All language subtitles for Regarde -2025 1080p WEB x264-FW.FR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,240 --> 00:00:16,480 Déferlement des vagues 2 00:00:58,800 --> 00:01:00,795 "Hey" - Pixies 3 00:01:16,120 --> 00:01:18,120 Un téIéphone vibre. 4 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 - Oui, mon doudou. 5 00:01:32,240 --> 00:01:35,040 - On est à la porte avec papa, je veux récupérer ma planche. 6 00:01:35,200 --> 00:01:36,280 - Et ton sac de cours. 7 00:01:36,440 --> 00:01:37,440 - Oh non, t'es chiant. 8 00:01:37,680 --> 00:01:39,560 - Ouvre, le train est dans 30 minutes. 9 00:01:40,160 --> 00:01:41,560 - Tu bouges pas, hein? 10 00:01:41,720 --> 00:01:43,080 - Chris, merde! - J'arrive! 11 00:01:43,240 --> 00:01:44,840 On tambourine à la porte. 12 00:01:45,000 --> 00:01:46,480 - Chris! - Oui! 13 00:01:46,640 --> 00:01:48,480 - Qu'est-ce tu fous?! - Ca va... 14 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 - Ah, ben voilÃ. 15 00:01:52,200 --> 00:01:53,880 - Tu es vraiment étourdi. 16 00:01:54,040 --> 00:01:54,880 Hé, bisou. 17 00:01:55,040 --> 00:01:56,080 - Ouais. 18 00:01:56,240 --> 00:01:57,440 - Magne-toi! - Oui. 19 00:01:57,600 --> 00:01:58,760 - Tiens. 20 00:01:58,920 --> 00:01:59,960 - Il y a tout, Ià? 21 00:02:00,120 --> 00:02:01,280 - Oui, j'ai vérifié. 22 00:02:04,640 --> 00:02:05,640 - J'imagine 23 00:02:05,760 --> 00:02:07,000 que tu as vérifié ça. 24 00:02:07,880 --> 00:02:08,880 Et ça... 25 00:02:09,720 --> 00:02:11,240 T'as une tête horrible. 26 00:02:11,400 --> 00:02:12,680 Tu as fait la fête 27 00:02:12,840 --> 00:02:13,920 hier soir? 28 00:02:14,080 --> 00:02:16,960 - Non, j'ai travaillé toute la nuit à I'hÃpital. 29 00:02:17,120 --> 00:02:18,880 - C'est quoi le drame cette fois? 30 00:02:19,040 --> 00:02:21,240 - Un accident de bus. 31 00:02:22,040 --> 00:02:24,240 - De bus? - Oui, de bus scolaire. 32 00:02:24,400 --> 00:02:26,040 - Merde, des jeunes, alors. - Très. 33 00:02:26,200 --> 00:02:28,960 Deux classes de maternelle, une boucherie. 34 00:02:29,120 --> 00:02:30,320 Bon, Milo, magne-toi. 35 00:02:30,560 --> 00:02:31,800 - Deux secondes. 36 00:02:31,960 --> 00:02:33,680 - Attends, tu vas où? Milo! 37 00:02:41,720 --> 00:02:42,960 - Comment vous avez géré? 38 00:02:43,120 --> 00:02:44,120 - OK, c'est bon! 39 00:02:44,720 --> 00:02:46,440 - Comment on a géré... 40 00:02:46,600 --> 00:02:47,640 Comme on a pu, voilÃ. 41 00:02:47,800 --> 00:02:50,000 On a sauvé ce qui restait à sauver. 42 00:02:50,160 --> 00:02:51,560 Pour tout te dire, 43 00:02:51,720 --> 00:02:54,360 je viens de rentrer, donc... - Merde, c'est affreux. 44 00:02:54,520 --> 00:02:55,760 Je pensais pas. 45 00:02:55,920 --> 00:02:57,080 - Bah, non, 46 00:02:57,240 --> 00:02:58,240 tu pensais pas. 47 00:02:58,400 --> 00:02:59,560 Bon, Milo, 48 00:02:59,720 --> 00:03:00,600 tu speedes, Ià? - On peut y aller. 49 00:03:00,635 --> 00:03:01,480 Tu speedes, Ià? - On peut y aller. 50 00:03:01,640 --> 00:03:03,320 - Bonnes vacances, bisou à Papichou. 51 00:03:03,480 --> 00:03:04,880 - Hé, c'est toi qui I'amènes. 52 00:03:05,840 --> 00:03:07,320 - On avait dit que c'était toi. 53 00:03:07,480 --> 00:03:08,920 - On a notre présentation 54 00:03:09,080 --> 00:03:10,400 dans 20mn avec Isa. 55 00:03:10,560 --> 00:03:11,640 Impossible. - Pareil. 56 00:03:11,800 --> 00:03:13,600 - On fait quoi? - Il y va tout seul. 57 00:03:13,760 --> 00:03:15,680 - Il ne va pas à la gare tout seul. 58 00:03:15,840 --> 00:03:16,880 - Laissez-moi m'envoler. 59 00:03:17,040 --> 00:03:17,880 - Oui, allez. 60 00:03:18,040 --> 00:03:21,000 - Milo, comment on va d'ici à la gare Montparnasse? 61 00:03:21,200 --> 00:03:22,400 - Je connais par coeur. 62 00:03:22,560 --> 00:03:23,800 Faut prendre la ligne 8, 63 00:03:23,960 --> 00:03:25,360 à Bastille, je change. 64 00:03:25,520 --> 00:03:27,680 Je prends la ligne 6... Non, non. 65 00:03:27,840 --> 00:03:28,880 Je prends la ligne 8. 66 00:03:29,040 --> 00:03:31,800 Après, la ligne 7. Non, après la ligne 8, la ligne 6. 67 00:03:31,960 --> 00:03:33,200 Je prends la 8 à Bastille. 68 00:03:33,360 --> 00:03:34,600 - OK, je I'emmène. 69 00:03:34,760 --> 00:03:35,800 - VoilÃ, merci. - VoilÃ. 70 00:03:37,280 --> 00:03:38,800 - Après, je prends la ligne 6. 71 00:03:38,960 --> 00:03:40,360 Chris soupire. 72 00:03:40,520 --> 00:03:42,400 Ah, je prends mon sac. 73 00:03:42,560 --> 00:03:44,200 Merci. - Bisou, quand même. 74 00:03:44,360 --> 00:03:46,320 - Salut, papa. - Bonnes vacances. 75 00:03:46,480 --> 00:03:48,160 Elle klaxonne. 76 00:03:48,320 --> 00:03:50,000 - Dis au revoir à Isabelle. 77 00:03:51,480 --> 00:03:52,960 - Coucou! Coucou! 78 00:03:53,120 --> 00:03:54,840 - Fais-lui coucou, 79 00:03:55,000 --> 00:03:55,800 toi aussi. 80 00:03:55,960 --> 00:03:57,040 - Pourquoi moi? 81 00:03:58,360 --> 00:04:00,040 Klaxon - Hey. 82 00:04:00,200 --> 00:04:01,240 - Hé! 83 00:04:01,400 --> 00:04:03,040 - Tu vois comme elle est contente? 84 00:04:04,280 --> 00:04:05,480 - Formidable. 85 00:04:05,640 --> 00:04:06,840 - Le surf, dans la mousse. 86 00:04:07,000 --> 00:04:08,920 - Oui, oui, t'inquiète. 87 00:04:17,920 --> 00:04:19,240 Milo reçoit un message. 88 00:04:19,400 --> 00:04:20,840 - Grosse soirée à la plage! 89 00:04:21,000 --> 00:04:22,640 - OUAIS! 90 00:04:22,800 --> 00:04:23,920 - Rendez-vous ce soir! 91 00:04:24,080 --> 00:04:25,800 Ramenez de I'alcool! 92 00:04:25,960 --> 00:04:29,320 Ramenez des trucs parce qu'il y a presque rien, c'est chiant. 93 00:04:29,480 --> 00:04:30,320 - Tu peux ouvrir, 94 00:04:30,480 --> 00:04:31,680 s'il te plaît? 95 00:04:34,000 --> 00:04:35,240 Attends, c'est quoi, ça? 96 00:04:36,560 --> 00:04:37,560 - Quoi? 97 00:04:37,600 --> 00:04:40,160 - Comment tu t'es fait ça?! - Arrête, touche pas! 98 00:04:42,360 --> 00:04:44,400 - J'appelle ton prof principal, 99 00:04:44,560 --> 00:04:45,840 ça peut plus durer. 100 00:04:46,000 --> 00:04:47,240 - Pour quoi faire? 101 00:04:47,400 --> 00:04:49,000 - Milo, si t'as un problème, 102 00:04:49,160 --> 00:04:51,520 faut en parler. - J'ai pas de problème, moi. 103 00:04:51,760 --> 00:04:53,240 - Tout le monde peut 104 00:04:53,400 --> 00:04:54,600 se faire harceler. 105 00:04:54,760 --> 00:04:56,680 Toi, t'es la cible idéale. 106 00:04:56,840 --> 00:04:58,200 T'es tellement gentil, 107 00:04:58,360 --> 00:04:59,431 c'est pas une raison pour le normaliser. 108 00:04:59,455 --> 00:05:00,616 C'est pas une raison pour le normaliser. 109 00:05:00,640 --> 00:05:02,360 - Mais je me fais respecter, ça va. 110 00:05:02,520 --> 00:05:04,520 - Toi, tu te fais respecter? - Evidemment. 111 00:05:04,680 --> 00:05:05,840 - T'es sûr? 112 00:05:06,000 --> 00:05:07,160 - Ben, oui. 113 00:05:07,400 --> 00:05:09,800 Mais arrête de parler de ça, c'est gênant. 114 00:05:09,960 --> 00:05:11,720 - Ca va, personne m'entend. 115 00:05:13,560 --> 00:05:14,560 - HÃtel de ville. 116 00:05:14,680 --> 00:05:16,400 - Va checker la carte, 117 00:05:16,560 --> 00:05:19,200 je sais pas si c'est la prochaine ou celle d'après. 118 00:05:21,640 --> 00:05:23,000 - HÃtel de ville. 119 00:05:26,800 --> 00:05:28,280 - Grouille, Milo. 120 00:05:29,360 --> 00:05:31,520 - C'est celle d'après, je crois. 121 00:05:33,600 --> 00:05:35,920 - Tu crois ou t'es sûr? - Oui, je suis sûr. 122 00:05:46,240 --> 00:05:47,360 - Qu'est-ce qu'il y a? 123 00:05:48,200 --> 00:05:50,160 - Non, mais rien, rien, t'inquiète. 124 00:05:50,320 --> 00:05:51,720 - Bah non, dis-moi. 125 00:05:51,960 --> 00:05:53,240 - J'sais pas... 126 00:05:53,400 --> 00:05:55,280 J'ai un truc bizarre avec mes yeux. 127 00:05:55,440 --> 00:05:57,400 - "Bizarre", ça veut dire quoi? 128 00:05:57,560 --> 00:05:59,800 - Je vois pas très très bien, quoi. 129 00:05:59,960 --> 00:06:01,160 Je... 130 00:06:01,320 --> 00:06:03,200 - C'est pour ça que tu te fais mal? 131 00:06:03,360 --> 00:06:04,880 Je peux appeler un ophtalmo. 132 00:06:05,360 --> 00:06:06,360 Milo? 133 00:06:06,480 --> 00:06:08,600 - Attention à la marche à la descente. 134 00:06:08,760 --> 00:06:09,960 - Please, mind the gap... 135 00:06:10,760 --> 00:06:13,560 - Non, mais vraiment c'est rien, t'inquiète pas. 136 00:06:13,720 --> 00:06:15,520 Brouhaha du métro 137 00:06:22,400 --> 00:06:24,560 - Merci Adam, c'est gentil de nous prendre 138 00:06:24,720 --> 00:06:25,800 entre deux rendez-vous. 139 00:06:25,960 --> 00:06:28,000 - Ca me fait plaisir, tu le sais bien. 140 00:06:28,160 --> 00:06:29,160 Assieds-toi IÃ. 141 00:06:29,360 --> 00:06:30,400 - Milo, va t'asseoir. 142 00:06:30,560 --> 00:06:32,160 - Malo. - "Milo", "Milo". 143 00:06:33,520 --> 00:06:34,800 - Antécédents? 144 00:06:35,400 --> 00:06:36,400 - Non. 145 00:06:36,640 --> 00:06:37,920 - Opération? - Non plus. 146 00:06:38,080 --> 00:06:39,880 - Allergie quelconque? - Non. 147 00:06:41,240 --> 00:06:43,280 On trouvera un autre train, t'inquiète. 148 00:06:43,440 --> 00:06:45,400 - Pas de particularité de santé? 149 00:06:45,640 --> 00:06:46,760 - Non. 150 00:06:46,920 --> 00:06:47,920 - OK. 151 00:06:48,640 --> 00:06:50,240 Alors qu'est-ce qui t'arrive? 152 00:06:50,400 --> 00:06:52,440 - Il... il semblerait que Milo 153 00:06:52,600 --> 00:06:54,600 ait une sorte de gêne, 154 00:06:54,760 --> 00:06:57,320 et qu'à cause de ça, il se fait souvent mal. 155 00:06:57,480 --> 00:06:58,320 Montre-lui. 156 00:06:58,480 --> 00:07:00,656 - Non, c'est bon, je vais pas lui montrer. 157 00:07:00,680 --> 00:07:02,200 - Pour qu'il comprenne. - Non. 158 00:07:02,360 --> 00:07:04,240 - Très bien, alors explique-lui. 159 00:07:04,400 --> 00:07:05,920 - Il faut que je comprenne, 160 00:07:06,080 --> 00:07:07,280 alors raconte-nous. 161 00:07:07,440 --> 00:07:09,040 Qu'est-ce que tu vois? 162 00:07:11,680 --> 00:07:12,760 - Allez Milo, vas-y. 163 00:07:18,000 --> 00:07:19,040 - En fait, je vois... 164 00:07:20,240 --> 00:07:22,880 En fait, je vois comme dans un tunnel bizarre. 165 00:07:23,280 --> 00:07:24,440 - Oui, et? 166 00:07:25,040 --> 00:07:27,120 Il est bizarre comment ton tunnel? 167 00:07:27,280 --> 00:07:29,400 Sois plus précis. - Bah, bizarre... 168 00:07:29,560 --> 00:07:30,560 Je sais pas... 169 00:07:32,040 --> 00:07:34,600 Je peux pas être plus précis, il est bizarre. 170 00:07:34,760 --> 00:07:36,800 - Non Milo, "bizarre", c'est pas précis. 171 00:07:36,960 --> 00:07:38,000 - Cette image, 172 00:07:38,160 --> 00:07:39,160 tu la vois comment? 173 00:07:40,760 --> 00:07:42,240 - Elle est moche. 174 00:07:42,400 --> 00:07:43,160 - Non, mais... 175 00:07:43,320 --> 00:07:44,840 Sans bouger la tête, 176 00:07:45,000 --> 00:07:47,120 tu la vois comment, I'image? 177 00:07:47,280 --> 00:07:50,000 - Je la vois pas si je regarde comme ça. 178 00:07:50,160 --> 00:07:52,520 - D'accord. Concentre-toi, mets ta main IÃ. 179 00:07:53,280 --> 00:07:54,920 Je vais avancer mon doigt, 180 00:07:55,080 --> 00:07:57,520 dès que tu le vois, tu me le signales. 181 00:07:57,760 --> 00:07:59,000 D'accord? - OK. 182 00:08:00,320 --> 00:08:01,320 Non. 183 00:08:01,800 --> 00:08:02,800 Non. 184 00:08:03,400 --> 00:08:04,640 - Là? - Non, je vois pas. 185 00:08:04,800 --> 00:08:06,800 - Milo, concentre-toi, quand même. 186 00:08:06,960 --> 00:08:08,640 - Je me concentre, ça va! 187 00:08:10,680 --> 00:08:12,000 - Non? - Non, non. 188 00:08:12,160 --> 00:08:13,360 Je vois pas. 189 00:08:13,960 --> 00:08:14,960 LÃ, je le vois. 190 00:08:15,120 --> 00:08:16,440 - OK. 191 00:08:18,200 --> 00:08:20,240 L'autre cÃté, pareil, d'accord? 192 00:08:21,080 --> 00:08:22,080 Là? 193 00:08:22,280 --> 00:08:23,280 - Non. 194 00:08:23,720 --> 00:08:24,720 - Là? 195 00:08:24,840 --> 00:08:25,840 - Non. 196 00:08:26,480 --> 00:08:27,880 - LÃ? - LÃ, je le vois. 197 00:08:28,040 --> 00:08:29,040 - OK. 198 00:08:31,720 --> 00:08:34,640 On va faire un petit examen, viens avec moi. 199 00:08:34,800 --> 00:08:37,560 - L'étude de notre empreinte écologique a pris 2 ans, 200 00:08:37,720 --> 00:08:40,800 les actions à mettre en place pour repenser notre modèle 201 00:08:40,960 --> 00:08:42,800 sont conséquentes, mais urgentes. 