Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:41,787 --> 00:02:45,623
Yesterday is done
2
00:02:45,624 --> 00:02:49,836
See the pretty countryside
3
00:02:49,837 --> 00:02:53,631
Merrily we roll along
Roll along
4
00:02:53,632 --> 00:02:57,510
Bursting with dreams
5
00:02:57,511 --> 00:03:01,222
Traveling's the fun
6
00:03:01,223 --> 00:03:05,184
Flashing by the countryside
7
00:03:05,185 --> 00:03:07,061
Everybody merrily
8
00:03:07,062 --> 00:03:08,938
Merrily
9
00:03:08,939 --> 00:03:12,775
Catching at dreams
10
00:03:12,776 --> 00:03:23,412
Rolling along
11
00:03:24,705 --> 00:03:25,955
Dreams don't die
12
00:03:25,956 --> 00:03:28,708
So keep an eye on your dream
13
00:03:28,709 --> 00:03:31,628
And before you know
where you are, there you are
14
00:03:31,629 --> 00:03:34,714
Time goes by
and hopes go dry
15
00:03:34,715 --> 00:03:39,385
But you still can try for your dream
16
00:03:39,386 --> 00:03:40,553
Tend your dream
17
00:03:40,554 --> 00:03:42,639
How does it happen?
18
00:03:42,640 --> 00:03:43,765
Dreams take time
19
00:03:43,766 --> 00:03:45,975
Once it was all so clear
20
00:03:45,976 --> 00:03:47,435
Time goes by
21
00:03:47,436 --> 00:03:49,980
How can you get
So far off the track?
22
00:03:50,564 --> 00:03:53,149
Why don't you turn around and go back?
23
00:03:53,150 --> 00:03:54,275
Bend your dream
24
00:03:54,276 --> 00:03:55,818
How does it happen?
25
00:03:55,819 --> 00:03:57,695
- Where is the moment?
- With the road
26
00:03:57,696 --> 00:04:01,074
How can you miss it?
Isn't it clear?
27
00:04:01,075 --> 00:04:04,160
How can you let it slip out of gear?
28
00:04:04,161 --> 00:04:09,165
How did you ever
get there from here?
29
00:04:09,166 --> 00:04:11,084
You roll
How does it happen?
30
00:04:11,085 --> 00:04:12,627
- How does it happen?
- You just roll
31
00:04:12,628 --> 00:04:14,712
Once it was all so clear
32
00:04:14,713 --> 00:04:15,880
Everybody roll
33
00:04:15,881 --> 00:04:17,632
How does it start to go?
34
00:04:17,633 --> 00:04:19,092
Does it slip away slow
35
00:04:19,093 --> 00:04:21,929
So you never even notice
It's happening?
36
00:04:23,389 --> 00:04:26,057
How did you get to be here?
37
00:04:26,058 --> 00:04:27,977
What was the moment?
38
00:04:29,228 --> 00:04:31,563
How did you get to be here?
39
00:04:33,273 --> 00:04:36,192
Pick yourself a road
40
00:04:36,193 --> 00:04:39,654
Get to know the countryside
41
00:04:39,655 --> 00:04:41,572
Soon enough, you're merrily
42
00:04:41,573 --> 00:04:46,327
Merrily practicing dreams
43
00:04:46,328 --> 00:04:49,580
Dreams that will explode
44
00:04:49,581 --> 00:04:52,750
Waking up the countryside
45
00:04:52,751 --> 00:04:56,004
Making you feel merrily, merrily
46
00:04:56,005 --> 00:04:59,215
What can go wrong?
47
00:04:59,216 --> 00:05:01,217
- Rolling along
- Some roads are soft
48
00:05:01,218 --> 00:05:03,219
And some are bumpy
49
00:05:03,220 --> 00:05:05,347
Some roads you really fly
50
00:05:06,348 --> 00:05:09,559
Some rides are rough
And leave you jumpy
51
00:05:09,560 --> 00:05:12,645
Why make it tough by getting grumpy?
52
00:05:12,646 --> 00:05:14,356
Plenty of roads to try
53
00:05:15,691 --> 00:05:17,316
- Some roads are soft
- One trip
54
00:05:17,317 --> 00:05:18,943
And some are bumpy
All you get
55
00:05:18,944 --> 00:05:20,862
- Some roads you really fly
- Is one quick ride
56
00:05:20,863 --> 00:05:22,071
Look around a bit
57
00:05:22,072 --> 00:05:23,614
Some rides are rough
One quick ride
58
00:05:23,615 --> 00:05:25,241
And leave you jumpy
59
00:05:25,242 --> 00:05:26,743
- Why make it tough
- Through the countryside
60
00:05:26,744 --> 00:05:28,369
By getting grumpy?
Stay on the track
61
00:05:28,370 --> 00:05:30,455
Plenty of roads to try
62
00:05:30,456 --> 00:05:33,207
- Never look back
- Some roads you really fly
63
00:05:33,208 --> 00:05:36,544
Never look back
Never look back
64
00:05:36,545 --> 00:05:40,173
Never look back, never look
65
00:05:41,800 --> 00:05:43,802
How did you get to be here?
66
00:05:44,511 --> 00:05:46,096
What was the moment?
67
00:05:47,806 --> 00:05:49,725
How did you get to be here?
68
00:05:51,351 --> 00:05:54,228
Bending with the road
69
00:05:54,229 --> 00:05:57,440
Gliding through the countryside
70
00:05:57,441 --> 00:06:00,193
Merrily we roll along, roll along
71
00:06:00,194 --> 00:06:03,237
Catching at dreams
72
00:06:03,238 --> 00:06:06,282
Dreams that will explode
73
00:06:06,283 --> 00:06:09,202
Waking up the countryside
74
00:06:09,203 --> 00:06:12,121
Everybody merrily, merrily
75
00:06:12,122 --> 00:06:14,999
Sing 'em your song
76
00:06:15,000 --> 00:06:20,797
Rolling along
77
00:06:20,798 --> 00:06:24,593
- Rolling along
- Rolling a...
78
00:06:27,846 --> 00:06:29,388
Hey.
79
00:06:34,353 --> 00:06:37,105
I said, "Frank, this picture
Is a watershed"
80
00:06:37,106 --> 00:06:38,815
Hey, let me tell you about my new...
81
00:06:38,816 --> 00:06:42,276
I said, "Frank, one day
You'll run my studio"
82
00:06:44,238 --> 00:06:46,697
I said, "Frank, will you
Listen to that response?"
83
00:06:46,698 --> 00:06:49,200
I said, "Frank really knows
What the public wants"
84
00:06:49,201 --> 00:06:51,953
I said, "Frank, this picture
Is a watershed"
85
00:06:51,954 --> 00:06:53,371
- Know what I'm having?
- What?
86
00:06:53,372 --> 00:06:54,580
Not much fun.
87
00:06:54,581 --> 00:06:58,210
- Party!
- Oh, my God, look at him.
88
00:06:58,919 --> 00:07:00,962
That Frank
89
00:07:00,963 --> 00:07:02,171
That guy is too much
90
00:07:02,172 --> 00:07:03,422
Hey, the party's outside.
91
00:07:03,423 --> 00:07:04,590
That Frank
92
00:07:04,591 --> 00:07:05,716
Do you like the picture?
93
00:07:05,717 --> 00:07:07,468
The platinum touch
94
00:07:07,469 --> 00:07:08,928
How about more champagne?
95
00:07:08,929 --> 00:07:11,681
- He has taste, he has talent
- Is he the best?
96
00:07:11,682 --> 00:07:12,890
Plus, a fine head for business
97
00:07:12,891 --> 00:07:14,934
- The man is blessed
- That Frank
98
00:07:16,937 --> 00:07:18,981
I wrote the screenplay for Frank's movie.
99
00:07:20,399 --> 00:07:22,526
Your secret's safe with me.
100
00:07:23,110 --> 00:07:24,777
Frank.
101
00:07:24,778 --> 00:07:26,737
Oh! Tyler, I want you to meet Meg,
102
00:07:26,738 --> 00:07:28,239
the star of my movie.
103
00:07:28,240 --> 00:07:30,783
My old friend Tyler here
is the man who invented
104
00:07:30,784 --> 00:07:32,535
the telephone answering machine.
105
00:07:32,536 --> 00:07:35,872
And people are living in fear
I'll invent something else.
106
00:07:35,873 --> 00:07:37,415
That Frank
107
00:07:37,416 --> 00:07:38,499
So, what do you do?
108
00:07:38,500 --> 00:07:39,709
He's full of advice
109
00:07:39,710 --> 00:07:40,835
I drink.
110
00:07:40,836 --> 00:07:42,170
That Frank
111
00:07:42,171 --> 00:07:43,796
No, what do you really do?
112
00:07:43,797 --> 00:07:44,881
And, God, is he nice
113
00:07:44,882 --> 00:07:46,215
I really drink.
114
00:07:46,216 --> 00:07:48,801
- What a friend, what a host
- And his work is great
115
00:07:48,802 --> 00:07:51,220
- Has a wife who is gorgeous
- A son who's straight
116
00:07:51,221 --> 00:07:53,389
He's a type
You can easily learn to hate
117
00:07:53,390 --> 00:07:54,557
That Frank
118
00:07:56,518 --> 00:07:59,312
Who says, "Lonely at the top"?
119
00:08:01,106 --> 00:08:04,192
I say, "Let it never stop"
120
00:08:06,195 --> 00:08:08,696
It's our time coming through
121
00:08:08,697 --> 00:08:11,073
All our dreams coming true
122
00:08:11,074 --> 00:08:13,117
Working hard, getting rich
123
00:08:13,118 --> 00:08:14,827
Being happy
124
00:08:14,828 --> 00:08:16,329
- There's a switch
- That smile
125
00:08:16,330 --> 00:08:17,538
Don't you miss writing music?
126
00:08:17,539 --> 00:08:18,789
He's hot, but he's cool
127
00:08:18,790 --> 00:08:19,916
That was the old Frank Shepard.
128
00:08:19,917 --> 00:08:21,000
What style
129
00:08:21,001 --> 00:08:22,668
This guy's the American dream.
130
00:08:22,669 --> 00:08:24,129
And what a great pool
131
00:08:25,297 --> 00:08:27,757
If you had no idea
What "charisma" meant
132
00:08:27,758 --> 00:08:30,468
And you just can't be jealous
He's such a gent
133
00:08:30,469 --> 00:08:31,886
He's the kind of a man
134
00:08:31,887 --> 00:08:33,763
- That you can't resist
- That Frank
135
00:08:33,764 --> 00:08:36,015
- Franklin.
- Meg, this is Mary Flynn.
136
00:08:36,016 --> 00:08:39,561
Mary is my deepest, closest,
best friend in all the world.
137
00:08:41,021 --> 00:08:42,939
Congratulations on the movie.
138
00:08:42,940 --> 00:08:47,277
Your performance will stay with me
for a long time.
139
00:08:48,654 --> 00:08:49,987
We go way back.
140
00:08:49,988 --> 00:08:51,781
But seldom forward.
141
00:08:51,782 --> 00:08:54,242
Actually, Franklin gave me
the novel you wrote,
142
00:08:54,243 --> 00:08:55,953
and I read it over and over.
143
00:08:56,787 --> 00:08:58,163
Well, didn't you get it the first time?
144
00:08:59,164 --> 00:09:01,457
Hey, gang, we've got dancing outside!
145
00:09:01,458 --> 00:09:02,583
Come on!
146
00:09:02,584 --> 00:09:05,545
I said,
"Frank, you're coming down to Mexico"
147
00:09:07,547 --> 00:09:08,631
Honestly...
148
00:09:08,632 --> 00:09:10,592
I think Frank is moving
Back to Paramount
149
00:09:11,301 --> 00:09:12,969
What?
150
00:09:12,970 --> 00:09:15,263
These are the movers
These are the shapers
151
00:09:15,264 --> 00:09:16,597
These are the people
152
00:09:16,598 --> 00:09:18,182
- Who fill the papers
- Mexico
153
00:09:18,183 --> 00:09:20,142
These are the friends of Frank
154
00:09:20,143 --> 00:09:22,270
- Moving back to Paramount
- Each one a perfect blank
155
00:09:22,271 --> 00:09:24,105
When you see a movie that's successful
156
00:09:24,106 --> 00:09:25,690
What can you say?
157
00:09:25,691 --> 00:09:27,775
- Congratulations!
- Thank you.
158
00:09:27,776 --> 00:09:30,361
These are the movers
These are the shapers
159
00:09:30,362 --> 00:09:32,405
These are the people
Who give you vapors
160
00:09:32,406 --> 00:09:34,949
20 years ago, who'd have guessed?
161
00:09:34,950 --> 00:09:37,785
Who'd have guessed
We'd be standing here?
162
00:09:37,786 --> 00:09:39,578
God, we would have been so impressed
163
00:09:39,579 --> 00:09:42,498
- Now we're here with the most
- Mexico
164
00:09:42,499 --> 00:09:43,958
Brilliant minds on the coast
165
00:09:43,959 --> 00:09:46,336
- Moving back to Paramount
- And notice who is their host
166
00:09:47,212 --> 00:09:48,921
- Mexico
- Beautiful, Frank
167
00:09:48,922 --> 00:09:50,131
Acapulco, Mexico
168
00:09:50,132 --> 00:09:51,215
Beautiful, Frank
169
00:09:51,216 --> 00:09:53,843
When you've made a movie
That's successful
170
00:09:53,844 --> 00:09:55,261
Where do you go?
171
00:09:55,262 --> 00:09:56,595
Paramount!
172
00:09:56,596 --> 00:09:57,597
No!
173
00:09:59,433 --> 00:10:00,559
Here's to us.
174
00:10:01,601 --> 00:10:02,644
Who's like us?
175
00:10:03,603 --> 00:10:04,895
- Damn few.
- Damn few.
176
00:10:04,896 --> 00:10:06,105
Thanks, pal, for flying out.
177
00:10:06,106 --> 00:10:08,024
Thanks, pal, for the ticket.
178
00:10:09,192 --> 00:10:11,068
I got a letter from Frankie.
179
00:10:11,069 --> 00:10:13,029
Well, at least my son writes to you.
180
00:10:13,030 --> 00:10:15,531
Yeah, to thank me
for coming to his graduation.
181
00:10:15,532 --> 00:10:17,575
- He didn't invite me.
- He didn't invite me either.
182
00:10:17,576 --> 00:10:19,785
How is he anyway?
183
00:10:19,786 --> 00:10:21,287
I mean, he asked the same thing about you.
184
00:10:21,288 --> 00:10:22,913
- Frank, look, why don't the two of you...
- Frank!
185
00:10:22,914 --> 00:10:24,915
- ...finally get on...
- I am beginning my broadcast.
186
00:10:24,916 --> 00:10:26,959
Where Franklin Shepard goes, I go,
187
00:10:26,960 --> 00:10:29,670
because that is where the A-list goes.
188
00:10:30,797 --> 00:10:35,093
I just figured out
what the "A" stands for.
189
00:10:36,511 --> 00:10:39,930
Now, I heard a reliable rumor
that you're selling the Malibu house.
190
00:10:39,931 --> 00:10:42,683
You don't want it.
The place doesn't even have a pool.
191
00:10:42,684 --> 00:10:44,518
No pool?
192
00:10:46,146 --> 00:10:50,983
In my rat's hole in New York,
the john is terminally busted,
193
00:10:50,984 --> 00:10:54,278
and the kitchen
should be condemned.
194
00:10:54,279 --> 00:10:56,948
But no pool?
195
00:10:57,657 --> 00:10:59,993
Trash it!
196
00:11:03,121 --> 00:11:05,289
Let's have some coffee, Mary.
197
00:11:05,290 --> 00:11:06,499
Poor Frank
198
00:11:06,500 --> 00:11:07,875
I never drink coffee.
199
00:11:07,876 --> 00:11:09,001
He handled that well
200
00:11:09,002 --> 00:11:10,336
Caffeine isn't good for you.
201
00:11:10,337 --> 00:11:11,796
That Frank
202
00:11:11,797 --> 00:11:13,506
Look, I'm aware
this was just a formula movie.
203
00:11:13,507 --> 00:11:14,590
He's loyal as hell
204
00:11:14,591 --> 00:11:16,593
But my next picture, you wait.
205
00:11:17,803 --> 00:11:19,178
I gave up waiting.
206
00:11:19,179 --> 00:11:21,931
He's polite and considerate
Rain or shine
207
00:11:21,932 --> 00:11:24,016
It began when I tasted Communion wine
208
00:11:24,017 --> 00:11:25,142
That Frank
209
00:11:26,853 --> 00:11:29,730
Who says, "Mustn't go too far"?
210
00:11:31,566 --> 00:11:34,443
I say, "Look at where we are"
211
00:11:35,987 --> 00:11:38,739
It's our time coming through
212
00:11:38,740 --> 00:11:41,033
I say, "Good, me and you"
213
00:11:41,034 --> 00:11:43,494
I say, "Roll," I say, "Ride"
214
00:11:43,495 --> 00:11:45,496
I say, "Hey, there's food outside"
215
00:11:45,497 --> 00:11:46,580
That Frank
216
00:11:46,581 --> 00:11:47,748
Frank's movie was fun.
217
00:11:47,749 --> 00:11:49,208
You'd think he'd relax
218
00:11:49,209 --> 00:11:50,292
Frank knows what the public wants.
219
00:11:50,293 --> 00:11:51,377
Not Frank
220
00:11:51,378 --> 00:11:52,461
And Frank made a star!
221
00:11:52,462 --> 00:11:53,587
He's laying new tracks
222
00:11:53,588 --> 00:11:55,506
I love a movie movie!
223
00:11:55,507 --> 00:11:57,842
If you had no idea
What "charisma" meant
224
00:11:57,843 --> 00:11:59,927
And you just can't be jealous
He's such a gent
225
00:11:59,928 --> 00:12:02,138
He's the kind of a man
Who could be president
226
00:12:02,139 --> 00:12:05,475
That Frank
227
00:12:06,893 --> 00:12:07,978
That Frank
228
00:12:11,231 --> 00:12:13,232
That Frank
229
00:12:18,238 --> 00:12:19,322
Frank.
230
00:12:19,906 --> 00:12:22,533
Tonight I saw a falling star.
231
00:12:22,534 --> 00:12:23,951
I was running across the lawn,
232
00:12:23,952 --> 00:12:25,411
and then right there
in front of me, I see...
233
00:12:25,412 --> 00:12:26,662
And what do we see in front of us?
234
00:12:26,663 --> 00:12:28,581
- A rising star.
- Oh.
235
00:12:28,582 --> 00:12:30,082
Because no matter what the critics say
236
00:12:30,083 --> 00:12:31,792
about this picture,
they are certain to love you.
237
00:12:31,793 --> 00:12:34,963
They're certain to,
no matter what they say about the picture.
238
00:12:35,547 --> 00:12:37,632
The plot thins.
239
00:12:40,218 --> 00:12:41,510
Meg, you know my wife Gussie.
240
00:12:41,511 --> 00:12:44,263
Everybody who's been to a Broadway show
knows Gussie Carnegie.
241
00:12:44,264 --> 00:12:46,015
The hem of your garment.
242
00:12:46,016 --> 00:12:48,601
I say, by tomorrow,
243
00:12:48,602 --> 00:12:51,020
all of that will be at your feet.
244
00:12:51,021 --> 00:12:52,021
Oh.
245
00:12:52,022 --> 00:12:54,399
Scotty, that's the Valley.
246
00:12:55,400 --> 00:12:57,194
Have you been outside all this time?
247
00:12:57,944 --> 00:13:00,780
It's customary when you give a party
to attend it.
248
00:13:01,740 --> 00:13:02,741
Did you sing?
249
00:13:03,325 --> 00:13:05,243
No one asked.
250
00:13:06,161 --> 00:13:07,703
Franklin.
Later.
251
00:13:07,704 --> 00:13:09,121
You're ignoring me.
252
00:13:09,122 --> 00:13:10,123
Yes, I am.
253
00:13:10,957 --> 00:13:13,251
- I've got feelings.
- And I've got a wife.
254
00:13:15,420 --> 00:13:17,464
I love you so much.
255
00:13:20,884 --> 00:13:22,843
And I love you, too.
256
00:13:24,304 --> 00:13:26,514
Anyway, I'm off.
Tomorrow I fly to New York.
257
00:13:26,515 --> 00:13:28,057
While you're there,
258
00:13:28,058 --> 00:13:31,602
do not miss the new Charles Kringas play.
259
00:13:31,603 --> 00:13:33,354
That is the only show in years
260
00:13:33,355 --> 00:13:36,066
that actually deserves
its Pulitzer Prize.
261
00:13:36,650 --> 00:13:40,695
I say, in every generation,
there's one playwright.
262
00:13:44,616 --> 00:13:47,201
Oh, my God, what did I say?
263
00:13:47,202 --> 00:13:50,412
Don't you know that in this joint,
264
00:13:50,413 --> 00:13:55,459
you must never, ever mention
the name Charles Kringas?
265
00:13:55,460 --> 00:13:57,253
- Mary, for God's sake.
- Yeah, see,
266
00:13:57,254 --> 00:13:58,420
Charley, Frank and I were once
267
00:13:58,421 --> 00:14:00,548
these devoted, inseparable friends.
268
00:14:00,549 --> 00:14:02,466
Would anyone
care to come outside?
269
00:14:02,467 --> 00:14:04,426
Up until that famous television interview
270
00:14:04,427 --> 00:14:06,887
where Charley,
in front of the whole nation...
271
00:14:06,888 --> 00:14:08,973
- Mary, enough!
- Mary, I've warned you.
272
00:14:08,974 --> 00:14:10,891
Hey, the house numbers are in
from the East Coast.
273
00:14:10,892 --> 00:14:12,017
And it went through the roof.
274
00:14:15,605 --> 00:14:18,607
"The surprise of Darkness Before Dawn
275
00:14:18,608 --> 00:14:22,736
"is Meg Kincaid, a starry-eyed find."
276
00:14:22,737 --> 00:14:24,905
To Franklin Shepard,
277
00:14:24,906 --> 00:14:26,991
who I've known ever since
we started out together
278
00:14:26,992 --> 00:14:30,286
back in a crummy little
Greenwich Village saloon.
279
00:14:30,287 --> 00:14:32,121
To Frank Shepard,
280
00:14:32,122 --> 00:14:36,041
congratulations to the client
every lawyer dreams of:
281
00:14:36,042 --> 00:14:38,586
Forty years old, a hit in New York,
282
00:14:38,587 --> 00:14:40,422
now a hit in Hollywood...
283
00:14:41,006 --> 00:14:43,465
- ...married to this Broadway legend...
- Oh, stop.
284
00:14:43,466 --> 00:14:47,219
...surrounded by the people
who work for him, by his money...
285
00:14:53,268 --> 00:14:55,312
Are we making speeches?
286
00:14:57,522 --> 00:14:59,982
To Franklin Shepard...
287
00:14:59,983 --> 00:15:01,026
...the producer,
288
00:15:02,235 --> 00:15:03,652
the man who has everything.
289
00:15:04,738 --> 00:15:07,281
And...
290
00:15:07,282 --> 00:15:11,036
fat, drunk and finished...
291
00:15:12,704 --> 00:15:14,748
I would rather be me any day.
292
00:15:17,751 --> 00:15:20,086
Well, look at the time.
I've got to go to bed.
293
00:15:20,670 --> 00:15:22,546
He'll wait. Hoo-hoo-hoo, call him.
294
00:15:22,547 --> 00:15:23,672
- Get out of here, drunk.
- Gussie.
295
00:15:23,673 --> 00:15:24,840
Get that fat sot out of here.
296
00:15:24,841 --> 00:15:26,050
Mary, may I take your glass?
297
00:15:26,051 --> 00:15:27,343
No, you may not take my glass.
298
00:15:27,344 --> 00:15:28,927
- Frank.
- Oh, my God.
299
00:15:28,928 --> 00:15:30,220
Frank!
300
00:15:36,144 --> 00:15:37,478
Well...
301
00:15:37,479 --> 00:15:40,231
now I won't be invited back.
302
00:15:41,274 --> 00:15:44,360
Well, please don't all feel you have
to leave just because I'm leaving.
303
00:15:46,112 --> 00:15:47,322
First, attention.
304
00:15:51,159 --> 00:15:53,369
I said "attention"!
305
00:15:53,370 --> 00:15:56,247
Are you all listening?
Because I have something I must say.
306
00:15:57,666 --> 00:16:01,044
You are all junk.
307
00:16:04,422 --> 00:16:05,674
And you...
308
00:16:10,387 --> 00:16:12,430
You deserve them.
309
00:16:24,317 --> 00:16:25,818
Damn sad.
310
00:16:25,819 --> 00:16:28,821
Isn't she somebody?
No, she's a critic.
311
00:16:28,822 --> 00:16:30,447
She wrote a bestseller once.
312
00:16:30,448 --> 00:16:33,701
I would never have believed it.
She's finally out of Frank's life.
313
00:16:33,702 --> 00:16:36,203
Yeah, and the loss is unbearable.
314
00:16:36,204 --> 00:16:37,746
Ow.
What happened?
315
00:16:37,747 --> 00:16:39,123
Ooh, she cut her hand
on a piece of glass.
316
00:16:39,124 --> 00:16:40,374
Oh, no, no. It's nothing. Please, no.
317
00:16:40,375 --> 00:16:41,750
No, Meg's cut her hand rather badly.
318
00:16:41,751 --> 00:16:43,627
- No, honestly, it's nothing.
- Ru, go get something.
319
00:16:43,628 --> 00:16:46,005
- Get some iodine.
- Oh, see.
320
00:16:46,631 --> 00:16:48,424
When you're young and the star,
321
00:16:48,425 --> 00:16:52,344
how the slightest thing
and you're everybody's focus.
322
00:16:53,596 --> 00:16:55,097
Bitch.
323
00:16:55,098 --> 00:16:57,558
It's stopping.
I'm just going to let it air out.
324
00:16:57,559 --> 00:16:59,393
You two sure know
how to bring down a curtain.
325
00:16:59,394 --> 00:17:01,437
I've got the iodine. Where's the patient?
326
00:17:01,438 --> 00:17:02,771
Down at the foot of the lawn.
327
00:17:02,772 --> 00:17:05,191
- Doing her fawn imitation.
- Mr. Shepard.
328
00:17:06,568 --> 00:17:08,110
Frank.
329
00:17:08,111 --> 00:17:09,571
Before I go, I just want to know:
330
00:17:10,822 --> 00:17:12,364
How do I get to be you?
331
00:17:15,118 --> 00:17:17,202
The worst vice in the world is advice,
332
00:17:17,203 --> 00:17:18,788
so I don't give any.
333
00:17:20,123 --> 00:17:21,291
Hey.
334
00:17:25,628 --> 00:17:27,130
Don't just write what you know.
335
00:17:28,214 --> 00:17:29,924
Write what you know.
336
00:17:31,217 --> 00:17:32,469
Now get out of here.
337
00:17:41,144 --> 00:17:43,437
"The worst vice is advice"?
338
00:17:43,438 --> 00:17:45,106
Did you get that off a T-shirt, Frank?
339
00:17:47,400 --> 00:17:48,901
I'm sorry. What's wrong?
340
00:17:48,902 --> 00:17:50,652
You and that little punchboard
are what's wrong.
341
00:17:50,653 --> 00:17:51,779
Please, please don't do this.
342
00:17:51,780 --> 00:17:53,489
We've got a party going on out there.
343
00:17:53,490 --> 00:17:55,908
You may have betrayed me,
but you are not going to humiliate me.
344
00:17:55,909 --> 00:17:56,992
Gussie, when are you gonna let it go?
345
00:17:56,993 --> 00:17:58,285
I never said you were too old
for the part.
346
00:17:58,286 --> 00:18:00,162
The studio said
you were too old for the part.
347
00:18:00,163 --> 00:18:02,748
To think I divorced a husband
who worshipped the ground I walked on
348
00:18:02,749 --> 00:18:04,333
to marry a pitiful excuse
for a man like you.
349
00:18:04,334 --> 00:18:06,335
I've made only one mistake in my life,
350
00:18:06,336 --> 00:18:08,837
but I've made it over and over and over.
351
00:18:08,838 --> 00:18:10,924
That was saying yes when I meant no.
352
00:18:11,925 --> 00:18:13,592
- Forgive me.
- Don't you dare...
353
00:18:13,593 --> 00:18:15,303
All right, you want to know if it's true?
It's true.
354
00:18:16,304 --> 00:18:18,096
But what you would never
understand is she's sensitive.
355
00:18:18,097 --> 00:18:19,765
She cares. She's an inspiration.
356
00:18:19,766 --> 00:18:21,642
She's the raft
that keeps me from drowning.
357
00:18:21,643 --> 00:18:22,893
Pathetic.
358
00:18:22,894 --> 00:18:24,019
After all these years,
359
00:18:24,020 --> 00:18:26,104
I finally have to hand it
to Charley Kringas.
360
00:18:26,105 --> 00:18:28,649
That driven little runt was always
the one smart enough to read your label.
361
00:18:28,650 --> 00:18:30,776
And I envy Charley Kringas
every day of my life.
362
00:18:30,777 --> 00:18:32,986
Hilarious.
363
00:18:32,987 --> 00:18:35,572
This coming from a man
whose work isn't remembered
364
00:18:35,573 --> 00:18:37,157
by the time audiences
reach the parking lot!
