Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,810 --> 00:00:12,230
Son of a bitch!
2
00:00:17,720 --> 00:00:20,370
F***! Stop! Stop!
3
00:00:23,410 --> 00:00:25,390
[Kang Dong Su]
4
00:00:26,290 --> 00:00:29,670
[Haeseon High's No. 1, Kang Dong Su]
5
00:00:32,110 --> 00:00:35,080
- Hey!
- Don't come, you f***er. Don't come.
6
00:00:35,080 --> 00:00:39,160
Hey, hey, hey! What are you doing, you f***er?
7
00:00:39,160 --> 00:00:42,700
Hey! Dong Su! F***! Hey!
8
00:00:44,800 --> 00:00:47,800
H-Hey, hey. Hold on. Hold on. Hold on.
9
00:00:49,300 --> 00:00:51,000
I'm sorry. Spare me.
10
00:00:51,000 --> 00:00:52,360
We'll get the ranking app, too.
11
00:00:52,360 --> 00:00:56,620
We'll do anything. Please, please, please.
12
00:01:03,580 --> 00:01:06,650
The Haeseon High kids are here, too.
13
00:01:06,650 --> 00:01:09,440
Ancheon united, thanks to the ranking app.
14
00:01:09,440 --> 00:01:11,720
This is just the beginning.
15
00:01:14,120 --> 00:01:16,100
By the way, Han Ul,
16
00:01:17,310 --> 00:01:20,770
why did you cripple everyone?
17
00:01:31,440 --> 00:01:37,660
I mean, they could join the YB family.
18
00:01:37,660 --> 00:01:39,620
I thought it was a shame.
19
00:01:40,880 --> 00:01:43,430
I'm training them in advance.
20
00:01:44,460 --> 00:01:47,930
Once they've been submitted by fear,
21
00:01:47,930 --> 00:01:50,420
they become easy to handle.
22
00:01:53,360 --> 00:01:56,280
What's the point of having so many backup fighters?
23
00:01:57,520 --> 00:01:59,870
Do you want to be like your dad?
24
00:02:11,930 --> 00:02:13,690
No.
25
00:02:16,070 --> 00:02:18,590
I should step on and climb over him.
26
00:02:29,480 --> 00:02:31,220
♫ ♫
27
00:02:31,220 --> 00:02:33,520
[Study - Join if you want to study!]
28
00:02:33,520 --> 00:02:35,960
[Hwang Min Hyun]
29
00:02:35,960 --> 00:02:37,780
[Han Ji Eun]
30
00:02:37,780 --> 00:02:39,800
[Cha Woo Min]
31
00:02:39,800 --> 00:02:42,700
♫ ♫
32
00:02:42,700 --> 00:02:45,250
♫ ♫
33
00:02:45,250 --> 00:02:47,830
♫ ♫
34
00:02:47,830 --> 00:02:48,950
♫ ♫
35
00:02:48,950 --> 00:02:50,480
[Lee Jong Hyun]
36
00:02:50,480 --> 00:02:52,660
[Shin Su Hyun]
37
00:02:52,660 --> 00:02:55,670
[Yoon Sang Jung / Gong Do Yu]
38
00:02:55,670 --> 00:02:57,940
♫ ♫
39
00:02:57,940 --> 00:03:00,380
♫ ♫
40
00:03:00,380 --> 00:03:05,180
[Study Group]
41
00:03:05,180 --> 00:03:07,860
[Manil High School Study Group]
42
00:03:07,860 --> 00:03:11,000
Should we play a game to make this less awkward?
43
00:03:11,000 --> 00:03:12,180
What is this, a group date?
44
00:03:12,180 --> 00:03:14,060
Guys, let's introduce ourselves.
45
00:03:14,060 --> 00:03:16,620
♫ I am ground. Let's introduce ourselves. ♫
46
00:03:16,620 --> 00:03:17,870
Maybe not that one.
47
00:03:17,870 --> 00:03:19,590
Huh? This is no good?
48
00:03:19,590 --> 00:03:22,510
♫ Jun's favorite random... ♫
49
00:03:22,510 --> 00:03:25,280
This is why they look down on us.
50
00:03:25,280 --> 00:03:27,520
This is so annoying.
51
00:03:28,330 --> 00:03:31,970
Hey, what's so great about you?
52
00:03:31,970 --> 00:03:34,760
- Ji Wu.
- You've been looking pissed for a while.
53
00:03:34,760 --> 00:03:36,250
- Do you really have to ask?
- Yes.
54
00:03:36,250 --> 00:03:37,410
I have no clue.
55
00:03:37,410 --> 00:03:38,900
Kids like you...
56
00:03:38,900 --> 00:03:42,360
What are you so displeased with that you have to ruin our lives?
57
00:03:42,360 --> 00:03:45,510
Ruin your lives? Us?
58
00:03:49,600 --> 00:03:51,910
I'm sorry.
59
00:03:53,210 --> 00:03:55,520
Why bother talking?
60
00:03:57,440 --> 00:03:59,780
That little...
61
00:04:00,630 --> 00:04:03,410
I shouldn't have spoken, right?
62
00:04:03,410 --> 00:04:10,190
Guys, it's not that I don't understand you at all.
63
00:04:10,190 --> 00:04:12,870
I was also like you until recently.
64
00:04:12,870 --> 00:04:15,770
I know how we might seem to you guys.
65
00:04:15,770 --> 00:04:19,960
We are from the infamous Yuseong Technical High.
66
00:04:19,960 --> 00:04:25,980
But at least we're here to study.
67
00:04:25,980 --> 00:04:29,680
I think you're mistaken.
68
00:04:29,680 --> 00:04:34,360
To be honest, we're being bullied.
69
00:04:34,360 --> 00:04:37,680
Bullied? Are there bullies at a school like this?
70
00:04:37,680 --> 00:04:39,450
The thing is...
71
00:04:54,310 --> 00:04:56,660
Can't you let me go now?
72
00:04:56,660 --> 00:04:59,610
Why did you have to suspend the card?
73
00:04:59,610 --> 00:05:02,750
My mom said I couldn't use it because a three-million purchase was made.
74
00:05:02,750 --> 00:05:05,660
F***, what a stupid bastard.
75
00:05:05,660 --> 00:05:08,270
Hey, tell her you bought a watch.
76
00:05:08,270 --> 00:05:10,680
You need one when you study, right?
77
00:05:10,680 --> 00:05:13,840
She keeps asking if something's going on-
78
00:05:14,640 --> 00:05:16,620
Gosh, that must f***ing hurt.
79
00:05:16,620 --> 00:05:19,840
Wow, the poor Manil High bastards.
80
00:05:19,840 --> 00:05:22,130
They had to build your school right next to ours.
81
00:05:22,130 --> 00:05:25,510
F***, you have to bring us money because of that.
82
00:05:25,510 --> 00:05:27,340
Go ahead and report us, you bastard.
83
00:05:27,340 --> 00:05:30,290
I'll stab your parents on the way to jail.
