All language subtitles for A Family Christmas Gift [2019]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,940 --> 00:00:26,140 I got your card. I really appreciate the invite, Aunt Dora, but I can't make it. 2 00:00:26,920 --> 00:00:28,620 Things at work are just crazy busy. 3 00:00:29,860 --> 00:00:30,860 I will. 4 00:00:31,080 --> 00:00:32,080 I promise. 5 00:00:32,940 --> 00:00:33,960 I love you, too. 6 00:00:45,660 --> 00:00:48,380 Merry Christmas, Miss Aldrich. Merry Christmas, Jimmy. 7 00:00:48,800 --> 00:00:49,860 You finished your shopping? 8 00:00:50,360 --> 00:00:53,540 Haven't even had a chance to start. Two more weeks. You better get to it. 9 00:00:56,920 --> 00:00:59,460 Large coffee, no cream, no sugar. 10 00:00:59,700 --> 00:01:03,760 Maggie, you are a lifesaver. You have a meeting on the photo spread with Swerve 11 00:01:03,760 --> 00:01:08,840 at 10. The editorial leadership meeting is at 10 .30. Then you have a call with 12 00:01:08,840 --> 00:01:10,580 Epic at 11 .30. What about lunch? 13 00:01:11,070 --> 00:01:14,490 I don't have anyone scheduled for today. Okay, great. I'll take it at my desk. 14 00:01:14,610 --> 00:01:16,110 Did the DJ confirm that extra mic? 15 00:01:16,430 --> 00:01:21,050 She has, and I have you scheduled for a walkthrough downstairs at 4 p .m. Great. 16 00:01:21,250 --> 00:01:23,590 I hope you're going home to see your family for the holidays. 17 00:01:23,890 --> 00:01:25,690 No, I figured I'd stay in town this year. 18 00:01:26,390 --> 00:01:27,390 Are you sure? 19 00:01:27,430 --> 00:01:30,550 Yeah, I'm excited to spend my first Christmas in New York City. 20 00:01:30,790 --> 00:01:33,830 I don't blame you. I remember my first Christmas in New York. 21 00:01:34,090 --> 00:01:35,150 It was magical. 22 00:01:37,190 --> 00:01:40,390 Hey, I'm going to be here working over the holiday. 23 00:01:41,050 --> 00:01:42,050 You want to hang out? 24 00:01:42,230 --> 00:01:44,550 My boyfriend's flying in from Dallas. 25 00:01:45,370 --> 00:01:49,090 Oh, yeah. Well, I'm probably going to be really busy. 26 00:01:50,170 --> 00:01:51,890 Sorry. I get it. 27 00:01:54,890 --> 00:01:55,950 That's Garrett's assistant. 28 00:01:56,170 --> 00:01:57,170 He wants to see you. 29 00:02:00,470 --> 00:02:04,810 I was very impressed by the piece you edited on the Miami Jazz Festival. The 30 00:02:04,810 --> 00:02:08,150 story was great. The photography was beautiful. 31 00:02:08,490 --> 00:02:09,509 I appreciate that. 32 00:02:10,120 --> 00:02:11,400 You're not just a talented editor. 33 00:02:12,100 --> 00:02:13,100 You're a great leader. 34 00:02:13,660 --> 00:02:17,280 I got a feeling that next year is going to be an exciting one for the magazine 35 00:02:17,280 --> 00:02:18,340 and for you. 36 00:02:18,920 --> 00:02:20,500 Well, I like the sound of that. 37 00:02:21,440 --> 00:02:24,240 Speaking of exciting, I got to go work on my speech for the Christmas party. 38 00:02:24,300 --> 00:02:25,960 I'll see you there. Okay. 39 00:02:46,590 --> 00:02:47,590 Cheers. 40 00:02:48,990 --> 00:02:50,910 The party is amazing. 41 00:02:51,370 --> 00:02:54,370 The food is fantastic. The DJ's killing it. 42 00:02:54,630 --> 00:02:57,330 And the Christmas cheer is flowing freely. 43 00:02:57,630 --> 00:02:58,630 Thank you, Maggie. 44 00:03:01,350 --> 00:03:04,950 I heard a rumor that Santa might have something special for you this year. 45 00:03:05,670 --> 00:03:06,670 We'll see. 46 00:03:10,090 --> 00:03:11,310 Merry Christmas, everyone. 47 00:03:14,600 --> 00:03:19,980 I just want to take this moment to thank all of you for making it another great 48 00:03:19,980 --> 00:03:21,720 year at Harmony Beat magazine. 49 00:03:22,260 --> 00:03:28,580 A magazine like Harmony Beat is built on 50 00:03:28,580 --> 00:03:35,160 the talent, hard work, and dedication of its people. You guys are so 51 00:03:35,160 --> 00:03:38,460 talented. Congratulations on another great year. 52 00:03:43,440 --> 00:03:45,680 There's one person in particular I want to recognize. 53 00:03:45,940 --> 00:03:51,240 One person who has worked night and day to make this magazine a success. 54 00:03:51,780 --> 00:03:56,960 One person who I am proud to be promoting to executive editor. 55 00:03:59,360 --> 00:04:00,620 Charlie Townsend. 56 00:04:03,160 --> 00:04:04,460 Charlie, come on up. 57 00:04:32,440 --> 00:04:34,980 Amber, I tried to find you at the Christmas party. 58 00:04:35,560 --> 00:04:38,580 Hey, I was just finishing up some paperwork so I could take off for the 59 00:04:38,580 --> 00:04:40,200 holidays. Take off? 60 00:04:40,440 --> 00:04:42,120 I thought you were working over Christmas. 61 00:04:42,460 --> 00:04:49,360 I was, and I love Christmas in New York, but my Aunt Dora... Dora Duchamp, 62 00:04:49,460 --> 00:04:54,940 right? Yeah, she's... I'm a huge fan. I saw her at Madison Square Garden 15 63 00:04:54,940 --> 00:04:57,020 years ago. She blew the roof off. 64 00:04:57,280 --> 00:05:00,060 Yeah, she's pretty amazing. A real force of nature. 65 00:05:01,230 --> 00:05:02,710 She wants me to come home to Colorado. 66 00:05:03,410 --> 00:05:04,410 Is something wrong? 67 00:05:04,730 --> 00:05:09,790 No, she bought a hotel about five years ago after she retired, and every 68 00:05:09,790 --> 00:05:11,910 Christmas she asked me to come spend it with her. 69 00:05:12,630 --> 00:05:17,070 And I thought, this year... You want to give Charlie time to settle into his new 70 00:05:17,070 --> 00:05:18,370 position as executive editor. 71 00:05:19,730 --> 00:05:20,730 Something like that. 72 00:05:21,490 --> 00:05:27,550 Amber, I... I'm sorry the promotion didn't go your way. 73 00:05:28,040 --> 00:05:30,700 It's okay. It's okay. I mean, Charlie is a great editor. 74 00:05:32,000 --> 00:05:38,060 But... But honestly, I'm going to have to think about what my role might look 75 00:05:38,060 --> 00:05:39,180 like working under him. 76 00:05:39,540 --> 00:05:40,540 Nothing has to change. 77 00:05:40,980 --> 00:05:41,980 Maybe it should. 78 00:05:42,180 --> 00:05:45,540 Why don't we talk tomorrow and maybe brainstorm over the holidays? I know you 79 00:05:45,540 --> 00:05:46,980 were pitching some new ideas last quarter. 80 00:05:48,080 --> 00:05:49,080 I'd like that. 81 00:05:49,100 --> 00:05:52,160 And thank you again for organizing the Christmas party. 82 00:05:52,400 --> 00:05:53,760 It was great. You're welcome. 83 00:06:09,200 --> 00:06:13,460 Hey, Maggie, I was working up some ideas on the train and I was thinking about a 84 00:06:13,460 --> 00:06:16,280 possible proposal for a spinoff to the magazine. 85 00:06:17,040 --> 00:06:18,040 Amber Aldridge? 86 00:06:18,260 --> 00:06:19,260 Hang on one sec. 87 00:06:20,000 --> 00:06:23,580 Please be careful with the bag and load it vertically, not horizontally. It has 88 00:06:23,580 --> 00:06:24,720 Christmas presents inside. 89 00:06:25,720 --> 00:06:26,720 Thanks. 90 00:06:27,380 --> 00:06:31,720 So, anyway... Vertically, not horizontally. 91 00:06:32,700 --> 00:06:34,040 Merry Christmas to you, too. 92 00:06:44,330 --> 00:06:45,490 You're Dora's niece, right? 93 00:06:46,330 --> 00:06:47,149 Excuse me? 94 00:06:47,150 --> 00:06:48,150 Dora Deschamps? 95 00:06:48,710 --> 00:06:49,710 She's your aunt? 96 00:06:50,710 --> 00:06:51,710 Yes. 97 00:06:56,890 --> 00:07:01,190 When was the last time you were home? 98 00:07:02,950 --> 00:07:04,370 It's not really my home anymore. 99 00:07:05,130 --> 00:07:06,250 I left years ago. 100 00:07:07,650 --> 00:07:08,650 Excuse me. 101 00:07:10,130 --> 00:07:11,130 Hey, Garrett. 102 00:07:11,640 --> 00:07:15,620 Yeah, I'm just having Maggie send some ideas to you about a new magazine. 103 00:07:45,640 --> 00:07:46,640 Huh? 104 00:07:47,020 --> 00:07:48,020 Here's your bag. 105 00:07:48,220 --> 00:07:49,980 Oh, you can just set it up there on that step. 106 00:07:54,560 --> 00:07:56,820 Oh, uh, let me give you a tip. 107 00:07:57,100 --> 00:07:58,140 No, it's fine. 108 00:07:58,440 --> 00:08:03,260 Oh, no, I know some car services don't allow their drivers to take tips, but 109 00:08:03,260 --> 00:08:06,020 from New York, and I always... Really, it's fine. 110 00:08:06,280 --> 00:08:09,660 Oh, come on. Everybody needs a little something extra during the holidays. 111 00:08:10,060 --> 00:08:11,060 I can't. 112 00:08:12,960 --> 00:08:16,020 You know, if I've offended you in some way... No, you haven't offended me, ma 113 00:08:16,020 --> 00:08:17,020 'am. 114 00:08:17,040 --> 00:08:17,979 Ma 'am? 115 00:08:17,980 --> 00:08:19,300 You just call me ma 'am. 116 00:08:19,620 --> 00:08:21,120 You make me sound like my grandmother. 117 00:08:24,580 --> 00:08:26,780 Amber Aldridge, is that you? 118 00:08:27,500 --> 00:08:29,040 Hey! Aunt Dora! 119 00:08:30,720 --> 00:08:33,539 You look like skin and bones. 120 00:08:33,740 --> 00:08:37,780 I think I've got to get some food into you. I was just finishing up with this 121 00:08:37,780 --> 00:08:38,780 gentleman here. 122 00:08:39,000 --> 00:08:41,760 Alan, I want a big Christmas hug from you, too. Yeah. 123 00:08:43,440 --> 00:08:45,300 Wait a sec. You two know each other? 124 00:08:46,160 --> 00:08:47,700 Yes, Alan and I are friends. 125 00:08:48,080 --> 00:08:52,240 All the taxis in town were booked, and Kenny's car was here in the shop. 126 00:08:52,480 --> 00:08:55,400 So I asked Alan to come and pick you up from the train station. 127 00:08:56,120 --> 00:08:59,360 I'm so sorry. I thought he was a driver from the car service. 128 00:08:59,900 --> 00:09:00,900 Yeah, I noticed. 129 00:09:02,300 --> 00:09:04,100 Alan's a very talented musician. 130 00:09:05,120 --> 00:09:08,000 And did you introduce yourself to my niece? I tried. 131 00:09:08,460 --> 00:09:09,860 She was too busy with her phone. 132 00:09:10,760 --> 00:09:12,420 I have a very demanding job. 133 00:09:12,780 --> 00:09:13,780 Oh, no, I understand. 