202 00:08:42,960 --> 00:08:45,240 On partirait sur un investissement 203 00:08:45,400 --> 00:08:46,440 de 800000... 204 00:08:46,680 --> 00:08:47,760 - Tu vas dire quoi 205 00:08:47,920 --> 00:08:49,200 aux actionnaires? 206 00:08:49,360 --> 00:08:51,520 - On leur dira qu'on n'a pas le choix. 207 00:08:51,680 --> 00:08:52,880 Texto 208 00:08:57,400 --> 00:08:58,520 Excusez-moi. 209 00:08:59,880 --> 00:09:02,016 - On a revu les indicateurs, 210 00:09:02,040 --> 00:09:05,080 les plans d'investissements sur trois ans... 211 00:09:05,240 --> 00:09:07,640 - Milo souffre d'une rétinite pigmentaire. 212 00:09:07,800 --> 00:09:10,280 C'est une dégénérescence 213 00:09:10,440 --> 00:09:12,320 des cellules de la rétine. 214 00:09:12,480 --> 00:09:14,440 Très avancée dans son cas. 215 00:09:14,600 --> 00:09:16,640 La vision de Milo actuellement 216 00:09:16,800 --> 00:09:20,200 est comme dans un tunnel qui se rétrécit. 217 00:09:20,360 --> 00:09:22,440 Le gène est transmis par I'un 218 00:09:22,600 --> 00:09:23,800 des deux parents. 219 00:09:23,960 --> 00:09:26,520 Ou les deux si les deux sont porteurs de ce gène. 220 00:09:26,680 --> 00:09:28,360 - Mais... ça s'opère? 221 00:09:28,520 --> 00:09:29,680 - Malheureusement, 222 00:09:29,840 --> 00:09:30,840 non. 223 00:09:31,080 --> 00:09:32,080 C'est irréversible. 224 00:09:33,680 --> 00:09:35,320 - Mais il va pas devenir aveugle... 225 00:09:35,880 --> 00:09:37,200 - Ca arrivera quand? 226 00:09:37,360 --> 00:09:38,720 - Impossible à déterminer. 227 00:09:40,800 --> 00:09:43,080 Alors on va procéder par étapes. 228 00:09:43,240 --> 00:09:46,360 D'abord une prise en charge rapide, ensuite, 229 00:09:46,520 --> 00:09:47,360 des tests génétiques. 230 00:09:47,520 --> 00:09:50,360 J'ai appelé le Dr Mangin, spécialiste en la matière. 231 00:09:50,520 --> 00:09:51,640 Il va vous recevoir 232 00:09:51,800 --> 00:09:53,480 à I'INJA. - Pardon, c'est quoi? 233 00:09:53,640 --> 00:09:54,960 - Un établissement aménagé 234 00:09:55,120 --> 00:09:58,320 où Milo va pouvoir... se familiariser avec son handicap 235 00:09:58,480 --> 00:10:00,391 et faire I'apprentissage notamment du braille et de la canne blanche. 236 00:10:00,415 --> 00:10:02,416 Et faire I'apprentissage notamment du braille et de la canne blanche. 237 00:10:02,440 --> 00:10:03,840 - La canne blanche... 238 00:10:05,360 --> 00:10:06,520 - Vous avez rendez-vous 239 00:10:06,680 --> 00:10:07,880 aujourd'hui à 14 heures. 240 00:10:08,320 --> 00:10:10,840 - Désolé, mais ça m'arrange pas trop, en fait. 241 00:10:11,000 --> 00:10:12,720 C'est quoi, ce truc de "ninja", 242 00:10:12,880 --> 00:10:14,560 exactement, Ià? 243 00:10:15,200 --> 00:10:16,280 - T'as bien compris 244 00:10:16,440 --> 00:10:17,520 ce qu'il a expliqué? 245 00:10:17,680 --> 00:10:19,120 - Oui, mais IÃ, le problème, 246 00:10:19,280 --> 00:10:20,840 c'est que je pars en vacances. 247 00:10:21,000 --> 00:10:22,920 Je suis pas censé aller je sais pas où 248 00:10:23,080 --> 00:10:24,520 à des rendez-vous. 249 00:10:24,680 --> 00:10:26,600 Ca vous ennuie pas si on décale 250 00:10:26,760 --> 00:10:29,040 de quelques jours? 251 00:10:33,320 --> 00:10:34,320 S'te plaît. 252 00:10:36,480 --> 00:10:39,360 - Merde! Chris donne des coups dans la porte. 253 00:10:39,600 --> 00:10:41,520 Elle pleure. 254 00:10:47,960 --> 00:10:50,520 Brouhaha 255 00:11:02,000 --> 00:11:03,040 - Je peux? 256 00:11:03,200 --> 00:11:04,400 - Oui, vas-y, vas-y. 257 00:11:19,400 --> 00:11:20,920 - Tu peux m'aider? - Oui, oui. 258 00:11:24,920 --> 00:11:25,920 Tiens. 259 00:11:26,040 --> 00:11:27,040 - Merci. 260 00:11:33,240 --> 00:11:37,040 - Je vous laisse patienter, le Dr Mangin arrive dans une minute. 261 00:11:50,720 --> 00:11:52,680 - Putain, je crois que c'est celle-IÃ. 262 00:11:59,280 --> 00:12:00,875 - C'est un cauchemar. 263 00:12:02,360 --> 00:12:04,120 On est sûr de cet ophtalmo? 264 00:12:04,280 --> 00:12:05,640 Il est pas noté sur Doctissimo. 265 00:12:05,800 --> 00:12:07,040 C'est pas normal, ça. 266 00:12:07,240 --> 00:12:09,120 - Oh, t'es con... - Je plaisante pas. 267 00:12:09,640 --> 00:12:10,640 - Je sais. 268 00:12:19,840 --> 00:12:22,880 On peut pas lui laisser ses 15 jours de vacances? 269 00:12:23,040 --> 00:12:25,320 - Chris, on peut pas annuler ses rendez-vous, 270 00:12:26,240 --> 00:12:27,440 c'est trop important. 271 00:12:28,640 --> 00:12:30,600 Thème cristallin 272 00:12:36,640 --> 00:12:37,680 Chris! 273 00:12:37,840 --> 00:12:39,120 Qu'est-ce que tu fous?! 274 00:12:39,680 --> 00:12:40,680 - Milo? 275 00:12:41,920 --> 00:12:43,880 Tu pars en vacances. - Vraiment? 276 00:12:44,040 --> 00:12:45,600 - Chris, on peut pas faire ça. 277 00:12:45,760 --> 00:12:46,760 - Juste 15 jours. 278 00:12:48,280 --> 00:12:51,040 Thème cristallin 279 00:13:01,840 --> 00:13:04,520 - Donc on va où? - On peut aller partout, en fait. 280 00:13:04,680 --> 00:13:07,080 On peut aller au Brésil. 281 00:13:07,720 --> 00:13:08,960 Au Mexique, 282 00:13:09,120 --> 00:13:10,120 en Tanzanie... 283 00:13:10,280 --> 00:13:13,200 - Oui, enfin, je pensais quand même rester en France. 284 00:13:13,880 --> 00:13:15,120 Le Périgord... 285 00:13:15,280 --> 00:13:16,840 L'Auvergne, c'est le plus beau. 286 00:13:17,560 --> 00:13:18,720 - Non, je ne crois pas. 287 00:13:18,880 --> 00:13:23,520 Tu peux prendre I'avion, quand même. - Oui, mais comme on a peu de temps... 288 00:13:23,680 --> 00:13:26,440 En plus, c'est cher en ce moment. - Ah oui, OK. 289 00:13:26,600 --> 00:13:29,320 - Pourquoi toujours vouloir partir aux antipodes? 290 00:13:29,480 --> 00:13:33,440 - Notre fils va être aveugle, et toi, tu veux I'amener à Vulcania? 291 00:13:33,600 --> 00:13:35,040 - Pourquoi pas? 292 00:13:35,200 --> 00:13:36,400 - Tu changes pas. 293 00:13:36,560 --> 00:13:37,840 - Ca veut dire quoi? 294 00:13:38,000 --> 00:13:39,360 - Ca veut dire quoi... 295 00:13:40,120 --> 00:13:42,040 T'as toujours été comme ça. 296 00:13:42,200 --> 00:13:43,200 - Vas-y, explique. 297 00:13:43,240 --> 00:13:44,520 - Eh ben, t'es... 298 00:13:44,880 --> 00:13:45,920 t'es petit, IÃ... 299 00:13:46,080 --> 00:13:47,480 T'es étriqué, voilÃ. 300 00:13:47,720 --> 00:13:49,440 - Je suis étriqué, moi? - Oui. 301 00:13:49,600 --> 00:13:51,080 Et puis, t'es radin aussi. 302 00:13:51,240 --> 00:13:52,040 - C'est faux. 303 00:13:52,200 --> 00:13:55,160 - J'attends toujours ta moitié de la planche de surf. 304 00:13:55,320 --> 00:13:57,480 - J'attends toujours les 50% de I'appart. 305 00:13:57,640 --> 00:13:59,091 - C'est de ma faute si I'immobilier est en crise? 306 00:13:59,115 --> 00:14:00,656 - C'est de ma faute si I'immobilier est en crise? 307 00:14:00,680 --> 00:14:02,840 - Ton agent immobilier a I'air très occupé. 308 00:14:03,000 --> 00:14:05,280 - Faux, il a les clés, il vient quand il veut. 309 00:14:05,440 --> 00:14:08,680 - Donc c'est lui qui ne veut plus venir, forcément. 310 00:14:08,840 --> 00:14:10,320 - Ca veut dire quoi? 311 00:14:10,480 --> 00:14:12,440 - Ca sent beaucoup le rhum chez toi. 312 00:14:13,000 --> 00:14:14,120 - Quoi? 313 00:14:14,280 --> 00:14:16,640 - Tu veux que je te dise ce que tu es? 314 00:14:16,800 --> 00:14:18,640 C'est pas agressif, mais sincère. 315 00:14:18,800 --> 00:14:19,880 Pour te rendre service. 316 00:14:20,040 --> 00:14:21,880 T'es alcoolique. 317 00:14:22,040 --> 00:14:23,920 - Ca n'a rien à voir, Antoine. 318 00:14:24,080 --> 00:14:27,080 - Il était arrangé à quoi ton bus scolaire, cette nuit? 319 00:14:27,240 --> 00:14:28,480 Vanille? Kiwi? 320 00:14:28,640 --> 00:14:30,160 - Tu sais ce que tu es? 321 00:14:30,320 --> 00:14:32,400 - Je sais, je suis étriqué. 322 00:14:32,560 --> 00:14:33,880 - Non, t'es un connard. 323 00:14:34,040 --> 00:14:36,880 - Toi, t'es pas une conne de m'insulter devant Milo? 324 00:14:37,040 --> 00:14:38,560 - "Etriqué", c'est un défaut. 325 00:14:38,720 --> 00:14:40,520 - Arrête... - Putain, mais vos gueules! 326 00:14:40,680 --> 00:14:42,560 Ca fait trois heures que je vous entends. 327 00:14:42,720 --> 00:14:44,760 C'est bon, vous vous engueulez, 328 00:14:44,920 --> 00:14:46,840 je suis Ià aussi, moi! 329 00:14:47,000 --> 00:14:48,560 - Pardon, chaton. - Excuse-nous. 330 00:14:48,720 --> 00:14:50,360 - Oui, bah, excusez-vous, oui. 331 00:14:51,360 --> 00:14:52,600 N'importe quoi. 332 00:14:54,680 --> 00:14:55,880 On va chez Papichou. 333 00:14:56,760 --> 00:14:57,800 - T'es sûr? 334 00:14:57,960 --> 00:14:59,360 - Oui, je suis sûr. 335 00:14:59,520 --> 00:15:02,296 C'est mes vacances, c'est moi qui décide. 336 00:15:02,320 --> 00:15:06,880 - Parce que IÃ, je réfléchis, mais en fait, elle a raison, ta mère. 337 00:15:07,040 --> 00:15:09,000 La Tanzanie, en plus, 338 00:15:09,160 --> 00:15:10,720 ça doit être extraordinaire. 339 00:15:10,880 --> 00:15:13,120 Les girafes, les éIéphants... 340 00:15:13,280 --> 00:15:14,720 Les gnous aussi. Hein? 341 00:15:14,880 --> 00:15:16,120 - On va chez Papichou. 342 00:15:16,280 --> 00:15:19,080 Et on passe à autre chose. 343 00:15:21,360 --> 00:15:23,400 Trafic de I'autoroute 344 00:15:27,880 --> 00:15:30,240 - Mon amour, c'est une tragédie, 345 00:15:30,400 --> 00:15:32,040 mais on va se relever, 346 00:15:32,200 --> 00:15:34,400 on va traverser ça ensemble. 347 00:15:34,560 --> 00:15:36,680 - Tiens, je t'ai trouvé ton préféré. 348 00:15:37,200 --> 00:15:38,680 Poulet tandoori. - Non, merci. 349 00:15:38,840 --> 00:15:39,920 - Ils sont revenus, Ià? 350 00:15:40,080 --> 00:15:41,320 - Ils sont revenus, oui. 351 00:15:41,800 --> 00:15:44,800 - Je vais leur faire un coucou en visio, passe-les-moi. 352 00:15:44,960 --> 00:15:47,600 - Ca capte pas trop. - Mon coeur, je veux leur parler. 353 00:15:47,760 --> 00:15:49,160 - Ca marchera pas la vidéo. 354 00:15:49,320 --> 00:15:50,840 J'ai plus de batterie, en plus. 355 00:15:51,080 --> 00:15:54,200 - Chéri, juste une minute. - Isa, je te jure... Bon. 356 00:15:54,360 --> 00:15:56,320 Elle veut absolument vous parler. 357 00:15:56,640 --> 00:15:57,640 Hein? 358 00:16:00,240 --> 00:16:03,520 OK, j'essaye la visio. - Ouais, vas-y. 359 00:16:04,960 --> 00:16:06,440 Coucou, tout le monde! 360 00:16:06,800 --> 00:16:07,880 - Coucou. 361 00:16:08,640 --> 00:16:10,600 - Coucou, Isabelle. - Il peut me voir? 362 00:16:10,760 --> 00:16:13,000 Enfin il m'entend? - Oui, très bien. 363 00:16:13,160 --> 00:16:15,480 - Super. Chéri, je vois le parking. 364 00:16:15,640 --> 00:16:18,880 Super. Milo, tu sais que je pense fort, fort, fort, 365 00:16:19,040 --> 00:16:20,040 fort, fort à toi. 366 00:16:20,120 --> 00:16:21,840 J'ai pas vu, il a entendu? 367 00:16:22,600 --> 00:16:23,600 Hein? 368 00:16:23,720 --> 00:16:24,720 Il m'a entendue? 369 00:16:27,560 --> 00:16:29,840 - Ah oui... merci Isabelle, c'est gentil. 370 00:16:30,000 --> 00:16:32,440 - J'ai encore le parking, Antoine. - Ah, pardon. 371 00:16:32,680 --> 00:16:35,760 - VoilÃ. Mon chéri, j'ai une surprise pour toi. 372 00:16:36,000 --> 00:16:38,520 Regarde, on pense tous à toi. - COUCOU, MILO! 373 00:16:38,680 --> 00:16:42,440 - Il y a tout le monde, il y a Hervé, Jean-Luc. 374 00:16:42,600 --> 00:16:44,360 Regarde, il y a Sandrine aussi. 375 00:16:44,520 --> 00:16:46,080 Tu sais, devenir aveugle, 376 00:16:46,240 --> 00:16:47,720 c'est pas la fin du monde, 377 00:16:47,880 --> 00:16:48,680 crois-moi. 378 00:16:48,840 --> 00:16:50,640 Toutes les choses laides de la vie, 379 00:16:50,880 --> 00:16:52,880 tu les verras plus, c'est génial! 380 00:16:53,040 --> 00:16:55,000 - OUl, CA VA ALLER! 381 00:16:55,240 --> 00:16:58,640 - Plein d'aveugles ont réussi leur vie: Stevie Wonder, 382 00:16:58,800 --> 00:17:01,795 Andrea Bocelli, Michel Petrucciani... 383 00:17:01,840 --> 00:17:04,280 - Non, Michel Petrucciani n'était pas aveugle. 