84
00:05:30,290 --> 00:05:32,760
Report me, you bastard.
85
00:05:34,070 --> 00:05:36,970
F***. You gross bastard.
86
00:05:40,600 --> 00:05:43,510
You'll be with us until you reactivate the card.
87
00:05:43,510 --> 00:05:46,580
Call your parents or do whatever to reactivate it.
88
00:05:46,580 --> 00:05:48,750
F***ing spoiled brat.
89
00:05:48,750 --> 00:05:50,920
Hey, I'll go take a dump.
90
00:05:50,920 --> 00:05:54,440
Take his pants off and take a video.
91
00:05:54,440 --> 00:05:58,250
What color underwear are you wearing today, Jun Min?
92
00:05:58,250 --> 00:06:01,170
Hey, hold on. Hold on.
93
00:06:01,170 --> 00:06:04,640
A money bag I've never seen is walking in here on his own.
94
00:06:04,640 --> 00:06:06,520
Is that a different school?
95
00:06:06,520 --> 00:06:08,710
It's under the same foundation, but it's a different school.
96
00:06:08,710 --> 00:06:12,710
Jun Min is probably not here because they have him.
97
00:06:12,710 --> 00:06:14,530
We should report them, then.
98
00:06:14,530 --> 00:06:17,040
A lot of your parents must be powerful.
99
00:06:17,040 --> 00:06:21,510
Some kid actually reported last month.
100
00:06:24,260 --> 00:06:27,200
They got caught and were sent to a juvenile prison,
101
00:06:27,200 --> 00:06:30,540
but his father is still unconscious.
102
00:06:31,720 --> 00:06:33,360
We're so frustrated, too.
103
00:06:33,360 --> 00:06:35,120
Our friends are getting bullied,
104
00:06:35,120 --> 00:06:38,030
but we have no choice but to sit still.
105
00:06:38,030 --> 00:06:40,260
I see.
106
00:06:40,260 --> 00:06:43,290
Why did we have to be next to Manik High?
107
00:06:43,290 --> 00:06:45,170
- What? Manik High?
- What? Manik High?
108
00:06:45,170 --> 00:06:47,730
[Manik High School]
109
00:06:56,480 --> 00:06:58,760
Is this an art school?
110
00:07:13,960 --> 00:07:15,720
Something about this school...
111
00:07:15,720 --> 00:07:18,960
They study even while their noses bleed.
112
00:07:21,090 --> 00:07:23,790
I can tell it's an elite school.
113
00:07:29,990 --> 00:07:32,020
There he is.
114
00:07:32,840 --> 00:07:35,600
He looks like a rich boy.
115
00:07:35,600 --> 00:07:37,110
Excuse me,
116
00:07:37,110 --> 00:07:39,640
do you know where the study group exchange is happening?
117
00:07:39,640 --> 00:07:41,660
What the f*** is he saying?
118
00:07:41,660 --> 00:07:44,560
That's not the Manil uniform. Who are you?
119
00:07:45,700 --> 00:07:47,530
I'm from Yuseong Technical High in Ancheon.
120
00:07:47,530 --> 00:07:49,260
Yuseong Technical High in Ancheon?
121
00:07:49,260 --> 00:07:51,040
Where's that?
122
00:07:51,040 --> 00:07:54,780
Yuseong High is the highest-ranking school in Ancheon.
123
00:07:54,780 --> 00:07:56,610
Oh, that Yuseong?
124
00:07:56,610 --> 00:07:57,950
What's going on?
125
00:07:57,950 --> 00:08:00,710
Did Eom Seok Dae invite him to form an alliance with Ancheon?
126
00:08:00,710 --> 00:08:02,960
Oh, maybe he did.
127
00:08:02,960 --> 00:08:05,850
Hey, why did a Yuseong student come to Seoul?
128
00:08:05,850 --> 00:08:08,210
Are you expanding your territory or something?
129
00:08:08,210 --> 00:08:09,920
Territory?
130
00:08:10,940 --> 00:08:13,240
You mean, in terms of subjects?
131
00:08:24,960 --> 00:08:28,150
♫ ♫
132
00:08:28,150 --> 00:08:29,810
♫ ♫
133
00:08:29,810 --> 00:08:32,390
I did think something was off.
134
00:08:32,390 --> 00:08:34,610
Now I get it.
135
00:08:34,610 --> 00:08:40,290
Top students wouldn't toss their eyeglasses like this.
136
00:08:41,130 --> 00:08:45,910
F***. So many in-app purchases.
137
00:08:45,910 --> 00:08:48,510
Hey, reactivate your card already.
138
00:08:48,510 --> 00:08:50,130
M-My mom won't answer my call.
139
00:08:50,130 --> 00:08:53,860
So what? Call until she answers. You f***er.
140
00:08:53,860 --> 00:08:55,390
Okay.
141
00:09:00,700 --> 00:09:02,900
So f***ing annoying.
142
00:09:04,460 --> 00:09:08,380
F***. How badly are they beating him up?
143
00:09:11,680 --> 00:09:13,860
[No Entry]
144
00:09:15,130 --> 00:09:17,460
What the f*** is this?
145
00:09:24,230 --> 00:09:26,700
Why won't you answer your phone?
146
00:09:26,700 --> 00:09:29,230
Reactivate the card quickly.
147
00:09:31,370 --> 00:09:35,310
Do it now unless you want to see your son die.
148
00:09:43,880 --> 00:09:46,050
N-Never mind, Mom.
149
00:09:46,050 --> 00:09:48,930
It might be okay.
150
00:09:50,200 --> 00:09:53,010
Are these your glasses, by chance?
151
00:09:53,010 --> 00:09:54,750
Well, yes. They are.
152
00:09:54,750 --> 00:09:56,740
Thank you.
153
00:10:01,460 --> 00:10:03,650
Why do you look at me like that?
154
00:10:03,650 --> 00:10:05,080
By chance-
155
00:10:05,080 --> 00:10:07,010
One moment.
156
00:10:08,860 --> 00:10:10,150
Hello?
157
00:10:10,150 --> 00:10:13,140
Hello? Yun Ga Min, are you at Manik High now, by chance?
158
00:10:13,140 --> 00:10:14,930
Yes. Where are you guys?
159
00:10:14,930 --> 00:10:16,400
This is hilarious.
160
00:10:16,400 --> 00:10:18,110
Did you rewrite the history, Ga Min?
161
00:10:18,110 --> 00:10:20,010
Why didn't you answer your phone?
162
00:10:20,010 --> 00:10:21,530
I put it on silent.
163
00:10:21,530 --> 00:10:22,900
So it doesn't interfere with studying.
164
00:10:22,900 --> 00:10:27,040
It's not Manik High. It's Manil High next to it. Manil.
165
00:10:27,040 --> 00:10:29,190
Oh, I see.
166
00:10:29,190 --> 00:10:32,110
Four-eyed Psycho, who was it at Manik High? Yu Jun something?