134 00:09:13,980 --> 00:09:14,980 You're a New Yorker. 135 00:09:15,640 --> 00:09:18,560 I think we should try the introduction one more time. 136 00:09:19,420 --> 00:09:23,260 Alan Marshall, meet my niece, Miss Amber Aldrich. 137 00:09:23,560 --> 00:09:25,020 Alan Marshall, nice to meet you. 138 00:09:25,820 --> 00:09:26,820 Pleasure's mine. 139 00:09:29,260 --> 00:09:30,520 Dora, I've got to go. 140 00:09:30,740 --> 00:09:31,900 Katie will be waiting for me. 141 00:09:32,160 --> 00:09:34,560 I appreciate what you did for me. Bye. 142 00:09:34,880 --> 00:09:35,880 Bye -bye. 143 00:09:37,280 --> 00:09:38,920 He's such a nice man. 144 00:09:43,100 --> 00:09:44,100 Amber. Kenny. 145 00:09:44,420 --> 00:09:45,420 Hey. 146 00:09:45,520 --> 00:09:46,520 Oh. 147 00:09:47,120 --> 00:09:48,540 Kenny, you are looking sharp. 148 00:09:48,920 --> 00:09:51,740 Well, you know, I quit the road when Dora retired, so I had to get cleaned up 149 00:09:51,740 --> 00:09:52,739 for the new gig. 150 00:09:52,740 --> 00:09:54,440 Wait, the inn needs a sound engineer? 151 00:09:54,720 --> 00:09:59,660 No, Kenny basically keeps everything going around here. If something breaks, 152 00:09:59,660 --> 00:10:02,480 will fix it. If something's missing, he'll find it. 153 00:10:02,700 --> 00:10:03,700 He's my rock. 154 00:10:04,140 --> 00:10:05,140 I'll do what I can. 155 00:10:06,180 --> 00:10:07,780 It's great to have you back home, Amber. 156 00:10:08,080 --> 00:10:10,080 I'll take you back up to your room. No, I got it. 157 00:10:10,360 --> 00:10:11,360 All right, Pip. 158 00:10:14,720 --> 00:10:18,400 Kenny's looking good. And so are you, by the way. I try, dear. 159 00:10:22,100 --> 00:10:26,980 There's Bonnie. 160 00:10:30,200 --> 00:10:31,360 Can I put you on hold? 161 00:10:33,580 --> 00:10:36,060 It is so good to see you, Faye. 162 00:10:36,360 --> 00:10:37,360 Oh, hey, Bonnie. 163 00:10:37,840 --> 00:10:40,520 I hear you're writing things over at Harmony Beat Magazine. 164 00:10:40,840 --> 00:10:41,840 I wish. 165 00:10:43,180 --> 00:10:45,780 We'll visit later? Yeah. Can't wait to catch up with you. 166 00:10:54,460 --> 00:10:55,460 Wow. 167 00:10:57,680 --> 00:11:01,600 Oh, it's just like I remember it. 168 00:11:03,020 --> 00:11:08,060 You remember every Christmas Eve we'd all be down here for caroling and hot 169 00:11:08,060 --> 00:11:09,060 chocolate. 170 00:11:09,680 --> 00:11:13,280 Yep, and Mom and Dad used to sit right by that fireplace, and you and I would 171 00:11:13,280 --> 00:11:15,400 park ourselves at that piano all night long. 172 00:11:16,060 --> 00:11:17,060 Good times. 173 00:11:17,760 --> 00:11:22,320 Christmas Eve caroling night was a big part of why I bought this beautiful 174 00:11:22,320 --> 00:11:26,420 place. Well, I'm glad you did, and I'm glad I came. 175 00:11:26,700 --> 00:11:28,380 Are you going to go see your old house? 176 00:11:28,840 --> 00:11:30,900 I don't really think so. 177 00:11:31,740 --> 00:11:35,820 It doesn't really feel like home, and it'd be kind of weird without my 178 00:11:36,120 --> 00:11:38,420 But it's been way too long, Amber. I know. 179 00:11:38,720 --> 00:11:43,500 I know I've been meaning to come visit, but... Life. 180 00:11:44,160 --> 00:11:45,640 Yeah, life. 181 00:11:46,680 --> 00:11:48,840 So I'm going to go freshen up and unpack. 182 00:11:49,520 --> 00:11:52,920 I'll be right back. I'll see you in a little bit. I want to talk to you about 183 00:11:52,920 --> 00:11:54,520 our school fundraiser. 184 00:11:54,900 --> 00:11:55,900 Sure. 185 00:12:28,430 --> 00:12:29,570 Merry Christmas, Mom and Dad. 186 00:12:37,130 --> 00:12:38,350 Come in. 187 00:12:40,710 --> 00:12:42,130 Amber? Leah! 188 00:12:42,850 --> 00:12:43,850 Oh, my goodness! 189 00:12:45,950 --> 00:12:52,250 I am so happy to have you back home for Christmas. It's so great to see you. 190 00:12:54,570 --> 00:12:56,930 I love the room. 191 00:12:57,560 --> 00:12:59,660 I know, right? Isn't it just beautiful? 192 00:13:00,420 --> 00:13:01,960 Yeah. Hey, we should celebrate. 193 00:13:02,220 --> 00:13:04,360 You want something from the minibar? Oh, no thanks. 194 00:13:04,820 --> 00:13:07,020 I came to take you to the Christmas tree lighting ceremony. 195 00:13:07,620 --> 00:13:10,980 Um, I should probably run that by Dora. I already did. 196 00:13:11,600 --> 00:13:14,380 She's too busy here with the hotel, but she wanted me to take you anyway. 197 00:13:14,620 --> 00:13:15,920 I have so much work to do. 198 00:13:16,180 --> 00:13:17,780 Come on, you just got here. 199 00:13:18,100 --> 00:13:21,620 Bill and Josie are going to be at the tree. They can't wait to see you. You 200 00:13:21,620 --> 00:13:23,060 them I was going. I did. 201 00:13:32,780 --> 00:13:34,000 They should be up at the front. 202 00:13:36,060 --> 00:13:37,580 Amber! Bill! 203 00:13:38,820 --> 00:13:44,880 And who is this beautiful young lady next to you? This is Josie Petunia 204 00:13:45,060 --> 00:13:48,080 Josie Petunia! It's so nice to finally meet you. 205 00:13:48,300 --> 00:13:49,300 You too. 206 00:13:49,840 --> 00:13:55,060 Hello, everybody, and Merry Christmas! 207 00:13:57,360 --> 00:14:01,120 If there are any out -of -towners here, I would like to welcome them to Silver 208 00:14:01,120 --> 00:14:04,700 Springs, the most Christmassy town in the great state of Colorado. 209 00:14:07,000 --> 00:14:12,440 We have a full holiday schedule this year, starting with tonight's Christmas 210 00:14:12,440 --> 00:14:18,200 tree lighting ceremony, the Christmas Street Festival, the Gingerbread House 211 00:14:18,200 --> 00:14:22,760 building competition, and finally, the Christmas fundraiser concert for the 212 00:14:22,760 --> 00:14:23,900 school music program. 213 00:14:28,080 --> 00:14:29,220 So here we go. 214 00:14:30,020 --> 00:14:31,880 Let's all count down. 215 00:14:32,380 --> 00:14:36,480 Five, four, three, two, one. 216 00:14:45,080 --> 00:14:46,660 Hey, Bill. 217 00:14:47,340 --> 00:14:50,340 Hey, Amber. Have you met our neighbor, Ellen? 218 00:14:50,820 --> 00:14:52,420 Yes, we met earlier today. 219 00:14:52,720 --> 00:14:54,160 Hi. Again. 220 00:14:57,770 --> 00:14:59,650 Amber, this is my daughter, Katie. 221 00:15:00,630 --> 00:15:01,710 Nice to meet you, Katie. 222 00:15:02,650 --> 00:15:05,330 Is this the pretty lady you were telling Bill about? 223 00:15:06,990 --> 00:15:08,890 That's not exactly what I said. 224 00:15:09,150 --> 00:15:11,730 Oh, that's right. You said pretty bossy. 225 00:15:13,790 --> 00:15:18,410 Your dad is right about that. Amber can be pretty bossy. She can't help herself, 226 00:15:18,530 --> 00:15:19,530 but we love her anyway. 227 00:15:19,610 --> 00:15:24,110 Which is why it is so perfect that you two are going to be working together. 228 00:15:25,570 --> 00:15:27,190 What do you mean, working together? 229 00:15:27,770 --> 00:15:28,770 Didn't Dora tell you? 230 00:15:29,690 --> 00:15:31,290 Alan's the local high school music teacher. 231 00:15:31,730 --> 00:15:34,150 You two are going to be organizing the fundraiser together. 232 00:15:42,410 --> 00:15:43,790 Aunt Dora. Yeah? 233 00:15:43,990 --> 00:15:46,950 Why didn't you tell me you had signed me up to work with Alan for the 234 00:15:46,950 --> 00:15:51,750 fundraiser? I meant to after you unpacked last night, but then Leah 235 00:15:51,750 --> 00:15:53,130 off to the Christmas tree lighting. 236 00:15:53,430 --> 00:15:56,230 How long have you been working with him? About five years now. 237 00:15:56,540 --> 00:15:57,700 Since you came back? Yes. 238 00:15:58,000 --> 00:16:00,200 I really wanted to get back to the community. 239 00:16:00,520 --> 00:16:05,080 I love seeing the children's faces when they get their first instrument, when 240 00:16:05,080 --> 00:16:10,320 they play their first song. But this year, the inn is 100 % booked, and I 241 00:16:10,320 --> 00:16:11,039 some help. 242 00:16:11,040 --> 00:16:15,900 Well, I'm willing to do anything I can to help you, but Alan is a little stiff. 243 00:16:16,260 --> 00:16:18,300 Honey, Alan's a big old teddy bear underneath. 244 00:16:19,960 --> 00:16:23,220 Sorry to interrupt, but we have a guest stranded at the train station. 245 00:16:23,560 --> 00:16:24,560 Can you sing Kenny? 246 00:16:24,800 --> 00:16:26,120 He's busy trying to fix the furnace. 247 00:16:26,720 --> 00:16:27,920 I'll be back. Okay. 248 00:16:28,540 --> 00:16:29,920 Keep rapping. All right. 249 00:16:30,520 --> 00:16:32,140 I'll catch up with you later. Okay. 250 00:17:38,220 --> 00:17:39,600 Okay, good, good. 251 00:17:40,000 --> 00:17:43,300 But you want to bring some joy to it, some energy, all right? 252 00:17:43,980 --> 00:17:44,980 Okay, let's try it again. 253 00:17:48,180 --> 00:17:53,660 So is your old high school auditorium bringing back any fond memories? 254 00:17:54,040 --> 00:17:57,640 Band practice with Mr. Kowalski. Oh, he was so intense. 255 00:17:58,220 --> 00:18:01,880 And then there was that bad English accent you had when you played Lady 256 00:18:02,040 --> 00:18:04,460 Hey, I got a lot of compliments for that accent. 257 00:18:06,290 --> 00:18:09,070 Oh, but the musical concerts were always a lot of fun. 258 00:18:09,650 --> 00:18:11,990 Your Aunt Dora giving us a standing ovation. 259 00:18:12,930 --> 00:18:15,570 That was something special. I still remember that night. 260 00:18:15,870 --> 00:18:16,970 Yeah, it was pretty great. 261 00:18:18,710 --> 00:18:19,930 Anyway, what are you doing here? 262 00:18:20,470 --> 00:18:21,470 Parent volunteer. 263 00:18:21,790 --> 00:18:24,790 I am in charge of decorations for the fundraiser. 264 00:18:25,250 --> 00:18:27,850 Fantastic. We're going to be working together. I know. 265 00:18:28,090 --> 00:18:29,090 That's awesome. 266 00:18:41,000 --> 00:18:42,260 So this is where the party's going to be? 267 00:18:42,660 --> 00:18:43,660 Party? 