384 00:17:04,440 --> 00:17:06,360 - Hé, faut qu'elle arrête, IÃ. 385 00:17:06,520 --> 00:17:08,200 - Qu'est-ce qu'il dit? 386 00:17:08,360 --> 00:17:12,000 - Il te remercie pour ta gentillesse et il remercie tout le monde. 387 00:17:12,240 --> 00:17:14,600 - OUH...! - C'est normal, mon chéri. 388 00:17:14,760 --> 00:17:15,880 Avec tout cet amour, 389 00:17:16,040 --> 00:17:17,560 il t'arrivera que du bon. 390 00:17:17,720 --> 00:17:19,080 - OK, ça capte plus, IÃ. 391 00:17:19,240 --> 00:17:20,400 On t'embrasse. 392 00:17:20,560 --> 00:17:22,520 - Bisous tout le monde, bisous Chris. 393 00:17:22,680 --> 00:17:24,720 Au revoir, et je vous... Ca a coupé. 394 00:17:28,560 --> 00:17:30,040 Thème cristallin 395 00:17:58,120 --> 00:17:59,200 Quelqu'un entre. 396 00:18:07,320 --> 00:18:08,320 Papa? 397 00:18:08,480 --> 00:18:09,520 - Hum... 398 00:18:10,760 --> 00:18:11,760 Hum. 399 00:18:12,760 --> 00:18:13,800 Ah. - Coucou. 400 00:18:13,960 --> 00:18:14,800 - Salut, ma chérie. 401 00:18:14,960 --> 00:18:16,280 - Salut. 402 00:18:16,840 --> 00:18:18,040 - Bonsoir, Papichou. 403 00:18:22,960 --> 00:18:25,200 - Tu peux lui dire d'éviter de s'asseoir 404 00:18:25,360 --> 00:18:27,480 sur le marcassin de ta mère? 405 00:18:28,800 --> 00:18:30,000 - Antoine, le marcassin. 406 00:18:30,720 --> 00:18:31,880 - Oh, pardon. 407 00:18:32,880 --> 00:18:35,880 C'est magnifique, d'ailleurs, quel talent elle avait, Michèle. 408 00:18:36,880 --> 00:18:37,880 - Et le petit? 409 00:18:38,040 --> 00:18:39,520 - Il est dans sa chambre. 410 00:18:39,680 --> 00:18:40,960 Papa, elle vient toujours, 411 00:18:41,120 --> 00:18:42,440 la femme de ménage? 412 00:18:42,920 --> 00:18:44,240 - Bien sûr, tout le temps. 413 00:18:45,520 --> 00:18:46,840 - Et ça, c'est quoi? 414 00:18:48,480 --> 00:18:50,720 - C'est quoi? C'est rien du tout. 415 00:18:50,880 --> 00:18:52,200 - Te fous pas de moi, papa. 416 00:18:52,360 --> 00:18:54,520 - C'est juste le fond, fallait finir. 417 00:18:54,680 --> 00:18:56,000 - Ca va mieux, 418 00:18:56,160 --> 00:18:57,720 votre diabète, du coup. 419 00:18:58,760 --> 00:19:01,336 Moi, je grignoterais bien un petit truc. 420 00:19:01,360 --> 00:19:02,440 Un truc simple, 421 00:19:02,600 --> 00:19:03,800 un fruit... 422 00:19:03,960 --> 00:19:05,360 - Oui. Oui, bah oui. 423 00:19:05,800 --> 00:19:06,920 Bah, deux secondes. 424 00:19:07,320 --> 00:19:08,360 Hein? 425 00:19:08,840 --> 00:19:11,400 A peine arrivé, il m'agresse déjÃ. 426 00:19:11,560 --> 00:19:13,640 Il m'avait pas manqué, oh Ià IÃ. 427 00:19:13,800 --> 00:19:15,040 - Tu peux éviter 428 00:19:15,200 --> 00:19:16,000 de le contrarier? 429 00:19:16,160 --> 00:19:18,920 Il est encore fragile. 430 00:19:36,840 --> 00:19:38,640 Quelqu'un frappe à la porte. 431 00:19:39,080 --> 00:19:40,080 - Hé! 432 00:19:40,240 --> 00:19:41,320 Ca va, Papichou? 433 00:19:41,480 --> 00:19:43,520 - Et toi, ça va, p'tit gars? - Oui. 434 00:19:44,120 --> 00:19:45,240 - Tu fais quoi, Ià? 435 00:19:45,640 --> 00:19:47,920 - Non, je regardais la mer, tranquille. 436 00:19:48,440 --> 00:19:50,840 - C'est tout moi, ça, j'ai pas fait ton lit. 437 00:19:52,240 --> 00:19:54,440 Nous voilà bien avec les deux boulets. 438 00:19:54,600 --> 00:19:56,680 Ils vont rester ici avec nous 15 jours? 439 00:19:56,840 --> 00:19:58,800 - C'est chiant. Ca saoule. 440 00:19:59,040 --> 00:20:00,280 - Tu m'étonnes. 441 00:20:00,440 --> 00:20:02,400 Et toi, alors, t'es devenu miro? 442 00:20:02,640 --> 00:20:04,280 - Oui, bon, c'est pas très grave. 443 00:20:04,840 --> 00:20:05,840 Ca va. 444 00:20:05,960 --> 00:20:09,000 - C'est la saison, moi, pareil, passé I'hiver, 445 00:20:09,160 --> 00:20:12,120 j'ai mes hémorroïdes qui reviennent, je me suis résigné. 446 00:20:12,280 --> 00:20:13,360 J'ai pas raison? 447 00:20:13,520 --> 00:20:15,000 - Si, si, t'as raison. 448 00:20:15,760 --> 00:20:16,760 - Allez, tiens. 449 00:20:16,880 --> 00:20:19,360 Prends le cÃté droit, enfile-le dans le matelas. 450 00:20:19,520 --> 00:20:21,600 Ah non, t'y vois que dalle. 451 00:20:21,760 --> 00:20:24,240 Ca va être pénible ton truc, je te le cache pas. 452 00:20:24,400 --> 00:20:27,200 - Après, je vois quand même bien, je peux t'aider. 453 00:20:27,360 --> 00:20:28,640 - Enfile le cÃté droit. 454 00:20:31,880 --> 00:20:32,880 Eh ben, voilÃ. 455 00:20:33,040 --> 00:20:35,920 Tu feras le reste, la couverture et tout le tintouin. 456 00:20:36,080 --> 00:20:38,160 Ah, par contre... 457 00:20:39,160 --> 00:20:42,040 Si tu peux tirer la fenêtre derrière toi quand tu sors. 458 00:20:42,280 --> 00:20:44,200 Sinon, ça fait des courants d'air. 459 00:20:46,280 --> 00:20:48,560 - OK. Je fais ça, t'inquiète. 460 00:20:48,720 --> 00:20:50,520 - Allez, bonne nuit p'tit gars. 461 00:20:50,760 --> 00:20:52,160 - Merci, Papichou. 462 00:21:10,520 --> 00:21:14,360 - Franchement, t'abuses, papa. Regarde un peu ce tas de vaisselle. 463 00:21:16,400 --> 00:21:18,200 - C'est vraiment pas opérable? 464 00:21:18,800 --> 00:21:21,480 - Non, c'est pas opérable, il n'y a rien à faire. 465 00:21:37,640 --> 00:21:38,800 - Ca va aller. 466 00:21:39,040 --> 00:21:40,960 Ca va aller, d'accord? Chris pleure. 467 00:21:41,200 --> 00:21:43,920 Hein? Il va s'en tirer. 468 00:21:45,560 --> 00:21:46,560 OK? 469 00:21:48,400 --> 00:21:49,800 Je t'aime, ma chérie. 470 00:21:53,440 --> 00:21:56,040 Déferlement des vagues 471 00:22:03,240 --> 00:22:05,160 Musique au loin 472 00:22:14,120 --> 00:22:18,240 Cris, rires 473 00:22:28,240 --> 00:22:30,800 Thème électro angoissant 474 00:23:06,920 --> 00:23:09,480 Thème mélancolique 475 00:23:23,040 --> 00:23:27,840 - Non, non, non, non, non, putain, non, non! 476 00:23:28,720 --> 00:23:30,280 Fait chier... 477 00:24:43,960 --> 00:24:45,960 Quelqu'un ouvre une porte. 478 00:24:55,160 --> 00:24:57,440 - J'ai envie d'être avec lui tout le temps. 479 00:25:11,800 --> 00:25:15,000 Déferlement des vagues 480 00:25:19,080 --> 00:25:20,320 Oh putain, il est où? 481 00:25:25,680 --> 00:25:28,080 - Toujours rien, et toi? - Non. Non. 482 00:25:28,240 --> 00:25:30,840 Il devrait pas être loin normalement, 483 00:25:31,000 --> 00:25:32,200 mais je le vois pas. 484 00:25:32,440 --> 00:25:33,440 - Attends, IÃ. 485 00:25:33,600 --> 00:25:34,440 LÃ, regarde. 486 00:25:34,600 --> 00:25:35,600 Là-bas. 487 00:25:37,920 --> 00:25:39,080 - Milo! - Milo! 488 00:25:39,240 --> 00:25:40,240 - Viens, on rentre. 489 00:25:40,320 --> 00:25:43,080 - Laissez-moi tranquille, j'ai pas besoin de vous! 490 00:25:43,320 --> 00:25:44,920 - Viens, chéri. - Allez, tu vas geler. 491 00:25:45,160 --> 00:25:46,400 Laisse-moi tranquille, toi! 492 00:25:46,560 --> 00:25:47,560 - Milo, oh! 493 00:25:47,800 --> 00:25:50,840 - Viens, on va te guider. - J'ai pas envie d'être guidé! 494 00:25:51,520 --> 00:25:53,760 C'est pas juste, putain! - Je sais. 495 00:25:53,920 --> 00:25:55,080 - C'est pas juste! 496 00:25:59,480 --> 00:26:01,735 Antoine pousse un hurlement. 497 00:26:08,520 --> 00:26:09,560 - Ca fait du bien! 498 00:26:12,720 --> 00:26:15,520 Chris pousse un hurlement. 499 00:26:15,760 --> 00:26:20,400 - Sa mère la pute de maladie de merde, fait chier...! 500 00:26:22,320 --> 00:26:25,320 - Putain...! 501 00:26:25,480 --> 00:26:27,400 Milo hurle. 502 00:26:27,560 --> 00:26:30,440 Espèce d'enculée de merde! 503 00:26:35,080 --> 00:26:37,120 Thème mélancolique 504 00:27:01,920 --> 00:27:03,920 Thème cristallin au piano 505 00:27:26,760 --> 00:27:30,880 "La Campanella" - Franz Liszt 506 00:28:38,760 --> 00:28:40,760 - Il va se faire défoncer s'il y va. 507 00:28:40,920 --> 00:28:42,160 - Il va déchirer le spot, 508 00:28:42,320 --> 00:28:43,520 c'est sûr. 509 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 - La grenouille 510 00:28:45,120 --> 00:28:48,280 sort de sa tanière pour étirer ses longues jambes 511 00:28:48,520 --> 00:28:51,160 afin d'attirer auprès de lui sa femelle en rut... 512 00:28:51,320 --> 00:28:53,720 Pour potentiellement la ken. - Ferme ta gueule. 513 00:28:57,080 --> 00:28:59,160 - Oh! Milo! 514 00:29:00,680 --> 00:29:01,800 - Et papa grenouille 515 00:29:01,960 --> 00:29:04,840 arrive aux abords de I'eau pour attraper son petit. 516 00:29:05,480 --> 00:29:07,240 - Viens ici! Arrête ça! 517 00:29:08,440 --> 00:29:09,440 - Qui va a priori 518 00:29:09,560 --> 00:29:10,880 bien se faire défoncer. 519 00:29:11,120 --> 00:29:12,440 - Arrête, c'est pas cool. 520 00:29:13,040 --> 00:29:15,440 - Chéri, c'est trop dangereux dans ton état. 521 00:29:15,600 --> 00:29:16,920 - C'est bon papa, ça va. 522 00:29:17,600 --> 00:29:19,680 - Arrête. - Lâche-moi, c'est bon! 523 00:29:19,840 --> 00:29:21,760 - Donne. - Mais tu me Iâches! 524 00:29:21,920 --> 00:29:23,040 Non! 525 00:29:23,200 --> 00:29:24,200 - Arrête ça. 526 00:29:24,320 --> 00:29:25,520 Allez, viens. - Non. 527 00:29:25,680 --> 00:29:28,600 Putain, Iâche-moi, c'est pas possible! 528 00:29:28,760 --> 00:29:30,160 - Oh, meuf... 529 00:29:30,320 --> 00:29:31,480 Oh, la vache! 530 00:29:33,680 --> 00:29:36,560 - Tu vois pas que je suis emmêIé?! 531 00:29:46,160 --> 00:29:47,640 Il chantonne. 532 00:30:08,320 --> 00:30:11,360 Milo, tu veux un Dinosaurus? - Non, merci. 533 00:30:11,520 --> 00:30:13,560 Il chantonne à nouveau. 534 00:30:22,200 --> 00:30:24,280 Sérieusement, même les Dinosaurus?! 535 00:30:24,440 --> 00:30:26,560 - Surtout les Dinosaurus, papa. 536 00:30:27,120 --> 00:30:28,720 - Ils étaient pour ton fils. 537 00:30:29,720 --> 00:30:30,760 - Tiens. 538 00:30:32,680 --> 00:30:34,000 - C'est quoi cette merde? 539 00:30:34,880 --> 00:30:36,560 - Milo, tu vas être content, 540 00:30:36,720 --> 00:30:38,240 on a I'embarras du choix 541 00:30:38,400 --> 00:30:39,960 pour passer des super vacances. 542 00:30:40,120 --> 00:30:41,240 Non, ça non. 543 00:30:42,760 --> 00:30:43,760 HoulÃ. 544 00:30:44,240 --> 00:30:45,680 Ah, la médiathèque! 545 00:30:45,840 --> 00:30:48,680 Avec un super rayon BD, il y a des mangas, 546 00:30:48,840 --> 00:30:50,080 tout ce que t'adores. 547 00:30:50,240 --> 00:30:51,440 - Sérieux, la médiathèque? 548 00:30:51,520 --> 00:30:53,600 - Oui, pourquoi? - T'as oublié I'étiquette. 549 00:30:53,760 --> 00:30:54,760 - Hein? 550 00:30:56,800 --> 00:30:57,840 - Tiens. 551 00:30:58,080 --> 00:30:59,480 Accrobranche, ça, c'est cool. 552 00:30:59,640 --> 00:31:01,776 Avec une tyrolienne de 30 mètres de haut. 553 00:31:01,800 --> 00:31:03,320 - C'est fermé, c'est fermé, ça. 554 00:31:04,440 --> 00:31:08,000 C'est pas grave, il y a d'autres activités encore plus géniales. 555 00:31:08,160 --> 00:31:09,560 - Le musée, oui. 556 00:31:09,720 --> 00:31:11,640 TéIéphone - Ca dépend ce que c'est. Oui? 557 00:31:12,080 --> 00:31:13,920 - Bateau. Un tour en bateau. 558 00:31:14,080 --> 00:31:15,080 - Oui? 559 00:31:15,120 --> 00:31:16,200 - Ca, c'est cool. 560 00:31:16,920 --> 00:31:21,680 "Massage balinais, Lomi Lomi, californien, à quatre mains. " 561 00:31:21,840 --> 00:31:24,120 Milo, on se fait ça, non? 562 00:31:24,280 --> 00:31:26,120 T'es partant? - Super. 563 00:31:26,720 --> 00:31:27,840 - OK, cool. 564 00:31:28,000 --> 00:31:29,200 - Au revoir, docteur. 565 00:31:29,440 --> 00:31:30,520 C'est le Dr Mangin. 566 00:31:30,680 --> 00:31:32,120 Sérieusement, Chris, 567 00:31:32,280 --> 00:31:33,320 il t'a laissé 568 00:31:33,480 --> 00:31:34,680 dix messages. 569 00:31:34,920 --> 00:31:36,680 On fait n'importe quoi, IÃ. 570 00:31:36,840 --> 00:31:38,880 On rentre à Paris. - Quoi? Non, je reste. 571 00:31:39,040 --> 00:31:42,040 En plus, c'est parti, je vois mieux. 572 00:31:42,200 --> 00:31:43,640 - Arrête, Milo. 573 00:31:43,800 --> 00:31:44,480 - Maman! 574 00:31:44,640 --> 00:31:45,840 S'il te plaît! 575 00:31:50,880 --> 00:31:52,360 - Chéri, ton père a raison. 576 00:31:52,520 --> 00:31:54,160 - Mais non, je rentrerai pas! 577 00:31:55,400 --> 00:31:56,480 - Qu'est-ce qui se passe? 