Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,749 --> 00:00:22,911
Mother, how far is it still
from grandpa�s home?
2
00:00:23,031 --> 00:00:25,073
Not far, Shi Li Slope is just ahead
3
00:00:25,154 --> 00:00:27,035
we�ll be there after we cross the woods
4
00:00:29,238 --> 00:00:30,878
When we get to grandpa�s place
5
00:00:30,998 --> 00:00:33,080
we should ask him to avenge father
6
00:00:33,161 --> 00:00:36,284
Hu Tou, stay out of elders' business
7
00:00:36,404 --> 00:00:37,325
No
8
00:00:37,725 --> 00:00:40,848
Dad did not cross anyone
9
00:00:40,928 --> 00:00:43,491
why did that robber kill him?
10
00:00:44,131 --> 00:00:45,453
�Shi Li Slope�
11
00:00:48,656 --> 00:00:51,137
Come, let�s go and drink some water
12
00:00:51,258 --> 00:00:52,499
and eat something first
13
00:00:52,579 --> 00:00:53,580
Alright
14
00:01:07,914 --> 00:01:08,755
Come down
15
00:01:08,875 --> 00:01:11,317
I don�t need your help, I can do it
16
00:01:15,921 --> 00:01:16,922
I�m fine
17
00:01:28,534 --> 00:01:30,175
Wait for me here
18
00:01:38,543 --> 00:01:39,664
A wild rabbit
19
00:01:40,425 --> 00:01:43,508
Look, I caught a wild rabbit
20
00:01:48,673 --> 00:01:50,594
Stop...
21
00:01:50,714 --> 00:01:53,437
Give it back to them
22
00:01:53,517 --> 00:01:54,878
I...
23
00:02:07,931 --> 00:02:10,413
Mister, this woman looks pretty
24
00:02:10,533 --> 00:02:12,935
and might be a young widow
25
00:02:13,576 --> 00:02:15,418
Stop laughing. Let us go
26
00:02:16,539 --> 00:02:18,661
This woman is something else
27
00:02:18,741 --> 00:02:21,304
she looks even nicer when angry
28
00:02:23,506 --> 00:02:25,268
Using a sword?
29
00:02:25,348 --> 00:02:28,870
I�m not scared
30
00:02:30,672 --> 00:02:32,954
Bastard, want to fight?
31
00:02:55,936 --> 00:02:59,700
Damn you, little bastard, go over there
32
00:03:08,388 --> 00:03:11,471
Mother...
33
00:03:19,759 --> 00:03:23,603
Mother...
34
00:03:25,965 --> 00:03:26,926
Hu Tou
35
00:03:46,185 --> 00:03:47,145
Bitch
36
00:03:52,390 --> 00:03:53,471
Beast
37
00:03:55,433 --> 00:03:56,874
Mister, this is your good luck
38
00:03:56,954 --> 00:03:58,035
it�s up to you now to get it
39
00:03:58,115 --> 00:04:00,638
Don�t worry, this is my speciality
40
00:04:00,718 --> 00:04:03,721
Let him go, don�t bully a kid
41
00:04:03,801 --> 00:04:05,363
Mother...
42
00:04:08,845 --> 00:04:11,608
Mother...
43
00:04:19,376 --> 00:04:21,578
Mother...
44
00:04:56,891 --> 00:04:59,133
Where has the bastard gone? Search
45
00:04:59,254 --> 00:05:00,215
Yes
46
00:05:28,721 --> 00:05:29,882
Beast
47
00:06:11,402 --> 00:06:13,684
Mister, finished?
48
00:06:14,044 --> 00:06:16,046
Damn, she doesn�t know what�s good for her
49
00:06:17,328 --> 00:06:18,769
What happened?
50
00:06:20,291 --> 00:06:22,373
I killed that bitch
51
00:06:25,815 --> 00:06:27,056
No big deal
52
00:06:27,137 --> 00:06:29,699
she deserved it,
doesn�t know how to appreciate favours
53
00:06:29,819 --> 00:06:31,621
This is called �asking for it�
54
00:06:33,663 --> 00:06:35,905
It�s getting dark, let�s go
55
00:06:35,985 --> 00:06:37,907
Let�s have some fun in town tonight
56
00:06:38,027 --> 00:06:39,549
Right, let�s go
57
00:06:40,310 --> 00:06:44,873
Wait, we can�t let that kid live
58
00:06:44,953 --> 00:06:46,555
we should kill him too
59
00:06:49,318 --> 00:06:50,118
Right
60
00:06:50,959 --> 00:06:54,283
We should rid the problem completely
61
00:06:54,363 --> 00:06:54,963
Search him
62
00:06:55,083 --> 00:06:56,084
Yes
63
00:07:07,415 --> 00:07:10,538
How come we can�t find him?
64
00:07:11,339 --> 00:07:14,622
Where could he have gone?
65
00:07:15,503 --> 00:07:16,584
Let�s go
66
00:07:16,704 --> 00:07:19,547
Well, he�s just a kid and can�t do much
67
00:07:19,667 --> 00:07:21,028
Let�s go
68
00:07:22,029 --> 00:07:23,910
Let�s get to Xian An town
before it gets dark
69
00:07:23,990 --> 00:07:25,392
and have some fun
70
00:07:27,274 --> 00:07:30,877
Yes, your darling awaits you
71
00:07:41,168 --> 00:07:43,489
Mother...
72
00:07:45,571 --> 00:07:49,054
Mother...
73
00:07:51,377 --> 00:07:53,979
Mother...
74
00:09:16,658 --> 00:09:18,500
Open up...
75
00:09:18,580 --> 00:09:20,582
�Feng�
76
00:09:22,823 --> 00:09:24,064
Hu Tou?
77
00:09:24,585 --> 00:09:25,946
Second Aunt
78
00:09:27,508 --> 00:09:28,309
Hu Tou
79
00:09:28,429 --> 00:09:31,111
How come you are here all alone
at this hour?
80
00:09:31,232 --> 00:09:33,073
Why are you wearing a mourning dress?
81
00:09:33,154 --> 00:09:36,157
Father was robbed and killed
82
00:09:36,277 --> 00:09:37,718
Where�s your mother?
83
00:09:37,838 --> 00:09:41,961
I came with her to look for grandpa
to avenge dad
84
00:09:42,081 --> 00:09:43,963
but she was killed on the road
85
00:09:44,083 --> 00:09:47,327
by a man whose name is Gong
86
00:09:48,888 --> 00:09:50,210
Gong?
87
00:09:50,290 --> 00:09:52,932
I heard the others call him
Gong Zi (meaning sir)
88
00:09:53,052 --> 00:09:53,773
Where was this?
89
00:09:53,893 --> 00:09:55,295
Shi Li Slope
90
00:09:55,415 --> 00:09:55,895
Prepare the horses
91
00:09:56,015 --> 00:09:56,896
Yes
92
00:09:57,016 --> 00:09:58,578
I�ll go there with you
93
00:10:04,783 --> 00:10:07,266
Mother...
94
00:10:07,386 --> 00:10:08,747
Miss
95
00:10:09,548 --> 00:10:10,749
Mother...
96
00:10:10,869 --> 00:10:12,551
Sister
97
00:10:13,472 --> 00:10:23,201
Mom, I want my mom...
98
00:10:26,083 --> 00:10:32,450
I want my mom...
99
00:10:42,899 --> 00:10:45,622
Aunt, please seek revenge for my mom
100
00:10:47,384 --> 00:10:49,306
After they killed your mom
101
00:10:49,386 --> 00:10:51,228
what direction did they go?
102
00:10:51,308 --> 00:10:55,272
That way,
they said they were going to town
103
00:10:55,952 --> 00:10:59,875
Xian An town...
they couldn�t have gone far
104
00:10:59,995 --> 00:11:01,076
Aunt
105
00:11:01,917 --> 00:11:06,362
2nd Miss, your sister died a cruel death
106
00:11:06,482 --> 00:11:08,644
It looks as though she was...
107
00:11:08,724 --> 00:11:11,727
Master and madam are not here
108
00:11:16,091 --> 00:11:17,893
Carry the miss back home
109
00:11:17,973 --> 00:11:21,456
Yes, hurry
110
00:11:33,107 --> 00:11:34,589
This rabbit
111
00:11:34,709 --> 00:11:36,110
was shot by those 4 bad men
112
00:11:36,231 --> 00:11:37,712
This is their arrow
113
00:11:42,636 --> 00:11:45,399
�Jin�
114
00:11:45,479 --> 00:11:48,001
Come on...