268 00:18:43,800 --> 00:18:45,520 Yeah, the party after the concert. 269 00:18:45,720 --> 00:18:49,740 You know, a little food, a little wine, a lot of fundraising. We've never really 270 00:18:49,740 --> 00:18:50,740 had a party before. 271 00:18:50,900 --> 00:18:51,960 So how do you sell tickets? 272 00:18:52,240 --> 00:18:53,720 We don't. So how do you raise money? 273 00:18:54,020 --> 00:18:55,740 We put a donation box in the back. 274 00:18:55,960 --> 00:18:56,960 A donation box? 275 00:18:57,360 --> 00:18:59,920 That's it? Yeah, we raised about $800 last year. 276 00:19:00,380 --> 00:19:02,060 Oh, I think we can do better than that. 277 00:19:02,860 --> 00:19:06,820 I've tried to talk to Alan about making some changes, but he's not big on 278 00:19:06,820 --> 00:19:09,400 compromising. Well, neither am I. 279 00:19:10,620 --> 00:19:11,660 Great rehearsal, everybody. 280 00:19:12,260 --> 00:19:13,260 We'll see you tomorrow. 281 00:19:13,900 --> 00:19:16,560 Hey, Alan, could I have a word with you back in the auditorium? 282 00:19:17,300 --> 00:19:18,300 Of course. 283 00:19:19,260 --> 00:19:21,780 Will you keep an eye on Katie for a minute? Sure. We'll meet you at the 284 00:19:21,780 --> 00:19:22,780 Christmas festival later. 285 00:19:24,820 --> 00:19:25,820 Let's go. 286 00:19:28,440 --> 00:19:31,080 So you've been in charge of the fundraiser for a while now, huh? 287 00:19:31,480 --> 00:19:32,339 That's right. 288 00:19:32,340 --> 00:19:33,640 Since your aunt started it. 289 00:19:34,720 --> 00:19:38,520 And the purpose of the fundraiser is to raise money for the school music 290 00:19:38,520 --> 00:19:43,290 program? Well, we have a grant from the school board to cover most of our costs. 291 00:19:43,890 --> 00:19:48,090 You see, the event is more of a showcase for the kids. We don't need to raise 292 00:19:48,090 --> 00:19:49,089 that much money. 293 00:19:49,090 --> 00:19:50,310 I'm going to help you with that. 294 00:19:51,350 --> 00:19:52,350 Help me how? 295 00:19:53,990 --> 00:19:54,990 Where's the Christmas? 296 00:19:56,310 --> 00:19:57,310 I don't understand. 297 00:19:57,750 --> 00:20:02,870 I mean, there are hardly any Christmas decorations, and the stage has no set 298 00:20:02,870 --> 00:20:05,670 dressing. That's because I like the theater the way it is. 299 00:20:06,450 --> 00:20:07,690 All plain like that? 300 00:20:08,600 --> 00:20:12,260 Exactly. The simplicity allows the audience to focus on the kids. 301 00:20:12,820 --> 00:20:14,060 I think we can do better. 302 00:20:14,300 --> 00:20:15,300 Oh, really? 303 00:20:15,800 --> 00:20:16,639 Better how? 304 00:20:16,640 --> 00:20:17,640 Make it festive. 305 00:20:18,000 --> 00:20:22,320 The whole point of a fundraiser is to raise money, and in order to raise 306 00:20:22,520 --> 00:20:23,720 we need to sell tickets. 307 00:20:24,440 --> 00:20:25,440 All right. 308 00:20:26,380 --> 00:20:31,300 Dora told me that you're a big -time New York magazine editor, and you're used 309 00:20:31,300 --> 00:20:32,300 to calling the shots. 310 00:20:33,160 --> 00:20:34,580 Hmm. Where are we going with this? 311 00:20:34,960 --> 00:20:35,960 See this? 312 00:20:36,030 --> 00:20:40,030 It's just a small town fundraiser, and we've been doing just fine without 313 00:20:40,030 --> 00:20:41,030 selling tickets. 314 00:20:41,110 --> 00:20:42,170 But we could start. 315 00:20:43,670 --> 00:20:47,750 Wouldn't it be great to have a silent auction and a raffle? 316 00:20:48,390 --> 00:20:52,250 I mean, we could make it into a real Christmas event. It already is a real 317 00:20:52,250 --> 00:20:53,250 Christmas event. 318 00:20:53,630 --> 00:20:54,630 It's our tradition. 319 00:20:55,290 --> 00:20:57,610 But traditions can change, can't they? 320 00:20:58,010 --> 00:20:59,010 Not this one. 321 00:20:59,510 --> 00:21:01,370 Okay, let's back this up. 322 00:21:02,419 --> 00:21:05,740 Dora asked me to help organize the fundraiser. So I heard. 323 00:21:06,420 --> 00:21:08,200 Okay, look, I'm on your side. 324 00:21:08,440 --> 00:21:09,440 I really am. 325 00:21:09,480 --> 00:21:11,820 I grew up here in Silver Springs. 326 00:21:12,100 --> 00:21:13,700 I went to high school here. 327 00:21:14,380 --> 00:21:17,040 I learned how to play piano right here in this room. 328 00:21:17,300 --> 00:21:19,100 I want to help you. I really do. 329 00:21:19,560 --> 00:21:20,940 But I don't want to argue with you. 330 00:21:21,200 --> 00:21:22,260 I don't want to argue either. 331 00:21:22,520 --> 00:21:26,120 Okay, well, I think I can help you take this event to the next level. 332 00:21:26,340 --> 00:21:29,520 But if you're not willing to listen to any of my ideas, then I don't even 333 00:21:29,520 --> 00:21:30,520 know what I'm doing here. 334 00:21:30,720 --> 00:21:34,380 You know, maybe Dora just wanted to keep you busy over the holidays. 335 00:21:37,760 --> 00:21:38,760 Keep me busy? 336 00:21:39,400 --> 00:21:40,400 Really? 337 00:21:40,820 --> 00:21:41,820 You think so? 338 00:21:42,760 --> 00:21:44,980 Wait, that didn't come out quite right. 339 00:21:45,340 --> 00:21:47,620 What I meant to say... No, no, it's okay. I get it. 340 00:21:48,920 --> 00:21:49,920 You don't need me here. 341 00:22:14,990 --> 00:22:18,950 First I get passed up for a promotion at work, and then I volunteer to work for 342 00:22:18,950 --> 00:22:21,090 free, but Alan doesn't want to work with me either. 343 00:22:21,350 --> 00:22:22,350 Oh, he'll come around. 344 00:22:22,650 --> 00:22:25,310 And personally, I love having you on the team. 345 00:22:25,510 --> 00:22:29,310 I love working with you too, but Alan is taking all the fun out of fundraising. 346 00:22:29,970 --> 00:22:34,630 It's his first Christmas along with Katie, so... I just got an email from 347 00:22:34,630 --> 00:22:35,630 school board. 348 00:22:39,190 --> 00:22:40,210 That can't be right. 349 00:22:40,750 --> 00:22:41,750 What is it? 350 00:22:42,490 --> 00:22:44,350 They're cutting our funding for the music program. 351 00:22:45,290 --> 00:22:47,250 Does that mean we can't learn music anymore? 352 00:22:50,010 --> 00:22:51,190 Absolutely not, Katie. 353 00:23:03,330 --> 00:23:04,330 Rack bed! 354 00:23:08,530 --> 00:23:11,550 Dad, what do you think my clothes say about me? 355 00:23:13,250 --> 00:23:15,320 Um... I'm not sure. 356 00:23:15,740 --> 00:23:17,160 Is this a trick question? 357 00:23:17,580 --> 00:23:19,920 That Amber lady looks so stylish. 358 00:23:20,740 --> 00:23:21,820 She's from New York. 359 00:23:22,020 --> 00:23:23,720 They tend to dress up a little out there. 360 00:23:24,260 --> 00:23:25,600 Why can't we dress up? 361 00:23:25,840 --> 00:23:26,839 We can. 362 00:23:26,840 --> 00:23:29,000 But first, we need to eat breakfast. 363 00:23:29,660 --> 00:23:31,340 I made Santa pancakes. 364 00:23:32,460 --> 00:23:33,880 I'm not really hungry. 365 00:23:34,640 --> 00:23:36,820 These are just like the pancakes your mom makes. 366 00:23:38,340 --> 00:23:40,480 You think mom makes them in California? 367 00:23:41,640 --> 00:23:42,640 Katie? 368 00:23:43,699 --> 00:23:46,620 Your mom and I both love you very much. 369 00:23:47,320 --> 00:23:51,100 And you spent last Christmas with her, and we all agreed that you'd spend this 370 00:23:51,100 --> 00:23:52,480 Christmas with me. I know. 371 00:23:53,120 --> 00:23:57,880 And then you can go to California for spring break, and even the summer if you 372 00:23:57,880 --> 00:23:58,880 want to. 373 00:24:00,600 --> 00:24:01,680 I love you, Dad. 374 00:24:02,480 --> 00:24:03,900 I love you so much. 375 00:24:04,640 --> 00:24:06,840 Now why don't you try your pancakes and see if they're any good. 376 00:24:12,899 --> 00:24:17,800 Delicious. These Christmas decorations are really pretty. 377 00:24:18,200 --> 00:24:21,340 Josie and I made them with Liam. Can we put them on our Christmas tree? 378 00:24:22,140 --> 00:24:23,760 We're getting a Christmas tree, right? 379 00:24:24,640 --> 00:24:25,780 Yes, of course. 380 00:24:26,440 --> 00:24:28,340 We're going to get the best Christmas tree on the lot. 381 00:24:40,879 --> 00:24:43,620 Large coffee, no cream, no sugar. Thank you, Kenny. 382 00:24:44,160 --> 00:24:46,500 I should figure out my caffeine habits so quickly. 383 00:24:46,760 --> 00:24:48,620 I remembered when you used to visit us on the road. 384 00:24:48,900 --> 00:24:49,980 That was a long time ago. 385 00:24:50,240 --> 00:24:51,480 And my mind was still trapped. 386 00:24:52,100 --> 00:24:53,100 Apparently. 387 00:24:53,240 --> 00:24:57,820 You know, I heard a rumor that part of your job was to remind Dora to call me 388 00:24:57,820 --> 00:24:58,820 my birthday. 389 00:24:58,860 --> 00:24:59,980 Yeah, I deny everything. 390 00:25:01,600 --> 00:25:03,300 You're such a good friend to her, Kenny. 391 00:25:03,780 --> 00:25:04,780 She's more than a friend. 392 00:25:04,980 --> 00:25:05,980 She's family. 393 00:25:06,510 --> 00:25:09,470 And I'm so glad you're back home, Amber, because she hasn't been herself the 394 00:25:09,470 --> 00:25:10,470 past couple of years. 395 00:25:11,730 --> 00:25:14,270 Oh, there she is. Morning, Amber. 396 00:25:14,550 --> 00:25:15,650 How did you sleep? 397 00:25:16,030 --> 00:25:17,330 Like a baby. 398 00:25:17,630 --> 00:25:19,510 There's something about the air up here. 399 00:25:19,850 --> 00:25:25,070 And I was just thinking about your idea to bring back the Christmas carol sing 400 00:25:25,070 --> 00:25:28,970 -along. Actually, it was your idea, Aunt Dora, but go on. 401 00:25:29,390 --> 00:25:30,430 I'm going to do it. 402 00:25:31,410 --> 00:25:32,410 That's great. 403 00:25:33,000 --> 00:25:35,700 You know, I would love to help you, I really would, but I have to go meet with 404 00:25:35,700 --> 00:25:38,300 Alan so we can figure out how to save the school music program. 405 00:25:38,680 --> 00:25:39,740 What are you talking about? 