578 00:32:00,880 --> 00:32:02,320 - Pardon Papichou. 579 00:32:02,760 --> 00:32:06,280 - Non, non, c'est pas grave bonhomme. C'est pas grave, c'est rien. 580 00:32:11,280 --> 00:32:12,320 - Ca n'a rien à voir, 581 00:32:12,480 --> 00:32:14,760 ça aurait pu arriver à tout le monde, ça. 582 00:32:15,760 --> 00:32:16,960 - Je crois pas, Milo. 583 00:32:23,640 --> 00:32:24,800 Milo claque la porte. 584 00:32:29,120 --> 00:32:30,840 Quelqu'un frappe et entre. 585 00:32:32,240 --> 00:32:33,240 - Je peux entrer? 586 00:32:33,360 --> 00:32:34,560 - Oui, oui. 587 00:32:43,440 --> 00:32:46,600 - Je vais te dire un truc que j'ai jamais dit à personne. 588 00:32:48,960 --> 00:32:50,880 Depuis que ta grand-mère est partie, 589 00:32:51,120 --> 00:32:55,120 je fais celui qui va bien, qui est cool avec ses blagues à deux balles, 590 00:32:55,520 --> 00:32:56,560 mais c'est pas vrai. 591 00:33:00,400 --> 00:33:03,120 Je suis dans le brouillard total, pareil que toi. 592 00:33:04,880 --> 00:33:06,920 Maintenant qu'on en est IÃ, toi et moi, 593 00:33:07,080 --> 00:33:08,760 on peut peut-être se dire... 594 00:33:10,360 --> 00:33:13,880 On va essayer d'accepter notre destin tous les deux ensemble. 595 00:33:14,320 --> 00:33:15,320 Hein? 596 00:33:15,560 --> 00:33:16,600 Par exemple, moi, 597 00:33:16,760 --> 00:33:19,680 je peux commencer par arrêter de bouffer n'importe quoi. 598 00:33:19,840 --> 00:33:21,680 Et toi, tu vas voir ce spécialiste. 599 00:33:22,720 --> 00:33:24,320 Hein, qu'est-ce tu en penses? 600 00:33:26,320 --> 00:33:29,200 Parce que comme disait ta grand-mère avant de mourir, 601 00:33:29,360 --> 00:33:32,240 ce qui nous tue pas nous rend toujours plus fort. 602 00:33:33,560 --> 00:33:36,840 C'est vrai qu'elle est morte du coup, c'est pas un bon exemple. 603 00:33:38,440 --> 00:33:40,400 Mais la citation est quand même bonne. 604 00:33:41,640 --> 00:33:43,520 Milo, tu peux Iâcher ton téIéphone? 605 00:33:43,680 --> 00:33:46,360 Je me confie à toi, IÃ, tu pourrais m'écouter. 606 00:33:46,520 --> 00:33:48,080 - Regarde ce que j'ai trouvé. 607 00:33:48,680 --> 00:33:51,160 Il y a un spot de repli carrément surfable, IÃ. 608 00:33:52,520 --> 00:33:56,160 - Je crois vraiment pas que le surf soit la priorité, IÃ, maintenant. 609 00:33:56,880 --> 00:34:00,855 Alors comme a dit maman, on va accepter notre destin. 610 00:34:01,520 --> 00:34:02,680 OK? 611 00:34:03,360 --> 00:34:07,600 - Franchement, t'en as pas marre de te faire dicter ta vie par ta fille? 612 00:34:07,760 --> 00:34:09,040 - Ca veut dire quoi, ça? 613 00:34:21,280 --> 00:34:22,880 - Tu m'aides, et c'est à toi. 614 00:34:23,760 --> 00:34:25,200 - T'es un p'tit con, hein? 615 00:34:31,960 --> 00:34:33,360 - J'y suis allé fort, 616 00:34:33,520 --> 00:34:34,720 quand même. 617 00:34:35,400 --> 00:34:36,400 Hein? 618 00:34:36,560 --> 00:34:37,560 - Oui. 619 00:34:38,360 --> 00:34:39,840 Quelqu'un arrive. 620 00:34:42,120 --> 00:34:43,120 Alors? 621 00:34:47,520 --> 00:34:49,480 - Ben alors, il est dévasté. 622 00:34:51,400 --> 00:34:52,120 - Tant que ça? 623 00:34:52,280 --> 00:34:56,600 - Evidemment, vous lui promettez des vacances de rêve avec ses parents, 624 00:34:57,320 --> 00:34:58,600 une journée thalasso 625 00:34:58,760 --> 00:35:00,320 avec massage à quatre mains 626 00:35:00,480 --> 00:35:02,280 et d'un coup, plus rien, terminé. 627 00:35:02,440 --> 00:35:03,520 Vous imaginez 628 00:35:03,680 --> 00:35:05,320 la violence? 629 00:35:05,480 --> 00:35:08,480 - La journée thalasso, il s'en fout, Milo, non? 630 00:35:08,640 --> 00:35:09,920 - Il avait I'air intéressé. 631 00:35:10,080 --> 00:35:12,160 - Vous plaisantez, il s'en fout. 632 00:35:12,320 --> 00:35:13,840 Mais il se faisait une joie 633 00:35:14,000 --> 00:35:15,920 de vous avoir pour lui tout seul. 634 00:35:16,080 --> 00:35:17,080 Il attend ça 635 00:35:17,200 --> 00:35:18,800 depuis des années. 636 00:35:18,960 --> 00:35:20,640 - Je vais lui parler. 637 00:35:20,800 --> 00:35:22,480 - Ah non, non, non. 638 00:35:22,640 --> 00:35:23,880 Il n'a plus du tout 639 00:35:24,040 --> 00:35:25,080 envie de vous voir. 640 00:35:25,320 --> 00:35:28,960 Allez prendre I'air, revenez le plus tard possible, je m'en occupe. 641 00:35:29,120 --> 00:35:31,360 - J'ai repris rendez-vous avec le spécialiste. 642 00:35:31,520 --> 00:35:34,680 - Vu son état, pardon, mais Paris, c'est pas la priorité. 643 00:35:34,840 --> 00:35:38,120 Allez-vous-en, et je vous appelle quand ça ira mieux. 644 00:35:39,680 --> 00:35:40,920 - Je sais plus, IÃ. 645 00:35:41,080 --> 00:35:42,360 Qu'est-ce qu'on fait? 646 00:35:43,880 --> 00:35:45,400 - Bon, ben on y va. 647 00:35:46,160 --> 00:35:48,080 - Milo? On va faire un tour, 648 00:35:48,240 --> 00:35:49,320 on revient vite. 649 00:35:49,480 --> 00:35:52,240 - VoilÃ, c'est ça, à plus tard. 650 00:35:58,280 --> 00:35:59,200 - Donc on va où? Hein? 651 00:35:59,235 --> 00:36:00,235 - Donc on va où? Hein? 652 00:36:00,360 --> 00:36:01,400 - Je sais pas. 653 00:36:02,600 --> 00:36:05,240 Ils démarrent. 654 00:36:05,400 --> 00:36:07,760 - Et voilà le travail... 655 00:36:09,200 --> 00:36:11,120 Papichou rit. 656 00:36:12,800 --> 00:36:15,560 Normalement, t'as pas besoin de pédaler, IÃ, hein? 657 00:36:15,720 --> 00:36:18,960 - Olé! - Allez roule, roule! 658 00:36:19,720 --> 00:36:22,280 - Attends, attends, ça va vite, IÃ. 659 00:36:22,440 --> 00:36:25,000 - Ouais, la vitesse! Tu mets à 2, allez, à 3! 660 00:36:25,160 --> 00:36:26,760 Youhou ouh...! 661 00:36:27,000 --> 00:36:28,760 - Ouais! - Lâche pas le guidon! 662 00:36:29,000 --> 00:36:30,200 - Oui, c'est bon. 663 00:36:30,360 --> 00:36:32,400 - Youhou...! 664 00:36:32,640 --> 00:36:35,840 - J'ai plus de force. - Tu continues, tu te démerdes! 665 00:36:36,000 --> 00:36:39,280 - C'est gentil, mais t'étais pas obligé de venir, tu sais? 666 00:36:39,520 --> 00:36:40,560 - T'inquiète. 667 00:36:40,720 --> 00:36:42,680 C'est bon, c'est une bonne idée. 668 00:36:42,920 --> 00:36:44,760 - Ca va? - Oui, oui. 669 00:36:44,920 --> 00:36:46,200 - Bah non, je vois bien 670 00:36:46,360 --> 00:36:47,440 que ça va pas, IÃ. 671 00:36:47,680 --> 00:36:48,680 Hein? 672 00:36:49,800 --> 00:36:52,120 - Je suis plus jamais Ià pour lui, 673 00:36:52,280 --> 00:36:55,200 et le peu de fois où je suis IÃ... 674 00:36:55,680 --> 00:36:57,240 je I'écoute pas, je... 675 00:36:57,960 --> 00:36:59,211 je lui gueule dessus, je lui interdis tout. 676 00:36:59,235 --> 00:37:00,915 Je lui gueule dessus, je lui interdis tout. 677 00:37:01,720 --> 00:37:03,840 Tu m'étonnes qu'il me déteste. 678 00:37:05,280 --> 00:37:07,200 En fait, depuis le divorce, 679 00:37:08,400 --> 00:37:09,680 il n'a plus de père. 680 00:37:11,520 --> 00:37:13,520 Je lui ai gâché sa vie. - Enfin... 681 00:37:13,680 --> 00:37:15,320 Arrête ton cinéma. 682 00:37:15,480 --> 00:37:16,840 - Arrête de te foutre de moi. 683 00:37:17,000 --> 00:37:18,240 - T'as rien gâché du tout. 684 00:37:18,400 --> 00:37:19,800 Milo, il s'en fout de toi. 685 00:37:20,640 --> 00:37:21,800 - Oui, je sais. 686 00:37:22,040 --> 00:37:24,560 - Je te rassure, il s'en fout de moi aussi. 687 00:37:24,800 --> 00:37:26,720 Ce qu'il veut, c'est elle. 688 00:37:26,880 --> 00:37:28,080 - Hum? 689 00:37:34,720 --> 00:37:35,720 C'est qui? 690 00:37:35,880 --> 00:37:37,080 - Elle s'appelle Nina. 691 00:37:37,240 --> 00:37:39,120 - Je vois bien, mais elle sort d'où? 692 00:37:39,280 --> 00:37:41,120 - Ils sont sortis ensemble 693 00:37:41,280 --> 00:37:42,360 L'été dernier. 694 00:37:42,520 --> 00:37:43,680 - T'es sûr de ça? 695 00:37:43,840 --> 00:37:45,080 - Tu likes ses photos? 696 00:37:45,240 --> 00:37:46,240 - Elles sont marrantes. 697 00:37:46,360 --> 00:37:47,360 - Personne fait ça. 698 00:37:47,520 --> 00:37:48,520 - Tu crois? 699 00:37:48,640 --> 00:37:49,640 - Vas-y, délike! 700 00:37:49,760 --> 00:37:51,560 Délike, je te dis! 701 00:37:51,720 --> 00:37:53,400 - C'est bon, je le fais. 702 00:37:53,560 --> 00:37:55,160 - Oh, j'te jure... Pardon. 703 00:37:55,320 --> 00:37:56,360 - Ce moment est pour vous. 704 00:37:56,600 --> 00:37:57,720 - Pardon. - Je vous en prie. 705 00:37:57,880 --> 00:37:59,640 Il écrit un message. 706 00:37:59,800 --> 00:38:02,456 - Attends, tu fais quoi maintenant, Ià? 707 00:38:02,480 --> 00:38:04,280 - J'envoie un message. C'est bon. 708 00:38:04,440 --> 00:38:05,640 - T'envoie un message à qui? 709 00:38:05,800 --> 00:38:08,120 - "Bonjour Nina, c'est le papa de Milo. " 710 00:38:08,280 --> 00:38:09,800 - Oh non, c'est pas vrai. 711 00:38:09,960 --> 00:38:11,000 - "Désolé d'avoir liké 712 00:38:11,160 --> 00:38:12,480 "vos photos. 713 00:38:12,640 --> 00:38:13,400 "Milo 714 00:38:13,560 --> 00:38:14,840 "est malvoyant... " 715 00:38:15,000 --> 00:38:16,360 - Mais t'es sérieux, Ià?! 716 00:38:16,520 --> 00:38:19,280 - Je préfère être franc, ça évite les malentendus. 717 00:38:19,440 --> 00:38:20,560 - T'es complètement con. 718 00:38:20,720 --> 00:38:22,880 - Calme-toi. - Rends-moi mon téIéphone! 719 00:38:23,040 --> 00:38:24,640 Cris, rires 720 00:38:30,640 --> 00:38:32,680 - Papichou, le pic est Ià-bas, 721 00:38:32,840 --> 00:38:34,240 c'est ça? 722 00:38:35,080 --> 00:38:36,360 - Tu le vois pas? 723 00:38:36,520 --> 00:38:39,040 - Si, si, mais c'est pour être sûr. 724 00:38:39,200 --> 00:38:41,880 - A 15 m, il y a une famille, sous un parasol jaune 725 00:38:42,040 --> 00:38:43,440 avec une petite fille, 726 00:38:43,600 --> 00:38:45,400 tu la vois? 727 00:38:45,560 --> 00:38:46,760 - Euh... ouais. 728 00:38:46,920 --> 00:38:48,120 - Tu passes à sa droite. 729 00:38:48,280 --> 00:38:49,680 Ensuite, tu passes à gauche 730 00:38:49,840 --> 00:38:52,560 du type avec sa carriole Tropico. 731 00:38:52,720 --> 00:38:55,080 Tu marches tout droit, à 50 m, c'est la passe. 732 00:38:55,320 --> 00:38:56,600 Mais fais gaffe, 733 00:38:56,760 --> 00:38:59,520 il y a un pêcheur, IÃ, il a lancé sa ligne. 734 00:38:59,680 --> 00:39:00,800 Avec le labrador. 735 00:39:00,960 --> 00:39:03,120 - Ah oui, OK. OK, d'accord. 736 00:39:03,360 --> 00:39:04,480 - Milo? 737 00:39:04,640 --> 00:39:06,360 Ca va aller? - Oui. 738 00:39:07,160 --> 00:39:08,720 A toute. 739 00:39:24,280 --> 00:39:26,360 Grondement des vagues 740 00:39:31,640 --> 00:39:33,400 Milo est essoufflé. 741 00:39:43,160 --> 00:39:44,440 - Bonjour. 742 00:39:53,640 --> 00:39:57,040 Grondement de la vague 743 00:40:00,960 --> 00:40:03,320 - Oh...! 744 00:40:25,800 --> 00:40:28,000 Bouge de chez moi! Dégage! 745 00:40:37,080 --> 00:40:38,240 Oh?! 746 00:40:38,400 --> 00:40:39,640 Hé, tu fais quoi, Ià?! 747 00:40:39,800 --> 00:40:41,440 - Désolé, je t'ai pas vu. 748 00:40:41,600 --> 00:40:42,800 - Je t'ai gueulé dessus. 749 00:40:42,960 --> 00:40:44,080 - Je t'ai pas vu, ça va. 750 00:40:44,240 --> 00:40:45,640 - Va patauger ailleurs! 751 00:40:45,800 --> 00:40:47,280 - Oh, tu le Iâches, Ià! 752 00:40:48,440 --> 00:40:50,480 Casse-toi! Abruti. - Ca va pas ou quoi? 753 00:40:50,640 --> 00:40:51,840 - Vas-y, 754 00:40:52,000 --> 00:40:52,840 dégage. 755 00:40:53,000 --> 00:40:54,560 - C'est bon. - Dégage. 756 00:40:54,720 --> 00:40:56,080 - Milo, tu me vois bien? 757 00:40:56,240 --> 00:40:57,400 - Bah oui, je te vois bien. 758 00:40:57,560 --> 00:40:59,720 - Bon, rame alors. 759 00:40:59,880 --> 00:41:00,360 - Hein? 760 00:41:00,395 --> 00:41:00,840 - Hein? 761 00:41:01,000 --> 00:41:02,160 - Rame! 762 00:41:02,320 --> 00:41:04,640 Thème pop rock 763 00:42:01,560 --> 00:42:04,240 - Quel plaisir de retrouver ce studio 764 00:42:04,400 --> 00:42:06,640 et ce public! 765 00:42:06,880 --> 00:42:08,240 Quelqu'un entre. 766 00:42:08,480 --> 00:42:10,920 Quel plaisir de retrouver nos danseurs. 767 00:42:12,720 --> 00:42:13,960 - Alors, comment il va? 768 00:42:14,720 --> 00:42:16,080 - Super. 