115
00:11:52,326 --> 00:11:53,287
Brother Feng
116
00:11:53,407 --> 00:11:54,568
In-law
117
00:11:54,928 --> 00:11:57,291
I have something to say after this toast
118
00:11:57,371 --> 00:11:59,852
Please feel free to do so
119
00:12:00,213 --> 00:12:01,654
Please...
120
00:12:05,218 --> 00:12:08,861
Brother Feng,
my kid and your second daughter
121
00:12:08,941 --> 00:12:11,063
have been engaged since childhood
122
00:12:11,184 --> 00:12:13,105
Now that they are grown up
123
00:12:13,186 --> 00:12:15,748
I�d like them to get married soon
124
00:12:16,629 --> 00:12:19,791
I�ll be frank
125
00:12:19,871 --> 00:12:23,034
My wife has spoilt this kid
126
00:12:23,114 --> 00:12:26,077
so it�s good someone could guide him
127
00:12:26,198 --> 00:12:27,919
You old man,
128
00:12:28,039 --> 00:12:30,562
why put the blame on me?
129
00:12:30,682 --> 00:12:33,325
Luckily we are like a family
130
00:12:33,445 --> 00:12:36,047
and every mother loves her child
131
00:12:36,128 --> 00:12:39,650
And moreover, he is our only child
132
00:12:39,730 --> 00:12:41,091
They are all the same
133
00:12:41,172 --> 00:12:42,493
Our old man has also blamed me
134
00:12:42,613 --> 00:12:44,975
for spoiling his girl
135
00:12:46,857 --> 00:12:48,379
Having said that,
136
00:12:48,499 --> 00:12:51,061
Lian Bai & Fei Fei
have been together as kids:
137
00:12:51,182 --> 00:12:54,024
But of late
this girl has been a little strange
138
00:12:54,104 --> 00:12:57,267
she has refused to come here
139
00:12:58,027 --> 00:13:00,550
You really are a dumb old man
140
00:13:00,670 --> 00:13:03,153
Any grown up lady would feel embarrassed
141
00:13:03,273 --> 00:13:07,116
I believe
the marriage should take place soon
142
00:13:08,558 --> 00:13:10,240
Please...
143
00:13:13,523 --> 00:13:14,884
Have some food
144
00:13:15,485 --> 00:13:18,247
Master, Miss has just come from De Zhou
145
00:13:18,327 --> 00:13:22,010
Our eldest girl married a man in De Zhou
146
00:13:22,090 --> 00:13:24,092
The son-in-law enjoys some fame
147
00:13:24,173 --> 00:13:27,576
Everyone knows
he is the chief of Hu Wei Security
148
00:13:28,617 --> 00:13:30,058
Any news from De Zhou?
149
00:13:30,139 --> 00:13:31,700
Master, Mr Feng
150
00:13:31,820 --> 00:13:34,062
a few days ago
Chief Chow was escorting some goods
151
00:13:34,143 --> 00:13:36,384
which were robbed
as soon as he left De Zhou
152
00:13:36,504 --> 00:13:37,945
Chief Chow�s body was found
in the Pine woods
153
00:13:38,065 --> 00:13:40,027
Everyone knows that
154
00:13:40,148 --> 00:13:43,471
I heard he was killed by the Flying Dagger
155
00:13:43,591 --> 00:13:45,993
I wonder
how our eldest daughter is faring?
156
00:13:46,434 --> 00:13:49,357
Bullshit, let�s go to De Zhou right now
157
00:13:49,477 --> 00:13:51,439
Farewell, Brother Jin
158
00:13:52,520 --> 00:13:53,080
Prepare the horses
159
00:13:53,201 --> 00:13:54,402
Yes
160
00:13:54,482 --> 00:13:56,803
Let�s go as well
161
00:13:56,883 --> 00:13:59,366
You�re too kind
162
00:13:59,486 --> 00:14:02,369
Let us go and have a look first
163
00:14:02,489 --> 00:14:04,771
I�ll request your help if needed
164
00:14:10,937 --> 00:14:13,820
Second miss, you...
165
00:14:13,900 --> 00:14:17,263
I�ll go to track the killer
in Xian An town
166
00:14:17,343 --> 00:14:20,466
It�ll be more convenient
dressed up this way
167
00:14:21,707 --> 00:14:24,790
Place the coffin in the temple
168
00:14:24,870 --> 00:14:27,873
You go with Feng Yi to Jin Fortress
and report to master
169
00:14:27,993 --> 00:14:30,796
and take good care of Hu Tou
170
00:14:30,876 --> 00:14:31,437
Don�t worry
171
00:14:31,517 --> 00:14:32,758
Second Aunt, I want to go too
172
00:14:32,878 --> 00:14:34,240
What for?
173
00:14:34,999 --> 00:14:37,922
I recognise them
174
00:14:38,042 --> 00:14:39,644
When I find those four bad guys
175
00:14:39,764 --> 00:14:41,926
we�ll fight
176
00:14:42,046 --> 00:14:44,249
It�d be inconvenient if you came along
177
00:14:44,369 --> 00:14:46,851
I am not afraid. Mom taught me kung fu
178
00:14:46,931 --> 00:14:47,892
so I can fight too
179
00:14:47,972 --> 00:14:50,135
Be good
180
00:14:50,255 --> 00:14:52,857
Stay here till grandpa and grandma return
181
00:14:52,977 --> 00:14:56,300
No, I want to go
182
00:14:57,100 --> 00:14:58,662
Alright
183
00:14:59,062 --> 00:15:01,865
I don�t think you should risk it
184
00:15:01,945 --> 00:15:04,388
you should wait till master returns
185
00:15:04,468 --> 00:15:08,992
Nonsense,
the killer would have been gone by then
186
00:15:37,379 --> 00:15:39,901
�Xian An Town�
187
00:16:08,289 --> 00:16:10,090
Aunt, it�s not him
188
00:16:10,731 --> 00:16:13,573
He doesn�t look a good person either
189
00:16:20,300 --> 00:16:21,221
Aunt
190
00:16:21,301 --> 00:16:23,903
What should we do
if those villains would have left?
191
00:16:24,023 --> 00:16:27,227
I think they have to stay in this town
192
00:16:28,308 --> 00:16:29,789
�He De Inn�
193
00:16:57,455 --> 00:17:00,378
You sing well
194
00:17:00,458 --> 00:17:03,381
our mister�s heart�s been
given to you already, right?
195
00:17:03,461 --> 00:17:05,383
Right...
196
00:17:08,866 --> 00:17:15,432
The flowers are in blossom
when I came to visit you
197
00:17:15,552 --> 00:17:22,639
Together we will go to see the lanterns
198
00:17:22,759 --> 00:17:31,248
I want you to understand my mind
199
00:17:31,368 --> 00:17:35,531
E-her-ya-her-hay!
200
00:17:37,213 --> 00:17:38,774
Good...
201
00:17:40,976 --> 00:17:43,819
Honey, apart from my heart
202
00:17:43,899 --> 00:17:46,142
I�ll give you anything you want
203
00:17:50,386 --> 00:17:53,828
I heard your archery skills are marvellous
204
00:17:53,948 --> 00:17:57,632
could you show us?
205
00:17:57,992 --> 00:18:01,516
Forget it, it�s not the right time
206
00:18:01,636 --> 00:18:03,918
we are having fun now
207
00:18:05,800 --> 00:18:07,762
It�s only a small request
208
00:18:07,882 --> 00:18:10,245
and you say you�ll give me anything I want
209
00:18:10,325 --> 00:18:12,686
That�s right, show her
210
00:18:12,806 --> 00:18:14,208
and let them have a look
at your great skill
211
00:18:14,288 --> 00:18:17,611
Mister, come on
212
00:18:17,691 --> 00:18:21,295
You should listen to a beauty
213
00:18:21,415 --> 00:18:23,617
That�s right, if you refuse
214
00:18:23,737 --> 00:18:25,819
sister Cui Fa will be angry
215
00:18:26,460 --> 00:18:29,663
If I promise, how would you thank me?
216
00:18:30,623 --> 00:18:34,066
I�ll treat you nicely tonight
217
00:18:34,187 --> 00:18:35,348
Okay
218
00:18:48,881 --> 00:18:51,323
I�ll shoot the smallest coin on the tree
219
00:18:51,443 --> 00:18:53,125
Bravo
220
00:18:53,245 --> 00:18:55,447
Sister Cui Fa has a lot of pull
221
00:19:03,415 --> 00:19:05,657
Aunt, look at this arrow
222
00:19:10,060 --> 00:19:11,902
it belongs to that bad guy
223
00:19:12,303 --> 00:19:15,906
Sir, what�s behind these walls?