365
00:18:37,158 --> 00:18:38,534
I swear, if I could go back
to the beginning,
366
00:18:38,535 --> 00:18:40,536
if I could somehow
be starting over with Charley,
367
00:18:40,537 --> 00:18:42,204
writing shows, trying to change the world,
368
00:18:42,205 --> 00:18:43,873
I would give all this up like that.
369
00:18:44,791 --> 00:18:49,504
Oh, you've lied to yourself
so long, you probably believe that.
370
00:18:51,714 --> 00:18:54,342
Do you really not see
that I'm ashamed of all this?
371
00:18:56,344 --> 00:18:58,763
That I'm as sick of myself as you are?
372
00:18:59,931 --> 00:19:01,682
I'm just acting like it all matters
373
00:19:01,683 --> 00:19:03,308
so people can't see
how much I hate my life
374
00:19:03,309 --> 00:19:05,769
and how much I wish
the whole goddamn thing was over.
375
00:19:05,770 --> 00:19:08,772
I found her running
along the lawn, singing.
376
00:19:08,773 --> 00:19:10,691
- Ah, sorry. Here.
- Now, stand still
377
00:19:10,692 --> 00:19:12,317
- and let me put some iodine on that hand.
- Okay.
378
00:19:12,318 --> 00:19:14,862
My significant other and I
want to say good night.
379
00:19:14,863 --> 00:19:16,363
Meg!
380
00:19:16,364 --> 00:19:18,240
My husband was just telling me
381
00:19:18,241 --> 00:19:19,950
that you're the starry-eyed slut
382
00:19:19,951 --> 00:19:22,077
- that keeps him from drowning.
- Gussie, stop it!
383
00:19:22,078 --> 00:19:23,745
Oh, absolutely, Frank.
I will stop it.
384
00:19:23,746 --> 00:19:26,082
But maybe she won't be so starry-eyed now.
385
00:19:31,504 --> 00:19:32,922
He was sleeping with her, Dory!
386
00:19:34,048 --> 00:19:35,549
You said we were finished, Frank!
387
00:19:35,550 --> 00:19:37,718
Well, now we're finished!
388
00:19:37,719 --> 00:19:41,513
You and her and me
and every goddamn thing
389
00:19:41,514 --> 00:19:42,764
is finished!
390
00:19:47,812 --> 00:19:49,981
How did you get to be here?
391
00:19:51,065 --> 00:19:52,859
What was the moment?
392
00:19:55,028 --> 00:19:58,615
How did you get to be here?
393
00:19:59,198 --> 00:20:03,994
Dreams don't die
So keep an eye on your dream
394
00:20:03,995 --> 00:20:06,580
Or before you know
Where you are, there you are
395
00:20:06,581 --> 00:20:07,998
Roads may wind
396
00:20:07,999 --> 00:20:11,460
And you may find
What you've left behind
397
00:20:11,461 --> 00:20:15,297
- Is your dream
- Dream
398
00:20:15,298 --> 00:20:18,884
- Tend your dream
- How does it happen?
399
00:20:18,885 --> 00:20:22,512
- Dreams take time
- Once it was all so clear
400
00:20:22,513 --> 00:20:23,597
Time goes by
401
00:20:23,598 --> 00:20:26,975
How can you get so far off the track?
402
00:20:26,976 --> 00:20:30,103
Why don't you turn around and go back?
403
00:20:30,104 --> 00:20:32,522
- Bend your dream
- How does it happen?
404
00:20:32,523 --> 00:20:34,524
- Where is the moment?
- With the road
405
00:20:34,525 --> 00:20:38,153
When did the road behind disappear?
406
00:20:38,154 --> 00:20:41,657
Where did you let things
Slip out of gear?
407
00:20:41,658 --> 00:20:46,203
How did you
ever get to be here?
408
00:20:46,204 --> 00:20:49,998
- 1975
- 1974
409
00:20:49,999 --> 00:20:53,378
1973
410
00:20:58,091 --> 00:21:02,094
And that is Frank Sinatra
singing Good Thing Going
411
00:21:02,095 --> 00:21:05,765
from the Broadway and film hit
Musical Husbands.
412
00:21:06,349 --> 00:21:08,141
The composers of that show,
413
00:21:08,142 --> 00:21:10,686
Franklin Shepard and Charles Kringas,
414
00:21:10,687 --> 00:21:12,771
are in our studio tonight,
415
00:21:12,772 --> 00:21:15,941
and we will be meeting
and talking with them.
416
00:21:15,942 --> 00:21:18,235
But first, the news.
417
00:21:18,236 --> 00:21:19,403
Hal?
418
00:21:25,743 --> 00:21:28,203
The lead-in story from tonight's edition
419
00:21:28,204 --> 00:21:30,080
of "News from New York."
420
00:21:30,081 --> 00:21:32,124
Today our nation is at long last
421
00:21:32,125 --> 00:21:35,085
celebrating a ceasefire in Vietnam,
422
00:21:35,086 --> 00:21:37,963
the tragic death toll there
now having cost
423
00:21:37,964 --> 00:21:42,509
nearly 46,000 American lives.
424
00:21:42,510 --> 00:21:43,803
Judy?
425
00:21:45,013 --> 00:21:47,806
On the local front, Mayor Abe Beame...
426
00:21:47,807 --> 00:21:49,391
Well, Mr. Kringas,
what do you think?
427
00:21:49,392 --> 00:21:51,101
I think my worst nightmare has come true.
428
00:21:51,102 --> 00:21:53,437
- I look like Richard Nixon.
- Charley.
429
00:21:53,438 --> 00:21:54,980
- Oh, Charley!
- No, Mary.
430
00:21:54,981 --> 00:21:56,523
- No, do not speak to me.
- Oh!
431
00:21:56,524 --> 00:21:58,191
This whole goddamn thing is your fault.
432
00:21:58,192 --> 00:22:00,986
I don't know why, in Christ's name,
I let you talk me into this humiliation.
433
00:22:00,987 --> 00:22:02,696
Here is the drink you ordered, Miss Flynn.
434
00:22:02,697 --> 00:22:04,614
- Ooh.
- Oh, Mary, how thoughtful.
435
00:22:04,615 --> 00:22:07,200
Oh, come on, Charley. I need a drink.
436
00:22:07,201 --> 00:22:08,786
Yeah, one drink. What would you like?
437
00:22:09,370 --> 00:22:11,330
A bottle of vodka and a straw.
438
00:22:12,623 --> 00:22:14,166
- Where's Frank?
- Frank?
439
00:22:14,167 --> 00:22:16,585
Probably off signing
to score another movie
440
00:22:16,586 --> 00:22:18,045
or closing a record deal.
441
00:22:18,046 --> 00:22:19,713
I can only tell you where Frank never is,
442
00:22:19,714 --> 00:22:21,631
and that is with me, working on our show.
443
00:22:21,632 --> 00:22:24,176
All right, well, when I called KT
to set up this interview,
444
00:22:24,177 --> 00:22:25,510
I made it very clear
445
00:22:25,511 --> 00:22:28,055
that the only thing you two
were here to talk about...
446
00:22:28,973 --> 00:22:32,392
was your next show
and how long you both been working on it.
447
00:22:32,393 --> 00:22:33,977
Oh, Mary, since Frank married Gussie,
448
00:22:33,978 --> 00:22:36,104
the only working he knows
is working the room.
449
00:22:36,105 --> 00:22:38,899
And just where did
he learn that, Charley?
450
00:22:38,900 --> 00:22:41,610
Off on that goddamn yacht is where.
451
00:22:41,611 --> 00:22:44,946
And, wait, who was it who sent him off
on that goddamn yacht?
452
00:22:44,947 --> 00:22:46,281
- I say to hell with Frank.
- Ugh.
453
00:22:46,282 --> 00:22:48,534
Look, I have started a play all on my own.
454
00:22:49,118 --> 00:22:50,994
And if Frank doesn't show up
in the next 30 seconds,
455
00:22:50,995 --> 00:22:52,454
me, I am walking right out that door.
456
00:22:52,455 --> 00:22:53,955
Look, Charley, I know Frank.
457
00:22:53,956 --> 00:22:55,625
If you connect with him again,
458
00:22:56,584 --> 00:23:00,337
if you commit the guy today, publicly,
459
00:23:00,338 --> 00:23:03,090
I swear, by tomorrow, you two are gonna be
460
00:23:03,091 --> 00:23:05,550
back together working again.
461
00:23:05,551 --> 00:23:07,929
You got to help save him, Charley.
462
00:23:08,513 --> 00:23:10,847
Hey, old friend
463
00:23:10,848 --> 00:23:14,017
What do you say, old friend?
464
00:23:14,018 --> 00:23:17,437
Make it okay, old friend
465
00:23:17,438 --> 00:23:20,441
Give the old friendship a break
466
00:23:21,192 --> 00:23:23,693
Why so grim?
467
00:23:23,694 --> 00:23:27,781
We're going on forever
468
00:23:27,782 --> 00:23:30,450
You, me, him
469
00:23:30,451 --> 00:23:33,454
Too many lives are at stake
470
00:23:35,623 --> 00:23:37,791
Friends this long
471
00:23:37,792 --> 00:23:41,294
Has to mean something strong
472
00:23:41,295 --> 00:23:44,631
So, if our old friend's wrong
473
00:23:44,632 --> 00:23:48,260
Shouldn't an old friend come through?
474
00:23:48,261 --> 00:23:50,846
It's us, old friend
475
00:23:50,847 --> 00:23:52,472
What's to discuss
476
00:23:52,473 --> 00:23:54,517
Old... ...friend?
477
00:23:55,518 --> 00:23:57,061
Here's to us
478
00:23:57,854 --> 00:24:00,940
Who's like us?
479
00:24:03,317 --> 00:24:04,901
Damn few
480
00:24:12,285 --> 00:24:13,286
Charley
481
00:24:13,953 --> 00:24:16,497
Why can't it be like it was?
482
00:24:17,081 --> 00:24:20,876
I liked it the way that it was
483
00:24:20,877 --> 00:24:23,211
Charley, you and me
484
00:24:23,212 --> 00:24:27,757
We were nicer then
485
00:24:27,758 --> 00:24:29,759
We were nice
486
00:24:29,760 --> 00:24:33,805
Kids and cities and trees were nice
487
00:24:33,806 --> 00:24:35,307
Everything
488
00:24:35,308 --> 00:24:38,643
I don't know who we are any more
489
00:24:38,644 --> 00:24:42,147
And I'm starting not to care
490
00:24:42,148 --> 00:24:45,066
Look at us, Charley
491
00:24:45,067 --> 00:24:48,069
Nothing's the way that it was
492
00:24:48,070 --> 00:24:52,073
I want it the way that it was
493
00:24:52,074 --> 00:24:57,787
Help me stop remembering then
494
00:24:57,788 --> 00:25:01,291
Don't you remember?
495
00:25:01,292 --> 00:25:02,918
It was good
496
00:25:02,919 --> 00:25:06,004
It was really good
497
00:25:06,005 --> 00:25:10,258
Help me out, Charley
498
00:25:10,259 --> 00:25:13,803
Make it like it was
499
00:25:13,804 --> 00:25:15,555
Come on. Ugh.
500
00:25:15,556 --> 00:25:19,601
Look, we both know it was better, Charley,
the three of us.
501
00:25:19,602 --> 00:25:23,813
And you, come on.
Mary, we are not the three of us anymore.
502
00:25:23,814 --> 00:25:27,609
Now we are one and one and one.
503
00:25:27,610 --> 00:25:28,611
Charley
504
00:25:29,403 --> 00:25:32,364
Nothing's the way that it was
505
00:25:32,365 --> 00:25:36,368
I want it the way that it was
506
00:25:36,369 --> 00:25:42,332
God knows, things were easier then
507
00:25:42,333 --> 00:25:45,335
Trouble is, Charley
508
00:25:45,336 --> 00:25:50,090
That's what everyone does
509
00:25:50,091 --> 00:25:54,386
Blames the way it is
510
00:25:54,387 --> 00:25:58,765
On the way it was
511
00:25:58,766 --> 00:26:03,187
On the way it never
512
00:26:04,272 --> 00:26:08,442
Ever
513
00:26:11,028 --> 00:26:14,614
Was
514
00:26:14,615 --> 00:26:15,825
Jesus, Mary.
515
00:26:16,826 --> 00:26:19,411
After all these years,
you're still in love with the guy?
516
00:26:22,123 --> 00:26:24,250
You got to help save me, then, Charley.
517
00:26:25,376 --> 00:26:27,377
Charley, Frank,
we are on the commercial break,
518
00:26:27,378 --> 00:26:28,753
and then it's us. Follow me.
519
00:26:28,754 --> 00:26:30,422
- Frank isn't here.
- He isn't here?
520
00:26:30,423 --> 00:26:31,965
Where the hell is Frank?
521
00:26:31,966 --> 00:26:33,466
Frank is here, and Frank is sorry.
522
00:26:33,467 --> 00:26:34,801
But ever since Gussie and I got married,
523
00:26:34,802 --> 00:26:38,179
life is this series of meetings,
meetings, meetings.
524
00:26:38,180 --> 00:26:39,806
- Hey, pal!
- Hey, pal. Long time no see.
525
00:26:39,807 --> 00:26:41,516
- Oh, and I missed you, buddy.
- Mm.
526
00:26:41,517 --> 00:26:42,892
And, Mary...
527
00:26:42,893 --> 00:26:45,937
Oh, God, Mary,
you look wonderful.
528
00:26:45,938 --> 00:26:47,063
Lost a little weight?
529
00:26:47,064 --> 00:26:49,190
A hundred and eighty pounds.
530
00:26:49,191 --> 00:26:50,900
He still calls, though.
531
00:26:52,153 --> 00:26:53,361
Please, Frank.
532
00:26:53,362 --> 00:26:55,488
Frank, in the chair.
Charley, you come with me.
533
00:26:55,489 --> 00:26:57,283
KT, I think...
534
00:26:57,950 --> 00:27:00,201
I think I saw my ex-husband
hovering around outside.
535
00:27:00,202 --> 00:27:01,953
Could you see to it
that nobody's allowed in?
536
00:27:01,954 --> 00:27:03,413
He's become the eternal sponge.
537
00:27:03,414 --> 00:27:04,789
- Got it. Charley, move, please.
- Thank you.
538
00:27:04,790 --> 00:27:06,583
- We got to go!
- Excuse me.
539
00:27:06,584 --> 00:27:09,002
Mrs. Shepard,
I know this is inappropriate,
540
00:27:09,003 --> 00:27:12,130
but I wrote a film script,
Darkness Before Dawn,
541
00:27:12,131 --> 00:27:13,716
that is so perfect for you.
542
00:27:14,592 --> 00:27:16,260
It is inappropriate.
543
00:27:17,386 --> 00:27:18,387
Give it to me.
544
00:27:18,971 --> 00:27:20,722
I have accepted
that if I don't want people
545
00:27:20,723 --> 00:27:24,100
handing me scripts,
then I can never go out.
546
00:27:24,101 --> 00:27:27,520
Frank, did you tell Mary
about closing the three-picture deal?
547
00:27:27,521 --> 00:27:28,813
Uh, no.
548
00:27:28,814 --> 00:27:31,358
But please let me be the one
to tell Charley.
549
00:27:31,359 --> 00:27:32,734
I am waiting to choose the exact moment.
550
00:27:32,735 --> 00:27:34,277
Oh, God.
551
00:27:34,278 --> 00:27:36,488
I've explained to Frank:
552
00:27:36,489 --> 00:27:38,990
You compose a Broadway show,
you're something in New York,
553
00:27:38,991 --> 00:27:41,576
but you produce a movie,
554
00:27:41,577 --> 00:27:43,536
you're something all over the world.
555
00:27:43,537 --> 00:27:44,830
Frank, we're up! We got to move.
556
00:27:45,873 --> 00:27:47,083
Oh.
557
00:27:48,209 --> 00:27:49,210
Gussie.
558
00:27:51,462 --> 00:27:52,545
Hiya, Gus.
559
00:27:52,546 --> 00:27:54,839
- Oh, Joe.
- You look great.
560
00:27:54,840 --> 00:27:56,674
You've caught me
in the middle, Joe.
561
00:27:56,675 --> 00:27:58,593
Yeah, I was hoping,
I was, I was...
562
00:27:58,594 --> 00:27:59,762
I was hoping...
563
00:28:01,847 --> 00:28:05,893
I was hoping maybe
you could spare me 100 or so.
564
00:28:07,353 --> 00:28:09,437
Joe. Joe, I...
565
00:28:09,438 --> 00:28:11,022
God.
566
00:28:11,023 --> 00:28:13,691
You can't keep doing this to me, Joe.
567
00:28:13,692 --> 00:28:14,819
Now, this...
568
00:28:16,404 --> 00:28:17,863
this is the last time.
569
00:28:19,365 --> 00:28:22,659
I'm lining up backers for my next play.
570
00:28:22,660 --> 00:28:23,994
Oh.
571
00:28:25,246 --> 00:28:26,830
Excuse me, Joe.
572
00:28:26,831 --> 00:28:28,082
- They're waiting for me.
- Yep.
573
00:28:32,670 --> 00:28:33,838
I'm sorry.
574
00:28:43,222 --> 00:28:46,683
And now our evening's top news story.
575
00:28:46,684 --> 00:28:49,185
Today the Supreme Court
made its final ruling
576
00:28:49,186 --> 00:28:50,937
legalizing abortion.
577
00:28:50,938 --> 00:28:53,398
The court stated
abortion should be a decision
578
00:28:53,399 --> 00:28:55,900
between a woman and her physician.
579
00:28:55,901 --> 00:28:59,989
A longtime controversy now ended.
580
00:29:00,906 --> 00:29:01,906
Judy?
581
00:29:03,159 --> 00:29:04,742
For those who have tuned in late,
582
00:29:04,743 --> 00:29:08,079
we are hearing Frank Sinatra
singing the hit song
583
00:29:08,080 --> 00:29:11,249
by Franklin Shepard and Charles Kringas,
584
00:29:11,250 --> 00:29:14,294
our next guests live from New York.
585
00:29:14,295 --> 00:29:17,297
Oh, and, Frank, I cannot thank
you enough for this favor.
586
00:29:17,298 --> 00:29:19,467
"Favor"? After what you did
for me during my divorce?
587
00:29:20,050 --> 00:29:21,259
That's why we're here.
588
00:29:21,260 --> 00:29:22,927
- Oh, and how's your son?
- Want to see a picture?
589
00:29:22,928 --> 00:29:27,307
No, but do that on air,
and I'll coo, and I'll tear,
590
00:29:27,308 --> 00:29:29,142
and I'll carry on like a mad thing.
591
00:29:29,143 --> 00:29:31,020
People love cheap sentiment.
592
00:29:31,729 --> 00:29:34,606
And I understand
congratulations are in order.
593
00:29:34,607 --> 00:29:36,441
I hear you just signed
a three-picture deal
594
00:29:36,442 --> 00:29:37,443
to produce movies.
595
00:29:38,903 --> 00:29:40,778
- Where'd you hear that?
- Now, don't worry.
596
00:29:40,779 --> 00:29:43,199
I understand I'm not supposed
to bring it up on the air.
597
00:29:43,908 --> 00:29:46,284
I think you weren't supposed
to bring it up in front of me.
598
00:29:46,285 --> 00:29:48,537
Oh? Oh.
599
00:29:49,914 --> 00:29:52,165
Charley, I was waiting
for the exact moment to tell you.
600
00:29:52,166 --> 00:29:53,291
But, see, it doesn't change our plan.
601
00:29:53,292 --> 00:29:54,792
It's only two or three months at a time.
602
00:29:54,793 --> 00:29:56,336
Frank, it is always
two or three months at a time.
603
00:29:56,337 --> 00:29:57,795
I haven't even signed the contract yet.
604
00:29:57,796 --> 00:30:01,132
Do you know how long I have sat
and waited for you to finish this project?
605
00:30:01,133 --> 00:30:02,842
Hold it for one second, guys, will you?
We're just about on.
606
00:30:02,843 --> 00:30:04,093
Charley, I have a son to support.
607
00:30:04,094 --> 00:30:05,303
I have an ex-wife draining me.
608
00:30:05,304 --> 00:30:07,222
What happens if we finish
this show, we get it on,
609
00:30:07,223 --> 00:30:08,348
and they say it's no good?
610
00:30:08,349 --> 00:30:09,599
Frank, I have four kids to support.
611
00:30:09,600 --> 00:30:11,142
I don't give a rat's ass what they say.
612
00:30:11,143 --> 00:30:12,435
If I say it's good,
if you say it's good...
613
00:30:12,436 --> 00:30:13,978
Okay, fellas, we're just about to start.
614
00:30:13,979 --> 00:30:15,980
He only knows it's good
if it makes a fucking fortune.
615
00:30:15,981 --> 00:30:17,899
Hi! We're back.
616
00:30:17,900 --> 00:30:21,611
And welcome to "Today in New York's
Celebrity Spot."
617
00:30:21,612 --> 00:30:24,906
Here next to me, we have two
brilliantly talented people.
618
00:30:24,907 --> 00:30:26,742
The gentleman on my right is...
619
00:30:28,869 --> 00:30:30,328
Oh, uh, Franklin Shepard.
620
00:30:30,329 --> 00:30:31,997
- I almost forgot.
- And?
621
00:30:33,082 --> 00:30:35,292
And he is. Why would he lie?
622
00:30:37,378 --> 00:30:39,964
And I have no idea who I am.
623
00:30:41,465 --> 00:30:44,259
This is my great friend
and even greater collaborator,
624
00:30:44,260 --> 00:30:45,343
Charley Kringas.
625
00:30:45,344 --> 00:30:48,429
They are the songwriters
for Musical Husbands,
626
00:30:48,430 --> 00:30:51,391
both the show and the movie.
627
00:30:51,392 --> 00:30:53,309
They also wrote Sweet Sorrow.
628
00:30:53,310 --> 00:30:56,813
And their newest collaboration
will be called Take a Left.
629
00:30:56,814 --> 00:30:58,982
But more about that later.
630
00:30:58,983 --> 00:31:00,484
Apparently much later.
631
00:31:01,193 --> 00:31:04,445
And you recently married
the star of those shows,
632
00:31:04,446 --> 00:31:05,989
Gussie Carnegie.
633
00:31:05,990 --> 00:31:07,825
- Did you not?
- Yes, that's correct.
634
00:31:08,534 --> 00:31:10,619
And I'm married to Evelyn.
635
00:31:13,497 --> 00:31:15,582
Now, all of Broadway says
636
00:31:15,583 --> 00:31:18,209
that you two are the next
Rodgers and Hammerstein,
637
00:31:18,210 --> 00:31:19,711
Lerner and Loewe.
638
00:31:19,712 --> 00:31:22,006
Irving and Berlin.
639
00:31:22,881 --> 00:31:24,424
Let's start at the beginning.
640
00:31:24,425 --> 00:31:25,925
You're both from Chicago.
641
00:31:25,926 --> 00:31:28,970
You both went to the same school
and the same college?
642
00:31:28,971 --> 00:31:31,472
Uh, nope. Me, Columbia. Him, Juilliard.
643
00:31:31,473 --> 00:31:35,852
So, your entire lives
you've been very, very close friends.
644
00:31:35,853 --> 00:31:36,895
Until today.
645
00:31:37,771 --> 00:31:39,105
Like all partners,
646
00:31:39,106 --> 00:31:41,190
we have had fights and other commitments,
647
00:31:41,191 --> 00:31:43,527
but the magic is only there
when it's me and Charley.
648
00:31:44,278 --> 00:31:45,696
Charley and me.
649
00:31:46,739 --> 00:31:48,323
I love it.
650
00:31:48,324 --> 00:31:49,617
Now, how do you two work together?
651
00:31:50,534 --> 00:31:52,660
Oh. May I answer that?
652
00:31:52,661 --> 00:31:53,662
Please.
653
00:31:54,788 --> 00:31:55,956
How do we work together?
654
00:31:56,749 --> 00:31:57,875
Sure.
655
00:31:58,667 --> 00:32:00,461
Well, he goes...
656
00:32:02,546 --> 00:32:03,672
And I go...
657
00:32:06,050 --> 00:32:07,634
And soon we're
658
00:32:07,635 --> 00:32:09,177
Humming along
659
00:32:09,178 --> 00:32:10,637
Hmm-mm-hmm
660
00:32:10,638 --> 00:32:13,222
And that's called writing a song
661
00:32:13,223 --> 00:32:14,891
Hmm-mm-hmm
662
00:32:14,892 --> 00:32:16,185
Then he goes
663
00:32:17,144 --> 00:32:18,353
And I go
664
00:32:19,605 --> 00:32:21,522
And the phone goes, "Drrrrring!"
665
00:32:21,523 --> 00:32:23,274
And he goes,
Mutter, mutter, mutter, mutter
666
00:32:23,275 --> 00:32:24,942
"Yes, Jerome," mutter, "No, Jerome"
667
00:32:24,943 --> 00:32:26,027
Mutter, mutter, mutter, mutter
668
00:32:26,028 --> 00:32:27,111
That's his lawyer, Jerome
669
00:32:27,112 --> 00:32:29,155
Mutter, mutter, mutter, mutter, mutter
"Do it, Jerome"
670
00:32:29,156 --> 00:32:30,531
Click, "Sorry, Charley"
671
00:32:31,659 --> 00:32:32,950
So I go
672
00:32:34,370 --> 00:32:35,662
And he goes
673
00:32:37,498 --> 00:32:38,915
And I go
674
00:32:40,417 --> 00:32:42,919
And soon we're tapping away
675
00:32:42,920 --> 00:32:44,212
Hmm-mm-hmm
676
00:32:44,213 --> 00:32:45,838
"Bzz!" "Sorry, Charley" "Bzz!"
677
00:32:45,839 --> 00:32:48,299
It's the secretary, "Bzz!"
On the intercom, "Yes, Ms. Bzz"
678
00:32:48,300 --> 00:32:49,467
"It's a messenger"
679
00:32:49,468 --> 00:32:51,260
"Thanks, Ms. Bzz
Will you tell him to wait?
680
00:32:51,261 --> 00:32:53,137
"Will you order the car?
Will you call up the bank?
681
00:32:53,138 --> 00:32:55,098
"Will you wire the coast?
Will you..."'Drrrrring!'"
682
00:32:55,099 --> 00:32:57,308
"Sorry, Charley"
Mutter, mutter, mutter, mutter
683
00:32:57,309 --> 00:32:59,102
"Sell the stock," mutter
"Buy the rights"
684
00:32:59,103 --> 00:33:00,269
Mutter, mutter, mutter, mutter, mutter
685
00:33:00,270 --> 00:33:01,729
"Bzz!" "Let me put you on hold"
686
00:33:01,730 --> 00:33:02,897
"Bzz!" "Yes, Ms. Bzz"
687
00:33:02,898 --> 00:33:04,273
"It's the interview"
688
00:33:04,274 --> 00:33:06,025
"Thanks, Ms. Bzz
Will you tell him to wait?
689
00:33:06,026 --> 00:33:07,860
"Will you wire the car?
Will you order the coast?
690
00:33:07,861 --> 00:33:09,445
"Will you send up the bank?"
691
00:33:09,446 --> 00:33:11,906
And the telephones blink
And the stocks get sold
692
00:33:11,907 --> 00:33:13,616
And the rest of us he keeps on hold
693
00:33:13,617 --> 00:33:14,992
And he's into making movies
694
00:33:14,993 --> 00:33:17,370
And he's now a corporation, right
695
00:33:17,371 --> 00:33:19,539
So I play at home
With my wife and kids
696
00:33:19,540 --> 00:33:21,290
And I wait to hear the movie bids
697
00:33:21,291 --> 00:33:22,792
And I've got a little sailboat
698
00:33:22,793 --> 00:33:25,378
And I'm into meditation, right
699
00:33:25,379 --> 00:33:28,924
He flies off to California
700
00:33:29,508 --> 00:33:32,344
I discuss him with my shrink
701
00:33:33,178 --> 00:33:36,931
That's the story of the way we work
702
00:33:36,932 --> 00:33:39,435
Me and Franklin Shepard, Inc.
703
00:33:39,685 --> 00:33:41,687
I am beginning to enjoy this.
704
00:33:42,688 --> 00:33:46,024
I promise to be honest if you
promise to handle the lawsuit.
705
00:33:46,859 --> 00:33:48,902
Now, Frank, when you do work together,
706
00:33:49,653 --> 00:33:51,404
I have always been curious,
707
00:33:51,405 --> 00:33:55,116
which generally comes first,
the words or the music?
708
00:33:55,117 --> 00:33:56,368
- Generally, the contract.
- Oh.
709
00:33:58,203 --> 00:34:01,122
That sounds like you think making money
is a bad thing for an artist.
710
00:34:01,123 --> 00:34:02,582
Sorry, money?
711
00:34:04,001 --> 00:34:05,585
Did I say "money"?
712
00:34:06,712 --> 00:34:08,671
No, I like
713
00:34:08,672 --> 00:34:11,215
Money a lot, hmm-mm-hmm
714
00:34:11,216 --> 00:34:13,468
I mean, it's better than not
715
00:34:13,469 --> 00:34:15,136
Hmm-mm-hmm
716
00:34:15,137 --> 00:34:16,763
But when it's
717
00:34:16,764 --> 00:34:19,182
Money. Money.
718
00:34:19,183 --> 00:34:20,350
When you're into...
