All language subtitles for Regarde -2025 1080p WEB x264-FW.FR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,240 --> 00:00:16,480
Déferlement des vagues
2
00:00:58,800 --> 00:01:00,795
"Hey" - Pixies
3
00:01:16,120 --> 00:01:18,120
Un téIéphone vibre.
4
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
- Oui, mon doudou.
5
00:01:32,240 --> 00:01:35,040
- On est à la porte avec papa,
je veux récupérer ma planche.
6
00:01:35,200 --> 00:01:36,280
- Et ton sac de cours.
7
00:01:36,440 --> 00:01:37,440
- Oh non, t'es chiant.
8
00:01:37,680 --> 00:01:39,560
- Ouvre,
le train est dans 30 minutes.
9
00:01:40,160 --> 00:01:41,560
- Tu bouges pas, hein?
10
00:01:41,720 --> 00:01:43,080
- Chris, merde!
- J'arrive!
11
00:01:43,240 --> 00:01:44,840
On tambourine à la porte.
12
00:01:45,000 --> 00:01:46,480
- Chris!
- Oui!
13
00:01:46,640 --> 00:01:48,480
- Qu'est-ce tu fous?!
- Ca va...
14
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
- Ah, ben voilÃ.
15
00:01:52,200 --> 00:01:53,880
- Tu es vraiment étourdi.
16
00:01:54,040 --> 00:01:54,880
Hé, bisou.
17
00:01:55,040 --> 00:01:56,080
- Ouais.
18
00:01:56,240 --> 00:01:57,440
- Magne-toi!
- Oui.
19
00:01:57,600 --> 00:01:58,760
- Tiens.
20
00:01:58,920 --> 00:01:59,960
- Il y a tout, IÃ ?
21
00:02:00,120 --> 00:02:01,280
- Oui, j'ai vérifié.
22
00:02:04,640 --> 00:02:05,640
- J'imagine
23
00:02:05,760 --> 00:02:07,000
que tu as vérifié ça.
24
00:02:07,880 --> 00:02:08,880
Et ça...
25
00:02:09,720 --> 00:02:11,240
T'as une tête horrible.
26
00:02:11,400 --> 00:02:12,680
Tu as fait la fête
27
00:02:12,840 --> 00:02:13,920
hier soir?
28
00:02:14,080 --> 00:02:16,960
- Non, j'ai travaillé
toute la nuit à I'hÃpital.
29
00:02:17,120 --> 00:02:18,880
- C'est quoi le drame cette fois?
30
00:02:19,040 --> 00:02:21,240
- Un accident de bus.
31
00:02:22,040 --> 00:02:24,240
- De bus?
- Oui, de bus scolaire.
32
00:02:24,400 --> 00:02:26,040
- Merde, des jeunes, alors.
- Très.
33
00:02:26,200 --> 00:02:28,960
Deux classes de maternelle,
une boucherie.
34
00:02:29,120 --> 00:02:30,320
Bon, Milo, magne-toi.
35
00:02:30,560 --> 00:02:31,800
- Deux secondes.
36
00:02:31,960 --> 00:02:33,680
- Attends, tu vas où? Milo!
37
00:02:41,720 --> 00:02:42,960
- Comment vous avez géré?
38
00:02:43,120 --> 00:02:44,120
- OK, c'est bon!
39
00:02:44,720 --> 00:02:46,440
- Comment on a géré...
40
00:02:46,600 --> 00:02:47,640
Comme on a pu, voilÃ.
41
00:02:47,800 --> 00:02:50,000
On a sauvé ce qui restait à sauver.
42
00:02:50,160 --> 00:02:51,560
Pour tout te dire,
43
00:02:51,720 --> 00:02:54,360
je viens de rentrer, donc...
- Merde, c'est affreux.
44
00:02:54,520 --> 00:02:55,760
Je pensais pas.
45
00:02:55,920 --> 00:02:57,080
- Bah, non,
46
00:02:57,240 --> 00:02:58,240
tu pensais pas.
47
00:02:58,400 --> 00:02:59,560
Bon, Milo,
48
00:02:59,720 --> 00:03:00,600
tu speedes, IÃ ?
- On peut y aller.
49
00:03:00,635 --> 00:03:01,480
Tu speedes, IÃ ?
- On peut y aller.
50
00:03:01,640 --> 00:03:03,320
- Bonnes vacances, bisou à Papichou.
51
00:03:03,480 --> 00:03:04,880
- Hé, c'est toi qui I'amènes.
52
00:03:05,840 --> 00:03:07,320
- On avait dit que c'était toi.
53
00:03:07,480 --> 00:03:08,920
- On a notre présentation
54
00:03:09,080 --> 00:03:10,400
dans 20mn avec Isa.
55
00:03:10,560 --> 00:03:11,640
Impossible.
- Pareil.
56
00:03:11,800 --> 00:03:13,600
- On fait quoi?
- Il y va tout seul.
57
00:03:13,760 --> 00:03:15,680
- Il ne va pas à la gare tout seul.
58
00:03:15,840 --> 00:03:16,880
- Laissez-moi m'envoler.
59
00:03:17,040 --> 00:03:17,880
- Oui, allez.
60
00:03:18,040 --> 00:03:21,000
- Milo, comment on va d'ici
à la gare Montparnasse?
61
00:03:21,200 --> 00:03:22,400
- Je connais par coeur.
62
00:03:22,560 --> 00:03:23,800
Faut prendre la ligne 8,
63
00:03:23,960 --> 00:03:25,360
à Bastille, je change.
64
00:03:25,520 --> 00:03:27,680
Je prends la ligne 6...
Non, non.
65
00:03:27,840 --> 00:03:28,880
Je prends la ligne 8.
66
00:03:29,040 --> 00:03:31,800
Après, la ligne 7.
Non, après la ligne 8, la ligne 6.
67
00:03:31,960 --> 00:03:33,200
Je prends la 8 Ã Bastille.
68
00:03:33,360 --> 00:03:34,600
- OK, je I'emmène.
69
00:03:34,760 --> 00:03:35,800
- VoilÃ, merci.
- VoilÃ.
70
00:03:37,280 --> 00:03:38,800
- Après, je prends la ligne 6.
71
00:03:38,960 --> 00:03:40,360
Chris soupire.
72
00:03:40,520 --> 00:03:42,400
Ah, je prends mon sac.
73
00:03:42,560 --> 00:03:44,200
Merci.
- Bisou, quand même.
74
00:03:44,360 --> 00:03:46,320
- Salut, papa.
- Bonnes vacances.
75
00:03:46,480 --> 00:03:48,160
Elle klaxonne.
76
00:03:48,320 --> 00:03:50,000
- Dis au revoir à Isabelle.
77
00:03:51,480 --> 00:03:52,960
- Coucou! Coucou!
78
00:03:53,120 --> 00:03:54,840
- Fais-lui coucou,
79
00:03:55,000 --> 00:03:55,800
toi aussi.
80
00:03:55,960 --> 00:03:57,040
- Pourquoi moi?
81
00:03:58,360 --> 00:04:00,040
Klaxon
- Hey.
82
00:04:00,200 --> 00:04:01,240
- Hé!
83
00:04:01,400 --> 00:04:03,040
- Tu vois comme elle est contente?
84
00:04:04,280 --> 00:04:05,480
- Formidable.
85
00:04:05,640 --> 00:04:06,840
- Le surf, dans la mousse.
86
00:04:07,000 --> 00:04:08,920
- Oui, oui, t'inquiète.
87
00:04:17,920 --> 00:04:19,240
Milo reçoit un message.
88
00:04:19,400 --> 00:04:20,840
- Grosse soirée à la plage!
89
00:04:21,000 --> 00:04:22,640
- OUAIS!
90
00:04:22,800 --> 00:04:23,920
- Rendez-vous ce soir!
91
00:04:24,080 --> 00:04:25,800
Ramenez de I'alcool!
92
00:04:25,960 --> 00:04:29,320
Ramenez des trucs parce qu'il y a
presque rien, c'est chiant.
93
00:04:29,480 --> 00:04:30,320
- Tu peux ouvrir,
94
00:04:30,480 --> 00:04:31,680
s'il te plaît?
95
00:04:34,000 --> 00:04:35,240
Attends, c'est quoi, ça?
96
00:04:36,560 --> 00:04:37,560
- Quoi?
97
00:04:37,600 --> 00:04:40,160
- Comment tu t'es fait ça?!
- Arrête, touche pas!
98
00:04:42,360 --> 00:04:44,400
- J'appelle ton prof principal,
99
00:04:44,560 --> 00:04:45,840
ça peut plus durer.
100
00:04:46,000 --> 00:04:47,240
- Pour quoi faire?
101
00:04:47,400 --> 00:04:49,000
- Milo, si t'as un problème,
102
00:04:49,160 --> 00:04:51,520
faut en parler.
- J'ai pas de problème, moi.
103
00:04:51,760 --> 00:04:53,240
- Tout le monde peut
104
00:04:53,400 --> 00:04:54,600
se faire harceler.
105
00:04:54,760 --> 00:04:56,680
Toi, t'es la cible idéale.
106
00:04:56,840 --> 00:04:58,200
T'es tellement gentil,
107
00:04:58,360 --> 00:04:59,431
c'est pas une raison
pour le normaliser.
108
00:04:59,455 --> 00:05:00,616
C'est pas une raison
pour le normaliser.
109
00:05:00,640 --> 00:05:02,360
- Mais je me fais respecter, ça va.
110
00:05:02,520 --> 00:05:04,520
- Toi, tu te fais respecter?
- Evidemment.
111
00:05:04,680 --> 00:05:05,840
- T'es sûr?
112
00:05:06,000 --> 00:05:07,160
- Ben, oui.
113
00:05:07,400 --> 00:05:09,800
Mais arrête de parler de ça,
c'est gênant.
114
00:05:09,960 --> 00:05:11,720
- Ca va, personne m'entend.
115
00:05:13,560 --> 00:05:14,560
- HÃtel de ville.
116
00:05:14,680 --> 00:05:16,400
- Va checker la carte,
117
00:05:16,560 --> 00:05:19,200
je sais pas si c'est la prochaine
ou celle d'après.
118
00:05:21,640 --> 00:05:23,000
- HÃtel de ville.
119
00:05:26,800 --> 00:05:28,280
- Grouille, Milo.
120
00:05:29,360 --> 00:05:31,520
- C'est celle d'après, je crois.
121
00:05:33,600 --> 00:05:35,920
- Tu crois ou t'es sûr?
- Oui, je suis sûr.
122
00:05:46,240 --> 00:05:47,360
- Qu'est-ce qu'il y a?
123
00:05:48,200 --> 00:05:50,160
- Non, mais rien, rien, t'inquiète.
124
00:05:50,320 --> 00:05:51,720
- Bah non, dis-moi.
125
00:05:51,960 --> 00:05:53,240
- J'sais pas...
126
00:05:53,400 --> 00:05:55,280
J'ai un truc bizarre avec mes yeux.
127
00:05:55,440 --> 00:05:57,400
- "Bizarre", ça veut dire quoi?
128
00:05:57,560 --> 00:05:59,800
- Je vois pas très très bien, quoi.
129
00:05:59,960 --> 00:06:01,160
Je...
130
00:06:01,320 --> 00:06:03,200
- C'est pour ça que tu te fais mal?
131
00:06:03,360 --> 00:06:04,880
Je peux appeler un ophtalmo.
132
00:06:05,360 --> 00:06:06,360
Milo?
133
00:06:06,480 --> 00:06:08,600
- Attention à la marche
à la descente.
134
00:06:08,760 --> 00:06:09,960
- Please, mind the gap...
135
00:06:10,760 --> 00:06:13,560
- Non, mais vraiment c'est rien,
t'inquiète pas.
136
00:06:13,720 --> 00:06:15,520
Brouhaha du métro
137
00:06:22,400 --> 00:06:24,560
- Merci Adam,
c'est gentil de nous prendre
138
00:06:24,720 --> 00:06:25,800
entre deux rendez-vous.
139
00:06:25,960 --> 00:06:28,000
- Ca me fait plaisir, tu le sais bien.
140
00:06:28,160 --> 00:06:29,160
Assieds-toi IÃ.
141
00:06:29,360 --> 00:06:30,400
- Milo, va t'asseoir.
142
00:06:30,560 --> 00:06:32,160
- Malo.
- "Milo", "Milo".
143
00:06:33,520 --> 00:06:34,800
- Antécédents?
144
00:06:35,400 --> 00:06:36,400
- Non.
145
00:06:36,640 --> 00:06:37,920
- Opération?
- Non plus.
146
00:06:38,080 --> 00:06:39,880
- Allergie quelconque?
- Non.
147
00:06:41,240 --> 00:06:43,280
On trouvera un autre train,
t'inquiète.
148
00:06:43,440 --> 00:06:45,400
- Pas de particularité de santé?
149
00:06:45,640 --> 00:06:46,760
- Non.
150
00:06:46,920 --> 00:06:47,920
- OK.
151
00:06:48,640 --> 00:06:50,240
Alors qu'est-ce qui t'arrive?
152
00:06:50,400 --> 00:06:52,440
- Il... il semblerait que Milo
153
00:06:52,600 --> 00:06:54,600
ait une sorte de gêne,
154
00:06:54,760 --> 00:06:57,320
et qu'à cause de ça,
il se fait souvent mal.
155
00:06:57,480 --> 00:06:58,320
Montre-lui.
156
00:06:58,480 --> 00:07:00,656
- Non, c'est bon,
je vais pas lui montrer.
157
00:07:00,680 --> 00:07:02,200
- Pour qu'il comprenne.
- Non.
158
00:07:02,360 --> 00:07:04,240
- Très bien, alors explique-lui.
159
00:07:04,400 --> 00:07:05,920
- Il faut que je comprenne,
160
00:07:06,080 --> 00:07:07,280
alors raconte-nous.
161
00:07:07,440 --> 00:07:09,040
Qu'est-ce que tu vois?
162
00:07:11,680 --> 00:07:12,760
- Allez Milo, vas-y.
163
00:07:18,000 --> 00:07:19,040
- En fait, je vois...
164
00:07:20,240 --> 00:07:22,880
En fait,
je vois comme dans un tunnel bizarre.
165
00:07:23,280 --> 00:07:24,440
- Oui, et?
166
00:07:25,040 --> 00:07:27,120
Il est bizarre comment ton tunnel?
167
00:07:27,280 --> 00:07:29,400
Sois plus précis.
- Bah, bizarre...
168
00:07:29,560 --> 00:07:30,560
Je sais pas...
169
00:07:32,040 --> 00:07:34,600
Je peux pas être plus précis,
il est bizarre.
170
00:07:34,760 --> 00:07:36,800
- Non Milo, "bizarre",
c'est pas précis.
171
00:07:36,960 --> 00:07:38,000
- Cette image,
172
00:07:38,160 --> 00:07:39,160
tu la vois comment?
173
00:07:40,760 --> 00:07:42,240
- Elle est moche.
174
00:07:42,400 --> 00:07:43,160
- Non, mais...
175
00:07:43,320 --> 00:07:44,840
Sans bouger la tête,
176
00:07:45,000 --> 00:07:47,120
tu la vois comment, I'image?
177
00:07:47,280 --> 00:07:50,000
- Je la vois pas
si je regarde comme ça.
178
00:07:50,160 --> 00:07:52,520
- D'accord.
Concentre-toi, mets ta main IÃ.
179
00:07:53,280 --> 00:07:54,920
Je vais avancer mon doigt,
180
00:07:55,080 --> 00:07:57,520
dès que tu le vois,
tu me le signales.
181
00:07:57,760 --> 00:07:59,000
D'accord?
- OK.
182
00:08:00,320 --> 00:08:01,320
Non.
183
00:08:01,800 --> 00:08:02,800
Non.
184
00:08:03,400 --> 00:08:04,640
- LÃ ?
- Non, je vois pas.
185
00:08:04,800 --> 00:08:06,800
- Milo, concentre-toi, quand même.
186
00:08:06,960 --> 00:08:08,640
- Je me concentre, ça va!
187
00:08:10,680 --> 00:08:12,000
- Non?
- Non, non.
188
00:08:12,160 --> 00:08:13,360
Je vois pas.
189
00:08:13,960 --> 00:08:14,960
LÃ, je le vois.
190
00:08:15,120 --> 00:08:16,440
- OK.
191
00:08:18,200 --> 00:08:20,240
L'autre cÃté, pareil, d'accord?
192
00:08:21,080 --> 00:08:22,080
LÃ ?
193
00:08:22,280 --> 00:08:23,280
- Non.
194
00:08:23,720 --> 00:08:24,720
- LÃ ?
195
00:08:24,840 --> 00:08:25,840
- Non.
196
00:08:26,480 --> 00:08:27,880
- LÃ?
- LÃ, je le vois.
197
00:08:28,040 --> 00:08:29,040
- OK.
198
00:08:31,720 --> 00:08:34,640
On va faire un petit examen,
viens avec moi.