769 00:42:16,320 --> 00:42:18,640 Enfin, il se remet doucement, quoi. 770 00:42:18,800 --> 00:42:21,640 Il se prépare dans sa chambre, IÃ. 771 00:42:21,800 --> 00:42:24,360 Je I'ai autorisé à aller voir une copine. 772 00:42:24,520 --> 00:42:26,680 - T'as bien fait. Hein? Chouette. 773 00:42:26,920 --> 00:42:27,920 Super. 774 00:42:32,360 --> 00:42:33,760 Antoine renifle. 775 00:42:37,680 --> 00:42:39,080 - Ca sent les frites. 776 00:42:40,320 --> 00:42:41,320 - Non. 777 00:42:41,480 --> 00:42:42,640 - Non? 778 00:42:43,600 --> 00:42:44,960 - Non. 779 00:42:45,480 --> 00:42:46,480 - Hum. 780 00:42:54,480 --> 00:42:55,480 - Coucou. 781 00:42:55,920 --> 00:42:56,920 - Coucou. 782 00:42:57,680 --> 00:42:58,520 - Dis-moi, chéri, 783 00:42:58,680 --> 00:42:59,920 tu as tout ce qu'il faut? 784 00:43:00,080 --> 00:43:02,800 - Papichou m'a donné 20 balles. - Non, je veux dire... 785 00:43:02,960 --> 00:43:06,000 T'as tout ce qu'il te faut? Sinon, je t'en file une. 786 00:43:06,160 --> 00:43:08,120 - Maman, c'est un peu gênant, ça. 787 00:43:08,360 --> 00:43:10,280 - OK, je posais juste la question. 788 00:43:10,520 --> 00:43:12,160 Allez, bonne soirée. - Ouais. 789 00:43:14,360 --> 00:43:15,440 Non, mais en fait... 790 00:43:16,160 --> 00:43:17,400 J'en veux bien une. 791 00:43:17,560 --> 00:43:18,760 Je les ai oubliées à Paris. 792 00:43:18,920 --> 00:43:20,680 - Ben, tiens. 793 00:43:21,480 --> 00:43:22,640 - Merci. 794 00:43:25,480 --> 00:43:28,280 Mais t'en as comme ça sur toi, normal, quoi? 795 00:43:29,200 --> 00:43:32,320 - Allez, bonne soirée mon chéri, te mets pas en retard. 796 00:43:32,480 --> 00:43:33,640 - Oui, oui. 797 00:43:35,880 --> 00:43:38,280 - Je nous prépare un truc à manger? 798 00:43:38,440 --> 00:43:40,520 - Moi, c'est bon, j'ai mes brocolis. 799 00:43:40,680 --> 00:43:42,320 - Pour deux, alors. Ah, non... 800 00:43:42,480 --> 00:43:44,480 Tu veux aller au restaurant? - Moi. 801 00:43:44,640 --> 00:43:45,880 Non, pas toi. 802 00:43:46,040 --> 00:43:48,480 Je suis invitée par des amis d'enfance, 803 00:43:48,720 --> 00:43:50,720 je vais pas débarquer avec mon ex. 804 00:43:50,960 --> 00:43:52,080 Tu m'en veux pas? - Non. 805 00:43:52,240 --> 00:43:54,880 - Vous allez passer une super soirée. 806 00:43:55,040 --> 00:43:57,280 Ne vous chamaillez pas trop. - Tu dis quoi? 807 00:43:57,440 --> 00:43:59,440 - Allez, bye. - Non, attends! 808 00:44:09,680 --> 00:44:12,280 Chanson en fond sonore à la téIé 809 00:44:19,560 --> 00:44:22,800 - C'est quoi ce machin? Franchement, qui regarde ces merdes? 810 00:44:23,040 --> 00:44:24,080 - Moi. 811 00:44:24,240 --> 00:44:25,240 J'adore. 812 00:44:25,400 --> 00:44:26,400 - Hum, hum. 813 00:44:27,320 --> 00:44:28,320 Oui, oui. 814 00:44:28,480 --> 00:44:29,480 Elle chante bien 815 00:44:29,600 --> 00:44:32,560 la grande biche. - C'est un renard des neiges. 816 00:44:32,720 --> 00:44:33,880 - Ah... ah oui. 817 00:44:34,520 --> 00:44:35,520 Hum. 818 00:44:40,560 --> 00:44:41,560 Hum, hum. 819 00:44:43,440 --> 00:44:44,880 Vous savez, Papichou... 820 00:44:45,040 --> 00:44:46,040 - "Alain". 821 00:44:46,120 --> 00:44:47,240 - Alain, oui. 822 00:44:48,960 --> 00:44:49,960 Comment dire? 823 00:44:52,960 --> 00:44:56,880 Je I'ai aimée votre fille. Profondément, passionnément. 824 00:44:57,960 --> 00:45:00,640 Seulement, avec le temps, 825 00:45:00,800 --> 00:45:02,600 I'amour s'est estompé. 826 00:45:02,760 --> 00:45:04,800 Mon cÃté rationnel, on va dire, 827 00:45:04,960 --> 00:45:07,520 et son immaturité... 828 00:45:09,360 --> 00:45:11,400 Sa fantaisie, plutÃt. 829 00:45:11,560 --> 00:45:13,080 Sa fantaisie, oui. 830 00:45:14,040 --> 00:45:15,720 Ca marchait plus, quoi. 831 00:45:16,400 --> 00:45:19,160 Nos coeurs se sont assombris. 832 00:45:20,400 --> 00:45:22,320 Mais maintenant, Chris et moi, 833 00:45:22,560 --> 00:45:26,280 je crois qu'on aimerait retrouver un peu de lumière pour Milo. 834 00:45:26,520 --> 00:45:27,600 Pour nous tous, en fait. 835 00:45:28,280 --> 00:45:30,600 Du coup, si vous voulez bien, bien sûr, 836 00:45:30,760 --> 00:45:35,440 vous pensez que ce serait possible de me détester un tout petit peu moins, 837 00:45:35,680 --> 00:45:37,120 Pap... Alain? 838 00:45:40,280 --> 00:45:41,280 - Non. 839 00:45:46,360 --> 00:45:49,600 Je crois que c'est une grande biche, effectivement. 840 00:45:53,400 --> 00:45:55,000 Thème Iéger 841 00:45:57,400 --> 00:46:00,720 - Oh, oh, c'est bien ce que je me disais. 842 00:46:01,800 --> 00:46:02,800 Merci. 843 00:46:04,320 --> 00:46:06,320 "Hell of a Woman" - Papooz 844 00:46:36,480 --> 00:46:37,680 Aboiements 845 00:46:37,920 --> 00:46:39,240 - Hé, salut. 846 00:46:39,480 --> 00:46:40,720 - Bubule! 847 00:46:40,960 --> 00:46:42,080 Bubule aboie. 848 00:46:42,240 --> 00:46:45,360 Laisse la dame tranquille. N'aie pas peur, il est gentil. 849 00:46:45,520 --> 00:46:47,760 - Non, non, j'ai pas peur. 850 00:46:49,880 --> 00:46:51,280 - Fais le tour, c'est par IÃ. 851 00:46:52,880 --> 00:46:54,040 - OK. 852 00:46:55,040 --> 00:46:59,360 - Comment ça? T'arriveras où? - Chez Papichou. Antoine, tu fumes? 853 00:47:00,000 --> 00:47:01,800 - Non, pourquoi? - Si, tu fumes. 854 00:47:02,040 --> 00:47:03,040 - Je te jure que non. 855 00:47:03,200 --> 00:47:07,480 - Je crois que c'est important qu'on la vive tous ensemble cette étape. 856 00:47:07,720 --> 00:47:11,560 - Oui, bien sûr, mais IÃ, Milo accuse vraiment le coup, c'est compliqué. 857 00:47:11,800 --> 00:47:13,400 Il n'y a pas de place, ici. 858 00:47:13,560 --> 00:47:15,720 De toute façon, on rentre bientÃt. 859 00:47:15,960 --> 00:47:17,880 - OK, si c'est ce que tu veux. 860 00:47:18,120 --> 00:47:19,560 Vous faites quoi ce soir? 861 00:47:19,720 --> 00:47:23,120 - Rien, je suis crevé. Je bosse un peu et je me couche. 862 00:47:23,360 --> 00:47:24,360 - Repose-toi. 863 00:47:24,560 --> 00:47:27,960 Et puis, écrase cette cigarette, ça sert à rien de reprendre. 864 00:47:28,200 --> 00:47:31,600 - Mais je ne fume pas! - Et ne la jette pas dans la nature. 865 00:47:31,760 --> 00:47:33,280 Allez mon chat, je t'embrasse. 866 00:47:33,440 --> 00:47:35,560 Je t'aime. - Oui, moi aussi, je t'aime. 867 00:47:35,800 --> 00:47:36,800 Baiser 868 00:47:37,000 --> 00:47:38,120 Bisou, chérie. 869 00:47:38,280 --> 00:47:39,600 Bubule couine. 870 00:47:41,280 --> 00:47:42,720 - Je nous sers un verre? 871 00:47:42,880 --> 00:47:44,320 - Oui. 872 00:47:44,480 --> 00:47:46,440 J'avais pas réalisé, mais on se connaît. 873 00:47:46,680 --> 00:47:47,800 - Mais oui. 874 00:47:48,040 --> 00:47:49,240 Remets-moi. 875 00:47:49,400 --> 00:47:52,720 - T'as donné des cours de surf à mon fils, Milo, il y a 8 ans. 876 00:47:52,960 --> 00:47:54,240 - Ah, peut-être, oui. 877 00:47:54,400 --> 00:47:57,160 En même temps, des gamins, j'en ai eu plein. 878 00:47:57,320 --> 00:47:58,920 - Tu dis être archi sur ton profil. 879 00:47:59,080 --> 00:48:00,720 - Ah oui, oui, j'avoue. 880 00:48:00,880 --> 00:48:02,560 Prof de surf à 50 ans, 881 00:48:02,720 --> 00:48:05,280 je trouve que ça sonne un peu pathétique, donc... 882 00:48:05,520 --> 00:48:06,520 Ca te gêne pas? 883 00:48:06,680 --> 00:48:08,320 - Non, non. 884 00:48:08,480 --> 00:48:12,080 - Surtout que je répare les bungalows, ça compte pour architecte. 885 00:48:13,040 --> 00:48:14,840 Comment il va, le petit Malo? - "Milo". 886 00:48:15,400 --> 00:48:16,560 Ca va. - Milo. 887 00:48:19,840 --> 00:48:21,520 - Non, ça va pas. 888 00:48:24,280 --> 00:48:28,400 Ca va pas, on vient d'apprendre qu'il avait une rétinite pigmentaire. 889 00:48:28,560 --> 00:48:31,960 - Oh, c'est galère, ça, t'as les yeux bouffis, tu vois rien. 890 00:48:32,120 --> 00:48:33,880 - Non, ça, c'est une conjonctivite. 891 00:48:34,040 --> 00:48:35,760 LÃ, c'est une dégénérescence 892 00:48:35,920 --> 00:48:37,720 des cellules de la rétine. 893 00:48:38,960 --> 00:48:42,600 Et d'après I'ophtalmo, il va finir complètement aveugle. 894 00:48:42,760 --> 00:48:43,960 - Ah. 895 00:48:44,880 --> 00:48:46,880 - C'est pour ça qu'avec son père, 896 00:48:47,120 --> 00:48:50,000 on essaie de passer un maximum de temps avec lui... 897 00:48:50,880 --> 00:48:53,280 parce qu'on veut qu'il se sente entouré. 898 00:48:53,440 --> 00:48:55,440 Qu'il sente qu'on est IÃ. 899 00:48:55,600 --> 00:49:00,595 Et puis, on voudrait qu'il emmagasine un maximum de belles images. 900 00:49:00,920 --> 00:49:01,920 Parce que, bon, 901 00:49:02,160 --> 00:49:05,680 on dira ce qu'on voudra, le monde est quand même très beau, non? 902 00:49:06,400 --> 00:49:07,960 - Tu m'étonnes. 903 00:49:13,760 --> 00:49:15,480 Sinon, excuse-moi, 904 00:49:15,640 --> 00:49:17,800 je ne suis pas très planning dans la vie, 905 00:49:17,960 --> 00:49:20,840 et j'ai calé un poker ce soir avec des potes, 906 00:49:21,000 --> 00:49:22,880 la semaine dernière. 907 00:49:23,040 --> 00:49:25,280 Et ils m'attendent tous pour jouer. 908 00:49:25,440 --> 00:49:29,760 Du coup, ça te dérange si on accéIère un peu le processus? 909 00:49:31,520 --> 00:49:33,000 Enfin... 910 00:49:36,240 --> 00:49:37,240 - Attends. 911 00:49:38,040 --> 00:49:39,280 Excuse-moi. 912 00:49:39,440 --> 00:49:40,640 Désolée. 913 00:49:43,480 --> 00:49:45,960 Bubule couine. 914 00:49:46,680 --> 00:49:48,160 - Et merde. 915 00:49:51,720 --> 00:49:54,000 Allez hop, poker. 916 00:49:54,160 --> 00:49:55,560 Brouhaha 917 00:50:00,320 --> 00:50:01,080 - C'est chaud. 918 00:50:01,240 --> 00:50:02,680 - Tu vas être aveugle? 919 00:50:02,840 --> 00:50:03,840 - Euh... ben ouais, 920 00:50:03,920 --> 00:50:05,400 c'est ça, exactement. 921 00:50:05,560 --> 00:50:07,200 - Ca arrivera quand? 922 00:50:07,360 --> 00:50:09,600 - Très bientÃt. - Société de merde! 923 00:50:09,760 --> 00:50:12,080 Tellement anxiogène qu'on tombe malade. 924 00:50:12,240 --> 00:50:14,280 - Rien à voir, c'est génétique. 925 00:50:14,440 --> 00:50:15,280 - Exactement. 926 00:50:15,440 --> 00:50:16,440 - Bah, non. 927 00:50:16,600 --> 00:50:18,040 - Ca a pas I'air si grave que ça. 928 00:50:18,280 --> 00:50:20,080 - Si, une maladie comme ça, 929 00:50:20,240 --> 00:50:21,440 c'est irréversible. 930 00:50:21,600 --> 00:50:23,080 Mais c'est comme ça. 931 00:50:24,480 --> 00:50:26,640 Il faut I'accepter, c'est la vie. 932 00:50:26,800 --> 00:50:29,960 - Avant que ça t'arrive, il faut que tu voies plein de trucs. 933 00:50:30,200 --> 00:50:32,400 Comme ça, t'as plein de souvenirs. 934 00:50:32,560 --> 00:50:35,600 - Quels souvenirs? Des gens qui meurent dans la rue? 935 00:50:35,760 --> 00:50:37,520 C'est une catastrophe, 936 00:50:37,680 --> 00:50:38,800 le monde! 937 00:50:38,960 --> 00:50:40,920 Il y a des gens qui meurent de faim, 938 00:50:41,080 --> 00:50:45,080 de froid, de maladie, de sécheresse, de plein de trucs. 939 00:50:45,240 --> 00:50:46,560 La vie n'est pas belle. 940 00:50:46,720 --> 00:50:48,080 - T'es super dramatique. 941 00:50:48,240 --> 00:50:50,640 - Tu ne perds rien du tout à être aveugle. 942 00:50:50,800 --> 00:50:51,800 - N'importe quoi. 943 00:50:51,840 --> 00:50:52,840 - Mais c'est vrai. 944 00:50:52,960 --> 00:50:56,840 - Moi, avant de ne plus rien voir, j'aimerais voir le Taj Mahal. 945 00:50:57,000 --> 00:50:58,360 - On s'en bat les couilles. 946 00:50:58,520 --> 00:50:59,920 Avant d'être aveugle? 947 00:51:00,080 --> 00:51:01,600 Timothée Chalamet à poil. 948 00:51:01,760 --> 00:51:03,680 - VoilÃ, bien dit. - C'est qui, lui? 949 00:51:03,840 --> 00:51:04,880 - Comment ça? 950 00:51:05,040 --> 00:51:06,880 - Je veux voir sa teub. 951 00:51:07,040 --> 00:51:08,960 Avant d'être aveugle, 952 00:51:09,120 --> 00:51:11,640 il faut que tu voies les seins de Nina. 953 00:51:12,880 --> 00:51:14,120 - Ah ouais. 954 00:51:14,280 --> 00:51:16,160 - Mais ça va pas? 955 00:51:16,320 --> 00:51:18,240 - Montre-lui tes seins. - Vas-y, toi. 956 00:51:18,400 --> 00:51:20,280 - C'est pas mes seins, la question, 957 00:51:20,440 --> 00:51:23,680 les tiens sont parfaits, magnifiques, il faut qu'il les voie. 958 00:51:23,840 --> 00:51:26,840 - C'est vrai que j'ai des super seins, 959 00:51:27,000 --> 00:51:28,160 mais c'est pas une raison. 