224
00:19:16,026 --> 00:19:17,388
Liu Xiang Yuan
225
00:19:17,468 --> 00:19:19,270
Liu Xiang Yuan?
226
00:19:19,390 --> 00:19:20,671
It�s a whorehouse
227
00:19:21,672 --> 00:19:25,476
The playboy is showing off again
228
00:19:27,478 --> 00:19:29,120
Hu Tou, wait for me here
229
00:19:29,239 --> 00:19:30,480
I�ll be back soon
230
00:19:31,401 --> 00:19:32,922
Come, drink
231
00:19:33,042 --> 00:19:36,246
Hope you have a good time tonight
232
00:19:49,618 --> 00:19:51,340
Jin Shau, go to the street
outside the wall
233
00:19:51,460 --> 00:19:52,581
and retrieve the arrow
234
00:19:52,661 --> 00:19:53,582
Yes
235
00:19:53,662 --> 00:19:55,304
Come... drink
236
00:19:59,668 --> 00:20:02,351
Our master is a great shot
237
00:20:04,473 --> 00:20:07,035
My mom told me
238
00:20:07,116 --> 00:20:08,916
not to leave an arrow behind
239
00:20:09,036 --> 00:20:12,520
Right, the arrow in Shi Li Slope...
240
00:20:12,640 --> 00:20:15,843
Don�t worry, no one goes to
241
00:20:15,923 --> 00:20:17,885
that desolate place
242
00:20:18,005 --> 00:20:21,169
Come, drink
243
00:20:29,176 --> 00:20:33,099
Honey, let�s...
244
00:20:58,043 --> 00:20:58,844
Excuse me
245
00:20:58,924 --> 00:21:00,766
an arrow was shot here
with a coin just now
246
00:21:00,846 --> 00:21:02,608
have you seen it?
247
00:21:05,131 --> 00:21:08,092
No
248
00:21:08,213 --> 00:21:12,737
Damn, where has it gone?
249
00:21:13,858 --> 00:21:16,661
Maybe someone picked it up
250
00:21:20,985 --> 00:21:24,149
Kid, did you pick it up?
251
00:21:26,591 --> 00:21:29,513
Oh, it�s you
252
00:21:32,916 --> 00:21:35,038
Damn you
253
00:21:38,762 --> 00:21:40,124
Whose arrow is this?
254
00:21:46,929 --> 00:21:48,131
Master
255
00:21:48,571 --> 00:21:52,215
You dare mess with me?
256
00:21:52,295 --> 00:21:54,417
I asked whose arrow is this?
257
00:21:54,497 --> 00:21:57,460
None of your business
258
00:21:57,580 --> 00:22:01,023
You did something foul at Shi Li Slope
259
00:22:02,665 --> 00:22:04,587
I think you better stay out of it
260
00:22:04,667 --> 00:22:07,389
I�ll make it my business
261
00:22:22,164 --> 00:22:24,526
Hero, mercy
262
00:22:24,646 --> 00:22:25,767
Damn you
263
00:22:29,770 --> 00:22:31,051
Catch...
264
00:22:33,334 --> 00:22:34,415
Catch
265
00:22:42,343 --> 00:22:43,824
Mister
266
00:22:43,944 --> 00:22:45,226
Spread out
267
00:23:32,870 --> 00:23:36,434
See where you could run to
268
00:23:36,514 --> 00:23:38,236
Stop it
269
00:23:42,600 --> 00:23:43,841
It�s hot
270
00:24:03,740 --> 00:24:04,820
Please let the kid go
271
00:24:04,940 --> 00:24:05,941
Damn you
272
00:24:16,512 --> 00:24:18,474
I must kill you
273
00:24:46,500 --> 00:24:47,781
Damn kid
274
00:25:02,196 --> 00:25:03,156
Stop
275
00:25:05,558 --> 00:25:07,200
you dare to create trouble here
276
00:25:07,560 --> 00:25:08,441
Who�s this bloody kid?
277
00:25:08,561 --> 00:25:10,363
Dare to create trouble here!
278
00:25:10,443 --> 00:25:12,285
Do you know who runs this brothel?
279
00:25:12,405 --> 00:25:13,566
Damn you
280
00:25:14,407 --> 00:25:18,371
Beat him up
281
00:25:46,837 --> 00:25:48,359
Let�s get out of here
282
00:26:49,497 --> 00:26:50,378
Go away
283
00:27:11,958 --> 00:27:14,080
See where you could run to!
284
00:27:14,201 --> 00:27:15,602
I�ll kill you
285
00:27:39,785 --> 00:27:42,267
It�s him, he killed my mother
286
00:27:42,387 --> 00:27:44,549
Kill him and avenge my mother
287
00:27:50,235 --> 00:27:52,317
Don�t let him get away
288
00:27:54,999 --> 00:27:56,961
Kill him and avenge my mother
289
00:28:13,016 --> 00:28:14,738
Kill him, hurry
290
00:28:14,858 --> 00:28:16,820
Kill him and avenge my mother
291
00:28:19,022 --> 00:28:19,702
He is no match for you
292
00:28:19,822 --> 00:28:21,784
Why don�t you kill him?
293
00:28:21,904 --> 00:28:23,706
Let�s go back first
294
00:28:27,230 --> 00:28:29,112
Master, are you okay?
295
00:28:30,153 --> 00:28:31,634
Damn, all useless
296
00:28:31,714 --> 00:28:32,795
You are wounded
297
00:28:32,875 --> 00:28:34,237
Go away
298
00:28:35,838 --> 00:28:38,441
I have never been so humiliated
299
00:28:38,561 --> 00:28:41,603
Am I to take this insult in vain?
300
00:28:41,723 --> 00:28:45,167
I fear the kid wouldn�t stop at this
301
00:28:45,287 --> 00:28:49,010
Let�s leave here first
302
00:29:31,371 --> 00:29:35,815
I never expected it would be him
303
00:29:36,936 --> 00:29:37,657
My mom said
304
00:29:37,776 --> 00:29:39,778
you accepted our family�s heirloom
305
00:29:39,858 --> 00:29:42,341
It meant when you grow up
you�ll be my wife
306
00:29:42,421 --> 00:29:44,423
You have to obey me
307
00:29:44,503 --> 00:29:46,305
No...
308
00:29:46,905 --> 00:29:50,469
Fei Fei, be careful
309
00:29:52,831 --> 00:29:55,634
Lian Bai...
310
00:29:57,595 --> 00:29:58,436
Fei Fei
311
00:29:58,516 --> 00:29:59,997
Lian Bai, are you alright?
312
00:30:01,038 --> 00:30:02,200
No
313
00:30:13,531 --> 00:30:15,333
Why are you up?
314
00:30:15,453 --> 00:30:17,974
Why haven�t you slept yet?
315
00:30:18,054 --> 00:30:19,896
Why didn�t you kill the villain
316
00:30:20,016 --> 00:30:22,499
who murdered my mom?
317
00:30:24,141 --> 00:30:27,624
They weren�t your match,
why didn�t you kill them?
318
00:30:30,267 --> 00:30:31,988
I...
319
00:30:32,749 --> 00:30:35,392
Tell me why
320
00:30:35,512 --> 00:30:36,353
Hu Tou
321
00:30:36,433 --> 00:30:39,235
How could I explain it to you clearly?
322
00:30:39,355 --> 00:30:41,237
Tell me why
323
00:30:41,797 --> 00:30:44,920
It�s a complicated matter
324
00:30:45,521 --> 00:30:47,443
we must wait till your grandparents return
325
00:30:47,523 --> 00:30:51,046
then discuss what we should do
326
00:30:51,847 --> 00:30:54,009
When would that be?
327
00:30:56,092 --> 00:30:57,132
When we left
328
00:30:57,252 --> 00:30:58,773
didn�t I instruct Feng Zhong and Feng Yi
329
00:30:58,853 --> 00:31:00,575
to look for your grandparents?
330
00:31:00,695 --> 00:31:03,818
They should be back tomorrow at noon
331
00:31:03,938 --> 00:31:05,420
We�ll wait for them in town
332
00:31:05,540 --> 00:31:10,265
Are you going to forget our revenge?
333
00:31:10,385 --> 00:31:13,708
No, we must seek revenge
334
00:31:25,279 --> 00:31:27,761
Why don�t you eat?
335
00:31:27,881 --> 00:31:29,323
No
336
00:31:38,050 --> 00:31:39,452
�Yong Sheng Security Bureau�
337
00:31:52,225 --> 00:31:53,346
Feng Zhong, Feng Yi
338
00:31:56,908 --> 00:31:59,791
Have you found the killer?
