Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,340 --> 00:00:10,380
Hey, Mom, I'm going upstairs.
2
00:00:12,280 --> 00:00:13,760
Where? I'm going upstairs.
3
00:00:14,420 --> 00:00:19,460
Mom? Well, did you cut the grass? Your
dad told you to do the grass and
4
00:00:19,460 --> 00:00:22,120
everything. I cut the grass, yeah. It's
done. Are you sure?
5
00:00:22,460 --> 00:00:23,460
Yeah, I'm sure.
6
00:00:24,800 --> 00:00:26,080
When are you planning to come back?
7
00:00:27,540 --> 00:00:28,920
I'll be back before midnight, okay?
8
00:00:30,540 --> 00:00:32,600
I don't like that girl, Sarah.
9
00:00:34,380 --> 00:00:35,580
I don't like her for you.
10
00:00:36,220 --> 00:00:38,180
What's wrong with her? She's my
girlfriend, Mom.
11
00:00:41,230 --> 00:00:42,230
She's a slut.
12
00:00:42,970 --> 00:00:45,910
Mom, not a slut. Why are you saying that
I'm your girlfriend?
13
00:00:46,370 --> 00:00:47,370
I'm your mom.
14
00:00:47,630 --> 00:00:48,630
I know.
15
00:00:49,770 --> 00:00:51,170
Okay? I don't like her for you.
16
00:00:52,330 --> 00:00:57,150
Well, I love her and she's my
girlfriend, okay? So, none of your
17
00:00:57,570 --> 00:01:02,290
Baby, I just don't want you to be with
the wrong girl.
18
00:01:03,210 --> 00:01:04,470
You know? I'm your mother.
19
00:01:05,330 --> 00:01:07,610
Well, that's... Okay.
20
00:01:07,990 --> 00:01:09,170
I'm gonna go, okay?
21
00:01:10,399 --> 00:01:11,480
Baby, come on here.
22
00:01:11,780 --> 00:01:13,340
Why, Mom? Let me talk to you.
23
00:01:13,640 --> 00:01:15,820
What? I don't want to talk to you. It's
so probe open.
24
00:01:16,140 --> 00:01:18,940
What? Is this a problem?
25
00:01:20,620 --> 00:01:23,660
Mom, yeah, it's a problem. It's weird.
I'm not talking in the bathroom.
26
00:01:25,120 --> 00:01:27,800
Why? Because of my body?
27
00:01:28,520 --> 00:01:29,520
I'm your mom.
28
00:01:31,100 --> 00:01:32,540
Mom. What are you talking about?
29
00:01:33,260 --> 00:01:34,260
What?
30
00:01:34,560 --> 00:01:37,760
Are you ashamed of me? Of your mother?
Is that it? I'm not ashamed of you, Mom.
31
00:01:37,880 --> 00:01:38,880
You're just...
32
00:01:46,280 --> 00:01:49,760
You don't need to feel bad about it or
ashamed.
33
00:01:51,560 --> 00:01:52,800
I'm not being weird.
34
00:01:53,060 --> 00:01:55,880
I'm just trying to help you to cope with
this.
35
00:01:56,180 --> 00:01:58,220
I don't need to be naked, okay?
36
00:01:58,440 --> 00:02:01,100
Yes, you need to. It's natural.
37
00:02:02,200 --> 00:02:03,200
What's wrong?
38
00:02:08,080 --> 00:02:09,080
Stop it.
39
00:02:09,380 --> 00:02:10,380
No.
40
00:02:11,620 --> 00:02:12,620
I'm not going to stop.
41
00:02:14,020 --> 00:02:18,020
Okay, I'll be back. I'll be back early,
okay? Mom, I'm going to go, okay?
42
00:02:18,720 --> 00:02:19,900
All right? Give me a kiss.
43
00:02:20,700 --> 00:02:21,700
Mom,
44
00:02:25,540 --> 00:02:26,820
stop it. No.
45
00:02:27,900 --> 00:02:30,300
I'm just giving you a goodbye kiss.
46
00:02:45,320 --> 00:02:47,480
You should go to sleep, okay? I'll be
back.