406 00:25:40,140 --> 00:25:41,800 The school board pulled the funding. 407 00:25:57,560 --> 00:25:59,300 Can you tell me what we're doing here? 408 00:26:01,390 --> 00:26:03,170 Merry Christmas to you too, Alan. 409 00:26:04,570 --> 00:26:06,630 Sorry. Merry Christmas. 410 00:26:07,730 --> 00:26:11,750 Can you please explain how Santa's Village is going to help save the school 411 00:26:11,750 --> 00:26:12,750 music program? 412 00:26:12,810 --> 00:26:16,870 Well, since you asked me so nicely, I just might do that. 413 00:26:17,130 --> 00:26:18,130 Go ahead. 414 00:26:18,810 --> 00:26:20,630 Okay. Look at the stage. 415 00:26:22,110 --> 00:26:23,110 It's beautiful. 416 00:26:23,370 --> 00:26:28,250 Exactly. The costumes, the set decorations, the design, everything is 417 00:26:28,250 --> 00:26:30,330 together to create a whole world. 418 00:26:30,800 --> 00:26:33,320 A very expensive world. Money we don't have. 419 00:26:33,680 --> 00:26:38,000 Sometimes you have to spend money to make money. We don't have a budget for 420 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 and costumes, Amber. 421 00:26:39,160 --> 00:26:40,640 You let me worry about that. 422 00:26:41,200 --> 00:26:46,200 When you take kids playing Christmas music and you add the right costumes and 423 00:26:46,200 --> 00:26:50,640 decorations, it creates a certain atmosphere and emotion. 424 00:26:51,640 --> 00:26:53,060 Well, it makes people nostalgic. 425 00:26:53,400 --> 00:26:57,280 Exactly. It makes them feel good. It makes them want to buy raffle tickets 426 00:26:57,280 --> 00:27:01,980 fit in the silent auction. We don't have a silent auction. Yet. We don't have a 427 00:27:01,980 --> 00:27:02,980 silent auction yet. 428 00:27:04,880 --> 00:27:08,920 Look, I can see how much it means to you, and I know the kids really look up 429 00:27:08,920 --> 00:27:09,799 you. 430 00:27:09,800 --> 00:27:12,480 I'm just trying to enhance the experience for your audience. 431 00:27:13,060 --> 00:27:15,580 We're all going to have to step it up and make this work. 432 00:27:15,960 --> 00:27:16,960 Fair enough. 433 00:27:17,540 --> 00:27:18,640 What else do you have in mind? 434 00:27:19,050 --> 00:27:21,130 Amber Aldridge. Is that you? 435 00:27:21,630 --> 00:27:25,150 Reverend, how are you? Good to see you. You must know Alan. 436 00:27:25,370 --> 00:27:28,170 All too well. He beats me at poker every Saturday. 437 00:27:28,570 --> 00:27:30,710 Then I pray for forgiveness every Sunday. 438 00:27:32,030 --> 00:27:35,950 It is wonderful that you two are working together on the school fundraising. 439 00:27:36,390 --> 00:27:38,950 You are both extraordinary individuals. 440 00:27:39,830 --> 00:27:41,350 Oh, excuse me. 441 00:27:44,630 --> 00:27:48,250 Oh, will you excuse me? I have a little issue at the end. I gotta get back. 442 00:27:48,600 --> 00:27:50,440 Send my regards to Dora. Will do. 443 00:27:50,960 --> 00:27:51,960 Bye -bye. 444 00:27:55,260 --> 00:27:57,460 She has always been a treasure. 445 00:28:03,880 --> 00:28:04,880 Hey, Garrett. 446 00:28:05,060 --> 00:28:07,080 How's Charlie settling into his new role? 447 00:28:08,400 --> 00:28:12,480 He went down to Florida to visit his family for the holidays, so I'm holding 448 00:28:12,480 --> 00:28:13,319 down the fort. 449 00:28:13,320 --> 00:28:15,540 Ah. Okay, so how can I help you? 450 00:28:15,870 --> 00:28:19,730 I was telling the board about your idea for a spin -off to the magazine, and 451 00:28:19,730 --> 00:28:22,070 they want to hear about it. Right now? 452 00:28:22,410 --> 00:28:24,750 No, I want you to pitch it to me first. 453 00:28:25,070 --> 00:28:26,130 Oh, okay. 454 00:28:26,370 --> 00:28:30,610 Well, you know we're already developing an online magazine for the teen space, 455 00:28:30,830 --> 00:28:33,050 right? I want to go the opposite direction. 456 00:28:33,330 --> 00:28:34,330 Go old school. 457 00:28:34,510 --> 00:28:35,550 Target the boomers. 458 00:28:35,950 --> 00:28:37,930 Let's call it something like vintage. 459 00:28:38,310 --> 00:28:41,630 I like it. If you want to work up a PowerPoint, I can show it to the board 460 00:28:41,630 --> 00:28:42,630 the holidays. 461 00:28:42,820 --> 00:28:45,860 Actually, Garrett, there is one more thing I wanted to run past you. 462 00:28:46,140 --> 00:28:49,060 I'm working on a fundraiser for a local school music program. 463 00:28:49,500 --> 00:28:52,040 Actually, my local school where I learned to play piano. 464 00:28:52,340 --> 00:28:53,340 Oh, good for you. 465 00:28:53,480 --> 00:28:56,440 Yeah, and I was wondering if maybe the magazine might be a sponsor. 466 00:28:57,920 --> 00:29:00,420 It's not really the kind of thing we do. 467 00:29:00,920 --> 00:29:04,540 Harmony Beat Magazine reaches out to the community to support local music 468 00:29:04,540 --> 00:29:05,540 programs. 469 00:29:05,740 --> 00:29:07,000 Feels a lot like Christmas. 470 00:29:08,160 --> 00:29:09,160 I'll tell you what. 471 00:29:09,440 --> 00:29:13,240 You get me an interview with Dora Duchamp, and I'll give you whatever you 472 00:29:13,520 --> 00:29:17,500 Well, I don't know if I can do that. Dora is not crazy about the press. 473 00:29:17,760 --> 00:29:18,860 So maybe you could do the interview yourself. 474 00:29:19,240 --> 00:29:20,740 I don't work as a writer anymore. 475 00:29:21,120 --> 00:29:24,860 That doesn't mean that you've forgotten how to write. It was how you got your 476 00:29:24,860 --> 00:29:25,860 start. 477 00:29:45,550 --> 00:29:48,690 I've never heard that piano sound so beautiful. 478 00:29:49,450 --> 00:29:53,050 Hardly. I haven't played in a long time, but there's something about being back 479 00:29:53,050 --> 00:29:55,070 here. Makes me want to play again. 480 00:29:55,370 --> 00:29:57,270 We have a lot to talk about. 481 00:29:57,510 --> 00:29:58,289 I know. 482 00:29:58,290 --> 00:29:59,410 I know we do. 483 00:29:59,870 --> 00:30:00,970 And we will. 484 00:30:02,030 --> 00:30:03,230 I just need some time. 485 00:30:03,690 --> 00:30:04,690 All right. 486 00:30:06,970 --> 00:30:11,730 Oh, I have some good news about the fundraiser. I called my boss, and he 487 00:30:11,730 --> 00:30:14,290 to sponsor the fundraiser to help us cover some of the costs. 488 00:30:14,600 --> 00:30:15,600 That's fabulous. 489 00:30:15,980 --> 00:30:17,600 But there is one condition. 490 00:30:18,120 --> 00:30:19,120 There always is. 491 00:30:19,420 --> 00:30:21,240 They want you to do an interview with the magazine. 492 00:30:21,880 --> 00:30:24,060 You know I don't like to talk to the press. 493 00:30:24,280 --> 00:30:28,420 They're always trying to stir up some kind of trouble. I know, I know, Aunt 494 00:30:28,420 --> 00:30:33,340 Dora, but it would just be me, and it would really make a huge difference for 495 00:30:33,340 --> 00:30:34,340 our fundraiser. 496 00:30:35,340 --> 00:30:36,340 Please. 497 00:30:38,700 --> 00:30:41,020 Okay, I'll do anything for the kids. 498 00:30:41,220 --> 00:30:42,220 Thank you. 499 00:30:43,200 --> 00:30:44,740 Made you a little Christmas shopping list. 500 00:30:46,920 --> 00:30:48,720 Well, where are we getting the money to pay for all this? 501 00:30:49,480 --> 00:30:53,280 And Dora agreed to do an interview with Harmony Beat, and they're paying me for 502 00:30:53,280 --> 00:30:54,460 it. That's fantastic. 503 00:30:54,740 --> 00:30:57,300 Yeah. There's no way we can get all this stuff by next week. 504 00:30:58,180 --> 00:30:59,180 Watch me. 505 00:31:07,420 --> 00:31:09,480 We need more icing and sprinkles. 506 00:31:09,680 --> 00:31:10,940 People love sprinkles. 507 00:31:14,510 --> 00:31:18,130 You were meant to be decorating and selling the Christmas cookies, not 508 00:31:18,130 --> 00:31:19,130 them. 509 00:31:19,150 --> 00:31:20,790 You have to make sure they taste good. 510 00:31:21,370 --> 00:31:22,890 Okay, last one. 511 00:31:25,510 --> 00:31:26,570 Hey. Hi. 512 00:31:27,230 --> 00:31:28,530 Katie and Josie are in the back. 513 00:31:28,770 --> 00:31:30,230 Actually, we're here to see both of you. 514 00:31:30,470 --> 00:31:33,490 Oh, finally. Someone here to see me. What can I do for you? 515 00:31:33,870 --> 00:31:37,830 How would you feel about catering the fundraiser? You two do such a great job 516 00:31:37,830 --> 00:31:38,830 with this restaurant. 517 00:31:38,950 --> 00:31:40,030 Catering like cookies? 518 00:31:40,670 --> 00:31:43,990 No, like high -end appetizers, hors d 'oeuvres, mini desserts. 519 00:31:44,430 --> 00:31:45,710 How many people are we talking about? 520 00:31:46,010 --> 00:31:47,670 We only had about 50 last year. 521 00:31:48,270 --> 00:31:49,310 Could you do 150? 522 00:31:50,110 --> 00:31:51,110 150? 523 00:31:51,350 --> 00:31:52,350 That's ambitious. 524 00:31:52,850 --> 00:31:56,150 We're reaching out to people all across the community. If we really want to save 525 00:31:56,150 --> 00:31:58,150 this music program, we're going to have to think bigger. 526 00:31:59,930 --> 00:32:02,730 Yeah, I could do 150. The Kitchener is big enough. 527 00:32:03,130 --> 00:32:05,610 Great. Do you think you could come up with a sample menu we could try? 528 00:32:06,220 --> 00:32:09,780 Sure. I used to cater Christmas parties in Denver back in the day. The trick is 529 00:32:09,780 --> 00:32:11,340 to keep it simple, yet elegant. 530 00:32:11,720 --> 00:32:12,780 I love that. 531 00:32:13,600 --> 00:32:18,640 Well, Alan and Katie are coming over for dinner tonight, so why don't you join 532 00:32:18,640 --> 00:32:19,840 and we can make it a tasting party? 533 00:32:20,120 --> 00:32:21,700 And that way you can see the new house. 