199
00:08:34,800 --> 00:08:37,560
- L'étude de notre empreinte
écologique a pris 2 ans,
200
00:08:37,720 --> 00:08:40,800
les actions à mettre en place
pour repenser notre modèle
201
00:08:40,960 --> 00:08:42,800
sont conséquentes, mais urgentes.
202
00:08:42,960 --> 00:08:45,240
On partirait sur un investissement
203
00:08:45,400 --> 00:08:46,440
de 800000...
204
00:08:46,680 --> 00:08:47,760
- Tu vas dire quoi
205
00:08:47,920 --> 00:08:49,200
aux actionnaires?
206
00:08:49,360 --> 00:08:51,520
- On leur dira qu'on n'a pas le choix.
207
00:08:51,680 --> 00:08:52,880
Texto
208
00:08:57,400 --> 00:08:58,520
Excusez-moi.
209
00:08:59,880 --> 00:09:02,016
- On a revu les indicateurs,
210
00:09:02,040 --> 00:09:05,080
les plans d'investissements
sur trois ans...
211
00:09:05,240 --> 00:09:07,640
- Milo souffre
d'une rétinite pigmentaire.
212
00:09:07,800 --> 00:09:10,280
C'est une dégénérescence
213
00:09:10,440 --> 00:09:12,320
des cellules de la rétine.
214
00:09:12,480 --> 00:09:14,440
Très avancée dans son cas.
215
00:09:14,600 --> 00:09:16,640
La vision de Milo actuellement
216
00:09:16,800 --> 00:09:20,200
est comme dans un tunnel
qui se rétrécit.
217
00:09:20,360 --> 00:09:22,440
Le gène est transmis par I'un
218
00:09:22,600 --> 00:09:23,800
des deux parents.
219
00:09:23,960 --> 00:09:26,520
Ou les deux si les deux
sont porteurs de ce gène.
220
00:09:26,680 --> 00:09:28,360
- Mais... ça s'opère?
221
00:09:28,520 --> 00:09:29,680
- Malheureusement,
222
00:09:29,840 --> 00:09:30,840
non.
223
00:09:31,080 --> 00:09:32,080
C'est irréversible.
224
00:09:33,680 --> 00:09:35,320
- Mais il va pas devenir aveugle...
225
00:09:35,880 --> 00:09:37,200
- Ca arrivera quand?
226
00:09:37,360 --> 00:09:38,720
- Impossible à déterminer.
227
00:09:40,800 --> 00:09:43,080
Alors on va procéder par étapes.
228
00:09:43,240 --> 00:09:46,360
D'abord une prise en charge rapide,
ensuite,
229
00:09:46,520 --> 00:09:47,360
des tests génétiques.
230
00:09:47,520 --> 00:09:50,360
J'ai appelé le Dr Mangin,
spécialiste en la matière.
231
00:09:50,520 --> 00:09:51,640
Il va vous recevoir
232
00:09:51,800 --> 00:09:53,480
à I'INJA.
- Pardon, c'est quoi?
233
00:09:53,640 --> 00:09:54,960
- Un établissement aménagé
234
00:09:55,120 --> 00:09:58,320
où Milo va pouvoir...
se familiariser avec son handicap
235
00:09:58,480 --> 00:10:00,391
et faire I'apprentissage notamment
du braille et de la canne blanche.
236
00:10:00,415 --> 00:10:02,416
Et faire I'apprentissage notamment
du braille et de la canne blanche.
237
00:10:02,440 --> 00:10:03,840
- La canne blanche...
238
00:10:05,360 --> 00:10:06,520
- Vous avez rendez-vous
239
00:10:06,680 --> 00:10:07,880
aujourd'hui à 14 heures.
240
00:10:08,320 --> 00:10:10,840
- Désolé, mais ça m'arrange pas trop,
en fait.
241
00:10:11,000 --> 00:10:12,720
C'est quoi, ce truc de "ninja",
242
00:10:12,880 --> 00:10:14,560
exactement, IÃ ?
243
00:10:15,200 --> 00:10:16,280
- T'as bien compris
244
00:10:16,440 --> 00:10:17,520
ce qu'il a expliqué?
245
00:10:17,680 --> 00:10:19,120
- Oui, mais IÃ, le problème,
246
00:10:19,280 --> 00:10:20,840
c'est que je pars en vacances.
247
00:10:21,000 --> 00:10:22,920
Je suis pas censé
aller je sais pas où
248
00:10:23,080 --> 00:10:24,520
à des rendez-vous.
249
00:10:24,680 --> 00:10:26,600
Ca vous ennuie pas si on décale
250
00:10:26,760 --> 00:10:29,040
de quelques jours?
251
00:10:33,320 --> 00:10:34,320
S'te plaît.
252
00:10:36,480 --> 00:10:39,360
- Merde!
Chris donne des coups dans la porte.
253
00:10:39,600 --> 00:10:41,520
Elle pleure.
254
00:10:47,960 --> 00:10:50,520
Brouhaha
255
00:11:02,000 --> 00:11:03,040
- Je peux?
256
00:11:03,200 --> 00:11:04,400
- Oui, vas-y, vas-y.
257
00:11:19,400 --> 00:11:20,920
- Tu peux m'aider?
- Oui, oui.
258
00:11:24,920 --> 00:11:25,920
Tiens.
259
00:11:26,040 --> 00:11:27,040
- Merci.
260
00:11:33,240 --> 00:11:37,040
- Je vous laisse patienter,
le Dr Mangin arrive dans une minute.
261
00:11:50,720 --> 00:11:52,680
- Putain,
je crois que c'est celle-IÃ.
262
00:11:59,280 --> 00:12:00,875
- C'est un cauchemar.
263
00:12:02,360 --> 00:12:04,120
On est sûr de cet ophtalmo?
264
00:12:04,280 --> 00:12:05,640
Il est pas noté sur Doctissimo.
265
00:12:05,800 --> 00:12:07,040
C'est pas normal, ça.
266
00:12:07,240 --> 00:12:09,120
- Oh, t'es con...
- Je plaisante pas.
267
00:12:09,640 --> 00:12:10,640
- Je sais.
268
00:12:19,840 --> 00:12:22,880
On peut pas lui laisser
ses 15 jours de vacances?
269
00:12:23,040 --> 00:12:25,320
- Chris, on peut pas
annuler ses rendez-vous,
270
00:12:26,240 --> 00:12:27,440
c'est trop important.
271
00:12:28,640 --> 00:12:30,600
Thème cristallin
272
00:12:36,640 --> 00:12:37,680
Chris!
273
00:12:37,840 --> 00:12:39,120
Qu'est-ce que tu fous?!
274
00:12:39,680 --> 00:12:40,680
- Milo?
275
00:12:41,920 --> 00:12:43,880
Tu pars en vacances.
- Vraiment?
276
00:12:44,040 --> 00:12:45,600
- Chris, on peut pas faire ça.
277
00:12:45,760 --> 00:12:46,760
- Juste 15 jours.
278
00:12:48,280 --> 00:12:51,040
Thème cristallin
279
00:13:01,840 --> 00:13:04,520
- Donc on va où?
- On peut aller partout, en fait.
280
00:13:04,680 --> 00:13:07,080
On peut aller au Brésil.
281
00:13:07,720 --> 00:13:08,960
Au Mexique,
282
00:13:09,120 --> 00:13:10,120
en Tanzanie...
283
00:13:10,280 --> 00:13:13,200
- Oui, enfin, je pensais
quand même rester en France.
284
00:13:13,880 --> 00:13:15,120
Le Périgord...
285
00:13:15,280 --> 00:13:16,840
L'Auvergne, c'est le plus beau.
286
00:13:17,560 --> 00:13:18,720
- Non, je ne crois pas.
287
00:13:18,880 --> 00:13:23,520
Tu peux prendre I'avion, quand même.
- Oui, mais comme on a peu de temps...
288
00:13:23,680 --> 00:13:26,440
En plus, c'est cher en ce moment.
- Ah oui, OK.
289
00:13:26,600 --> 00:13:29,320
- Pourquoi toujours
vouloir partir aux antipodes?
290
00:13:29,480 --> 00:13:33,440
- Notre fils va être aveugle,
et toi, tu veux I'amener à Vulcania?
291
00:13:33,600 --> 00:13:35,040
- Pourquoi pas?
292
00:13:35,200 --> 00:13:36,400
- Tu changes pas.
293
00:13:36,560 --> 00:13:37,840
- Ca veut dire quoi?
294
00:13:38,000 --> 00:13:39,360
- Ca veut dire quoi...
295
00:13:40,120 --> 00:13:42,040
T'as toujours été comme ça.
296
00:13:42,200 --> 00:13:43,200
- Vas-y, explique.
297
00:13:43,240 --> 00:13:44,520
- Eh ben, t'es...
298
00:13:44,880 --> 00:13:45,920
t'es petit, IÃ...
299
00:13:46,080 --> 00:13:47,480
T'es étriqué, voilÃ.
300
00:13:47,720 --> 00:13:49,440
- Je suis étriqué, moi?
- Oui.
301
00:13:49,600 --> 00:13:51,080
Et puis, t'es radin aussi.
302
00:13:51,240 --> 00:13:52,040
- C'est faux.
303
00:13:52,200 --> 00:13:55,160
- J'attends toujours
ta moitié de la planche de surf.
304
00:13:55,320 --> 00:13:57,480
- J'attends toujours
les 50% de I'appart.
305
00:13:57,640 --> 00:13:59,091
- C'est de ma faute
si I'immobilier est en crise?
306
00:13:59,115 --> 00:14:00,656
- C'est de ma faute
si I'immobilier est en crise?
307
00:14:00,680 --> 00:14:02,840
- Ton agent immobilier
a I'air très occupé.
308
00:14:03,000 --> 00:14:05,280
- Faux, il a les clés,
il vient quand il veut.
309
00:14:05,440 --> 00:14:08,680
- Donc c'est lui qui ne veut
plus venir, forcément.
310
00:14:08,840 --> 00:14:10,320
- Ca veut dire quoi?
311
00:14:10,480 --> 00:14:12,440
- Ca sent beaucoup le rhum chez toi.
312
00:14:13,000 --> 00:14:14,120
- Quoi?
313
00:14:14,280 --> 00:14:16,640
- Tu veux que je te dise
ce que tu es?
314
00:14:16,800 --> 00:14:18,640
C'est pas agressif, mais sincère.
315
00:14:18,800 --> 00:14:19,880
Pour te rendre service.
316
00:14:20,040 --> 00:14:21,880
T'es alcoolique.
317
00:14:22,040 --> 00:14:23,920
- Ca n'a rien à voir, Antoine.
318
00:14:24,080 --> 00:14:27,080
- Il était arrangé à quoi
ton bus scolaire, cette nuit?
319
00:14:27,240 --> 00:14:28,480
Vanille? Kiwi?
320
00:14:28,640 --> 00:14:30,160
- Tu sais ce que tu es?
321
00:14:30,320 --> 00:14:32,400
- Je sais, je suis étriqué.
322
00:14:32,560 --> 00:14:33,880
- Non, t'es un connard.
323
00:14:34,040 --> 00:14:36,880
- Toi, t'es pas une conne
de m'insulter devant Milo?
324
00:14:37,040 --> 00:14:38,560
- "Etriqué", c'est un défaut.
325
00:14:38,720 --> 00:14:40,520
- Arrête...
- Putain, mais vos gueules!
326
00:14:40,680 --> 00:14:42,560
Ca fait trois heures
que je vous entends.
327
00:14:42,720 --> 00:14:44,760
C'est bon, vous vous engueulez,
328
00:14:44,920 --> 00:14:46,840
je suis IÃ aussi, moi!
329
00:14:47,000 --> 00:14:48,560
- Pardon, chaton.
- Excuse-nous.
330
00:14:48,720 --> 00:14:50,360
- Oui, bah, excusez-vous, oui.
331
00:14:51,360 --> 00:14:52,600
N'importe quoi.
332
00:14:54,680 --> 00:14:55,880
On va chez Papichou.
333
00:14:56,760 --> 00:14:57,800
- T'es sûr?
334
00:14:57,960 --> 00:14:59,360
- Oui, je suis sûr.
335
00:14:59,520 --> 00:15:02,296
C'est mes vacances,
c'est moi qui décide.
336
00:15:02,320 --> 00:15:06,880
- Parce que IÃ, je réfléchis,
mais en fait, elle a raison, ta mère.
337
00:15:07,040 --> 00:15:09,000
La Tanzanie, en plus,
338
00:15:09,160 --> 00:15:10,720
ça doit être extraordinaire.
339
00:15:10,880 --> 00:15:13,120
Les girafes, les éIéphants...
340
00:15:13,280 --> 00:15:14,720
Les gnous aussi. Hein?
341
00:15:14,880 --> 00:15:16,120
- On va chez Papichou.
342
00:15:16,280 --> 00:15:19,080
Et on passe à autre chose.
343
00:15:21,360 --> 00:15:23,400
Trafic de I'autoroute
344
00:15:27,880 --> 00:15:30,240
- Mon amour, c'est une tragédie,
345
00:15:30,400 --> 00:15:32,040
mais on va se relever,
346
00:15:32,200 --> 00:15:34,400
on va traverser ça ensemble.
347
00:15:34,560 --> 00:15:36,680
- Tiens, je t'ai trouvé ton préféré.
348
00:15:37,200 --> 00:15:38,680
Poulet tandoori.
- Non, merci.
349
00:15:38,840 --> 00:15:39,920
- Ils sont revenus, IÃ ?
350
00:15:40,080 --> 00:15:41,320
- Ils sont revenus, oui.
351
00:15:41,800 --> 00:15:44,800
- Je vais leur faire un coucou
en visio, passe-les-moi.
352
00:15:44,960 --> 00:15:47,600
- Ca capte pas trop.
- Mon coeur, je veux leur parler.
353
00:15:47,760 --> 00:15:49,160
- Ca marchera pas la vidéo.
354
00:15:49,320 --> 00:15:50,840
J'ai plus de batterie, en plus.
355
00:15:51,080 --> 00:15:54,200
- Chéri, juste une minute.
- Isa, je te jure... Bon.
356
00:15:54,360 --> 00:15:56,320
Elle veut absolument vous parler.
357
00:15:56,640 --> 00:15:57,640
Hein?
358
00:16:00,240 --> 00:16:03,520
OK, j'essaye la visio.
- Ouais, vas-y.
359
00:16:04,960 --> 00:16:06,440
Coucou, tout le monde!
360
00:16:06,800 --> 00:16:07,880
- Coucou.
361
00:16:08,640 --> 00:16:10,600
- Coucou, Isabelle.
- Il peut me voir?
362
00:16:10,760 --> 00:16:13,000
Enfin il m'entend?
- Oui, très bien.
363
00:16:13,160 --> 00:16:15,480
- Super. Chéri, je vois le parking.
364
00:16:15,640 --> 00:16:18,880
Super. Milo, tu sais
que je pense fort, fort, fort,
365
00:16:19,040 --> 00:16:20,040
fort, fort à toi.
366
00:16:20,120 --> 00:16:21,840
J'ai pas vu, il a entendu?
367
00:16:22,600 --> 00:16:23,600
Hein?
368
00:16:23,720 --> 00:16:24,720
Il m'a entendue?
369
00:16:27,560 --> 00:16:29,840
- Ah oui...
merci Isabelle, c'est gentil.
370
00:16:30,000 --> 00:16:32,440
- J'ai encore le parking, Antoine.
- Ah, pardon.
371
00:16:32,680 --> 00:16:35,760
- VoilÃ. Mon chéri,
j'ai une surprise pour toi.
372
00:16:36,000 --> 00:16:38,520
Regarde, on pense tous à toi.
- COUCOU, MILO!
373
00:16:38,680 --> 00:16:42,440
- Il y a tout le monde,
il y a Hervé, Jean-Luc.
374
00:16:42,600 --> 00:16:44,360
Regarde, il y a Sandrine aussi.
375
00:16:44,520 --> 00:16:46,080
Tu sais, devenir aveugle,
376
00:16:46,240 --> 00:16:47,720
c'est pas la fin du monde,
377
00:16:47,880 --> 00:16:48,680
crois-moi.
378
00:16:48,840 --> 00:16:50,640
Toutes les choses laides de la vie,
379
00:16:50,880 --> 00:16:52,880
tu les verras plus, c'est génial!
380
00:16:53,040 --> 00:16:55,000
- OUl, CA VA ALLER!
381
00:16:55,240 --> 00:16:58,640
- Plein d'aveugles
ont réussi leur vie: Stevie Wonder,
382
00:16:58,800 --> 00:17:01,795
Andrea Bocelli,
Michel Petrucciani...
383
00:17:01,840 --> 00:17:04,280
- Non, Michel Petrucciani
n'était pas aveugle.
384
00:17:04,440 --> 00:17:06,360
- Hé, faut qu'elle arrête, IÃ.
385
00:17:06,520 --> 00:17:08,200
- Qu'est-ce qu'il dit?
386
00:17:08,360 --> 00:17:12,000
- Il te remercie pour ta gentillesse
et il remercie tout le monde.
387
00:17:12,240 --> 00:17:14,600
- OUH...!
- C'est normal, mon chéri.