719
00:34:21,351 --> 00:34:22,352
Money...
720
00:34:23,854 --> 00:34:25,147
And you should be...
721
00:34:27,149 --> 00:34:28,232
Listen.
722
00:34:28,233 --> 00:34:30,443
Frank does the money thing very well.
723
00:34:30,444 --> 00:34:32,988
But you know what?
Other people do it better.
724
00:34:33,572 --> 00:34:37,241
Yeah, and Frank does
the music thing very well.
725
00:34:37,242 --> 00:34:38,243
And you know what?
726
00:34:39,578 --> 00:34:41,370
No one does it better.
727
00:34:41,371 --> 00:34:43,581
Still, the telephones blink
And the buzzers buzz
728
00:34:43,582 --> 00:34:45,249
And I really don't know what he does
729
00:34:45,250 --> 00:34:48,002
But he makes a ton of money
And a lot of it for me
730
00:34:48,003 --> 00:34:50,713
Right, so I think, "Okay"
And I start a play
731
00:34:50,714 --> 00:34:52,965
But he somehow knows,
'Cause right away
732
00:34:52,966 --> 00:34:54,592
It's, "Drrrrring!" "Hiya, buddy
733
00:34:54,593 --> 00:34:56,385
"Want to write a show?
I got a great idea
734
00:34:56,386 --> 00:34:58,387
"We'll own all the rights
With a two-week out
735
00:34:58,388 --> 00:35:00,097
"And a turnaround on the guarantee
736
00:35:00,098 --> 00:35:02,183
"Plus a gross percent
of the billing clause"
737
00:35:02,184 --> 00:35:05,395
And there I am in California
738
00:35:06,021 --> 00:35:08,816
Talking deals and turning pink
739
00:35:09,858 --> 00:35:13,569
Back in business, and I mean just that
740
00:35:13,570 --> 00:35:16,156
Back with Franklin Shepard, Inc.
741
00:35:17,282 --> 00:35:20,410
Very sneaky how it happens
742
00:35:21,078 --> 00:35:24,248
Much more sneaky than you think
743
00:35:24,832 --> 00:35:28,584
You start with nothing but a song to sing
744
00:35:28,585 --> 00:35:30,503
And next, you're Franklin Shepard...
745
00:35:30,504 --> 00:35:32,755
Wait a second, wait one second.
I am getting in too deep here.
746
00:35:32,756 --> 00:35:34,173
Franklin, let me ask you...
747
00:35:34,174 --> 00:35:35,884
You see, Frank and I
are not that kind of close.
748
00:35:37,928 --> 00:35:39,554
- Not like we used to be.
- Now, Frank...
749
00:35:39,555 --> 00:35:41,598
And friendship is like a garden.
750
00:35:43,016 --> 00:35:45,936
You have to water it
and tend it and care about it.
751
00:35:47,813 --> 00:35:49,314
And you know what? I miss it.
752
00:35:50,315 --> 00:35:51,525
And I want it back.
753
00:35:52,109 --> 00:35:54,110
Look.
754
00:35:54,111 --> 00:35:56,530
Nothing permanent has happened
755
00:35:57,364 --> 00:36:00,409
It's just a temporary kink
756
00:36:01,577 --> 00:36:06,205
Friendship's something
You don't really lose
757
00:36:06,206 --> 00:36:08,082
Ladies and gentlemen, don't let me lose
758
00:36:08,083 --> 00:36:11,753
the greatest composer
any lyricist has ever had.
759
00:36:12,379 --> 00:36:13,754
Phone him. Write him.
760
00:36:13,755 --> 00:36:15,756
Stop him on the street.
You will recognize him.
761
00:36:15,757 --> 00:36:17,551
He's the one going through his checkbook.
762
00:36:19,094 --> 00:36:23,682
And tell that man
to get back to his piano.
763
00:36:26,935 --> 00:36:30,439
Very sneaky how it happens
764
00:36:31,815 --> 00:36:34,860
Every day, you're on the brink
765
00:36:36,528 --> 00:36:40,782
First the prizes, then the interviews
766
00:36:45,787 --> 00:36:46,954
Oh, my God
767
00:36:46,955 --> 00:36:48,998
I think it's happened
768
00:36:48,999 --> 00:36:52,127
Stop me quick before I sink
769
00:36:52,794 --> 00:36:56,505
One more triumph that I can't refuse
770
00:36:56,506 --> 00:36:57,590
In case you didn't notice,
771
00:36:57,591 --> 00:37:00,259
this is my first time on TV
and my last! No!
772
00:37:00,260 --> 00:37:03,888
Here's the point, whatever happens
773
00:37:03,889 --> 00:37:06,642
Then we'll all go have a drink
774
00:37:07,517 --> 00:37:09,518
That's the guy I love
775
00:37:09,519 --> 00:37:13,022
The fella who's inside
776
00:37:13,023 --> 00:37:14,231
Mutter, mutter, mutter, mutter
777
00:37:14,232 --> 00:37:15,775
"Quick, Jerome, get the president
778
00:37:15,776 --> 00:37:17,902
"There's a crazy man on my TV screen"
779
00:37:17,903 --> 00:37:19,612
Inside
780
00:37:19,613 --> 00:37:21,614
"Bzz, bzz!" "Drrrrring!"
781
00:37:21,615 --> 00:37:24,909
Inside Franklin Shepard
782
00:37:24,910 --> 00:37:27,703
Just write him, care of Any Bank, USA.
783
00:37:27,704 --> 00:37:28,788
Inc.
784
00:37:46,848 --> 00:37:49,685
Now let's take a commercial break.
785
00:37:51,061 --> 00:37:52,437
Oh, thanks, guys.
786
00:37:53,647 --> 00:37:55,357
Jesus Christ!
787
00:37:57,567 --> 00:37:59,527
That was a real slaughter,
Charley. Congratulations.
788
00:37:59,528 --> 00:38:01,363
- Frank, I...
- I think you said enough.
789
00:38:03,073 --> 00:38:04,699
I know for years you've been attacking me
790
00:38:04,700 --> 00:38:06,450
and constantly putting me in the position
791
00:38:06,451 --> 00:38:08,495
of having to defend myself, but that...
792
00:38:09,287 --> 00:38:11,330
See, I don't know why anyone
would want to so humiliate
793
00:38:11,331 --> 00:38:13,791
and betray the guy who is
his oldest friend in the world like that,
794
00:38:13,792 --> 00:38:16,293
but I do know you're never gonna have
the opportunity to do it again.
795
00:38:16,294 --> 00:38:17,503
You're goddamn out of my life, Charley.
796
00:38:17,504 --> 00:38:18,629
No, Frank, I'm sorry. I...
797
00:38:18,630 --> 00:38:20,464
You're sorry after you publicly mock
798
00:38:20,465 --> 00:38:21,799
and ridicule and belittle me,
799
00:38:21,800 --> 00:38:23,384
when, man, I swear I would
lay down my life for you.
800
00:38:23,385 --> 00:38:24,469
- I know. If you let me...
- Shut up!
801
00:38:26,513 --> 00:38:27,722
Charley, all these years, I've loved you
802
00:38:27,723 --> 00:38:29,265
no matter what you did,
but I guess because
803
00:38:29,266 --> 00:38:31,559
I don't live my life like you
or the way you'd like me to,
804
00:38:31,560 --> 00:38:33,436
you had to shoot me down
and watch me bleed.
805
00:38:33,437 --> 00:38:34,895
Well, I like my life, Charley.
806
00:38:34,896 --> 00:38:36,939
So you can just get the hell out of it!
807
00:38:36,940 --> 00:38:40,109
Hey, guys, now, what do you say
the three of us, we just...
808
00:38:40,110 --> 00:38:42,570
we go for a humongous drink
and we talk, okay?
809
00:38:42,571 --> 00:38:44,196
- I mean, we need to talk.
- Oh, Frank.
810
00:38:44,197 --> 00:38:46,073
- Frank, are you all right?
- Frank, can we go talk?
811
00:38:46,074 --> 00:38:47,950
You know, in some cultures,
when someone does something cruel
812
00:38:47,951 --> 00:38:49,995
or evil or betrays them,
they never see him again.
813
00:38:50,787 --> 00:38:52,455
They simply never see him.
814
00:38:52,456 --> 00:38:53,748
They never talk to him or look at him
815
00:38:53,749 --> 00:38:55,958
or acknowledge him in any way.
For them, he is dead,
816
00:38:55,959 --> 00:38:57,626
absolutely and irrevocably dead.
817
00:38:57,627 --> 00:38:58,794
- Can I just explain...
- Frank!
818
00:38:58,795 --> 00:39:00,296
...what all that came out of?
819
00:39:11,516 --> 00:39:14,769
Some roads are soft and some are bumpy
820
00:39:14,770 --> 00:39:16,980
Some roads you really fly
821
00:39:17,814 --> 00:39:20,983
Some rides are rough
And leave you jumpy
822
00:39:20,984 --> 00:39:23,736
Why make it tough by getting grumpy?
823
00:39:23,737 --> 00:39:25,738
Plenty of roads to try
824
00:39:25,739 --> 00:39:28,741
- 1972
- 1971
825
00:39:28,742 --> 00:39:29,992
- Some roads are soft
- One trip
826
00:39:29,993 --> 00:39:31,911
- And some are bumpy
- All you get
827
00:39:31,912 --> 00:39:33,662
- Some roads you really fly
- Is one quick ride
828
00:39:33,663 --> 00:39:34,997
Look around a bit
829
00:39:34,998 --> 00:39:36,373
- Some rides are rough
- One quick ride
830
00:39:36,374 --> 00:39:37,917
And leave you jumpy
831
00:39:37,918 --> 00:39:39,418
- Through the countryside
- Why make it tough
832
00:39:39,419 --> 00:39:41,170
- By getting grumpy?
- Stay on the track
833
00:39:41,171 --> 00:39:42,463
Plenty of roads to try
834
00:39:42,464 --> 00:39:44,298
1970
835
00:39:44,299 --> 00:39:45,424
Some roads you really fly
836
00:39:45,425 --> 00:39:47,635
1969
837
00:39:47,636 --> 00:39:49,887
How does it start to go?
838
00:39:49,888 --> 00:39:51,180
Does it slip away slow
839
00:39:51,181 --> 00:39:53,641
So you never even notice
It's happening?
840
00:39:53,642 --> 00:39:55,684
1968
841
00:39:55,685 --> 00:39:56,769
What? You say she's not there?
842
00:39:56,770 --> 00:39:58,354
Well, do you know
when she's expected back?
843
00:39:58,355 --> 00:39:59,980
It's open!
844
00:39:59,981 --> 00:40:01,733
Sorry. You don't expect
her back until when?
845
00:40:02,859 --> 00:40:04,568
Until after the theater?
846
00:40:04,569 --> 00:40:06,195
No, no message.
847
00:40:06,196 --> 00:40:08,280
Wait, yes, actually.
Will you tell her that Franklin...
848
00:40:08,281 --> 00:40:09,241
Ta-da!
849
00:40:10,784 --> 00:40:11,785
Frankie!
850
00:40:12,410 --> 00:40:15,162
Oh, my God, Frankie!
I don't believe my eyes!
851
00:40:15,163 --> 00:40:18,165
Oh, did your daddy miss you!
852
00:40:18,166 --> 00:40:20,417
And look how big you got, huh!
853
00:40:20,418 --> 00:40:23,254
Daddy, we saw your boat,
but we didn't see you.
854
00:40:23,255 --> 00:40:25,089
- No?
- Ta-da!
855
00:40:25,090 --> 00:40:26,715
Wha...?
856
00:40:26,716 --> 00:40:28,801
You know, what is really amazing
is we're not all still waiting
857
00:40:28,802 --> 00:40:30,469
at that dock to surprise you.
858
00:40:30,470 --> 00:40:31,720
God, was our face red.
859
00:40:31,721 --> 00:40:34,181
Well, first class
doesn't get off at the dock!
860
00:40:34,182 --> 00:40:36,350
We have this big ramp at the prow
861
00:40:36,351 --> 00:40:38,727
and a captain who leads you
right into your limousine.
862
00:40:38,728 --> 00:40:40,062
Oh, right, of course. Silly us.
863
00:40:40,063 --> 00:40:41,480
Mary, you should have known that.
864
00:40:42,607 --> 00:40:45,192
He got Beth to send Frankie from Houston.
865
00:40:45,193 --> 00:40:48,696
Daddy, I have 32 postcards
all over my wall.
866
00:40:48,697 --> 00:40:51,323
My favorite are the alligator
and the Panama Canal.
867
00:40:52,826 --> 00:40:54,326
Wow, look at that.
868
00:40:54,327 --> 00:40:56,328
He brought Frankie
an alligator back with him.
869
00:40:56,329 --> 00:40:57,413
What a nice little...
870
00:40:57,414 --> 00:40:59,665
Oh, God, Frankie!
Frankie, you have to help me!
871
00:40:59,666 --> 00:41:00,750
Oh, God!
872
00:41:02,169 --> 00:41:03,752
Thanks, Uncle Charley.
873
00:41:03,753 --> 00:41:06,173
That's bound to give
someone here real nice dreams.
874
00:41:06,965 --> 00:41:10,301
All right, start with the trip,
and then I want a Sherpa guide
875
00:41:10,302 --> 00:41:12,469
to show me this gargantuan apartment.
876
00:41:12,470 --> 00:41:14,471
Well, I owe it all to you guys
for making me go.
877
00:41:14,472 --> 00:41:16,098
I didn't do anything that wasn't rich.
878
00:41:16,099 --> 00:41:19,310
Rich living, rich food, rich people.
879
00:41:19,311 --> 00:41:21,687
Well, poor Evelyn,
my poor wife, who never comes in
880
00:41:21,688 --> 00:41:23,939
from our poor house in the poor country,
poor thing,
881
00:41:23,940 --> 00:41:26,150
is dropping off our four poor
children with her poor mother.
882
00:41:26,151 --> 00:41:27,234
Got it, Charley.
883
00:41:27,235 --> 00:41:28,944
Where they are expecting Frankie.
884
00:41:28,945 --> 00:41:30,779
And then Evelyn is meeting
the three of us at...
885
00:41:30,780 --> 00:41:32,448
Wait. Wait, wait, wait, wait, wait.
886
00:41:32,449 --> 00:41:34,575
Where? Where?
887
00:41:34,576 --> 00:41:36,452
- You're never gonna guess where.
- Downtown Club.
888
00:41:36,453 --> 00:41:38,246
- The Downtown Club.
- Charley.
889
00:41:38,872 --> 00:41:40,039
Now, let me think.
890
00:41:40,040 --> 00:41:42,124
A smoky, dingy Greenwich Village dive
891
00:41:42,125 --> 00:41:44,711
or the homecoming party
at the Colony Club?
892
00:41:45,670 --> 00:41:47,631
Hmm, what a choice.
893
00:41:48,465 --> 00:41:49,715
Oh, Frank, I'm so sorry.
894
00:41:49,716 --> 00:41:51,842
You must give us a list
of what's in and what's out.
895
00:41:51,843 --> 00:41:53,386
You know how important
all of that is to me.
896
00:41:56,431 --> 00:41:57,514
Ah! Wait.
897
00:41:57,515 --> 00:41:59,516
Wait, wait, wait.
898
00:41:59,517 --> 00:42:00,809
Presents.
899
00:42:00,810 --> 00:42:04,021
I forgot... presents.
900
00:42:04,022 --> 00:42:05,272
This is for Aunt Mary.
901
00:42:05,273 --> 00:42:08,108
Ooh, thank you.
902
00:42:08,109 --> 00:42:09,444
And this is for Uncle Charley.
903
00:42:10,111 --> 00:42:11,529
Well...
904
00:42:17,577 --> 00:42:21,163
Son, about 40 of yours
are right now up in the air
905
00:42:21,164 --> 00:42:23,290
between Gibraltar and Texas,
906
00:42:23,291 --> 00:42:26,419
but trust me,
they are absolutely worth the wait.
907
00:42:27,504 --> 00:42:32,258
It's my book in Spanish.
908
00:42:32,259 --> 00:42:34,093
I bought it in Valparaiso, Chile,
909
00:42:34,094 --> 00:42:36,220
where there it was
in all these store windows.
910
00:42:36,221 --> 00:42:39,515
Oh, Mary, tell Frank the story
of how success has affected you.
911
00:42:39,516 --> 00:42:40,641
Okay, I'll start.
912
00:42:40,642 --> 00:42:42,309
Mary has joined the enemy.
913
00:42:42,310 --> 00:42:43,936
- Charley.
- Frankie, tell Aunt Mary,
914
00:42:43,937 --> 00:42:45,145
how many kids in your class say,
915
00:42:45,146 --> 00:42:47,731
"When I grow up,
I want to be a drama critic"?
916
00:42:47,732 --> 00:42:51,277
Oh, Charley, just shut your mouth
and open your present.
917
00:42:51,278 --> 00:42:52,361
I did.
918
00:42:52,362 --> 00:42:53,571
What is it?
919
00:42:55,240 --> 00:42:57,242
- What is it?
- It's an option agreement.
920
00:42:58,326 --> 00:43:01,161
We have been offered a small fortune
921
00:43:01,162 --> 00:43:03,706
to do a movie version
of Musical Husbands!
922
00:43:03,707 --> 00:43:04,957
Oh, my God!
923
00:43:04,958 --> 00:43:07,418
- That is unbelievable!
- Frankie. Frankie, come here.
924
00:43:07,419 --> 00:43:09,962
So, take this over to Daddy
and say very clearly,
925
00:43:09,963 --> 00:43:13,258
"There isn't enough money
in the universe."
926
00:43:15,135 --> 00:43:16,844
You're welcome, Charley.
I appreciate the gratitude.
927
00:43:16,845 --> 00:43:18,345
Thanks very much.
928
00:43:18,346 --> 00:43:20,390
There isn't enough money in the universe.
929
00:43:20,974 --> 00:43:22,057
Oh, boy.
930
00:43:22,058 --> 00:43:24,560
Frankie, um, what do you say
the two of us go,
931
00:43:24,561 --> 00:43:27,313
and we'll explore this monster apartment?
932
00:43:27,314 --> 00:43:28,522
I'm tired.
933
00:43:28,523 --> 00:43:31,108
Well, of course you are, tiger.
It's been a long day.
934
00:43:31,109 --> 00:43:32,901
Yeah, you know, we can have
a lie-down upstairs.
935
00:43:32,902 --> 00:43:35,696
- Good night, Daddy.
- Good night.
936
00:43:35,697 --> 00:43:37,781
Aw. All right, come on.
937
00:43:37,782 --> 00:43:39,491
Let's see what we can find you up there.
938
00:43:39,492 --> 00:43:41,161
What do you think they have?
939
00:43:42,162 --> 00:43:44,163
Charley, I'm 31 years old.
940
00:43:44,164 --> 00:43:45,497
Beth wiped me out with the divorce.
941
00:43:45,498 --> 00:43:47,124
I have a son to consider.
942
00:43:47,125 --> 00:43:49,293
So forgive me, Charley,
if I happen to need money.
943
00:43:49,294 --> 00:43:51,545
So let's us do the work,
and the money will come.
944
00:43:51,546 --> 00:43:54,048
Frank, we cannot keep making our stuff
945
00:43:54,049 --> 00:43:56,550
- the other thing we do.
- Shh. Guys, not now.
946
00:43:56,551 --> 00:43:58,510
Why do I have to be poor to write music?
947
00:43:58,511 --> 00:43:59,845
Because once you're rich, you never will.
948
00:43:59,846 --> 00:44:01,180
Charley, I am telling you,
949
00:44:01,181 --> 00:44:03,182
we can make a statement with this movie.
950
00:44:03,183 --> 00:44:05,434
Nurse, doctor, guard, attendant, matron,
951
00:44:05,435 --> 00:44:07,311
- anybody else.
- Trust me.
952
00:44:07,312 --> 00:44:08,812
- You trust me.
- Charley, listen!
953
00:44:08,813 --> 00:44:10,939
Frank, you listen. You listening?
954
00:44:10,940 --> 00:44:14,485
No. No, no, never, ever. No.
955
00:44:14,486 --> 00:44:15,569
Hey!
956
00:44:16,988 --> 00:44:18,365
Here's to us
957
00:44:20,241 --> 00:44:21,534
Who's like us?
958
00:44:23,787 --> 00:44:26,998
Damn few
959
00:44:31,669 --> 00:44:34,671
Hey, old friend
960
00:44:34,672 --> 00:44:38,592
Are you okay, old friend?
961
00:44:38,593 --> 00:44:42,638
What do you say, old friend?
962
00:44:42,639 --> 00:44:46,476
Are we or are we unique?
963
00:44:47,477 --> 00:44:50,521
Time goes by
964
00:44:50,522 --> 00:44:55,234
Everything else keeps changing
965
00:44:55,235 --> 00:44:58,070
You and I
966
00:44:58,071 --> 00:45:01,366
We get continued next week
967
00:45:02,534 --> 00:45:05,285
Most friends fade
968
00:45:05,286 --> 00:45:09,123
Or they don't make the grade
969
00:45:09,124 --> 00:45:12,960
New ones are quickly made
970
00:45:12,961 --> 00:45:16,922
And in a pinch, sure, they'll do
971
00:45:16,923 --> 00:45:19,926
But us, old friend
972
00:45:20,510 --> 00:45:24,638
What's to discuss, old friend?
973
00:45:24,639 --> 00:45:27,142
Here's to us
974
00:45:28,935 --> 00:45:31,521
Who's like us?
975
00:45:33,982 --> 00:45:35,315
Damn few
976
00:45:37,569 --> 00:45:39,528
So, old friend
977
00:45:39,529 --> 00:45:42,322
Fill me in slow, old friend
978
00:45:42,323 --> 00:45:45,075
Start from hello, old friend
979
00:45:45,076 --> 00:45:48,037
I want the when, where and how
980
00:45:48,621 --> 00:45:50,080
Old friends
981
00:45:50,081 --> 00:45:54,126
Do tend to become old habit
982
00:45:54,127 --> 00:45:56,170
Never knew
983
00:45:56,171 --> 00:45:59,090
How much I missed you till now
984
00:46:00,133 --> 00:46:04,636
Most friends fade
Or they don't make the grade
985
00:46:04,637 --> 00:46:07,389
New ones are quickly made
986
00:46:07,390 --> 00:46:10,350
Some of them worth something, too
987
00:46:10,351 --> 00:46:12,769
But us, old friends
988
00:46:12,770 --> 00:46:15,606
What's to discuss, old friends?
989
00:46:15,607 --> 00:46:17,524
- Tell you something
- Huh.
990
00:46:17,525 --> 00:46:20,569
Good friends point out your lies
991
00:46:20,570 --> 00:46:24,781
Whereas old friends live and let live
992
00:46:24,782 --> 00:46:27,618
Good friends like and advise
993
00:46:27,619 --> 00:46:31,747
Whereas old friends love and forgive
994
00:46:31,748 --> 00:46:33,790
And old friends
995
00:46:33,791 --> 00:46:37,044
Let you go your own way
996
00:46:37,045 --> 00:46:40,297
Help you find your own way
997
00:46:40,298 --> 00:46:42,382
Let you off when you're wrong
998
00:46:42,383 --> 00:46:44,009
- If you're wrong
- When you're wrong
999
00:46:44,010 --> 00:46:46,803
Right or wrong,
The point is, old friends
1000
00:46:46,804 --> 00:46:50,390
Shouldn't care if you're wrong
1001
00:46:50,391 --> 00:46:52,601
Should but not for too long
1002
00:46:52,602 --> 00:46:54,269
- What's too long?
- If you're wrong
1003
00:46:54,270 --> 00:46:57,314
- When you're wrong
- The thing is, old friends
1004
00:46:57,315 --> 00:46:59,358
Do leave their brands on you
1005
00:46:59,359 --> 00:47:02,569
But old friends shouldn't compete
1006
00:47:02,570 --> 00:47:06,031
Old friends don't make demands on you
1007
00:47:06,032 --> 00:47:07,783
Should make demands on you
1008
00:47:07,784 --> 00:47:10,035
Well, don't make demands
You can't meet
1009
00:47:10,036 --> 00:47:13,413
Well, what's the point
Of demands you can meet?
1010
00:47:13,414 --> 00:47:16,917
Well, there's a time
For demands whether you...
1011
00:47:16,918 --> 00:47:18,377
- No, you are never wrong!
- If you were right,
1012
00:47:18,378 --> 00:47:20,546
I would be the first one to admit it!
1013
00:47:20,547 --> 00:47:22,548
There is only your way and the wrong way!
1014
00:47:24,175 --> 00:47:25,884
Hey, old friends
1015
00:47:25,885 --> 00:47:28,262
How do we stay old friends?
1016
00:47:28,263 --> 00:47:30,389
Who is to say, old friends
1017
00:47:30,390 --> 00:47:33,433
How an old friendship survives?
1018
00:47:33,434 --> 00:47:38,063
One day chums having a laugh a minute
1019
00:47:38,064 --> 00:47:42,776
One day comes
And they're a part of your lives
1020
00:47:42,777 --> 00:47:46,780
New friends pour
Through the revolving door
1021
00:47:46,781 --> 00:47:48,740
Maybe there's one that's more
1022
00:47:48,741 --> 00:47:49,825
Stop.
1023
00:47:49,826 --> 00:47:51,952
If you find one that'll do
1024
00:47:51,953 --> 00:47:53,829
But us, old friends
1025
00:47:53,830 --> 00:47:57,040
What's to discuss, old friends?
1026
00:47:57,041 --> 00:48:00,210
Here's to us
1027
00:48:00,211 --> 00:48:03,256
Who's like us?
1028
00:48:04,465 --> 00:48:06,091
Two old friends
1029
00:48:06,092 --> 00:48:08,760
Fewer won't do, old friends
1030
00:48:08,761 --> 00:48:10,596
Got to have two old friends
1031
00:48:10,597 --> 00:48:13,682
Helping you balance along
1032
00:48:13,683 --> 00:48:18,687
One upbraids you
For your faults and fancies
1033
00:48:18,688 --> 00:48:20,230
One persuades you
1034
00:48:20,231 --> 00:48:22,733
That the other one's wrong
1035
00:48:22,734 --> 00:48:24,443
Most friends fade
1036
00:48:24,444 --> 00:48:25,527
Or they don't make
1037
00:48:25,528 --> 00:48:26,653
Shit.
1038
00:48:26,654 --> 00:48:29,197
The grade
New ones are quickly made
1039
00:48:29,198 --> 00:48:32,117
Perfect as long as they're new
1040
00:48:32,118 --> 00:48:33,785
But us, old friends
1041
00:48:33,786 --> 00:48:36,705
What's to discuss, old friends?
1042
00:48:36,706 --> 00:48:38,833
Here's to us
1043
00:48:40,960 --> 00:48:43,837
Who's like us?
1044
00:48:43,838 --> 00:48:46,048
Ah, okay.
1045
00:48:46,049 --> 00:48:47,507
Whoo!
1046
00:48:47,508 --> 00:48:54,474
Damn few
1047
00:49:01,856 --> 00:49:02,981
Ah!
1048
00:49:09,364 --> 00:49:12,032
Oh, anguish!
1049
00:49:12,033 --> 00:49:14,493
I hate it when I've missed everything.
1050
00:49:14,494 --> 00:49:16,370
The wife here, she misses nothing.
1051
00:49:16,371 --> 00:49:19,539
Well, I had no idea
the gang would be dropping in.
1052
00:49:19,540 --> 00:49:21,792
My understudy's been going on
for the last few weeks,
1053
00:49:21,793 --> 00:49:26,546
and Joe insisted,
as a courtesy, I must see her.
1054
00:49:26,547 --> 00:49:30,425
But first, I insisted Joe
must see Frank's new apartment.
1055
00:49:30,426 --> 00:49:33,720
Have you ever seen
that disaster he was living in?
1056
00:49:33,721 --> 00:49:35,931
I decorated it.
1057
00:49:35,932 --> 00:49:40,143
I am calling the surgeon general tomorrow
to have him cut out my tongue!
1058
00:49:40,144 --> 00:49:42,397
Oh, ho, promises, promises.
1059
00:49:43,648 --> 00:49:46,358
Look, Joe, it's Charles.
1060
00:49:46,359 --> 00:49:48,568
Now we can call
the night a success.
1061
00:49:48,569 --> 00:49:49,778
Hey, Gussie.
1062
00:49:49,779 --> 00:49:51,406
Um, I didn't hear a doorbell.
1063
00:49:51,698 --> 00:49:54,325
Oh, I bet that's because
I didn't ring one.
1064
00:49:54,909 --> 00:49:55,952
I never do
1065
00:49:56,828 --> 00:49:58,329
when I have keys.
1066
00:49:59,330 --> 00:50:00,872
I'm decorating this pad.
1067
00:50:00,873 --> 00:50:02,624
The price was right.
1068
00:50:02,625 --> 00:50:04,292
Free.
1069
00:50:04,293 --> 00:50:07,171
Here, I picture
all of the furniture in here,
1070
00:50:08,214 --> 00:50:11,299
the hues of anemones,
1071
00:50:11,300 --> 00:50:12,635
a chair...
1072
00:50:13,845 --> 00:50:16,472
a chair, a footstool...
1073
00:50:17,807 --> 00:50:19,099
and a sofa.
1074
00:50:19,100 --> 00:50:21,727
Oh, I should have a brain transplant.