534 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 That's a great idea. 535 00:32:23,100 --> 00:32:24,360 Is that going to give you enough time? 536 00:32:24,640 --> 00:32:25,880 Sure. It's just us. 537 00:32:46,220 --> 00:32:47,960 Amber. I'm so sorry. Are you okay? 538 00:32:48,180 --> 00:32:49,079 Oh, I'm fine. 539 00:32:49,080 --> 00:32:50,080 I got this. 540 00:32:51,660 --> 00:32:53,640 Did you buy every wreath at the tree farm? 541 00:32:55,020 --> 00:32:57,660 Well, I wanted the auditorium to look a little bit more festive. 542 00:32:57,880 --> 00:32:59,300 We're getting a Christmas tree. 543 00:32:59,920 --> 00:33:03,220 Nice. Dad said we can get the best Christmas tree here. 544 00:33:03,620 --> 00:33:04,940 Well, it's a good thing you ran into me. 545 00:33:05,540 --> 00:33:08,960 Oh, so you're an expert on Christmas trees too, are you? As a matter of fact, 546 00:33:08,960 --> 00:33:10,920 am. I used to work out here during high school. 547 00:33:11,820 --> 00:33:12,820 Come on, let's take a look. 548 00:33:16,590 --> 00:33:20,390 Christmas tree in the world. The best Christmas tree in the world? There's so 549 00:33:20,390 --> 00:33:23,430 many great ones. There's the grand fir and the Fraser fir. 550 00:33:23,730 --> 00:33:25,010 But my favorite? 551 00:33:25,590 --> 00:33:30,870 It's the noble fir. It has the strongest branches and the best smell. 552 00:33:34,390 --> 00:33:35,390 Yeah? 553 00:33:36,490 --> 00:33:38,270 Finally something we can agree on. 554 00:33:39,610 --> 00:33:40,610 It's perfect. 555 00:33:41,390 --> 00:33:42,390 I'll make you a deal. 556 00:33:42,860 --> 00:33:46,380 I'll help you carry these wreaths to your car if you give me a hand with this 557 00:33:46,380 --> 00:33:47,380 tree. 558 00:33:47,500 --> 00:33:48,500 Got a deal. 559 00:33:51,020 --> 00:33:53,180 Can you help us decorate our Christmas tree? 560 00:33:54,640 --> 00:33:57,100 Um, well, that's up to your dad. 561 00:33:58,040 --> 00:34:00,080 Dad, she's a Christmas tree expert. 562 00:34:03,460 --> 00:34:04,980 Okay. Yay! 563 00:34:06,320 --> 00:34:07,640 A little to the right. 564 00:34:10,250 --> 00:34:11,208 Ooh, too far. 565 00:34:11,210 --> 00:34:12,290 Try the other way. 566 00:34:12,630 --> 00:34:13,630 All right. 567 00:34:17,449 --> 00:34:19,630 Okay, back a bit. Just a little bit. 568 00:34:19,909 --> 00:34:21,690 A little more. A little more. 569 00:34:21,909 --> 00:34:22,909 Okay. 570 00:34:23,130 --> 00:34:24,690 Katie. I love it. 571 00:34:27,710 --> 00:34:28,710 Not bad. 572 00:34:28,949 --> 00:34:30,350 We make a good team. 573 00:34:42,830 --> 00:34:43,909 to put the lights on first? 574 00:34:44,409 --> 00:34:46,270 Well, not necessarily. 575 00:34:46,830 --> 00:34:49,409 Dad, I think Amber's right about that. 576 00:34:51,130 --> 00:34:52,290 If you say so. 577 00:35:24,300 --> 00:35:25,540 Only one more left. 578 00:35:26,800 --> 00:35:28,020 You do it, Amber. 579 00:35:38,480 --> 00:35:39,480 Perfect. 580 00:35:56,170 --> 00:35:57,169 Pretty tree. 581 00:35:57,170 --> 00:36:00,210 Thanks. Mom says it's time for the food tasting. 582 00:36:00,630 --> 00:36:02,970 Great. Okay. We'll be right over. 583 00:36:04,350 --> 00:36:05,350 So cute. 584 00:36:16,770 --> 00:36:17,770 Oh. Huh? 585 00:36:18,390 --> 00:36:20,250 I love your house. Oh. 586 00:36:20,550 --> 00:36:22,210 Thanks. We just moved in last year. 587 00:36:36,200 --> 00:36:37,520 It's beautiful. It's beautiful. 588 00:36:41,600 --> 00:36:45,340 So, I thought we would have a Christmas theme for the food. 589 00:36:45,680 --> 00:36:50,100 And first, we have a mini cranberry glazed meatball. Ooh, I've got to try 590 00:36:50,100 --> 00:36:51,100 those. 591 00:36:55,600 --> 00:37:01,140 All right. We've got bacon -wrapped water chestnuts. All right. 592 00:37:03,420 --> 00:37:04,420 Mmm, Bill. 593 00:37:05,000 --> 00:37:07,200 And you are a great cook, but these are amazing. 594 00:37:08,060 --> 00:37:13,160 Well, before we try any more of my husband's amazing food, I would just 595 00:37:13,160 --> 00:37:14,160 make a toast. 596 00:37:14,580 --> 00:37:17,840 It is so good to have Amber back home after all these years. 597 00:37:18,600 --> 00:37:21,960 You've always been like a sister to me, and you always will be. 598 00:37:26,640 --> 00:37:29,100 So happy to be here with you. Oh, me too. 599 00:37:33,400 --> 00:37:34,400 So? 600 00:37:34,600 --> 00:37:39,220 My toast for tonight is to good friends and family. 601 00:37:40,180 --> 00:37:42,120 To good friends and family. 602 00:37:51,320 --> 00:37:55,780 So, I haven't interviewed anyone in years, so I thought we could just chit 603 00:37:55,780 --> 00:37:57,580 -chat, just keep it casual, just you and me. 604 00:37:57,860 --> 00:38:01,520 Like we used to. Exactly, just like we used to. Yes. 605 00:38:03,680 --> 00:38:05,940 What is your first musical memory? 606 00:38:06,500 --> 00:38:07,920 That would be of my grandmother. 607 00:38:08,360 --> 00:38:11,960 She used to sing to me and your mom when we were little babies. 608 00:38:12,420 --> 00:38:16,840 And I can't remember how old I was, but what I remember is her voice. It was 609 00:38:16,840 --> 00:38:20,960 clear as day, and she had the voice of an angel. 610 00:38:22,340 --> 00:38:23,340 That's great. 611 00:38:23,540 --> 00:38:24,540 Perfect. 612 00:38:47,530 --> 00:38:50,130 What were your most important musical influences? 613 00:38:50,610 --> 00:38:54,410 Well, I grew up in the church, and my foundation is gospel. 614 00:38:55,190 --> 00:38:56,230 And your voice? 615 00:38:56,490 --> 00:38:58,310 My voice is not my own. 616 00:38:58,530 --> 00:39:02,250 It's a gift that flows through me. I'm just a vessel. 617 00:39:18,440 --> 00:39:19,600 What's your favorite record? 618 00:39:20,000 --> 00:39:23,100 Well, records are like family. You love them all equally. 619 00:39:23,900 --> 00:39:25,180 How about your favorite song? 620 00:39:25,600 --> 00:39:29,200 Same for songs, except the one I wrote for you. That's my favorite. 621 00:39:29,780 --> 00:39:30,780 Amber and Gold. 622 00:39:31,260 --> 00:39:32,520 That's my favorite, too. 623 00:39:52,819 --> 00:39:56,440 Hey, Sammy, I was wondering if you'd be willing to donate anything to a silent 624 00:39:56,440 --> 00:40:00,900 auction that I'm having for a Christmas fundraiser. Yeah, to raise money for a 625 00:40:00,900 --> 00:40:01,900 music program. 626 00:40:02,320 --> 00:40:05,860 I know it's a lot to ask, but I don't know, maybe you could donate one of your 627 00:40:05,860 --> 00:40:06,860 guitars? 628 00:40:07,920 --> 00:40:08,920 Really? 629 00:40:09,140 --> 00:40:12,160 Oh, wow, that is great. You're the best. Thank you so much. 630 00:40:17,340 --> 00:40:21,260 Do you have any regret? 631 00:40:21,820 --> 00:40:23,540 A few more of them, Frank Sinatra. 632 00:40:25,200 --> 00:40:26,420 Can you talk about them? 633 00:40:39,040 --> 00:40:40,920 Hey, how are we doing with those raffle prizes? 634 00:40:42,000 --> 00:40:44,480 Most of the local merchants in town are donating prizes. 635 00:40:45,060 --> 00:40:47,440 Wow. Silver Springs is pretty special. 636 00:40:48,040 --> 00:40:49,040 Not only that. 637 00:40:49,500 --> 00:40:52,000 We got folks wanting to help out all the way from Telluride. 638 00:40:52,900 --> 00:40:54,160 From Telluride? 639 00:40:55,040 --> 00:40:56,980 Wow, I hear it's really beautiful up there. 640 00:40:57,340 --> 00:40:58,340 Oh, it is. 641 00:40:59,020 --> 00:41:00,340 Maybe I could show you one day. 642 00:41:02,580 --> 00:41:03,580 Maybe you could. 643 00:41:11,380 --> 00:41:13,880 What made you keep going out on the road? 644 00:41:14,320 --> 00:41:15,320 The fans. 645 00:41:15,660 --> 00:41:17,800 The fans were always so generous. 646 00:41:18,360 --> 00:41:22,100 Perfect strangers would open up their homes to me, cook for me like I was 647 00:41:22,100 --> 00:41:23,100 family. 648 00:41:23,520 --> 00:41:25,460 But it wasn't always easy. 649 00:41:26,580 --> 00:41:27,700 What do you mean by that? 650 00:41:27,920 --> 00:41:30,000 I missed a lot of things back home. 651 00:41:30,580 --> 00:41:31,538 Like what? 652 00:41:31,540 --> 00:41:36,320 Your christening. Your mom said you screamed when that holy water splashed 653 00:41:36,320 --> 00:41:37,320 your head. 654 00:41:37,400 --> 00:41:40,960 Because the water was so cold. Oh, my mom used to love to tell that story. 655 00:41:41,220 --> 00:41:42,220 She sure did. 656 00:41:46,600 --> 00:41:49,520 Look. I've never had children of my own. 657 00:41:50,140 --> 00:41:53,280 It didn't matter before because you and I were always a group. 658 00:41:54,120 --> 00:41:58,340 You were such a special child, so full of joy and love. 659 00:41:58,600 --> 00:42:02,560 And I've always been so proud of you, of all your accomplishments. 660 00:42:03,280 --> 00:42:05,580 And I'm not sure I ever told you that. 661 00:42:06,400 --> 00:42:07,840 You didn't have to tell me. 662 00:42:08,580 --> 00:42:10,540 I felt it. I knew. 663 00:42:11,080 --> 00:42:16,000 And everything you've ever done, from when you used to sing to me when I was a 664 00:42:16,000 --> 00:42:17,000 little girl. 665 00:42:17,230 --> 00:42:18,730 to paying for my college education. 666 00:42:20,650 --> 00:42:26,250 You know, I always felt like I had two moms, and I've always been grateful for 667 00:42:26,250 --> 00:42:27,250 that. 668 00:42:27,530 --> 00:42:32,590 But then, when you needed me the most, after your parents died, I wasn't there 669 00:42:32,590 --> 00:42:33,590 for you, honey. 670 00:42:34,690 --> 00:42:36,830 You had to go back out on the road, Aunt Dora. 671 00:42:37,110 --> 00:42:38,170 You had contracts. 672 00:42:40,030 --> 00:42:44,970 I thank you for saying that, but the truth is, I should have been there for 673 00:42:45,580 --> 00:42:47,540 And I'm so sorry that I wasn't. 674 00:42:51,800 --> 00:42:53,180 I love you, Adora. 675 00:42:53,860 --> 00:42:55,080 I love you, honey. 676 00:42:56,540 --> 00:42:59,180 And I'm so sorry it's taken me so long to come home. 677 00:42:59,840 --> 00:43:02,020 You're here now. That's all that matters. 