167
00:10:32,110 --> 00:10:33,870
- Min. Min.
- Yes, Min.
168
00:10:33,870 --> 00:10:35,160
Haven't you seen Yu Jun Min?
169
00:10:35,160 --> 00:10:38,390
- Yu Jun Min?
- He's a Manil High study group member.
170
00:10:39,080 --> 00:10:41,270
Are you Yu Jun Min?
171
00:10:42,150 --> 00:10:43,120
He's with me right now.
172
00:10:43,120 --> 00:10:45,730
There's no time to talk on the phone. Let's leave.
173
00:10:45,730 --> 00:10:47,140
A real monster is about to show up-
174
00:10:47,140 --> 00:10:49,180
Is it you?
175
00:10:49,180 --> 00:10:51,410
Did you hang my guys like laundry?
176
00:11:04,270 --> 00:11:06,740
What? Are you getting serious?
177
00:11:07,900 --> 00:11:10,100
[Se Hyeon]
178
00:11:11,630 --> 00:11:12,980
- W-What was that?
- A takedown?
179
00:11:12,980 --> 00:11:14,410
- What do we do?
- This is bad.
180
00:11:14,410 --> 00:11:16,890
That Yun Ga Min could be in danger.
181
00:11:16,890 --> 00:11:20,290
- There's a guy named Eom Seok Dae there-
- No, no, that's not what she meant.
182
00:11:20,290 --> 00:11:22,580
Those bastards are in trouble.
183
00:11:50,560 --> 00:11:53,000
Be thugs amongst yourselves if you must.
184
00:11:53,000 --> 00:11:55,470
Don't bother the kids who are studying.
185
00:12:03,890 --> 00:12:05,250
No.
186
00:12:05,250 --> 00:12:06,750
My glasses.
187
00:12:06,750 --> 00:12:08,640
Your glasses.
188
00:12:14,840 --> 00:12:18,100
Should we start the group exchange now?
189
00:12:18,100 --> 00:12:20,630
There's something called "The Rule of Two Pizza Pies."
190
00:12:20,630 --> 00:12:23,510
If each person eats two slices of pizza,
191
00:12:23,510 --> 00:12:26,770
two pies are a good amount for about eight people.
192
00:12:26,770 --> 00:12:30,260
We analyzed each person's strengths and weaknesses.
193
00:12:30,260 --> 00:12:35,880
We established the study group's goal and detailed action plans
194
00:12:35,880 --> 00:12:37,720
- to start the study group activities.
- Action plans?
195
00:12:37,720 --> 00:12:40,970
- That's not it.
- No?
196
00:12:40,970 --> 00:12:45,490
Each of us is in charge of our strongest subject.
197
00:12:45,490 --> 00:12:47,220
We enhance the strengths and improve the weaknesses...
198
00:12:47,220 --> 00:12:51,860
It wasn't really an exchange since we were there to learn,
199
00:12:51,860 --> 00:12:57,060
but there was so much to learn, including their passion for studying
200
00:12:57,060 --> 00:12:59,440
and their system to support it.
201
00:12:59,440 --> 00:13:02,840
♫ ♫
202
00:13:02,840 --> 00:13:05,720
I apologize for speaking rudely earlier.
203
00:13:05,720 --> 00:13:07,980
I was biased.
204
00:13:08,780 --> 00:13:10,080
I'm sorry I misjudged you, too.
205
00:13:10,080 --> 00:13:12,490
It was my impurity.
206
00:13:13,340 --> 00:13:14,850
What?
207
00:13:16,500 --> 00:13:20,290
- Do you mean "insecurity"?
- Shut up.
208
00:13:20,290 --> 00:13:21,750
I'm trying to help you.
209
00:13:21,750 --> 00:13:23,450
So embarrassing.
210
00:13:23,450 --> 00:13:26,050
- I was just informing you.
- Hey...
211
00:13:26,050 --> 00:13:28,040
Should we talk for a moment?
212
00:13:28,040 --> 00:13:29,600
Yes.
213
00:13:34,630 --> 00:13:35,860
Well...
214
00:13:35,860 --> 00:13:37,750
Thank you, and I'm sorry.
215
00:13:37,750 --> 00:13:39,260
Why are you sorry?
216
00:13:39,260 --> 00:13:43,410
I wasn't going to tell you because you didn't seem to recognize me.
217
00:13:47,620 --> 00:13:49,110
Don't you remember me?
218
00:13:49,110 --> 00:13:50,650
Huh?
219
00:13:55,790 --> 00:13:58,150
You can't join our study group.
220
00:13:58,150 --> 00:14:00,280
You're at the bottom of our class.
221
00:14:00,280 --> 00:14:02,540
Hey, don't make eye contact with him.
222
00:14:02,540 --> 00:14:04,090
He has no conscience.
223
00:14:04,090 --> 00:14:06,390
How dare he try to use us?
224
00:14:08,030 --> 00:14:10,600
You're that Yu Jun Min?
225
00:14:10,600 --> 00:14:12,620
You remember.
226
00:14:12,620 --> 00:14:16,080
Of course. You were always at the top of the class.
227
00:14:17,300 --> 00:14:20,800
I'm sorry I rejected you and made fun of you then.
228
00:14:20,800 --> 00:14:26,130
Well, I was a bit arrogant that I got good grades.
229
00:14:26,130 --> 00:14:29,030
But I realized it now that I'm here.
230
00:14:29,720 --> 00:14:35,810
There are so many people who are so much better than me.
231
00:14:35,810 --> 00:14:39,910
I was just a big fish in a small pond.
232
00:14:43,240 --> 00:14:45,660
I'm not saying this because you saved me.
233
00:14:45,660 --> 00:14:48,080
I'm really sorry for what I did.
234
00:14:48,080 --> 00:14:50,420
It's okay.
235
00:14:50,420 --> 00:14:54,850
I was angry at myself then.
236
00:14:54,850 --> 00:14:57,250
I never blamed you.
237
00:14:57,250 --> 00:14:59,670
Yes, I'm in first place.
238
00:15:03,240 --> 00:15:06,330
I was more envious.
239
00:15:07,130 --> 00:15:12,130
But now, I have friends to study with.
240
00:15:24,640 --> 00:15:26,070
I'm glad.
241
00:15:26,070 --> 00:15:27,600
Yes.
242
00:15:28,410 --> 00:15:32,160
By the way, how do you remember me?
243
00:15:32,160 --> 00:15:34,380
Well...
244
00:15:34,380 --> 00:15:36,520
How could I not?
245
00:15:36,520 --> 00:15:40,640
You said your goal was to be the No. 1 student in school at the beginning of the semester,
246
00:15:40,640 --> 00:15:43,550
but you actually made the bottom.
247
00:15:43,550 --> 00:15:48,130
But you kept insisting on studying. How could I forget you?
248
00:15:52,110 --> 00:15:54,200
Keep working hard.
249
00:15:54,200 --> 00:15:56,900
With that kind of determination...