388
00:17:14,760 --> 00:17:15,880
Avec tout cet amour,
389
00:17:16,040 --> 00:17:17,560
il t'arrivera que du bon.
390
00:17:17,720 --> 00:17:19,080
- OK, ça capte plus, IÃ.
391
00:17:19,240 --> 00:17:20,400
On t'embrasse.
392
00:17:20,560 --> 00:17:22,520
- Bisous tout le monde,
bisous Chris.
393
00:17:22,680 --> 00:17:24,720
Au revoir, et je vous... Ca a coupé.
394
00:17:28,560 --> 00:17:30,040
Thème cristallin
395
00:17:58,120 --> 00:17:59,200
Quelqu'un entre.
396
00:18:07,320 --> 00:18:08,320
Papa?
397
00:18:08,480 --> 00:18:09,520
- Hum...
398
00:18:10,760 --> 00:18:11,760
Hum.
399
00:18:12,760 --> 00:18:13,800
Ah.
- Coucou.
400
00:18:13,960 --> 00:18:14,800
- Salut, ma chérie.
401
00:18:14,960 --> 00:18:16,280
- Salut.
402
00:18:16,840 --> 00:18:18,040
- Bonsoir, Papichou.
403
00:18:22,960 --> 00:18:25,200
- Tu peux lui dire
d'éviter de s'asseoir
404
00:18:25,360 --> 00:18:27,480
sur le marcassin de ta mère?
405
00:18:28,800 --> 00:18:30,000
- Antoine, le marcassin.
406
00:18:30,720 --> 00:18:31,880
- Oh, pardon.
407
00:18:32,880 --> 00:18:35,880
C'est magnifique, d'ailleurs,
quel talent elle avait, Michèle.
408
00:18:36,880 --> 00:18:37,880
- Et le petit?
409
00:18:38,040 --> 00:18:39,520
- Il est dans sa chambre.
410
00:18:39,680 --> 00:18:40,960
Papa, elle vient toujours,
411
00:18:41,120 --> 00:18:42,440
la femme de ménage?
412
00:18:42,920 --> 00:18:44,240
- Bien sûr, tout le temps.
413
00:18:45,520 --> 00:18:46,840
- Et ça, c'est quoi?
414
00:18:48,480 --> 00:18:50,720
- C'est quoi? C'est rien du tout.
415
00:18:50,880 --> 00:18:52,200
- Te fous pas de moi, papa.
416
00:18:52,360 --> 00:18:54,520
- C'est juste le fond, fallait finir.
417
00:18:54,680 --> 00:18:56,000
- Ca va mieux,
418
00:18:56,160 --> 00:18:57,720
votre diabète, du coup.
419
00:18:58,760 --> 00:19:01,336
Moi, je grignoterais bien
un petit truc.
420
00:19:01,360 --> 00:19:02,440
Un truc simple,
421
00:19:02,600 --> 00:19:03,800
un fruit...
422
00:19:03,960 --> 00:19:05,360
- Oui. Oui, bah oui.
423
00:19:05,800 --> 00:19:06,920
Bah, deux secondes.
424
00:19:07,320 --> 00:19:08,360
Hein?
425
00:19:08,840 --> 00:19:11,400
A peine arrivé, il m'agresse déjÃ.
426
00:19:11,560 --> 00:19:13,640
Il m'avait pas manqué, oh Ià IÃ.
427
00:19:13,800 --> 00:19:15,040
- Tu peux éviter
428
00:19:15,200 --> 00:19:16,000
de le contrarier?
429
00:19:16,160 --> 00:19:18,920
Il est encore fragile.
430
00:19:36,840 --> 00:19:38,640
Quelqu'un frappe à la porte.
431
00:19:39,080 --> 00:19:40,080
- Hé!
432
00:19:40,240 --> 00:19:41,320
Ca va, Papichou?
433
00:19:41,480 --> 00:19:43,520
- Et toi, ça va, p'tit gars?
- Oui.
434
00:19:44,120 --> 00:19:45,240
- Tu fais quoi, IÃ ?
435
00:19:45,640 --> 00:19:47,920
- Non, je regardais la mer,
tranquille.
436
00:19:48,440 --> 00:19:50,840
- C'est tout moi, ça,
j'ai pas fait ton lit.
437
00:19:52,240 --> 00:19:54,440
Nous voilà bien
avec les deux boulets.
438
00:19:54,600 --> 00:19:56,680
Ils vont rester ici
avec nous 15 jours?
439
00:19:56,840 --> 00:19:58,800
- C'est chiant. Ca saoule.
440
00:19:59,040 --> 00:20:00,280
- Tu m'étonnes.
441
00:20:00,440 --> 00:20:02,400
Et toi, alors, t'es devenu miro?
442
00:20:02,640 --> 00:20:04,280
- Oui, bon, c'est pas très grave.
443
00:20:04,840 --> 00:20:05,840
Ca va.
444
00:20:05,960 --> 00:20:09,000
- C'est la saison,
moi, pareil, passé I'hiver,
445
00:20:09,160 --> 00:20:12,120
j'ai mes hémorroïdes qui reviennent,
je me suis résigné.
446
00:20:12,280 --> 00:20:13,360
J'ai pas raison?
447
00:20:13,520 --> 00:20:15,000
- Si, si, t'as raison.
448
00:20:15,760 --> 00:20:16,760
- Allez, tiens.
449
00:20:16,880 --> 00:20:19,360
Prends le cÃté droit,
enfile-le dans le matelas.
450
00:20:19,520 --> 00:20:21,600
Ah non, t'y vois que dalle.
451
00:20:21,760 --> 00:20:24,240
Ca va être pénible ton truc,
je te le cache pas.
452
00:20:24,400 --> 00:20:27,200
- Après, je vois quand même bien,
je peux t'aider.
453
00:20:27,360 --> 00:20:28,640
- Enfile le cÃté droit.
454
00:20:31,880 --> 00:20:32,880
Eh ben, voilÃ.
455
00:20:33,040 --> 00:20:35,920
Tu feras le reste,
la couverture et tout le tintouin.
456
00:20:36,080 --> 00:20:38,160
Ah, par contre...
457
00:20:39,160 --> 00:20:42,040
Si tu peux tirer la fenêtre
derrière toi quand tu sors.
458
00:20:42,280 --> 00:20:44,200
Sinon, ça fait des courants d'air.
459
00:20:46,280 --> 00:20:48,560
- OK. Je fais ça, t'inquiète.
460
00:20:48,720 --> 00:20:50,520
- Allez, bonne nuit p'tit gars.
461
00:20:50,760 --> 00:20:52,160
- Merci, Papichou.
462
00:21:10,520 --> 00:21:14,360
- Franchement, t'abuses, papa.
Regarde un peu ce tas de vaisselle.
463
00:21:16,400 --> 00:21:18,200
- C'est vraiment pas opérable?
464
00:21:18,800 --> 00:21:21,480
- Non, c'est pas opérable,
il n'y a rien à faire.
465
00:21:37,640 --> 00:21:38,800
- Ca va aller.
466
00:21:39,040 --> 00:21:40,960
Ca va aller, d'accord?
Chris pleure.
467
00:21:41,200 --> 00:21:43,920
Hein? Il va s'en tirer.
468
00:21:45,560 --> 00:21:46,560
OK?
469
00:21:48,400 --> 00:21:49,800
Je t'aime, ma chérie.
470
00:21:53,440 --> 00:21:56,040
Déferlement des vagues
471
00:22:03,240 --> 00:22:05,160
Musique au loin
472
00:22:14,120 --> 00:22:18,240
Cris, rires
473
00:22:28,240 --> 00:22:30,800
Thème électro angoissant
474
00:23:06,920 --> 00:23:09,480
Thème mélancolique
475
00:23:23,040 --> 00:23:27,840
- Non, non, non, non,
non, putain, non, non!
476
00:23:28,720 --> 00:23:30,280
Fait chier...
477
00:24:43,960 --> 00:24:45,960
Quelqu'un ouvre une porte.
478
00:24:55,160 --> 00:24:57,440
- J'ai envie d'être avec lui
tout le temps.
479
00:25:11,800 --> 00:25:15,000
Déferlement des vagues
480
00:25:19,080 --> 00:25:20,320
Oh putain, il est où?
481
00:25:25,680 --> 00:25:28,080
- Toujours rien, et toi?
- Non. Non.
482
00:25:28,240 --> 00:25:30,840
Il devrait pas être loin normalement,
483
00:25:31,000 --> 00:25:32,200
mais je le vois pas.
484
00:25:32,440 --> 00:25:33,440
- Attends, IÃ.
485
00:25:33,600 --> 00:25:34,440
LÃ, regarde.
486
00:25:34,600 --> 00:25:35,600
LÃ -bas.
487
00:25:37,920 --> 00:25:39,080
- Milo!
- Milo!
488
00:25:39,240 --> 00:25:40,240
- Viens, on rentre.
489
00:25:40,320 --> 00:25:43,080
- Laissez-moi tranquille,
j'ai pas besoin de vous!
490
00:25:43,320 --> 00:25:44,920
- Viens, chéri.
- Allez, tu vas geler.
491
00:25:45,160 --> 00:25:46,400
Laisse-moi tranquille, toi!
492
00:25:46,560 --> 00:25:47,560
- Milo, oh!
493
00:25:47,800 --> 00:25:50,840
- Viens, on va te guider.
- J'ai pas envie d'être guidé!
494
00:25:51,520 --> 00:25:53,760
C'est pas juste, putain!
- Je sais.
495
00:25:53,920 --> 00:25:55,080
- C'est pas juste!
496
00:25:59,480 --> 00:26:01,735
Antoine pousse un hurlement.
497
00:26:08,520 --> 00:26:09,560
- Ca fait du bien!
498
00:26:12,720 --> 00:26:15,520
Chris pousse un hurlement.
499
00:26:15,760 --> 00:26:20,400
- Sa mère la pute de maladie de merde,
fait chier...!
500
00:26:22,320 --> 00:26:25,320
- Putain...!
501
00:26:25,480 --> 00:26:27,400
Milo hurle.
502
00:26:27,560 --> 00:26:30,440
Espèce d'enculée de merde!
503
00:26:35,080 --> 00:26:37,120
Thème mélancolique
504
00:27:01,920 --> 00:27:03,920
Thème cristallin au piano
505
00:27:26,760 --> 00:27:30,880
"La Campanella" - Franz Liszt
506
00:28:38,760 --> 00:28:40,760
- Il va se faire défoncer s'il y va.
507
00:28:40,920 --> 00:28:42,160
- Il va déchirer le spot,
508
00:28:42,320 --> 00:28:43,520
c'est sûr.
509
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
- La grenouille
510
00:28:45,120 --> 00:28:48,280
sort de sa tanière
pour étirer ses longues jambes
511
00:28:48,520 --> 00:28:51,160
afin d'attirer auprès de lui
sa femelle en rut...
512
00:28:51,320 --> 00:28:53,720
Pour potentiellement la ken.
- Ferme ta gueule.
513
00:28:57,080 --> 00:28:59,160
- Oh! Milo!
514
00:29:00,680 --> 00:29:01,800
- Et papa grenouille
515
00:29:01,960 --> 00:29:04,840
arrive aux abords de I'eau
pour attraper son petit.
516
00:29:05,480 --> 00:29:07,240
- Viens ici! Arrête ça!
517
00:29:08,440 --> 00:29:09,440
- Qui va a priori
518
00:29:09,560 --> 00:29:10,880
bien se faire défoncer.
519
00:29:11,120 --> 00:29:12,440
- Arrête, c'est pas cool.
520
00:29:13,040 --> 00:29:15,440
- Chéri, c'est trop dangereux
dans ton état.
521
00:29:15,600 --> 00:29:16,920
- C'est bon papa, ça va.
522
00:29:17,600 --> 00:29:19,680
- Arrête.
- Lâche-moi, c'est bon!
523
00:29:19,840 --> 00:29:21,760
- Donne.
- Mais tu me Iâches!
524
00:29:21,920 --> 00:29:23,040
Non!
525
00:29:23,200 --> 00:29:24,200
- Arrête ça.
526
00:29:24,320 --> 00:29:25,520
Allez, viens.
- Non.
527
00:29:25,680 --> 00:29:28,600
Putain, Iâche-moi,
c'est pas possible!
528
00:29:28,760 --> 00:29:30,160
- Oh, meuf...
529
00:29:30,320 --> 00:29:31,480
Oh, la vache!
530
00:29:33,680 --> 00:29:36,560
- Tu vois pas que je suis emmêIé?!
531
00:29:46,160 --> 00:29:47,640
Il chantonne.
532
00:30:08,320 --> 00:30:11,360
Milo, tu veux un Dinosaurus?
- Non, merci.
533
00:30:11,520 --> 00:30:13,560
Il chantonne à nouveau.
534
00:30:22,200 --> 00:30:24,280
Sérieusement, même les Dinosaurus?!
535
00:30:24,440 --> 00:30:26,560
- Surtout les Dinosaurus, papa.
536
00:30:27,120 --> 00:30:28,720
- Ils étaient pour ton fils.
537
00:30:29,720 --> 00:30:30,760
- Tiens.
538
00:30:32,680 --> 00:30:34,000
- C'est quoi cette merde?
539
00:30:34,880 --> 00:30:36,560
- Milo, tu vas être content,
540
00:30:36,720 --> 00:30:38,240
on a I'embarras du choix
541
00:30:38,400 --> 00:30:39,960
pour passer des super vacances.
542
00:30:40,120 --> 00:30:41,240
Non, ça non.
543
00:30:42,760 --> 00:30:43,760
HoulÃ.
544
00:30:44,240 --> 00:30:45,680
Ah, la médiathèque!
545
00:30:45,840 --> 00:30:48,680
Avec un super rayon BD,
il y a des mangas,
546
00:30:48,840 --> 00:30:50,080
tout ce que t'adores.
547
00:30:50,240 --> 00:30:51,440
- Sérieux, la médiathèque?
548
00:30:51,520 --> 00:30:53,600
- Oui, pourquoi?
- T'as oublié I'étiquette.
549
00:30:53,760 --> 00:30:54,760
- Hein?
550
00:30:56,800 --> 00:30:57,840
- Tiens.
551
00:30:58,080 --> 00:30:59,480
Accrobranche, ça, c'est cool.
552
00:30:59,640 --> 00:31:01,776
Avec une tyrolienne
de 30 mètres de haut.
553
00:31:01,800 --> 00:31:03,320
- C'est fermé, c'est fermé, ça.
554
00:31:04,440 --> 00:31:08,000
C'est pas grave, il y a d'autres
activités encore plus géniales.
555
00:31:08,160 --> 00:31:09,560
- Le musée, oui.
556
00:31:09,720 --> 00:31:11,640
TéIéphone
- Ca dépend ce que c'est. Oui?
557
00:31:12,080 --> 00:31:13,920
- Bateau. Un tour en bateau.
558
00:31:14,080 --> 00:31:15,080
- Oui?
559
00:31:15,120 --> 00:31:16,200
- Ca, c'est cool.
560
00:31:16,920 --> 00:31:21,680
"Massage balinais, Lomi Lomi,
californien, Ã quatre mains. "
561
00:31:21,840 --> 00:31:24,120
Milo, on se fait ça, non?
562
00:31:24,280 --> 00:31:26,120
T'es partant?
- Super.
563
00:31:26,720 --> 00:31:27,840
- OK, cool.
564
00:31:28,000 --> 00:31:29,200
- Au revoir, docteur.
565
00:31:29,440 --> 00:31:30,520
C'est le Dr Mangin.
566
00:31:30,680 --> 00:31:32,120
Sérieusement, Chris,
567
00:31:32,280 --> 00:31:33,320
il t'a laissé
568
00:31:33,480 --> 00:31:34,680
dix messages.
569
00:31:34,920 --> 00:31:36,680
On fait n'importe quoi, IÃ.
570
00:31:36,840 --> 00:31:38,880
On rentre à Paris.
- Quoi? Non, je reste.
571
00:31:39,040 --> 00:31:42,040
En plus, c'est parti, je vois mieux.
572
00:31:42,200 --> 00:31:43,640
- Arrête, Milo.
573
00:31:43,800 --> 00:31:44,480
- Maman!
574
00:31:44,640 --> 00:31:45,840
S'il te plaît!
575
00:31:50,880 --> 00:31:52,360
- Chéri, ton père a raison.
576
00:31:52,520 --> 00:31:54,160
- Mais non, je rentrerai pas!
577
00:31:55,400 --> 00:31:56,480
- Qu'est-ce qui se passe?
578
00:32:00,880 --> 00:32:02,320
- Pardon Papichou.
579
00:32:02,760 --> 00:32:06,280
- Non, non, c'est pas grave bonhomme.
C'est pas grave, c'est rien.
580
00:32:11,280 --> 00:32:12,320
- Ca n'a rien à voir,
581
00:32:12,480 --> 00:32:14,760
ça aurait pu arriver
à tout le monde, ça.
582
00:32:15,760 --> 00:32:16,960
- Je crois pas, Milo.
583
00:32:23,640 --> 00:32:24,800
Milo claque la porte.