1075
00:50:21,728 --> 00:50:24,771
I forgot we bought this teeny,
tiny housewarming nothing,
1076
00:50:24,772 --> 00:50:26,898
some awesomely expensive champagne.
1077
00:50:26,899 --> 00:50:28,233
I'll open it.
1078
00:50:28,234 --> 00:50:30,652
"Do." All right, I will.
1079
00:50:30,653 --> 00:50:32,863
Ugh, I'm gonna go check outside.
1080
00:50:32,864 --> 00:50:34,948
Always good to see you, Joe.
1081
00:50:34,949 --> 00:50:36,033
And your wife.
1082
00:50:37,076 --> 00:50:39,244
Joe, precious,
there are glasses in the kitchen,
1083
00:50:39,245 --> 00:50:41,789
and it's Frank's house,
so he can do the honors.
1084
00:50:42,623 --> 00:50:44,458
- Oh. Mushi-mushi, darling.
- I... I... I...
1085
00:50:44,459 --> 00:50:45,584
- We have a curtain to make.
- Oh.
1086
00:50:45,585 --> 00:50:49,045
Home one day, and already
she's ordering me around.
1087
00:50:49,046 --> 00:50:50,798
St--
1088
00:50:53,468 --> 00:50:56,012
How nice to see the old gang.
1089
00:50:58,473 --> 00:50:59,474
Can they see us?
1090
00:51:01,392 --> 00:51:02,393
Yes.
1091
00:51:05,605 --> 00:51:07,314
I didn't even unpack.
1092
00:51:07,315 --> 00:51:10,066
I've made up my mind. I'm leaving Joe.
1093
00:51:10,067 --> 00:51:12,695
- He'll be destroyed.
- Or I will be.
1094
00:51:13,613 --> 00:51:15,530
I'll call you when I arrive
at the theater.
1095
00:51:15,531 --> 00:51:18,075
- I'm supposed to go out.
- Please.
1096
00:51:18,910 --> 00:51:20,702
Please, you've got to wait for my call.
1097
00:51:20,703 --> 00:51:23,164
- Gussie.
- I'm desperate.
1098
00:51:26,667 --> 00:51:27,710
I'll wait for your call.
1099
00:51:29,462 --> 00:51:31,087
Consider yourself kissed.
1100
00:51:31,088 --> 00:51:33,173
You got this guy everything
1101
00:51:33,174 --> 00:51:37,803
anybody could ever want in
a kitchen except for glasses.
1102
00:51:37,804 --> 00:51:39,638
Here, I'll get them.
They're still packed.
1103
00:51:39,639 --> 00:51:42,058
Ugh, eek, look at me.
Oh, that means don't.
1104
00:51:42,683 --> 00:51:44,519
I'm going to
the little boys' room to repair.
1105
00:51:46,145 --> 00:51:48,021
That's real first-class champagne.
1106
00:51:48,022 --> 00:51:49,356
Oh, I don't drink.
1107
00:51:49,357 --> 00:51:51,191
What? Never?
1108
00:51:51,192 --> 00:51:53,485
Mmm, hardly ever.
1109
00:51:53,486 --> 00:51:55,403
No, I'm a very excessive personality.
1110
00:51:56,489 --> 00:51:58,740
You know, it's too much caffeine,
1111
00:51:58,741 --> 00:52:00,408
too much cigarettes, too much food.
1112
00:52:00,409 --> 00:52:01,410
Too much Frank.
1113
00:52:01,994 --> 00:52:06,749
Is Frank the only person in the world
who doesn't know you're in love with him?
1114
00:52:08,668 --> 00:52:11,337
And how many people know
about those two? Oh.
1115
00:52:13,256 --> 00:52:16,466
Uh, I mean, I'm sure
there must be one or two...
1116
00:52:19,303 --> 00:52:20,930
...who don't.
1117
00:52:21,848 --> 00:52:24,475
I have decided not to know.
1118
00:52:25,518 --> 00:52:27,686
She is now Broadway's hottest star.
1119
00:52:27,687 --> 00:52:30,480
And the guy, he's hot, too, obviously,
1120
00:52:30,481 --> 00:52:32,649
in more than one sense.
1121
00:52:32,650 --> 00:52:36,028
I say, let them
get it out of their systems.
1122
00:52:37,780 --> 00:52:40,365
As long as, please, God,
she don't leave me.
1123
00:52:42,201 --> 00:52:44,119
Well, uh...
1124
00:52:44,120 --> 00:52:46,371
I think Frank's being on a boat
1125
00:52:46,372 --> 00:52:48,915
for the last eight months
has put an end to it.
1126
00:52:48,916 --> 00:52:51,251
Gussie flew over and joined
the cruise, you know.
1127
00:52:51,252 --> 00:52:52,586
- What?
- Yeah.
1128
00:52:52,587 --> 00:52:54,921
We had no idea
Gussie was on the cruise.
1129
00:52:54,922 --> 00:52:56,006
Mm-hmm.
1130
00:52:56,007 --> 00:52:59,926
It will never cease
to amaze me how everyone in this town
1131
00:52:59,927 --> 00:53:02,178
knows everything I do.
1132
00:53:02,179 --> 00:53:03,722
It was only for the last two weeks.
1133
00:53:03,723 --> 00:53:04,973
Okay.
1134
00:53:04,974 --> 00:53:06,725
Pretend these are champagne glasses.
1135
00:53:06,726 --> 00:53:08,184
You've got yours.
1136
00:53:08,185 --> 00:53:09,270
Now, Charles...
1137
00:53:10,438 --> 00:53:12,522
- Oh, just one, Joe.
- Yeah, yeah, yeah.
1138
00:53:12,523 --> 00:53:13,648
Mary.
1139
00:53:13,649 --> 00:53:15,442
No.
1140
00:53:15,443 --> 00:53:16,860
- Thank you.
- Oh.
1141
00:53:16,861 --> 00:53:18,529
Oh, that's right. You never do.
1142
00:53:19,113 --> 00:53:21,197
Well, more for us.
1143
00:53:21,198 --> 00:53:22,824
To our genius.
1144
00:53:22,825 --> 00:53:24,659
Thank you. Thank you.
1145
00:53:24,660 --> 00:53:27,370
- It's always nice to be appreciated.
- Yes.
1146
00:53:27,371 --> 00:53:30,040
Okay, Gus, curtain, curtain!
We got a curtain.
1147
00:53:30,041 --> 00:53:31,625
Oh, pooh.
1148
00:53:31,626 --> 00:53:34,586
But one minute late, God, every column.
1149
00:53:34,587 --> 00:53:38,048
And Frank,
we will see you after.
1150
00:53:38,049 --> 00:53:40,091
Oh, uh, Frank's coming with us.
1151
00:53:40,092 --> 00:53:41,301
- Oh?
- Actually, what I should do
1152
00:53:41,302 --> 00:53:42,928
is stay here and look after Frankie.
1153
00:53:42,929 --> 00:53:44,847
- Frankie's here.
- You're kidding, aren't you?
1154
00:53:45,014 --> 00:53:46,514
Oh, now, Mary,
1155
00:53:46,515 --> 00:53:49,435
let's all let Franklin
get himself settled in.
1156
00:53:50,353 --> 00:53:52,772
Good night, Mr. All-Work-And-No-Play.
1157
00:53:53,856 --> 00:53:57,068
And everybody's favorite, Charley.
1158
00:53:57,526 --> 00:53:58,361
Hmm.
1159
00:53:59,236 --> 00:54:01,739
Don't you guys stay strangers now.
1160
00:54:02,406 --> 00:54:03,531
Good night, Joe.
Bye.
1161
00:54:03,532 --> 00:54:04,617
Yep.
1162
00:54:07,745 --> 00:54:10,455
- So you're really not coming?
- I can't leave.
1163
00:54:10,456 --> 00:54:12,833
Not right now, Mary.
1164
00:54:14,502 --> 00:54:15,962
- Frank...
- Just accept that, will you?
1165
00:54:24,220 --> 00:54:25,304
Please.
1166
00:54:36,148 --> 00:54:37,775
- Here's to us.
- Mary.
1167
00:54:38,567 --> 00:54:39,901
[VOICE BREAKING] Come on, Charley.
1168
00:54:39,902 --> 00:54:43,113
Let's go have ourselves
one hell of a time.
1169
00:54:43,114 --> 00:54:44,365
I'll be down in a minute.
1170
00:54:48,494 --> 00:54:50,078
Get rid of Gussie, Frank.
1171
00:54:50,079 --> 00:54:52,331
- Gussie's none of your business, Charley.
- But you are.
1172
00:54:52,957 --> 00:54:54,833
Get rid of this whole pathetic life.
1173
00:54:54,834 --> 00:54:57,545
Charley, I love success, okay?
1174
00:54:58,838 --> 00:55:01,966
I love having two out of two shows hit,
1175
00:55:02,550 --> 00:55:04,135
moving up in the world.
1176
00:55:08,139 --> 00:55:10,056
Sorry, I need some time to think.
1177
00:55:10,057 --> 00:55:11,474
Okay, well,
begin by thinking about
1178
00:55:11,475 --> 00:55:12,976
joining Mary and me tonight.
1179
00:55:12,977 --> 00:55:15,770
Frank, there is something going on
with Mary right now, okay?
1180
00:55:15,771 --> 00:55:17,440
She hasn't written a word
since her book took off.
1181
00:55:19,108 --> 00:55:21,860
She needs us. Frank, she needs both of us.
1182
00:55:21,861 --> 00:55:23,653
I made a promise
I would wait for a phone call.
1183
00:55:23,654 --> 00:55:25,030
I have to. I promised.
1184
00:55:25,031 --> 00:55:28,325
Wait for her call and get out of it,
once and for all.
1185
00:55:29,410 --> 00:55:32,163
Drop Frankie at ours
and meet us at the Downtown Club.
1186
00:55:35,124 --> 00:55:36,584
I'll be there. Come here.
1187
00:55:39,045 --> 00:55:40,046
You know I love you.
1188
00:55:42,006 --> 00:55:43,049
I love you.
1189
00:55:44,050 --> 00:55:45,134
I missed you.
1190
00:55:46,844 --> 00:55:47,845
I missed you.
1191
00:55:48,888 --> 00:55:50,555
And I just want us to get back
working together.
1192
00:55:50,556 --> 00:55:52,767
Look, get out of here before
the both of us start wailing.
1193
00:57:26,902 --> 00:57:29,238
Bum, bum, bum, bum
1194
00:57:56,140 --> 00:57:58,933
Thanks, old friends
1195
00:58:03,480 --> 00:58:05,691
Keep reminding me
1196
00:58:08,360 --> 00:58:10,111
Frank's old friends
1197
00:58:10,112 --> 00:58:12,740
Always seem to come through
1198
00:58:14,950 --> 00:58:19,204
Frank will, too
1199
00:58:19,205 --> 00:58:21,372
So, old friends
1200
00:58:21,373 --> 00:58:25,252
Now it's time to start growing up
1201
00:58:27,129 --> 00:58:28,880
Taking charge
1202
00:58:28,881 --> 00:58:32,843
Seeing things as they are
1203
00:58:34,303 --> 00:58:36,137
Facing facts
1204
00:58:36,138 --> 00:58:37,931
Not escaping them
1205
00:58:37,932 --> 00:58:41,935
Still with dreams, just reshaping them
1206
00:58:41,936 --> 00:58:43,437
Growing up
1207
00:58:44,772 --> 00:58:46,481
Charley is a hothead
1208
00:58:46,482 --> 00:58:47,816
Charley won't budge
1209
00:58:48,651 --> 00:58:50,986
Charley is a friend
1210
00:58:52,029 --> 00:58:53,780
Charley is a screamer
1211
00:58:53,781 --> 00:58:55,490
Charley won't bend
1212
00:58:55,491 --> 00:58:57,534
Charley's in your corner
1213
00:58:58,911 --> 00:59:01,705
Mary is a dreamer, Mary's a friend
1214
00:59:02,331 --> 00:59:04,041
Mary is a nudge
1215
00:59:05,459 --> 00:59:07,293
Mary is a purist
1216
00:59:07,294 --> 00:59:08,795
Charley's a judge
1217
00:59:08,796 --> 00:59:10,505
Charley is a dropout
1218
00:59:10,506 --> 00:59:12,090
Everything's a cop-out
1219
00:59:12,091 --> 00:59:15,134
Why is it old friends
Don't want old friends
1220
00:59:15,135 --> 00:59:18,888
To change?
1221
00:59:18,889 --> 00:59:21,891
Every road has a turning
1222
00:59:21,892 --> 00:59:26,939
That's the way you keep learning
1223
00:59:33,362 --> 00:59:36,197
So, old friends
1224
00:59:36,198 --> 00:59:39,285
Don't you see we can have it all?
1225
00:59:41,328 --> 00:59:43,246
Moving on
1226
00:59:43,247 --> 00:59:46,000
Getting out of the past
1227
00:59:48,669 --> 00:59:50,753
Solving dreams
1228
00:59:50,754 --> 00:59:52,588
Not just trusting them
1229
00:59:52,589 --> 00:59:56,342
Taking dreams, readjusting them
1230
00:59:56,343 --> 00:59:58,053
Growing up
1231
00:59:59,680 --> 01:00:03,391
Growing up
1232
01:00:03,392 --> 01:00:05,268
Trying things
1233
01:00:05,269 --> 01:00:07,312
Being flexible
1234
01:00:07,313 --> 01:00:11,190
Bending with the road
1235
01:00:11,191 --> 01:00:13,067
Adding dreams
1236
01:00:13,068 --> 01:00:16,196
When the others don't last
1237
01:00:18,532 --> 01:00:20,616
Growing up
1238
01:00:20,617 --> 01:00:26,080
Understanding that growing never ends
1239
01:00:26,081 --> 01:00:28,042
Like old dreams
1240
01:00:29,793 --> 01:00:34,423
Some old dreams
1241
01:00:35,466 --> 01:00:37,760
Like old friends
1242
01:01:04,912 --> 01:01:06,038
Don't stop.
1243
01:01:07,664 --> 01:01:08,999
I thought you were going to call.
1244
01:01:09,541 --> 01:01:12,251
I said I had a headache
and had the car bring me back here.
1245
01:01:12,252 --> 01:01:13,670
I have plans, Gussie.
1246
01:01:15,130 --> 01:01:16,798
I'm going to meet Mary and Charley.
1247
01:01:16,799 --> 01:01:18,174
And there's something
I have to say to you.
1248
01:01:18,175 --> 01:01:19,468
- I think that it's...
- Frank!
1249
01:01:20,928 --> 01:01:22,387
I did it.
1250
01:01:22,388 --> 01:01:25,139
I had the driver
take my things to a hotel.
1251
01:01:25,140 --> 01:01:26,475
Gussie, don't. No, you can't do that.
1252
01:01:27,851 --> 01:01:29,143
We've already destroyed one marriage.
1253
01:01:29,144 --> 01:01:31,355
I could never live
with you leaving Joe for me.
1254
01:01:31,897 --> 01:01:34,066
- I'm leaving him for me.
- But why?
1255
01:01:34,608 --> 01:01:36,526
Why suddenly? Why tonight?
1256
01:01:36,527 --> 01:01:39,071
I saw tonight I could lose you.
1257
01:01:42,658 --> 01:01:43,951
My friends are waiting.
1258
01:01:45,661 --> 01:01:47,579
Your friends will be there
for you tomorrow.
1259
01:01:49,248 --> 01:01:51,458
I need you tonight.
1260
01:01:53,961 --> 01:01:56,379
Life is knowing
1261
01:01:56,380 --> 01:02:00,007
What you want
1262
01:02:00,008 --> 01:02:01,551
Darling
1263
01:02:01,552 --> 01:02:04,137
That's the only thing
1264
01:02:04,138 --> 01:02:08,766
To know
1265
01:02:08,767 --> 01:02:13,063
As I told you moons ago
1266
01:02:13,647 --> 01:02:15,523
Darling
1267
01:02:15,524 --> 01:02:19,278
Nothing wrong with wanting
1268
01:02:21,738 --> 01:02:26,201
Nothing wrong with wanting me
1269
01:02:26,869 --> 01:02:28,369
Darling
1270
01:02:28,370 --> 01:02:30,914
Also, nothing wrong with
1271
01:02:32,332 --> 01:02:34,667
Not
1272
01:02:34,668 --> 01:02:37,170
Though it's only fair
1273
01:02:37,171 --> 01:02:40,381
That you should be aware
1274
01:02:40,382 --> 01:02:45,804
That I want you a lot
1275
01:02:48,474 --> 01:02:50,391
Growing up
1276
01:02:50,392 --> 01:02:55,521
Means admitting
The things you want the most
1277
01:02:55,522 --> 01:02:57,356
Can't pursue
1278
01:02:57,357 --> 01:03:02,612
Every possible line
1279
01:03:02,613 --> 01:03:04,363
Letting go
1280
01:03:04,364 --> 01:03:06,115
Making choices
1281
01:03:06,116 --> 01:03:09,619
Ignoring all other voices
1282
01:03:09,620 --> 01:03:13,789
Including mine
1283
01:03:13,790 --> 01:03:19,379
You're divine
1284
01:03:20,422 --> 01:03:24,926
You decide on what you want
1285
01:03:24,927 --> 01:03:26,385
Darling
1286
01:03:26,386 --> 01:03:28,763
Not on what you think
1287
01:03:28,764 --> 01:03:32,017
You should
1288
01:03:32,893 --> 01:03:36,646
Not on what you want to want
1289
01:03:36,647 --> 01:03:38,606
Darling
1290
01:03:38,607 --> 01:03:42,486
Not from force of habit
1291
01:03:44,530 --> 01:03:48,908
Once it's clearly understood
1292
01:03:48,909 --> 01:03:50,576
Darling
1293
01:03:50,577 --> 01:03:54,498
Better go and grab it
1294
01:03:56,041 --> 01:04:00,836
Things can slip away for good
1295
01:04:00,837 --> 01:04:02,421
Darling
1296
01:04:02,422 --> 01:04:07,510
What is it you really
1297
01:04:07,511 --> 01:04:08,845
Hmm?
1298
01:04:46,425 --> 01:04:50,428
- Yesterday is done
- Yesterday is done
1299
01:04:50,429 --> 01:04:54,599
- See the pretty countryside
- See the pretty countryside
1300
01:04:54,600 --> 01:04:58,686
Merrily we roll along, roll along
1301
01:04:58,687 --> 01:05:02,316
Gathering dreams
1302
01:05:03,275 --> 01:05:07,111
Traveling's the fun
Traveling's the fun
1303
01:05:07,112 --> 01:05:11,365
Flashing by the countryside
1304
01:05:11,366 --> 01:05:15,703
Everybody merrily, merrily
1305
01:05:15,704 --> 01:05:19,749
Following dreams
1306
01:05:19,750 --> 01:05:32,345
Rolling along
1307
01:05:32,346 --> 01:05:33,512
Rolling a...
1308
01:05:35,057 --> 01:05:38,225
In the case
of Shepard v. Shepard,
1309
01:05:38,226 --> 01:05:39,977
after serious consideration,
1310
01:05:39,978 --> 01:05:42,271
I have made a decision
to close this courtroom
1311
01:05:42,272 --> 01:05:44,523
to both the press and the public.
1312
01:05:44,524 --> 01:05:48,069
After a one-hour recess,
we will reconvene behind closed doors
1313
01:05:48,070 --> 01:05:50,029
with the next subpoenaed witness.
1314
01:05:50,030 --> 01:05:52,114
This court is now adjourned.
1315
01:05:52,115 --> 01:05:53,199
Hey!
1316
01:05:53,200 --> 01:05:54,784
You missed the star going in.
1317
01:05:54,785 --> 01:05:56,369
Stay close.
We'll try to grab her coming out.
1318
01:05:56,370 --> 01:05:58,204
I left as soon as the peace march broke.
1319
01:05:58,205 --> 01:05:59,455
- What do you got?
- Composer's wife,
1320
01:05:59,456 --> 01:06:01,916
who wants every last cent, plus the kid.
1321
01:06:01,917 --> 01:06:04,210
This cat's gonna be lucky
if they let him keep his clothes.
1322
01:06:04,211 --> 01:06:06,212
I thought you got something hot.
1323
01:06:06,213 --> 01:06:09,715
After the judge reads the deposition
from the star witness
1324
01:06:09,716 --> 01:06:12,593
and suddenly closes
the courtroom to the public,
1325
01:06:12,594 --> 01:06:15,346
trust me, I got something hot.
1326
01:06:15,347 --> 01:06:17,223
You're a big star. You got to know better.
1327
01:06:17,224 --> 01:06:19,558
It's an innocent little friendship
1328
01:06:19,559 --> 01:06:21,102
that's been blown
totally out of proportion.
1329
01:06:21,103 --> 01:06:23,062
Hold it. Miss Carnegie,
why were you subpoenaed?
1330
01:06:23,063 --> 01:06:26,232
Financial records, percentage chazerei.
1331
01:06:26,233 --> 01:06:28,984
Miss Carnegie, how are you two
involved in this scandal?
1332
01:06:28,985 --> 01:06:31,987
- We are not involved.
- And it is not a scandal.
1333
01:06:31,988 --> 01:06:33,531
We have no comment.
1334
01:06:33,532 --> 01:06:35,616
Can you tell us why you were
subpoenaed to testify today?
1335
01:06:35,617 --> 01:06:36,701
The wife and me?
1336
01:06:36,702 --> 01:06:38,452
We are Mr. Shepard's
best friends, I guess, is why.
1337
01:06:38,453 --> 01:06:40,705
Do you not understand
that we have no comment?
1338
01:06:40,706 --> 01:06:41,956
Excuse me. I'm sorry.
1339
01:06:41,957 --> 01:06:43,124
I'm very sorry.
1340
01:06:43,125 --> 01:06:47,545
And the public knows "no comment"
means guilty as hell.
1341
01:06:47,546 --> 01:06:49,964
Do you have any statement
for the press, Counselor?
1342
01:06:49,965 --> 01:06:51,465
I have no statement. Stay with me.
1343
01:06:51,466 --> 01:06:55,469
I understand that Gussie Carnegie
is scheduled to testify this afternoon
1344
01:06:55,470 --> 01:06:56,887
- in a closed courtroom.
- That's what we understand.
1345
01:06:56,888 --> 01:06:58,472
- Why?
- We have no idea.
1346
01:06:58,473 --> 01:07:01,142
Maybe Mr. Shepard can explain.
Isn't Mr. Shepard coming out?
1347
01:07:01,143 --> 01:07:03,185
Mr. Shepard just left by a side exit.
1348
01:07:03,186 --> 01:07:05,479
I know that exit! Come on!
1349
01:07:05,480 --> 01:07:07,107
Go get him, Charley.
1350
01:07:08,191 --> 01:07:10,359
Frank, Frank,
this has gone on long enough.
1351
01:07:10,360 --> 01:07:12,528
Yeah, we all think you should just
get out of this any way you can.
1352
01:07:12,529 --> 01:07:14,363
- Give Beth whatever she wants.
- Charley, she wants everything.
1353
01:07:14,364 --> 01:07:15,573
I warned you
in the beginning, Frank.
1354
01:07:15,574 --> 01:07:16,949
Settle for whatever, but settle.
1355
01:07:16,950 --> 01:07:19,952
A woman charging abandonment
of a wife and child, come on!
1356
01:07:19,953 --> 01:07:22,204
Beth wants to move
back to Houston with my son,
1357
01:07:22,205 --> 01:07:23,622
and I will never allow that, never.
1358
01:07:23,623 --> 01:07:25,750
You know what they're planning
to do today, Frank.
1359
01:07:25,751 --> 01:07:27,960
With Beth sitting there,
with your kid on her lap.
1360
01:07:27,961 --> 01:07:29,712
Just stop it now, Frank. Walk away.
1361
01:07:29,713 --> 01:07:31,839
- Take a trip.
- Save yourself all this pain.
1362
01:07:31,840 --> 01:07:34,550
- I cannot just lose my family.
- Frank, I've taken that yacht.
1363
01:07:34,551 --> 01:07:36,969
Come on the cruise.
Get away. Get some rest.
1364
01:07:36,970 --> 01:07:38,846
Yeah, and when you come back,
you can stay with me.
1365
01:07:38,847 --> 01:07:40,973
Just go, Frank.
We all want you out of this.
1366
01:07:40,974 --> 01:07:43,059
- Just get away.
- I can't live without my son.
1367
01:07:43,643 --> 01:07:44,644
Beth.
1368
01:07:45,812 --> 01:07:46,937
- Beth!
- Daddy!
1369
01:07:46,938 --> 01:07:48,481
I am not gonna give up, Jerome.
1370
01:07:48,482 --> 01:07:50,024
- Daddy, wait for me.
- Don't be a fool, Elizabeth.
1371
01:07:50,025 --> 01:07:51,067
I said wait.
1372
01:07:52,152 --> 01:07:54,612
Honey, Mommy will be right back, okay?
1373
01:07:54,613 --> 01:07:55,946
You go with Grandpa.
1374
01:07:55,947 --> 01:07:58,073
- Your mother would turn over in her grave.
- Daddy! Daddy!
1375
01:07:58,074 --> 01:08:00,744
Daddy! I want to see my daddy!
1376
01:08:08,585 --> 01:08:10,461
- I want you to give up, Frank.
- Never.
1377
01:08:10,462 --> 01:08:12,588
You're not gonna like
what you hear this afternoon.
1378
01:08:12,589 --> 01:08:13,881
It's not life without my son.
1379
01:08:13,882 --> 01:08:15,674
I am not out to hurt you, Frank,
1380
01:08:15,675 --> 01:08:17,843
but I will hurt you if I have to.
1381
01:08:20,639 --> 01:08:22,015
How is Frankie?
1382
01:08:25,018 --> 01:08:27,020
How do you think he is, Frank?
1383
01:08:28,271 --> 01:08:30,606
I keep thinking,
"I could have stopped it."
1384
01:08:30,607 --> 01:08:32,399
I was warned about Gussie.
1385
01:08:32,400 --> 01:08:33,776
I could have stopped it.
1386
01:08:33,777 --> 01:08:34,820
Do you still love me?
1387
01:08:37,405 --> 01:08:38,907
Did you sleep with her, Frank?
1388
01:08:41,368 --> 01:08:42,828
Do you still love me?
1389
01:08:45,330 --> 01:08:48,625
Not a day goes by
1390
01:08:50,669 --> 01:08:53,421
Not a single day
1391
01:08:55,465 --> 01:09:00,427
But you're somewhere a part of my life
1392
01:09:00,428 --> 01:09:03,889
And it looks like you'll stay
1393
01:09:03,890 --> 01:09:08,853
As the days go by
1394
01:09:08,854 --> 01:09:10,771
I keep thinking
1395
01:09:10,772 --> 01:09:13,816
When does it end?
1396
01:09:13,817 --> 01:09:17,654
Where's the day
I'll have started forgetting?
1397
01:09:18,572 --> 01:09:22,074
But I just go on thinking and sweating
1398
01:09:22,075 --> 01:09:24,410
And cursing and crying
1399
01:09:24,411 --> 01:09:26,745
And turning and reaching
1400
01:09:26,746 --> 01:09:28,789
And waking and dying
1401
01:09:28,790 --> 01:09:31,501
And, no
1402
01:09:32,127 --> 01:09:36,922
Not a day goes by
1403
01:09:36,923 --> 01:09:40,510
Not a blessed day
1404
01:09:43,430 --> 01:09:48,142
But you're still somehow
Part of my life
1405
01:09:48,143 --> 01:09:52,021
And you won't go away
1406
01:09:52,022 --> 01:09:57,234
So there's hell to pay
1407
01:09:57,235 --> 01:10:03,240
And until I die
1408
01:10:03,241 --> 01:10:08,579
I'll die day after day
After day after day
1409
01:10:08,580 --> 01:10:11,958
After day after day after day
1410
01:10:13,043 --> 01:10:26,765
Till the days go by
1411
01:10:37,192 --> 01:10:38,985
Did you sleep with Gussie?
1412
01:10:49,537 --> 01:10:50,914
I love you, Beth.
1413
01:10:55,794 --> 01:10:58,837
Did you want that life so much
that you went with her?
1414
01:10:58,838 --> 01:11:00,423
I will always love you.
1415
01:11:04,803 --> 01:11:06,429
But did you?
1416
01:11:13,478 --> 01:11:14,479
Yes.
1417
01:11:19,526 --> 01:11:22,820
- Frank, I want us to...
- Daddy, Daddy, Daddy!
1418
01:11:22,821 --> 01:11:24,196
Frankie, you're to stay with Grandpa.
1419
01:11:24,197 --> 01:11:25,698
He's my child, too. Get out of here!
1420
01:11:25,699 --> 01:11:28,742
Franklin, I can't!
I can't live like this, Frank!
1421
01:11:28,743 --> 01:11:30,036
- I can't!
- For God's sakes, wait!
1422
01:11:32,372 --> 01:11:33,456
Are you satisfied?
1423
01:11:34,040 --> 01:11:35,333
It's my job, man.
1424
01:11:35,875 --> 01:11:38,168
- Then go find a decent one, man!
- Careful!
1425
01:11:38,169 --> 01:11:39,253
- Whoa, whoa!
- Come on, Frank!
1426
01:11:39,254 --> 01:11:40,754
Break it up, Frank!
Stop it!
1427
01:11:40,755 --> 01:11:42,881
Stop this. Stop.
