Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:07,750
Stop messing around!
2
00:00:09,350 --> 00:00:13,220
I don't have time to deal with such things.
3
00:00:14,020 --> 00:00:15,790
I just came to give a proper greeting.
4
00:00:15,790 --> 00:00:16,890
He's usually like that.
5
00:00:19,630 --> 00:00:21,600
I just came from a Goddess Assembly,
6
00:00:21,600 --> 00:00:23,930
and now I'm back here again surrounded by lowlifes.
7
00:00:24,270 --> 00:00:28,440
If marvelous people like the Principal and Yuuri weren't here,
8
00:00:28,440 --> 00:00:31,310
I wouldn't have even thought of saving the people here.
9
00:00:32,040 --> 00:00:35,240
I wonder how many times I've already gotten
in trouble attempting to do just that.
10
00:00:35,250 --> 00:00:38,410
Maybe I should try to learn a thing
or two from the principal as well.
11
00:00:40,780 --> 00:00:41,680
This is...!
12
00:00:51,260 --> 00:00:52,560
Changing Lip!
13
00:00:57,200 --> 00:00:59,800
Get away from President Zendoui
and go back whence you came!
14
00:01:00,200 --> 00:01:02,100
I've corrupted his mind now.
15
00:01:02,910 --> 00:01:06,040
You'll just kill him if you try to purify him now.
16
00:01:06,240 --> 00:01:08,240
Then tell me how to save him.
17
00:01:08,610 --> 00:01:10,010
Of course I won't.
18
00:01:10,010 --> 00:01:11,110
You're my enemy.
19
00:01:11,580 --> 00:01:12,880
Then forget it.
20
00:01:13,180 --> 00:01:13,950
Begone.
21
00:01:15,690 --> 00:01:16,550
What's happening here?
22
00:01:16,850 --> 00:01:17,790
Whoa, a big-boobie!
23
00:01:18,120 --> 00:01:20,920
No way, could you have been collaborating with these demons?
24
00:01:21,690 --> 00:01:24,030
If you know a cure, then this is the time to speak.
25
00:01:24,560 --> 00:01:25,790
Of maybe you just want to...
26
00:01:26,960 --> 00:01:28,430
Wait, just wait!
27
00:01:31,230 --> 00:01:35,300
The targeted Angel Goddess Angeltia
28
00:01:31,230 --> 00:01:35,300
Betrayed by the people I've protected
29
00:01:31,230 --> 00:01:35,300
The Cool Teacher Suzune The Alluring Cosplay Goddess
30
00:01:37,570 --> 00:01:40,580
You mean if you call your boss, you can create a cure?
31
00:01:40,910 --> 00:01:41,680
That's right.
32
00:01:41,780 --> 00:01:45,880
But, in order to make it, I'll require carnal energy, Suzune-kun.
33
00:01:46,050 --> 00:01:48,750
I can't call forth anything from the demon realm.
34
00:01:49,350 --> 00:01:51,750
This man, who's been collaborating with the demons, could...
35
00:01:52,420 --> 00:01:54,190
Then gather the stuff up and call him forth.
36
00:01:55,290 --> 00:01:57,960
Which is why you're vital for me to do that.
37
00:01:58,800 --> 00:01:59,860
I need to rape you.
38
00:01:59,860 --> 00:02:00,860
You beast!
39
00:02:01,430 --> 00:02:03,430
You want to save the President, right?
40
00:02:09,140 --> 00:02:12,210
You have quite the firm ass.
41
00:02:12,480 --> 00:02:14,910
J-Just get on with it already.
42
00:02:15,040 --> 00:02:17,080
You need this to collect carnal energy, right?
43
00:02:17,250 --> 00:02:18,910
It won't do with just this.
44
00:02:19,380 --> 00:02:20,450
What are you planning to do?
45
00:02:25,390 --> 00:02:29,890
For me to be abused by this beast like
this just to save the President...
46
00:02:30,230 --> 00:02:33,900
And that beast is about to rape you now.
47
00:02:33,900 --> 00:02:36,600
Oh, so you've begun already.
48
00:02:36,770 --> 00:02:38,700
I won't let you get too much of a headstart.
49
00:02:38,700 --> 00:02:39,870
Wh-What?
50
00:02:39,870 --> 00:02:45,040
I can gather more carnal energy efficiently if you're gang raped.
51
00:02:55,090 --> 00:02:56,520
These are people...
52
00:02:56,790 --> 00:02:58,690
This beast is about to...
53
00:03:04,930 --> 00:03:06,930
No, this is gross.
