get a shot.
503
00:31:51,826 --> 00:31:54,037
I can do it. Niko, I can do it.
504
00:31:54,120 --> 00:31:55,371
Fuck. Go.
505
00:32:06,132 --> 00:32:07,800
Fucking run, Sasha!
506
00:32:09,093 --> 00:32:10,970
I'm starting her up. Cover him.
507
00:32:19,270 --> 00:32:20,438
Fuck.
508
00:32:20,521 --> 00:32:22,065
Everybody strap in!
509
00:32:23,274 --> 00:32:26,527
- They're trying to get in.
- Let's see how these fuckers like space.
510
00:32:40,500 --> 00:32:43,044
- Decontamination complete.
- Guys.
511
00:32:43,127 --> 00:32:46,089
- Oh.
- Hey, hey, hey, hey. Hey.
512
00:32:46,172 --> 00:32:47,840
- How's it going?
- Aah.
513
00:32:47,924 --> 00:32:51,719
If Zayn has to cut my leg off, can you
make me a new one with jet thrusters?
514
00:32:51,803 --> 00:32:54,889
Oh, yeah. Jet thrusters,
a flamethrower, a minibar, you name it.
515
00:32:54,973 --> 00:32:55,974
Nice.
516
00:33:00,645 --> 00:33:02,897
What moon bug
crawled up your ass and died?
517
00:33:04,774 --> 00:33:06,025
Sasha?
518
00:33:10,363 --> 00:33:13,449
What are you doin' right now?
Got any plans?
519
00:33:15,743 --> 00:33:17,286
I don't know. You tell me.
520
00:33:33,011 --> 00:33:34,595
Anything else you need from me?
521
00:33:35,430 --> 00:33:36,431
No.
522
00:33:37,515 --> 00:33:39,726
No. Just go take a break.
You've earned it.
523
00:33:49,777 --> 00:33:51,571
Decontamination complete.
524
00:34:03,166 --> 00:34:05,209
♪ Got a lot to express ♪
525
00:34:05,293 --> 00:34:07,879
♪ And I don't know which
To do best... ♪
526
00:34:07,962 --> 00:34:09,964
I thought I'd never see you again.
527
00:34:10,048 --> 00:34:12,759
- I feel more alive than ever.
- I can tell, yeah.
528
00:34:12,842 --> 00:34:13,760
Oh, yeah.
529
00:34:13,843 --> 00:34:16,054
♪ And I must be goin' insane ♪
530
00:34:16,137 --> 00:34:19,057
♪ Everything I do
I can't help but question ♪
531
00:34:19,140 --> 00:34:22,018
♪ There's someone I have to pay ♪
532
00:34:22,101 --> 00:34:24,937
♪ Someone to talk to, talk to ♪
533
00:34:25,021 --> 00:34:28,066
♪ Well, I know that you ♪
534
00:34:28,149 --> 00:34:30,777
♪ Got a lot that's on your plate now ♪
535
00:34:30,860 --> 00:34:33,362
♪ Now, but I need you ♪
536
00:34:33,446 --> 00:34:36,240
♪ To please take time out of your day ♪
537
00:34:36,324 --> 00:34:39,368
♪ Because I need input ♪
538
00:34:39,452 --> 00:34:41,746
♪ Are you there, God?
I can't tell ♪
539
00:34:41,829 --> 00:34:44,665
♪ Can you hear me now, baby?
540
00:34:44,749 --> 00:34:47,126
♪ Can you hear me now, baby? ♪
541
00:34:49,712 --> 00:34:51,923
What happened to
all that good breeding, huh?
542
00:34:52,965 --> 00:34:56,302
All those good manners?
You leave 'em back on the moon?
543
00:34:56,969 --> 00:34:58,179
Yeah?
544
00:34:58,262 --> 00:35:00,932
- Yeah?
- ♪ Is it all a sort of a test? ♪
545
00:35:01,015 --> 00:35:02,100
What the fuck?
546
00:35:03,226 --> 00:35:05,895
- What the fuck is with you?
- Okay.
547
00:35:08,606 --> 00:35:09,649
What...
548
00:35:09,732 --> 00:35:11,359
- Fuck.
- Oh...
549
00:35:14,946 --> 00:35:17,281
At least that's one small victory.
550
00:35:17,365 --> 00:35:20,201
Sure beats the hell
out of recycled urine any day.
551
00:35:21,035 --> 00:35:25,456
Can you really call it first contact
if it was just some big-ass alien insect?
552
00:35:25,540 --> 00:35:29,085
Next time we land somewhere,
bring guns and bug spray.
553
00:35:31,129 --> 00:35:33,965
Did you get a chance to examine
that chunk of Artifact yet?
554
00:35:34,048 --> 00:35:35,758
- I did, indeed.
- And?
555
00:35:36,634 --> 00:35:41,055
This thing is strong...
right down to the atomic level, but...
556
00:35:41,139 --> 00:35:42,515
it's not indestructible.
557
00:35:43,349 --> 00:35:45,768
- That's good.
- I'd say so.
558
00:35:46,853 --> 00:35:50,273
Any idea why they're sending these things
out into the galaxy?
559
00:35:50,356 --> 00:35:53,359
Humans sent probes
to the bottom of the ocean...
560
00:35:53,442 --> 00:35:54,986
to the moons of Jupiter.
561
00:35:56,445 --> 00:35:58,156
You think they're probes?
562
00:35:58,239 --> 00:35:59,991
It's a workin' hypothesis.
563
00:36:01,033 --> 00:36:03,995
Maybe these things
are completely harmless.
564
00:36:05,246 --> 00:36:09,041
Maybe the aliens are...
just like us... curious.
565
00:36:09,792 --> 00:36:11,460
That's what Erik thinks...
566
00:36:12,336 --> 00:36:16,757
that maybe they're not good,
but they're probably not evil.
567
00:36:20,136 --> 00:36:22,263
He sounds like a smart man, your husband.
568
00:36:24,432 --> 00:36:26,267
You guys are a lot alike, actually.
569
00:36:27,768 --> 00:36:30,146
No. I'm an original.
570
00:36:30,229 --> 00:36:31,480
There's only one of me,
571
00:36:31,564 --> 00:36:34,275
of me, of me, of me,
of me, of me...
572
00:36:34,358 --> 00:36:35,776
- William?
- ...of me, of me...
573
00:36:46,454 --> 00:36:47,663
William!
574
00:36:52,043 --> 00:36:53,336
Oh, shit.
575
00:36:56,422 --> 00:36:59,091
- Niko?
- Cas, there's a fire!
576
00:37:05,264 --> 00:37:06,264
Wait! No!
577
00:37:08,601 --> 00:37:09,977
Unh.
578
00:37:12,563 --> 00:37:15,191
- Artificial gravity reinitiated.
- Fuck. Cas.
579
00:37:15,274 --> 00:37:16,943
- Field levels nominal.
- Are you okay?
580
00:37:17,026 --> 00:37:18,027
I'm fine.
581
00:37:25,451 --> 00:37:26,452
Fuck.
582
00:37:28,579 --> 00:37:29,579
William?
583
00:37:30,831 --> 00:37:32,333
Please tell me you're okay.
584
00:37:36,462 --> 00:37:37,463
William!
43589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.