250
00:15:56,900 --> 00:15:59,800
you could be the No. 1 in your school...
251
00:15:59,800 --> 00:16:02,680
or the country, even.
252
00:16:14,310 --> 00:16:17,540
What? Yun Ga Min, are you crying?
253
00:16:17,540 --> 00:16:19,610
- No.
- What do you mean, no?
254
00:16:19,610 --> 00:16:21,440
- Hey, he's crying.
- What?
255
00:16:21,440 --> 00:16:23,940
- Hey, why are you crying?
- Yun Ga Min!
256
00:16:27,280 --> 00:16:28,970
Let's go. Let's go.
257
00:16:28,970 --> 00:16:30,240
Yun Ga Min.
258
00:16:30,240 --> 00:16:32,400
- You know where you're going, right?
- Seventh floor.
259
00:16:32,400 --> 00:16:35,660
Stop complaining and hurry up.
260
00:16:35,660 --> 00:16:37,670
Hurry, hurry, hurry.
261
00:16:37,670 --> 00:16:40,220
Hurry up, Lee Ji Wu.
262
00:16:46,740 --> 00:16:48,900
So dusty.
263
00:16:53,080 --> 00:16:55,290
- Geez...
- Look at this cobweb...
264
00:16:57,240 --> 00:16:58,370
Hey, is this really it?
265
00:16:58,370 --> 00:17:00,900
Geez, are you kidding me?
266
00:17:00,900 --> 00:17:04,260
I'll go and ask them again.
267
00:17:04,260 --> 00:17:05,480
I'm nervous.
268
00:17:05,480 --> 00:17:06,940
What?
269
00:17:10,820 --> 00:17:14,230
We'll put a desk and have meetings here.
270
00:17:15,950 --> 00:17:18,340
We'll put a list of plans there.
271
00:17:18,340 --> 00:17:20,030
I love it.
272
00:17:20,030 --> 00:17:22,560
We're seeing the same thing right now, right?
273
00:17:22,560 --> 00:17:25,760
He's in a different dimension now. Different dimension.
274
00:17:25,760 --> 00:17:28,130
Excuse me.
275
00:17:30,450 --> 00:17:32,600
This is a real cobweb, right?
276
00:17:32,600 --> 00:17:34,810
Why would it be fake?
277
00:17:37,590 --> 00:17:39,360
It's dirty. Don't.
278
00:17:39,360 --> 00:17:41,270
Geez Louise.
279
00:17:42,920 --> 00:17:44,720
How will we study here?
280
00:17:44,720 --> 00:17:47,140
This isn't a study group room.
281
00:17:47,140 --> 00:17:49,530
It is if the group leader says so.
282
00:17:49,530 --> 00:17:53,120
Should we start by cleaning, then?
283
00:17:57,690 --> 00:17:59,310
♫ ♫
284
00:17:59,310 --> 00:18:00,720
Look at this.
285
00:18:00,720 --> 00:18:02,390
It doesn't even work.
286
00:18:02,390 --> 00:18:03,870
Can't believe I'm removing cobweb.
287
00:18:03,870 --> 00:18:05,030
Move.
288
00:18:05,030 --> 00:18:06,610
Just go. You can go.
289
00:18:06,610 --> 00:18:10,340
- Behave yourself.
- You be good.
290
00:18:10,340 --> 00:18:13,200
♫ ♫
291
00:18:17,420 --> 00:18:19,890
♫ ♫
292
00:18:19,890 --> 00:18:22,400
♫ ♫
293
00:18:22,400 --> 00:18:24,580
♫ ♫
294
00:18:24,580 --> 00:18:27,160
♫ ♫
295
00:18:27,160 --> 00:18:29,480
♫ ♫
296
00:18:29,480 --> 00:18:32,080
♫ ♫
297
00:18:32,080 --> 00:18:34,390
♫ ♫
298
00:18:34,390 --> 00:18:36,890
♫ ♫
299
00:18:36,890 --> 00:18:39,160
Let me.
300
00:18:39,160 --> 00:18:41,890
Okay.
301
00:18:41,890 --> 00:18:43,600
♫ ♫
302
00:18:43,600 --> 00:18:44,570
Thank you.
303
00:18:44,570 --> 00:18:47,070
♫ ♫
304
00:18:47,070 --> 00:18:49,110
No, it's nothing.
305
00:18:49,110 --> 00:18:51,570
♫ ♫
306
00:18:51,570 --> 00:18:53,980
♫ ♫
307
00:18:53,980 --> 00:18:57,610
♫ ♫
308
00:19:08,700 --> 00:19:10,370
Han Gyeong,
309
00:19:10,370 --> 00:19:12,860
did someone at your level have to go there
310
00:19:12,860 --> 00:19:15,960
by giving up on the Teacher Certification Exam?
311
00:19:20,030 --> 00:19:24,850
I have something I need to do there.
312
00:19:30,410 --> 00:19:32,180
Ms. Lee!
313
00:19:37,240 --> 00:19:40,540
[Teachers' Room]
314
00:19:40,540 --> 00:19:45,300
So, you want a disciplinary committee meeting to punish Pi Han Ul?
315
00:19:45,300 --> 00:19:48,780
Yes. That's the only way for Yuseong High to change.
316
00:19:48,780 --> 00:19:50,620
I need your support, sir.
317
00:19:50,620 --> 00:19:53,040
You need my support?
318
00:19:53,040 --> 00:19:56,480
You must know what this means.
319
00:19:57,380 --> 00:20:00,030
Are you someone who can pull this off?
320
00:20:00,030 --> 00:20:02,340
I will give it a try.
321
00:20:02,340 --> 00:20:04,490
Giving it a try won't do.
322
00:20:04,490 --> 00:20:06,820
I need to risk a lot, too.
323
00:20:06,820 --> 00:20:08,640
What I'm asking is
324
00:20:08,640 --> 00:20:13,580
what is it about you that I could possibly trust that I should bet on this?
325
00:20:18,180 --> 00:20:20,510
You have nothing.
326
00:20:20,510 --> 00:20:24,460
What gives you the confidence to ask me this?
327
00:20:24,460 --> 00:20:25,450
[Disciplinary Committee Meeting for Pi Han Ul]
328
00:20:25,450 --> 00:20:27,380
- I can change it.
- Change what?
329
00:20:27,380 --> 00:20:29,340
This school.
330
00:20:31,220 --> 00:20:33,880
I'm sorry but at my age,
331
00:20:33,880 --> 00:20:36,510
you realize you can't change the world
332
00:20:36,510 --> 00:20:40,540
with nothing but a cheeky spirit like that.
333
00:20:40,540 --> 00:20:45,180
That's why I'm not interested in betting on you.
334
00:20:48,040 --> 00:20:53,520
Instead, I want to test your abilities.
335
00:20:53,520 --> 00:20:55,140
What do you say?
336
00:20:57,480 --> 00:20:58,930
[Yuseong Tech High Study Group Members]
337
00:20:58,930 --> 00:21:00,680
How could this work out for us?