1428
01:11:42,882 --> 01:11:46,844
I'll kill these photos, genius,
but you owe me one.
1429
01:11:46,845 --> 01:11:47,846
Right?
1430
01:11:53,059 --> 01:11:56,228
Frank,
we want you to just get away.
1431
01:11:56,229 --> 01:11:57,480
Hold me, Mary.
1432
01:11:58,398 --> 01:12:00,858
All I want to do is get back
to work! I have to work!
1433
01:12:00,859 --> 01:12:02,109
No, you're in no shape to write, pal.
1434
01:12:02,110 --> 01:12:05,029
- Look, just go off with Tyler for a while.
- I don't want to go away!
1435
01:12:05,030 --> 01:12:06,905
I am your agent, and I'm telling you,
1436
01:12:06,906 --> 01:12:09,075
- now is not the time to work.
- I love you, Frank.
1437
01:12:11,828 --> 01:12:15,164
And Charley loves you, all right?
1438
01:12:15,165 --> 01:12:16,540
You just listen to us.
1439
01:12:17,876 --> 01:12:20,919
Living well is the best revenge.
1440
01:12:20,920 --> 01:12:22,921
So you made a mistake
So you're singing the blues
1441
01:12:22,922 --> 01:12:25,382
So you'll take some time
Go visit some places
1442
01:12:25,383 --> 01:12:26,800
You gotta be somewhere
1443
01:12:26,801 --> 01:12:28,677
Where there's nothing to remind you
1444
01:12:28,678 --> 01:12:29,762
Right?
1445
01:12:29,763 --> 01:12:31,847
What you need is a break
I'll arrange a nice cruise
1446
01:12:31,848 --> 01:12:34,099
You'll relax a bit
And see some new faces
1447
01:12:34,100 --> 01:12:37,394
You gotta do something
Only never look behind you
1448
01:12:37,395 --> 01:12:38,479
Right?
1449
01:12:38,480 --> 01:12:43,650
Best thing that ever
Could have happened
1450
01:12:43,651 --> 01:12:44,735
Right.
1451
01:12:44,736 --> 01:12:46,612
So you'll sit in the sun
You'll come back with a tan
1452
01:12:46,613 --> 01:12:48,989
Then we'll do that show
You've always been talking
1453
01:12:48,990 --> 01:12:51,784
The side is retired
So we start another inning
1454
01:12:51,785 --> 01:12:52,785
Right?
1455
01:12:52,786 --> 01:12:54,995
- On a boat is such fun
- You'll come back a changed man
1456
01:12:54,996 --> 01:12:57,498
I've had lots of guests
And no one's squawking
1457
01:12:57,499 --> 01:13:00,000
Feels like an ending
But it's really a beginning
1458
01:13:00,001 --> 01:13:01,376
Right?
1459
01:13:01,377 --> 01:13:02,836
Best thing
That ever could have happened
1460
01:13:02,837 --> 01:13:04,338
Best thing that ever
Could have happened
1461
01:13:04,339 --> 01:13:05,589
I say, best thing...
1462
01:13:05,590 --> 01:13:07,592
It was all getting much too complicated
1463
01:13:08,218 --> 01:13:09,844
Right!
1464
01:13:11,304 --> 01:13:12,387
All right.
1465
01:13:12,388 --> 01:13:14,264
Now you know life is crummy
1466
01:13:14,265 --> 01:13:16,266
Well, now you know
1467
01:13:16,267 --> 01:13:17,726
I mean, big surprise
1468
01:13:17,727 --> 01:13:19,812
People love you and tell you lies
1469
01:13:19,813 --> 01:13:22,147
Bricks can tumble
From clear blue skies
1470
01:13:22,148 --> 01:13:24,900
Put your dimple down, now you know
1471
01:13:24,901 --> 01:13:27,611
Okay, there you go
That's the sum of it
1472
01:13:27,612 --> 01:13:29,780
Now you know
1473
01:13:29,781 --> 01:13:31,865
It's called flowers wilt
It's called apples rot
1474
01:13:31,866 --> 01:13:34,284
It's called thieves get rich
And saints get shot
1475
01:13:34,285 --> 01:13:36,578
It's called God don't
Answer prayers a lot
1476
01:13:36,579 --> 01:13:42,668
Okay, now you know
1477
01:13:42,669 --> 01:13:45,462
Now forget it
Don't fall apart at the seams
1478
01:13:45,463 --> 01:13:48,215
It's called letting go your illusions
1479
01:13:48,216 --> 01:13:50,092
And don't confuse them with dreams
1480
01:13:50,093 --> 01:13:51,927
If the going's slow
1481
01:13:51,928 --> 01:13:54,763
Don't regret it
And don't let's go to extremes
1482
01:13:54,764 --> 01:13:56,557
It's called what's your choice
1483
01:13:56,558 --> 01:13:57,641
It's called count to ten
1484
01:13:57,642 --> 01:13:59,643
It's called burn your bridges
Start again
1485
01:13:59,644 --> 01:14:01,812
You should burn them
Every now and then
1486
01:14:01,813 --> 01:14:04,064
Or you'll never grow
1487
01:14:04,065 --> 01:14:06,650
Because now you grow
That's the killer
1488
01:14:06,651 --> 01:14:08,277
Is now you grow
1489
01:14:08,278 --> 01:14:09,903
You're right, nothing's fair
1490
01:14:09,904 --> 01:14:10,988
And it's all a plot
1491
01:14:10,989 --> 01:14:12,698
And tomorrow doesn't look too hot
1492
01:14:12,699 --> 01:14:13,824
Right?
1493
01:14:13,825 --> 01:14:17,119
You better look at what you got
1494
01:14:17,120 --> 01:14:18,453
Over here
1495
01:14:18,454 --> 01:14:21,707
Hello?
1496
01:14:21,708 --> 01:14:24,710
Okay, now you know
1497
01:14:24,711 --> 01:14:25,794
Right?
1498
01:14:25,795 --> 01:14:28,589
So you find a new gal
So you write a new play
1499
01:14:28,590 --> 01:14:30,591
In a month or two
You're going to thank us
1500
01:14:30,592 --> 01:14:31,967
You may have missed one road
1501
01:14:31,968 --> 01:14:33,260
But there's plenty more to follow
1502
01:14:33,261 --> 01:14:34,344
Right?
1503
01:14:34,345 --> 01:14:35,512
We'll go through the canal
1504
01:14:35,513 --> 01:14:36,763
Up the coast to L.A.
1505
01:14:36,764 --> 01:14:39,099
You'll come see the place
I'm building at Trancas
1506
01:14:39,100 --> 01:14:41,852
Hang around here, pal
And you're only gonna wallow
1507
01:14:41,853 --> 01:14:42,936
Right?
1508
01:14:42,937 --> 01:14:46,523
Best thing that ever could have
1509
01:14:46,524 --> 01:14:48,901
I mean, you'll come back
I mean, what's the fuss?
1510
01:14:48,902 --> 01:14:50,402
I mean, sea and sun and comfort plus
1511
01:14:50,403 --> 01:14:51,486
Happened
1512
01:14:51,487 --> 01:14:53,947
I mean, after all, you still got us
1513
01:14:53,948 --> 01:14:57,201
Best thing
That ever could have happened
1514
01:14:57,202 --> 01:15:00,621
It was all getting
Much too complicated
1515
01:15:00,622 --> 01:15:03,373
Best thing that ever
Could have happened
1516
01:15:03,374 --> 01:15:05,500
Right, you gotta let go
Gotta do it from scratch
1517
01:15:05,501 --> 01:15:07,502
Take a long, deep breath
Go back to your sources
1518
01:15:07,503 --> 01:15:09,755
A little vacation
Which is all about forgetting
1519
01:15:09,756 --> 01:15:11,298
- Right? Right!
- Right.
1520
01:15:11,299 --> 01:15:12,925
Then we'll do a new show
No, we'll do a whole batch
1521
01:15:12,926 --> 01:15:14,843
Maybe one that's all about divorces
1522
01:15:14,844 --> 01:15:16,053
I mean, a divorce court
1523
01:15:16,054 --> 01:15:17,471
What a fascinating setting, right?
1524
01:15:17,472 --> 01:15:18,597
Right.
Right.
1525
01:15:18,598 --> 01:15:20,766
Best thing that ever
Could have happened
1526
01:15:20,767 --> 01:15:21,850
Yesterday is done
1527
01:15:21,851 --> 01:15:23,602
Best thing that
Ever could have happened
1528
01:15:23,603 --> 01:15:25,395
See the pretty countryside
1529
01:15:25,396 --> 01:15:27,105
So you'll sit in the sun
You'll come back with a tan
1530
01:15:27,106 --> 01:15:30,275
Soon enough you're merrily,
merrily
1531
01:15:30,276 --> 01:15:33,862
- Rolling along
- It's your time, your time
1532
01:15:33,863 --> 01:15:37,742
Rolling along
It's your time
1533
01:15:45,250 --> 01:15:46,667
What's your choice?
It's called count to ten
1534
01:15:46,668 --> 01:15:48,585
It's called burn your bridges
Start again
1535
01:15:48,586 --> 01:15:50,462
You should burn them
Every now and then
1536
01:15:50,463 --> 01:15:52,214
Or you'll never grow
1537
01:15:52,215 --> 01:15:54,299
Because now you grow, life's a killer
1538
01:15:54,300 --> 01:15:56,093
So now you grow
1539
01:15:56,094 --> 01:15:58,262
You're right
Nothing's fair and it's all a plot
1540
01:15:58,263 --> 01:16:00,305
And tomorrow doesn't look too hot
1541
01:16:00,306 --> 01:16:01,265
Right.
1542
01:16:01,266 --> 01:16:04,017
You better look at what you got
1543
01:16:04,018 --> 01:16:05,894
Over here, hello?
1544
01:16:05,895 --> 01:16:08,397
Hello?
Hello?
1545
01:16:08,398 --> 01:16:10,357
Over here, hello
Now you know it
1546
01:16:10,358 --> 01:16:16,530
It's here, hello, hello
Now you know it
1547
01:16:16,531 --> 01:16:17,572
- Right!
- Right!
1548
01:16:17,573 --> 01:16:18,615
- Write!
- Right!
1549
01:16:18,616 --> 01:16:21,201
- Right! Right! Right! Right!
- Right! Right! Right! Right!
1550
01:16:21,202 --> 01:16:23,704
I love you, Frank!
1551
01:16:23,705 --> 01:16:25,498
Now you know!
1552
01:16:46,227 --> 01:16:50,064
He's only a boy
1553
01:16:51,107 --> 01:16:55,444
Why do I think he loves me?
1554
01:16:55,445 --> 01:17:00,032
Maybe he loves what I can do for him
1555
01:17:00,033 --> 01:17:04,411
Maybe he thinks that
I'll come through for him
1556
01:17:04,412 --> 01:17:08,707
Maybe the moon is cheese
1557
01:17:08,708 --> 01:17:11,418
And yet maybe
1558
01:17:11,419 --> 01:17:13,837
Maybe
1559
01:17:13,838 --> 01:17:18,550
Something real is happening here
1560
01:17:18,551 --> 01:17:20,719
But, baby
1561
01:17:20,720 --> 01:17:23,221
You're a baby
1562
01:17:23,222 --> 01:17:26,016
And the man I'm married to
1563
01:17:26,017 --> 01:17:31,313
Needs me near
1564
01:17:31,314 --> 01:17:32,606
Ha!
1565
01:17:32,607 --> 01:17:33,690
Okay
1566
01:17:33,691 --> 01:17:39,822
The moon is cheese
1567
01:17:40,406 --> 01:17:44,284
And I love the guy I shouldn't
1568
01:17:44,285 --> 01:17:46,828
And I don't the one I should
1569
01:17:46,829 --> 01:17:48,372
Ah, but love is blind
1570
01:17:48,373 --> 01:17:51,625
And I go for the kind
That I finally find
1571
01:17:51,626 --> 01:17:53,960
Is no good
1572
01:17:53,961 --> 01:17:57,631
- Ah
- Is no good
1573
01:17:57,632 --> 01:18:02,803
And as we're going along
1574
01:18:02,804 --> 01:18:07,350
You take for granted
Some love will wear away
1575
01:18:07,934 --> 01:18:11,228
We took for granted a lot
1576
01:18:11,229 --> 01:18:12,813
But still I say
1577
01:18:12,814 --> 01:18:16,441
We could have kept on growing
1578
01:18:16,442 --> 01:18:18,235
Growing, bop
1579
01:18:18,236 --> 01:18:20,278
Instead of just kept on
1580
01:18:20,279 --> 01:18:22,948
Kept on growing
1581
01:18:22,949 --> 01:18:25,534
On
1582
01:18:25,535 --> 01:18:28,870
- We had a good thing going
- Ba, ba-da, ba-da
1583
01:18:28,871 --> 01:18:30,122
Going
1584
01:18:30,123 --> 01:18:32,458
- Going
- Gone
1585
01:18:33,000 --> 01:18:38,255
Gone
1586
01:18:38,256 --> 01:18:40,006
Going
1587
01:18:40,007 --> 01:18:42,801
Gone
1588
01:18:46,931 --> 01:18:48,140
Just in time,
but we got to go fast.
1589
01:18:48,141 --> 01:18:49,392
We're gonna make it
just in time for the ending!
1590
01:18:52,311 --> 01:18:54,312
- Shh!
- Shush!
1591
01:18:54,313 --> 01:18:56,731
You got an opening night inside,
or did you forget?
1592
01:18:56,732 --> 01:18:59,109
We're sorry, we're very sorry,
but something amazing happened.
1593
01:18:59,110 --> 01:19:00,819
Ah, I'll say amazing.
1594
01:19:00,820 --> 01:19:03,947
When, suddenly,
right before the 11:00 number,
1595
01:19:03,948 --> 01:19:07,033
the whole pack of you
jumps right out of your seats,
1596
01:19:07,034 --> 01:19:09,036
turns and runs straight up
the center aisle, like a bunch of...
1597
01:19:10,413 --> 01:19:11,997
- like a bunch of meshuggeners.
- Yes.
1598
01:19:11,998 --> 01:19:13,123
It... It was Evelyn.
1599
01:19:13,124 --> 01:19:14,875
Suddenly, just like that,
she went into labor.
1600
01:19:14,876 --> 01:19:16,543
And being Evelyn, she didn't tell us
1601
01:19:16,544 --> 01:19:18,587
until her pains were
only five minutes apart.
1602
01:19:18,588 --> 01:19:20,797
We just a second ago got her into a cab.
1603
01:19:20,798 --> 01:19:22,257
What in the hell are you doing here?
1604
01:19:22,258 --> 01:19:23,758
No, my wife would not let me into the cab.
1605
01:19:23,759 --> 01:19:26,386
Evelyn refused to let Charley miss
our first opening night.
1606
01:19:26,387 --> 01:19:28,263
She even brought a tape recorder
to record the applause.
1607
01:19:28,264 --> 01:19:31,433
From your mouth to God's ear.
1608
01:19:31,434 --> 01:19:33,810
At the very second the applause is over,
Charley, I have that cab waiting.
1609
01:19:33,811 --> 01:19:36,104
We are gonna fly to
the hospital in record time.
1610
01:19:36,105 --> 01:19:37,482
- I promise.
- Shh.
1611
01:19:40,359 --> 01:19:41,944
They're quiet.
1612
01:19:42,945 --> 01:19:43,946
Very quiet.
1613
01:19:44,614 --> 01:19:46,031
When an audience is quiet like that,
1614
01:19:46,032 --> 01:19:49,368
it means that they are
really concentrating.
1615
01:19:52,872 --> 01:19:54,080
"Shut up, Mary."
1616
01:19:54,081 --> 01:19:56,291
We should go back in for the closing.
1617
01:19:57,627 --> 01:19:59,294
I didn't mean "the closing."
1618
01:19:59,295 --> 01:20:02,422
Okay, Mama, now, the cab there
with the meter running is for Charley,
1619
01:20:02,423 --> 01:20:04,257
so you and Daddy take
the one right behind it.
1620
01:20:04,258 --> 01:20:06,134
And I will see you very soon,
little bit, and I'll tell you
1621
01:20:06,135 --> 01:20:07,219
every single thing that happened.
1622
01:20:07,220 --> 01:20:09,054
Oh, I wanted him to be here opening night.
1623
01:20:09,055 --> 01:20:11,515
Oh, Frank, he's been here opening night.
1624
01:20:11,516 --> 01:20:13,475
Mwah! We love you very much.
1625
01:20:13,476 --> 01:20:15,143
And we thank you very much.
1626
01:20:15,144 --> 01:20:16,478
I don't understand
1627
01:20:16,479 --> 01:20:20,273
why in hell any human being
in his right mind would...
1628
01:20:20,274 --> 01:20:24,111
- Ever, ever live in New York City.
- Ever, ever live in New York City.
1629
01:20:26,364 --> 01:20:27,864
Charley, let's do another show.
1630
01:20:27,865 --> 01:20:30,116
Yes.
Yes, and then another,
1631
01:20:30,117 --> 01:20:31,326
and then another, and then another.
1632
01:20:31,327 --> 01:20:34,121
Yeah, and, and...
1633
01:20:34,747 --> 01:20:36,207
I'll produce it.
1634
01:20:37,041 --> 01:20:38,166
Wait a minute, Joe.
1635
01:20:38,167 --> 01:20:40,001
You'll produce "Take a Left"?
1636
01:20:41,546 --> 01:20:43,797
First I say, get yourselves
a couple of hits.
1637
01:20:43,798 --> 01:20:45,715
Show 'em you can make money.
1638
01:20:45,716 --> 01:20:49,761
Then, then you can do that political flop
1639
01:20:49,762 --> 01:20:52,807
and show 'em you got...
...integrity.
1640
01:20:53,474 --> 01:20:56,893
Me, I got such an idea
for you guys, so commercial.
1641
01:20:56,894 --> 01:21:00,523
First you'll hate it, then you'll love it.
1642
01:21:01,399 --> 01:21:04,568
Frank, you know I never say anything,
but I'm gonna say this.
1643
01:21:04,569 --> 01:21:09,656
For me, for me, just do one more for Joe,
and then you can go and do "Take a Left."
1644
01:21:09,657 --> 01:21:10,865
I know the kind of music I want to write.
1645
01:21:10,866 --> 01:21:12,867
I also know that
it's very hard on you right now,
1646
01:21:12,868 --> 01:21:14,661
but Beth, I am asking you to trust me.
1647
01:21:14,662 --> 01:21:16,037
And I am asking you to trust me.
1648
01:21:16,038 --> 01:21:19,249
Beth, guys, right now is the time.
You got to do your own stuff.
1649
01:21:19,250 --> 01:21:20,917
Mary, you don't have a child
1650
01:21:20,918 --> 01:21:22,377
and you just had yourself a bestseller,
1651
01:21:22,378 --> 01:21:24,337
so that's very easy for you to say.
1652
01:21:24,338 --> 01:21:26,798
Yeah, Beth, trust me,
success ain't all it's cracked up to be.
1653
01:21:26,799 --> 01:21:29,594
I think Charley and I
will handle success very well.
1654
01:21:30,761 --> 01:21:32,804
Look how well we've handled failure.
1655
01:21:38,811 --> 01:21:40,812
Listen to that
1656
01:21:40,813 --> 01:21:43,232
Will you listen to that
1657
01:21:45,109 --> 01:21:47,444
Do you know what that means?
1658
01:21:47,445 --> 01:21:49,029
Let me tell you what that means
1659
01:21:49,030 --> 01:21:51,031
Wait, no, anyone who even thinks it
1660
01:21:51,032 --> 01:21:53,366
Don't say it, you'll jinx it
1661
01:21:58,623 --> 01:22:01,124
Listen to that
1662
01:22:01,125 --> 01:22:03,668
Did you listen to that?
1663
01:22:03,669 --> 01:22:05,712
Does that make you feel proud?
1664
01:22:05,713 --> 01:22:07,547
Well, feel more than just proud
1665
01:22:07,548 --> 01:22:09,215
Okay, wait, I'll tempt fate
1666
01:22:09,216 --> 01:22:13,094
And I'll state it out loud
1667
01:22:19,226 --> 01:22:23,313
That's the sound
1668
01:22:23,314 --> 01:22:26,609
Of a
1669
01:22:28,736 --> 01:22:29,861
Hit
1670
01:22:29,862 --> 01:22:31,696
It's a hit
1671
01:22:31,697 --> 01:22:35,200
Gang, I think this is it
1672
01:22:35,201 --> 01:22:38,453
No more writing clever little shows
1673
01:22:38,454 --> 01:22:41,331
For those basement saloons
1674
01:22:41,332 --> 01:22:43,875
No more proclamations from the pros
1675
01:22:43,876 --> 01:22:45,377
That you can't hum the tune
1676
01:22:45,378 --> 01:22:47,337
No more sneaking in at intermission
1677
01:22:47,338 --> 01:22:48,838
To the plays you wish you could afford
1678
01:22:48,839 --> 01:22:50,632
Or producers having you audition
1679
01:22:50,633 --> 01:22:52,509
Whenever they're bored
1680
01:22:52,510 --> 01:22:55,512
And who say right away
As you play the first chord
1681
01:22:55,513 --> 01:22:57,931
"Boys, boys, it's very...
1682
01:22:57,932 --> 01:23:00,642
"What is the word? Interesting.
1683
01:23:00,643 --> 01:23:01,893
"And if I had the slightest belief
1684
01:23:01,894 --> 01:23:05,313
"any audiences would come,
I would do it in a minute.
1685
01:23:05,314 --> 01:23:06,606
"Next!"
1686
01:23:06,607 --> 01:23:08,274
We're a hit, we're a hit
1687
01:23:08,275 --> 01:23:10,026
Standing up, the whole bit
1688
01:23:10,027 --> 01:23:11,861
No more coaching those sopranos
1689
01:23:11,862 --> 01:23:13,238
With voices like bees
1690
01:23:13,239 --> 01:23:16,449
No more secondhand pianos
With six broken keys
1691
01:23:16,450 --> 01:23:17,951
No more agents giving you opinions
1692
01:23:17,952 --> 01:23:19,869
As they turn you over to their minions
1693
01:23:19,870 --> 01:23:21,162
As for these guarantees
1694
01:23:21,163 --> 01:23:22,664
We should please thank the Lord
1695
01:23:22,665 --> 01:23:24,249
It's a hit, it's a hit
1696
01:23:24,250 --> 01:23:26,167
Will my folks have a fit
1697
01:23:26,168 --> 01:23:28,628
After all of that baloney
They made me go through
1698
01:23:28,629 --> 01:23:30,630
All that, "Honey, not that he's a phony
1699
01:23:30,631 --> 01:23:32,590
"But what does he do?"
1700
01:23:32,591 --> 01:23:35,635
Will their faces be stony
When they see on their Sony
1701
01:23:35,636 --> 01:23:39,473
Someone handing the phony a Tony Award
1702
01:23:41,100 --> 01:23:42,308
I would like to begin by thanking
1703
01:23:42,309 --> 01:23:44,853
all the hundreds of people
who have turned down
1704
01:23:44,854 --> 01:23:46,772
every show I have ever written
1705
01:23:47,314 --> 01:23:51,151
so that I could win tonight for this one.
1706
01:23:54,280 --> 01:23:55,530
Thank you.
1707
01:23:55,531 --> 01:23:58,116
Listen to that
Will you listen to that
1708
01:23:58,117 --> 01:24:00,076
Tell me, is that a noise
Or is that a noise?
1709
01:24:00,077 --> 01:24:01,369
That is a noise we've been waiting
1710
01:24:01,370 --> 01:24:02,787
The whole of our lives to hear
1711
01:24:02,788 --> 01:24:04,289
Listen to that
Listen to that
1712
01:24:04,290 --> 01:24:05,415
- Will you listen to that
- To that
1713
01:24:05,416 --> 01:24:07,250
- Honey, is that a noise
- I can't stand it
1714
01:24:07,251 --> 01:24:08,918
Or is that a noise?
That is the loveliest noise
1715
01:24:08,919 --> 01:24:10,754
For a breadwinning wife to hear
1716
01:24:10,755 --> 01:24:12,088
Listen to that, that's obscene
1717
01:24:12,089 --> 01:24:13,298
- Listen to that
- Listen to that
1718
01:24:13,299 --> 01:24:14,674
That is a noise, that is really a
1719
01:24:14,675 --> 01:24:16,468
That's the noise I've been waiting
1720
01:24:16,469 --> 01:24:17,761
My life to hear
1721
01:24:17,762 --> 01:24:19,262
Listen to that, listen to that
1722
01:24:19,263 --> 01:24:22,098
Will you listen to that
Will you listen to that
1723
01:24:22,099 --> 01:24:26,227
That's the sound of
An audience losing its mind
1724
01:24:26,228 --> 01:24:30,482
It's the Pope on his balcony
Blessing mankind
1725
01:24:30,483 --> 01:24:33,234
Folks, it's Funny Girl, Fiddler
1726
01:24:33,235 --> 01:24:38,948
And Dolly combine...
1727
01:24:38,949 --> 01:24:40,074
...d
1728
01:24:41,243 --> 01:24:49,959
It's a hit, it's a palpable hit
1729
01:24:49,960 --> 01:24:51,795
If it only even runs a minute
1730
01:24:51,796 --> 01:24:53,421
At least it's a wedge
1731
01:24:53,422 --> 01:24:55,715
It's the theater
And we're really in it
1732
01:24:55,716 --> 01:24:57,300
Not just on the edge
1733
01:24:57,301 --> 01:24:58,551
If your spirits ever need improving
1734
01:24:58,552 --> 01:25:00,220
You can drop in any night for free
1735
01:25:00,221 --> 01:25:01,888
But the thing that's positively moving
1736
01:25:01,889 --> 01:25:03,640
You could have fooled me
1737
01:25:03,641 --> 01:25:06,226
Is we're still old friends
1738
01:25:06,227 --> 01:25:09,729
Nothing can kill old friends
1739
01:25:09,730 --> 01:25:12,482
FRANK, CHARLEY AND MARY:
Where there's a will, old friends
1740
01:25:12,483 --> 01:25:16,152
Don't need success to survive
1741
01:25:16,153 --> 01:25:19,030
And us, old friends
1742
01:25:19,031 --> 01:25:22,158
What's to discuss, old friends?
1743
01:25:22,159 --> 01:25:25,954
We've got a surefire
Genuine, walkaway
1744
01:25:25,955 --> 01:25:28,915
Blockbuster, lines down to Broadway
1745
01:25:28,916 --> 01:25:31,709
Boffola, sensational
1746
01:25:31,710 --> 01:25:35,296
Box office, lollapalooza
1747
01:25:35,297 --> 01:25:39,467
Gargantuan
1748
01:25:39,468 --> 01:25:40,802
Hit
1749
01:25:40,803 --> 01:25:45,431
It's a hit, it's a hit, it's a hit
1750
01:25:45,432 --> 01:25:50,436
It's a hit!
1751
01:25:57,778 --> 01:26:00,154
This is what everybody lives for!
1752
01:26:00,155 --> 01:26:03,908
Now we go back in and fake being modest.
1753
01:26:04,910 --> 01:26:06,995
No, no, no, I'm having a baby!
1754
01:26:06,996 --> 01:26:08,788
- We're coming!
- God! Wait, wait, wait!
1755
01:26:08,789 --> 01:26:10,540
What about the opening party?
1756
01:26:10,541 --> 01:26:11,624
You two, go to the party.
1757
01:26:11,625 --> 01:26:13,585
Frank, I will do one more
for Joe Josephson,
1758
01:26:13,586 --> 01:26:15,086
- but just one more.
- One more.
1759
01:26:15,087 --> 01:26:17,505
- And then it's our time.
- One more. Okay, come on.
1760
01:26:18,883 --> 01:26:21,009
Frank, I was there for Evelyn's last baby,
1761
01:26:21,010 --> 01:26:22,927
and I don't want to miss
this one, but you,
1762
01:26:22,928 --> 01:26:24,262
you go to the party without me.
1763
01:26:24,263 --> 01:26:26,472
No, honey. Absolutely not. No, no, no.
1764
01:26:26,473 --> 01:26:29,225
Yes, yes, yes. I am so proud of you.
1765
01:26:29,226 --> 01:26:30,894
Okay, if I don't see you at the hospital,
1766
01:26:30,895 --> 01:26:33,688
I'll see you at home later.
1767
01:26:36,317 --> 01:26:37,693
I love you so much!
1768
01:26:38,277 --> 01:26:40,486
Wait, Beth. Wait, wait, wait, wait.
1769
01:26:40,487 --> 01:26:43,531
Now, look, with,
with Gussie there, I urge you,
1770
01:26:43,532 --> 01:26:45,241
you go with Frank.
1771
01:26:45,242 --> 01:26:46,868
Sometimes you just have to trust, Mary.
1772
01:26:46,869 --> 01:26:48,704
Well, and sometimes you don't.
1773
01:26:50,247 --> 01:26:52,499
I would never want a man I couldn't trust.
1774
01:26:55,419 --> 01:26:58,171
Hey! Hey, hey.
1775
01:26:58,172 --> 01:26:59,339
Big man.
1776
01:26:59,340 --> 01:27:01,424
You got a ride to this
fancy-schmancy party?
1777
01:27:01,425 --> 01:27:02,717
I can only stay one or two minutes.
1778
01:27:02,718 --> 01:27:03,843
Oh!
1779
01:27:03,844 --> 01:27:05,136
Was that not why we do all this?