584
00:32:29,120 --> 00:32:30,840
Quelqu'un frappe et entre.
585
00:32:32,240 --> 00:32:33,240
- Je peux entrer?
586
00:32:33,360 --> 00:32:34,560
- Oui, oui.
587
00:32:43,440 --> 00:32:46,600
- Je vais te dire un truc
que j'ai jamais dit à personne.
588
00:32:48,960 --> 00:32:50,880
Depuis que ta grand-mère est partie,
589
00:32:51,120 --> 00:32:55,120
je fais celui qui va bien, qui est
cool avec ses blagues à deux balles,
590
00:32:55,520 --> 00:32:56,560
mais c'est pas vrai.
591
00:33:00,400 --> 00:33:03,120
Je suis dans le brouillard total,
pareil que toi.
592
00:33:04,880 --> 00:33:06,920
Maintenant
qu'on en est IÃ, toi et moi,
593
00:33:07,080 --> 00:33:08,760
on peut peut-être se dire...
594
00:33:10,360 --> 00:33:13,880
On va essayer d'accepter notre destin
tous les deux ensemble.
595
00:33:14,320 --> 00:33:15,320
Hein?
596
00:33:15,560 --> 00:33:16,600
Par exemple, moi,
597
00:33:16,760 --> 00:33:19,680
je peux commencer par arrêter
de bouffer n'importe quoi.
598
00:33:19,840 --> 00:33:21,680
Et toi, tu vas voir ce spécialiste.
599
00:33:22,720 --> 00:33:24,320
Hein, qu'est-ce tu en penses?
600
00:33:26,320 --> 00:33:29,200
Parce que comme disait ta grand-mère
avant de mourir,
601
00:33:29,360 --> 00:33:32,240
ce qui nous tue pas
nous rend toujours plus fort.
602
00:33:33,560 --> 00:33:36,840
C'est vrai qu'elle est morte du
coup, c'est pas un bon exemple.
603
00:33:38,440 --> 00:33:40,400
Mais la citation
est quand même bonne.
604
00:33:41,640 --> 00:33:43,520
Milo, tu peux Iâcher ton téIéphone?
605
00:33:43,680 --> 00:33:46,360
Je me confie à toi, IÃ,
tu pourrais m'écouter.
606
00:33:46,520 --> 00:33:48,080
- Regarde ce que j'ai trouvé.
607
00:33:48,680 --> 00:33:51,160
Il y a un spot de repli
carrément surfable, IÃ.
608
00:33:52,520 --> 00:33:56,160
- Je crois vraiment pas que le surf
soit la priorité, IÃ, maintenant.
609
00:33:56,880 --> 00:34:00,855
Alors comme a dit maman,
on va accepter notre destin.
610
00:34:01,520 --> 00:34:02,680
OK?
611
00:34:03,360 --> 00:34:07,600
- Franchement, t'en as pas marre de
te faire dicter ta vie par ta fille?
612
00:34:07,760 --> 00:34:09,040
- Ca veut dire quoi, ça?
613
00:34:21,280 --> 00:34:22,880
- Tu m'aides, et c'est à toi.
614
00:34:23,760 --> 00:34:25,200
- T'es un p'tit con, hein?
615
00:34:31,960 --> 00:34:33,360
- J'y suis allé fort,
616
00:34:33,520 --> 00:34:34,720
quand même.
617
00:34:35,400 --> 00:34:36,400
Hein?
618
00:34:36,560 --> 00:34:37,560
- Oui.
619
00:34:38,360 --> 00:34:39,840
Quelqu'un arrive.
620
00:34:42,120 --> 00:34:43,120
Alors?
621
00:34:47,520 --> 00:34:49,480
- Ben alors, il est dévasté.
622
00:34:51,400 --> 00:34:52,120
- Tant que ça?
623
00:34:52,280 --> 00:34:56,600
- Evidemment, vous lui promettez des
vacances de rêve avec ses parents,
624
00:34:57,320 --> 00:34:58,600
une journée thalasso
625
00:34:58,760 --> 00:35:00,320
avec massage à quatre mains
626
00:35:00,480 --> 00:35:02,280
et d'un coup, plus rien, terminé.
627
00:35:02,440 --> 00:35:03,520
Vous imaginez
628
00:35:03,680 --> 00:35:05,320
la violence?
629
00:35:05,480 --> 00:35:08,480
- La journée thalasso,
il s'en fout, Milo, non?
630
00:35:08,640 --> 00:35:09,920
- Il avait I'air intéressé.
631
00:35:10,080 --> 00:35:12,160
- Vous plaisantez, il s'en fout.
632
00:35:12,320 --> 00:35:13,840
Mais il se faisait une joie
633
00:35:14,000 --> 00:35:15,920
de vous avoir
pour lui tout seul.
634
00:35:16,080 --> 00:35:17,080
Il attend ça
635
00:35:17,200 --> 00:35:18,800
depuis des années.
636
00:35:18,960 --> 00:35:20,640
- Je vais lui parler.
637
00:35:20,800 --> 00:35:22,480
- Ah non, non, non.
638
00:35:22,640 --> 00:35:23,880
Il n'a plus du tout
639
00:35:24,040 --> 00:35:25,080
envie de vous voir.
640
00:35:25,320 --> 00:35:28,960
Allez prendre I'air, revenez le plus
tard possible, je m'en occupe.
641
00:35:29,120 --> 00:35:31,360
- J'ai repris rendez-vous
avec le spécialiste.
642
00:35:31,520 --> 00:35:34,680
- Vu son état, pardon,
mais Paris, c'est pas la priorité.
643
00:35:34,840 --> 00:35:38,120
Allez-vous-en, et je vous appelle
quand ça ira mieux.
644
00:35:39,680 --> 00:35:40,920
- Je sais plus, IÃ.
645
00:35:41,080 --> 00:35:42,360
Qu'est-ce qu'on fait?
646
00:35:43,880 --> 00:35:45,400
- Bon, ben on y va.
647
00:35:46,160 --> 00:35:48,080
- Milo? On va faire un tour,
648
00:35:48,240 --> 00:35:49,320
on revient vite.
649
00:35:49,480 --> 00:35:52,240
- VoilÃ, c'est ça, à plus tard.
650
00:35:58,280 --> 00:35:59,200
- Donc on va où? Hein?
651
00:35:59,235 --> 00:36:00,235
- Donc on va où? Hein?
652
00:36:00,360 --> 00:36:01,400
- Je sais pas.
653
00:36:02,600 --> 00:36:05,240
Ils démarrent.
654
00:36:05,400 --> 00:36:07,760
- Et voilà le travail...
655
00:36:09,200 --> 00:36:11,120
Papichou rit.
656
00:36:12,800 --> 00:36:15,560
Normalement, t'as pas besoin
de pédaler, IÃ, hein?
657
00:36:15,720 --> 00:36:18,960
- Olé!
- Allez roule, roule!
658
00:36:19,720 --> 00:36:22,280
- Attends, attends, ça va vite, IÃ.
659
00:36:22,440 --> 00:36:25,000
- Ouais, la vitesse!
Tu mets à 2, allez, à 3!
660
00:36:25,160 --> 00:36:26,760
Youhou ouh...!
661
00:36:27,000 --> 00:36:28,760
- Ouais!
- Lâche pas le guidon!
662
00:36:29,000 --> 00:36:30,200
- Oui, c'est bon.
663
00:36:30,360 --> 00:36:32,400
- Youhou...!
664
00:36:32,640 --> 00:36:35,840
- J'ai plus de force.
- Tu continues, tu te démerdes!
665
00:36:36,000 --> 00:36:39,280
- C'est gentil, mais t'étais
pas obligé de venir, tu sais?
666
00:36:39,520 --> 00:36:40,560
- T'inquiète.
667
00:36:40,720 --> 00:36:42,680
C'est bon, c'est une bonne idée.
668
00:36:42,920 --> 00:36:44,760
- Ca va?
- Oui, oui.
669
00:36:44,920 --> 00:36:46,200
- Bah non, je vois bien
670
00:36:46,360 --> 00:36:47,440
que ça va pas, IÃ.
671
00:36:47,680 --> 00:36:48,680
Hein?
672
00:36:49,800 --> 00:36:52,120
- Je suis plus jamais IÃ pour lui,
673
00:36:52,280 --> 00:36:55,200
et le peu de fois où je suis IÃ...
674
00:36:55,680 --> 00:36:57,240
je I'écoute pas, je...
675
00:36:57,960 --> 00:36:59,211
je lui gueule dessus,
je lui interdis tout.
676
00:36:59,235 --> 00:37:00,915
Je lui gueule dessus,
je lui interdis tout.
677
00:37:01,720 --> 00:37:03,840
Tu m'étonnes qu'il me déteste.
678
00:37:05,280 --> 00:37:07,200
En fait, depuis le divorce,
679
00:37:08,400 --> 00:37:09,680
il n'a plus de père.
680
00:37:11,520 --> 00:37:13,520
Je lui ai gâché sa vie.
- Enfin...
681
00:37:13,680 --> 00:37:15,320
Arrête ton cinéma.
682
00:37:15,480 --> 00:37:16,840
- Arrête de te foutre de moi.
683
00:37:17,000 --> 00:37:18,240
- T'as rien gâché du tout.
684
00:37:18,400 --> 00:37:19,800
Milo, il s'en fout de toi.
685
00:37:20,640 --> 00:37:21,800
- Oui, je sais.
686
00:37:22,040 --> 00:37:24,560
- Je te rassure,
il s'en fout de moi aussi.
687
00:37:24,800 --> 00:37:26,720
Ce qu'il veut, c'est elle.
688
00:37:26,880 --> 00:37:28,080
- Hum?
689
00:37:34,720 --> 00:37:35,720
C'est qui?
690
00:37:35,880 --> 00:37:37,080
- Elle s'appelle Nina.
691
00:37:37,240 --> 00:37:39,120
- Je vois bien, mais elle sort d'où?
692
00:37:39,280 --> 00:37:41,120
- Ils sont sortis ensemble
693
00:37:41,280 --> 00:37:42,360
L'été dernier.
694
00:37:42,520 --> 00:37:43,680
- T'es sûr de ça?
695
00:37:43,840 --> 00:37:45,080
- Tu likes ses photos?
696
00:37:45,240 --> 00:37:46,240
- Elles sont marrantes.
697
00:37:46,360 --> 00:37:47,360
- Personne fait ça.
698
00:37:47,520 --> 00:37:48,520
- Tu crois?
699
00:37:48,640 --> 00:37:49,640
- Vas-y, délike!
700
00:37:49,760 --> 00:37:51,560
Délike, je te dis!
701
00:37:51,720 --> 00:37:53,400
- C'est bon, je le fais.
702
00:37:53,560 --> 00:37:55,160
- Oh, j'te jure... Pardon.
703
00:37:55,320 --> 00:37:56,360
- Ce moment est pour vous.
704
00:37:56,600 --> 00:37:57,720
- Pardon.
- Je vous en prie.
705
00:37:57,880 --> 00:37:59,640
Il écrit un message.
706
00:37:59,800 --> 00:38:02,456
- Attends,
tu fais quoi maintenant, IÃ ?
707
00:38:02,480 --> 00:38:04,280
- J'envoie un message. C'est bon.
708
00:38:04,440 --> 00:38:05,640
- T'envoie un message à qui?
709
00:38:05,800 --> 00:38:08,120
- "Bonjour Nina,
c'est le papa de Milo. "
710
00:38:08,280 --> 00:38:09,800
- Oh non, c'est pas vrai.
711
00:38:09,960 --> 00:38:11,000
- "Désolé d'avoir liké
712
00:38:11,160 --> 00:38:12,480
"vos photos.
713
00:38:12,640 --> 00:38:13,400
"Milo
714
00:38:13,560 --> 00:38:14,840
"est malvoyant... "
715
00:38:15,000 --> 00:38:16,360
- Mais t'es sérieux, Ià ?!
716
00:38:16,520 --> 00:38:19,280
- Je préfère être franc,
ça évite les malentendus.
717
00:38:19,440 --> 00:38:20,560
- T'es complètement con.
718
00:38:20,720 --> 00:38:22,880
- Calme-toi.
- Rends-moi mon téIéphone!
719
00:38:23,040 --> 00:38:24,640
Cris, rires
720
00:38:30,640 --> 00:38:32,680
- Papichou, le pic est IÃ -bas,
721
00:38:32,840 --> 00:38:34,240
c'est ça?
722
00:38:35,080 --> 00:38:36,360
- Tu le vois pas?
723
00:38:36,520 --> 00:38:39,040
- Si, si, mais c'est pour être sûr.
724
00:38:39,200 --> 00:38:41,880
- A 15 m, il y a une famille,
sous un parasol jaune
725
00:38:42,040 --> 00:38:43,440
avec une petite fille,
726
00:38:43,600 --> 00:38:45,400
tu la vois?
727
00:38:45,560 --> 00:38:46,760
- Euh... ouais.
728
00:38:46,920 --> 00:38:48,120
- Tu passes à sa droite.
729
00:38:48,280 --> 00:38:49,680
Ensuite, tu passes à gauche
730
00:38:49,840 --> 00:38:52,560
du type avec sa carriole Tropico.
731
00:38:52,720 --> 00:38:55,080
Tu marches tout droit,
à 50 m, c'est la passe.
732
00:38:55,320 --> 00:38:56,600
Mais fais gaffe,
733
00:38:56,760 --> 00:38:59,520
il y a un pêcheur, IÃ,
il a lancé sa ligne.
734
00:38:59,680 --> 00:39:00,800
Avec le labrador.
735
00:39:00,960 --> 00:39:03,120
- Ah oui, OK. OK, d'accord.
736
00:39:03,360 --> 00:39:04,480
- Milo?
737
00:39:04,640 --> 00:39:06,360
Ca va aller?
- Oui.
738
00:39:07,160 --> 00:39:08,720
A toute.
739
00:39:24,280 --> 00:39:26,360
Grondement des vagues
740
00:39:31,640 --> 00:39:33,400
Milo est essoufflé.
741
00:39:43,160 --> 00:39:44,440
- Bonjour.
742
00:39:53,640 --> 00:39:57,040
Grondement de la vague
743
00:40:00,960 --> 00:40:03,320
- Oh...!
744
00:40:25,800 --> 00:40:28,000
Bouge de chez moi! Dégage!
745
00:40:37,080 --> 00:40:38,240
Oh?!
746
00:40:38,400 --> 00:40:39,640
Hé, tu fais quoi, Ià ?!
747
00:40:39,800 --> 00:40:41,440
- Désolé, je t'ai pas vu.
748
00:40:41,600 --> 00:40:42,800
- Je t'ai gueulé dessus.
749
00:40:42,960 --> 00:40:44,080
- Je t'ai pas vu, ça va.
750
00:40:44,240 --> 00:40:45,640
- Va patauger ailleurs!
751
00:40:45,800 --> 00:40:47,280
- Oh, tu le Iâches, Ià !
752
00:40:48,440 --> 00:40:50,480
Casse-toi! Abruti.
- Ca va pas ou quoi?
753
00:40:50,640 --> 00:40:51,840
- Vas-y,
754
00:40:52,000 --> 00:40:52,840
dégage.
755
00:40:53,000 --> 00:40:54,560
- C'est bon.
- Dégage.
756
00:40:54,720 --> 00:40:56,080
- Milo, tu me vois bien?
757
00:40:56,240 --> 00:40:57,400
- Bah oui, je te vois bien.
758
00:40:57,560 --> 00:40:59,720
- Bon, rame alors.
759
00:40:59,880 --> 00:41:00,360
- Hein?
760
00:41:00,395 --> 00:41:00,840
- Hein?
761
00:41:01,000 --> 00:41:02,160
- Rame!
762
00:41:02,320 --> 00:41:04,640
Thème pop rock
763
00:42:01,560 --> 00:42:04,240
- Quel plaisir
de retrouver ce studio
764
00:42:04,400 --> 00:42:06,640
et ce public!
765
00:42:06,880 --> 00:42:08,240
Quelqu'un entre.
766
00:42:08,480 --> 00:42:10,920
Quel plaisir
de retrouver nos danseurs.
767
00:42:12,720 --> 00:42:13,960
- Alors, comment il va?
768
00:42:14,720 --> 00:42:16,080
- Super.
769
00:42:16,320 --> 00:42:18,640
Enfin, il se remet doucement, quoi.
770
00:42:18,800 --> 00:42:21,640
Il se prépare dans sa chambre, IÃ.
771
00:42:21,800 --> 00:42:24,360
Je I'ai autorisé
à aller voir une copine.
772
00:42:24,520 --> 00:42:26,680
- T'as bien fait. Hein? Chouette.
773
00:42:26,920 --> 00:42:27,920
Super.
774
00:42:32,360 --> 00:42:33,760
Antoine renifle.
775
00:42:37,680 --> 00:42:39,080
- Ca sent les frites.
776
00:42:40,320 --> 00:42:41,320
- Non.
777
00:42:41,480 --> 00:42:42,640
- Non?
778
00:42:43,600 --> 00:42:44,960
- Non.
779
00:42:45,480 --> 00:42:46,480
- Hum.