338
00:21:00,680 --> 00:21:02,110
- I know.
- Yun Ga Min, you're the best!
339
00:21:02,110 --> 00:21:04,630
You're the best, Group Leader!
340
00:21:18,830 --> 00:21:22,770
What the f***? You made the smoking room so pretty.
341
00:21:22,770 --> 00:21:24,490
This is the study group room.
342
00:21:24,490 --> 00:21:26,820
Put out the cigarette unless you want your mouth on the floor.
343
00:21:26,820 --> 00:21:30,030
What? What? What? Study group?
344
00:21:32,000 --> 00:21:35,080
You're losers who are terrible at studying.
345
00:21:35,080 --> 00:21:37,970
Give me a freaking break. Seriously.
346
00:21:37,970 --> 00:21:40,860
Hey, try to think for a second.
347
00:21:40,860 --> 00:21:44,660
Just because you put your heads together and did stuff here,
348
00:21:44,660 --> 00:21:46,090
you won't be as smart as a person.
349
00:21:46,090 --> 00:21:47,780
There will be static electricity.
350
00:21:47,780 --> 00:21:50,940
- Hey, you-
- Calm down.
351
00:21:50,940 --> 00:21:53,680
You have to deal with more than the Vice Principal if you hurt him.
352
00:21:54,480 --> 00:21:56,790
Oh, it's you.
353
00:21:56,790 --> 00:21:58,470
The No. 1 fighter of the 10th grade.
354
00:21:58,470 --> 00:22:00,220
I'm the No. 1 in grades.
355
00:22:00,220 --> 00:22:03,170
[Kim Ho Min / No. 1 in grades in 10th grade]
356
00:22:03,170 --> 00:22:04,690
Should I stop?
357
00:22:04,690 --> 00:22:07,140
Will you hit me if I said no?
358
00:22:08,430 --> 00:22:10,530
Being a good fighter is nothing to brag about in school.
359
00:22:10,530 --> 00:22:13,950
You're an idiot who can't even study.
360
00:22:17,960 --> 00:22:20,580
That son of a bitch.
361
00:22:21,330 --> 00:22:25,210
You know what? Not knowing when to give up
362
00:22:25,210 --> 00:22:29,040
means you're f***ing stupid, too.
363
00:22:29,040 --> 00:22:30,830
Hey, Kim Se Hyeon,
364
00:22:34,660 --> 00:22:36,140
what are you doing here?
365
00:22:36,140 --> 00:22:39,780
Do you have time to jerk around while playing the king of the losers?
366
00:22:39,780 --> 00:22:41,710
Shouldn't you start making money soon?
367
00:22:41,710 --> 00:22:44,980
Are you tutoring them privately?
368
00:22:46,380 --> 00:22:50,170
Do you guys even know he's a poor bastard?
369
00:22:52,100 --> 00:22:54,730
Anyway, study hard, guys.
370
00:22:54,730 --> 00:22:57,490
I'd love a friendly competition.
371
00:22:59,400 --> 00:23:01,850
Oh, well...
372
00:23:01,850 --> 00:23:04,470
Ms. Lee, hello.
373
00:23:04,470 --> 00:23:06,590
Fighting, everyone.
374
00:23:08,010 --> 00:23:09,750
Fighting.
375
00:23:12,100 --> 00:23:14,340
- Se Hyeon.
- Yes.
376
00:23:15,230 --> 00:23:18,280
How much time do we have left until the midterms?
377
00:23:18,280 --> 00:23:21,320
- Why?
- I need to beat him in grades.
378
00:23:24,930 --> 00:23:28,730
First of all, you need to know yourselves clearly.
379
00:23:29,710 --> 00:23:33,440
Here are your placement test rankings.
380
00:23:33,440 --> 00:23:35,350
Lee Ji Wu.
381
00:23:35,350 --> 00:23:37,280
Average score, 14 points.
382
00:23:37,280 --> 00:23:42,420
Out of 220 students, you're in 180th place.
383
00:23:42,420 --> 00:23:44,040
Whoa.
384
00:23:44,040 --> 00:23:45,850
- What?
- Lee Jun.
385
00:23:45,850 --> 00:23:47,580
- Average score, 31 points.
- What?
386
00:23:47,580 --> 00:23:50,180
132nd place in the entire school.
387
00:23:50,180 --> 00:23:52,420
Geez, I'm worse than gochujang?
388
00:23:52,420 --> 00:23:54,050
I fight with my mind, okay?
389
00:23:54,050 --> 00:23:55,340
I'll pluck your eyeballs.
390
00:23:55,340 --> 00:23:56,600
- Choi Hee Won.
- Yes.
391
00:23:56,600 --> 00:23:58,520
Average score, 29.
392
00:23:58,520 --> 00:24:02,000
162nd place in the entire school.
393
00:24:02,000 --> 00:24:05,450
Anyone would think Hee Won is a good student.
394
00:24:05,450 --> 00:24:07,400
Yun Ga Min.
395
00:24:07,400 --> 00:24:10,100
- Yes.
- Your total score is 25 points.
396
00:24:10,130 --> 00:24:13,500
It's not the average score. It's the total score.
397
00:24:13,500 --> 00:24:16,390
The average score is 8 points.
398
00:24:16,390 --> 00:24:20,110
You're in 219th place in the entire school.
399
00:24:21,530 --> 00:24:23,240
Four-eyed Psycho, 8 points?
400
00:24:23,240 --> 00:24:25,280
Hey, you'd get a better score by guessing.
401
00:24:25,280 --> 00:24:27,690
Lastly, it's Kim Se Hyeon.
402
00:24:28,510 --> 00:24:31,600
Average score, 95 points.
403
00:24:31,600 --> 00:24:34,340
Second place in the entire school.
404
00:24:34,340 --> 00:24:35,940
- Wow.
- Second place?
405
00:24:35,940 --> 00:24:39,000
Shit, you're a liar.
406
00:24:39,000 --> 00:24:40,640
I'm impressed.
407
00:24:40,640 --> 00:24:42,170
It's nothing.
408
00:24:43,010 --> 00:24:47,490
Everyone but Se Hyeon is at the bottom, right?
409
00:24:48,330 --> 00:24:53,150
But our grades could miraculously improve if we tried from now on, right?
410
00:24:53,150 --> 00:24:55,050
Ga Min,
411
00:24:55,050 --> 00:24:57,860
there's no such thing as a miracle in grades.
412
00:24:59,480 --> 00:25:03,760
If you were in a normal high school, I mean.
413
00:25:03,760 --> 00:25:05,640
But this is Yuseong Tech High.
414
00:25:05,640 --> 00:25:07,660
We have 20 days until the midterms.
415
00:25:07,660 --> 00:25:12,420
You can do it if you do as I say from now on.
416
00:25:14,350 --> 00:25:16,100
- I'm hungry.
- Still?
417
00:25:16,100 --> 00:25:18,870
- Yes.