1780
01:27:05,137 --> 01:27:06,888
Was that not just heaven?
1781
01:27:08,057 --> 01:27:09,474
I got to go make nice with the backers.
1782
01:27:09,475 --> 01:27:10,768
You two, take our car.
1783
01:27:11,810 --> 01:27:14,647
I won't be able to afford
this big man now.
1784
01:27:15,689 --> 01:27:16,774
You watch.
1785
01:27:18,692 --> 01:27:23,404
What a blessing it has been
to find another pure artist.
1786
01:27:23,405 --> 01:27:26,074
So often I have just wanted to thank you.
1787
01:27:26,075 --> 01:27:29,786
But Franklin Shepard, I think
that there's been a conspiracy
1788
01:27:29,787 --> 01:27:31,371
to keep you from me.
1789
01:27:31,372 --> 01:27:33,207
Miss Carnegie, I owe you so much.
1790
01:27:33,999 --> 01:27:35,876
Didn't I tell you a few years ago...
1791
01:27:37,920 --> 01:27:40,756
it's fate that brought us together?
1792
01:27:42,758 --> 01:27:45,343
Now you, all you've done these past months
1793
01:27:45,344 --> 01:27:47,345
is work, work, work!
1794
01:27:47,346 --> 01:27:51,599
Tonight, let me show you how
divine it is to be number one.
1795
01:27:51,600 --> 01:27:54,853
Everyone is waiting to meet
the man of the hour.
1796
01:28:06,824 --> 01:28:08,909
Dreams don't die
1797
01:28:10,369 --> 01:28:14,998
So keep an eye on your dream
1798
01:28:14,999 --> 01:28:19,210
'Cause before you know
where you are
1799
01:28:19,211 --> 01:28:21,421
There you are
1800
01:28:21,422 --> 01:28:25,133
Time goes by and dreams go dry
1801
01:28:25,134 --> 01:28:31,681
But you can't give up on your dream
1802
01:28:31,682 --> 01:28:32,807
Tend your dream
1803
01:28:32,808 --> 01:28:35,518
Some roads are easy
1804
01:28:35,519 --> 01:28:36,686
Dreams take time
1805
01:28:36,687 --> 01:28:39,105
Some roads are all uphill
1806
01:28:39,106 --> 01:28:40,857
All uphill
Time goes by
1807
01:28:40,858 --> 01:28:44,527
Some roads you plod along with a will
1808
01:28:44,528 --> 01:28:47,655
Some roads you travel
Just for the thrill
1809
01:28:47,656 --> 01:28:49,824
- Bend your dreams
- Some roads are breezy
1810
01:28:49,825 --> 01:28:52,994
- Some roads are breezy
- With the road
1811
01:28:52,995 --> 01:28:56,622
Some roads are full
Of jiggles and bumps
1812
01:28:56,623 --> 01:29:00,710
Can't let it get you down in the dumps
1813
01:29:00,711 --> 01:29:04,797
Don't let it get you down in the dumps
1814
01:29:04,798 --> 01:29:07,008
1964
1815
01:29:07,009 --> 01:29:08,760
1963
1816
01:29:08,761 --> 01:29:13,306
1962
1817
01:29:17,561 --> 01:29:18,811
- Have you seen?
- How was it?
1818
01:29:18,812 --> 01:29:20,438
- You're not serious
- Do you mean?
1819
01:29:20,439 --> 01:29:22,065
- That does it
- You're not serious
1820
01:29:22,066 --> 01:29:23,149
- Have you seen?
- Darling
1821
01:29:23,150 --> 01:29:24,233
How was it?
1822
01:29:24,234 --> 01:29:25,318
- You're not serious
- We bought the most
1823
01:29:25,319 --> 01:29:26,402
- Darling
- That does it
1824
01:29:26,403 --> 01:29:27,737
- You're not serious
- We had the best
1825
01:29:27,738 --> 01:29:29,697
How was it?
1826
01:29:29,698 --> 01:29:31,115
- Darling
- Did you ever
1827
01:29:31,116 --> 01:29:33,242
- You're not serious
- It's the best
1828
01:29:33,243 --> 01:29:34,327
It's the first, it's the finest
1829
01:29:34,328 --> 01:29:35,578
It's the latest, it's the least
1830
01:29:35,579 --> 01:29:37,163
It's the worst,
It's the absolutely lowest
1831
01:29:37,164 --> 01:29:38,706
It's the greatest, it's the single
1832
01:29:38,707 --> 01:29:39,791
It's the only, it's the perfect
1833
01:29:39,792 --> 01:29:41,334
It's the... Hi! Dreadful
1834
01:29:41,335 --> 01:29:43,420
Fabulous
1835
01:29:44,797 --> 01:29:46,589
Oh, Frank, Frank.
1836
01:29:46,590 --> 01:29:49,009
- That's the mayor.
- I know. I know.
1837
01:29:49,635 --> 01:29:51,677
She's my favorite actress.
1838
01:29:51,678 --> 01:29:53,429
I see, I see.
Oh, do you see who she's with?
1839
01:29:53,430 --> 01:29:54,931
Beth, I'm not looking
for celebrities.
1840
01:29:54,932 --> 01:29:57,809
- I'm looking for Charley.
- Oh, Frank, you can do both.
1841
01:29:57,810 --> 01:30:00,561
I've never seen so many famous people.
1842
01:30:01,772 --> 01:30:03,649
What? Who? Where?
1843
01:30:04,858 --> 01:30:06,318
Oh.
1844
01:30:08,320 --> 01:30:09,445
So, what did he say?
1845
01:30:09,446 --> 01:30:10,863
I haven't talked to him yet,
but it's obvious
1846
01:30:10,864 --> 01:30:12,532
he didn't invite us here
because we fit in so well.
1847
01:30:12,533 --> 01:30:14,909
I am more sure than ever that
he wants to option our show.
1848
01:30:14,910 --> 01:30:16,869
I'm sure, too, but let's not be too sure.
1849
01:30:16,870 --> 01:30:18,538
I just have the pastry concession.
1850
01:30:18,539 --> 01:30:19,997
You are the one who's supposed
to be handling the business.
1851
01:30:19,998 --> 01:30:21,749
I am handling it. Charley, you watch.
1852
01:30:21,750 --> 01:30:24,210
All this time we put into our writing,
it is gonna pay off.
1853
01:30:24,211 --> 01:30:25,461
Well, I don't care what he asks.
1854
01:30:25,462 --> 01:30:26,921
You just say yes.
1855
01:30:26,922 --> 01:30:30,384
All I want is for us to be rich
as long as we've been poor.
1856
01:30:31,301 --> 01:30:33,136
There are a lot
of sophisticated people here.
1857
01:30:33,137 --> 01:30:34,262
Oh, God.
1858
01:30:34,263 --> 01:30:36,849
If I had known that,
I would have worn earrings.
1859
01:30:38,809 --> 01:30:40,560
- Oh, gosh.
- Oh, what's going on?
1860
01:30:40,561 --> 01:30:42,103
- Those people over there.
- Uh-huh?
1861
01:30:42,104 --> 01:30:43,188
They're smoking marijuana.
1862
01:30:47,651 --> 01:30:49,194
I've smelled it before.
1863
01:30:50,237 --> 01:30:51,446
In the Village.
1864
01:30:53,240 --> 01:30:55,075
I thought it was autumn.
1865
01:30:55,450 --> 01:30:57,994
What?
1866
01:30:57,995 --> 01:31:00,329
Darling, we saw the new
1867
01:31:00,330 --> 01:31:03,749
Darling, we had the most
Bad, it was good
1868
01:31:03,750 --> 01:31:05,251
- It's the biggest
- He's a genius
1869
01:31:05,252 --> 01:31:06,836
Well, he can't, but he used to
1870
01:31:06,837 --> 01:31:08,129
It's the dumbest, she's a genius
It's the...
1871
01:31:08,130 --> 01:31:09,213
Hi, hi, hi.
1872
01:31:09,214 --> 01:31:10,548
I don't know if you remember me.
1873
01:31:10,549 --> 01:31:12,466
I'm Franklin Shepard,
and this is Charley Kringas,
1874
01:31:12,467 --> 01:31:14,260
- who writes my lyrics.
- Remember you?
1875
01:31:14,261 --> 01:31:15,887
You're the reason we're giving this bash,
1876
01:31:15,888 --> 01:31:17,139
according to our accountant, anyway.
1877
01:31:17,681 --> 01:31:19,223
Oh, God.
1878
01:31:19,224 --> 01:31:20,683
Sorry.
1879
01:31:20,684 --> 01:31:21,934
And this is Beth, my wife Beth.
1880
01:31:21,935 --> 01:31:23,394
- Do you write songs, too?
- Oh, no.
1881
01:31:23,395 --> 01:31:26,272
Right now, I'm the family breadwinner.
1882
01:31:26,273 --> 01:31:28,442
You don't mind if I kidnap him, do you?
1883
01:31:31,862 --> 01:31:34,739
I have invited the richest
and the most influential people
1884
01:31:34,740 --> 01:31:36,157
in this town tonight.
1885
01:31:36,158 --> 01:31:39,202
Not one of whom is as rich or influential
1886
01:31:39,203 --> 01:31:41,370
as you're going to be.
1887
01:31:41,371 --> 01:31:42,748
I call them "the Blob."
1888
01:31:43,415 --> 01:31:45,666
They absorb everything.
1889
01:31:45,667 --> 01:31:47,501
Meet the Blob
1890
01:31:47,502 --> 01:31:49,629
The bodies you read about
1891
01:31:49,630 --> 01:31:52,006
The ones who know everyone
1892
01:31:52,007 --> 01:31:53,466
That everyone knows
1893
01:31:53,467 --> 01:31:54,759
Hi! Dreadful!
1894
01:31:54,760 --> 01:31:57,220
- Fabulous!
- Meet the Blob
1895
01:31:57,221 --> 01:31:59,555
- Not many and yet
- Oh, right
1896
01:31:59,556 --> 01:32:02,266
- You never see one
- What? No
1897
01:32:02,267 --> 01:32:04,018
- They come as a set
- Who, him?
1898
01:32:04,019 --> 01:32:06,479
And we're in their debt
But what do you think?
1899
01:32:06,480 --> 01:32:08,648
'Cause, honeybunch,
They write the books
1900
01:32:08,649 --> 01:32:10,733
And put on the shows
And run the saloons
1901
01:32:10,734 --> 01:32:12,193
And design the clothes
1902
01:32:12,194 --> 01:32:14,987
They keep us natives on our toes
1903
01:32:14,988 --> 01:32:17,907
Albee, Warhol, Kurosawa
1904
01:32:17,908 --> 01:32:19,575
They read the books
And go to the shows
1905
01:32:19,576 --> 01:32:22,078
And swamp the saloons
Wearing all the clothes
1906
01:32:22,079 --> 01:32:23,871
What you might call a glut
1907
01:32:23,872 --> 01:32:25,456
But they're the most important people
1908
01:32:25,457 --> 01:32:27,541
In the most important city
In the most important country
1909
01:32:27,542 --> 01:32:29,293
In the you-know-what
1910
01:32:29,294 --> 01:32:30,962
Heavy! Miltown!
1911
01:32:30,963 --> 01:32:33,589
Gestalt
1912
01:32:33,590 --> 01:32:35,758
Beth, darling.
1913
01:32:35,759 --> 01:32:37,385
You don't have any hooch.
1914
01:32:37,386 --> 01:32:38,803
Oh, oh! Oh!
1915
01:32:38,804 --> 01:32:41,514
Oh, I'm going to open my veins.
1916
01:32:41,515 --> 01:32:42,808
Oh, no, no, no, no. That's okay.
1917
01:32:43,433 --> 01:32:45,559
It better be, 'cause now I own it.
1918
01:32:45,560 --> 01:32:48,104
Joe, Joe, come quick.
1919
01:32:48,105 --> 01:32:50,564
We have a gigantic catastrophe.
Oh, this is scandalous.
1920
01:32:50,565 --> 01:32:52,149
Joe? Joe?
1921
01:32:52,150 --> 01:32:56,654
Come and take this gorgeous person
up to my closet,
1922
01:32:56,655 --> 01:32:58,782
and she is gonna choose some rag of mine.
1923
01:32:59,491 --> 01:33:00,825
Move! Joe, please.
1924
01:33:00,826 --> 01:33:02,576
I am paralyzed with shame.
1925
01:33:02,577 --> 01:33:03,869
Oh, did you talk to my wife?
1926
01:33:03,870 --> 01:33:06,622
We have something in mind
maybe for Broadway.
1927
01:33:06,623 --> 01:33:08,582
Joe, if you don't hurry,
1928
01:33:08,583 --> 01:33:10,626
I'm going to throw myself
down the garbage disposal.
1929
01:33:10,627 --> 01:33:12,004
Now move!
1930
01:33:14,256 --> 01:33:16,507
Your new songs are just beautiful.
1931
01:33:16,508 --> 01:33:18,217
I've got some newer ones.
1932
01:33:18,218 --> 01:33:20,344
You're wonderful.
1933
01:33:20,345 --> 01:33:22,722
I just admire people like you so much.
1934
01:33:22,723 --> 01:33:25,474
You seem to know everyone
and do everything.
1935
01:33:25,475 --> 01:33:27,352
Yes, I do.
1936
01:33:28,395 --> 01:33:30,939
One day, I just made myself up.
1937
01:33:31,982 --> 01:33:33,441
And now I never change.
1938
01:33:33,442 --> 01:33:36,736
Instead, I change the people around me.
1939
01:33:36,737 --> 01:33:37,820
Scotty,
1940
01:33:37,821 --> 01:33:39,613
precious,
1941
01:33:39,614 --> 01:33:42,825
this is your new client, Franklin Shepard.
1942
01:33:42,826 --> 01:33:44,243
Well, I'll holler on you tomorrow.
1943
01:33:44,244 --> 01:33:46,329
Or you can yell on me. I'm in the book.
1944
01:33:46,330 --> 01:33:47,455
So am I.
1945
01:33:47,456 --> 01:33:48,831
See how much you two have in common?
1946
01:33:52,586 --> 01:33:54,046
I just found you an agent.
1947
01:33:57,591 --> 01:34:00,468
Joe gave me this greenhouse
as a wedding present.
1948
01:34:00,469 --> 01:34:02,011
He has a tendency to worship me.
1949
01:34:02,012 --> 01:34:03,679
It's great.
1950
01:34:03,680 --> 01:34:06,266
If you like it, take it home.
1951
01:34:08,685 --> 01:34:11,437
I married Joe because he liked me
1952
01:34:11,438 --> 01:34:12,814
and I liked this life.
1953
01:34:14,399 --> 01:34:16,859
I married the one before him
because, well,
1954
01:34:16,860 --> 01:34:18,611
I believed him
when he said he could write.
1955
01:34:18,612 --> 01:34:21,572
And the first one...
1956
01:34:21,573 --> 01:34:23,866
I don't really think first ones count.
1957
01:34:23,867 --> 01:34:25,202
Do you?
1958
01:34:27,913 --> 01:34:30,415
This greenhouse seems as out
of place in New York as I do.
1959
01:34:31,583 --> 01:34:33,168
Only at first, darling.
1960
01:34:34,211 --> 01:34:37,464
Now I find it to be
the best thing about this dump.
1961
01:34:38,965 --> 01:34:40,925
- How old are you?
- Twenty-five.
1962
01:34:40,926 --> 01:34:42,301
Which doesn't bother me,
1963
01:34:42,302 --> 01:34:44,762
and then I think I'm a quarter
of a century, and I panic.
1964
01:34:44,763 --> 01:34:47,098
There's so much I want to do,
and I can't get started.
1965
01:34:47,099 --> 01:34:48,558
I can't even... What?
1966
01:34:49,267 --> 01:34:50,810
Here's something I like to do
1967
01:34:50,811 --> 01:34:53,437
when I want to get to know
someone very well, very fast.
1968
01:34:53,438 --> 01:34:55,356
It's a game.
1969
01:34:55,357 --> 01:34:57,691
I tell you something honest about me,
1970
01:34:57,692 --> 01:35:00,694
and you answer me right away
with something honest about you.
1971
01:35:00,695 --> 01:35:03,155
I call it "Trading Hostages."
1972
01:35:06,410 --> 01:35:07,828
I'm not very happy.
1973
01:35:08,829 --> 01:35:10,038
Go on.
1974
01:35:11,623 --> 01:35:13,500
- I'm not very happy.
- I'm very happy.
1975
01:35:14,126 --> 01:35:15,793
Huh.
1976
01:35:15,794 --> 01:35:18,212
I am inches away from the top.
1977
01:35:18,213 --> 01:35:20,005
I am miles away from the top.
1978
01:35:20,006 --> 01:35:22,091
Make that hundreds
of thousands of miles away.
1979
01:35:22,092 --> 01:35:23,759
- Performing is my life.
- Composing is my life.
1980
01:35:23,760 --> 01:35:25,177
Success is not happening fast enough.
1981
01:35:25,178 --> 01:35:26,429
Success is not happening at all.
1982
01:35:26,430 --> 01:35:28,431
I have been in five Broadway shows.
1983
01:35:28,432 --> 01:35:30,182
I have seen the second act of every one.
1984
01:35:32,602 --> 01:35:34,521
Someone's cheating.
1985
01:35:35,605 --> 01:35:37,148
I've done five Broadway shows.
1986
01:35:37,149 --> 01:35:38,357
Me, I can't get started. I can't even...
1987
01:35:38,358 --> 01:35:39,692
- My first love is singing.
- My first love is music.
1988
01:35:39,693 --> 01:35:41,235
- My second love is acting.
- My second love is music.
1989
01:35:41,236 --> 01:35:42,987
I think it's fate
that brought us together!
1990
01:35:42,988 --> 01:35:43,989
I...
1991
01:35:46,992 --> 01:35:48,577
Anyhoo.
1992
01:35:50,537 --> 01:35:52,913
I did all those Broadway shows.
1993
01:35:52,914 --> 01:35:55,125
Most of which didn't last
as long as this conversation.
1994
01:35:57,919 --> 01:35:59,087
And Joe...
1995
01:36:00,464 --> 01:36:04,758
Joe has just optioned a vehicle
that could change my life.
1996
01:36:04,759 --> 01:36:05,969
And yours.
1997
01:36:07,095 --> 01:36:11,266
We both want you and
your partner to do the score!
1998
01:36:13,643 --> 01:36:15,895
Do I see disappointment
on that sweet face?
1999
01:36:15,896 --> 01:36:17,605
We were hoping that
he wanted to do Take a Left,
2000
01:36:17,606 --> 01:36:19,190
the show that Charley and I
auditioned for him.
2001
01:36:19,191 --> 01:36:20,317
Oh, no, darling, not at all.
2002
01:36:21,485 --> 01:36:23,360
It's just we've been
working on it for three years.
2003
01:36:23,361 --> 01:36:25,404
Well, you can do this one much faster.
2004
01:36:25,405 --> 01:36:27,865
But he wants me
to make sure you understand,
2005
01:36:27,866 --> 01:36:29,909
we want it fast, loud and funny.
2006
01:36:29,910 --> 01:36:32,536
I need a hit. What do you say?
2007
01:36:34,915 --> 01:36:38,375
Life is knowing what you want
2008
01:36:38,376 --> 01:36:40,085
Darling
2009
01:36:40,086 --> 01:36:43,298
That's the thing you have to
2010
01:36:44,716 --> 01:36:45,883
Know
2011
01:36:45,884 --> 01:36:49,595
You'll get everything you want
2012
01:36:49,596 --> 01:36:51,347
Darling
2013
01:36:51,348 --> 01:36:55,185
Have a little patience
2014
01:36:56,645 --> 01:37:00,689
Climbing mountains can be slow
2015
01:37:00,690 --> 01:37:02,274
Darling
2016
01:37:02,275 --> 01:37:05,486
Take it easy as you
2017
01:37:05,487 --> 01:37:07,155
Climb
2018
01:37:07,739 --> 01:37:10,324
I'd say you're a winner
2019
01:37:10,325 --> 01:37:13,035
Also a beginner
2020
01:37:13,036 --> 01:37:16,081
One step at a time
2021
01:37:20,085 --> 01:37:22,253
Growing up
2022
01:37:22,254 --> 01:37:25,798
It's what they call growing up
2023
01:37:25,799 --> 01:37:29,301
It's when we're all starting out
2024
01:37:29,302 --> 01:37:34,306
And starting to sway
2025
01:37:34,307 --> 01:37:36,267
Growing up
2026
01:37:36,268 --> 01:37:40,187
You hate the delay
2027
01:37:40,188 --> 01:37:43,440
But after today
2028
01:37:43,441 --> 01:37:47,903
You'll be on your way
2029
01:37:47,904 --> 01:37:52,033
So what do you say?
2030
01:37:53,368 --> 01:37:54,661
Hmm?
2031
01:37:56,580 --> 01:37:57,581
Okay.
2032
01:38:00,667 --> 01:38:02,251
Now... Now, this is not a show
about subtle.
2033
01:38:02,252 --> 01:38:03,377
It's not big on depth.
2034
01:38:03,378 --> 01:38:05,879
It's flash, bam, curtain. It's fun!
2035
01:38:05,880 --> 01:38:06,964
It's opulent!
2036
01:38:06,965 --> 01:38:08,716
It's Broadway.
2037
01:38:08,717 --> 01:38:10,301
God.
2038
01:38:10,302 --> 01:38:11,636
Okay.
2039
01:38:13,680 --> 01:38:15,682
Oh, what was that?
2040
01:38:16,391 --> 01:38:18,267
- A second thought.
- Oh, no, no.
2041
01:38:18,268 --> 01:38:20,644
That's something I do when
I want to hold on to a moment.
2042
01:38:20,645 --> 01:38:25,483
I close my eyes very tight and I swallow,
like I take a picture that I can treasure.
2043
01:38:27,444 --> 01:38:28,694
You're a treasure.
2044
01:38:36,828 --> 01:38:40,748
Now, I want everyone who hasn't drunk,
smoke or gorged themselves too much
2045
01:38:40,749 --> 01:38:42,583
to hurry over here. Chop-chop!
2046
01:38:42,584 --> 01:38:44,126
Ah, Frank, look at this!
2047
01:38:44,127 --> 01:38:45,295
Oh, honey, it's beautiful!
2048
01:38:46,046 --> 01:38:48,005
Mary, where have you been?
2049
01:38:48,006 --> 01:38:50,008
I had to borrow a dress
from the guy upstairs.
2050
01:38:50,508 --> 01:38:53,177
Oh, darling!
2051
01:38:53,178 --> 01:38:54,595
It looks wonderful on you. Keep it.
2052
01:38:54,596 --> 01:38:55,679
I'm too fat for it anyway.
2053
01:38:55,680 --> 01:38:58,307
Oh, uh, Gussie,
this is our friend, Mary Flynn.
2054
01:38:58,308 --> 01:39:01,810
Mary's a copy editor, but she's gonna have
her own book published very soon.
2055
01:39:01,811 --> 01:39:02,895
Sorry I'm late.
2056
01:39:02,896 --> 01:39:04,938
So glad you didn't wait.
2057
01:39:04,939 --> 01:39:07,858
Mary, Charley and Frank
are these totally inseparable friends.
2058
01:39:07,859 --> 01:39:09,151
Well, I have to separate for a minute.
2059
01:39:09,152 --> 01:39:10,820
- I got to go find Charley.
- Oh, no.
2060
01:39:11,946 --> 01:39:13,031
I've got plans for you.
2061
01:39:13,907 --> 01:39:15,450
Mary Flynn,
2062
01:39:16,117 --> 01:39:18,702
would you be as sweet as you look
and go get Charley?
2063
01:39:18,703 --> 01:39:20,788
Oh, thank you this much.
2064
01:39:20,789 --> 01:39:22,040
Come, come, come.
2065
01:39:26,586 --> 01:39:30,506
Your husband is the most talented composer
I've ever heard.
2066
01:39:30,507 --> 01:39:32,091
Oh.
2067
01:39:32,092 --> 01:39:34,427
I hope it's all right
that I am just crazy about him.
2068
01:39:36,471 --> 01:39:38,180
I hope it's all right, too.
2069
01:39:38,181 --> 01:39:39,515
All right.
2070
01:39:39,516 --> 01:39:41,850
All right! Quiet now!
2071
01:39:41,851 --> 01:39:45,021
Listen now, please, because...
2072
01:39:45,605 --> 01:39:47,272
one day,
2073
01:39:47,273 --> 01:39:49,901
you are all going to be able to say,
2074
01:39:50,527 --> 01:39:53,487
"I was there when."
2075
01:39:53,488 --> 01:39:54,822
Oh, my God.
2076
01:39:54,823 --> 01:39:56,615
I have next to me
2077
01:39:56,616 --> 01:40:00,577
the most exciting composer ever,
ever, ever.
2078
01:40:00,578 --> 01:40:02,914
And he is going to play
a song he's written.
2079
01:40:03,540 --> 01:40:04,957
And when he finishes,
2080
01:40:04,958 --> 01:40:08,253
you are all going to want
to swallow poison,
2081
01:40:09,087 --> 01:40:11,088
because there will be nothing more
to live for.
2082
01:40:12,799 --> 01:40:15,551
So, so, find a place to park it.
2083
01:40:15,552 --> 01:40:17,678
Fermez all those bouches.
2084
01:40:17,679 --> 01:40:21,641
And I am now honored to present
2085
01:40:22,517 --> 01:40:24,686
Franklin Shepard and Charles...
2086
01:40:26,563 --> 01:40:27,646
Some funny little name.
2087
01:40:27,647 --> 01:40:31,942
Anyway, this song is from a little show
that they want to do
2088
01:40:31,943 --> 01:40:36,029
that we hope will be
in a big show that we want to do!
2089
01:40:37,407 --> 01:40:38,824
Wait. What, Frank? A big show?
2090
01:40:38,825 --> 01:40:40,367
- What is she talking about?
- Later.
2091
01:40:40,368 --> 01:40:41,618
Sing.
2092
01:40:50,336 --> 01:40:55,467
It started out like a song
2093
01:40:56,468 --> 01:41:00,179
We started quiet and slow
2094
01:41:00,180 --> 01:41:02,514
With no surprise
2095
01:41:02,515 --> 01:41:06,018
And then one morning I woke
2096
01:41:06,019 --> 01:41:08,479
To realize
2097
01:41:08,480 --> 01:41:11,816
We had a good thing going
2098
01:41:12,776 --> 01:41:13,692
Psst!
2099
01:41:13,693 --> 01:41:15,402
- Take off the...
- It's not that
2100
01:41:15,403 --> 01:41:17,530
Nothing went wrong
2101
01:41:20,116 --> 01:41:23,703
Some angry moments, of course
2102
01:41:24,370 --> 01:41:26,580
But just a few
2103
01:41:26,581 --> 01:41:30,209
And only moments, no more
2104
01:41:30,210 --> 01:41:32,377
Because we knew
2105
01:41:32,378 --> 01:41:36,591
We had this good thing going
2106
01:41:38,259 --> 01:41:41,094
And if I wanted too much
2107
01:41:41,095 --> 01:41:44,432
Was that such a mistake
2108
01:41:45,308 --> 01:41:47,769
At the time?
2109
01:41:49,604 --> 01:41:52,523
You never wanted enough
2110
01:41:52,524 --> 01:41:53,982
All right, tough
2111
01:41:53,983 --> 01:41:59,780
I don't make that a crime
2112
01:42:11,417 --> 01:42:17,756
And while it's going along
2113
01:42:17,757 --> 01:42:23,846
You take for granted
Some love will wear away
2114
01:42:23,847 --> 01:42:27,641
We took for granted a lot
2115
01:42:27,642 --> 01:42:29,935
And still I say
2116
01:42:29,936 --> 01:42:34,816
It could have kept on growing
2117
01:42:35,775 --> 01:42:41,738
Instead of just kept on
2118
01:42:41,739 --> 01:42:46,578
We had a good thing going
2119
01:42:47,787 --> 01:42:49,956
Going
2120
01:42:50,999 --> 01:42:54,627
Gone
2121
01:43:06,347 --> 01:43:08,849
Just wait. Wait, wait, wait.
One time?
2122
01:43:10,143 --> 01:43:12,728
We want to hear it again.
2123
01:43:12,729 --> 01:43:16,481
Tell them, wouldn't you all just like
to live your entire lives to that music?
2124
01:43:16,482 --> 01:43:18,317
- Yes.
- Down.
2125
01:43:18,318 --> 01:43:19,651
Everybody, down, down, down.
2126
01:43:19,652 --> 01:43:21,612
They're going to do it again.
2127
01:43:21,613 --> 01:43:23,238
One more time!
2128
01:43:23,239 --> 01:43:25,157
No. Frank, say no.
2129
01:43:25,158 --> 01:43:26,241
- Yeah, Charley's right.
- They loved it.
2130
01:43:26,242 --> 01:43:27,534
They thought we were great.
2131
01:43:27,535 --> 01:43:29,786
And do you know what true greatness is?
It's knowing when to get off.
2132
01:43:29,787 --> 01:43:31,830
I'll sing with you. Come on.