54
00:03:07,260 --> 00:03:08,930
And it stinks, what the world is this?
55
00:03:11,570 --> 00:03:14,040
My breasts are being fondled.
56
00:03:17,770 --> 00:03:20,710
I can't believe I have to endure all of this.
57
00:03:22,040 --> 00:03:25,450
They're just the same as demons for stooping to this level.
58
00:03:29,790 --> 00:03:30,590
This can't be.
59
00:03:30,590 --> 00:03:31,420
No...!
60
00:03:31,420 --> 00:03:34,390
H-He's putting his face on it.
61
00:03:39,260 --> 00:03:41,260
This feels really gross.
62
00:03:41,430 --> 00:03:45,570
His sticky tongue is trying to twirl itself inside,
and his saliva is starting to fill my mouth.
63
00:03:47,070 --> 00:03:48,970
You can't do it half-assed like this.
64
00:03:48,970 --> 00:03:53,210
You have to respond properly too, or else
I won't be able to gather carnal energy.
65
00:03:54,440 --> 00:03:56,180
It stinks, I can't breathe.
66
00:03:56,180 --> 00:04:00,050
My breasts are also being fondled, and all of
their faces are pressing onto weird parts.
67
00:04:02,950 --> 00:04:05,090
Your nipples have started getting hard as well.
68
00:04:05,690 --> 00:04:08,020
Why don't I take real good care of them, just like this.
69
00:04:14,760 --> 00:04:19,370
Getting kissed, having my breasts fondled, and the sensation
of these beasts pressing their faces down there...
70
00:04:24,440 --> 00:04:26,540
Oh no, what was that?
71
00:04:26,540 --> 00:04:27,910
What in the world is this?
72
00:04:29,050 --> 00:04:30,550
Your clit is starting to have a hard on.
73
00:04:30,550 --> 00:04:32,920
Are you feeling horny now, Suzune-kun?
74
00:04:34,280 --> 00:04:36,120
My... clitoris?
75
00:04:36,220 --> 00:04:38,290
You don't know anything about your clit?
76
00:04:38,460 --> 00:04:40,790
That's an Angel Goddess for you, I guess.
77
00:04:42,360 --> 00:04:46,560
What is this? It felt like a surge of electricity
just jolted through my body.
78
00:04:47,600 --> 00:04:49,970
Your love juices are starting to overflow.
79
00:04:51,640 --> 00:04:56,710
No, my clit is still being caressed gently,
and flicked by his tongue.
80
00:04:56,870 --> 00:04:58,610
My body's starting to feel weird because of it!
81
00:05:07,780 --> 00:05:09,020
I-I have to endure this.
82
00:05:09,180 --> 00:05:11,190
In order to save the President.
83
00:05:12,520 --> 00:05:14,290
I can't endure it anymore.
84
00:05:16,760 --> 00:05:17,560
What is this?
85
00:05:17,560 --> 00:05:18,690
It's too big!
86
00:05:23,270 --> 00:05:24,430
I-It's not possible.
87
00:05:24,730 --> 00:05:27,070
That just won't fit!
88
00:05:27,200 --> 00:05:31,110
I'll give you a headstart and let you choose
the position you'd like to be fucked.
89
00:05:31,110 --> 00:05:32,780
Like I care about that!
90
00:05:32,780 --> 00:05:35,410
Doesn't matter how, but just finish this already!
91
00:05:38,520 --> 00:05:41,180
Stop! Why are we doing it in this position?
92
00:05:41,280 --> 00:05:43,120
Just do it normally.
93
00:05:44,220 --> 00:05:46,020
You said it doesn't matter how, right?
94
00:05:46,020 --> 00:05:48,290
I prefer this kind of position, you see.
95
00:05:48,890 --> 00:05:50,960
I get to have sex with a Angel Goddess after all.
96
00:05:51,230 --> 00:05:53,960
I have to put on a good show for everyone else.
97
00:05:55,030 --> 00:05:56,100
No, no!
98
00:05:56,100 --> 00:05:58,800
I don't want to do it in this position!
99
00:05:59,700 --> 00:06:03,270
If you don't keep quiet, it might enter a different hole.
100
00:06:06,210 --> 00:06:07,610
As I thought, you're a virgin.
101
00:06:12,750 --> 00:06:13,750
No...
102
00:06:13,880 --> 00:06:14,950
It won't fit.
103
00:06:16,850 --> 00:06:21,360
Everyone's now watching how you're being turned
into a woman by a partner you don't want.