339
00:31:59,871 --> 00:32:01,113
Yes, but...
340
00:32:01,233 --> 00:32:02,194
Hu Tou
341
00:32:08,680 --> 00:32:11,763
Listen, go at once to Jin Fortress
342
00:32:11,843 --> 00:32:15,086
but say nothing to the master
343
00:32:15,206 --> 00:32:18,409
tell him I�m waiting for him
at the He De Inn
344
00:32:18,529 --> 00:32:21,051
to discuss something important
345
00:32:21,172 --> 00:32:23,774
Miss, if you have
something important to tell master
346
00:32:23,894 --> 00:32:26,417
why don�t you come with us?
347
00:32:28,699 --> 00:32:32,503
Never mind, just do as I say
348
00:32:35,705 --> 00:32:39,109
Remember, say nothing, go on
349
00:32:39,229 --> 00:32:40,270
Yes
350
00:32:44,234 --> 00:32:46,516
I understand
351
00:32:46,636 --> 00:32:49,759
Didn�t the villain�s arrow
have the word 'Jin' on it?
352
00:32:49,839 --> 00:32:52,522
Are they friends of grandpa?
353
00:32:52,642 --> 00:32:57,566
Hu Tou, let�s go
354
00:33:21,989 --> 00:33:23,511
See who is passing by
355
00:33:27,515 --> 00:33:29,637
Looks like servants of the Feng family
356
00:33:30,918 --> 00:33:35,001
Chief Liang, why do you think
357
00:33:35,122 --> 00:33:38,685
that kid didn�t kill me last night?
358
00:33:39,966 --> 00:33:40,607
Maybe he
359
00:33:40,727 --> 00:33:43,450
feared the kid
who was yelling in the back street
360
00:33:43,570 --> 00:33:46,773
might alert the authorities
361
00:33:46,853 --> 00:33:49,776
That�s why he left
362
00:33:49,856 --> 00:33:52,219
By now he should have found out
363
00:33:52,339 --> 00:33:54,540
who I am
364
00:33:54,620 --> 00:33:56,782
How come he isn�t yet on my tail still?
365
00:33:57,223 --> 00:34:00,466
Anyone going to Jin Fortress
must take this road
366
00:34:00,586 --> 00:34:03,028
You�re right
367
00:34:03,109 --> 00:34:06,792
What would happen if he went there?
368
00:34:08,274 --> 00:34:12,398
Tackling mom is easy
even if the matter comes to light
369
00:34:12,478 --> 00:34:14,559
It�s just that dad�s temper...
370
00:34:16,361 --> 00:34:18,443
So we have to devise a plan
371
00:34:18,563 --> 00:34:21,966
to kill that bastard and the kid
372
00:34:25,370 --> 00:34:27,172
See who is coming
373
00:34:30,215 --> 00:34:34,618
Mercy...
374
00:34:35,219 --> 00:34:36,340
Who are you?
375
00:34:36,420 --> 00:34:38,502
Why are you peeking?
376
00:34:38,622 --> 00:34:41,024
Brother Xiao, long time no see
377
00:34:43,427 --> 00:34:46,430
Little did I expect to meet you here!
378
00:34:46,510 --> 00:34:48,472
What? You�re hurt?
379
00:34:48,832 --> 00:34:50,474
Just a flesh wound
380
00:34:50,594 --> 00:34:52,515
Let me introduce
381
00:34:52,635 --> 00:34:54,036
This is the famous mister Jin,
382
00:34:54,157 --> 00:34:56,799
beloved son of old hero Jin
383
00:34:56,919 --> 00:34:57,680
Brother Liang, you...
384
00:34:57,800 --> 00:34:58,881
Brother
385
00:34:59,802 --> 00:35:02,004
Your fame precedes you
386
00:35:02,125 --> 00:35:04,247
Chief Liang, this is...
387
00:35:04,367 --> 00:35:05,848
My sworn brother
388
00:35:05,968 --> 00:35:08,010
The Flying Dagger Xiao Bao
389
00:35:08,131 --> 00:35:09,652
He is not only strong in martial arts
390
00:35:09,772 --> 00:35:12,534
his flying daggers are also the best
391
00:35:12,614 --> 00:35:15,337
Yes, I saw just now
392
00:35:15,417 --> 00:35:16,418
Thanks
393
00:35:16,818 --> 00:35:19,221
Brother Liang,
it seems you had been fighting
394
00:35:19,341 --> 00:35:20,782
Why are you hiding here?
395
00:35:21,583 --> 00:35:24,146
I haven�t seen Brother Xiao
for a long time
396
00:35:24,226 --> 00:35:26,788
could you excuse me
so I could talk to him?
397
00:35:26,908 --> 00:35:32,072
If Brother Xiao could help
398
00:35:32,193 --> 00:35:35,356
us in that matter, everything will be well
399
00:35:35,436 --> 00:35:36,557
Please
400
00:35:37,158 --> 00:35:41,122
Chief Liang,
this flying dagger on our head
401
00:35:49,290 --> 00:35:50,850
Great skill
402
00:35:50,970 --> 00:35:51,571
Oh heavens!
403
00:35:51,691 --> 00:35:52,772
I almost got killed
404
00:35:52,852 --> 00:35:54,214
Really deadly
405
00:35:54,334 --> 00:35:56,055
Please...
406
00:36:01,181 --> 00:36:02,782
Brother Liang, how come you became
407
00:36:02,862 --> 00:36:04,824
a supervisor of sorts with the Jin family?
408
00:36:04,944 --> 00:36:07,387
It�s not out of choice
409
00:36:07,467 --> 00:36:09,429
that I serve this playboy all day
410
00:36:09,549 --> 00:36:10,949
I had to do it
411
00:36:11,029 --> 00:36:15,194
A couple of years I was wanted
for a big criminal case
412
00:36:15,274 --> 00:36:17,796
that�s why I�ve been hiding there
413
00:36:17,916 --> 00:36:20,959
I didn�t expect I�d hide up to now
414
00:36:21,080 --> 00:36:24,323
The Jin residence is a good hiding place
415
00:36:24,963 --> 00:36:27,086
What? Did you pull a heist too?
416
00:36:27,206 --> 00:36:29,968
Yes, a few days ago I committed a robbery
417
00:36:30,047 --> 00:36:31,969
and killed the security chief
escorting the goods
418
00:36:32,049 --> 00:36:33,251
Afterwards I found out he was
419
00:36:33,371 --> 00:36:36,214
the son in law of Feng Hai Hong
420
00:36:36,294 --> 00:36:37,495
Nothing could be better
421
00:36:37,615 --> 00:36:39,137
Feng Fei Fei of the Feng family
422
00:36:39,217 --> 00:36:41,179
has been betrothed to him since a kid
423
00:36:41,259 --> 00:36:43,781
Old Feng would never guess
you have hidden yourself
424
00:36:43,901 --> 00:36:46,264
at his in-laws' home
425
00:36:48,746 --> 00:36:50,827
So this Jin kid...
426
00:36:52,709 --> 00:36:54,671
Frankly, in these 2 years
427
00:36:54,791 --> 00:36:57,394
I�ve led him astray
428
00:36:57,474 --> 00:36:59,596
All you need to do
is a small thing for him
429
00:36:59,716 --> 00:37:01,478
He�ll surely protect you
430
00:37:01,918 --> 00:37:04,921
As long as Master Xiao agrees to help
431
00:37:05,001 --> 00:37:06,483
I�m sure that kid would be killed
432
00:37:06,603 --> 00:37:08,885
and then we�d do away with that boy too
433
00:37:09,005 --> 00:37:11,167
Hence no one would suspect anything
434
00:37:13,129 --> 00:37:16,572
Besides, only Mr. Jin is hard to deal with
435
00:37:16,652 --> 00:37:19,775
Mrs Jin spoils her son
and listens to everything he says
436
00:37:19,855 --> 00:37:21,777
As long as he is on our side
437
00:37:21,857 --> 00:37:23,579
things will go smoothly
438
00:37:35,830 --> 00:37:37,432
Sugared plums
439
00:37:38,193 --> 00:37:39,634
Cabbage
440
00:37:41,516 --> 00:37:43,478
Sugar-coated crab apple
441
00:37:53,367 --> 00:37:54,888
Move
442
00:37:55,329 --> 00:37:57,211
Dear
443
00:38:01,335 --> 00:38:02,816
You�ve lost all the money
444
00:38:04,858 --> 00:38:08,021
Kneel...