678 00:43:10,510 --> 00:43:14,410 So Alan said you designed a website for the fundraiser? Yeah, last year, but it 679 00:43:14,410 --> 00:43:15,470 didn't get much traffic. 680 00:43:18,210 --> 00:43:19,750 Fundraising extravaganza? 681 00:43:20,690 --> 00:43:21,690 Love that. 682 00:43:21,790 --> 00:43:22,930 Did Alan see this? 683 00:43:23,130 --> 00:43:26,130 I'm not sure he even looked at the website last year. 684 00:43:26,550 --> 00:43:27,690 Well, it's fantastic. 685 00:43:28,350 --> 00:43:29,328 Oh, thanks. 686 00:43:29,330 --> 00:43:33,230 Maybe we could include photos of all the different kids in the recital. 687 00:43:33,839 --> 00:43:36,360 You could do a little write -up on each one of them. They could write something 688 00:43:36,360 --> 00:43:40,040 themselves. Even better. They could write about how the music program makes 689 00:43:40,040 --> 00:43:43,040 feel like they're part of a community and gives them a special bond. 690 00:43:43,360 --> 00:43:45,300 Well, that's how we met, and we're still friends. 691 00:43:45,740 --> 00:43:50,160 Exactly. And then you can edit it all and make it look all cool like you do 692 00:43:50,160 --> 00:43:50,939 your magazine. 693 00:43:50,940 --> 00:43:55,180 Done. Oh, and we could include a list of all the silent auction items, a raffle, 694 00:43:55,340 --> 00:43:57,700 and we could maybe put a donations link. 695 00:43:58,060 --> 00:43:59,060 That is perfect. 696 00:44:25,630 --> 00:44:27,750 That's one of my favorite Christmas carols. 697 00:44:28,850 --> 00:44:30,490 Mine too, but I can't get it right. 698 00:44:30,810 --> 00:44:31,810 What's the problem? 699 00:44:31,930 --> 00:44:36,150 I can't get the chord change for a happy new year. 700 00:44:36,990 --> 00:44:41,530 Maybe if you pick up the tempo in the beginning, that might help you with the 701 00:44:41,530 --> 00:44:43,110 transition. I don't get it. 702 00:44:43,690 --> 00:44:44,690 Can I help? 703 00:45:02,830 --> 00:45:06,250 If you pick up the tempo, it makes the tune seem a little bit more like a 704 00:45:06,250 --> 00:45:08,590 celebration. Which is what it's meant to be. 705 00:45:09,090 --> 00:45:14,290 Right. And when you smile when you're playing, that forces you to relax. 706 00:45:17,330 --> 00:45:18,750 All right, now you try it from the beginning. 707 00:45:24,850 --> 00:45:27,070 Good. Pick up the pace a little bit. 708 00:45:27,710 --> 00:45:28,669 Very good. 709 00:45:28,670 --> 00:45:29,990 Good. Where's your smile? 710 00:45:30,890 --> 00:45:33,550 Where's that smile? I don't see any teeth. There they are. 711 00:45:34,330 --> 00:45:36,250 Very good, Katie. You got it. 712 00:45:45,690 --> 00:45:47,930 I did it. You did it. That was great. 713 00:45:48,210 --> 00:45:49,210 That was awesome. 714 00:45:52,070 --> 00:45:53,830 Hi, Dad. Did you hear me? 715 00:45:54,390 --> 00:45:55,390 I did. 716 00:45:55,790 --> 00:45:56,870 You were incredible. 717 00:45:57,230 --> 00:45:58,310 Amber helped me. 718 00:45:59,030 --> 00:46:00,030 She's pretty good. 719 00:46:00,600 --> 00:46:01,660 She's amazing. 720 00:46:02,440 --> 00:46:03,760 Actually, I'm a little rusty. 721 00:46:04,120 --> 00:46:05,380 Oh, you don't seem so. 722 00:46:07,980 --> 00:46:10,360 How are your construction skills? 723 00:46:11,180 --> 00:46:12,660 My construction skills? 724 00:46:15,720 --> 00:46:19,880 We're going to the Christmas gingerbread house building competition at church 725 00:46:19,880 --> 00:46:20,880 tonight. 726 00:46:22,180 --> 00:46:23,180 You want to come? 727 00:46:41,870 --> 00:46:42,870 How's it going with Alan? 728 00:46:43,510 --> 00:46:46,510 Oh, it's going great. The show's coming along really well. 729 00:46:47,010 --> 00:46:48,110 That's not what I meant. 730 00:46:48,630 --> 00:46:49,630 Oh, yeah. 731 00:46:49,650 --> 00:46:53,110 He lives here in Colorado. I live in New York. It would never work. 732 00:46:53,690 --> 00:46:56,650 How long has it been since you last went out on a decent date? 733 00:46:57,690 --> 00:46:58,690 A while. 734 00:47:00,190 --> 00:47:01,190 How long? 735 00:47:02,410 --> 00:47:03,950 I honestly don't know. 736 00:47:05,610 --> 00:47:07,570 Well, get to know him a little. 737 00:47:07,970 --> 00:47:08,970 See what happens. 738 00:47:09,670 --> 00:47:10,670 Yeah, I don't know. 739 00:47:11,560 --> 00:47:14,740 When I came back home to Silver Springs, I thought it was just going to be for 740 00:47:14,740 --> 00:47:15,740 the holidays. 741 00:47:17,000 --> 00:47:20,960 And I know it hasn't been long, but it already feels like home again. 742 00:47:22,380 --> 00:47:24,520 You know I'd love it if you moved back. 743 00:47:26,460 --> 00:47:27,460 Hi, Katie. 744 00:47:27,900 --> 00:47:28,900 Hi, Josie. 745 00:47:30,960 --> 00:47:31,960 Cool house. 746 00:47:32,020 --> 00:47:34,520 There's more gingerbread and decorations back here. Come on. 747 00:47:37,380 --> 00:47:38,380 Sorry we're late. 748 00:47:38,940 --> 00:47:40,040 Got a little clothing crisis. 749 00:47:40,480 --> 00:47:41,920 Katie wants to be stylish now. 750 00:47:42,380 --> 00:47:43,920 Oh, well, that happens. 751 00:47:45,320 --> 00:47:47,620 I can't believe she's growing up so fast. 752 00:47:48,340 --> 00:47:50,740 I just want to take a remote and put her on pause. 753 00:47:51,260 --> 00:47:52,260 Yeah. 754 00:47:53,520 --> 00:47:55,400 What kind of gingerbread house are you making? 755 00:47:55,660 --> 00:47:58,680 A big skyscraper, like where you live in New York. 756 00:47:59,680 --> 00:48:01,860 I don't think you can make that out of gingerbread. 757 00:48:02,760 --> 00:48:05,740 Why don't you try to build a more traditional house, like the one you live 758 00:48:05,740 --> 00:48:06,740 Silver Springs? 759 00:48:07,100 --> 00:48:08,100 Great. 760 00:48:09,000 --> 00:48:10,080 Well, let's get started. 761 00:48:13,480 --> 00:48:14,480 This is Leah. 762 00:48:16,820 --> 00:48:17,820 No. 763 00:48:18,360 --> 00:48:19,360 What happened? 764 00:48:21,160 --> 00:48:23,960 The pipes burst in the school auditorium. 765 00:48:47,760 --> 00:48:48,760 I'm sorry. 766 00:48:48,780 --> 00:48:50,240 We worked so hard on this. 767 00:48:50,780 --> 00:48:51,860 We both did. 768 00:48:52,800 --> 00:48:53,960 We can't cancel. 769 00:48:54,380 --> 00:48:55,380 Not now. 770 00:48:56,240 --> 00:48:57,680 It'll kill the music program. 771 00:48:58,580 --> 00:49:02,100 I don't want to cancel the fundraiser either. The maintenance staff say 772 00:49:02,100 --> 00:49:03,700 got to close down the auditorium for repairs. 773 00:49:09,880 --> 00:49:11,900 Now these pies are all homemade. 774 00:49:12,570 --> 00:49:17,730 We have cranberry apple pie, sweet potato pie, pumpkin cheesecake, and my 775 00:49:17,730 --> 00:49:20,090 favorite, the Christmas pecan pie. 776 00:49:24,230 --> 00:49:27,450 Oh, Bonnie, will you serve them, please? Thank you. 777 00:49:28,910 --> 00:49:30,070 So, who's hungry? 778 00:49:31,510 --> 00:49:34,610 So, how bad is it? The set decoration is ruined. 779 00:49:35,070 --> 00:49:39,390 The decorations are trashed. We can't use the building anymore, and the 780 00:49:39,390 --> 00:49:40,390 is in three days. 781 00:49:40,600 --> 00:49:44,380 All you really need is a place for the kids to sing and something for the 782 00:49:44,380 --> 00:49:48,140 audience to sit on. Yeah, but there's no theater in town, Aunt Dora. We can't do 783 00:49:48,140 --> 00:49:49,140 it outside in the snow. 784 00:49:50,040 --> 00:49:51,240 I've got an idea. 785 00:49:55,580 --> 00:49:58,560 I mean, but do you really think people are going to pay for a concert at the 786 00:49:58,560 --> 00:49:59,840 Silver Spring Fellowship Church? 787 00:50:00,560 --> 00:50:04,600 Absolutely. Especially if you have someone they've heard of as a headliner. 788 00:50:04,960 --> 00:50:06,220 Yeah, but somebody like who? 789 00:50:07,180 --> 00:50:08,180 Me, baby. 790 00:50:10,120 --> 00:50:12,080 Wait, but I thought you were retired. 791 00:50:12,320 --> 00:50:17,640 I was retired, but watching how hard you've been working on the fundraiser 792 00:50:17,640 --> 00:50:21,760 seeing how much you care for the kids, that makes me want to sing again. 793 00:50:22,860 --> 00:50:23,900 Aunt Dora. 794 00:50:27,940 --> 00:50:29,720 Okay, I'm going to go talk to Reverend Williams. 795 00:50:30,060 --> 00:50:33,320 Okay, and for a fact, I know he loves Oh Holy Night. 796 00:50:34,820 --> 00:50:35,820 This is awesome. 797 00:50:36,100 --> 00:50:37,100 Yeah. 798 00:50:38,240 --> 00:50:39,240 Are you? 799 00:50:39,480 --> 00:50:41,080 Talking about a carol service? 800 00:50:41,480 --> 00:50:45,420 No, it's just for the musical part of the school fundraiser. I understand, but 801 00:50:45,420 --> 00:50:46,840 this is the house of worship. 802 00:50:47,120 --> 00:50:50,360 I can't have any stages or sets in here so close to Christmas. 803 00:50:50,640 --> 00:50:54,700 Yeah, but you don't need any. It already looks so beautiful in here. 804 00:50:55,900 --> 00:50:58,860 Plus, I have a surprise for you. I do love a good surprise. 805 00:50:59,840 --> 00:51:04,820 Okay. Aunt Dora is coming out of retirement to sing for the fundraiser. 806 00:51:05,880 --> 00:51:08,280 I never thought I'd see the day. 807 00:51:08,800 --> 00:51:12,680 And she said something about wanting to sing O Holy Night. 808 00:51:13,340 --> 00:51:15,420 My favorite Christmas carol. 809 00:51:16,380 --> 00:51:17,540 Tell me what you need. 810 00:51:36,640 --> 00:51:37,800 What's going on here? 811 00:51:39,080 --> 00:51:41,100 We have to let the folks know the show's been canceled. 812 00:51:42,140 --> 00:51:43,720 Canceled? Who said anything about canceled? 813 00:51:44,020 --> 00:51:45,020 Dad. 814 00:51:46,520 --> 00:51:48,440 It's only two days until the concert. 815 00:51:48,960 --> 00:51:52,480 It's better to let people know sooner rather than later. We did everything we 816 00:51:52,480 --> 00:51:53,480 could, Amber. 