104
00:06:23,790 --> 00:06:25,390
It's going in.
105
00:06:26,030 --> 00:06:28,030
It's inside me.
106
00:06:28,300 --> 00:06:29,730
Just a little more.
107
00:06:30,030 --> 00:06:31,370
S-Stop...
108
00:06:31,530 --> 00:06:32,800
Please stop...
109
00:06:37,270 --> 00:06:38,370
It's all the way in.
110
00:06:38,810 --> 00:06:41,540
That big... thick thing...
111
00:06:41,540 --> 00:06:43,450
It's ripping me apart.
112
00:06:45,220 --> 00:06:49,020
The Angel Goddess, Suzune-kun's virginity, is now mine!
113
00:06:50,750 --> 00:06:51,420
It hurts.
114
00:06:51,760 --> 00:06:53,220
He's going to cum inside.
115
00:06:53,220 --> 00:06:55,090
Every last drop inside me.
116
00:06:58,030 --> 00:07:00,530
It already hurts as it eases its way in and out.
117
00:07:00,960 --> 00:07:03,270
My insides feel like they're getting torn apart!
118
00:07:05,740 --> 00:07:09,140
His dick is scraping my insides as he moves.
119
00:07:09,470 --> 00:07:11,140
So, how is it, Suzune-kun?
120
00:07:11,270 --> 00:07:14,410
Feels amazing with us your as first partner, right?
121
00:07:16,850 --> 00:07:19,880
Just end this quickly already.
122
00:07:22,090 --> 00:07:23,350
It's pushing too hard.
123
00:07:23,720 --> 00:07:24,950
It hurts.
124
00:07:25,290 --> 00:07:27,520
You wanted it hard, right?
125
00:07:30,030 --> 00:07:33,800
I'm being toyed with by people who are even
more despicable and weaker than demons.
126
00:07:35,070 --> 00:07:36,730
Looks like you're getting used to it already.
127
00:07:36,870 --> 00:07:38,070
It's trying to suck me in.
128
00:07:40,100 --> 00:07:43,140
No, his dick is starting to become wet with secretions.
129
00:07:43,140 --> 00:07:45,270
And it's making all these sloppy sounds.
130
00:07:45,880 --> 00:07:47,080
I can't get enough of this.
131
00:07:47,240 --> 00:07:49,040
Let me cum first inside her.
132
00:07:49,680 --> 00:07:50,880
Stop messing around!
133
00:07:51,010 --> 00:07:53,350
I'm going to get pregnant with that!
134
00:07:54,620 --> 00:07:57,250
Oh, impregnating a defiant Angel Goddess!
135
00:07:57,250 --> 00:07:58,790
This is just the best, Suzune!
136
00:07:59,020 --> 00:08:00,420
Come on, cry out louder!
137
00:08:01,090 --> 00:08:02,220
Shut up!
138
00:08:02,230 --> 00:08:03,360
You trash!
139
00:08:03,360 --> 00:08:05,230
This stinking dick is...!
140
00:08:05,630 --> 00:08:06,760
Trash, you say?
141
00:08:06,760 --> 00:08:11,530
Then I'm going to give you a taste of this stinking dick!
142
00:08:12,770 --> 00:08:14,800
This is too intense!
143
00:08:15,740 --> 00:08:18,470
No, please stop!
144
00:08:19,580 --> 00:08:20,280
You...!
145
00:08:25,380 --> 00:08:28,250
No, stop... please stop!
146
00:08:35,030 --> 00:08:35,720
It's pumping inside.
147
00:08:35,730 --> 00:08:39,800
This trash's cum is pumping inside me.
148
00:08:39,800 --> 00:08:42,030
I'm going to pump it deep inside till it gets full.
149
00:08:42,370 --> 00:08:44,870
No, I'm getting impregnated!
150
00:08:44,870 --> 00:08:47,070
I'm going to get pregnant.
151
00:08:50,310 --> 00:08:54,080
I don't want to bear this man's child!
152
00:08:57,410 --> 00:09:00,180
I'm filled with this guy's cum.
153
00:09:01,890 --> 00:09:04,720
I never thought I'd be able to fuck you like this.
154
00:09:08,530 --> 00:09:09,090
It hurts!
155
00:09:10,290 --> 00:09:13,930
Now somebody else's dick is inside me.
156
00:09:15,930 --> 00:09:18,230
Cum is dripping from your hole.
157
00:09:18,230 --> 00:09:21,270
For me to be able to see Suzune-kun in such a lewd state.