960 00:51:28,320 --> 00:51:30,120 - C'est un futur handicapé. 961 00:51:30,280 --> 00:51:32,000 - Je suis pas handicapé, ça va. 962 00:51:32,160 --> 00:51:33,160 - Tu vas I'être. 963 00:51:33,280 --> 00:51:34,720 - Mais c'est pas une raison. 964 00:51:34,880 --> 00:51:38,200 - Tu penses qu'à toi, tu ne fais rien pour les handicapés. 965 00:51:38,360 --> 00:51:40,600 C'est que ta petite personne. 966 00:51:40,760 --> 00:51:42,400 - On parle d'un handicapé, 967 00:51:42,560 --> 00:51:44,840 il n'a pas besoin de voir mes seins. 968 00:51:45,000 --> 00:51:46,000 - Tu veux les voir? 969 00:51:46,680 --> 00:51:48,600 - Bah, je sais pas, je... 970 00:51:48,760 --> 00:51:50,160 - Tu veux pas voir mes seins? 971 00:51:50,320 --> 00:51:52,360 - Bah si, je veux voir tes seins. 972 00:51:52,520 --> 00:51:53,800 Si, je veux les voir. 973 00:51:54,040 --> 00:51:55,240 - Non, mais je déconne. 974 00:51:55,400 --> 00:51:56,400 Je vais pas te... 975 00:51:56,560 --> 00:51:57,760 Je vais pas lui... 976 00:51:57,920 --> 00:51:59,200 - Non, mais je déconne. 977 00:51:59,360 --> 00:52:00,360 - LES SEINS DE NINA. 978 00:52:00,440 --> 00:52:01,480 - Non, je vous jure... 979 00:52:01,640 --> 00:52:03,920 - LES SEINS DE NINA! 980 00:52:04,080 --> 00:52:04,840 - Sûrement pas. 981 00:52:05,000 --> 00:52:06,240 - LES SEINS DE NINA! 982 00:52:06,400 --> 00:52:07,440 - Oh, c'est chiant! 983 00:52:07,600 --> 00:52:10,760 Je suis obligée de gueuler, je montrerai pas mes seins! 984 00:52:10,920 --> 00:52:11,920 On change de sujet? 985 00:52:12,000 --> 00:52:14,600 - J'avoue que vous saoulez un peu, désolé. 986 00:52:14,760 --> 00:52:17,200 Ca se fait pas, elle a pas envie. 987 00:52:17,360 --> 00:52:18,480 Lâchez-la maintenant. 988 00:52:18,640 --> 00:52:20,520 Tu veux une bière? - Oui, merci. 989 00:52:21,880 --> 00:52:24,920 - A travers le pull, tu peux voir I'esquisse d'une forme. 990 00:52:25,080 --> 00:52:26,960 - Ferme ta gueule. 991 00:52:27,120 --> 00:52:30,800 - Un peu de don de soi, c'est tout ce qu'on te demande. 992 00:52:36,840 --> 00:52:38,920 Rock 993 00:52:41,040 --> 00:52:42,040 - Bonsoir, monsieur.. 994 00:52:42,240 --> 00:52:44,600 - Bonsoir, vous vendez toujours des cigarettes? 995 00:52:44,760 --> 00:52:48,480 - Je suis désolé, j'ai vendu mon dernier paquet à la demoiselle. 996 00:52:53,760 --> 00:52:54,880 - Bonsoir. 997 00:52:57,200 --> 00:53:00,000 Pardon, mais... on se connaît, non? 998 00:53:00,680 --> 00:53:02,080 J'ai comme I'impression 999 00:53:02,240 --> 00:53:04,120 qu'on a déjà couché 1000 00:53:04,280 --> 00:53:05,920 pas mal de fois tous les deux. 1001 00:53:06,160 --> 00:53:07,160 Je me trompe? 1002 00:53:10,160 --> 00:53:12,320 Je peux m'asseoir? - Je vous en prie. 1003 00:53:14,160 --> 00:53:15,440 Je trouve votre approche 1004 00:53:15,600 --> 00:53:17,560 très habile. - Merci. 1005 00:53:19,600 --> 00:53:21,760 Je vous offre un verre. - Oh oui! 1006 00:53:21,920 --> 00:53:23,080 Deux shots de vodka. 1007 00:53:23,240 --> 00:53:24,560 - Ca marche. 1008 00:53:30,760 --> 00:53:31,760 - OK. 1009 00:53:34,720 --> 00:53:35,720 - Regarde. 1010 00:53:35,880 --> 00:53:36,920 Là-bas. 1011 00:53:37,640 --> 00:53:39,840 Tu nous reconnais pas, Ià? - Non! 1012 00:53:40,000 --> 00:53:41,320 - Ouais... 1013 00:53:41,480 --> 00:53:43,880 - Elle est toujours IÃ. - Ca fait mal. 1014 00:53:44,040 --> 00:53:45,200 - On n'était pas dégueu. 1015 00:53:45,360 --> 00:53:46,760 - On était au top, oui. 1016 00:53:46,920 --> 00:53:48,320 - Le grand amour? 1017 00:53:48,480 --> 00:53:50,080 Celui qui résiste au temps. 1018 00:53:50,240 --> 00:53:52,440 - Ah non, mais nous deux... - Oh, ta gueule. 1019 00:53:52,680 --> 00:53:54,160 Au grand amour. - Allez. 1020 00:53:57,640 --> 00:53:59,120 - C'était quoi, le morceau? 1021 00:53:59,280 --> 00:54:01,560 - Ah, euh... 1022 00:54:01,720 --> 00:54:04,040 - "Psycho killer". - "Psycho killer". 1023 00:54:04,200 --> 00:54:05,600 Pa-pa-pa-pa-pa... 1024 00:54:05,760 --> 00:54:08,160 Tu dansais comme personne. 1025 00:54:08,320 --> 00:54:09,920 "Psycho killer" - Talking Heads 1026 00:54:10,080 --> 00:54:11,120 Oui! - Eteins, éteins. 1027 00:54:11,280 --> 00:54:12,720 - Non, monte le son. 1028 00:54:12,880 --> 00:54:14,160 - Non, éteins, j'te dis. 1029 00:54:14,320 --> 00:54:15,320 Eteins. 1030 00:54:15,560 --> 00:54:18,040 - Ca me reprend. Aïe, juste un peu mal aux genoux. 1031 00:54:18,200 --> 00:54:20,720 Allez, viens, ça remonte. - Je te dis non. 1032 00:54:20,880 --> 00:54:22,440 Laisse-moi tranquille. 1033 00:54:24,320 --> 00:54:25,840 - Chris, viens. 1034 00:54:26,000 --> 00:54:27,920 - I can't seem to face up to the facts 1035 00:54:28,080 --> 00:54:31,840 I'm tense and nervous, and I can't relax 1036 00:54:32,000 --> 00:54:33,000 - Allez, viens. 1037 00:54:33,240 --> 00:54:34,720 - I can't sleep 1038 00:54:34,880 --> 00:54:36,600 cause my bed's on fire 1039 00:54:36,760 --> 00:54:38,360 - Ressers-moi, s'te plaît. 1040 00:54:38,600 --> 00:54:39,600 - Allez, Chris! 1041 00:54:39,800 --> 00:54:44,240 - Psycho killer... - Psycho killer qu'est-ce que c'est? 1042 00:54:44,400 --> 00:54:46,440 - Pa-pa-pa-pa-pa... 1043 00:54:46,600 --> 00:54:51,640 Better run, run, run, run, run away... 1044 00:54:51,800 --> 00:54:56,200 Oh, oh, oh... 1045 00:54:56,360 --> 00:54:59,280 Psycho killer, qu'est-ce que c'est? 1046 00:54:59,520 --> 00:55:02,840 Pa-pa-pa-pa-pa-pa... 1047 00:55:03,000 --> 00:55:08,040 Better run, run, run, run, run away... 1048 00:55:08,280 --> 00:55:11,280 Oh, oh, oh, oh... 1049 00:55:11,440 --> 00:55:13,880 Ay ay ay ay ay... 1050 00:55:21,680 --> 00:55:25,080 Psycho killer, qu'est-ce que c'est? 1051 00:55:25,240 --> 00:55:28,720 Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa 1052 00:55:28,880 --> 00:55:33,760 Better run, run, run, run, run away... 1053 00:55:33,920 --> 00:55:39,880 Oh oh oh oh... ay ay ay ay... 1054 00:55:40,040 --> 00:55:44,800 Ce que j'ai fait ce soir-Ià 1055 00:55:48,080 --> 00:55:49,640 Ce qu'elle a... 1056 00:55:50,280 --> 00:55:51,480 - Tu viens? 1057 00:55:51,640 --> 00:55:52,800 Couche-toi sur le lit. 1058 00:55:57,360 --> 00:55:59,280 Couche-toi sur le dos, genre. 1059 00:55:59,520 --> 00:56:01,035 - Oui. 1060 00:56:01,160 --> 00:56:03,160 - Je vais t'apprendre à shifter. 1061 00:56:03,320 --> 00:56:05,120 Tu sais ce que c'est? - De ouf. 1062 00:56:05,280 --> 00:56:07,880 - Ah non, tu vois pas du tout ce que je veux dire. 1063 00:56:08,040 --> 00:56:11,000 Le shifting, ça va t'aider à mieux voir le monde, 1064 00:56:11,160 --> 00:56:13,560 mais aussi tous les mondes que tu veux. 1065 00:56:13,720 --> 00:56:16,440 - OK, mais je prends pas de drogue dure encore. 1066 00:56:16,600 --> 00:56:19,640 - C'est pas de la drogue, c'est de la méditation. 1067 00:56:19,800 --> 00:56:23,800 Si t'es chaud, déjÃ, j'ai besoin que tu fermes les yeux. 1068 00:56:23,960 --> 00:56:25,560 Décris-moi ton endroit préféré. 1069 00:56:25,720 --> 00:56:28,360 Ca peut être une pièce, un lieu... - OK. 1070 00:56:29,840 --> 00:56:33,960 Mon endroit préféré au monde, déjÃ, je vois une pièce toute rose. 1071 00:56:34,120 --> 00:56:36,080 Mais on se sent hyper bien. 1072 00:56:36,320 --> 00:56:37,320 - OK, trop bien. 1073 00:56:37,400 --> 00:56:40,000 - En fait, dans cette pièce... 1074 00:56:40,760 --> 00:56:41,960 je suis pas tout seul. 1075 00:56:42,120 --> 00:56:43,320 - OK. 1076 00:56:43,560 --> 00:56:47,800 Et il y a qui avec toi? Est-ce que c'est une femme? Un homme? 1077 00:56:47,960 --> 00:56:50,400 - C'est une sorte de créature, en fait. 1078 00:56:51,240 --> 00:56:52,640 Une créature chelou. 1079 00:56:52,800 --> 00:56:54,200 - Chelou comment? 1080 00:56:55,120 --> 00:56:57,000 - Chelou, mais... 1081 00:56:57,880 --> 00:57:00,496 Mais quand même très jolie. - OK. 1082 00:57:00,520 --> 00:57:02,360 - Je vais essayer de lui parler. 1083 00:57:02,600 --> 00:57:03,600 Ah, salut. 1084 00:57:04,880 --> 00:57:06,160 - T'es chiant. 1085 00:57:08,200 --> 00:57:11,080 OK, je vais te montrer mon endroit préféré à moi. 1086 00:57:11,320 --> 00:57:12,480 Tu fermes les yeux. 1087 00:57:12,640 --> 00:57:14,520 Faut que tu te détendes. 1088 00:57:14,680 --> 00:57:16,840 Concentre-toi sur ma voix. - OK. 1089 00:57:17,520 --> 00:57:18,520 - T'es détendu? 1090 00:57:18,680 --> 00:57:19,880 - Oui, oui, ça va. 1091 00:57:20,120 --> 00:57:21,720 - T'as envie de rigoler! 1092 00:57:21,960 --> 00:57:24,520 - Non, c'est bon, ça va. - Vas-y, concentre-toi. 1093 00:57:29,120 --> 00:57:30,720 T'es au milieu de I'océan. 1094 00:57:32,560 --> 00:57:34,720 Seul au monde, assis sur ta planche. 1095 00:57:36,840 --> 00:57:39,720 Le soleil rouge va bientÃt plonger dans I'eau. 1096 00:57:41,800 --> 00:57:44,440 Et tu sens la chaleur du vent dans ton dos. 1097 00:57:47,680 --> 00:57:50,200 Et... tout doucement... 1098 00:57:52,240 --> 00:57:54,160 L'océan se Iève devant toi. 1099 00:57:55,400 --> 00:57:56,560 Pour toi. 1100 00:57:59,080 --> 00:58:01,360 Alors tu rames. 1101 00:58:01,840 --> 00:58:03,040 Tu rames. 1102 00:58:05,080 --> 00:58:06,440 Tu glisses. 1103 00:58:06,800 --> 00:58:08,040 Et hop... 1104 00:58:09,000 --> 00:58:10,960 tu te Ièves sur la vague. 1105 00:58:11,880 --> 00:58:14,120 Et tu te laisses emporter. 1106 00:58:15,000 --> 00:58:16,960 Et tu danses. 1107 00:58:17,120 --> 00:58:18,920 Tu danses. 1108 00:58:19,640 --> 00:58:22,160 Avec elle, vous ne faites plus qu'un. 1109 00:58:23,320 --> 00:58:26,360 Et vous dansez encore, et encore. 1110 00:58:27,360 --> 00:58:29,400 Et puis, la vague s'éteint. 1111 00:58:29,640 --> 00:58:31,200 Et tu t'arrêtes de danser 1112 00:58:31,440 --> 00:58:34,320 dans un grand souffle d'amour avec la nature 1113 00:58:34,480 --> 00:58:37,360 qui rejette des milliards de paillettes dans le ciel 1114 00:58:37,600 --> 00:58:39,520 pour une seconde d'éternité. 1115 00:58:46,080 --> 00:58:47,200 Alors? 1116 00:58:48,080 --> 00:58:49,080 T'as kiffé? 1117 00:58:54,040 --> 00:58:55,040 Bon, on y va? 1118 00:58:55,080 --> 00:58:56,280 - Oui. 1119 00:58:57,200 --> 00:58:59,360 "Despecha" - Rosaria 1120 00:58:59,600 --> 00:59:01,635 - Yeah, yeah, mmm... 1121 00:59:01,840 --> 00:59:03,840 Baby, no me llame' 1122 00:59:04,080 --> 00:59:07,920 Que yo estoy ocupa' olvidando tus male' 1123 00:59:08,160 --> 00:59:11,640 Ya decidi que esta noche se sale 1124 00:59:11,880 --> 00:59:13,240 Con toda mis motomami' 1125 00:59:13,400 --> 00:59:15,480 - CON TODA MIS GYALE. 1126 00:59:15,640 --> 00:59:19,520 Y ANDO DESPECHA OAH, ALOCA. 1127 00:59:19,760 --> 00:59:22,080 BAJE CON UN FLOW NUEVO DE CAJA, BABY HACKEA. 1128 00:59:22,240 --> 00:59:23,240 LO MUEVO 1129 00:59:23,360 --> 00:59:25,600 DE LA'O A LA'O Y A OTRO LA'O. 1130 00:59:25,840 --> 00:59:27,040 HOY SALGO CON MI BABY 1131 00:59:27,200 --> 00:59:29,040 DE LA DISCO CORONA. 1132 00:59:29,280 --> 00:59:33,720 Y ANDO DESPECHA, OAH ALOCA. 1133 00:59:33,880 --> 00:59:36,440 QUE DIOS ME LIBRE DE VOLVER A TU LA'O. 1134 00:59:36,680 --> 00:59:39,840 LO MUEVO DE LA'O A LA'O Y A OTRO LA'O. 1135 00:59:40,080 --> 00:59:44,240 HOY SALGO CON MI BABY DE LA DISCO CORONA, CORONA, YEAH. 1136 00:59:44,400 --> 00:59:45,440 VOY CON LA FALDA, 1137 00:59:45,600 --> 00:59:46,800 ARO Y CADENA. 1138 00:59:46,960 --> 00:59:48,040 PINA COLADA, NO TENGO PENA. 1139 00:59:48,200 --> 00:59:50,120 TOY CON LA FEFA, ELLA ES LA JEFA. 1140 00:59:50,280 --> 00:59:52,640 ELLA LO BAILA, ELLA ME ENSENA, HOY NO TRABAJA, 1141 00:59:52,800 --> 00:59:55,360 ESTA MORENA, FUCK LA FAMA, FUCK LA FAENA. 1142 00:59:55,600 --> 00:59:57,440 LA NOCHE ES LARGA, LA NOCHE ESTA BUENA. 1143 00:59:57,680 --> 00:59:59,280 UN MAMBO VIOLENTO Y EL FIN DEL PROBLEMA. 1144 00:59:59,520 --> 01:00:00,736 MIRA QUE FACIL TE LO V'Y A DECIR. 1145 01:00:00,760 --> 01:00:01,920 A, B, C, ONE, TWO, THREE. 