47
00:02:48,060 --> 00:02:49,660
Don't be late.
48
00:02:50,460 --> 00:02:52,620
I'm going to be awake. I'm going to be
waiting for you.
49
00:03:18,970 --> 00:03:20,090
Oh, baby.
50
00:03:20,730 --> 00:03:21,850
I fell asleep.
51
00:03:22,190 --> 00:03:23,190
I'm sorry.
52
00:03:24,550 --> 00:03:25,750
What was it?
53
00:03:26,270 --> 00:03:27,270
I'm fine.
54
00:03:27,590 --> 00:03:28,590
Isn't that fun?
55
00:03:29,230 --> 00:03:30,670
In your girlfriend's house?
56
00:03:31,110 --> 00:03:33,830
Yeah, I just thought I'd figure out
what's going on back there.
57
00:03:35,730 --> 00:03:36,730
Are you tired?
58
00:03:37,630 --> 00:03:38,870
You look tired.
59
00:03:39,670 --> 00:03:40,670
Yeah, a little bit.
60
00:03:41,650 --> 00:03:43,490
What are you guys doing?
61
00:03:45,170 --> 00:03:46,530
We just watched some movies.
62
00:03:47,070 --> 00:03:48,070
Watch movies?
63
00:03:49,150 --> 00:03:54,770
Did you have sex?
64
00:03:55,890 --> 00:03:57,070
That's my question.
65
00:03:57,710 --> 00:03:59,710
Did you have sex yet or no?
66
00:03:59,930 --> 00:04:02,090
Did you have sex with Sarah?
67
00:04:03,230 --> 00:04:07,730
I'm asking you a question.
68
00:04:15,150 --> 00:04:17,730
Don't be ashamed to tell this story from
your mother.
69
00:04:18,430 --> 00:04:19,430
Remember that.
70
00:04:21,149 --> 00:04:23,170
So, how was it?
71
00:04:24,170 --> 00:04:25,710
Mom, I'm not going to tell you about it.
72
00:04:27,170 --> 00:04:29,570
I'm going to ask you something.
73
00:04:31,110 --> 00:04:33,750
Does he have a tight pussy?
74
00:04:35,210 --> 00:04:38,670
Mom, that's none of your business, okay?
It is my business.
75
00:04:39,450 --> 00:04:41,970
It is. You are my son. I need to know
this.
76
00:04:42,230 --> 00:04:43,550
Does he have a tight pussy?
77
00:04:44,620 --> 00:04:45,620
Okay, yeah.
78
00:04:46,180 --> 00:04:47,520
Yes or no?
79
00:04:48,540 --> 00:04:49,980
Yeah, I don't know.
80
00:04:51,720 --> 00:04:53,300
Why are you asking me this shit?
81
00:04:54,340 --> 00:04:56,420
Because I'm your mother and I need to
know.
82
00:04:56,660 --> 00:04:57,840
And I want to help you.
83
00:04:59,160 --> 00:05:04,120
Because I know Sarah doesn't have big
boobs like me.
84
00:05:05,960 --> 00:05:08,880
Does she have big boobs like me? Like
your mother?
85
00:05:09,440 --> 00:05:11,020
No, they're kind of small.
86
00:05:11,600 --> 00:05:13,140
They're small cheeks, right?
87
00:05:14,799 --> 00:05:16,000
No. Baby.
88
00:05:17,480 --> 00:05:18,480
Listen to me.
89
00:05:19,820 --> 00:05:22,980
So she has big boobs like mine?
90
00:05:23,200 --> 00:05:24,320
No, she doesn't, okay?
91
00:05:24,620 --> 00:05:27,120
Well, you should look for girlfriends
with big boobs.
92
00:05:27,960 --> 00:05:28,960
Bigger breasts.
93
00:05:30,860 --> 00:05:32,680
Okay. They're better.
94
00:05:33,300 --> 00:05:34,300
Huh?
95
00:05:35,520 --> 00:05:37,020
And I know you like them.
96
00:05:38,800 --> 00:05:40,100
I know you like them.