- Right, I heard something earlier.
418
00:25:18,870 --> 00:25:20,170
What is it?
419
00:25:20,170 --> 00:25:23,170
- I heard you run a study group at school.
- Yes.
420
00:25:23,170 --> 00:25:29,090
Improve all of their overall rankings by 10, then.
421
00:25:29,090 --> 00:25:32,050
Why? Would it be too difficult?
422
00:25:32,050 --> 00:25:33,750
No.
423
00:25:33,750 --> 00:25:35,230
I'll give it a try.
424
00:25:35,230 --> 00:25:39,670
I'll improve all of their rankings by at least 10.
425
00:25:39,670 --> 00:25:40,920
By 10 rankings each?
426
00:25:40,920 --> 00:25:42,320
Yes.
427
00:25:42,320 --> 00:25:44,710
- All of us?
- Yes.
428
00:25:44,710 --> 00:25:46,450
I'm jealous, Four-eyed Psycho.
429
00:25:46,450 --> 00:25:48,440
It'd be so easy for you.
430
00:25:49,240 --> 00:25:50,860
How about Se Hyeon, then?
431
00:25:50,860 --> 00:25:53,780
Does he have to be in 1st place since he's in 2nd place?
432
00:25:53,780 --> 00:25:56,350
- Wow.
- How intense.
433
00:25:56,350 --> 00:25:58,490
Guys, I'll get going now.
434
00:25:58,490 --> 00:26:01,220
What? Aren't you hungry? Let's get tteokbokki.
435
00:26:01,220 --> 00:26:04,550
I'm meeting someone. I need to go now. Bye.
436
00:26:04,550 --> 00:26:08,360
What's wrong with him? Is he shocked because he has to be in 1st place?
437
00:26:08,360 --> 00:26:10,140
Tteokbokki, yes?
438
00:26:10,140 --> 00:26:12,000
- Yes.
- Yes? Yes?
439
00:26:12,000 --> 00:26:13,850
Let's get tteokbokki.
440
00:26:19,880 --> 00:26:21,230
I'm on my way now.
441
00:26:21,230 --> 00:26:23,890
You bastard. Do you think I was joking?
442
00:26:23,890 --> 00:26:27,440
Come to the site as soon as you're off school!
443
00:26:38,660 --> 00:26:41,280
- Kim Se Hyeon.
- Yes.
444
00:26:46,940 --> 00:26:48,040
Choi Jong Hwa.
445
00:26:48,040 --> 00:26:49,660
[English - 100 points]
Yes.
446
00:26:52,420 --> 00:26:54,240
Kim Ho Min.
447
00:26:59,230 --> 00:27:01,610
You should be stuck at home.
448
00:27:01,610 --> 00:27:04,060
Why do you go around town and get scammed?
449
00:27:04,060 --> 00:27:05,810
I didn't do that to only feed myself.
450
00:27:05,810 --> 00:27:07,870
How long will we keep living like this?
451
00:27:07,870 --> 00:27:09,680
F***!
452
00:27:09,680 --> 00:27:11,220
You loser!
453
00:27:11,220 --> 00:27:12,950
- Seriously!
- You son of a bitch!
454
00:27:12,950 --> 00:27:14,480
- Die, die!
- Fine! I'll leave!
455
00:27:14,480 --> 00:27:16,190
Please stop!
456
00:27:16,190 --> 00:27:19,500
Enough is enough! Stop!
457
00:27:19,500 --> 00:27:22,250
Go kill yourself!
458
00:27:25,410 --> 00:27:26,980
Poor bastard.
459
00:27:26,980 --> 00:27:30,810
He can't come to our playground because he doesn't live in our building.
460
00:27:30,810 --> 00:27:32,550
Why does he keep coming here?
461
00:27:32,550 --> 00:27:34,530
Are you a beggar?
462
00:27:37,340 --> 00:27:39,030
Se Hyeon.
463
00:27:39,030 --> 00:27:41,020
Hey.
464
00:27:41,020 --> 00:27:43,410
I thought you were meeting someone.
465
00:27:43,410 --> 00:27:45,900
Yes, I am.
466
00:27:47,590 --> 00:27:49,030
Should we walk together?
467
00:27:49,030 --> 00:27:50,690
I think we're going in the same direction.
468
00:27:50,690 --> 00:27:52,760
Together?
469
00:27:52,760 --> 00:27:54,450
Let's do it later if you don't want to.
470
00:27:54,450 --> 00:27:56,370
I-It's not like that.
471
00:27:56,370 --> 00:27:58,100
Let's walk together. I'd like to.
472
00:27:58,100 --> 00:27:59,480
Okay.
473
00:28:05,670 --> 00:28:07,570
Thank you for what you did that day.
474
00:28:07,570 --> 00:28:09,070
That day?
475
00:28:09,070 --> 00:28:10,580
At the police station.
476
00:28:10,580 --> 00:28:13,050
You accompanied me there.
477
00:28:13,050 --> 00:28:14,930
Oh, that day?
478
00:28:17,360 --> 00:28:20,390
I didn't do much then.
479
00:28:20,390 --> 00:28:24,960
You explained the situation to the police calmly.
480
00:28:24,960 --> 00:28:30,180
I couldn't have even gone in if I were alone.
481
00:28:30,180 --> 00:28:32,090
It's nothing.
482
00:28:33,260 --> 00:28:35,740
Yun Ga Min was the impressive one.
483
00:28:35,740 --> 00:28:38,500
He destroyed the real thugs
484
00:28:38,500 --> 00:28:42,610
and he saved Manil High by fighting the bad kids, too.
485
00:28:42,610 --> 00:28:45,850
He reminds me of a superhero in a comic.
486
00:28:45,850 --> 00:28:48,960
If Yun Ga Min were the main character,
487
00:28:48,960 --> 00:28:53,910
I'm probably Friend No. 3 next to him?
488
00:28:53,910 --> 00:28:55,880
That's probably all I am.
489
00:28:58,820 --> 00:29:05,200
I think you underestimate yourself too much.
490
00:29:05,200 --> 00:29:10,030
You destroyed the computer with the video in front of the disciplinary committee.
491
00:29:10,030 --> 00:29:13,710
Not anyone can do stuff like that.
492
00:29:13,710 --> 00:29:17,760
I think Ga Min is very impressive,
493
00:29:17,760 --> 00:29:21,220
but I also think you're really...
494
00:29:21,220 --> 00:29:24,210
really impressive.
495
00:29:25,220 --> 00:29:27,110
- Really?
- Yes.
496
00:29:38,420 --> 00:29:42,010
Huh? It's the poor bastard.
497
00:29:55,300 --> 00:29:56,950
Come here.
498
00:30:03,880 --> 00:30:05,510
Gosh, you immature bastard.
499
00:30:05,510 --> 00:30:07,260
You're going out with a girl now?
500
00:30:07,260 --> 00:30:09,330
You terrible son.