1146 01:00:02,080 --> 01:00:03,400 MIRA QUE FACIL TE LO V'Y A DECIR. 1147 01:00:03,520 --> 01:00:05,120 QUE ESTA MOTEMAMI YA NO ESTA PA'TI. 1148 01:00:05,600 --> 01:00:06,736 MIRA QUE FACIL TE LO V'Y A DECIR. 1149 01:00:06,760 --> 01:00:07,760 Bris de verre 1150 01:00:07,800 --> 01:00:09,520 HAN...! 1151 01:00:13,600 --> 01:00:14,920 - Je I'avais pas vue. 1152 01:00:16,080 --> 01:00:16,840 Ouais! 1153 01:00:17,000 --> 01:00:20,600 - OUAIS...! 1154 01:00:20,760 --> 01:00:23,680 - Hoy salgo con mi baby de la disco corona 1155 01:00:23,920 --> 01:00:25,400 Y ando despecha... 1156 01:00:25,560 --> 01:00:27,640 - Bouge pas! 1157 01:00:30,640 --> 01:00:32,800 - Quoi? - Non, non, non. 1158 01:00:33,040 --> 01:00:34,440 - C'est trop dangereux, 1159 01:00:34,600 --> 01:00:36,200 je préfère marcher, c'est mieux. 1160 01:00:36,440 --> 01:00:37,880 - Ah ben oui, évidemment. 1161 01:00:41,840 --> 01:00:42,840 Hé? 1162 01:00:44,360 --> 01:00:48,120 Je peux te demander un truc? Tu promets que tu fais pas la gueule. 1163 01:00:48,360 --> 01:00:49,400 - Non. 1164 01:00:50,840 --> 01:00:54,240 - Faut que t'arrêtes de déverser tes angoisses sur lui. 1165 01:00:54,760 --> 01:00:57,160 - Je vois pas du tout de quoi tu parles. 1166 01:01:06,840 --> 01:01:10,240 Il va avoir besoin de nous tout le temps, toute sa vie. 1167 01:01:10,480 --> 01:01:11,480 - Oui. 1168 01:01:12,880 --> 01:01:13,880 Je sais. 1169 01:01:16,640 --> 01:01:21,120 Mais je vais me mettre à mi-temps. De toute façon, j'avais besoin d'air. 1170 01:01:22,080 --> 01:01:25,560 - Je vais annuler le mariage. - Mais non, enfin, pourquoi? 1171 01:01:25,800 --> 01:01:28,040 - C'est plus tellement la priorité. 1172 01:01:32,520 --> 01:01:34,920 - Et I'accouchement, c'est pour quand? 1173 01:01:36,600 --> 01:01:38,000 - Tu sais? 1174 01:01:39,000 --> 01:01:40,040 - Ben, oui. 1175 01:01:43,840 --> 01:01:45,280 - Fin septembre. 1176 01:01:46,040 --> 01:01:47,480 Et c'est une fille. 1177 01:01:51,440 --> 01:01:52,920 - T'inquiète. 1178 01:01:54,160 --> 01:01:56,760 Je suis sûre qu'elle aura rien. - Oui. 1179 01:01:57,600 --> 01:01:59,600 Thème mélancolique 1180 01:02:01,440 --> 01:02:03,600 - Tu me promets que tu me Iâches pas? 1181 01:02:03,840 --> 01:02:04,840 Hein? 1182 01:02:06,320 --> 01:02:07,920 Tu m'abandonnes pas. 1183 01:02:08,680 --> 01:02:09,880 - Non, Chris. 1184 01:02:11,120 --> 01:02:13,400 Oui, promis, promis, promis. 1185 01:02:13,640 --> 01:02:14,760 Promis. 1186 01:02:32,160 --> 01:02:34,160 "Hey" - Pixies 1187 01:02:40,360 --> 01:02:41,520 - Oh non... - Non. 1188 01:02:41,760 --> 01:02:43,920 - Non, c'est pas bien, c'est pas bien. 1189 01:02:44,160 --> 01:02:45,320 - Non. 1190 01:02:46,000 --> 01:02:47,920 - C'est pas grave. 1191 01:02:52,200 --> 01:02:54,520 - Chut, chut, chut. 1192 01:03:00,975 --> 01:03:02,160 Chris rit. 1193 01:03:25,280 --> 01:03:27,240 - Oh, IÃ. - Hey! 1194 01:03:27,400 --> 01:03:28,040 - Coucou. 1195 01:03:28,200 --> 01:03:29,760 - T'as passé une bonne soirée? 1196 01:03:29,920 --> 01:03:31,800 - Carrément, c'était bien. 1197 01:03:31,960 --> 01:03:33,160 - Tant mieux. - Cool. 1198 01:03:33,320 --> 01:03:35,520 - Et vous, c'était bien aussi? - Super. 1199 01:03:35,680 --> 01:03:37,040 - OK, très bien. 1200 01:03:37,200 --> 01:03:40,120 Mais c'est vrai que dans les lumières sombres, 1201 01:03:40,360 --> 01:03:42,240 je vous vois carrément plus. 1202 01:03:42,400 --> 01:03:43,920 - On est IÃ. 1203 01:03:44,080 --> 01:03:44,920 - Oui, oui. 1204 01:03:45,080 --> 01:03:46,480 - Eh ben, bonne nuit. 1205 01:03:46,640 --> 01:03:48,760 - Oui. Mais elle est où ma chambre? 1206 01:03:48,920 --> 01:03:51,440 - Derrière toi. - Juste IÃ, doudou. 1207 01:03:51,600 --> 01:03:54,160 - Ah oui. Je la voyais pas. 1208 01:03:54,880 --> 01:03:56,040 Ben, bonne... bon... 1209 01:03:56,280 --> 01:03:57,400 - A demain. - Toi aussi. 1210 01:03:57,560 --> 01:03:59,320 - Fais de beaux rêves, chouchou. 1211 01:04:07,840 --> 01:04:09,800 - Je sais pas, Chris. 1212 01:04:09,960 --> 01:04:13,520 Ca m'ennuie, en plus, je dors vraiment très bien dans ce canapé. 1213 01:04:13,680 --> 01:04:15,280 Je te jure. 1214 01:04:15,440 --> 01:04:16,680 - C'est faux. 1215 01:04:18,200 --> 01:04:21,400 Me laisse pas dormir toute seule. - OK, OK. 1216 01:04:21,560 --> 01:04:23,880 Juste dormir, alors. Attends, mon tee-shirt. 1217 01:04:24,120 --> 01:04:25,760 Juste on dort. 1218 01:04:35,200 --> 01:04:37,200 TéIéphone 1219 01:04:42,560 --> 01:04:43,920 - Oui, allÃ? 1220 01:04:45,360 --> 01:04:48,040 Papa! Maman! 1221 01:04:48,200 --> 01:04:49,240 Debout, putain! 1222 01:04:49,400 --> 01:04:50,760 - Oh... - Milo... 1223 01:04:50,920 --> 01:04:53,440 - Arrête avec les "Putain". - Elle arrive! 1224 01:04:53,600 --> 01:04:54,400 - Mais qui? 1225 01:04:54,560 --> 01:04:55,760 - Isabelle! 1226 01:04:55,920 --> 01:04:56,920 A la gare! 1227 01:04:57,680 --> 01:04:58,840 - Oh, putain. 1228 01:04:59,000 --> 01:05:00,000 - Je savais pas. 1229 01:05:00,120 --> 01:05:01,320 - Allez, allez, allez! 1230 01:05:01,480 --> 01:05:03,760 - C'est pas grave, on n'a rien fait. 1231 01:05:03,920 --> 01:05:04,640 - Grouillez! 1232 01:05:04,800 --> 01:05:05,800 - On n'a rien fait. 1233 01:05:07,600 --> 01:05:10,200 - Milo! - Doudou! 1234 01:05:10,360 --> 01:05:11,840 Ca va, chéri? 1235 01:05:12,720 --> 01:05:13,840 Ca va? 1236 01:05:16,160 --> 01:05:17,360 Ca va, mon chéri? 1237 01:05:18,280 --> 01:05:19,880 Tu nous vois, Ià? 1238 01:05:20,040 --> 01:05:22,320 - Ca va. - Tu lui apportes un verre d'eau? 1239 01:05:22,480 --> 01:05:24,800 - D'accord. Tu préfères pas un jus d'orange? 1240 01:05:25,040 --> 01:05:26,040 - Oui. - Hein? 1241 01:05:26,200 --> 01:05:28,680 - Oui, un jus d'orange? - Avec plein de glaçons. 1242 01:05:29,760 --> 01:05:31,200 Elles sont où les oranges? 1243 01:05:31,360 --> 01:05:33,280 - Attends, tiens-le, chéri. 1244 01:05:33,520 --> 01:05:34,760 Je viens t'aider. 1245 01:05:34,920 --> 01:05:37,840 - Il y a un presse-agrume? - Normalement, oui. 1246 01:05:38,800 --> 01:05:40,400 - J'ose pas fouiller. 1247 01:05:40,560 --> 01:05:43,200 - C'est pas ça, IÃ? - Si, oui. VoilÃ. 1248 01:05:43,600 --> 01:05:45,160 Les oranges, IÃ. 1249 01:05:45,400 --> 01:05:46,680 - Avec une paille, Milo? 1250 01:05:46,840 --> 01:05:48,800 Ah oui, attends. 1251 01:05:48,960 --> 01:05:51,640 - Paille. Grand verre. 1252 01:05:51,800 --> 01:05:52,800 - Parfait. 1253 01:05:52,960 --> 01:05:56,160 - Je coupe les oranges, et tu les presses de ton cÃté? 1254 01:05:56,400 --> 01:05:59,000 - Travail d'équipe. - Allez hop, c'est parti. 1255 01:05:59,560 --> 01:06:01,095 Hop. 1256 01:06:01,520 --> 01:06:03,000 - Elles ont I'air bonnes. 1257 01:06:03,520 --> 01:06:06,360 T'en veux un, toi? - S'il en reste, oui. 1258 01:06:06,520 --> 01:06:08,000 - Vous faites quoi, Ià? 1259 01:06:09,040 --> 01:06:10,440 - Bah, un jus d'orange. 1260 01:06:10,600 --> 01:06:12,880 - Non, mais c'est quoi, IÃ, vous deux? 1261 01:06:13,240 --> 01:06:14,240 - Nous deux? 1262 01:06:15,480 --> 01:06:16,800 - Je comprends pas. 1263 01:06:16,960 --> 01:06:18,320 - Vous vous remettez ensemble? 1264 01:06:18,480 --> 01:06:21,640 - De quoi tu parles? Personne n'a dit ça. 1265 01:06:21,800 --> 01:06:25,000 - Ouais. Parce que c'est bizarre quand même un peu, IÃ. 1266 01:06:25,160 --> 01:06:27,120 - LÃ, tu racontes n'importe quoi. 1267 01:06:27,360 --> 01:06:28,600 - N'importe quoi. 1268 01:06:28,760 --> 01:06:30,480 - Vous faites votre vie, 1269 01:06:30,640 --> 01:06:31,640 je fais la mienne. 1270 01:06:31,800 --> 01:06:32,920 - Bien sûr. - Evidemment. 1271 01:06:33,720 --> 01:06:34,720 - Ouais. 1272 01:06:39,720 --> 01:06:41,720 Je veux bien un jus d'orange, du coup. 1273 01:06:41,880 --> 01:06:43,240 - Tiens. - Tiens, chéri. 1274 01:06:44,760 --> 01:06:45,920 - Merci. 1275 01:06:50,800 --> 01:06:53,960 - Tu... tu veux nous parler de ce qui s'est passé? 1276 01:06:55,920 --> 01:06:57,160 - Non, c'est bon. 1277 01:06:58,880 --> 01:06:59,960 - Milo. 1278 01:07:02,040 --> 01:07:03,840 On sera toujours Ià pour toi. 1279 01:07:06,040 --> 01:07:08,480 On te Iâchera jamais, tu sais, ça? - Jamais. 1280 01:07:09,600 --> 01:07:12,080 - Vous êtes mes parents, c'est normal. 1281 01:07:12,240 --> 01:07:15,360 - Alors laisse-nous t'aider. S'il te plaît. 1282 01:07:16,680 --> 01:07:17,840 - Oui, d'accord. 1283 01:07:19,800 --> 01:07:21,360 - Chéri, regarde-nous. 1284 01:07:22,920 --> 01:07:25,280 T'es pas obligé d'être fort tout le temps. 1285 01:07:25,680 --> 01:07:26,680 D'accord? 1286 01:07:27,400 --> 01:07:28,840 Personne t'oblige à ça. 1287 01:07:32,320 --> 01:07:33,400 - OK. 1288 01:07:38,800 --> 01:07:40,880 Thème mélancolique 1289 01:07:55,080 --> 01:07:56,200 J'ai peur. 1290 01:08:47,160 --> 01:08:48,240 - Milo? 1291 01:08:49,040 --> 01:08:51,320 File-moi un coup de main, bonhomme. 1292 01:08:58,080 --> 01:08:59,760 Tu prends la tête, et puis on I'avance. 1293 01:08:59,795 --> 01:09:01,440 Tu prends la tête, et puis on I'avance. 1294 01:09:01,600 --> 01:09:02,600 Allez. 1295 01:09:07,480 --> 01:09:09,080 - Qu'est-ce que tu fais? 1296 01:09:09,320 --> 01:09:13,040 - Toutes ces horreurs, avec ton truc, tu les verras plus, mais moi... 1297 01:09:13,280 --> 01:09:14,640 Alors hop, à la brocante! 1298 01:09:14,880 --> 01:09:16,440 On la met sur le flanc. 1299 01:09:16,680 --> 01:09:19,000 Tu prends le socle, je prends la tête. 1300 01:09:19,160 --> 01:09:20,960 Une, deux, trois, et hop-Ià! 1301 01:09:21,200 --> 01:09:22,520 Ah, la vache! 1302 01:09:22,760 --> 01:09:24,920 - Ca va? - Oui. 1303 01:09:25,080 --> 01:09:27,640 Tu prends la cigogne aussi, tu la mets dedans. 1304 01:09:27,800 --> 01:09:31,360 - C'est un héron, papy. - Un héron? Oui, bon, on s'en fout. 1305 01:09:33,280 --> 01:09:34,560 Tiens. 1306 01:09:34,720 --> 01:09:36,040 Ca, c'est pour toi. 1307 01:09:36,200 --> 01:09:37,680 Comme ça, 1308 01:09:37,840 --> 01:09:40,080 on passe à autre chose. 1309 01:09:40,240 --> 01:09:41,840 Ca marche? - Ca marche. 1310 01:09:43,280 --> 01:09:44,920 - Allez, viens. 1311 01:09:49,440 --> 01:09:51,160 - C'est quoi, ça, Ià? 1312 01:09:53,680 --> 01:09:55,080 - Tu dis rien à ta mère. 1313 01:09:57,840 --> 01:09:59,280 Allez, file. 1314 01:10:09,480 --> 01:10:11,960 "Città vuota" - Mina 1315 01:10:12,320 --> 01:10:13,400 - Putain! 1316 01:10:20,160 --> 01:10:21,200 - Allez, on y va. 1317 01:10:23,120 --> 01:10:24,440 - Coucou. - Hé... 1318 01:10:24,600 --> 01:10:27,400 Ca, alors... Antoine, viens voir qui est Ià! 1319 01:10:27,560 --> 01:10:28,680 - T'es belle. - Isa? 1320 01:10:28,840 --> 01:10:29,680 - Mon chéri. 1321 01:10:29,840 --> 01:10:30,840 - Mais qu'est-ce... 1322 01:10:30,880 --> 01:10:32,280 C'était pas la peine. 1323 01:10:32,440 --> 01:10:34,240 - Oui, mais j'ai réfléchi. 1324 01:10:34,400 --> 01:10:38,120 Je crois vraiment qu'il faut qu'on vive I'étape tous ensemble. 1325 01:10:38,280 --> 01:10:39,520 Alors j'ai sauté 1326 01:10:39,680 --> 01:10:40,880 dans le premier train. 1327 01:10:41,120 --> 01:10:42,800 - Milo, speede! - Vous faites quoi? 1328 01:10:42,960 --> 01:10:44,760 - On rentre à Paris. 1329 01:10:44,920 --> 01:10:45,920 - Pourquoi? 1330 01:10:46,000 --> 01:10:46,800 - Je te I'ai dit. 1331 01:10:46,960 --> 01:10:48,000 - Oui, mais je... 1332 01:10:48,240 --> 01:10:50,880 - Tu rentres avec nous? - Je range ta valise. 1333 01:10:51,040 --> 01:10:52,200 - Ca t'ennuie pas? - Non. 1334 01:10:52,360 --> 01:10:54,760 Du moment qu'on est ensemble, ça me va. 1335 01:10:54,920 --> 01:10:56,440 - Désolé, mais il faut y aller. 1336 01:10:56,600 --> 01:10:58,680 Hein? - Allez. 1337 01:10:58,840 --> 01:10:59,960 - Milo, grouille! 1338 01:11:23,040 --> 01:11:24,320 - Tout va bien, lapin? 1339 01:11:24,800 --> 01:11:25,880 - Ca va. 1340 01:11:36,160 --> 01:11:38,760 - Milo? Elle pourrait te prêter une planche, 1341 01:11:38,920 --> 01:11:40,440 ta copine? 1342 01:11:40,600 --> 01:11:42,360 - Pourquoi? 