97
00:05:40,560 --> 00:05:41,560
I'm sorry.
98
00:05:52,050 --> 00:05:53,470
You're a
99
00:05:53,470 --> 00:06:07,230
big...
100
00:06:07,230 --> 00:06:10,470
Big nipple.
101
00:06:17,620 --> 00:06:18,620
Facebook.
102
00:06:18,920 --> 00:06:20,140
I just love them.
103
00:06:21,200 --> 00:06:22,200
Come on, suck.
104
00:07:00,200 --> 00:07:06,880
You're really hard What you
105
00:07:06,880 --> 00:07:11,120
like and I know I know my son
106
00:08:42,220 --> 00:08:44,300
It's so warm, just like my bed.
107
00:09:15,270 --> 00:09:16,510
Give it to mommy.
108
00:09:17,090 --> 00:09:18,310
Give it to mommy.
109
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Tell what mom is.
110
00:12:22,350 --> 00:12:23,430
Do you think or are you going to come?
111
00:12:23,770 --> 00:12:24,589
I think.
112
00:12:24,590 --> 00:12:25,590
Are you going to come?
113
00:12:25,970 --> 00:12:26,970
Yeah, I think so.
114
00:12:28,930 --> 00:12:29,930
Give it in my mouth.
115
00:14:13,290 --> 00:14:14,109
I'm going to make dinner.
116
00:14:14,110 --> 00:14:15,950
You can tell them that. People tell me
that.
117
00:14:17,110 --> 00:14:21,490
Well, he told me that you're supposed
to, like, text them or something.
118
00:14:21,870 --> 00:14:27,170
You can tell him that I'm going to make
dinner. Don't worry. I'm going to make
119
00:14:27,170 --> 00:14:28,230
dinner. I'm going to make dinner.
120
00:14:28,570 --> 00:14:30,890
Okay. You're going to have to go buy
some stuff.
121
00:14:31,450 --> 00:14:32,450
Okay.
122
00:14:33,830 --> 00:14:34,830
Mom.
123
00:14:38,150 --> 00:14:40,350
Why don't you come here and help me do
exercise?
124
00:14:41,780 --> 00:14:43,200
I don't think she should be here.
125
00:14:44,220 --> 00:14:47,340
She should probably be making dinner.
That's going to be home in like 20
126
00:14:47,340 --> 00:14:48,340
or something.
127
00:14:49,760 --> 00:14:54,240
Don't worry. It's the way about your
father. You worry too much. Hey, I take
128
00:14:54,240 --> 00:14:55,199
care of him.
129
00:14:55,200 --> 00:14:57,260
He's like really close to home, Mom.
130
00:15:00,460 --> 00:15:01,460
Don't worry, baby.
131
00:15:03,320 --> 00:15:05,960
We had fun the other night, right?
132
00:15:10,510 --> 00:15:12,110
Did you want to do exercise with me?
133
00:15:13,070 --> 00:15:14,070
Come on.
134
00:15:14,230 --> 00:15:15,330
I think we should do that right now.
135
00:15:15,710 --> 00:15:16,710
Yes, we should.
136
00:15:27,510 --> 00:15:29,010
Don't worry about your father.
137
00:15:29,370 --> 00:15:30,470
I'm going to make dinner.
138
00:15:30,810 --> 00:15:31,950
Everything's going to be okay.
139
00:15:42,990 --> 00:15:45,130
Just like the other day, okay?
140
00:16:39,219 --> 00:16:41,600
I have to talk with him, okay?
141
00:16:42,160 --> 00:16:46,420
Be quiet. I need to talk to him. Shh,
don't worry.
142
00:16:53,600 --> 00:16:54,600
Hi, baby.
143
00:16:56,940 --> 00:17:00,540
Yeah, I was just talking about dinner
right now.
144
00:17:01,580 --> 00:17:02,539
Don't worry.
145
00:17:02,540 --> 00:17:04,260
I'm going to make dinner. Don't worry.
146
00:17:11,589 --> 00:17:15,430
I'm here in the treadmill working out,
baby. You know how it is.
147
00:17:18,930 --> 00:17:20,510
You're going to stay late tonight?