2133
01:43:39,881 --> 01:43:42,758
It started out like a song
2134
01:43:42,759 --> 01:43:45,260
Song
2135
01:43:45,261 --> 01:43:48,722
We started quiet and slow
2136
01:43:48,723 --> 01:43:51,058
With no surprise
2137
01:43:51,059 --> 01:43:53,060
And then one morning
2138
01:43:53,061 --> 01:43:55,604
I woke to realize
2139
01:43:55,605 --> 01:43:56,855
I said, "Joe, this show
2140
01:43:56,856 --> 01:43:58,565
- "Will be a watershed"
- We had a good thing going
2141
01:44:00,151 --> 01:44:02,027
Can you pass me the wine?
2142
01:44:02,028 --> 01:44:05,740
It's not that nothing went wrong
2143
01:44:06,783 --> 01:44:08,742
- Some angry moments...
- Did you hear
2144
01:44:08,743 --> 01:44:10,911
- No kidding
- You're not serious
2145
01:44:12,830 --> 01:44:14,998
And only moments no more...
2146
01:44:14,999 --> 01:44:17,626
It's a clear case
of Tammany politics
2147
01:44:17,627 --> 01:44:19,753
We were stuck in the tunnel
till half past six
2148
01:44:19,754 --> 01:44:21,922
It's a show that'll
murder 'em in the sticks
2149
01:44:21,923 --> 01:44:23,465
Did you read?
2150
01:44:23,466 --> 01:44:25,175
It'll never, they just don't mix
2151
01:44:25,176 --> 01:44:26,593
What we need
Did you ever
2152
01:44:26,594 --> 01:44:27,761
Till half past six
2153
01:44:27,762 --> 01:44:29,972
It's a clear case of Tammany politics
2154
01:44:29,973 --> 01:44:32,224
Did you read, it'll never
They just don't mix
2155
01:44:32,225 --> 01:44:34,851
What we need, did you ever, till half...
2156
01:44:34,852 --> 01:44:36,228
Wanted enough
2157
01:44:36,229 --> 01:44:37,437
All right, tough
2158
01:44:37,438 --> 01:44:42,776
I don't make that a crime
2159
01:44:44,404 --> 01:44:46,530
Darling
We saw the new
2160
01:44:46,531 --> 01:44:48,907
Darling
We had the most
2161
01:44:48,908 --> 01:44:50,409
Did you read, it'll never
2162
01:44:50,410 --> 01:44:52,202
They just don't mix
What we need, did you ever
2163
01:44:52,203 --> 01:44:53,328
Till half past six
2164
01:44:53,329 --> 01:44:54,746
It's a show that'll murder 'em
2165
01:44:54,747 --> 01:44:56,581
In the sticks
2166
01:44:56,582 --> 01:44:58,583
It's a clear case of Tammany politics
2167
01:44:58,584 --> 01:45:00,085
It's the greatest, it's the single
2168
01:45:00,086 --> 01:45:02,504
It's the only, it's the perfect
It's the one
2169
01:45:02,505 --> 01:45:04,923
It's the real, it's the true
It's the final, it's the...
2170
01:45:12,432 --> 01:45:15,225
Traveling's the fun
2171
01:45:15,226 --> 01:45:18,145
Flashing by the countryside
2172
01:45:18,146 --> 01:45:21,481
Merrily we roll along, roll along
2173
01:45:21,482 --> 01:45:24,609
Catching at dreams
2174
01:45:24,610 --> 01:45:27,112
Yesterday is done
2175
01:45:27,113 --> 01:45:30,365
See the pretty countryside
2176
01:45:30,366 --> 01:45:32,951
Everybody merrily, merrily
2177
01:45:32,952 --> 01:45:34,536
1961
2178
01:45:34,537 --> 01:45:36,204
Some roads are easy
2179
01:45:36,205 --> 01:45:37,914
Some roads are breezy
2180
01:45:37,915 --> 01:45:41,334
Some roads,
the ride gets out of control
2181
01:45:41,335 --> 01:45:44,629
Grinds to a halt and ends in a hole
2182
01:45:44,630 --> 01:45:47,632
Some roads you stall
Before you can roll
2183
01:45:47,633 --> 01:45:49,092
1960
2184
01:45:49,093 --> 01:45:50,969
It's 1960
2185
01:45:50,970 --> 01:45:54,765
And, gosh, what a swell year it's been
2186
01:45:54,766 --> 01:45:56,391
CHARLEY, FRANK AND BETH: So many blessings
2187
01:45:56,392 --> 01:45:57,976
Such wonders it has brought
2188
01:45:57,977 --> 01:46:01,521
You hardly know where to begin
2189
01:46:01,522 --> 01:46:03,231
There's Xerox and lasers
2190
01:46:03,232 --> 01:46:04,941
The twist and the pill
2191
01:46:04,942 --> 01:46:06,610
A city in Brazil
2192
01:46:06,611 --> 01:46:08,236
That no one wants to fill
2193
01:46:08,237 --> 01:46:09,946
Khrushchev stopped screaming
2194
01:46:09,947 --> 01:46:11,698
And Librium came in
2195
01:46:11,699 --> 01:46:13,533
And Nixon didn't win
2196
01:46:14,994 --> 01:46:18,039
Goodbye, then, to Ike and the brass
2197
01:46:18,623 --> 01:46:21,292
To years that were cozy but crass
2198
01:46:22,168 --> 01:46:23,752
It's true, Ike was icky
2199
01:46:23,753 --> 01:46:25,504
But better him than Dicky
2200
01:46:25,505 --> 01:46:28,673
Now meet the first
First Family with class
2201
01:46:28,674 --> 01:46:30,092
En masse
2202
01:46:30,093 --> 01:46:31,301
- Ow!
- Sorry.
2203
01:46:43,147 --> 01:46:44,314
- There's Bobby
- And Jackie
2204
01:46:44,315 --> 01:46:45,398
And Jack
2205
01:46:45,399 --> 01:46:47,234
And myriads more in the back
2206
01:46:47,235 --> 01:46:48,860
There's Ethel and Teddy and Pat alone
2207
01:46:48,861 --> 01:46:50,070
Plus Eunice
And Peter
2208
01:46:50,071 --> 01:46:51,321
- And Jean
- And Joan
2209
01:46:51,322 --> 01:46:52,614
- And what's-his-name
- Stephen
2210
01:46:52,615 --> 01:46:54,366
And hold the phone
The one in the Army
2211
01:46:54,367 --> 01:46:56,284
- One in the Army?
- Captain? Major?
2212
01:46:56,285 --> 01:46:57,410
- Sargent
- That's it
2213
01:46:57,411 --> 01:46:59,121
So many cards in the pack
2214
01:46:59,122 --> 01:47:01,123
You want to know how to keep track
2215
01:47:01,124 --> 01:47:03,083
Well, one is good-looking
and young and rich
2216
01:47:03,084 --> 01:47:04,960
While one is good-looking
and young and rich
2217
01:47:04,961 --> 01:47:06,128
The rest are good-looking
2218
01:47:06,129 --> 01:47:07,212
And young and rich
2219
01:47:07,213 --> 01:47:09,297
There isn't a lot that they lack
2220
01:47:09,298 --> 01:47:10,882
Not Bobby and Jackie and Jack
2221
01:47:10,883 --> 01:47:12,801
And Ethel and Ted and Eunice and Pat
2222
01:47:12,802 --> 01:47:15,178
And Joan and Steve
and Peter and Jean and Sarge
2223
01:47:15,179 --> 01:47:17,848
There's probably dozens of others
At large
2224
01:47:17,849 --> 01:47:19,391
God knows
2225
01:47:19,392 --> 01:47:20,935
And Joe and Rose
2226
01:47:22,520 --> 01:47:25,814
29, 32, 54! Hut, hut, hut!
2227
01:47:25,815 --> 01:47:28,400
Bobby, go long!
2228
01:47:28,401 --> 01:47:30,319
Hey. Hi. Nice to have you there.
2229
01:47:31,779 --> 01:47:36,533
We're bringing back style
to the White House
2230
01:47:36,534 --> 01:47:40,287
I'm painting it beige for a start
2231
01:47:40,288 --> 01:47:43,915
We're making it into
A cultural lighthouse
2232
01:47:43,916 --> 01:47:45,834
- For glamour
- And beauty
2233
01:47:45,835 --> 01:47:47,669
And art
2234
01:47:47,670 --> 01:47:53,133
Evenings of the Budapest
Playing Vivaldi
2235
01:47:53,134 --> 01:47:56,928
And Munch doing bits of Ravel
2236
01:47:56,929 --> 01:48:00,390
I'll get Leontyne Price to sing her
2237
01:48:00,391 --> 01:48:04,978
Medley from "Meistersinger"
2238
01:48:04,979 --> 01:48:07,731
And Margot Fonteyn to dance "Giselle"
2239
01:48:07,732 --> 01:48:09,107
Together?
2240
01:48:09,108 --> 01:48:11,819
Won't it be perfectly swell?
2241
01:48:13,988 --> 01:48:18,200
We'll have Bernstein play next on
The Bechstein piano
2242
01:48:18,201 --> 01:48:20,952
And Auden read poems and stuff
2243
01:48:20,953 --> 01:48:22,120
This is for you.
2244
01:48:22,121 --> 01:48:26,458
And Galina Vishnevskaya
2245
01:48:26,459 --> 01:48:27,876
Gesundheit.
2246
01:48:27,877 --> 01:48:30,253
The Russian soprano
2247
01:48:30,254 --> 01:48:32,631
Just pronouncing her name
2248
01:48:32,632 --> 01:48:36,176
Is refreshing enough
2249
01:48:39,805 --> 01:48:44,351
We're bringing back style
To the White House
2250
01:48:44,352 --> 01:48:48,271
With casual culture the rule
2251
01:48:48,272 --> 01:48:49,940
Let's have Tebaldi
2252
01:48:49,941 --> 01:48:51,733
She makes a guy feel good
2253
01:48:51,734 --> 01:48:53,610
And Oleg Cassini
2254
01:48:53,611 --> 01:48:55,403
Well, I think he's real good
2255
01:48:55,404 --> 01:48:57,322
And how about Heifetz
2256
01:48:57,323 --> 01:49:00,033
- And Callas
- And Gielgud
2257
01:49:00,034 --> 01:49:03,787
And later, when everything's cool
2258
01:49:03,788 --> 01:49:06,206
We'll push them all into the pool
2259
01:49:06,207 --> 01:49:07,832
Last one. So sorry, sir. Thank you.
2260
01:49:07,833 --> 01:49:08,917
Oh!
2261
01:49:11,837 --> 01:49:13,546
Okay, Bobby,
I'll make you attorney general.
2262
01:49:13,547 --> 01:49:14,966
Just get off my back.
2263
01:49:18,469 --> 01:49:19,886
- With Bobby
- And Jackie
2264
01:49:19,887 --> 01:49:20,971
And Jack
2265
01:49:20,972 --> 01:49:22,889
The White House is under attack
2266
01:49:22,890 --> 01:49:24,849
Eight years is the limit
But eight will do
2267
01:49:24,850 --> 01:49:26,851
- By then, there'll be Bobby
- And Teddy, too
2268
01:49:26,852 --> 01:49:27,936
Or Peter or Stephen
2269
01:49:27,937 --> 01:49:30,146
Or even you
2270
01:49:30,147 --> 01:49:31,898
Oh.
2271
01:49:31,899 --> 01:49:33,066
And then there's the Colonel
2272
01:49:33,067 --> 01:49:34,150
- Colonel?
- Major?
2273
01:49:34,151 --> 01:49:35,235
- Major?
- You know
2274
01:49:35,236 --> 01:49:36,319
- Sargent
- Yes
2275
01:49:36,320 --> 01:49:37,904
Dozens to pick up the slack
2276
01:49:37,905 --> 01:49:39,531
If anything goes out of whack
2277
01:49:39,532 --> 01:49:41,658
And someday elections will be unknown
2278
01:49:41,659 --> 01:49:43,952
'Cause each of our kids
Will ascend the throne
2279
01:49:43,953 --> 01:49:47,580
And their kids have more kids
with kids of their own
2280
01:49:47,581 --> 01:49:49,791
It's sort of a family knack
2281
01:49:49,792 --> 01:49:51,835
Till most of the nation's
made up of relations
2282
01:49:51,836 --> 01:49:53,169
Of Bobby and Jackie and Jack
2283
01:49:53,170 --> 01:49:55,171
And Ethel and Ted
and Eunice and Pat and Joan
2284
01:49:55,172 --> 01:49:56,548
And Steve and Peter and Jean
2285
01:49:56,549 --> 01:49:58,133
And Sarge and Joe and Rose
and rows and rows
2286
01:49:58,134 --> 01:49:59,426
And rows and rows and rows and rows
2287
01:49:59,427 --> 01:50:01,137
The decade is starting anew
2288
01:50:04,724 --> 01:50:06,433
And maybe the country is, too
2289
01:50:11,147 --> 01:50:13,315
Thank you. Thank you. Thank you.
2290
01:50:13,316 --> 01:50:14,441
Thank you.
2291
01:50:14,442 --> 01:50:16,359
The entire cast of our revue,
Frankly Frank,
2292
01:50:16,360 --> 01:50:19,029
now in its fifth successful,
not quite record-breaking month,
2293
01:50:19,030 --> 01:50:20,989
would like to thank you all
for coming to the Downtown Club,
2294
01:50:20,990 --> 01:50:22,449
where we do two shows here every night
2295
01:50:22,450 --> 01:50:25,285
with the exception of tonight.
2296
01:50:25,286 --> 01:50:26,287
Cut that out.
2297
01:50:30,333 --> 01:50:31,666
Anyway, please come back
and bring a friend,
2298
01:50:31,667 --> 01:50:32,792
or come back and make a friend,
2299
01:50:32,793 --> 01:50:34,544
or just come back and be a friend.
Thank you.
2300
01:50:34,545 --> 01:50:35,712
Excuse me. Um, hey.
2301
01:50:35,713 --> 01:50:37,213
Excuse me, but I got really excited
2302
01:50:37,214 --> 01:50:40,383
when I saw your name
on the reservation list, Mr. Josephson.
2303
01:50:40,384 --> 01:50:42,260
Uh, me, I'm just a waiter here.
2304
01:50:42,261 --> 01:50:46,097
Well, actually, I'm holding down
three different jobs at the moment,
2305
01:50:46,098 --> 01:50:48,351
but only until
I can get my invention launched.
2306
01:50:49,685 --> 01:50:53,271
Uh, you see, I have invented
a brand-new machine
2307
01:50:53,272 --> 01:50:55,816
that can answer your telephone
when you're not at home.
2308
01:50:56,525 --> 01:50:57,859
Or even if you are.
2309
01:50:57,860 --> 01:50:59,486
But I just somehow cannot
2310
01:50:59,487 --> 01:51:01,821
- get all the investors...
- Yeah. Hey, kid, kid!
2311
01:51:01,822 --> 01:51:05,492
They have answering services
with operators already
2312
01:51:05,493 --> 01:51:08,119
that, guess what, do exactly for people
2313
01:51:08,120 --> 01:51:10,997
what you want this verkakte machine here
to do.
2314
01:51:10,998 --> 01:51:16,544
Mr. Josephson, for only $4,000,
I will right now sign a contract
2315
01:51:16,545 --> 01:51:19,381
giving you 50% of the return.
2316
01:51:19,382 --> 01:51:20,840
Whoa, whoa.
2317
01:51:20,841 --> 01:51:24,928
I live in a penthouse, kid,
not in an asylum.
2318
01:51:24,929 --> 01:51:26,679
Now, I will, however, I will invest
2319
01:51:26,680 --> 01:51:31,184
my last red cent if you can come up
with a sound idea,
2320
01:51:31,185 --> 01:51:35,563
something like this new
Smell-O-Vision movie process.
2321
01:51:35,564 --> 01:51:37,232
I... I...
2322
01:51:37,233 --> 01:51:39,860
When the hell am I gonna meet a waiter
who's just a waiter?
2323
01:51:40,694 --> 01:51:43,238
Mr. and Mrs. Spencer, hi.
I... I'm Mary Flynn.
2324
01:51:43,239 --> 01:51:45,449
Frank and Beth will be out in
less than a minute.
2325
01:51:46,575 --> 01:51:50,662
So, uh, I bet you two are excited
about the wedding.
2326
01:51:50,663 --> 01:51:52,873
"Excited" is not the word.
2327
01:51:53,582 --> 01:51:56,793
You cannot imagine how important
Frank is gonna be someday.
2328
01:51:56,794 --> 01:51:58,587
No, we can't.
2329
01:51:59,922 --> 01:52:02,966
Are you in the show business, too?
2330
01:52:02,967 --> 01:52:04,259
Oh, no. I'm just a fan.
2331
01:52:04,260 --> 01:52:07,137
But I have never heard music like Frank's.
2332
01:52:07,138 --> 01:52:08,305
Us neither.
2333
01:52:13,060 --> 01:52:15,019
I work for Look magazine...
2334
01:52:15,020 --> 01:52:17,731
See, now there is a steady, secure job.
2335
01:52:18,482 --> 01:52:20,066
I hate it.
2336
01:52:20,067 --> 01:52:23,987
Well, maybe that's why
they call it "work."
2337
01:52:23,988 --> 01:52:25,238
Excuse me, Mr. Josephson.
2338
01:52:25,239 --> 01:52:27,532
Frank Shepard. Do you remember me?
2339
01:52:27,533 --> 01:52:29,909
Our entire cast is overwhelmed,
is what they are,
2340
01:52:29,910 --> 01:52:31,202
that an important man like you
2341
01:52:31,203 --> 01:52:32,871
would actually come down
to see our little revue.
2342
01:52:32,872 --> 01:52:35,957
Aw. And you recall Shirley Akinola here?
2343
01:52:35,958 --> 01:52:38,209
Now Gussie Carnegie.
2344
01:52:38,210 --> 01:52:41,045
She fixed the nose. She fixed the clothes.
2345
01:52:41,046 --> 01:52:42,714
She fixed the name.
2346
01:52:42,715 --> 01:52:45,550
And take a look
at what was underneath all that.
2347
01:52:45,551 --> 01:52:47,553
Oh, you.
2348
01:52:48,512 --> 01:52:52,015
I used to work part-time as his secretary
to pay for class.
2349
01:52:52,016 --> 01:52:54,267
We've all seen and admired you onstage
so much.
2350
01:52:54,268 --> 01:52:57,228
- Oh, thank you.
- A big talent wasted in little shows,
2351
01:52:57,229 --> 01:52:58,354
up until me.
2352
01:52:58,355 --> 01:53:01,858
But you boys, you boys must be
doing something right,
2353
01:53:01,859 --> 01:53:07,405
because the, uh... fiancรยฉe here
is going through one hell of a divorce,
2354
01:53:07,406 --> 01:53:09,991
and you boys made her laugh.
2355
01:53:09,992 --> 01:53:11,451
Joe, Joe, Joe.
2356
01:53:11,452 --> 01:53:13,119
I thought it was just peaches.
2357
01:53:13,120 --> 01:53:14,913
Oh, see, us,
we're usually light-years better,
2358
01:53:14,914 --> 01:53:17,916
but everybody was just, God, so nervous
that the two of you were here.
2359
01:53:17,917 --> 01:53:19,626
And it's a pretty nervous night
for me anyway.
2360
01:53:19,627 --> 01:53:20,793
I'm getting married.
2361
01:53:20,794 --> 01:53:22,504
- Is it the girl in the show?
- Beth.
2362
01:53:22,505 --> 01:53:25,423
Ah... you're awfully young.
2363
01:53:25,424 --> 01:53:28,677
Marry in haste, repent in Reno.
2364
01:53:29,970 --> 01:53:34,140
I'm 23. The guy who does the lyrics,
he's my age, he's got a baby already.
2365
01:53:34,141 --> 01:53:35,600
Oh, excuse me, Mr. Josephson.
2366
01:53:35,601 --> 01:53:38,770
You remember Charley Kringas from the time
we auditioned for you, my collaborator.
2367
01:53:38,771 --> 01:53:41,148
Uh, yes, I collabor him
and he collabors me.
2368
01:53:42,274 --> 01:53:44,318
Sorry.
2369
01:53:44,902 --> 01:53:45,985
Mazel tov.
2370
01:53:45,986 --> 01:53:50,365
Your stuff is getting more commercial,
which is good, because, trust me,
2371
01:53:50,366 --> 01:53:53,743
if you're gonna get married,
you're gonna need bucks.
2372
01:53:53,744 --> 01:53:55,578
But I say,
2373
01:53:55,579 --> 01:53:58,748
unless the girl is pregnant,
get out of it.
2374
01:53:59,833 --> 01:54:01,377
Oh.
2375
01:54:02,461 --> 01:54:04,338
Have a good wedding.
2376
01:54:06,465 --> 01:54:09,426
Um, Frank, look, you know...
2377
01:54:11,804 --> 01:54:13,304
unless you really want to,
you don't have to.
2378
01:54:13,305 --> 01:54:14,806
- I want to, Charley.
- Okay, great.
2379
01:54:14,807 --> 01:54:18,893
Frank, if there's any truth at all
in "we turn out like our parents,"
2380
01:54:18,894 --> 01:54:20,895
you are in big trouble.
2381
01:54:23,482 --> 01:54:26,110
Mary, do you think
I'm making a wrong decision?
2382
01:54:28,112 --> 01:54:29,280
Well...
2383
01:54:30,698 --> 01:54:33,116
I mean, if you really want to know
what I think, Frank...
2384
01:54:33,117 --> 01:54:37,913
Frank, don't faint, but my parents
want to speak to us before the ceremony.
2385
01:54:42,876 --> 01:54:43,877
Frank...
2386
01:54:46,380 --> 01:54:48,840
- I'm not pregnant.
- What?
2387
01:54:48,841 --> 01:54:50,843
Do you still want us to get married?
2388
01:54:53,220 --> 01:54:54,388
Do you?
2389
01:54:54,930 --> 01:54:59,852
Before, my reason was the baby.
2390
01:55:01,061 --> 01:55:02,938
But now my reason is you.
2391
01:55:10,988 --> 01:55:12,572
And my reason is you.
2392
01:55:17,286 --> 01:55:18,911
- I am pregnant.
- Beth!
2393
01:55:18,912 --> 01:55:20,414
I just wanted to be sure.
2394
01:55:21,749 --> 01:55:24,459
Elizabeth!
2395
01:55:24,460 --> 01:55:26,211
Oh, God. Mama.
2396
01:55:27,796 --> 01:55:29,922
- How do I look?
- Elizabeth, your father and I
2397
01:55:29,923 --> 01:55:31,257
have one thing we want to say.
2398
01:55:31,258 --> 01:55:33,676
Mama, you've said it all for two days.
2399
01:55:33,677 --> 01:55:36,012
Elizabeth, the man doesn't even have
a job.
2400
01:55:36,013 --> 01:55:39,390
My daughter is going back to being
a legal secretary just to support you.
2401
01:55:39,391 --> 01:55:41,517
Mama, I told you that in private.
2402
01:55:41,518 --> 01:55:43,936
Mrs. Spencer, what I want to do
with my life isn't to play in this club.
2403
01:55:43,937 --> 01:55:45,897
I want to write music.
2404
01:55:45,898 --> 01:55:48,775
And to be able to do that, I play here.
I accompany singers at auditions.
2405
01:55:48,776 --> 01:55:50,568
I play for dance classes.
I do arrangements.
2406
01:55:50,569 --> 01:55:53,905
I do anything that I can
just so I can keep on writing music.
2407
01:55:53,906 --> 01:55:54,907
Boy...
2408
01:55:56,200 --> 01:55:59,202
we are prepared to give you $2,000
right here, right now.
2409
01:55:59,203 --> 01:56:00,286
- Daddy.
- Just call
2410
01:56:00,287 --> 01:56:01,663
this sorry excuse for a wedding off!
2411
01:56:01,664 --> 01:56:03,332
Mr. Spencer, Beth and I
are getting married.
2412
01:56:05,250 --> 01:56:07,586
We hope that it's with your blessing,
but we are getting married.
2413
01:56:09,338 --> 01:56:11,005
Um, the minister just got here.
2414
01:56:11,006 --> 01:56:13,007
- Where's Evelyn?
- Who's Evelyn?
2415
01:56:13,008 --> 01:56:15,510
Oh, the minister, I suppose!
2416
01:56:15,511 --> 01:56:17,387
Uh, no, Evelyn is my wife,
2417
01:56:17,388 --> 01:56:19,722
and she is way at the back of the room.
2418
01:56:19,723 --> 01:56:21,724
See, they often have to stop weddings
right in the middle
2419
01:56:21,725 --> 01:56:22,935
because of her sobbing.
2420
01:56:23,811 --> 01:56:25,312
Which I try not to take personally.
2421
01:56:27,690 --> 01:56:28,857
Let's get started.
2422
01:56:30,776 --> 01:56:31,777
Elizabeth.
2423
01:56:33,696 --> 01:56:35,072
Here's Grandma's ring.
2424
01:56:44,456 --> 01:56:45,791
Thank you, Mama.
2425
01:56:53,507 --> 01:56:54,508
Daddy?
2426
01:56:59,513 --> 01:57:00,556
Elizabeth.
2427
01:57:02,641 --> 01:57:04,226
Come here, baby.
2428
01:57:14,111 --> 01:57:16,112
Oh, honey, it could be worse.
2429
01:57:16,113 --> 01:57:17,865
At least she's not pregnant.
2430
01:57:18,991 --> 01:57:20,867
My dear friends, good evening.
2431
01:57:20,868 --> 01:57:24,163
Before the marriage vows,
Frank and Beth have each asked to speak.
2432
01:57:24,747 --> 01:57:25,748
Frank?
2433
01:57:26,498 --> 01:57:27,499
Beth...
2434
01:57:28,333 --> 01:57:30,668
I'm so happy to be marrying you
in the very place
2435
01:57:30,669 --> 01:57:32,670
where I met you and grew to love you.
2436
01:57:32,671 --> 01:57:34,672
Actually, I'm just happy
to be marrying you, period.
2437
01:57:34,673 --> 01:57:38,176
And I very much would like to thank
our dear close friends
2438
01:57:38,177 --> 01:57:39,719
for being with us on this,
2439
01:57:39,720 --> 01:57:43,014
the most important moment
in both of our lives.
2440
01:57:43,015 --> 01:57:44,016
Beth?
2441
01:57:45,225 --> 01:57:49,313
Not a day goes by
2442
01:57:50,314 --> 01:57:52,816
Not a single day
2443
01:57:54,401 --> 01:57:58,946
But you're somewhere
a part of my life
2444
01:57:58,947 --> 01:58:02,325
And it looks like you'll stay
2445
01:58:02,326 --> 01:58:07,371
As the days go by
2446
01:58:07,372 --> 01:58:09,373
I keep thinking
2447
01:58:09,374 --> 01:58:12,168
"When does it end?"
2448
01:58:12,169 --> 01:58:16,881
That it can't get much better
Much longer
2449
01:58:16,882 --> 01:58:20,426
But it only gets better and stronger
2450
01:58:20,427 --> 01:58:22,512
And deeper and nearer
2451
01:58:22,513 --> 01:58:24,430
And simpler and freer
2452
01:58:24,431 --> 01:58:27,058
And richer and clearer
2453
01:58:27,059 --> 01:58:29,811
And no
2454
01:58:29,812 --> 01:58:34,273
Not a day goes by
2455
01:58:34,274 --> 01:58:40,279
Not a blessed day
2456
01:58:40,280 --> 01:58:45,284
But you somewhere come into my life
2457
01:58:45,285 --> 01:58:48,538
And you don't go away
2458
01:58:48,539 --> 01:58:53,584
And I have to say
2459
01:58:53,585 --> 01:58:59,757
If you do, I'll die
2460
01:58:59,758 --> 01:59:04,303
I want day after day
After day after day after
2461
01:59:04,304 --> 01:59:05,388
I'll die
2462
01:59:05,389 --> 01:59:10,059
Day after day after day
After day after day
2463
01:59:10,060 --> 01:59:13,939
Till the days go by
2464
01:59:14,523 --> 01:59:18,318
Till the days go by
2465
01:59:18,902 --> 01:59:25,868
Till the days go by
2466
01:59:35,002 --> 01:59:37,838
How does it happen?
2467
01:59:38,797 --> 01:59:41,633
Once it was all so clear
2468
01:59:42,217 --> 01:59:45,679
How did you get so far off the track?
2469
01:59:46,263 --> 01:59:49,557
Why don't you turn around and go back?
2470
01:59:49,558 --> 01:59:51,684
How does it happen?
2471
01:59:51,685 --> 01:59:53,603
Where is the moment?
2472
01:59:53,604 --> 01:59:57,148
When did the road behind disappear?
2473
01:59:57,149 --> 02:00:00,776
Where did you let things
Slip out of gear?
2474
02:00:00,777 --> 02:00:06,616
How did you ever get to be here?
2475
02:00:06,617 --> 02:00:08,951
1959
2476
02:00:08,952 --> 02:00:13,205
1958
2477
02:00:29,765 --> 02:00:31,432
- How's it going?
- Good. You?
2478
02:00:31,433 --> 02:00:33,267
- Fair.
- Yeah, tell me.
2479
02:00:33,268 --> 02:00:34,393
Russian Tea Room.
2480
02:00:34,394 --> 02:00:35,311
- Hi.
- Mary.
2481
02:00:35,312 --> 02:00:36,270
Say hello.
2482
02:00:36,271 --> 02:00:37,521
I think I got a job.
2483
02:00:37,522 --> 02:00:39,190
- Where?
- True Romances.
2484
02:00:39,191 --> 02:00:41,275
- Posing?