780
00:42:54,480 --> 00:42:55,480
- Coucou.
781
00:42:55,920 --> 00:42:56,920
- Coucou.
782
00:42:57,680 --> 00:42:58,520
- Dis-moi, chéri,
783
00:42:58,680 --> 00:42:59,920
tu as tout ce qu'il faut?
784
00:43:00,080 --> 00:43:02,800
- Papichou m'a donné 20 balles.
- Non, je veux dire...
785
00:43:02,960 --> 00:43:06,000
T'as tout ce qu'il te faut?
Sinon, je t'en file une.
786
00:43:06,160 --> 00:43:08,120
- Maman, c'est un peu gênant, ça.
787
00:43:08,360 --> 00:43:10,280
- OK, je posais juste la question.
788
00:43:10,520 --> 00:43:12,160
Allez, bonne soirée.
- Ouais.
789
00:43:14,360 --> 00:43:15,440
Non, mais en fait...
790
00:43:16,160 --> 00:43:17,400
J'en veux bien une.
791
00:43:17,560 --> 00:43:18,760
Je les ai oubliées à Paris.
792
00:43:18,920 --> 00:43:20,680
- Ben, tiens.
793
00:43:21,480 --> 00:43:22,640
- Merci.
794
00:43:25,480 --> 00:43:28,280
Mais t'en as comme ça sur toi,
normal, quoi?
795
00:43:29,200 --> 00:43:32,320
- Allez, bonne soirée mon chéri,
te mets pas en retard.
796
00:43:32,480 --> 00:43:33,640
- Oui, oui.
797
00:43:35,880 --> 00:43:38,280
- Je nous prépare un truc à manger?
798
00:43:38,440 --> 00:43:40,520
- Moi, c'est bon, j'ai mes brocolis.
799
00:43:40,680 --> 00:43:42,320
- Pour deux, alors. Ah, non...
800
00:43:42,480 --> 00:43:44,480
Tu veux aller au restaurant?
- Moi.
801
00:43:44,640 --> 00:43:45,880
Non, pas toi.
802
00:43:46,040 --> 00:43:48,480
Je suis invitée
par des amis d'enfance,
803
00:43:48,720 --> 00:43:50,720
je vais pas débarquer avec mon ex.
804
00:43:50,960 --> 00:43:52,080
Tu m'en veux pas?
- Non.
805
00:43:52,240 --> 00:43:54,880
- Vous allez passer une super soirée.
806
00:43:55,040 --> 00:43:57,280
Ne vous chamaillez pas trop.
- Tu dis quoi?
807
00:43:57,440 --> 00:43:59,440
- Allez, bye.
- Non, attends!
808
00:44:09,680 --> 00:44:12,280
Chanson en fond sonore à la téIé
809
00:44:19,560 --> 00:44:22,800
- C'est quoi ce machin?
Franchement, qui regarde ces merdes?
810
00:44:23,040 --> 00:44:24,080
- Moi.
811
00:44:24,240 --> 00:44:25,240
J'adore.
812
00:44:25,400 --> 00:44:26,400
- Hum, hum.
813
00:44:27,320 --> 00:44:28,320
Oui, oui.
814
00:44:28,480 --> 00:44:29,480
Elle chante bien
815
00:44:29,600 --> 00:44:32,560
la grande biche.
- C'est un renard des neiges.
816
00:44:32,720 --> 00:44:33,880
- Ah... ah oui.
817
00:44:34,520 --> 00:44:35,520
Hum.
818
00:44:40,560 --> 00:44:41,560
Hum, hum.
819
00:44:43,440 --> 00:44:44,880
Vous savez, Papichou...
820
00:44:45,040 --> 00:44:46,040
- "Alain".
821
00:44:46,120 --> 00:44:47,240
- Alain, oui.
822
00:44:48,960 --> 00:44:49,960
Comment dire?
823
00:44:52,960 --> 00:44:56,880
Je I'ai aimée votre fille.
Profondément, passionnément.
824
00:44:57,960 --> 00:45:00,640
Seulement, avec le temps,
825
00:45:00,800 --> 00:45:02,600
I'amour s'est estompé.
826
00:45:02,760 --> 00:45:04,800
Mon cÃté rationnel, on va dire,
827
00:45:04,960 --> 00:45:07,520
et son immaturité...
828
00:45:09,360 --> 00:45:11,400
Sa fantaisie, plutÃt.
829
00:45:11,560 --> 00:45:13,080
Sa fantaisie, oui.
830
00:45:14,040 --> 00:45:15,720
Ca marchait plus, quoi.
831
00:45:16,400 --> 00:45:19,160
Nos coeurs se sont assombris.
832
00:45:20,400 --> 00:45:22,320
Mais maintenant, Chris et moi,
833
00:45:22,560 --> 00:45:26,280
je crois qu'on aimerait retrouver
un peu de lumière pour Milo.
834
00:45:26,520 --> 00:45:27,600
Pour nous tous, en fait.
835
00:45:28,280 --> 00:45:30,600
Du coup,
si vous voulez bien, bien sûr,
836
00:45:30,760 --> 00:45:35,440
vous pensez que ce serait possible de
me détester un tout petit peu moins,
837
00:45:35,680 --> 00:45:37,120
Pap... Alain?
838
00:45:40,280 --> 00:45:41,280
- Non.
839
00:45:46,360 --> 00:45:49,600
Je crois que c'est une grande biche,
effectivement.
840
00:45:53,400 --> 00:45:55,000
Thème Iéger
841
00:45:57,400 --> 00:46:00,720
- Oh, oh, c'est bien
ce que je me disais.
842
00:46:01,800 --> 00:46:02,800
Merci.
843
00:46:04,320 --> 00:46:06,320
"Hell of a Woman" - Papooz
844
00:46:36,480 --> 00:46:37,680
Aboiements
845
00:46:37,920 --> 00:46:39,240
- Hé, salut.
846
00:46:39,480 --> 00:46:40,720
- Bubule!
847
00:46:40,960 --> 00:46:42,080
Bubule aboie.
848
00:46:42,240 --> 00:46:45,360
Laisse la dame tranquille.
N'aie pas peur, il est gentil.
849
00:46:45,520 --> 00:46:47,760
- Non, non, j'ai pas peur.
850
00:46:49,880 --> 00:46:51,280
- Fais le tour, c'est par IÃ.
851
00:46:52,880 --> 00:46:54,040
- OK.
852
00:46:55,040 --> 00:46:59,360
- Comment ça? T'arriveras où?
- Chez Papichou. Antoine, tu fumes?
853
00:47:00,000 --> 00:47:01,800
- Non, pourquoi?
- Si, tu fumes.
854
00:47:02,040 --> 00:47:03,040
- Je te jure que non.
855
00:47:03,200 --> 00:47:07,480
- Je crois que c'est important qu'on
la vive tous ensemble cette étape.
856
00:47:07,720 --> 00:47:11,560
- Oui, bien sûr, mais IÃ, Milo accuse
vraiment le coup, c'est compliqué.
857
00:47:11,800 --> 00:47:13,400
Il n'y a pas de place, ici.
858
00:47:13,560 --> 00:47:15,720
De toute façon, on rentre bientÃt.
859
00:47:15,960 --> 00:47:17,880
- OK, si c'est ce que tu veux.
860
00:47:18,120 --> 00:47:19,560
Vous faites quoi ce soir?
861
00:47:19,720 --> 00:47:23,120
- Rien, je suis crevé.
Je bosse un peu et je me couche.
862
00:47:23,360 --> 00:47:24,360
- Repose-toi.
863
00:47:24,560 --> 00:47:27,960
Et puis, écrase cette cigarette,
ça sert à rien de reprendre.
864
00:47:28,200 --> 00:47:31,600
- Mais je ne fume pas!
- Et ne la jette pas dans la nature.
865
00:47:31,760 --> 00:47:33,280
Allez mon chat, je t'embrasse.
866
00:47:33,440 --> 00:47:35,560
Je t'aime.
- Oui, moi aussi, je t'aime.
867
00:47:35,800 --> 00:47:36,800
Baiser
868
00:47:37,000 --> 00:47:38,120
Bisou, chérie.
869
00:47:38,280 --> 00:47:39,600
Bubule couine.
870
00:47:41,280 --> 00:47:42,720
- Je nous sers un verre?
871
00:47:42,880 --> 00:47:44,320
- Oui.
872
00:47:44,480 --> 00:47:46,440
J'avais pas réalisé,
mais on se connaît.
873
00:47:46,680 --> 00:47:47,800
- Mais oui.
874
00:47:48,040 --> 00:47:49,240
Remets-moi.
875
00:47:49,400 --> 00:47:52,720
- T'as donné des cours de surf
à mon fils, Milo, il y a 8 ans.
876
00:47:52,960 --> 00:47:54,240
- Ah, peut-être, oui.
877
00:47:54,400 --> 00:47:57,160
En même temps, des gamins,
j'en ai eu plein.
878
00:47:57,320 --> 00:47:58,920
- Tu dis être archi sur ton profil.
879
00:47:59,080 --> 00:48:00,720
- Ah oui, oui, j'avoue.
880
00:48:00,880 --> 00:48:02,560
Prof de surf à 50 ans,
881
00:48:02,720 --> 00:48:05,280
je trouve que ça sonne
un peu pathétique, donc...
882
00:48:05,520 --> 00:48:06,520
Ca te gêne pas?
883
00:48:06,680 --> 00:48:08,320
- Non, non.
884
00:48:08,480 --> 00:48:12,080
- Surtout que je répare les bungalows,
ça compte pour architecte.
885
00:48:13,040 --> 00:48:14,840
Comment il va, le petit Malo?
- "Milo".
886
00:48:15,400 --> 00:48:16,560
Ca va.
- Milo.
887
00:48:19,840 --> 00:48:21,520
- Non, ça va pas.
888
00:48:24,280 --> 00:48:28,400
Ca va pas, on vient d'apprendre
qu'il avait une rétinite pigmentaire.
889
00:48:28,560 --> 00:48:31,960
- Oh, c'est galère, ça,
t'as les yeux bouffis, tu vois rien.
890
00:48:32,120 --> 00:48:33,880
- Non, ça, c'est une conjonctivite.
891
00:48:34,040 --> 00:48:35,760
LÃ, c'est une dégénérescence
892
00:48:35,920 --> 00:48:37,720
des cellules de la rétine.
893
00:48:38,960 --> 00:48:42,600
Et d'après I'ophtalmo,
il va finir complètement aveugle.
894
00:48:42,760 --> 00:48:43,960
- Ah.
895
00:48:44,880 --> 00:48:46,880
- C'est pour ça qu'avec son père,
896
00:48:47,120 --> 00:48:50,000
on essaie de passer
un maximum de temps avec lui...
897
00:48:50,880 --> 00:48:53,280
parce qu'on veut
qu'il se sente entouré.
898
00:48:53,440 --> 00:48:55,440
Qu'il sente qu'on est IÃ.
899
00:48:55,600 --> 00:49:00,595
Et puis, on voudrait qu'il emmagasine
un maximum de belles images.
900
00:49:00,920 --> 00:49:01,920
Parce que, bon,
901
00:49:02,160 --> 00:49:05,680
on dira ce qu'on voudra, le monde
est quand même très beau, non?
902
00:49:06,400 --> 00:49:07,960
- Tu m'étonnes.
903
00:49:13,760 --> 00:49:15,480
Sinon, excuse-moi,
904
00:49:15,640 --> 00:49:17,800
je ne suis
pas très planning dans la vie,
905
00:49:17,960 --> 00:49:20,840
et j'ai calé un poker ce soir
avec des potes,
906
00:49:21,000 --> 00:49:22,880
la semaine dernière.
907
00:49:23,040 --> 00:49:25,280
Et ils m'attendent tous pour jouer.
908
00:49:25,440 --> 00:49:29,760
Du coup, ça te dérange
si on accéIère un peu le processus?
909
00:49:31,520 --> 00:49:33,000
Enfin...
910
00:49:36,240 --> 00:49:37,240
- Attends.
911
00:49:38,040 --> 00:49:39,280
Excuse-moi.
912
00:49:39,440 --> 00:49:40,640
Désolée.
913
00:49:43,480 --> 00:49:45,960
Bubule couine.
914
00:49:46,680 --> 00:49:48,160
- Et merde.
915
00:49:51,720 --> 00:49:54,000
Allez hop, poker.
916
00:49:54,160 --> 00:49:55,560
Brouhaha
917
00:50:00,320 --> 00:50:01,080
- C'est chaud.
918
00:50:01,240 --> 00:50:02,680
- Tu vas être aveugle?
919
00:50:02,840 --> 00:50:03,840
- Euh... ben ouais,
920
00:50:03,920 --> 00:50:05,400
c'est ça, exactement.
921
00:50:05,560 --> 00:50:07,200
- Ca arrivera quand?
922
00:50:07,360 --> 00:50:09,600
- Très bientÃt.
- Société de merde!
923
00:50:09,760 --> 00:50:12,080
Tellement anxiogène
qu'on tombe malade.
924
00:50:12,240 --> 00:50:14,280
- Rien à voir, c'est génétique.
925
00:50:14,440 --> 00:50:15,280
- Exactement.
926
00:50:15,440 --> 00:50:16,440
- Bah, non.
927
00:50:16,600 --> 00:50:18,040
- Ca a pas I'air si grave que ça.
928
00:50:18,280 --> 00:50:20,080
- Si, une maladie comme ça,
929
00:50:20,240 --> 00:50:21,440
c'est irréversible.
930
00:50:21,600 --> 00:50:23,080
Mais c'est comme ça.
931
00:50:24,480 --> 00:50:26,640
Il faut I'accepter, c'est la vie.
932
00:50:26,800 --> 00:50:29,960
- Avant que ça t'arrive,
il faut que tu voies plein de trucs.
933
00:50:30,200 --> 00:50:32,400
Comme ça, t'as plein de souvenirs.
934
00:50:32,560 --> 00:50:35,600
- Quels souvenirs?
Des gens qui meurent dans la rue?
935
00:50:35,760 --> 00:50:37,520
C'est une catastrophe,
936
00:50:37,680 --> 00:50:38,800
le monde!
937
00:50:38,960 --> 00:50:40,920
Il y a des gens qui meurent de faim,
938
00:50:41,080 --> 00:50:45,080
de froid, de maladie,
de sécheresse, de plein de trucs.
939
00:50:45,240 --> 00:50:46,560
La vie n'est pas belle.
940
00:50:46,720 --> 00:50:48,080
- T'es super dramatique.
941
00:50:48,240 --> 00:50:50,640
- Tu ne perds rien du tout
à être aveugle.
942
00:50:50,800 --> 00:50:51,800
- N'importe quoi.
943
00:50:51,840 --> 00:50:52,840
- Mais c'est vrai.
944
00:50:52,960 --> 00:50:56,840
- Moi, avant de ne plus rien voir,
j'aimerais voir le Taj Mahal.
945
00:50:57,000 --> 00:50:58,360
- On s'en bat les couilles.
946
00:50:58,520 --> 00:50:59,920
Avant d'être aveugle?
947
00:51:00,080 --> 00:51:01,600
Timothée Chalamet à poil.
948
00:51:01,760 --> 00:51:03,680
- VoilÃ, bien dit.
- C'est qui, lui?
949
00:51:03,840 --> 00:51:04,880
- Comment ça?
950
00:51:05,040 --> 00:51:06,880
- Je veux voir sa teub.
951
00:51:07,040 --> 00:51:08,960
Avant d'être aveugle,
952
00:51:09,120 --> 00:51:11,640
il faut que tu voies
les seins de Nina.
953
00:51:12,880 --> 00:51:14,120
- Ah ouais.
954
00:51:14,280 --> 00:51:16,160
- Mais ça va pas?
955
00:51:16,320 --> 00:51:18,240
- Montre-lui tes seins.
- Vas-y, toi.
956
00:51:18,400 --> 00:51:20,280
- C'est pas mes seins, la question,
957
00:51:20,440 --> 00:51:23,680
les tiens sont parfaits, magnifiques,
il faut qu'il les voie.
958
00:51:23,840 --> 00:51:26,840
- C'est vrai que j'ai des super seins,
959
00:51:27,000 --> 00:51:28,160
mais c'est pas une raison.
960
00:51:28,320 --> 00:51:30,120
- C'est un futur handicapé.
961
00:51:30,280 --> 00:51:32,000
- Je suis pas handicapé, ça va.
962
00:51:32,160 --> 00:51:33,160
- Tu vas I'être.
963
00:51:33,280 --> 00:51:34,720
- Mais c'est pas une raison.
964
00:51:34,880 --> 00:51:38,200
- Tu penses qu'Ã toi, tu ne fais rien
pour les handicapés.
965
00:51:38,360 --> 00:51:40,600
C'est que ta petite personne.
966
00:51:40,760 --> 00:51:42,400
- On parle d'un handicapé,
967
00:51:42,560 --> 00:51:44,840
il n'a pas besoin de voir mes seins.
968
00:51:45,000 --> 00:51:46,000
- Tu veux les voir?
969
00:51:46,680 --> 00:51:48,600
- Bah, je sais pas, je...