445
00:38:10,823 --> 00:38:13,146
I�ll kill you
446
00:38:24,357 --> 00:38:26,879
Hu Tou, why aren�t you asleep yet?
447
00:38:26,999 --> 00:38:30,322
Auntie, what are we going to do
448
00:38:30,402 --> 00:38:31,683
if the bad guys who killed my mom escaped?
449
00:38:33,044 --> 00:38:34,846
They won�t
450
00:38:36,488 --> 00:38:38,650
Auntie, why aren�t you asleep yet?
451
00:38:39,571 --> 00:38:41,813
Hu Tou, sleep inside
452
00:38:44,416 --> 00:38:46,418
No, I often need to
go to the toilet at night
453
00:38:46,498 --> 00:38:48,058
I�d better not sleep in the bed
454
00:38:48,179 --> 00:38:49,059
Alright
455
00:42:38,318 --> 00:42:39,319
You go first
456
00:43:03,020 --> 00:43:08,506
Mercy...
457
00:43:08,586 --> 00:43:11,389
Stop shouting, I am a guest of the inn
458
00:43:11,509 --> 00:43:13,071
3 men tried to ambush me
459
00:43:13,191 --> 00:43:15,393
and I�ve followed them here
460
00:43:16,194 --> 00:43:17,955
Have you seen the kid who was with me?
461
00:43:18,076 --> 00:43:19,597
No
462
00:43:23,960 --> 00:43:25,682
He must have gone to Jin Fortress
463
00:43:27,644 --> 00:43:30,247
Old sir, which is the way to Jin Fortress?
464
00:43:30,367 --> 00:43:33,730
This is not the way
465
00:43:40,177 --> 00:43:42,378
Why have you stopped?
466
00:43:42,498 --> 00:43:44,540
Our horse is lame and can no longer move
467
00:43:44,660 --> 00:43:46,702
Could you lend us your horse?
468
00:43:46,782 --> 00:43:49,465
I...
469
00:43:49,585 --> 00:43:50,906
Please, do lend us your horse
470
00:43:50,986 --> 00:43:54,190
My grandpa will take you to Jin Fortress
471
00:44:01,437 --> 00:44:02,317
Alright
472
00:44:20,695 --> 00:44:24,618
They are back...
473
00:44:30,824 --> 00:44:32,226
Tell Master and Mistress that
young master is wounded
474
00:44:32,346 --> 00:44:33,547
Yes
475
00:44:36,150 --> 00:44:37,111
Young Master
476
00:44:37,471 --> 00:44:40,394
Who dares to wound my son?
477
00:44:40,754 --> 00:44:42,995
Chief Liang, who did that? Tell me
478
00:44:43,116 --> 00:44:44,517
What�s their background?
479
00:44:45,078 --> 00:44:46,479
It�s a young lad
480
00:44:46,599 --> 00:44:48,361
I don�t know his background too
481
00:44:48,441 --> 00:44:49,802
How did they start the fight?
482
00:44:49,922 --> 00:44:51,003
Who cares
483
00:44:51,124 --> 00:44:53,766
Of course it was someone who
bullied our son
484
00:44:54,006 --> 00:44:57,210
Son, where�s that damned bastard?
485
00:44:57,330 --> 00:45:00,492
Mom, he�s ruthless
486
00:45:00,572 --> 00:45:03,615
Maybe he�ll come here
487
00:45:03,735 --> 00:45:06,098
It�s lucky that I�ve met
488
00:45:06,178 --> 00:45:08,340
this friend Xiao who has saved me
489
00:45:09,101 --> 00:45:10,342
Mrs Jin
490
00:45:10,702 --> 00:45:14,226
Lian Bai, you�ve been badly wounded,
go in and rest
491
00:45:15,267 --> 00:45:17,949
It�s just a flesh wound, don�t be alarmed
492
00:45:18,070 --> 00:45:19,991
Nonsense, it�s serious
493
00:45:20,072 --> 00:45:22,113
I am not exaggerating
494
00:45:23,194 --> 00:45:26,077
If that fellow comes,
495
00:45:26,197 --> 00:45:28,359
help me fight against him
496
00:45:28,479 --> 00:45:29,840
Certainly
497
00:45:29,960 --> 00:45:31,762
We have to know who�s right
and who�s wrong
498
00:45:31,882 --> 00:45:33,124
No matter what:
499
00:45:33,204 --> 00:45:36,207
Whoever bullies my son dies
500
00:45:39,969 --> 00:45:41,731
Immediately report anyone who comes here
501
00:45:41,851 --> 00:45:42,932
Yes
502
00:45:48,778 --> 00:45:50,260
�Tea�
503
00:45:50,860 --> 00:45:52,542
Second miss...
504
00:45:56,986 --> 00:45:57,947
Where�s dad and mom?
505
00:45:58,068 --> 00:45:59,109
Second miss
506
00:45:59,189 --> 00:46:01,510
Your parents know about
your brother-in-law�s death
507
00:46:01,590 --> 00:46:04,273
They have gone to De Zhou
508
00:46:04,393 --> 00:46:06,195
They were not in Jin Fortress now
509
00:46:06,315 --> 00:46:09,278
Do you want us to get master back?
510
00:46:10,199 --> 00:46:11,360
No
511
00:46:11,800 --> 00:46:13,001
Have you seen Hu Tou on your way?
512
00:46:13,122 --> 00:46:14,363
Hu Tou? No
513
00:46:14,443 --> 00:46:16,365
But we saw young Mr Jin led 4 men
514
00:46:16,445 --> 00:46:18,687
and rushed back to Jin Fortress
515
00:46:19,207 --> 00:46:21,249
What? Hu Tou is missing?
516
00:46:22,850 --> 00:46:23,851
You go back later
517
00:46:23,971 --> 00:46:25,813
See if you can find Hu Tou on the road
518
00:46:25,933 --> 00:46:28,096
bring him back
to the Feng residence if you do
519
00:46:28,176 --> 00:46:31,018
Yes, then what about you?
520
00:46:31,139 --> 00:46:32,340
It seems I must
521
00:46:32,420 --> 00:46:34,382
go to Jin Fortress myself
522
00:47:11,177 --> 00:47:15,020
Hu Tou... wake up
523
00:47:16,582 --> 00:47:18,343
Are we there?
524
00:47:18,783 --> 00:47:21,786
No, are you hungry?
525
00:47:21,866 --> 00:47:24,149
Let�s eat something first
526
00:47:28,993 --> 00:47:29,994
Okay
527
00:47:33,558 --> 00:47:34,839
�Jin Fortress�
528
00:47:35,520 --> 00:47:36,561
Go and tell master and madam
529
00:47:36,681 --> 00:47:37,561
Yes
530
00:47:45,889 --> 00:47:47,091
Uncle, Aunty
531
00:47:50,574 --> 00:47:52,015
Uncle, Aunty, I am Fei Fei
532
00:47:52,976 --> 00:47:56,460
You�ve grown up
533
00:47:56,580 --> 00:48:00,022
I almost couldn�t recognise you
534
00:48:00,663 --> 00:48:03,706
Look, how pretty she is!
535
00:48:05,108 --> 00:48:08,631
I have a favour to ask
536
00:48:08,751 --> 00:48:10,193
What is it?
537
00:48:13,116 --> 00:48:14,917
You�ll soon be our family member
538
00:48:14,997 --> 00:48:16,918
any problem of yours is ours as well
539
00:48:16,998 --> 00:48:19,721
No need to stand on ceremony
540
00:48:19,841 --> 00:48:23,325
You�d soon be addressing me as mom
541
00:48:23,765 --> 00:48:25,327
Come in and tell me all about it
542
00:48:37,738 --> 00:48:39,940
You look so sad
543
00:48:40,061 --> 00:48:42,143
Is it because of
your brother-in-law�s matter?
544
00:48:42,823 --> 00:48:44,145
No
545
00:48:44,865 --> 00:48:47,948
My sister came back to the Feng residence
546
00:48:48,069 --> 00:48:51,432
with my nephew
when my brother-in-law got killed
547
00:48:51,552 --> 00:48:54,995
She too was killed at the Shi Li Slope
548
00:48:55,356 --> 00:48:57,517
Really? Who did that?
549
00:48:57,597 --> 00:48:58,918
Have you found anything?
550
00:49:01,241 --> 00:49:02,802
A little bit
551
00:49:05,004 --> 00:49:08,728
Aunty, Lian Bai...