501
00:30:09,330 --> 00:30:12,500
Come here. Come here. Come here.
502
00:30:13,460 --> 00:30:16,610
You're a forever loser because you live such a pathetic life.
503
00:30:16,610 --> 00:30:18,450
Stop it.
504
00:30:18,450 --> 00:30:21,030
Who's worrying about whom? You bitch.
505
00:30:21,030 --> 00:30:24,650
Hey, I'm glad I caught you today.
506
00:30:24,650 --> 00:30:26,210
You bitch. Hey.
507
00:30:26,210 --> 00:30:27,650
You had your fun last time.
508
00:30:27,650 --> 00:30:28,860
Go ahead and do it again.
509
00:30:28,860 --> 00:30:32,140
Why? Are you embarrassed in front of the boys?
510
00:30:32,140 --> 00:30:33,440
Hey!
511
00:30:33,440 --> 00:30:35,460
You'd better stop.
512
00:30:35,460 --> 00:30:37,160
Stop what? Stop what?
513
00:30:37,160 --> 00:30:39,370
Stop what, you f***er?
514
00:30:39,370 --> 00:30:43,960
You're losers who can't fend for yourselves, but you're acting cool.
515
00:30:43,960 --> 00:30:47,920
Why does someone like you hang out with this loser?
516
00:30:47,920 --> 00:30:50,290
He can't even buy you a roll of gimbap.
517
00:30:50,290 --> 00:30:52,680
Look at him.
518
00:30:52,680 --> 00:30:54,710
He actually dolled up for her.
519
00:30:55,730 --> 00:30:57,750
Right, Se Hyeon?
520
00:31:02,830 --> 00:31:04,630
Wow.
521
00:31:04,630 --> 00:31:05,840
- Wow.
- Se Hyeon...
522
00:31:05,840 --> 00:31:09,580
You thought you could do something if you fought me in that moment?
523
00:31:09,600 --> 00:31:13,400
Does being Yun Ga Min's underling make you feel like somebody, too?
524
00:31:13,450 --> 00:31:15,770
What a f***ing loser.
525
00:31:17,270 --> 00:31:18,810
Guys,
526
00:31:19,640 --> 00:31:23,290
he needs to do physical labor. Don't break anything.
527
00:31:23,290 --> 00:31:24,870
Beat him up enough and let him go.
528
00:31:24,870 --> 00:31:28,410
- See you later. Bye.
- You lose if you don't play. Rock, paper, scissors.
529
00:31:34,400 --> 00:31:36,230
Hey, are you okay?
530
00:31:37,440 --> 00:31:39,090
Are you out of your mind?
531
00:31:39,090 --> 00:31:40,660
You want to fight me right now?
532
00:31:40,660 --> 00:31:43,760
No, I'm playing a game. Ddakbang game.
533
00:31:43,760 --> 00:31:47,140
Let's just play 10 games to determine who's the winner and loser.
534
00:31:47,140 --> 00:31:49,630
You're eager to get expelled, aren't you?
535
00:31:49,630 --> 00:31:52,360
You lose if you don't play. Rock, paper, scissors.
536
00:31:54,540 --> 00:31:56,230
I won again.
537
00:32:02,130 --> 00:32:03,240
It's 2:0.
538
00:32:03,240 --> 00:32:06,030
You lose if you don't play. Rock, paper, scissors.
539
00:32:08,160 --> 00:32:10,020
You didn't play this time.
540
00:32:10,020 --> 00:32:12,270
- Go on and play.
- Take pictures. Take pictures.
541
00:32:22,270 --> 00:32:24,740
I hate getting pictures taken.
542
00:32:24,740 --> 00:32:26,140
Sorry.
543
00:32:31,570 --> 00:32:33,020
- Se Hyeon.
- Let's run.
544
00:32:33,020 --> 00:32:34,560
Are you okay?
545
00:32:37,020 --> 00:32:38,760
Se Hyeon.
546
00:32:50,890 --> 00:32:52,500
I'm sorry. It's my fault.
547
00:32:52,500 --> 00:32:54,450
It's okay.
548
00:32:54,450 --> 00:32:56,710
I'm okay.
549
00:33:07,670 --> 00:33:11,490
He called us losers, but we're winners. Right?
550
00:33:12,870 --> 00:33:15,500
You're the winner.
551
00:33:15,500 --> 00:33:16,950
What?
552
00:33:20,430 --> 00:33:22,440
I'll leave now.
553
00:33:29,960 --> 00:33:34,610
♫ My days on these narrow streets ♫
554
00:33:34,610 --> 00:33:35,820
Welcome home-
555
00:33:35,820 --> 00:33:37,470
You bastard. Won't you make money?
556
00:33:37,470 --> 00:33:40,310
I told you to come to the site and learn the job.
557
00:33:40,310 --> 00:33:42,200
Is that really that hard?
558
00:33:43,090 --> 00:33:45,260
Did I say I won't make money?
559
00:33:45,260 --> 00:33:47,110
I'll do it once I graduate high school.
560
00:33:47,110 --> 00:33:48,400
How about the debt?
561
00:33:48,400 --> 00:33:52,060
What will you do with the debt your mom created?
562
00:33:52,060 --> 00:33:54,070
I said I'll pay it.
563
00:33:54,070 --> 00:33:56,210
It's not even my debt, but I said I'll pay it.
564
00:33:56,210 --> 00:33:58,370
Listen to this bastard.
565
00:33:58,370 --> 00:34:00,210
How dare you talk, looking at me like that?
566
00:34:00,210 --> 00:34:01,630
Father,
567
00:34:01,630 --> 00:34:04,770
being humiliated by your colleagues
568
00:34:04,770 --> 00:34:07,530
matters more than the blood on my face, right?
569
00:34:07,530 --> 00:34:11,250
You bastard. You talk just like your mother, don't you?
570
00:34:11,250 --> 00:34:15,280
You always say, "Your mother, your mother," because of some debt.
571
00:34:16,780 --> 00:34:19,930
She was your wife before she was my mom.
572
00:34:24,080 --> 00:34:26,940
Go ahead! Be like your mother!
573
00:34:40,260 --> 00:34:41,540
Why are you here now?
574
00:34:41,540 --> 00:34:42,820
Come to my place.
575
00:34:42,820 --> 00:34:44,200
What?
576
00:34:45,960 --> 00:34:47,430
To be honest,
577
00:34:48,430 --> 00:34:51,010
I have something in common with you.
578
00:34:51,010 --> 00:34:53,300
So, come to my place.
579
00:34:53,300 --> 00:34:55,090
It's okay. You go on.
580
00:34:56,060 --> 00:34:57,230
Where will you sleep?
581
00:34:57,230 --> 00:35:00,180
No one takes you in past 10.
582
00:35:00,180 --> 00:35:02,810
If we take a taxi and go home before the curfew time,
583
00:35:02,810 --> 00:35:05,060
my mom won't say anything, either.
584
00:35:07,680 --> 00:35:09,770
How about the taxi fare?