970
00:51:48,760 --> 00:51:50,160
- Tu veux pas voir mes seins?
971
00:51:50,320 --> 00:51:52,360
- Bah si, je veux voir tes seins.
972
00:51:52,520 --> 00:51:53,800
Si, je veux les voir.
973
00:51:54,040 --> 00:51:55,240
- Non, mais je déconne.
974
00:51:55,400 --> 00:51:56,400
Je vais pas te...
975
00:51:56,560 --> 00:51:57,760
Je vais pas lui...
976
00:51:57,920 --> 00:51:59,200
- Non, mais je déconne.
977
00:51:59,360 --> 00:52:00,360
- LES SEINS DE NINA.
978
00:52:00,440 --> 00:52:01,480
- Non, je vous jure...
979
00:52:01,640 --> 00:52:03,920
- LES SEINS DE NINA!
980
00:52:04,080 --> 00:52:04,840
- Sûrement pas.
981
00:52:05,000 --> 00:52:06,240
- LES SEINS DE NINA!
982
00:52:06,400 --> 00:52:07,440
- Oh, c'est chiant!
983
00:52:07,600 --> 00:52:10,760
Je suis obligée de gueuler,
je montrerai pas mes seins!
984
00:52:10,920 --> 00:52:11,920
On change de sujet?
985
00:52:12,000 --> 00:52:14,600
- J'avoue que vous saoulez un peu,
désolé.
986
00:52:14,760 --> 00:52:17,200
Ca se fait pas, elle a pas envie.
987
00:52:17,360 --> 00:52:18,480
Lâchez-la maintenant.
988
00:52:18,640 --> 00:52:20,520
Tu veux une bière?
- Oui, merci.
989
00:52:21,880 --> 00:52:24,920
- A travers le pull,
tu peux voir I'esquisse d'une forme.
990
00:52:25,080 --> 00:52:26,960
- Ferme ta gueule.
991
00:52:27,120 --> 00:52:30,800
- Un peu de don de soi,
c'est tout ce qu'on te demande.
992
00:52:36,840 --> 00:52:38,920
Rock
993
00:52:41,040 --> 00:52:42,040
- Bonsoir, monsieur..
994
00:52:42,240 --> 00:52:44,600
- Bonsoir, vous vendez toujours
des cigarettes?
995
00:52:44,760 --> 00:52:48,480
- Je suis désolé, j'ai vendu
mon dernier paquet à la demoiselle.
996
00:52:53,760 --> 00:52:54,880
- Bonsoir.
997
00:52:57,200 --> 00:53:00,000
Pardon, mais... on se connaît, non?
998
00:53:00,680 --> 00:53:02,080
J'ai comme I'impression
999
00:53:02,240 --> 00:53:04,120
qu'on a déjà couché
1000
00:53:04,280 --> 00:53:05,920
pas mal de fois tous les deux.
1001
00:53:06,160 --> 00:53:07,160
Je me trompe?
1002
00:53:10,160 --> 00:53:12,320
Je peux m'asseoir?
- Je vous en prie.
1003
00:53:14,160 --> 00:53:15,440
Je trouve votre approche
1004
00:53:15,600 --> 00:53:17,560
très habile.
- Merci.
1005
00:53:19,600 --> 00:53:21,760
Je vous offre un verre.
- Oh oui!
1006
00:53:21,920 --> 00:53:23,080
Deux shots de vodka.
1007
00:53:23,240 --> 00:53:24,560
- Ca marche.
1008
00:53:30,760 --> 00:53:31,760
- OK.
1009
00:53:34,720 --> 00:53:35,720
- Regarde.
1010
00:53:35,880 --> 00:53:36,920
LÃ -bas.
1011
00:53:37,640 --> 00:53:39,840
Tu nous reconnais pas, IÃ ?
- Non!
1012
00:53:40,000 --> 00:53:41,320
- Ouais...
1013
00:53:41,480 --> 00:53:43,880
- Elle est toujours IÃ.
- Ca fait mal.
1014
00:53:44,040 --> 00:53:45,200
- On n'était pas dégueu.
1015
00:53:45,360 --> 00:53:46,760
- On était au top, oui.
1016
00:53:46,920 --> 00:53:48,320
- Le grand amour?
1017
00:53:48,480 --> 00:53:50,080
Celui qui résiste au temps.
1018
00:53:50,240 --> 00:53:52,440
- Ah non, mais nous deux...
- Oh, ta gueule.
1019
00:53:52,680 --> 00:53:54,160
Au grand amour.
- Allez.
1020
00:53:57,640 --> 00:53:59,120
- C'était quoi, le morceau?
1021
00:53:59,280 --> 00:54:01,560
- Ah, euh...
1022
00:54:01,720 --> 00:54:04,040
- "Psycho killer".
- "Psycho killer".
1023
00:54:04,200 --> 00:54:05,600
Pa-pa-pa-pa-pa...
1024
00:54:05,760 --> 00:54:08,160
Tu dansais comme personne.
1025
00:54:08,320 --> 00:54:09,920
"Psycho killer" - Talking Heads
1026
00:54:10,080 --> 00:54:11,120
Oui!
- Eteins, éteins.
1027
00:54:11,280 --> 00:54:12,720
- Non, monte le son.
1028
00:54:12,880 --> 00:54:14,160
- Non, éteins, j'te dis.
1029
00:54:14,320 --> 00:54:15,320
Eteins.
1030
00:54:15,560 --> 00:54:18,040
- Ca me reprend.
Aïe, juste un peu mal aux genoux.
1031
00:54:18,200 --> 00:54:20,720
Allez, viens, ça remonte.
- Je te dis non.
1032
00:54:20,880 --> 00:54:22,440
Laisse-moi tranquille.
1033
00:54:24,320 --> 00:54:25,840
- Chris, viens.
1034
00:54:26,000 --> 00:54:27,920
- I can't seem
to face up to the facts
1035
00:54:28,080 --> 00:54:31,840
I'm tense and nervous,
and I can't relax
1036
00:54:32,000 --> 00:54:33,000
- Allez, viens.
1037
00:54:33,240 --> 00:54:34,720
- I can't sleep
1038
00:54:34,880 --> 00:54:36,600
cause my bed's on fire
1039
00:54:36,760 --> 00:54:38,360
- Ressers-moi, s'te plaît.
1040
00:54:38,600 --> 00:54:39,600
- Allez, Chris!
1041
00:54:39,800 --> 00:54:44,240
- Psycho killer...
- Psycho killer qu'est-ce que c'est?
1042
00:54:44,400 --> 00:54:46,440
- Pa-pa-pa-pa-pa...
1043
00:54:46,600 --> 00:54:51,640
Better run, run,
run, run, run away...
1044
00:54:51,800 --> 00:54:56,200
Oh, oh, oh...
1045
00:54:56,360 --> 00:54:59,280
Psycho killer,
qu'est-ce que c'est?
1046
00:54:59,520 --> 00:55:02,840
Pa-pa-pa-pa-pa-pa...
1047
00:55:03,000 --> 00:55:08,040
Better run, run,
run, run, run away...
1048
00:55:08,280 --> 00:55:11,280
Oh, oh, oh, oh...
1049
00:55:11,440 --> 00:55:13,880
Ay ay ay ay ay...
1050
00:55:21,680 --> 00:55:25,080
Psycho killer,
qu'est-ce que c'est?
1051
00:55:25,240 --> 00:55:28,720
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
1052
00:55:28,880 --> 00:55:33,760
Better run, run,
run, run, run away...
1053
00:55:33,920 --> 00:55:39,880
Oh oh oh oh... ay ay ay ay...
1054
00:55:40,040 --> 00:55:44,800
Ce que j'ai fait ce soir-IÃ
1055
00:55:48,080 --> 00:55:49,640
Ce qu'elle a...
1056
00:55:50,280 --> 00:55:51,480
- Tu viens?
1057
00:55:51,640 --> 00:55:52,800
Couche-toi sur le lit.
1058
00:55:57,360 --> 00:55:59,280
Couche-toi sur le dos, genre.
1059
00:55:59,520 --> 00:56:01,035
- Oui.
1060
00:56:01,160 --> 00:56:03,160
- Je vais t'apprendre à shifter.
1061
00:56:03,320 --> 00:56:05,120
Tu sais ce que c'est?
- De ouf.
1062
00:56:05,280 --> 00:56:07,880
- Ah non, tu vois pas du tout
ce que je veux dire.
1063
00:56:08,040 --> 00:56:11,000
Le shifting, ça va t'aider
à mieux voir le monde,
1064
00:56:11,160 --> 00:56:13,560
mais aussi
tous les mondes que tu veux.
1065
00:56:13,720 --> 00:56:16,440
- OK, mais je prends pas
de drogue dure encore.
1066
00:56:16,600 --> 00:56:19,640
- C'est pas de la drogue,
c'est de la méditation.
1067
00:56:19,800 --> 00:56:23,800
Si t'es chaud, déjÃ, j'ai besoin
que tu fermes les yeux.
1068
00:56:23,960 --> 00:56:25,560
Décris-moi ton endroit préféré.
1069
00:56:25,720 --> 00:56:28,360
Ca peut être une pièce, un lieu...
- OK.
1070
00:56:29,840 --> 00:56:33,960
Mon endroit préféré au monde,
déjÃ, je vois une pièce toute rose.
1071
00:56:34,120 --> 00:56:36,080
Mais on se sent hyper bien.
1072
00:56:36,320 --> 00:56:37,320
- OK, trop bien.
1073
00:56:37,400 --> 00:56:40,000
- En fait, dans cette pièce...
1074
00:56:40,760 --> 00:56:41,960
je suis pas tout seul.
1075
00:56:42,120 --> 00:56:43,320
- OK.
1076
00:56:43,560 --> 00:56:47,800
Et il y a qui avec toi? Est-ce que
c'est une femme? Un homme?
1077
00:56:47,960 --> 00:56:50,400
- C'est une sorte de créature,
en fait.
1078
00:56:51,240 --> 00:56:52,640
Une créature chelou.
1079
00:56:52,800 --> 00:56:54,200
- Chelou comment?
1080
00:56:55,120 --> 00:56:57,000
- Chelou, mais...
1081
00:56:57,880 --> 00:57:00,496
Mais quand même très jolie.
- OK.
1082
00:57:00,520 --> 00:57:02,360
- Je vais essayer de lui parler.
1083
00:57:02,600 --> 00:57:03,600
Ah, salut.
1084
00:57:04,880 --> 00:57:06,160
- T'es chiant.
1085
00:57:08,200 --> 00:57:11,080
OK, je vais te montrer
mon endroit préféré à moi.
1086
00:57:11,320 --> 00:57:12,480
Tu fermes les yeux.
1087
00:57:12,640 --> 00:57:14,520
Faut que tu te détendes.
1088
00:57:14,680 --> 00:57:16,840
Concentre-toi sur ma voix.
- OK.
1089
00:57:17,520 --> 00:57:18,520
- T'es détendu?
1090
00:57:18,680 --> 00:57:19,880
- Oui, oui, ça va.
1091
00:57:20,120 --> 00:57:21,720
- T'as envie de rigoler!
1092
00:57:21,960 --> 00:57:24,520
- Non, c'est bon, ça va.
- Vas-y, concentre-toi.
1093
00:57:29,120 --> 00:57:30,720
T'es au milieu de I'océan.
1094
00:57:32,560 --> 00:57:34,720
Seul au monde, assis sur ta planche.
1095
00:57:36,840 --> 00:57:39,720
Le soleil rouge
va bientÃt plonger dans I'eau.
1096
00:57:41,800 --> 00:57:44,440
Et tu sens la chaleur du vent
dans ton dos.
1097
00:57:47,680 --> 00:57:50,200
Et... tout doucement...
1098
00:57:52,240 --> 00:57:54,160
L'océan se Iève devant toi.
1099
00:57:55,400 --> 00:57:56,560
Pour toi.
1100
00:57:59,080 --> 00:58:01,360
Alors tu rames.
1101
00:58:01,840 --> 00:58:03,040
Tu rames.
1102
00:58:05,080 --> 00:58:06,440
Tu glisses.
1103
00:58:06,800 --> 00:58:08,040
Et hop...
1104
00:58:09,000 --> 00:58:10,960
tu te Ièves sur la vague.
1105
00:58:11,880 --> 00:58:14,120
Et tu te laisses emporter.
1106
00:58:15,000 --> 00:58:16,960
Et tu danses.
1107
00:58:17,120 --> 00:58:18,920
Tu danses.
1108
00:58:19,640 --> 00:58:22,160
Avec elle, vous ne faites plus qu'un.
1109
00:58:23,320 --> 00:58:26,360
Et vous dansez encore, et encore.
1110
00:58:27,360 --> 00:58:29,400
Et puis, la vague s'éteint.
1111
00:58:29,640 --> 00:58:31,200
Et tu t'arrêtes de danser
1112
00:58:31,440 --> 00:58:34,320
dans un grand souffle d'amour
avec la nature
1113
00:58:34,480 --> 00:58:37,360
qui rejette des milliards
de paillettes dans le ciel
1114
00:58:37,600 --> 00:58:39,520
pour une seconde d'éternité.
1115
00:58:46,080 --> 00:58:47,200
Alors?
1116
00:58:48,080 --> 00:58:49,080
T'as kiffé?
1117
00:58:54,040 --> 00:58:55,040
Bon, on y va?
1118
00:58:55,080 --> 00:58:56,280
- Oui.
1119
00:58:57,200 --> 00:58:59,360
"Despecha" - Rosaria
1120
00:58:59,600 --> 00:59:01,635
- Yeah, yeah, mmm...
1121
00:59:01,840 --> 00:59:03,840
Baby, no me llame'
1122
00:59:04,080 --> 00:59:07,920
Que yo estoy ocupa'
olvidando tus male'
1123
00:59:08,160 --> 00:59:11,640
Ya decidi que esta noche se sale
1124
00:59:11,880 --> 00:59:13,240
Con toda mis motomami'
1125
00:59:13,400 --> 00:59:15,480
- CON TODA MIS GYALE.
1126
00:59:15,640 --> 00:59:19,520
Y ANDO DESPECHA OAH, ALOCA.
1127
00:59:19,760 --> 00:59:22,080
BAJE CON UN FLOW NUEVO DE CAJA,
BABY HACKEA.
1128
00:59:22,240 --> 00:59:23,240
LO MUEVO
1129
00:59:23,360 --> 00:59:25,600
DE LA'O A LA'O Y A OTRO LA'O.
1130
00:59:25,840 --> 00:59:27,040
HOY SALGO CON MI BABY
1131
00:59:27,200 --> 00:59:29,040
DE LA DISCO CORONA.
1132
00:59:29,280 --> 00:59:33,720
Y ANDO DESPECHA, OAH ALOCA.
1133
00:59:33,880 --> 00:59:36,440
QUE DIOS ME LIBRE
DE VOLVER A TU LA'O.
1134
00:59:36,680 --> 00:59:39,840
LO MUEVO DE LA'O
A LA'O Y A OTRO LA'O.
1135
00:59:40,080 --> 00:59:44,240
HOY SALGO CON MI BABY DE LA DISCO
CORONA, CORONA, YEAH.
1136
00:59:44,400 --> 00:59:45,440
VOY CON LA FALDA,
1137
00:59:45,600 --> 00:59:46,800
ARO Y CADENA.
1138
00:59:46,960 --> 00:59:48,040
PINA COLADA, NO TENGO PENA.
1139
00:59:48,200 --> 00:59:50,120
TOY CON LA FEFA,
ELLA ES LA JEFA.
1140
00:59:50,280 --> 00:59:52,640
ELLA LO BAILA, ELLA ME ENSENA,
HOY NO TRABAJA,
1141
00:59:52,800 --> 00:59:55,360
ESTA MORENA,
FUCK LA FAMA, FUCK LA FAENA.
1142
00:59:55,600 --> 00:59:57,440
LA NOCHE ES LARGA,
LA NOCHE ESTA BUENA.
1143
00:59:57,680 --> 00:59:59,280
UN MAMBO VIOLENTO
Y EL FIN DEL PROBLEMA.
1144
00:59:59,520 --> 01:00:00,736
MIRA QUE FACIL TE LO V'Y A DECIR.
1145
01:00:00,760 --> 01:00:01,920
A, B, C, ONE, TWO, THREE.
1146
01:00:02,080 --> 01:00:03,400
MIRA QUE FACIL TE LO V'Y A DECIR.
1147
01:00:03,520 --> 01:00:05,120
QUE ESTA MOTEMAMI YA
NO ESTA PA'TI.
1148
01:00:05,600 --> 01:00:06,736
MIRA QUE FACIL TE LO V'Y A DECIR.
1149
01:00:06,760 --> 01:00:07,760
Bris de verre
1150
01:00:07,800 --> 01:00:09,520
HAN...!
1151
01:00:13,600 --> 01:00:14,920
- Je I'avais pas vue.
1152
01:00:16,080 --> 01:00:16,840
Ouais!
1153
01:00:17,000 --> 01:00:20,600
- OUAIS...!