148
00:17:26,730 --> 00:17:28,970
Oh, oh yeah. Okay.
149
00:17:29,710 --> 00:17:33,330
And what did they tell you?
150
00:17:44,140 --> 00:17:45,079
Mm -hmm.
151
00:17:45,080 --> 00:17:46,080
What else?
152
00:17:46,320 --> 00:17:47,400
Are they going to give it to you?
153
00:17:48,580 --> 00:17:49,620
Are they going to give the promotion?
154
00:18:14,190 --> 00:18:15,190
here in the treadmill.
155
00:18:17,230 --> 00:18:19,990
So tell me, are they going to give the
promotion?
156
00:18:21,330 --> 00:18:22,330
What?
157
00:18:23,930 --> 00:18:25,970
But what exactly did they tell you?
158
00:18:28,110 --> 00:18:29,110
No way.
159
00:18:30,250 --> 00:18:31,250
No way.
160
00:18:32,850 --> 00:18:35,390
This is just ridiculous.
161
00:18:36,110 --> 00:18:38,750
You have more experience in that field.
162
00:18:53,520 --> 00:18:59,240
Everybody know in that company that you
are the most experienced
163
00:18:59,240 --> 00:19:03,160
and you've been there forever for years.
164
00:19:08,860 --> 00:19:10,760
Yes, yes, yes, yes.
165
00:19:11,080 --> 00:19:12,080
I'm okay.
166
00:19:12,240 --> 00:19:18,960
I'm okay. It's just like, oh, it's too
much. I put it like in a, oh, too much
167
00:19:18,960 --> 00:19:22,700
a, oh, it's too much of a.
168
00:19:23,480 --> 00:19:24,480
Intensity here.
169
00:19:27,660 --> 00:19:28,660
Yeah.
170
00:19:30,820 --> 00:19:32,260
You know how it is.
171
00:19:35,940 --> 00:19:36,940
Maybe good.
172
00:19:39,420 --> 00:19:41,720
That's just, I feel like it's
ridiculous.
173
00:19:42,660 --> 00:19:49,540
You have given so much time and effort
to this company and they are
174
00:19:49,540 --> 00:19:51,680
not giving you the promotion. It's
just...
175
00:20:02,960 --> 00:20:04,720
Maybe something broke.
176
00:20:04,980 --> 00:20:06,120
Something broke here.
177
00:20:06,500 --> 00:20:07,760
Something just broke.
178
00:20:08,320 --> 00:20:10,060
Oh, this is shit.
179
00:20:10,660 --> 00:20:13,240
Oh, my God. I need a new treadmill, I
think.
180
00:20:17,140 --> 00:20:22,660
Yes, yes, yes. Keep talking about the
promotion thing.
181
00:20:24,140 --> 00:20:27,300
And look at that. You're there at this
hour.
182
00:20:30,000 --> 00:20:33,060
You're supposed to be here with your
family and you do this every night.
183
00:20:33,580 --> 00:20:34,580
Every night.
184
00:20:35,240 --> 00:20:38,340
You have given so much to the company.
185
00:20:41,160 --> 00:20:44,140
I know, I know.
186
00:20:46,060 --> 00:20:47,200
I know, baby.
187
00:20:51,020 --> 00:20:54,120
Uh -huh, uh -huh. Yeah, all of that.
188
00:20:54,420 --> 00:20:56,140
All of that is so true.
189
00:21:00,090 --> 00:21:06,930
unfair oh oh you're gonna come by in 10
minutes okay be perfect
190
00:21:06,930 --> 00:21:12,870
perfect don't worry the dinner's gonna
be ready uh okay in 10 minutes okay
191
00:21:12,870 --> 00:21:19,030
okay baby i love you okay bye
192
00:21:29,770 --> 00:21:30,770
You sure you can hear me?
193
00:24:32,750 --> 00:24:33,750
I'm sorry.
194
00:28:13,870 --> 00:28:14,870
Oh.
195
00:28:53,610 --> 00:28:55,990
I think you're, I think, yes, that's
your dad.
12547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.