817 00:52:09,000 --> 00:52:10,000 North coming out of retirement? 818 00:52:10,340 --> 00:52:14,020 Performing at the Silver Springs Fellowship Church just for our 819 00:52:17,800 --> 00:52:18,800 That's amazing. 820 00:52:22,700 --> 00:52:28,360 You heard 821 00:52:28,360 --> 00:52:30,480 it, everyone. 822 00:52:30,880 --> 00:52:32,020 The show is back on. 823 00:53:02,640 --> 00:53:03,339 Good, right? 824 00:53:03,340 --> 00:53:05,480 Yeah. What do you think? 825 00:53:06,540 --> 00:53:08,380 Nice. Right? Look at that. 826 00:53:08,600 --> 00:53:09,600 That's you. 827 00:53:09,920 --> 00:53:11,200 Yeah. No pressure. 828 00:53:14,800 --> 00:53:19,800 Dora Duchamp represents an old -school understatement, an elegance based on 829 00:53:19,800 --> 00:53:20,800 absolute simplicity. 830 00:53:21,160 --> 00:53:25,100 Her powerful voice is reminiscent of the great Harlem jazz clubs of the 20th 831 00:53:25,100 --> 00:53:28,980 century, while her belief in the power of redemption and love is absolute. 832 00:53:30,200 --> 00:53:36,350 And this... quote from dora is perfect all the songs i've ever loved tell a 833 00:53:36,350 --> 00:53:41,130 story and for me that story is about family family first all the rest is 834 00:53:41,130 --> 00:53:47,930 i love that amber this is great thanks garrett you know i really 835 00:53:47,930 --> 00:53:53,090 enjoyed doing it it felt great to get those writing muscles working again i 836 00:53:53,090 --> 00:53:56,950 like i was right there in the room with you talking to dora myself thank you 837 00:53:58,760 --> 00:54:04,340 I wanted to ask you if you're available for an interview with the board of 838 00:54:04,340 --> 00:54:06,100 directors tomorrow at 5. 839 00:54:06,520 --> 00:54:07,740 Oh, about vintage? 840 00:54:08,140 --> 00:54:09,760 No, about the whole thing. 841 00:54:10,360 --> 00:54:11,600 I don't understand. 842 00:54:12,740 --> 00:54:16,520 Charlie wasn't going to Florida after all. He's been poached by another 843 00:54:16,520 --> 00:54:18,440 magazine. Oh. 844 00:54:18,720 --> 00:54:22,260 So the job is yours for the asking, if the interview goes well. 845 00:54:23,260 --> 00:54:27,740 You will be the next executive editor at... 846 00:54:30,440 --> 00:54:33,600 Oh, thank you, Garrett. I don't really know what to say. 847 00:54:33,820 --> 00:54:36,360 Well, good luck. And call me after the interview. 848 00:55:10,090 --> 00:55:11,450 They sound lovely, don't they? 849 00:55:11,850 --> 00:55:12,850 They really do. 850 00:55:13,510 --> 00:55:14,990 You nervous about your performance? 851 00:55:16,630 --> 00:55:18,230 Maybe. Just a little. 852 00:55:18,550 --> 00:55:21,130 You're going to do great. You just have to keep practicing. 853 00:55:21,530 --> 00:55:22,970 But I want it to be perfect. 854 00:55:24,770 --> 00:55:26,130 Here's a little secret, Katie. 855 00:55:26,350 --> 00:55:29,030 There's no such thing as a perfect piano performance. 856 00:55:29,710 --> 00:55:33,350 I was so nervous the first time I performed in front of other people. 857 00:55:33,710 --> 00:55:34,850 There was so much pressure. 858 00:55:35,610 --> 00:55:37,750 But you know what my Aunt Dora told me? What? 859 00:55:38,440 --> 00:55:39,540 Pressure makes diamonds. 860 00:55:41,500 --> 00:55:42,500 Cool. 861 00:55:45,900 --> 00:55:46,900 Hi, 862 00:55:50,640 --> 00:55:51,519 Katie. 863 00:55:51,520 --> 00:55:52,640 You sound great. 864 00:55:52,980 --> 00:55:54,120 Yeah, we're getting there. 865 00:55:55,320 --> 00:55:57,040 Katie's a little nervous about her performance. 866 00:55:57,660 --> 00:55:59,080 All the kids feel that way. 867 00:55:59,460 --> 00:56:00,460 She'll be fine. 868 00:56:00,800 --> 00:56:04,060 She's staying with Lee and Bill tonight, and she can practice with Josie. That's 869 00:56:04,060 --> 00:56:05,060 great. 870 00:56:06,640 --> 00:56:10,440 So... It's the last night before the show. 871 00:56:10,680 --> 00:56:12,420 I know. I can't believe it came up so quickly. 872 00:56:13,880 --> 00:56:15,400 And I haven't eaten all day. 873 00:56:17,400 --> 00:56:19,120 There are snacks in the church hall. 874 00:56:20,340 --> 00:56:21,340 All right. 875 00:56:23,020 --> 00:56:29,580 I was wondering if you have plans. 876 00:56:31,200 --> 00:56:35,160 Plans? I have a million little things I need to get done before tomorrow. 877 00:56:36,080 --> 00:56:37,080 Plans for dinner. 878 00:56:38,860 --> 00:56:43,600 I want to take you to dinner as a way to say thank you for everything you've 879 00:56:43,600 --> 00:56:44,640 done for the fundraiser. 880 00:56:46,420 --> 00:56:47,460 Can we have a word? 881 00:56:49,400 --> 00:56:51,140 Oh, uh, sure. I'll be right there. 882 00:56:51,560 --> 00:56:53,920 We just need to figure out parking for tomorrow. 883 00:56:55,580 --> 00:56:56,580 Okay. 884 00:57:01,100 --> 00:57:02,100 Seven o 'clock. 885 00:57:02,680 --> 00:57:03,700 I'll pick you up from the inn. 886 00:57:04,540 --> 00:57:05,540 The date. 887 00:57:19,850 --> 00:57:20,850 Hey. 888 00:57:21,010 --> 00:57:22,010 Hey, girl. 889 00:57:22,350 --> 00:57:25,330 Everybody's so excited about the show tomorrow night. I am, too. 890 00:57:26,890 --> 00:57:28,430 Oh, it's my alarm. 891 00:57:28,670 --> 00:57:30,070 I have a big interview to go to. 892 00:57:30,530 --> 00:57:31,530 Good luck. 893 00:57:41,610 --> 00:57:43,870 Amber, I'm just connecting you to the conference room now. 894 00:57:45,430 --> 00:57:46,430 Amber? 895 00:57:47,870 --> 00:57:49,430 Amber? Can you hear me? 896 00:57:50,370 --> 00:57:51,550 Yeah, I hear you loud and clear. 897 00:58:08,050 --> 00:58:09,770 You look amazing. 898 00:58:12,130 --> 00:58:14,590 You look pretty amazing yourself. 899 00:58:22,600 --> 00:58:24,620 Oh, and a gentleman, too, huh? I try. 900 00:58:30,400 --> 00:58:32,460 You were so great with Katie on the piano. 901 00:58:33,200 --> 00:58:34,320 Did you ever teach? 902 00:58:35,500 --> 00:58:37,740 I used to, a little, after college. 903 00:58:38,060 --> 00:58:39,640 Nice. Where'd you go? 904 00:58:40,360 --> 00:58:41,440 Rossmoor School of Music. 905 00:58:42,080 --> 00:58:43,080 Me, too. 906 00:58:43,540 --> 00:58:44,540 What? 907 00:58:45,860 --> 00:58:46,860 Wow. 908 00:58:48,520 --> 00:58:49,980 So, you stopped playing? 909 00:58:51,069 --> 00:58:53,670 Well, originally I wanted to be a concert pianist. 910 00:58:53,930 --> 00:58:55,030 That was the dream. 911 00:58:55,510 --> 00:58:58,830 But then I moved to New York and I realized there were thousands of 912 00:58:58,830 --> 00:59:03,810 with more talent in their little finger than I had in my whole body, so... So 913 00:59:03,810 --> 00:59:04,810 you quit playing? 914 00:59:05,050 --> 00:59:07,670 Kind of. I mean, I sidestepped into music journalism. 915 00:59:08,150 --> 00:59:10,230 I love Harmony Beat, by the way. Thanks. 916 00:59:10,470 --> 00:59:12,490 Yeah. You still write for them? 917 00:59:12,790 --> 00:59:14,010 Um, I did. 918 00:59:14,470 --> 00:59:15,470 I'm an editor now. 919 00:59:15,790 --> 00:59:16,790 Mmm. 920 00:59:17,510 --> 00:59:18,510 Ooh, it's delicious. 921 00:59:18,730 --> 00:59:19,730 Right? 922 00:59:20,490 --> 00:59:24,430 Although Silver Springs must be a little boring for a fancy New York music 923 00:59:24,430 --> 00:59:25,430 magazine editor. 924 00:59:25,490 --> 00:59:27,710 Believe me, I am not that fancy. 925 00:59:28,050 --> 00:59:31,090 And the New York magazine world isn't all it's cracked up to be. 926 00:59:31,470 --> 00:59:33,930 I used to live in New York for a while. 927 00:59:34,210 --> 00:59:36,030 Really? Lower East Side. 928 00:59:36,530 --> 00:59:39,770 I mean, it was a tiny little walk -up, but I loved it. 929 00:59:40,370 --> 00:59:42,030 Doris said you used to work as a musician. 930 00:59:42,710 --> 00:59:44,070 Yeah, a long time ago. 931 00:59:44,590 --> 00:59:45,910 I was a trumpet player. 932 00:59:46,850 --> 00:59:48,510 Thought I'd be the next Miles Davis. 933 00:59:49,720 --> 00:59:51,560 Then I met Tracy, my ex -wife. 934 00:59:51,900 --> 00:59:57,380 We got married, and... I didn't want to raise a family in the city, so we moved 935 00:59:57,380 --> 00:59:58,118 to Colorado. 936 00:59:58,120 --> 01:00:04,260 Well, it is beautiful here. And it was perfect for a couple of years, but it 937 01:00:04,260 --> 01:00:05,260 didn't work. 938 01:00:05,680 --> 01:00:07,720 I'm sorry to hear that. No, no, no, it's okay. 939 01:00:08,040 --> 01:00:09,040 It was for the best. 940 01:00:10,440 --> 01:00:13,800 She got remarried a year ago and moved out to California. 941 01:00:15,240 --> 01:00:16,240 Hmm. 942 01:00:17,240 --> 01:00:19,020 So, what about you? 943 01:00:20,400 --> 01:00:21,400 Anyone in your life? 944 01:00:22,480 --> 01:00:23,480 Used to be. 945 01:00:24,080 --> 01:00:29,840 I married a saxophone player a few years ago, and things were really good for a 946 01:00:29,840 --> 01:00:33,280 while, but... Didn't work out. 947 01:00:33,600 --> 01:00:34,600 Nope. 948 01:00:35,080 --> 01:00:39,340 And I guess since then, I've just never found the right guy. 949 01:00:41,220 --> 01:00:46,640 Well, here's to you finding the right guy. 950 01:00:48,000 --> 01:00:49,000 I'll drink to that. 951 01:00:58,799 --> 01:01:01,400 Can you just finish setting up the sound system in the church? 952 01:01:02,360 --> 01:01:03,360 I'm going to go check it out. 953 01:01:04,000 --> 01:01:05,000 I'd love to. 954 01:01:08,760 --> 01:01:09,760 Mic check. 955 01:01:18,350 --> 01:01:20,690 One, two, one, two. 956 01:01:24,650 --> 01:01:25,650 Wow, 957 01:01:27,530 --> 01:01:29,030 that sounds really good. 958 01:01:30,390 --> 01:01:31,790 This has been fantastic. 959 01:01:32,670 --> 01:01:37,470 Yeah. Kenny was Dora's sound guy for ten years, so he helped me pick it out. 960 01:01:37,850 --> 01:01:38,990 Must have been expensive. 961 01:01:39,670 --> 01:01:42,270 Got it comped in exchange for a mention in the magazine. 