1154
01:00:20,760 --> 01:00:23,680
- Hoy salgo con mi baby
de la disco corona
1155
01:00:23,920 --> 01:00:25,400
Y ando despecha...
1156
01:00:25,560 --> 01:00:27,640
- Bouge pas!
1157
01:00:30,640 --> 01:00:32,800
- Quoi?
- Non, non, non.
1158
01:00:33,040 --> 01:00:34,440
- C'est trop dangereux,
1159
01:00:34,600 --> 01:00:36,200
je préfère marcher, c'est mieux.
1160
01:00:36,440 --> 01:00:37,880
- Ah ben oui, évidemment.
1161
01:00:41,840 --> 01:00:42,840
Hé?
1162
01:00:44,360 --> 01:00:48,120
Je peux te demander un truc?
Tu promets que tu fais pas la gueule.
1163
01:00:48,360 --> 01:00:49,400
- Non.
1164
01:00:50,840 --> 01:00:54,240
- Faut que t'arrêtes de déverser
tes angoisses sur lui.
1165
01:00:54,760 --> 01:00:57,160
- Je vois pas du tout
de quoi tu parles.
1166
01:01:06,840 --> 01:01:10,240
Il va avoir besoin de nous
tout le temps, toute sa vie.
1167
01:01:10,480 --> 01:01:11,480
- Oui.
1168
01:01:12,880 --> 01:01:13,880
Je sais.
1169
01:01:16,640 --> 01:01:21,120
Mais je vais me mettre à mi-temps.
De toute façon, j'avais besoin d'air.
1170
01:01:22,080 --> 01:01:25,560
- Je vais annuler le mariage.
- Mais non, enfin, pourquoi?
1171
01:01:25,800 --> 01:01:28,040
- C'est plus tellement la priorité.
1172
01:01:32,520 --> 01:01:34,920
- Et I'accouchement,
c'est pour quand?
1173
01:01:36,600 --> 01:01:38,000
- Tu sais?
1174
01:01:39,000 --> 01:01:40,040
- Ben, oui.
1175
01:01:43,840 --> 01:01:45,280
- Fin septembre.
1176
01:01:46,040 --> 01:01:47,480
Et c'est une fille.
1177
01:01:51,440 --> 01:01:52,920
- T'inquiète.
1178
01:01:54,160 --> 01:01:56,760
Je suis sûre qu'elle aura rien.
- Oui.
1179
01:01:57,600 --> 01:01:59,600
Thème mélancolique
1180
01:02:01,440 --> 01:02:03,600
- Tu me promets que tu me Iâches pas?
1181
01:02:03,840 --> 01:02:04,840
Hein?
1182
01:02:06,320 --> 01:02:07,920
Tu m'abandonnes pas.
1183
01:02:08,680 --> 01:02:09,880
- Non, Chris.
1184
01:02:11,120 --> 01:02:13,400
Oui, promis, promis, promis.
1185
01:02:13,640 --> 01:02:14,760
Promis.
1186
01:02:32,160 --> 01:02:34,160
"Hey" - Pixies
1187
01:02:40,360 --> 01:02:41,520
- Oh non...
- Non.
1188
01:02:41,760 --> 01:02:43,920
- Non, c'est pas bien, c'est pas bien.
1189
01:02:44,160 --> 01:02:45,320
- Non.
1190
01:02:46,000 --> 01:02:47,920
- C'est pas grave.
1191
01:02:52,200 --> 01:02:54,520
- Chut, chut, chut.
1192
01:03:00,975 --> 01:03:02,160
Chris rit.
1193
01:03:25,280 --> 01:03:27,240
- Oh, IÃ.
- Hey!
1194
01:03:27,400 --> 01:03:28,040
- Coucou.
1195
01:03:28,200 --> 01:03:29,760
- T'as passé une bonne soirée?
1196
01:03:29,920 --> 01:03:31,800
- Carrément, c'était bien.
1197
01:03:31,960 --> 01:03:33,160
- Tant mieux.
- Cool.
1198
01:03:33,320 --> 01:03:35,520
- Et vous, c'était bien aussi?
- Super.
1199
01:03:35,680 --> 01:03:37,040
- OK, très bien.
1200
01:03:37,200 --> 01:03:40,120
Mais c'est vrai
que dans les lumières sombres,
1201
01:03:40,360 --> 01:03:42,240
je vous vois carrément plus.
1202
01:03:42,400 --> 01:03:43,920
- On est IÃ.
1203
01:03:44,080 --> 01:03:44,920
- Oui, oui.
1204
01:03:45,080 --> 01:03:46,480
- Eh ben, bonne nuit.
1205
01:03:46,640 --> 01:03:48,760
- Oui. Mais elle est où ma chambre?
1206
01:03:48,920 --> 01:03:51,440
- Derrière toi.
- Juste IÃ, doudou.
1207
01:03:51,600 --> 01:03:54,160
- Ah oui. Je la voyais pas.
1208
01:03:54,880 --> 01:03:56,040
Ben, bonne... bon...
1209
01:03:56,280 --> 01:03:57,400
- A demain.
- Toi aussi.
1210
01:03:57,560 --> 01:03:59,320
- Fais de beaux rêves, chouchou.
1211
01:04:07,840 --> 01:04:09,800
- Je sais pas, Chris.
1212
01:04:09,960 --> 01:04:13,520
Ca m'ennuie, en plus, je dors
vraiment très bien dans ce canapé.
1213
01:04:13,680 --> 01:04:15,280
Je te jure.
1214
01:04:15,440 --> 01:04:16,680
- C'est faux.
1215
01:04:18,200 --> 01:04:21,400
Me laisse pas dormir toute seule.
- OK, OK.
1216
01:04:21,560 --> 01:04:23,880
Juste dormir, alors.
Attends, mon tee-shirt.
1217
01:04:24,120 --> 01:04:25,760
Juste on dort.
1218
01:04:35,200 --> 01:04:37,200
TéIéphone
1219
01:04:42,560 --> 01:04:43,920
- Oui, allÃ?
1220
01:04:45,360 --> 01:04:48,040
Papa! Maman!
1221
01:04:48,200 --> 01:04:49,240
Debout, putain!
1222
01:04:49,400 --> 01:04:50,760
- Oh...
- Milo...
1223
01:04:50,920 --> 01:04:53,440
- Arrête avec les "Putain".
- Elle arrive!
1224
01:04:53,600 --> 01:04:54,400
- Mais qui?
1225
01:04:54,560 --> 01:04:55,760
- Isabelle!
1226
01:04:55,920 --> 01:04:56,920
A la gare!
1227
01:04:57,680 --> 01:04:58,840
- Oh, putain.
1228
01:04:59,000 --> 01:05:00,000
- Je savais pas.
1229
01:05:00,120 --> 01:05:01,320
- Allez, allez, allez!
1230
01:05:01,480 --> 01:05:03,760
- C'est pas grave, on n'a rien fait.
1231
01:05:03,920 --> 01:05:04,640
- Grouillez!
1232
01:05:04,800 --> 01:05:05,800
- On n'a rien fait.
1233
01:05:07,600 --> 01:05:10,200
- Milo!
- Doudou!
1234
01:05:10,360 --> 01:05:11,840
Ca va, chéri?
1235
01:05:12,720 --> 01:05:13,840
Ca va?
1236
01:05:16,160 --> 01:05:17,360
Ca va, mon chéri?
1237
01:05:18,280 --> 01:05:19,880
Tu nous vois, IÃ ?
1238
01:05:20,040 --> 01:05:22,320
- Ca va.
- Tu lui apportes un verre d'eau?
1239
01:05:22,480 --> 01:05:24,800
- D'accord.
Tu préfères pas un jus d'orange?
1240
01:05:25,040 --> 01:05:26,040
- Oui.
- Hein?
1241
01:05:26,200 --> 01:05:28,680
- Oui, un jus d'orange?
- Avec plein de glaçons.
1242
01:05:29,760 --> 01:05:31,200
Elles sont où les oranges?
1243
01:05:31,360 --> 01:05:33,280
- Attends, tiens-le, chéri.
1244
01:05:33,520 --> 01:05:34,760
Je viens t'aider.
1245
01:05:34,920 --> 01:05:37,840
- Il y a un presse-agrume?
- Normalement, oui.
1246
01:05:38,800 --> 01:05:40,400
- J'ose pas fouiller.
1247
01:05:40,560 --> 01:05:43,200
- C'est pas ça, I�
- Si, oui. VoilÃ.
1248
01:05:43,600 --> 01:05:45,160
Les oranges, IÃ.
1249
01:05:45,400 --> 01:05:46,680
- Avec une paille, Milo?
1250
01:05:46,840 --> 01:05:48,800
Ah oui, attends.
1251
01:05:48,960 --> 01:05:51,640
- Paille. Grand verre.
1252
01:05:51,800 --> 01:05:52,800
- Parfait.
1253
01:05:52,960 --> 01:05:56,160
- Je coupe les oranges,
et tu les presses de ton cÃté?
1254
01:05:56,400 --> 01:05:59,000
- Travail d'équipe.
- Allez hop, c'est parti.
1255
01:05:59,560 --> 01:06:01,095
Hop.
1256
01:06:01,520 --> 01:06:03,000
- Elles ont I'air bonnes.
1257
01:06:03,520 --> 01:06:06,360
T'en veux un, toi?
- S'il en reste, oui.
1258
01:06:06,520 --> 01:06:08,000
- Vous faites quoi, IÃ ?
1259
01:06:09,040 --> 01:06:10,440
- Bah, un jus d'orange.
1260
01:06:10,600 --> 01:06:12,880
- Non, mais c'est quoi, IÃ,
vous deux?
1261
01:06:13,240 --> 01:06:14,240
- Nous deux?
1262
01:06:15,480 --> 01:06:16,800
- Je comprends pas.
1263
01:06:16,960 --> 01:06:18,320
- Vous vous remettez ensemble?
1264
01:06:18,480 --> 01:06:21,640
- De quoi tu parles?
Personne n'a dit ça.
1265
01:06:21,800 --> 01:06:25,000
- Ouais. Parce que c'est bizarre
quand même un peu, IÃ.
1266
01:06:25,160 --> 01:06:27,120
- LÃ, tu racontes n'importe quoi.
1267
01:06:27,360 --> 01:06:28,600
- N'importe quoi.
1268
01:06:28,760 --> 01:06:30,480
- Vous faites votre vie,
1269
01:06:30,640 --> 01:06:31,640
je fais la mienne.
1270
01:06:31,800 --> 01:06:32,920
- Bien sûr.
- Evidemment.
1271
01:06:33,720 --> 01:06:34,720
- Ouais.
1272
01:06:39,720 --> 01:06:41,720
Je veux bien un jus d'orange,
du coup.
1273
01:06:41,880 --> 01:06:43,240
- Tiens.
- Tiens, chéri.
1274
01:06:44,760 --> 01:06:45,920
- Merci.
1275
01:06:50,800 --> 01:06:53,960
- Tu... tu veux nous parler
de ce qui s'est passé?
1276
01:06:55,920 --> 01:06:57,160
- Non, c'est bon.
1277
01:06:58,880 --> 01:06:59,960
- Milo.
1278
01:07:02,040 --> 01:07:03,840
On sera toujours IÃ pour toi.
1279
01:07:06,040 --> 01:07:08,480
On te Iâchera jamais, tu sais, ça?
- Jamais.
1280
01:07:09,600 --> 01:07:12,080
- Vous êtes mes parents, c'est normal.
1281
01:07:12,240 --> 01:07:15,360
- Alors laisse-nous t'aider.
S'il te plaît.
1282
01:07:16,680 --> 01:07:17,840
- Oui, d'accord.
1283
01:07:19,800 --> 01:07:21,360
- Chéri, regarde-nous.
1284
01:07:22,920 --> 01:07:25,280
T'es pas obligé
d'être fort tout le temps.
1285
01:07:25,680 --> 01:07:26,680
D'accord?
1286
01:07:27,400 --> 01:07:28,840
Personne t'oblige à ça.
1287
01:07:32,320 --> 01:07:33,400
- OK.
1288
01:07:38,800 --> 01:07:40,880
Thème mélancolique
1289
01:07:55,080 --> 01:07:56,200
J'ai peur.
1290
01:08:47,160 --> 01:08:48,240
- Milo?
1291
01:08:49,040 --> 01:08:51,320
File-moi un coup de main, bonhomme.
1292
01:08:58,080 --> 01:08:59,760
Tu prends la tête,
et puis on I'avance.
1293
01:08:59,795 --> 01:09:01,440
Tu prends la tête,
et puis on I'avance.
1294
01:09:01,600 --> 01:09:02,600
Allez.
1295
01:09:07,480 --> 01:09:09,080
- Qu'est-ce que tu fais?
1296
01:09:09,320 --> 01:09:13,040
- Toutes ces horreurs, avec ton truc,
tu les verras plus, mais moi...
1297
01:09:13,280 --> 01:09:14,640
Alors hop, Ã la brocante!
1298
01:09:14,880 --> 01:09:16,440
On la met sur le flanc.
1299
01:09:16,680 --> 01:09:19,000
Tu prends le socle,
je prends la tête.
1300
01:09:19,160 --> 01:09:20,960
Une, deux, trois, et hop-IÃ !
1301
01:09:21,200 --> 01:09:22,520
Ah, la vache!
1302
01:09:22,760 --> 01:09:24,920
- Ca va?
- Oui.
1303
01:09:25,080 --> 01:09:27,640
Tu prends la cigogne aussi,
tu la mets dedans.
1304
01:09:27,800 --> 01:09:31,360
- C'est un héron, papy.
- Un héron? Oui, bon, on s'en fout.
1305
01:09:33,280 --> 01:09:34,560
Tiens.
1306
01:09:34,720 --> 01:09:36,040
Ca, c'est pour toi.
1307
01:09:36,200 --> 01:09:37,680
Comme ça,
1308
01:09:37,840 --> 01:09:40,080
on passe à autre chose.
1309
01:09:40,240 --> 01:09:41,840
Ca marche?
- Ca marche.
1310
01:09:43,280 --> 01:09:44,920
- Allez, viens.
1311
01:09:49,440 --> 01:09:51,160
- C'est quoi, ça, Ià ?
1312
01:09:53,680 --> 01:09:55,080
- Tu dis rien à ta mère.
1313
01:09:57,840 --> 01:09:59,280
Allez, file.
1314
01:10:09,480 --> 01:10:11,960
"Città vuota" - Mina
1315
01:10:12,320 --> 01:10:13,400
- Putain!
1316
01:10:20,160 --> 01:10:21,200
- Allez, on y va.
1317
01:10:23,120 --> 01:10:24,440
- Coucou.
- Hé...
1318
01:10:24,600 --> 01:10:27,400
Ca, alors...
Antoine, viens voir qui est IÃ !
1319
01:10:27,560 --> 01:10:28,680
- T'es belle.
- Isa?
1320
01:10:28,840 --> 01:10:29,680
- Mon chéri.
1321
01:10:29,840 --> 01:10:30,840
- Mais qu'est-ce...
1322
01:10:30,880 --> 01:10:32,280
C'était pas la peine.
1323
01:10:32,440 --> 01:10:34,240
- Oui, mais j'ai réfléchi.
1324
01:10:34,400 --> 01:10:38,120
Je crois vraiment qu'il faut
qu'on vive I'étape tous ensemble.
1325
01:10:38,280 --> 01:10:39,520
Alors j'ai sauté
1326
01:10:39,680 --> 01:10:40,880
dans le premier train.
1327
01:10:41,120 --> 01:10:42,800
- Milo, speede!
- Vous faites quoi?
1328
01:10:42,960 --> 01:10:44,760
- On rentre à Paris.
1329
01:10:44,920 --> 01:10:45,920
- Pourquoi?
1330
01:10:46,000 --> 01:10:46,800
- Je te I'ai dit.
1331
01:10:46,960 --> 01:10:48,000
- Oui, mais je...
1332
01:10:48,240 --> 01:10:50,880
- Tu rentres avec nous?
- Je range ta valise.
1333
01:10:51,040 --> 01:10:52,200
- Ca t'ennuie pas?
- Non.
1334
01:10:52,360 --> 01:10:54,760
Du moment qu'on est ensemble,
ça me va.
1335
01:10:54,920 --> 01:10:56,440
- Désolé, mais il faut y aller.
1336
01:10:56,600 --> 01:10:58,680
Hein?
- Allez.
1337
01:10:58,840 --> 01:10:59,960
- Milo, grouille!
1338
01:11:23,040 --> 01:11:24,320
- Tout va bien, lapin?
1339
01:11:24,800 --> 01:11:25,880
- Ca va.
1340
01:11:36,160 --> 01:11:38,760
- Milo? Elle pourrait
te prêter une planche,
1341
01:11:38,920 --> 01:11:40,440
ta copine?
1342
01:11:40,600 --> 01:11:42,360
- Pourquoi?
1343
01:11:42,520 --> 01:11:43,520
- Il y a I'air
1344
01:11:43,640 --> 01:11:45,440
d'y avoir des vagues.
1345
01:11:51,240 --> 01:11:52,400
- T'es sûr?