552
00:49:09,129 --> 00:49:11,331
You two used to play together
553
00:49:11,451 --> 00:49:12,972
when you were small
554
00:49:13,093 --> 00:49:15,535
but haven�t seen each other
since you grew up
555
00:49:15,615 --> 00:49:17,536
Lian Bai is useless
556
00:49:17,616 --> 00:49:21,180
He was wounded this morning
when he came back
557
00:49:22,341 --> 00:49:24,103
He�s now in his room
558
00:49:24,183 --> 00:49:26,345
and doesn�t want to be disturbed
559
00:49:26,465 --> 00:49:30,549
He will be so happy if he sees you
560
00:49:31,630 --> 00:49:34,393
Fei Fei, don�t be shy
561
00:49:34,513 --> 00:49:38,516
Come along with me to see him, come
562
00:49:47,004 --> 00:49:48,846
Who could have the guts
563
00:49:48,966 --> 00:49:52,890
to kill the elder daughter
of Feng Hai Hong?
564
00:50:01,978 --> 00:50:04,061
Lian Bai, look who is here
565
00:50:04,181 --> 00:50:05,182
Who?
566
00:50:12,709 --> 00:50:15,351
Aunty, I want to go in by myself
567
00:50:15,471 --> 00:50:19,075
Alright, I love my son
568
00:50:19,195 --> 00:50:22,118
and of course
I love my daughter-in-law too
569
00:50:24,640 --> 00:50:26,922
He�s inside, go
570
00:50:42,897 --> 00:50:45,860
Miss, you are...
571
00:50:49,824 --> 00:50:53,228
Don�t you recognise me? I am Fei Fei
572
00:51:01,475 --> 00:51:05,719
Fei Fei, it�s you!
No wonder you look familiar
573
00:51:05,839 --> 00:51:07,961
Two years ago when I was in your home
574
00:51:08,082 --> 00:51:10,604
why did you avoid seeing me?
575
00:51:11,765 --> 00:51:14,006
There�s nobody here,
why are you still so shy?
576
00:51:20,413 --> 00:51:21,814
Are you wounded?
577
00:51:22,855 --> 00:51:25,017
It�s no big deal
578
00:51:25,418 --> 00:51:28,181
How come you got stabbed?
579
00:51:28,301 --> 00:51:31,023
Where did it happen?
580
00:51:31,144 --> 00:51:33,265
What kind of weapon was it?
581
00:51:36,988 --> 00:51:38,270
Never mind all that
582
00:51:38,390 --> 00:51:40,952
Fei Fei, do you still remember
583
00:51:41,073 --> 00:51:43,635
when we were small...
584
00:51:45,557 --> 00:51:49,481
Yes, I do
585
00:51:54,405 --> 00:51:55,726
Fei Fei, you...
586
00:51:55,846 --> 00:51:59,530
Even if you don�t recognise me,
you�d remember this
587
00:52:01,972 --> 00:52:04,415
So you are that guy?
588
00:52:04,815 --> 00:52:06,137
I only knew that it was your doing
589
00:52:06,217 --> 00:52:09,580
at Liu Xiang Yuan
590
00:52:09,700 --> 00:52:11,021
Over at He De Inn
591
00:52:11,142 --> 00:52:13,583
the three of you intended to ambush me
592
00:52:13,703 --> 00:52:15,145
If I didn�t know kung fu
593
00:52:15,225 --> 00:52:17,587
I would have been killed by you
594
00:52:20,710 --> 00:52:24,314
Fei Fei, it�s true
595
00:52:24,394 --> 00:52:27,837
that the woman was
accidentally killed by me
596
00:52:27,957 --> 00:52:31,481
But we are going to get married soon
597
00:52:31,561 --> 00:52:34,283
why bother with some unrelated woman and
598
00:52:34,363 --> 00:52:35,924
go against me?
599
00:52:36,045 --> 00:52:37,966
Some unrelated woman?!
600
00:52:38,287 --> 00:52:39,648
Let me tell you
601
00:52:39,768 --> 00:52:42,651
the woman you killed at the Shi Li Slope
602
00:52:42,771 --> 00:52:44,453
was my sister
603
00:52:44,573 --> 00:52:46,095
The kid who you chased after
604
00:52:46,175 --> 00:52:48,297
is my nephew
605
00:52:54,582 --> 00:52:58,146
Fei Fei, we...
606
00:53:05,073 --> 00:53:06,714
You want to fight?
607
00:53:07,075 --> 00:53:09,317
You should know how good I am
608
00:53:10,078 --> 00:53:13,240
What are you going to do to me?
609
00:53:13,360 --> 00:53:15,322
I should have killed you
610
00:53:15,402 --> 00:53:17,964
long ago for what you�ve done
611
00:53:18,085 --> 00:53:24,291
But for the sake of your parents
612
00:53:24,971 --> 00:53:26,733
and also...
613
00:53:28,615 --> 00:53:31,977
So I have no choice
but to bring you to the court
614
00:53:36,902 --> 00:53:43,349
Fei Fei, don�t you know that
this is my home
615
00:53:43,469 --> 00:53:46,472
How would my parents allow you
to take me away?
616
00:53:46,552 --> 00:53:48,314
If they stop me
617
00:53:48,394 --> 00:53:50,595
I�ll show no mercy
618
00:53:50,715 --> 00:53:55,160
At the most, I�ll die with you. Come on
619
00:54:03,328 --> 00:54:05,650
Look how close they seem
620
00:54:05,770 --> 00:54:07,692
They�ll get married this autumn
621
00:54:07,772 --> 00:54:11,255
Next year, we�ll have a grandchild
622
00:54:16,820 --> 00:54:21,985
Mom... help
623
00:54:23,307 --> 00:54:24,348
Don�t move
624
00:54:24,468 --> 00:54:26,230
What are you doing here?
625
00:54:26,990 --> 00:54:28,712
You must be fooling around, aren�t you?
626
00:54:29,872 --> 00:54:31,914
Fei Fei, put down your sword
627
00:54:32,755 --> 00:54:34,157
What�s going on?
628
00:54:34,837 --> 00:54:37,760
Uncle, Aunty, ask him
629
00:54:42,965 --> 00:54:47,370
I�ve killed someone accidentally
630
00:54:48,051 --> 00:54:51,533
All this is inevitable when using sword
631
00:54:51,653 --> 00:54:53,695
It�s nothing
632
00:54:54,856 --> 00:54:58,580
He killed my sister
633
00:54:59,141 --> 00:55:03,305
My sister was molested by him
before she died
634
00:55:05,467 --> 00:55:07,949
It�s not true, I just tore off her clothes
635
00:55:08,070 --> 00:55:11,792
Besides, I didn�t know that
she was your sister
636
00:55:14,195 --> 00:55:15,276
You beast
637
00:55:15,356 --> 00:55:17,998
Stop, Fei Fei let�s talk about this
638
00:55:18,119 --> 00:55:20,081
we can discuss this
639
00:55:20,161 --> 00:55:21,242
There�s nothing to talk about
640
00:55:21,362 --> 00:55:24,004
What do you want then?
641
00:55:24,125 --> 00:55:26,767
I want to bring him to the court
642
00:55:28,209 --> 00:55:29,529
How can that be?
643
00:55:29,609 --> 00:55:32,252
You two have been engaged
since you were small
644
00:55:32,372 --> 00:55:34,294
I�ll never marry such a rascal
645
00:55:35,975 --> 00:55:39,099
Fei Fei, the friendship of
our two families...
646
00:55:39,179 --> 00:55:40,460
I know
647
00:55:40,820 --> 00:55:44,944
Uncle once saved my dad�s life
outside the border
648
00:55:45,065 --> 00:55:49,068
That�s why I can�t kill him
with my own hands
649
00:55:49,148 --> 00:55:51,910
I have no choice but to send him
to the magistrate
650
00:55:52,391 --> 00:55:55,394
He�s my only son
651
00:55:55,514 --> 00:55:57,396
Your sister is dead already
652
00:55:57,516 --> 00:55:58,757
What�s the point of doing this
653
00:55:58,877 --> 00:56:01,520
to destroy the relationship
of our two families?
654
00:56:01,960 --> 00:56:04,203
Old man, your son�s life is at stake
655
00:56:04,323 --> 00:56:07,046
why don�t you say something?
656
00:56:08,966 --> 00:56:11,129
If anything happens to our son
657
00:56:11,209 --> 00:56:12,650
I�ll fight you to the death
658
00:56:14,692 --> 00:56:17,175
He has been spoilt by you
659
00:56:17,255 --> 00:56:18,176
Now that he�s done
660
00:56:18,256 --> 00:56:21,459
such shameless things
661
00:56:21,539 --> 00:56:25,503
What do you want me to say to her?
662
00:56:26,744 --> 00:56:29,386
Fei Fei, couldn�t you spare him this once?