585
00:35:09,770 --> 00:35:11,680
It'd be more than 10,000 won from here.
586
00:35:11,680 --> 00:35:13,990
It's okay. I'll pay.
587
00:35:23,170 --> 00:35:25,460
You don't really understand...
588
00:35:25,460 --> 00:35:28,220
why I'm like this over just 10,000 won.
589
00:35:29,770 --> 00:35:33,360
Friends can help each other.
590
00:35:33,360 --> 00:35:37,250
Right. Friends can help each other.
591
00:35:39,560 --> 00:35:42,250
I'm so grateful you're helping me.
592
00:35:42,250 --> 00:35:44,780
But why are you the only one helping?
593
00:35:44,780 --> 00:35:46,740
Because I always lose?
594
00:35:48,650 --> 00:35:51,110
That's right. I've never won.
595
00:35:51,110 --> 00:35:52,260
At school or at home.
596
00:35:52,260 --> 00:35:53,880
Se Hyeon.
597
00:35:57,470 --> 00:36:01,600
Just pretend I'm being difficult.
598
00:36:01,600 --> 00:36:04,700
It's getting late. Go home now.
599
00:36:04,700 --> 00:36:11,890
♫ I close my eyes while being paused in a painful memory ♫
600
00:36:11,890 --> 00:36:18,530
♫ I fall asleep after wandering around for a while ♫
601
00:36:21,320 --> 00:36:24,130
Twenty-five minutes to go until 10.
602
00:36:26,170 --> 00:36:31,740
♫ As long as you'd be able to hear ♫
603
00:36:33,630 --> 00:36:39,590
♫ All by myself ♫
604
00:36:40,600 --> 00:36:46,400
♫ Is there anyone by my side? ♫
605
00:36:48,400 --> 00:36:50,570
Gosh, seriously.
606
00:36:53,650 --> 00:36:57,170
He called us losers, but we're winners. Right?
607
00:36:57,990 --> 00:37:00,480
You're the winner.
608
00:37:00,480 --> 00:37:02,140
Because I always lose?
609
00:37:02,140 --> 00:37:04,510
That's right. I've never won.
610
00:37:04,510 --> 00:37:06,730
At school or at home.
611
00:37:09,100 --> 00:37:12,420
♫ Is there anyone by my side? ♫
612
00:37:12,420 --> 00:37:14,440
[Second Semester Midterm Exam]
613
00:37:17,600 --> 00:37:24,700
♫ My days on these narrow streets ♫
614
00:37:24,750 --> 00:37:28,990
♫ Why are they so cold? ♫
615
00:37:28,990 --> 00:37:30,800
[9:59 p.m.]
616
00:37:43,700 --> 00:37:46,340
What? Hey, bastard.
617
00:37:47,400 --> 00:37:51,420
You really have the worst luck, huh?
618
00:37:51,420 --> 00:37:53,970
Hey, you know...
619
00:37:59,460 --> 00:38:01,830
I'm f***ing furious.
620
00:38:01,830 --> 00:38:04,820
I couldn't just go home.
621
00:38:04,820 --> 00:38:07,840
I need to beat you up more to get some sleep.
622
00:38:07,840 --> 00:38:09,770
Let me beat you a bit.
623
00:38:22,460 --> 00:38:24,610
F*** off.
624
00:38:24,610 --> 00:38:26,530
Today...
625
00:38:26,530 --> 00:38:29,860
I've been beaten up all day, you son of a bitch!
626
00:38:29,860 --> 00:38:32,110
Are you bastard gone mad?
627
00:38:32,110 --> 00:38:35,910
Then, get beat up for the rest of the day, you son of a bitch.
628
00:38:39,030 --> 00:38:42,200
It must be your dad. Answer it. Answer it. Answer it.
629
00:38:42,200 --> 00:38:45,950
Tell him you'll be late because you're getting beaten up.
630
00:38:45,950 --> 00:38:48,430
Five, four...
631
00:38:48,430 --> 00:38:50,210
three, two, one.
632
00:38:52,930 --> 00:38:54,570
Look at you.
633
00:39:00,610 --> 00:39:02,040
Look at you, bastard.
634
00:39:02,040 --> 00:39:03,780
What are you doing?
635
00:39:05,040 --> 00:39:06,660
Shit.
636
00:39:18,330 --> 00:39:20,380
F***!
637
00:39:21,300 --> 00:39:23,530
You're doing great. Put the phone in your pocket
638
00:39:23,530 --> 00:39:25,210
and assume the boxing position.
639
00:39:25,210 --> 00:39:26,870
Are you watching me right now?
640
00:39:26,870 --> 00:39:28,480
- Didn't you go home?
- No.
641
00:39:28,480 --> 00:39:30,050
I'm watching you. Don't worry.
642
00:39:30,050 --> 00:39:31,680
Clench the right first tightly.
643
00:39:31,680 --> 00:39:33,420
Pretend there's a wall on your left.
644
00:39:33,420 --> 00:39:34,820
You're punching that wall.
645
00:39:34,820 --> 00:39:37,080
What? What are you saying? What wall?
646
00:39:37,080 --> 00:39:40,510
Crazy bastard. What are you saying? Are you insane?
647
00:39:40,510 --> 00:39:42,300
Don't you want to win?
648
00:39:43,160 --> 00:39:44,540
Do it now.
649
00:39:45,930 --> 00:39:48,710
- Do the same thing again.
- You blocked it? F***!
650
00:39:51,410 --> 00:39:52,730
Turn to the left.
651
00:39:52,730 --> 00:39:54,460
Sit to the right.
652
00:39:59,340 --> 00:40:02,540
Good job. Dodge from now on and...
653
00:40:04,090 --> 00:40:06,440
Hello? Hello? Yun Ga Min.
654
00:40:06,440 --> 00:40:08,010
Hello? Hello?
655
00:40:08,010 --> 00:40:10,670
You son of a bitch. You're dead today.
656
00:40:10,670 --> 00:40:12,610
You f***er.
657
00:40:13,430 --> 00:40:15,050
Roll backward. Backward.
658
00:40:15,050 --> 00:40:16,530
No...
659
00:40:17,350 --> 00:40:19,990
Cover your face, roll to the right, and get up.
660
00:40:20,850 --> 00:40:23,130
Hello? Hello-
661
00:40:23,130 --> 00:40:25,580
[0%]
662
00:40:40,400 --> 00:40:43,060
It doesn't have to be a a great victory.
663
00:40:56,460 --> 00:40:58,490
Get up.
664
00:41:00,230 --> 00:41:02,780
What comforts you from losing...
665
00:41:05,430 --> 00:41:07,960
isn't the perfect score test result.
666
00:41:26,570 --> 00:41:27,930
Huh?
667
00:41:32,840 --> 00:41:34,190
Huh?
668
00:41:42,030 --> 00:41:44,710
One circle is enough.
669
00:41:54,620 --> 00:41:58,570
[Study Group]
46805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.