1343 01:11:42,520 --> 01:11:43,520 - Il y a I'air 1344 01:11:43,640 --> 01:11:45,440 d'y avoir des vagues. 1345 01:11:51,240 --> 01:11:52,400 - T'es sûr? 1346 01:11:52,560 --> 01:11:53,920 - Si tu veux pas, 1347 01:11:54,080 --> 01:11:55,320 je continue. 1348 01:11:56,080 --> 01:11:57,280 - Oui, allÃ? 1349 01:11:57,440 --> 01:11:59,200 T'es chaude 1350 01:11:59,360 --> 01:12:00,431 pour aller surfer maintenant? 1351 01:12:00,455 --> 01:12:01,655 Pour aller surfer maintenant? 1352 01:12:02,040 --> 01:12:03,040 Ah. 1353 01:12:03,160 --> 01:12:05,160 Genre t'es punie, quoi? 1354 01:12:07,000 --> 01:12:09,400 C'est pas grave, t'inquiète. 1355 01:12:09,560 --> 01:12:10,760 Je te rappelle. 1356 01:12:18,360 --> 01:12:19,400 - Elle habite où? 1357 01:12:21,920 --> 01:12:25,000 - Ben... c'est tout droit, Ià-bas. 1358 01:12:26,480 --> 01:12:29,160 Tu prends la route du lac, et je te dirai. 1359 01:12:35,000 --> 01:12:36,720 C'est bon, y a pas ses parents. 1360 01:12:36,880 --> 01:12:38,280 Je vais la chercher. 1361 01:12:38,520 --> 01:12:40,800 - T'es sûr que ça va aller, Ià? - Oui. 1362 01:12:41,040 --> 01:12:43,360 - Magne-toi quand même. - Oui, t'inquiète. 1363 01:12:44,360 --> 01:12:45,360 A toute. 1364 01:12:47,440 --> 01:12:49,680 - Sinon, on récupère sa planche chez Papichou, 1365 01:12:49,840 --> 01:12:51,200 et il va surfer tout seul. 1366 01:12:51,360 --> 01:12:52,880 - C'est super dangereux. 1367 01:12:53,680 --> 01:12:54,680 - Ah bon? 1368 01:12:55,800 --> 01:12:56,800 - Quoi? 1369 01:12:56,960 --> 01:13:00,576 - Mes angoisses, on oublie, mais les tiennes, tout va bien. 1370 01:13:00,600 --> 01:13:02,280 - C'est vrai... - Je pige pas, IÃ. 1371 01:13:02,440 --> 01:13:05,120 - On s'est dit quoi, hier soir, en sortant du bar? 1372 01:13:05,280 --> 01:13:06,760 Tu as tout oublié? 1373 01:13:07,600 --> 01:13:10,280 - Non, mais je ne veux pas qu'on prenne de risques. 1374 01:13:10,440 --> 01:13:12,400 - Vous êtes sortis hier soir? 1375 01:13:12,560 --> 01:13:14,120 Tu étais crevé, non? 1376 01:13:14,280 --> 01:13:15,720 - Je dois faire des efforts, 1377 01:13:15,880 --> 01:13:18,240 à I'inverse, toi, t'es parfaite. 1378 01:13:18,400 --> 01:13:19,520 - Vous avez fait quoi? 1379 01:13:19,680 --> 01:13:21,880 - Deux secondes, Isa. 1380 01:13:22,040 --> 01:13:23,280 D'abord, tu te calmes. 1381 01:13:23,440 --> 01:13:25,800 Ca n'a rien à voir avec moi. 1382 01:13:25,960 --> 01:13:29,080 Il voit un spécialiste demain. - Oui, ça va, on a compris. 1383 01:13:29,240 --> 01:13:30,880 - Pourquoi vous me répondez pas? 1384 01:13:31,040 --> 01:13:33,080 - Continue. - C'est comme ça t'arrange. 1385 01:13:33,240 --> 01:13:34,720 Un jour, je suis étriqué, 1386 01:13:34,880 --> 01:13:36,000 un autre, irresponsable. 1387 01:13:36,920 --> 01:13:37,760 - Parano, surtout. 1388 01:13:37,920 --> 01:13:38,920 Portière 1389 01:13:41,080 --> 01:13:42,720 - Oh, merde, merde, merde. 1390 01:13:43,040 --> 01:13:44,040 Isa? 1391 01:13:46,320 --> 01:13:47,920 Qu'est-ce qui se passe? 1392 01:13:48,080 --> 01:13:50,480 - J'appelle un Uber. - Pour quoi faire? 1393 01:13:50,640 --> 01:13:53,560 - A ton avis? Parce que je suis qu'une pauvre conne. 1394 01:13:53,720 --> 01:13:56,800 - Hein? - Je me suis levée à 4h35 du matin. 1395 01:13:56,960 --> 01:13:58,800 - Oui, mon chat. 1396 01:13:58,960 --> 01:14:01,720 - J'ai pris ce Ouigo de merde, j'ai ni bu ni mangé. 1397 01:14:01,880 --> 01:14:04,320 - Oh oui, mon chat. - Non, arrête, tu t'en fous. 1398 01:14:04,480 --> 01:14:06,160 Elle aussi, elle s'en fout. 1399 01:14:06,320 --> 01:14:07,320 Je me fais chier 1400 01:14:07,360 --> 01:14:11,240 à traverser la France entière pour passer du temps en famille, 1401 01:14:11,480 --> 01:14:15,120 pour partager mon amour, mais ça n'intéresse personne. 1402 01:14:15,280 --> 01:14:19,400 Pourquoi il n'y a pas de wagon-restaurant dans les Ouigo?! 1403 01:14:19,560 --> 01:14:20,560 - Arrête, 1404 01:14:20,600 --> 01:14:21,440 redescends. 1405 01:14:21,600 --> 01:14:22,880 - Non, tu me touches pas. 1406 01:14:23,040 --> 01:14:24,280 - Isa, on n'a pas réalisé, 1407 01:14:24,440 --> 01:14:25,200 on est désolés. 1408 01:14:25,360 --> 01:14:27,040 - Ca n'arrivera plus. 1409 01:14:27,200 --> 01:14:30,760 - Vous êtes heureux, en famille, avec votre enfant malade. 1410 01:14:31,000 --> 01:14:32,920 Moi, je peux pas avoir de place. 1411 01:14:33,160 --> 01:14:35,280 Je suis une cruche qui sert à rien. 1412 01:14:35,440 --> 01:14:38,280 - Mais arrête, tu fais partie de la famille. 1413 01:14:38,520 --> 01:14:41,120 On est soudés tous ensemble, hein Chris? 1414 01:14:41,360 --> 01:14:42,720 - Hein? - On est soudés. 1415 01:14:42,960 --> 01:14:44,000 - Oui. 1416 01:14:44,160 --> 01:14:46,400 Oui, on est soudés, ensemble. - Tu vois? 1417 01:14:46,640 --> 01:14:47,800 - Elle me déteste. 1418 01:14:47,960 --> 01:14:50,000 - Mais non, elle t'adore. Hein, Chris? 1419 01:14:50,160 --> 01:14:51,520 - Mais oui, je t'adore. 1420 01:14:51,680 --> 01:14:53,200 - Bon, ben voilÃ. 1421 01:14:53,360 --> 01:14:56,040 - Et je pense que tu es la bonne personne 1422 01:14:56,200 --> 01:14:57,200 pour Antoine. 1423 01:14:57,360 --> 01:14:58,480 - Tu le penses vraiment? 1424 01:14:59,200 --> 01:15:00,735 - Oui. 1425 01:15:01,080 --> 01:15:02,080 - Elle le pense pas. 1426 01:15:02,240 --> 01:15:04,000 - Mais bien sûr que si! 1427 01:15:04,160 --> 01:15:05,000 - Non, regarde. 1428 01:15:05,160 --> 01:15:08,840 - Isa, t'es la femme de sa vie, c'est évident, ça saute aux yeux. 1429 01:15:09,000 --> 01:15:10,200 - Oui, je sais. 1430 01:15:10,360 --> 01:15:11,760 - Oh, mon amour. 1431 01:15:13,040 --> 01:15:15,600 - Mais je suis contente que tu le dises. Pardon. 1432 01:15:15,760 --> 01:15:17,160 Pardon! 1433 01:15:18,560 --> 01:15:20,640 Je me suis donnée en spectacle. 1434 01:15:20,800 --> 01:15:22,800 C'est important de se dire les choses. 1435 01:15:23,920 --> 01:15:24,920 Câlin. 1436 01:15:28,760 --> 01:15:29,880 J'ai faim. 1437 01:15:41,040 --> 01:15:42,040 - T'es qui, toi? 1438 01:15:44,960 --> 01:15:46,760 Bonjour, madame. 1439 01:15:46,920 --> 01:15:48,520 En fait... 1440 01:15:48,680 --> 01:15:51,280 Je cherche Nina. C'est bien ici? 1441 01:15:51,440 --> 01:15:53,120 - Oui. Pourquoi? 1442 01:15:53,280 --> 01:15:55,360 - En fait, je suis malvoyant. 1443 01:15:55,520 --> 01:15:56,840 - HoulÃ, pardon. 1444 01:15:57,000 --> 01:15:58,080 Excuse-moi. 1445 01:15:58,240 --> 01:15:59,520 Ne bouge pas. 1446 01:15:59,680 --> 01:16:00,800 - Je bouge pas. 1447 01:16:00,960 --> 01:16:03,400 Parce qu'il me semble qu'il y a des escaliers. 1448 01:16:03,640 --> 01:16:05,000 - Oui. - C'est compliqué. 1449 01:16:05,160 --> 01:16:07,720 - Evidemment, tu risques de te faire mal. 1450 01:16:07,880 --> 01:16:09,160 On frappe à la porte. 1451 01:16:16,200 --> 01:16:17,440 Viens, c'est IÃ. 1452 01:16:17,680 --> 01:16:18,720 - Salut Nina, ça va? 1453 01:16:18,880 --> 01:16:20,640 C'est bien aujourd'hui, 1454 01:16:20,800 --> 01:16:22,560 le cours de surf? 1455 01:16:22,720 --> 01:16:24,280 - Euh... ouais, ouais. 1456 01:16:24,440 --> 01:16:25,960 - Je t'attends en bas, alors. 1457 01:16:27,080 --> 01:16:28,760 - Oui, attends-moi en bas. 1458 01:16:29,480 --> 01:16:30,480 - Attends, je t'aide? 1459 01:16:30,640 --> 01:16:32,120 - Non, c'est bon. 1460 01:16:32,280 --> 01:16:33,520 - Ca va? - Oui, merci. 1461 01:16:36,280 --> 01:16:37,360 - Du coup? 1462 01:16:38,240 --> 01:16:39,240 - Ben, vas-y. 1463 01:16:39,400 --> 01:16:41,000 - Je suis plus punie? - Non. 1464 01:16:41,240 --> 01:16:42,520 - Trop bien. 1465 01:16:47,600 --> 01:16:49,560 Pourquoi tu me regardes comme ça? 1466 01:16:51,640 --> 01:16:53,480 - Parce que je trouve ça super. 1467 01:16:54,360 --> 01:16:55,360 - Ben ouais. 1468 01:16:57,120 --> 01:16:59,080 - C'est une association, c'est quoi? 1469 01:16:59,240 --> 01:17:01,616 - C'est... Ouais, c'est une association. 1470 01:17:01,640 --> 01:17:03,760 Ils sont venus nous voir au surf. 1471 01:17:03,920 --> 01:17:06,480 Ils nous ont proposé de parrainer un handicapé. 1472 01:17:06,640 --> 01:17:08,400 Du coup, j'ai pris I'aveugle. 1473 01:17:08,920 --> 01:17:10,280 - Je suis tellement fière. 1474 01:17:11,000 --> 01:17:12,000 - Ouais. 1475 01:17:16,960 --> 01:17:18,240 - Faudrait se parler 1476 01:17:18,400 --> 01:17:19,600 plus souvent. 1477 01:17:21,200 --> 01:17:22,560 On se dit plus rien. 1478 01:17:23,240 --> 01:17:24,400 - Ce soir? 1479 01:17:26,880 --> 01:17:28,960 Thème cristallin au piano 1480 01:19:03,840 --> 01:19:05,840 - On est IÃ, chéri. - Ah, t'es IÃ? 1481 01:19:07,080 --> 01:19:08,240 Merci. 1482 01:19:16,640 --> 01:19:17,880 - Milo! 1483 01:19:28,320 --> 01:19:29,400 Salut. 1484 01:19:30,560 --> 01:19:31,560 - Bonsoir. 1485 01:19:32,280 --> 01:19:33,880 - T'y vois encore un peu, Ià? 1486 01:19:34,040 --> 01:19:35,840 - Ouais, un tout petit peu. 1487 01:19:36,000 --> 01:19:37,160 - Est-ce que vous pouvez 1488 01:19:37,320 --> 01:19:38,680 fermer les yeux? 1489 01:19:48,440 --> 01:19:49,440 - Ils sont oufs! 1490 01:19:49,560 --> 01:19:50,560 - Bah... oui. 1491 01:19:51,880 --> 01:19:53,160 A plus. - A plus. 1492 01:19:54,880 --> 01:19:56,040 - Qu'est-ce qu'elle 1493 01:19:56,200 --> 01:19:57,200 t'a montré? 1494 01:19:57,880 --> 01:19:58,880 - Quoi? 1495 01:19:59,040 --> 01:19:59,580 - Milo? 1496 01:19:59,615 --> 01:20:00,120 - Milo? 1497 01:20:00,280 --> 01:20:01,040 - Rien. 1498 01:20:01,200 --> 01:20:02,200 - Dis-nous. 1499 01:20:02,320 --> 01:20:03,560 - Antoine, t'es pénible. 1500 01:20:03,720 --> 01:20:04,960 - Pourquoi? 1501 01:20:05,120 --> 01:20:06,560 - Allez, avance. - Pas compris. 1502 01:20:17,160 --> 01:20:18,800 - Bonjour. La cloche sonne. 1503 01:20:18,960 --> 01:20:19,960 - Bonjour. 1504 01:20:20,080 --> 01:20:21,200 - Bonjour. 1505 01:20:22,320 --> 01:20:23,680 - Allez. 1506 01:20:23,840 --> 01:20:25,160 Ca va aller. 1507 01:20:25,400 --> 01:20:27,120 - Chou, ton sac. - Ouais. 1508 01:20:28,240 --> 01:20:29,600 - Câlin à papa? 1509 01:20:35,160 --> 01:20:36,800 - A ce week-end, chaton, hein? 1510 01:20:37,040 --> 01:20:38,040 - Hum. 1511 01:20:39,320 --> 01:20:40,320 Salut. 1512 01:20:47,800 --> 01:20:49,720 Déferlement des vagues 1513 01:20:57,960 --> 01:21:00,000 Thème symphonique 1514 01:21:20,320 --> 01:21:22,320 Il souffle. 1515 01:21:22,560 --> 01:21:24,880 - OK? - Oui, petit échauffement. 1516 01:21:26,480 --> 01:21:28,280 Hop, allez, on s'étire. 1517 01:21:29,920 --> 01:21:31,080 Les orteils. 1518 01:21:31,240 --> 01:21:32,560 Sur le cÃté. 1519 01:21:39,280 --> 01:21:40,280 Genoux. 1520 01:21:48,200 --> 01:21:49,680 C'est bon, t'es chaud? 1521 01:21:49,920 --> 01:21:51,960 - Je suis chaud. On y va? - Allez. 1522 01:21:52,120 --> 01:21:54,320 "Love of an Orchestra" - Noah and the Wales 1523 01:22:02,600 --> 01:22:06,680 - Allez Milo, encore dix mètres, OK? 1524 01:22:06,840 --> 01:22:07,840 - OK. 1525 01:22:20,120 --> 01:22:21,120 - C'est bon. 1526 01:22:21,200 --> 01:22:22,840 - C'est bon? - OK. 1527 01:22:25,480 --> 01:22:27,080 - Ca va? - Oui, ça va. 1528 01:22:27,320 --> 01:22:29,880 - T'es pas trop... - Non, non, pas trop. 1529 01:22:31,040 --> 01:22:33,440 Dis-moi, il y a des rochers quand même. 1530 01:22:33,680 --> 01:22:34,760 - T'inquiète. 1531 01:22:34,920 --> 01:22:38,200 - C'est profond de combien, tu crois? - Tout va bien, papa. 1532 01:22:39,360 --> 01:22:42,000 Ca arrive? - Oui, il y en a une qui arrive, IÃ. 1533 01:22:42,240 --> 01:22:45,120 Quelle taille? - Elle est pour toi. 20 m à peu près. 1534 01:22:45,360 --> 01:22:46,600 Vas-y, vas-y. 1535 01:22:46,760 --> 01:22:48,800 - C'est bien, Ià? - C'est une gauche. 1536 01:22:49,040 --> 01:22:50,400 Allez go, go, go, go, go! 1537 01:22:51,280 --> 01:22:52,520 Ouh...! 1538 01:23:11,120 --> 01:23:14,280 - Ouais, c'est mon fils! 1539 01:24:48,200 --> 01:24:50,600 Thème mélancolique 105128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.