663
00:56:29,506 --> 00:56:30,507
No
664
00:56:30,627 --> 00:56:33,950
Alright, let�s see
how you can get out of here
665
00:56:34,071 --> 00:56:34,551
Come, men
666
00:56:34,671 --> 00:56:35,592
Yes
667
00:56:40,237 --> 00:56:42,279
If anyone tries to stop me
668
00:56:42,399 --> 00:56:45,162
I�ll kill him right away. Move
669
00:57:37,371 --> 00:57:39,133
Little brother, here�s the Jin Fortress
670
00:57:39,253 --> 00:57:40,294
Here already?
671
00:57:45,099 --> 00:57:46,379
�Jin Fortress�
672
00:57:49,502 --> 00:57:52,785
Once I�ve finished my business,
I�ll come to find you
673
00:57:52,905 --> 00:57:55,668
Brother Hu Tou, you must come
674
00:57:55,748 --> 00:57:57,270
Hey, your horse
675
00:57:57,350 --> 00:57:58,111
Take it
676
00:57:58,191 --> 00:57:59,472
Alright
677
00:58:00,913 --> 00:58:02,675
Thank you
678
00:58:03,956 --> 00:58:07,519
You must come...
679
00:58:07,639 --> 00:58:10,001
Brother Hu Tou, you must come
680
00:58:10,122 --> 00:58:14,086
I will...
681
00:58:23,095 --> 00:58:24,456
Second aunt
682
00:58:25,536 --> 00:58:26,337
Hurry and leave
683
00:58:30,141 --> 00:58:32,783
Who are you, friend?
684
00:58:34,345 --> 00:58:35,026
Never mind who he is
685
00:58:35,146 --> 00:58:37,388
Whoever saves my son�s life is a friend
686
00:58:37,708 --> 00:58:38,749
Stop her
687
00:58:53,283 --> 00:58:57,047
Aunty...
688
00:59:36,124 --> 00:59:41,049
Aunty, help...
689
00:59:43,731 --> 00:59:44,811
2nd Aunt
690
00:59:44,931 --> 00:59:45,892
Attack
691
00:59:46,373 --> 00:59:48,975
Stop...
692
00:59:50,297 --> 00:59:53,100
Fei Fei, spare him
693
00:59:53,180 --> 00:59:54,701
I don�t intend to kill him
694
00:59:54,821 --> 00:59:57,744
but to send him to the magistrate
695
00:59:57,824 --> 01:00:00,027
But if you stand in my way
696
01:00:00,147 --> 01:00:01,748
that�s another story
697
01:00:01,868 --> 01:00:03,589
Old man, there was an opportunity just now
698
01:00:03,709 --> 01:00:04,910
but, not only did you not save our son
699
01:00:04,990 --> 01:00:06,832
you instead helped her
700
01:00:07,193 --> 01:00:10,196
My son has done wrong to the Feng family
701
01:00:10,316 --> 01:00:12,758
I can�t let one wrong beget another
702
01:00:12,838 --> 01:00:15,201
Don�t harm the Feng�s child again
703
01:00:15,321 --> 01:00:17,203
Don�t you want to save your own son?
704
01:00:18,724 --> 01:00:19,285
Prepare the horse
705
01:00:19,365 --> 01:00:19,965
Yes
706
01:00:20,086 --> 01:00:21,447
Where are you going?
707
01:00:21,527 --> 01:00:23,248
I�ll go to find brother Feng
708
01:00:23,328 --> 01:00:24,849
Even if Fei Fei is not listening to us
709
01:00:24,929 --> 01:00:27,172
she might listen to her parents
710
01:00:29,934 --> 01:00:31,296
Listen everyone
711
01:00:31,376 --> 01:00:35,620
Don�t do anything before I come back
712
01:00:36,861 --> 01:00:38,503
It�s all because of this beast
713
01:00:52,116 --> 01:00:56,320
Madam, we can only use tactics
and not force
714
01:00:56,440 --> 01:00:58,162
Besides, Old Master has instructed us
715
01:00:58,282 --> 01:01:00,164
not to make any move before he comes back
716
01:01:00,284 --> 01:01:02,046
What are we going to do?
Are we going to watch her
717
01:01:02,126 --> 01:01:03,806
take Lian Bai away
718
01:01:07,730 --> 01:01:10,093
Chief Liang, have you got any suggestions
719
01:01:10,173 --> 01:01:12,415
It�ll be a day or two
to get to the district magistrate
720
01:01:12,535 --> 01:01:14,777
On the way we�ll try to
figure out something
721
01:01:21,944 --> 01:01:24,466
Brother Xiao is clever and resourceful
722
01:01:24,546 --> 01:01:26,388
He�ll surely find a way
to save young master
723
01:01:29,431 --> 01:01:31,793
Hero Xiao, what should I do?
724
01:01:32,154 --> 01:01:33,355
We must find a way
725
01:01:33,475 --> 01:01:34,836
Please prepare the horses
726
01:01:34,956 --> 01:01:36,998
We�ll tail them
727
01:01:37,119 --> 01:01:39,521
and act accordingly
when the opportunity comes
728
01:01:39,561 --> 01:01:40,042
Hurry and prepare the horses
729
01:01:40,122 --> 01:01:41,123
Yes
730
01:01:41,523 --> 01:01:42,803
If you don�t behave properly on the way
731
01:01:42,923 --> 01:01:44,645
don�t blame me
for killing you accidentally
732
01:01:44,725 --> 01:01:47,968
I can leave everything to the hands of God
733
01:01:48,089 --> 01:01:50,811
Fei Fei, if you kill me
734
01:01:50,931 --> 01:01:53,254
aren�t you afraid of becoming a widow?
735
01:01:53,334 --> 01:01:54,695
Shut up, move
736
01:02:44,782 --> 01:02:45,823
If you keep following us
737
01:02:45,943 --> 01:02:47,505
Jin Lian Bai will be killed
738
01:02:47,625 --> 01:02:49,027
Don�t worry, Lian Bai
739
01:02:49,147 --> 01:02:51,869
I�ll find a way to rescue you
740
01:03:15,052 --> 01:03:16,253
Chief Liang, Mr Xiao
741
01:03:16,333 --> 01:03:18,335
We have been procrastinating
742
01:03:18,415 --> 01:03:20,976
do we need to follow them
to the court as well?
743
01:03:21,097 --> 01:03:24,700
Madam Jin, that girl�s kung fu
is very good:
744
01:03:24,780 --> 01:03:27,423
If we had not risked our lives
745
01:03:27,543 --> 01:03:30,106
I fear we could not have saved your son
746
01:03:30,226 --> 01:03:32,948
You mean...
747
01:03:34,030 --> 01:03:37,273
As long as you kill her and save my son
748
01:03:37,353 --> 01:03:38,874
you can tell me how much money you want
749
01:03:38,954 --> 01:03:41,316
Money is not the priority
750
01:03:41,716 --> 01:03:45,440
but I bear a grudge against Feng Hai Hong
751
01:03:48,203 --> 01:03:51,246
It�s you who robbed his son-in-law�s goods
752
01:03:51,326 --> 01:03:52,207
and also killed him
753
01:03:52,327 --> 01:03:54,489
I�ll tell you the truth
754
01:03:54,569 --> 01:03:57,052
yes, I did it
755
01:03:57,132 --> 01:03:59,493
Only hero Jin could
756
01:03:59,573 --> 01:04:01,135
deal with Feng Hai Hong
757
01:04:01,255 --> 01:04:04,898
As long as you promise
to exterminate the Feng family
758
01:04:05,019 --> 01:04:07,741
I�ll be responsible for your son�s safety
759
01:04:13,947 --> 01:04:19,512
Madam, mister�s life
is in the hands of that girl
760
01:04:19,592 --> 01:04:21,754
Alright, I promise you
761
01:04:25,118 --> 01:04:26,959
A horse is coming,
someone seems to be in a hurry
762
01:04:27,080 --> 01:04:29,001
Never mind, our daughter got home
763
01:04:29,122 --> 01:04:30,923
and would be anxious not to see us there
764
01:04:31,044 --> 01:04:32,285
Let�s go back quickly
765
01:04:40,092 --> 01:04:41,293
Is that brother Feng up ahead?
766
01:04:41,373 --> 01:04:43,815
Wait... brother Feng
767
01:04:48,180 --> 01:04:48,740
Brother Jin
768
01:04:48,860 --> 01:04:50,822
How come you�re in such a rush?
769
01:04:50,942 --> 01:04:55,027
Brother, I have a favour to ask
770
01:04:55,147 --> 01:04:56,308
What is it?