1346
01:11:52,560 --> 01:11:53,920
- Si tu veux pas,
1347
01:11:54,080 --> 01:11:55,320
je continue.
1348
01:11:56,080 --> 01:11:57,280
- Oui, allÃ?
1349
01:11:57,440 --> 01:11:59,200
T'es chaude
1350
01:11:59,360 --> 01:12:00,431
pour aller surfer maintenant?
1351
01:12:00,455 --> 01:12:01,655
Pour aller surfer maintenant?
1352
01:12:02,040 --> 01:12:03,040
Ah.
1353
01:12:03,160 --> 01:12:05,160
Genre t'es punie, quoi?
1354
01:12:07,000 --> 01:12:09,400
C'est pas grave, t'inquiète.
1355
01:12:09,560 --> 01:12:10,760
Je te rappelle.
1356
01:12:18,360 --> 01:12:19,400
- Elle habite où?
1357
01:12:21,920 --> 01:12:25,000
- Ben... c'est tout droit, IÃ -bas.
1358
01:12:26,480 --> 01:12:29,160
Tu prends la route du lac,
et je te dirai.
1359
01:12:35,000 --> 01:12:36,720
C'est bon, y a pas ses parents.
1360
01:12:36,880 --> 01:12:38,280
Je vais la chercher.
1361
01:12:38,520 --> 01:12:40,800
- T'es sûr que ça va aller, Ià ?
- Oui.
1362
01:12:41,040 --> 01:12:43,360
- Magne-toi quand même.
- Oui, t'inquiète.
1363
01:12:44,360 --> 01:12:45,360
A toute.
1364
01:12:47,440 --> 01:12:49,680
- Sinon, on récupère
sa planche chez Papichou,
1365
01:12:49,840 --> 01:12:51,200
et il va surfer tout seul.
1366
01:12:51,360 --> 01:12:52,880
- C'est super dangereux.
1367
01:12:53,680 --> 01:12:54,680
- Ah bon?
1368
01:12:55,800 --> 01:12:56,800
- Quoi?
1369
01:12:56,960 --> 01:13:00,576
- Mes angoisses, on oublie,
mais les tiennes, tout va bien.
1370
01:13:00,600 --> 01:13:02,280
- C'est vrai...
- Je pige pas, IÃ.
1371
01:13:02,440 --> 01:13:05,120
- On s'est dit quoi, hier soir,
en sortant du bar?
1372
01:13:05,280 --> 01:13:06,760
Tu as tout oublié?
1373
01:13:07,600 --> 01:13:10,280
- Non, mais je ne veux pas
qu'on prenne de risques.
1374
01:13:10,440 --> 01:13:12,400
- Vous êtes sortis hier soir?
1375
01:13:12,560 --> 01:13:14,120
Tu étais crevé, non?
1376
01:13:14,280 --> 01:13:15,720
- Je dois faire des efforts,
1377
01:13:15,880 --> 01:13:18,240
à I'inverse, toi, t'es parfaite.
1378
01:13:18,400 --> 01:13:19,520
- Vous avez fait quoi?
1379
01:13:19,680 --> 01:13:21,880
- Deux secondes, Isa.
1380
01:13:22,040 --> 01:13:23,280
D'abord, tu te calmes.
1381
01:13:23,440 --> 01:13:25,800
Ca n'a rien à voir avec moi.
1382
01:13:25,960 --> 01:13:29,080
Il voit un spécialiste demain.
- Oui, ça va, on a compris.
1383
01:13:29,240 --> 01:13:30,880
- Pourquoi vous me répondez pas?
1384
01:13:31,040 --> 01:13:33,080
- Continue.
- C'est comme ça t'arrange.
1385
01:13:33,240 --> 01:13:34,720
Un jour, je suis étriqué,
1386
01:13:34,880 --> 01:13:36,000
un autre, irresponsable.
1387
01:13:36,920 --> 01:13:37,760
- Parano, surtout.
1388
01:13:37,920 --> 01:13:38,920
Portière
1389
01:13:41,080 --> 01:13:42,720
- Oh, merde, merde, merde.
1390
01:13:43,040 --> 01:13:44,040
Isa?
1391
01:13:46,320 --> 01:13:47,920
Qu'est-ce qui se passe?
1392
01:13:48,080 --> 01:13:50,480
- J'appelle un Uber.
- Pour quoi faire?
1393
01:13:50,640 --> 01:13:53,560
- A ton avis? Parce que je suis
qu'une pauvre conne.
1394
01:13:53,720 --> 01:13:56,800
- Hein?
- Je me suis levée à 4h35 du matin.
1395
01:13:56,960 --> 01:13:58,800
- Oui, mon chat.
1396
01:13:58,960 --> 01:14:01,720
- J'ai pris ce Ouigo de merde,
j'ai ni bu ni mangé.
1397
01:14:01,880 --> 01:14:04,320
- Oh oui, mon chat.
- Non, arrête, tu t'en fous.
1398
01:14:04,480 --> 01:14:06,160
Elle aussi, elle s'en fout.
1399
01:14:06,320 --> 01:14:07,320
Je me fais chier
1400
01:14:07,360 --> 01:14:11,240
à traverser la France entière
pour passer du temps en famille,
1401
01:14:11,480 --> 01:14:15,120
pour partager mon amour,
mais ça n'intéresse personne.
1402
01:14:15,280 --> 01:14:19,400
Pourquoi il n'y a pas de
wagon-restaurant dans les Ouigo?!
1403
01:14:19,560 --> 01:14:20,560
- Arrête,
1404
01:14:20,600 --> 01:14:21,440
redescends.
1405
01:14:21,600 --> 01:14:22,880
- Non, tu me touches pas.
1406
01:14:23,040 --> 01:14:24,280
- Isa, on n'a pas réalisé,
1407
01:14:24,440 --> 01:14:25,200
on est désolés.
1408
01:14:25,360 --> 01:14:27,040
- Ca n'arrivera plus.
1409
01:14:27,200 --> 01:14:30,760
- Vous êtes heureux, en famille,
avec votre enfant malade.
1410
01:14:31,000 --> 01:14:32,920
Moi, je peux pas avoir de place.
1411
01:14:33,160 --> 01:14:35,280
Je suis une cruche qui sert à rien.
1412
01:14:35,440 --> 01:14:38,280
- Mais arrête,
tu fais partie de la famille.
1413
01:14:38,520 --> 01:14:41,120
On est soudés tous ensemble,
hein Chris?
1414
01:14:41,360 --> 01:14:42,720
- Hein?
- On est soudés.
1415
01:14:42,960 --> 01:14:44,000
- Oui.
1416
01:14:44,160 --> 01:14:46,400
Oui, on est soudés, ensemble.
- Tu vois?
1417
01:14:46,640 --> 01:14:47,800
- Elle me déteste.
1418
01:14:47,960 --> 01:14:50,000
- Mais non, elle t'adore.
Hein, Chris?
1419
01:14:50,160 --> 01:14:51,520
- Mais oui, je t'adore.
1420
01:14:51,680 --> 01:14:53,200
- Bon, ben voilÃ.
1421
01:14:53,360 --> 01:14:56,040
- Et je pense
que tu es la bonne personne
1422
01:14:56,200 --> 01:14:57,200
pour Antoine.
1423
01:14:57,360 --> 01:14:58,480
- Tu le penses vraiment?
1424
01:14:59,200 --> 01:15:00,735
- Oui.
1425
01:15:01,080 --> 01:15:02,080
- Elle le pense pas.
1426
01:15:02,240 --> 01:15:04,000
- Mais bien sûr que si!
1427
01:15:04,160 --> 01:15:05,000
- Non, regarde.
1428
01:15:05,160 --> 01:15:08,840
- Isa, t'es la femme de sa vie,
c'est évident, ça saute aux yeux.
1429
01:15:09,000 --> 01:15:10,200
- Oui, je sais.
1430
01:15:10,360 --> 01:15:11,760
- Oh, mon amour.
1431
01:15:13,040 --> 01:15:15,600
- Mais je suis contente
que tu le dises. Pardon.
1432
01:15:15,760 --> 01:15:17,160
Pardon!
1433
01:15:18,560 --> 01:15:20,640
Je me suis donnée en spectacle.
1434
01:15:20,800 --> 01:15:22,800
C'est important
de se dire les choses.
1435
01:15:23,920 --> 01:15:24,920
Câlin.
1436
01:15:28,760 --> 01:15:29,880
J'ai faim.
1437
01:15:41,040 --> 01:15:42,040
- T'es qui, toi?
1438
01:15:44,960 --> 01:15:46,760
Bonjour, madame.
1439
01:15:46,920 --> 01:15:48,520
En fait...
1440
01:15:48,680 --> 01:15:51,280
Je cherche Nina. C'est bien ici?
1441
01:15:51,440 --> 01:15:53,120
- Oui. Pourquoi?
1442
01:15:53,280 --> 01:15:55,360
- En fait, je suis malvoyant.
1443
01:15:55,520 --> 01:15:56,840
- HoulÃ, pardon.
1444
01:15:57,000 --> 01:15:58,080
Excuse-moi.
1445
01:15:58,240 --> 01:15:59,520
Ne bouge pas.
1446
01:15:59,680 --> 01:16:00,800
- Je bouge pas.
1447
01:16:00,960 --> 01:16:03,400
Parce qu'il me semble
qu'il y a des escaliers.
1448
01:16:03,640 --> 01:16:05,000
- Oui.
- C'est compliqué.
1449
01:16:05,160 --> 01:16:07,720
- Evidemment,
tu risques de te faire mal.
1450
01:16:07,880 --> 01:16:09,160
On frappe à la porte.
1451
01:16:16,200 --> 01:16:17,440
Viens, c'est IÃ.
1452
01:16:17,680 --> 01:16:18,720
- Salut Nina, ça va?
1453
01:16:18,880 --> 01:16:20,640
C'est bien aujourd'hui,
1454
01:16:20,800 --> 01:16:22,560
le cours de surf?
1455
01:16:22,720 --> 01:16:24,280
- Euh... ouais, ouais.
1456
01:16:24,440 --> 01:16:25,960
- Je t'attends en bas, alors.
1457
01:16:27,080 --> 01:16:28,760
- Oui, attends-moi en bas.
1458
01:16:29,480 --> 01:16:30,480
- Attends, je t'aide?
1459
01:16:30,640 --> 01:16:32,120
- Non, c'est bon.
1460
01:16:32,280 --> 01:16:33,520
- Ca va?
- Oui, merci.
1461
01:16:36,280 --> 01:16:37,360
- Du coup?
1462
01:16:38,240 --> 01:16:39,240
- Ben, vas-y.
1463
01:16:39,400 --> 01:16:41,000
- Je suis plus punie?
- Non.
1464
01:16:41,240 --> 01:16:42,520
- Trop bien.
1465
01:16:47,600 --> 01:16:49,560
Pourquoi tu me regardes comme ça?
1466
01:16:51,640 --> 01:16:53,480
- Parce que je trouve ça super.
1467
01:16:54,360 --> 01:16:55,360
- Ben ouais.
1468
01:16:57,120 --> 01:16:59,080
- C'est une association, c'est quoi?
1469
01:16:59,240 --> 01:17:01,616
- C'est...
Ouais, c'est une association.
1470
01:17:01,640 --> 01:17:03,760
Ils sont venus nous voir au surf.
1471
01:17:03,920 --> 01:17:06,480
Ils nous ont proposé
de parrainer un handicapé.
1472
01:17:06,640 --> 01:17:08,400
Du coup, j'ai pris I'aveugle.
1473
01:17:08,920 --> 01:17:10,280
- Je suis tellement fière.
1474
01:17:11,000 --> 01:17:12,000
- Ouais.
1475
01:17:16,960 --> 01:17:18,240
- Faudrait se parler
1476
01:17:18,400 --> 01:17:19,600
plus souvent.
1477
01:17:21,200 --> 01:17:22,560
On se dit plus rien.
1478
01:17:23,240 --> 01:17:24,400
- Ce soir?
1479
01:17:26,880 --> 01:17:28,960
Thème cristallin au piano
1480
01:19:03,840 --> 01:19:05,840
- On est IÃ, chéri.
- Ah, t'es IÃ?
1481
01:19:07,080 --> 01:19:08,240
Merci.
1482
01:19:16,640 --> 01:19:17,880
- Milo!
1483
01:19:28,320 --> 01:19:29,400
Salut.
1484
01:19:30,560 --> 01:19:31,560
- Bonsoir.
1485
01:19:32,280 --> 01:19:33,880
- T'y vois encore un peu, IÃ ?
1486
01:19:34,040 --> 01:19:35,840
- Ouais, un tout petit peu.
1487
01:19:36,000 --> 01:19:37,160
- Est-ce que vous pouvez
1488
01:19:37,320 --> 01:19:38,680
fermer les yeux?
1489
01:19:48,440 --> 01:19:49,440
- Ils sont oufs!
1490
01:19:49,560 --> 01:19:50,560
- Bah... oui.
1491
01:19:51,880 --> 01:19:53,160
A plus.
- A plus.
1492
01:19:54,880 --> 01:19:56,040
- Qu'est-ce qu'elle
1493
01:19:56,200 --> 01:19:57,200
t'a montré?
1494
01:19:57,880 --> 01:19:58,880
- Quoi?
1495
01:19:59,040 --> 01:19:59,580
- Milo?
1496
01:19:59,615 --> 01:20:00,120
- Milo?
1497
01:20:00,280 --> 01:20:01,040
- Rien.
1498
01:20:01,200 --> 01:20:02,200
- Dis-nous.
1499
01:20:02,320 --> 01:20:03,560
- Antoine, t'es pénible.
1500
01:20:03,720 --> 01:20:04,960
- Pourquoi?
1501
01:20:05,120 --> 01:20:06,560
- Allez, avance.
- Pas compris.
1502
01:20:17,160 --> 01:20:18,800
- Bonjour.
La cloche sonne.
1503
01:20:18,960 --> 01:20:19,960
- Bonjour.
1504
01:20:20,080 --> 01:20:21,200
- Bonjour.
1505
01:20:22,320 --> 01:20:23,680
- Allez.
1506
01:20:23,840 --> 01:20:25,160
Ca va aller.
1507
01:20:25,400 --> 01:20:27,120
- Chou, ton sac.
- Ouais.
1508
01:20:28,240 --> 01:20:29,600
- Câlin à papa?
1509
01:20:35,160 --> 01:20:36,800
- A ce week-end, chaton, hein?
1510
01:20:37,040 --> 01:20:38,040
- Hum.
1511
01:20:39,320 --> 01:20:40,320
Salut.
1512
01:20:47,800 --> 01:20:49,720
Déferlement des vagues
1513
01:20:57,960 --> 01:21:00,000
Thème symphonique
1514
01:21:20,320 --> 01:21:22,320
Il souffle.
1515
01:21:22,560 --> 01:21:24,880
- OK?
- Oui, petit échauffement.
1516
01:21:26,480 --> 01:21:28,280
Hop, allez, on s'étire.
1517
01:21:29,920 --> 01:21:31,080
Les orteils.
1518
01:21:31,240 --> 01:21:32,560
Sur le cÃté.
1519
01:21:39,280 --> 01:21:40,280
Genoux.
1520
01:21:48,200 --> 01:21:49,680
C'est bon, t'es chaud?
1521
01:21:49,920 --> 01:21:51,960
- Je suis chaud. On y va?
- Allez.
1522
01:21:52,120 --> 01:21:54,320
"Love of an Orchestra" -
Noah and the Wales
1523
01:22:02,600 --> 01:22:06,680
- Allez Milo, encore dix mètres, OK?
1524
01:22:06,840 --> 01:22:07,840
- OK.
1525
01:22:20,120 --> 01:22:21,120
- C'est bon.
1526
01:22:21,200 --> 01:22:22,840
- C'est bon?
- OK.
1527
01:22:25,480 --> 01:22:27,080
- Ca va?
- Oui, ça va.
1528
01:22:27,320 --> 01:22:29,880
- T'es pas trop...
- Non, non, pas trop.
1529
01:22:31,040 --> 01:22:33,440
Dis-moi, il y a des rochers
quand même.
1530
01:22:33,680 --> 01:22:34,760
- T'inquiète.
1531
01:22:34,920 --> 01:22:38,200
- C'est profond de combien, tu crois?
- Tout va bien, papa.
1532
01:22:39,360 --> 01:22:42,000
Ca arrive?
- Oui, il y en a une qui arrive, IÃ.
1533
01:22:42,240 --> 01:22:45,120
Quelle taille?
- Elle est pour toi. 20 m à peu près.
1534
01:22:45,360 --> 01:22:46,600
Vas-y, vas-y.
1535
01:22:46,760 --> 01:22:48,800
- C'est bien, IÃ ?
- C'est une gauche.
1536
01:22:49,040 --> 01:22:50,400
Allez go, go, go, go, go!
1537
01:22:51,280 --> 01:22:52,520
Ouh...!
1538
01:23:11,120 --> 01:23:14,280
- Ouais, c'est mon fils!
1539
01:24:48,200 --> 01:24:50,600
Thème mélancolique
105128