158
00:09:23,740 --> 00:09:27,410
It's pouring out, and it's being stirred inside as he fucks me.
159
00:09:27,410 --> 00:09:31,210
Such a passionate gaze, is my dick already
burned that much in your memory?
160
00:09:31,410 --> 00:09:34,350
No, of course not!
161
00:09:34,450 --> 00:09:36,220
Just end it already.
162
00:09:39,020 --> 00:09:42,220
I have to endure this for the President's sake.
163
00:09:42,760 --> 00:09:45,960
I wonder just how long you can resist.
164
00:09:48,130 --> 00:09:50,800
Do you feel full with my dick already?
165
00:09:52,940 --> 00:09:54,470
It's pumping inside me again.
166
00:09:54,800 --> 00:09:58,270
Another man's cum is pumping inside me.
167
00:10:02,780 --> 00:10:05,050
It's still too early to rest just yet.
168
00:10:05,350 --> 00:10:08,720
Another man's dick is about to fuck me again.
169
00:10:12,020 --> 00:10:15,090
I just can't help myself as I look at you.
170
00:10:15,290 --> 00:10:17,560
I'm going to squirt it all over your face this time.
171
00:10:20,430 --> 00:10:22,800
Th-This just fucked me inside earlier.
172
00:10:22,800 --> 00:10:24,970
No way, it's in my mouth now?!
173
00:10:24,970 --> 00:10:26,970
Why am I...?
174
00:10:27,300 --> 00:10:30,940
It feels fantastic having this same cheeky mouth suck on me.
175
00:10:33,210 --> 00:10:34,610
I've had enough.
176
00:10:37,780 --> 00:10:39,250
That's my ass!
177
00:10:39,350 --> 00:10:41,080
That part is dirty!
178
00:10:47,060 --> 00:10:49,060
You're going to have to take all of it soon.
179
00:10:53,430 --> 00:10:56,100
He just came on my face.
180
00:10:56,230 --> 00:10:58,030
And it's all over my face!
181
00:11:07,140 --> 00:11:08,840
He came inside me again.
182
00:11:08,850 --> 00:11:10,850
It's inside me, and it's on my face, too.
183
00:11:14,850 --> 00:11:18,050
There's so much dirty cum.
184
00:11:18,690 --> 00:11:21,960
It stinks, and it feels gross.
185
00:11:24,030 --> 00:11:25,760
You all...
186
00:11:27,360 --> 00:11:29,370
Remember this,
187
00:11:29,700 --> 00:11:34,370
I'm going to make you all regret
this once I rescue the President.
188
00:11:35,140 --> 00:11:37,710
But you've done all of this to save him, though.
189
00:11:38,040 --> 00:11:40,980
Though it couldn't be helped that you tried to resist.
190
00:11:52,190 --> 00:11:54,460
What happened yesterday was no dream.
191
00:11:54,460 --> 00:11:58,390
I'm an Angel Goddess, and yet! don't know
what to do to save the President.
192
00:12:00,430 --> 00:12:02,560
I can't just consult the Goddess about this...
193
00:12:09,040 --> 00:12:10,970
Calling me out this early...
194
00:12:13,180 --> 00:12:14,810
You even ordered me not to go to school today.
195
00:12:15,110 --> 00:12:18,110
That school is at our financial grasp.
196
00:12:18,110 --> 00:12:19,550
I can do whatever I want.
197
00:12:19,880 --> 00:12:21,020
Just doing as you please...
198
00:12:21,180 --> 00:12:23,220
Can we just finish this quickly?
199
00:12:23,550 --> 00:12:25,120
Oh, craving for it already?
200
00:12:26,720 --> 00:12:28,620
This is all to save the President.
201
00:12:29,090 --> 00:12:32,900
I can endure a beast's dick if that's what I need to do.
202
00:12:33,860 --> 00:12:35,360
You still have the nerve to talk like that?
203
00:12:36,130 --> 00:12:38,570
Ah well, just put these on.
204
00:12:41,040 --> 00:12:42,570
You perverted monster!
205
00:12:45,240 --> 00:12:47,310
Oh, this is even better than I imagined!
206
00:12:47,310 --> 00:12:48,910
I really love this, Suzune-kun.
207
00:12:49,750 --> 00:12:51,250
Just get on with it already.
208
00:12:55,750 --> 00:12:56,950
Hey...!
209
00:12:59,520 --> 00:13:02,060
I'll enjoy myself with this today.
210
00:13:04,960 --> 00:13:06,600
Why did it turn it out like this?
211
00:13:06,600 --> 00:13:08,260
This is just too humiliating.