- Thank you. Writing captions.
2485
02:00:41,276 --> 02:00:42,526
- What about the book?
- What about the book?
2486
02:00:42,527 --> 02:00:44,320
- Nothing. Are you working on the book?
- Yes.
2487
02:00:44,321 --> 02:00:45,404
- Good.
- No.
2488
02:00:45,405 --> 02:00:47,782
- Mary.
- Right. I know. Yes, me and Balzac.
2489
02:01:05,133 --> 02:01:06,217
Ugh.
2490
02:01:10,847 --> 02:01:11,931
I finished the one-act
2491
02:01:11,932 --> 02:01:13,683
- I got an audition
- I started the story
2492
02:01:13,684 --> 02:01:15,393
- Rehearsal pianist
- So where are we eating?
2493
02:01:15,394 --> 02:01:17,228
- I'm moving to Playboy
- The publisher called me
2494
02:01:17,229 --> 02:01:19,021
- I'm doing a rewrite
- My parents are coming
2495
02:01:19,022 --> 02:01:20,856
- I saw My Fair Lady
- I rewrote the rewrite
2496
02:01:20,857 --> 02:01:22,566
- I sort of enjoyed it
- I threw out the story
2497
02:01:22,567 --> 02:01:23,818
I'm meeting an agent
2498
02:01:23,819 --> 02:01:24,819
We'll all get together on Sunday
2499
02:01:24,820 --> 02:01:26,570
We're opening doors
2500
02:01:26,571 --> 02:01:28,364
Singing, "Here we are"
2501
02:01:28,365 --> 02:01:30,199
We're filling up days
2502
02:01:30,200 --> 02:01:32,201
On a dime
2503
02:01:32,202 --> 02:01:36,122
That faraway shore's
Looking not too far
2504
02:01:36,123 --> 02:01:37,915
We're following every star
2505
02:01:37,916 --> 02:01:41,545
There's not enough time
2506
02:02:02,399 --> 02:02:04,525
- I called a producer
- I sent off the one-act
2507
02:02:04,526 --> 02:02:06,152
- I started the story
- He said to come see him
2508
02:02:06,153 --> 02:02:08,154
- I dropped out of college
- I met this musician
2509
02:02:08,155 --> 02:02:10,156
- I'm playing a nightclub
- They're doing my one-act
2510
02:02:10,157 --> 02:02:11,657
- I'm working for Redbook
- I rewrote the ballad
2511
02:02:11,658 --> 02:02:13,409
- I finished the story
- We started rehearsal
2512
02:02:13,410 --> 02:02:15,453
I threw out the story
And then the musician
2513
02:02:15,454 --> 02:02:16,829
I'm moving to Popular Science
2514
02:02:16,830 --> 02:02:18,205
We're opening doors
2515
02:02:18,206 --> 02:02:20,374
Singing, "Look who's here"
2516
02:02:20,375 --> 02:02:23,919
Beginning to sail on a dime
2517
02:02:23,920 --> 02:02:27,798
That faraway shore's getting very near
2518
02:02:27,799 --> 02:02:29,592
We haven't a thing to fear
2519
02:02:29,593 --> 02:02:33,763
We haven't got time
2520
02:02:39,269 --> 02:02:42,856
Bum-bum-bu-bum-bum bum-bum
2521
02:02:45,150 --> 02:02:50,613
La-da-da-da-da da-dum
2522
02:02:50,614 --> 02:02:52,198
- How's it coming?
- Good. You?
2523
02:02:52,199 --> 02:02:53,115
Done!
2524
02:02:53,116 --> 02:02:54,033
One minute.
2525
02:02:54,034 --> 02:02:55,076
Hamburg Heaven.
2526
02:02:55,077 --> 02:02:56,160
- Hi.
- Mary.
2527
02:02:56,161 --> 02:02:58,204
- Say hello.
- I got another job.
2528
02:02:58,205 --> 02:02:59,288
- Where?
- Chic.
2529
02:02:59,289 --> 02:03:00,706
- What's that?
- A brand-new concept,
2530
02:03:00,707 --> 02:03:01,832
pop-up pictures.
2531
02:03:01,833 --> 02:03:03,125
- What about the book?
- What about the book?
2532
02:03:03,126 --> 02:03:04,251
Did you give the publisher the book?
2533
02:03:04,252 --> 02:03:05,336
- Yes. No.
- Good. Mary.
2534
02:03:05,337 --> 02:03:06,420
- Look, I never...
- Finished!
2535
02:03:06,421 --> 02:03:07,671
- Let me call you back.
- Right.
2536
02:03:07,672 --> 02:03:09,131
- This is just a draft. Probably it stinks.
- Right. Right.
2537
02:03:09,132 --> 02:03:10,299
Haven't had the time to do a polish.
2538
02:03:10,300 --> 02:03:11,383
- Will you sing?
- Right.
2539
02:03:11,384 --> 02:03:13,761
Who wants to live in New York?
2540
02:03:13,762 --> 02:03:16,931
Who wants the worry, the noise
The dirt, the heat?
2541
02:03:16,932 --> 02:03:19,350
Who wants the garbage cans
Clanging in the street?
2542
02:03:19,351 --> 02:03:22,019
Suddenly I do
2543
02:03:22,020 --> 02:03:23,729
They're always popping their cork
2544
02:03:23,730 --> 02:03:25,106
I'll fix that line
2545
02:03:25,107 --> 02:03:27,858
The cops, the cabbies
The salesgirls up at Saks
2546
02:03:27,859 --> 02:03:29,819
You gotta have a real taste
For maniacs
2547
02:03:29,820 --> 02:03:32,488
Suddenly I do
2548
02:03:32,489 --> 02:03:35,282
That's great, that's swell
2549
02:03:35,283 --> 02:03:37,827
The other stuff as well
2550
02:03:37,828 --> 02:03:41,080
It isn't every day
You hear a score this strong
2551
02:03:41,081 --> 02:03:44,125
But, fellas, if I may
There's only one thing wrong
2552
02:03:44,126 --> 02:03:45,710
It's not a tune you can hum
2553
02:03:46,878 --> 02:03:49,463
It's not a tune you go
Bum-bum-bum-di-dum
2554
02:03:49,464 --> 02:03:51,966
You need a tune you go
Bum-bum-bum-di-dum
2555
02:03:51,967 --> 02:03:54,927
Give me a melody
2556
02:03:54,928 --> 02:03:57,596
Why can't you throw 'em a crumb?
2557
02:03:57,597 --> 02:04:00,349
What's wrong with letting 'em
Tap their toes a bit?
2558
02:04:00,350 --> 02:04:02,726
I'll let you know
When Stravinsky has a hit
2559
02:04:02,727 --> 02:04:05,187
Give me a melody
2560
02:04:05,188 --> 02:04:07,898
Oh, sure, I know
2561
02:04:07,899 --> 02:04:10,901
It's not that kind of show
2562
02:04:10,902 --> 02:04:13,821
But can't you have a score
That's sort of in-between?
2563
02:04:13,822 --> 02:04:16,949
Look, play a little more
I'll show you what I mean
2564
02:04:16,950 --> 02:04:18,951
Who wants to live in New York?
2565
02:04:18,952 --> 02:04:22,454
I always hated the dirt
The heat, the noise
2566
02:04:22,455 --> 02:04:24,290
But ever since I met you, I...
2567
02:04:24,291 --> 02:04:27,501
Listen, boys, maybe it's me
2568
02:04:27,502 --> 02:04:28,794
But that's just not a
2569
02:04:28,795 --> 02:04:32,173
Hum-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mable melody!
2570
02:04:32,174 --> 02:04:35,050
Write more, work hard
Leave your name with the girl
2571
02:04:35,051 --> 02:04:36,594
Less avant-garde
2572
02:04:36,595 --> 02:04:38,304
Leave your name with the girl
2573
02:04:38,305 --> 02:04:43,852
Just write a plain old
Melodee-dee-dee-dee-dee-dee
2574
02:04:46,021 --> 02:04:51,484
A-dee-dee-dee-dee-dee-dee
2575
02:04:56,698 --> 02:04:59,575
They're stopping rehearsal
They ran out of money
2576
02:04:59,576 --> 02:05:02,620
We lasted one issue
My book was rejected
2577
02:05:02,621 --> 02:05:04,915
The nightclub was raided
I had to start coaching
2578
02:05:05,957 --> 02:05:08,083
- My parents are coming
- I screwed up the laundry
2579
02:05:08,084 --> 02:05:10,211
- My wallet was stolen
- I saw the musician
2580
02:05:10,212 --> 02:05:12,254
- We're being evicted
- I'm having a breakdown
2581
02:05:12,255 --> 02:05:14,673
We'll all get together on Sunday
They're slamming the doors
2582
02:05:14,674 --> 02:05:17,092
Singing, "Go away"
2583
02:05:17,093 --> 02:05:20,804
It's less of a sail than a climb
2584
02:05:20,805 --> 02:05:24,433
That faraway shore's farther every day
2585
02:05:24,434 --> 02:05:26,393
We're learning to ricochet
2586
02:05:26,394 --> 02:05:28,229
We still have a lot to say
2587
02:05:28,230 --> 02:05:29,313
You know what we'll do?
2588
02:05:29,314 --> 02:05:30,397
What?
2589
02:05:30,398 --> 02:05:31,482
We'll do a revue
2590
02:05:31,483 --> 02:05:32,566
- What?
- What?
2591
02:05:32,567 --> 02:05:35,277
We'll do a revue of our own
2592
02:05:35,278 --> 02:05:36,362
- What?
- Where?
2593
02:05:36,363 --> 02:05:37,488
- Why?
- When?
2594
02:05:37,489 --> 02:05:39,073
Not just songs but stories, scenes,
2595
02:05:39,074 --> 02:05:40,908
- piano pieces, mime!
- Yeah.
2596
02:05:40,909 --> 02:05:41,992
"Frankly Frank!"
2597
02:05:41,993 --> 02:05:43,118
A showcase of our own
2598
02:05:43,119 --> 02:05:44,703
- Where?
- The club's reopening.
2599
02:05:44,704 --> 02:05:46,372
- We'll write a lot of new stuff.
- Rewrite old stuff.
2600
02:05:46,373 --> 02:05:47,790
- What about the girl?
- What about the girl?
2601
02:05:47,791 --> 02:05:48,749
Only that we're gonna need a girl.
2602
02:05:48,750 --> 02:05:50,000
- Well, Mary.
- Thanks.
2603
02:05:50,001 --> 02:05:52,836
I don't perform except at dinner.
2604
02:05:52,837 --> 02:05:56,090
Who wants
to live in New York?
2605
02:05:56,091 --> 02:05:59,260
Who wants the worry, the noise
The dirt, the heat?
2606
02:05:59,261 --> 02:06:01,470
Who wants the garbage cans clanging?
2607
02:06:01,471 --> 02:06:04,014
- Next!
- I can sing higher!
2608
02:06:05,642 --> 02:06:07,727
Who wants to live in New York?
2609
02:06:08,728 --> 02:06:10,981
Who wants to live in New York?
2610
02:06:11,982 --> 02:06:13,733
Who wants to live...
2611
02:06:16,820 --> 02:06:18,570
Thank you for coming!
2612
02:06:18,571 --> 02:06:20,239
They're always popping their cork
2613
02:06:20,240 --> 02:06:21,241
Up a tone.
2614
02:06:21,783 --> 02:06:23,701
The cops, the cabbies
The salesgirls up at Saks
2615
02:06:23,702 --> 02:06:25,077
Up a tone.
2616
02:06:25,078 --> 02:06:27,454
You gotta have a real taste
For maniacs
2617
02:06:27,455 --> 02:06:29,707
Thank you! You're hired!
2618
02:06:29,708 --> 02:06:32,084
- I'm Beth
- I'm Frank
2619
02:06:32,085 --> 02:06:34,044
I really thought I stank
2620
02:06:34,045 --> 02:06:35,129
- I'm Mary
- Charley
2621
02:06:35,130 --> 02:06:38,090
By the way, I'm told we open Saturday
2622
02:06:38,091 --> 02:06:40,050
- What? You're not serious
- Nobody's ready
2623
02:06:40,051 --> 02:06:41,802
Apparently, somebody canceled
A booking
2624
02:06:41,803 --> 02:06:43,137
- The songs aren't finished
- And what about costumes?
2625
02:06:43,138 --> 02:06:44,513
And how do I learn all these numbers?
2626
02:06:44,514 --> 02:06:45,639
I'll bring you the copies of everything
2627
02:06:45,640 --> 02:06:46,974
- Later this evening
- Not to mention I still haven't finished
2628
02:06:46,975 --> 02:06:48,309
Okay, but I'll have to
Have all of the music
2629
02:06:51,813 --> 02:06:53,105
We'll worry about it on Sunday
2630
02:06:53,106 --> 02:06:54,273
We're opening doors
2631
02:06:54,274 --> 02:06:56,400
Singing, "Here we are"
2632
02:06:56,401 --> 02:06:59,820
We're filling up days on a dime
2633
02:06:59,821 --> 02:07:03,615
That faraway shore's looking not too far
2634
02:07:03,616 --> 02:07:05,326
We're following every star
2635
02:07:05,327 --> 02:07:08,620
There's not enough time
2636
02:07:08,621 --> 02:07:09,872
We're banging on doors
2637
02:07:09,873 --> 02:07:12,207
Shouting, "Here again"
2638
02:07:12,208 --> 02:07:15,419
We're risking it all on a dime
2639
02:07:15,420 --> 02:07:18,964
That faraway shore's looking near again
2640
02:07:18,965 --> 02:07:20,758
The only thing left is when
2641
02:07:20,759 --> 02:07:22,509
We know we should count to ten
2642
02:07:22,510 --> 02:07:30,476
We haven't got time
2643
02:07:46,701 --> 02:07:50,871
Bending with the road
2644
02:07:50,872 --> 02:07:55,084
Gliding through the countryside
2645
02:07:55,085 --> 02:07:59,463
Merrily we roll along, roll along
2646
02:07:59,464 --> 02:08:03,842
Catching at dreams
2647
02:08:03,843 --> 02:08:07,471
Dreams that will explode
2648
02:08:07,472 --> 02:08:11,475
Waking up the countryside
2649
02:08:11,476 --> 02:08:16,021
Everybody merrily, merrily
2650
02:08:16,022 --> 02:08:20,150
Sing 'em your song
2651
02:08:20,151 --> 02:08:23,613
Rolling along
2652
02:08:24,197 --> 02:08:27,409
Rolling along
2653
02:08:28,159 --> 02:08:31,287
Rolling along
2654
02:08:31,871 --> 02:08:36,459
Rolling along
2655
02:08:49,889 --> 02:08:51,932
Oh, hey. Hey, what are you doing
up on the roof?
2656
02:08:51,933 --> 02:08:53,183
I don't know. I just came up here.
2657
02:08:53,184 --> 02:08:54,309
Well, you could have told a person.
2658
02:08:54,310 --> 02:08:56,563
- You were asleep.
- Yeah, the alarm just went off.
2659
02:08:58,022 --> 02:08:59,691
- You see anything?
- Mmm-mmm.
2660
02:09:01,860 --> 02:09:03,862
- Is something wrong?
- No.
2661
02:09:04,612 --> 02:09:07,031
- What are you doing up here so early?
- I couldn't sleep.
2662
02:09:08,074 --> 02:09:11,410
Charley... I read your two plays
last night.
2663
02:09:11,411 --> 02:09:13,246
They were so wonderful, I couldn't sleep.
2664
02:09:15,039 --> 02:09:16,915
I thought you were mad.
2665
02:09:16,916 --> 02:09:18,167
I have to tell everyone who stays over
2666
02:09:18,168 --> 02:09:20,377
to always wake me
whenever you think I'm wonderful.
2667
02:09:22,213 --> 02:09:23,297
I tossed and turned.
2668
02:09:23,298 --> 02:09:25,841
I kept thinking about wasting
these last two years in the Army,
2669
02:09:25,842 --> 02:09:27,134
then to come back and read your plays...
2670
02:09:27,135 --> 02:09:28,303
"Wasting"?
2671
02:09:28,845 --> 02:09:30,012
What about that music you played for me?
2672
02:09:30,013 --> 02:09:31,806
- Talk about wonderful.
- What?
2673
02:09:33,725 --> 02:09:34,767
Really?
2674
02:09:37,145 --> 02:09:38,313
Yes.
2675
02:09:39,439 --> 02:09:42,691
Yeah, Frank, you...
you don't just write what you know.
2676
02:09:42,692 --> 02:09:44,235
You write what you know.
2677
02:09:46,362 --> 02:09:47,738
Okay.
2678
02:09:47,739 --> 02:09:49,907
This play, Pretty Politics,
about the Senate pages.
2679
02:09:49,908 --> 02:09:52,160
What do you think about
making it into a musical?
2680
02:09:53,203 --> 02:09:55,204
- Go on.
- I've got a better title.
2681
02:09:55,205 --> 02:09:56,372
Take a Left.
2682
02:09:57,207 --> 02:09:58,290
That's a better title?
2683
02:10:00,335 --> 02:10:01,544
I think it's important.
2684
02:10:02,545 --> 02:10:04,046
Musicals are popular.
2685
02:10:04,047 --> 02:10:06,924
They're a great way
to state important ideas,
2686
02:10:06,925 --> 02:10:08,592
ideas that could really make a difference.
2687
02:10:08,593 --> 02:10:11,720
Charley, we can change the world.
2688
02:10:11,721 --> 02:10:14,848
Something
is stirring, shifting ground
2689
02:10:14,849 --> 02:10:16,434
It's just begun
2690
02:10:18,353 --> 02:10:21,355
Edges are blurring all around
2691
02:10:21,356 --> 02:10:23,900
And yesterday is done
2692
02:10:25,068 --> 02:10:26,610
Feel the flow
2693
02:10:26,611 --> 02:10:28,737
Hear what's happening
2694
02:10:28,738 --> 02:10:31,865
We're what's happening
2695
02:10:31,866 --> 02:10:33,825
Don't you know?
2696
02:10:33,826 --> 02:10:37,412
We're the movers and we're the shapers
2697
02:10:37,413 --> 02:10:40,916
We're the names in tomorrow's papers
2698
02:10:40,917 --> 02:10:44,420
Up to us, man, to show 'em
2699
02:10:50,927 --> 02:10:53,053
It's our time
2700
02:10:53,054 --> 02:10:54,680
Breathe it in
2701
02:10:54,681 --> 02:10:58,183
Worlds to change and worlds to win
2702
02:10:58,184 --> 02:11:01,311
Our turn coming through
2703
02:11:01,312 --> 02:11:03,313
Me and you, man
2704
02:11:03,314 --> 02:11:06,025
Me and you
2705
02:11:06,568 --> 02:11:08,318
- Uh, uh.
- Hi.
2706
02:11:08,319 --> 02:11:12,282
Uh, we just wanted to see,
my roommate and... I.
2707
02:11:16,578 --> 02:11:18,246
Excuse me.
2708
02:11:22,458 --> 02:11:23,918
She's probably from Barnard.
2709
02:11:25,461 --> 02:11:27,170
Barnard girls are dippy.
2710
02:11:29,924 --> 02:11:31,676
- Do you have the time?
- Uh, yep.
2711
02:11:32,218 --> 02:11:33,511
Uh, quarter to 6:00.
2712
02:11:35,805 --> 02:11:37,599
Do you ever think about getting married?
2713
02:11:38,600 --> 02:11:39,601
No.
2714
02:11:41,686 --> 02:11:42,687
Me neither.
2715
02:11:44,606 --> 02:11:46,941
But when I'm a lot older, maybe.
2716
02:11:48,610 --> 02:11:51,403
Feel how it quivers on the brink
2717
02:11:51,404 --> 02:11:52,487
What?
2718
02:11:52,488 --> 02:11:53,698
Everything
2719
02:11:55,366 --> 02:11:57,075
Gives you the shivers
2720
02:11:57,076 --> 02:11:58,577
Makes you think
2721
02:11:58,578 --> 02:12:01,872
There's so much stuff to sing
2722
02:12:01,873 --> 02:12:03,373
And you and me
2723
02:12:03,374 --> 02:12:07,210
We'll be singing it like the birds
2724
02:12:07,211 --> 02:12:08,962
Me with music
2725
02:12:08,963 --> 02:12:10,714
And you the words
2726
02:12:10,715 --> 02:12:16,219
Tell 'em things they don't know
2727
02:12:16,220 --> 02:12:20,099
Up to us, pal, to show 'em
2728
02:12:27,357 --> 02:12:30,776
Our time, breathe it in
2729
02:12:30,777 --> 02:12:34,321
Worlds to change and worlds to win
2730
02:12:34,322 --> 02:12:37,699
Our turn, we're what's new
2731
02:12:37,700 --> 02:12:41,078
Me and you, pal, me and you
2732
02:12:41,079 --> 02:12:43,038
- Feel the flow
- Feel the flow
2733
02:12:43,039 --> 02:12:44,706
Hear what's happening
2734
02:12:44,707 --> 02:12:48,251
We're what's happening
2735
02:12:48,252 --> 02:12:50,003
Long ago
2736
02:12:50,004 --> 02:12:53,382
All we had was that funny feeling
2737
02:12:53,383 --> 02:12:57,052
Saying someday we'd send 'em reeling
2738
02:12:57,053 --> 02:13:01,891
Now it looks like we can
2739
02:13:02,975 --> 02:13:05,603
Someday just began
2740
02:13:13,861 --> 02:13:17,614
It's our heads on the block
2741
02:13:17,615 --> 02:13:21,118
Give us room and start the clock
2742
02:13:21,119 --> 02:13:24,579
Our time coming through
2743
02:13:24,580 --> 02:13:28,166
Me and you, pal, me and you
2744
02:13:28,167 --> 02:13:30,544
Me and you
2745
02:13:30,545 --> 02:13:32,629
I didn't mean to be so overdressed before.
2746
02:13:33,589 --> 02:13:35,507
- Am I too late?
- No, I think it's just about now.
2747
02:13:35,508 --> 02:13:37,050
Oh, my roommate's coming up, too.
2748
02:13:37,051 --> 02:13:38,552
Oh, I'm Charley Kringas.
This is Frank Shepard.
2749
02:13:38,553 --> 02:13:40,053
- Mary Flynn. Hi.
- Hi.
2750
02:13:40,054 --> 02:13:42,013
- Hi.
- Um, we just took the apartment on five.
2751
02:13:42,014 --> 02:13:43,098
Oh, I'm not officially moved in
2752
02:13:43,099 --> 02:13:44,933
until I'm discharged from the Army
next week.
2753
02:13:44,934 --> 02:13:47,269
Frank just got a weekend pass
to help us move in.
2754
02:13:47,270 --> 02:13:48,729
Um, a lot to move in.
2755
02:13:48,730 --> 02:13:51,314
A typewriter, two mattresses and a piano.
2756
02:13:51,315 --> 02:13:53,817
Are you the one playing the piano
the last two days?
2757
02:13:53,818 --> 02:13:56,194
- We're evicted.
- Oh, no.
2758
02:13:56,195 --> 02:13:58,029
You are wonderful.
2759
02:13:58,030 --> 02:14:00,615
I mean, sincerely wonderful.
2760
02:14:00,616 --> 02:14:01,908
I'm sincerely grateful.
2761
02:14:01,909 --> 02:14:04,745
Yeah, I even came up on the roof
so I could hear you better.
2762
02:14:08,374 --> 02:14:11,501
I tell everything,
2763
02:14:11,502 --> 02:14:14,338
then go home and suffer.
2764
02:14:15,339 --> 02:14:19,634
So,
are you sincerely wonderful, too?
2765
02:14:19,635 --> 02:14:20,927
- I write.
- He is.
2766
02:14:20,928 --> 02:14:22,012
Aw.
2767
02:14:22,013 --> 02:14:23,430
Me, Columbia. Him, Juilliard.
2768
02:14:23,431 --> 02:14:26,266
Well, that's what I want to do, write.
2769
02:14:26,267 --> 02:14:29,728
But how does anyone compose music, though?
2770
02:14:29,729 --> 02:14:32,272
I mean, to me, that is the gift of gifts.
2771
02:14:32,273 --> 02:14:34,400
I just met the girl I ought to marry.
2772
02:14:35,860 --> 02:14:38,070
Did anybody ever tell you
you say all the right things?
2773
02:14:38,654 --> 02:14:39,780
Never.
2774
02:14:41,449 --> 02:14:43,784
Well, but I... I really want to know.
2775
02:14:43,785 --> 02:14:46,369
Well, writing music is not about words.
2776
02:14:46,370 --> 02:14:49,414
It's about sounds and feelings.
2777
02:14:49,415 --> 02:14:52,668
And, to me,
music is about everything.
2778
02:14:53,711 --> 02:14:56,338
Well, anyway, it's so creative.
2779
02:14:56,339 --> 02:14:58,507
If I didn't have music, I'd die.
2780
02:14:58,508 --> 02:15:01,468
Someday, Frank is gonna be
a very important composer.
2781
02:15:01,469 --> 02:15:02,470
He is?
2782
02:15:03,596 --> 02:15:05,473
I think you already are.
2783
02:15:06,098 --> 02:15:09,017
Mary? Are you up here?
2784
02:15:09,018 --> 02:15:10,061
Oh.
2785
02:15:11,145 --> 02:15:12,772
You're with guys.
2786
02:15:14,398 --> 02:15:16,775
Oh, no!
2787
02:15:16,776 --> 02:15:17,819
Evelyn.
2788
02:15:20,154 --> 02:15:21,155
Evelyn.
2789
02:15:25,159 --> 02:15:26,536
That was Evelyn.
2790
02:15:31,874 --> 02:15:33,333
Oh!
2791
02:15:33,334 --> 02:15:36,170
We should probably look now.
It's supposed to be right now.
2792
02:15:39,215 --> 02:15:41,425
- See anything?
- God, I hope we didn't miss it.
2793
02:15:42,009 --> 02:15:43,928
It should come right over.
2794
02:15:45,596 --> 02:15:47,722
- Oh, yeah, there. There it is.
- Yeah, I see it.
2795
02:15:47,723 --> 02:15:49,725
- Where?
- There it is. There.
2796
02:15:50,226 --> 02:15:52,644
It's just phenomenal.
2797
02:15:52,645 --> 02:15:54,105
It's phenomenal.
2798
02:15:57,733 --> 02:15:59,944
Do you call it Sputnik or "Spootnik"?
2799
02:16:00,611 --> 02:16:02,238
Mmm. Call it a miracle.
2800
02:16:03,072 --> 02:16:04,073
God.
2801
02:16:06,075 --> 02:16:09,078
We got to be the luckiest people
who ever lived.
2802
02:16:11,163 --> 02:16:12,998
After this moment,
2803
02:16:12,999 --> 02:16:16,084
this moment that the three of us
are sharing here together,
2804
02:16:16,085 --> 02:16:19,087
nothing is ever gonna be
the way that it was, not ever again!
2805
02:16:19,088 --> 02:16:22,966
Do you guys realize that now we're gonna
be able to do anything?
2806
02:16:22,967 --> 02:16:26,344
I mean, anything we ever dreamed of.
2807
02:16:26,345 --> 02:16:28,848
What a time to be starting out.
2808
02:16:29,515 --> 02:16:31,349
What a time to be alive.
2809
02:16:31,350 --> 02:16:34,644
Something
is stirring, shifting ground
2810
02:16:34,645 --> 02:16:36,564
It's just begun
2811
02:16:38,065 --> 02:16:41,401
Edges are blurring all around
2812
02:16:41,402 --> 02:16:43,905
And yesterday is done
2813
02:16:44,822 --> 02:16:48,366
Feel the flow, hear what's happening
2814
02:16:48,367 --> 02:16:51,870
We're what's happening
2815
02:16:51,871 --> 02:16:53,371
Don't you know?
2816
02:16:53,372 --> 02:16:56,875
We're the movers and we're the shapers
2817
02:16:56,876 --> 02:17:00,420
We're the names in tomorrow's papers
2818
02:17:00,421 --> 02:17:04,634
Up to us now to show 'em
2819
02:17:10,556 --> 02:17:14,392
It's our time, breathe it in
2820
02:17:14,393 --> 02:17:17,771
Worlds to change and worlds to win
2821
02:17:17,772 --> 02:17:20,899
Our turn coming through
2822
02:17:20,900 --> 02:17:24,819
Me and you, pal, me and you
2823
02:17:24,820 --> 02:17:27,697
Years from now, we'll remember
2824
02:17:27,698 --> 02:17:29,783
And we'll come back
2825
02:17:29,784 --> 02:17:33,078
Buy the rooftop and hang a plaque
2826
02:17:33,079 --> 02:17:39,250
"This is where we began
2827
02:17:39,251 --> 02:17:43,130
"Being what we can"
2828
02:17:49,220 --> 02:17:53,014
It's our heads on the block
2829
02:17:53,015 --> 02:17:56,059
Give us room and start the clock
2830
02:17:56,060 --> 02:17:59,813
Our dreams coming true
2831
02:17:59,814 --> 02:18:03,441
Me and you, pal, me and you
2832
02:18:03,442 --> 02:18:08,405
Me and you, me and you
2833
02:18:08,406 --> 02:18:10,032
Me and you
2834
02:18:10,616 --> 02:18:14,160
Me and you, me and you
2835
02:18:14,161 --> 02:18:15,495
Me and
2836
02:18:15,496 --> 02:18:21,377
You
202480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.