771
01:04:56,428 --> 01:04:58,389
We are sworn brothers
772
01:04:58,509 --> 01:05:01,272
just let me know how I may help
773
01:05:07,358 --> 01:05:08,839
How about the matter of your son-in-law?
774
01:05:08,919 --> 01:05:11,562
We have found out that
the murderer of our son-in-law
775
01:05:11,682 --> 01:05:14,885
is Flying Dagger Xiao Bao
776
01:05:15,005 --> 01:05:16,927
My daughter is not at De Zhou
777
01:05:17,048 --> 01:05:19,369
She and her son went back
to the Feng residence
778
01:05:19,489 --> 01:05:21,811
that�s why we need to rush back
779
01:05:21,931 --> 01:05:24,494
I know where Xiao Bao is
780
01:05:24,574 --> 01:05:28,098
I�ll kill him and seek revenge for you:
781
01:05:28,218 --> 01:05:30,020
But please
782
01:05:30,140 --> 01:05:32,222
grant me my favour
783
01:05:32,342 --> 01:05:34,824
What is it?
784
01:05:35,545 --> 01:05:38,347
Haven�t I promised you?
785
01:05:38,467 --> 01:05:41,630
Please go back with me and talk about it
786
01:05:43,272 --> 01:05:44,153
Alright
787
01:05:58,886 --> 01:06:01,569
Fei Fei, could I go and drink some water?
788
01:06:02,330 --> 01:06:03,371
Go ahead
789
01:06:08,736 --> 01:06:10,738
Release me for a while
790
01:06:42,528 --> 01:06:45,171
I think you�d better come clean
791
01:06:46,132 --> 01:06:47,053
Second aunt
792
01:07:07,272 --> 01:07:09,714
Hu Tou, stay away from him
793
01:07:09,834 --> 01:07:11,996
He is a beast
794
01:07:16,120 --> 01:07:18,202
It�ll soon be dawn,
we still have a long journey ahead
795
01:07:18,322 --> 01:07:20,003
get some rest
796
01:07:24,528 --> 01:07:27,651
Second aunt, guard this villain well
797
01:09:30,248 --> 01:09:32,210
Aunty, you are too devilish in your ways
798
01:09:33,290 --> 01:09:34,491
When you have a child
799
01:09:34,571 --> 01:09:37,054
you�ll empathise with a mother�s feelings
800
01:09:37,334 --> 01:09:37,934
It�s mothers like you
801
01:09:38,055 --> 01:09:40,577
that spoiled him and made him like a beast
802
01:09:40,697 --> 01:09:43,180
Damn girl, you dare lecture me?
803
01:10:59,852 --> 01:11:01,934
It�s all because of you bloody kid
804
01:11:11,343 --> 01:11:12,424
Second aunt
805
01:11:13,105 --> 01:11:14,226
Hu Tou
806
01:11:14,306 --> 01:11:16,628
Help
807
01:11:18,630 --> 01:11:21,473
Hu Tou. Jin Lian Bai, put him down
808
01:11:23,875 --> 01:11:28,000
Help
809
01:11:32,123 --> 01:11:33,524
Hu Tou
810
01:11:51,261 --> 01:11:56,346
Lian Bai...
811
01:12:27,376 --> 01:12:31,859
Fei Fei, you are so cruel
812
01:12:31,979 --> 01:12:35,023
you killed my son
813
01:12:35,783 --> 01:12:40,028
Aunty, he killed my sister
814
01:12:40,108 --> 01:12:42,470
and then Hu Tou
815
01:12:42,590 --> 01:12:45,873
I don�t care, you killed my son
816
01:12:47,795 --> 01:12:50,117
I insisted on sparing his life
817
01:12:50,237 --> 01:12:53,240
and taking him to justice
818
01:12:53,360 --> 01:12:56,643
in the hope
he would relinquish his old ways
819
01:12:56,723 --> 01:13:01,488
Little did I expect
it would cost Hu Tou's life
820
01:13:04,651 --> 01:13:05,972
You killed my son
821
01:13:06,093 --> 01:13:07,854
I�ll not let you live
822
01:13:22,708 --> 01:13:24,630
Jin Lian Bai is dead
823
01:13:24,710 --> 01:13:28,753
His mother is avenging for him now
824
01:13:28,873 --> 01:13:29,834
Brother Xiao
825
01:13:29,954 --> 01:13:33,518
Their family feud will get worse
826
01:13:33,638 --> 01:13:36,121
and they�ll destroy each other
827
01:13:36,241 --> 01:13:37,522
You�re right
828
01:13:37,642 --> 01:13:40,885
Let�s go and watch them fight
829
01:13:41,006 --> 01:13:42,727
Right, let�s find a chance
830
01:13:42,847 --> 01:13:45,450
and kill them both
831
01:13:45,570 --> 01:13:49,013
When old master Jin comes
832
01:13:49,093 --> 01:13:51,855
he�ll have to believe
whatever we tell him has happened
833
01:13:59,343 --> 01:14:01,625
Mister, are you drunk?
834
01:14:48,949 --> 01:14:51,752
You�ll not get away today,
I�ll make you suffer
835
01:14:51,872 --> 01:14:54,955
I�ll make you die slowly
836
01:16:05,662 --> 01:16:06,343
Madam Jin
837
01:16:14,911 --> 01:16:17,914
Aunty...
838
01:16:18,035 --> 01:16:24,081
Get lost, you�ve killed my...
839
01:16:25,921 --> 01:16:27,043
Aunty
840
01:16:29,405 --> 01:16:31,647
The old woman is dead,
how about this girl?
841
01:16:33,929 --> 01:16:36,132
She is pretty
842
01:16:36,252 --> 01:16:37,853
it�d be a pity killing her!
843
01:16:37,973 --> 01:16:40,696
If you�re unwilling to let her go
844
01:16:40,816 --> 01:16:43,139
take her with you as your woman
845
01:16:43,259 --> 01:16:45,740
Later when you meet master Feng,
just call him dad
846
01:16:45,860 --> 01:16:47,662
and everything will be fine
847
01:18:30,080 --> 01:18:32,162
It�s Lian Bai, how come he is dead here?
848
01:18:32,282 --> 01:18:33,603
Fei Fei's sword
849
01:18:34,764 --> 01:18:38,688
Brother Feng, I have nothing to ask of you
850
01:18:39,849 --> 01:18:42,571
Just asking you to request Fei Fei
not to kill Lian Bai
851
01:18:42,691 --> 01:18:45,054
Why would Fei Fei want to kill Lian Bai?
852
01:18:45,414 --> 01:18:47,056
Lian Bai killed your elder daughter
853
01:18:47,136 --> 01:18:50,579
at Shi Li Slope
854
01:18:51,660 --> 01:18:55,104
What?
855
01:19:06,234 --> 01:19:07,595
Fei Fei and Mrs Jin are still up there
856
01:19:07,675 --> 01:19:09,757
Let�s go up and look
857
01:19:21,729 --> 01:19:24,011
That bitch killed not only young master
858
01:19:24,091 --> 01:19:25,612
but also your wife
859
01:19:28,295 --> 01:19:29,856
Look, that bitch�s sword
860
01:19:29,976 --> 01:19:32,980
Struck through the heart,
what a cruel death
861
01:19:35,502 --> 01:19:38,385
Master, please avenge him quickly
862
01:19:38,505 --> 01:19:40,307
I will
863
01:19:40,427 --> 01:19:44,150
He died because his mother spoilt him
864
01:19:44,270 --> 01:19:46,352
and you also had a hand in it
865
01:22:33,631 --> 01:22:34,752
Dad
866
01:22:49,406 --> 01:22:52,449
Xiao Bao, it�s your doomsday
867
01:23:17,952 --> 01:23:18,513
Mom
868
01:23:18,633 --> 01:23:19,995
My child
869
01:23:20,075 --> 01:23:21,076
Fei Fei
870
01:23:22,677 --> 01:23:23,999
Let�s go
871
01:23:33,088 --> 01:23:33,928
Uncle
872
01:23:34,049 --> 01:23:35,410
Brother Jin
873
01:23:38,652 --> 01:23:41,815
Lian Bai killed Hu Tou
874
01:23:41,935 --> 01:23:43,017
that�s why I killed him
875
01:23:43,137 --> 01:23:44,578
Hu Tou
876
01:23:47,661 --> 01:23:49,903
The beast
877
01:23:55,990 --> 01:24:00,273
Fei Fei, get up, it�s not your fault
878
01:24:06,399 --> 01:24:12,085
Hu Tou...
57604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.