212
00:13:09,730 --> 00:13:12,200
An Angel Goddess' tit fuck, such pleasure!
213
00:13:15,570 --> 00:13:18,440
For me to put something this terrible between my breasts...
214
00:13:18,880 --> 00:13:20,940
Try to suck it.
215
00:13:22,250 --> 00:13:24,450
Wh-Why do I have to do that?
216
00:13:24,450 --> 00:13:25,080
I don't want to!
217
00:13:25,210 --> 00:13:26,920
Do you still not understand?
218
00:13:33,190 --> 00:13:34,260
Do it already!
219
00:13:38,130 --> 00:13:41,260
No, my mouth is being filled with this stinking thing.
220
00:13:41,260 --> 00:13:42,700
This mustn't be!
221
00:13:50,270 --> 00:13:51,140
This can't be happening.
222
00:13:51,410 --> 00:13:52,910
He's going to cum while I'm doing this?
223
00:13:55,780 --> 00:13:58,510
Drink every drop of my thick cum!
224
00:14:02,550 --> 00:14:03,590
He's cumming.
225
00:14:04,090 --> 00:14:05,890
His cum is filling my mouth.
226
00:14:07,860 --> 00:14:09,190
How much can he pump out?
227
00:14:09,290 --> 00:14:10,530
It's still flowing!
228
00:14:10,730 --> 00:14:11,960
I can't... breathe...
229
00:14:14,100 --> 00:14:16,430
It'll continue to be difficult for you if you don't drink it.
230
00:14:18,070 --> 00:14:20,040
Drink? Is he serious?
231
00:14:21,200 --> 00:14:23,040
But, this is indeed becoming really difficult.
232
00:14:25,140 --> 00:14:26,240
I might just drown from it!
233
00:14:27,440 --> 00:14:28,780
No...
234
00:14:30,880 --> 00:14:34,050
It's thick, stinky, and absolutely gross.
235
00:14:34,180 --> 00:14:35,950
It's clinging to my throat.
236
00:14:43,760 --> 00:14:46,360
I really love that wardrobe of yours.
237
00:14:52,040 --> 00:14:52,970
It's suddenly...!
238
00:14:53,870 --> 00:14:55,140
Doing something like this, while wearing such an outfit,
239
00:14:55,310 --> 00:14:58,310
with the people whom I'm supposed to save...
240
00:14:59,610 --> 00:15:02,240
It's already wet, and it slid all the way in very smoothly.
241
00:15:02,550 --> 00:15:05,280
It's sucking and gripping me even harder than yesterday.
242
00:15:06,780 --> 00:15:09,350
I don't... care about that!
243
00:15:09,350 --> 00:15:10,850
My body feels weird.
244
00:15:10,850 --> 00:15:11,420
Why?
245
00:15:11,720 --> 00:15:13,290
It just felt so tight before.
246
00:15:13,720 --> 00:15:16,630
Your body can't lie no matter what you do.
247
00:15:18,230 --> 00:15:19,960
No, that's not true.
248
00:15:20,630 --> 00:15:22,260
Please, let me go.
249
00:15:22,800 --> 00:15:25,200
You can also feel pleasure from this spot, you know.
250
00:15:25,400 --> 00:15:27,300
I don't want any of that!
251
00:15:27,440 --> 00:15:28,300
Stop!
252
00:15:28,310 --> 00:15:29,310
Let me go!
253
00:15:29,310 --> 00:15:33,640
My ass? I definitely won't feel pleasure from there!
254
00:15:34,980 --> 00:15:37,210
Looks like your tough act is just about to end.
255
00:15:39,350 --> 00:15:41,050
It's not as painful as yesterday?
256
00:15:42,420 --> 00:15:45,690
I can feel it, it's filling my insides even more than before.
257
00:15:47,060 --> 00:15:49,560
Your pussy is gripping me tightly.
258
00:15:49,690 --> 00:15:51,890
Don't worry, I'm going to pump it all out shortly.
259
00:15:52,700 --> 00:15:55,300
Stop! Don't cum inside me anymore!
260
00:15:55,400 --> 00:15:56,970
I don't want to get pregnant!
261
00:16:02,440 --> 00:16:03,570
It's pumping inside me..
262
00:16:03,570 --> 00:16:07,210
His cum is flowing inside me, I'm being impregnated!
263
00:16:11,010 --> 00:16:13,050
He came inside again.
264
00:16:13,280 --> 00:16:16,620
I don't want to get pregnant with this man's child.
19641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.