962 01:01:43,950 --> 01:01:44,950 Amazing. 963 01:01:45,770 --> 01:01:47,170 I love this song. 964 01:01:47,850 --> 01:01:49,010 Well, you have great taste. 965 01:01:50,210 --> 01:01:52,650 Oh, does that mean you have great taste, too? 966 01:01:53,530 --> 01:01:56,250 It means we have certain things in common. 967 01:01:56,490 --> 01:01:57,490 Oh, really? 968 01:01:57,710 --> 01:01:58,710 Like what? 969 01:01:59,570 --> 01:02:05,030 Well, first thing we have in common, we both love music. 970 01:02:06,710 --> 01:02:07,710 Check. 971 01:02:08,550 --> 01:02:10,090 We both love Dora. 972 01:02:10,750 --> 01:02:11,750 Check. 973 01:02:13,710 --> 01:02:15,470 We both love... 974 01:02:17,980 --> 01:02:18,980 Yes? 975 01:02:22,080 --> 01:02:23,080 Gingerbread. 976 01:02:26,300 --> 01:02:27,300 Gingerbread? 977 01:02:29,140 --> 01:02:32,500 And you have the best laugh I've ever heard. 978 01:02:37,560 --> 01:02:38,600 How's it sound, Alan? 979 01:02:39,640 --> 01:02:40,760 Good, Kenny. 980 01:02:41,240 --> 01:02:42,240 Sounds great. 981 01:02:42,660 --> 01:02:45,340 All right, well, I'm going to head home. 982 01:02:46,640 --> 01:02:47,640 Thanks. 983 01:02:48,080 --> 01:02:49,080 Good night, Kenny. 984 01:02:49,160 --> 01:02:50,160 Good night. 985 01:02:52,340 --> 01:02:55,160 Well, I should be getting back. 986 01:02:57,520 --> 01:02:58,520 Yeah. 987 01:03:23,500 --> 01:03:27,660 i had a great time tonight thank you so much the best 988 01:03:27,660 --> 01:03:33,020 well big day tomorrow 989 01:03:33,020 --> 01:03:35,380 it's gonna be great 990 01:03:56,940 --> 01:03:57,940 Thank you. 991 01:04:41,840 --> 01:04:42,819 Hey, how's it going? 992 01:04:42,820 --> 01:04:43,319 Oh, great. 993 01:04:43,320 --> 01:04:46,460 The silent auction and raffle are set up and Bill has got the food and drink 994 01:04:46,460 --> 01:04:47,299 coming at five. 995 01:04:47,300 --> 01:04:51,060 All we need is people to show up. Oh, they'll show up. Everybody in town is 996 01:04:51,060 --> 01:04:54,460 talking about Dora coming out of retirement for this. The whole community 997 01:04:54,460 --> 01:04:57,400 rallying behind her and our fundraiser. I think we might sell out. 998 01:04:58,860 --> 01:04:59,860 How's Alan doing? 999 01:05:01,180 --> 01:05:02,220 He's on cloud nine. 1000 01:05:05,840 --> 01:05:06,840 Good. 1001 01:05:07,360 --> 01:05:09,620 So I'm guessing the date went well? 1002 01:05:10,650 --> 01:05:12,330 It wasn't really a date. 1003 01:05:13,010 --> 01:05:16,930 Well, whatever it was, neither of you seem to be able to stop smiling today. 1004 01:05:17,210 --> 01:05:19,910 Hey, I can stop smiling whenever I want to. 1005 01:05:20,250 --> 01:05:21,250 Oh. 1006 01:05:21,890 --> 01:05:22,930 Well, go on, then. 1007 01:05:24,850 --> 01:05:26,830 I knew it. 1008 01:05:27,210 --> 01:05:28,210 Come on, spill. 1009 01:05:28,410 --> 01:05:29,410 She's sweet. 1010 01:05:30,330 --> 01:05:33,570 Sweet? Then let's just say we may have more than a few things in common. 1011 01:05:34,910 --> 01:05:36,690 Seriously, that's all you're giving me? 1012 01:05:43,950 --> 01:05:44,950 Enjoy the show. 1013 01:05:46,870 --> 01:05:48,610 Welcome. So glad you're here. 1014 01:05:48,890 --> 01:05:50,610 Two tickets. That'll be $40. 1015 01:05:51,230 --> 01:05:52,230 Love your ears. 1016 01:05:53,030 --> 01:05:54,030 Enjoy the show. 1017 01:05:58,490 --> 01:05:59,490 Look at you. 1018 01:05:59,750 --> 01:06:01,030 You look so relaxed. 1019 01:06:01,750 --> 01:06:02,810 That's on the outside. 1020 01:06:03,290 --> 01:06:05,530 Inside, it's a whole different story. 1021 01:06:06,250 --> 01:06:09,250 Well, we have a full house, and you're going to do just great. 1022 01:06:09,530 --> 01:06:10,850 I'm going to go check in with Bonnie. 1023 01:06:11,070 --> 01:06:12,070 Okay. 1024 01:06:12,620 --> 01:06:14,840 I wish your parents could see you now, Amber. 1025 01:06:15,120 --> 01:06:16,720 They'd be so proud of you. 1026 01:06:17,040 --> 01:06:18,040 Thank you. 1027 01:06:18,240 --> 01:06:19,240 And I am too. 1028 01:06:19,780 --> 01:06:20,780 I'm proud of you. 1029 01:06:23,540 --> 01:06:24,600 You're all going to be great. 1030 01:06:25,020 --> 01:06:26,960 Just remember to breathe and smile. 1031 01:06:27,460 --> 01:06:29,960 Keep your eyes on me and focus on the beat. 1032 01:06:31,020 --> 01:06:33,980 You've done the hard work, Katie. The music is in you. 1033 01:06:34,340 --> 01:06:36,600 Now it's time just to relax and have fun. 1034 01:06:37,200 --> 01:06:38,200 Okay. Okay. 1035 01:07:05,360 --> 01:07:06,900 Merry Christmas, everyone. 1036 01:07:09,140 --> 01:07:13,980 I want to thank you all for coming out tonight to raise money for the Silver 1037 01:07:13,980 --> 01:07:15,680 Spring School Music Program. 1038 01:07:17,700 --> 01:07:23,760 With our ticket sales and donation page, 1039 01:07:24,120 --> 01:07:28,640 we've already raised a record amount of money, enough to fund the school music 1040 01:07:28,640 --> 01:07:30,600 program for a whole year. 1041 01:07:35,120 --> 01:07:39,060 If any of you are feeling lucky, we have a raffle and a silent auction in the 1042 01:07:39,060 --> 01:07:40,600 church hall after the show. 1043 01:07:43,260 --> 01:07:45,500 And I know you're all excited about tonight's show. 1044 01:07:46,040 --> 01:07:51,600 So without further ado, I'd like to introduce our first performer and my 1045 01:07:51,600 --> 01:07:54,120 daughter, Katie Marshall. 1046 01:09:53,390 --> 01:09:54,770 Kids are so sweet, aren't they? 1047 01:09:55,130 --> 01:09:56,130 Beautiful. 1048 01:09:56,390 --> 01:09:57,390 You ready for this? 1049 01:09:57,730 --> 01:10:00,610 It's been five years since I've sung in front of an audience. 1050 01:10:01,310 --> 01:10:03,670 You are a legend, Aunt Dora. 1051 01:10:04,230 --> 01:10:07,030 You've still got it. I might need a little help. 1052 01:10:08,070 --> 01:10:09,070 Help with what? 1053 01:10:17,510 --> 01:10:21,330 And now, the moment you've all been waiting for. 1054 01:10:22,090 --> 01:10:29,070 Coming out of retirement for one night only, the indescribable Dora 1055 01:10:29,070 --> 01:10:30,070 Duchamp. 1056 01:10:52,780 --> 01:10:55,780 Thank you, thank you so very much. 1057 01:10:56,820 --> 01:10:59,620 I wasn't originally scheduled to perform tonight. 1058 01:10:59,940 --> 01:11:03,660 In fact, the whole concert was going to be canceled. 1059 01:11:03,980 --> 01:11:09,400 But then the town and the community came together and we worked to save it 1060 01:11:09,400 --> 01:11:15,580 because we all share love for the school music program. And more importantly, we 1061 01:11:15,580 --> 01:11:17,480 share love for each other. 1062 01:11:22,440 --> 01:11:24,780 None of us could have saved this concert on our own. 1063 01:11:25,120 --> 01:11:28,460 And I don't think I could sing this next song on my own either. 1064 01:11:29,220 --> 01:11:31,980 Amber, come and join Auntie. 1065 01:12:18,160 --> 01:12:23,780 the dear savior's birth long 1066 01:14:21,350 --> 01:14:22,450 You are amazing. 1067 01:14:22,970 --> 01:14:25,130 Hold this together, honey, and put this out. 1068 01:14:34,050 --> 01:14:35,610 How does it feel to be out of retirement? 1069 01:14:36,050 --> 01:14:37,050 Not bad at all. 1070 01:14:37,270 --> 01:14:41,950 I think I might have to sing every year at the fundraiser from here on out. I'll 1071 01:14:41,950 --> 01:14:43,350 be there with you every step of the way. 1072 01:14:54,110 --> 01:14:57,610 Dora says she wants us to hold a concert here again next year. Us? 1073 01:14:58,210 --> 01:14:59,710 So you're going to help next year too? 1074 01:15:00,050 --> 01:15:01,210 If it's okay with you. 1075 01:15:01,430 --> 01:15:02,450 I would love that. 1076 01:15:03,270 --> 01:15:06,730 She is determined to save this music program. She says she's going to perform 1077 01:15:06,730 --> 01:15:08,590 the concert every year from here on out. 1078 01:15:10,170 --> 01:15:11,170 And what about you? 1079 01:15:11,370 --> 01:15:12,530 You're right here with her. 1080 01:15:13,110 --> 01:15:16,350 So does that mean you're thinking of staying in Silver Springs? 1081 01:15:17,790 --> 01:15:21,250 About that. I had an interview yesterday. 1082 01:15:21,950 --> 01:15:22,950 For a job in town? 1083 01:15:23,630 --> 01:15:27,610 No, it was a Skype interview with the board of directors at Harmony Beat 1084 01:15:27,610 --> 01:15:32,690 magazine. They were considering me for executive editor for the whole magazine. 1085 01:15:35,870 --> 01:15:37,110 They'd be lucky to have you. 1086 01:15:38,190 --> 01:15:39,190 When you find out. 1087 01:15:40,370 --> 01:15:42,370 They already offered me the job in New York. 1088 01:15:43,310 --> 01:15:45,890 But I heard you tell Leah that you might move back here. 1089 01:15:47,410 --> 01:15:49,210 That's not exactly what I meant. 1090 01:15:49,610 --> 01:15:51,150 At the Gingerbread House competition. 1091 01:15:52,060 --> 01:15:55,920 I was walking up to the table, and I heard you tell Leah that Silver Springs 1092 01:15:55,920 --> 01:15:56,920 felt like home. 1093 01:15:57,580 --> 01:15:58,580 It does. 1094 01:15:59,080 --> 01:16:01,600 It does feel like home. That's why it's so hard to leave. 1095 01:16:04,920 --> 01:16:07,000 Look around at what you have here, Amber. 1096 01:16:08,620 --> 01:16:09,620 Friends. 1097 01:16:10,400 --> 01:16:11,400 Family. 1098 01:16:12,020 --> 01:16:14,260 People who love you and who you love too. 1099 01:16:15,700 --> 01:16:17,540 What job could be more important than that? 1100 01:16:18,720 --> 01:16:19,720 Alice. 1101 01:16:20,200 --> 01:16:21,200 This promotion? 1102 01:16:22,510 --> 01:16:25,270 I've been working my entire career towards this. 1103 01:16:30,170 --> 01:16:34,050 You see, I should go. 1104 01:16:34,990 --> 01:16:37,730 I need to get Katie back home to bed. 1105 01:16:51,240 --> 01:16:55,360 I'm telling you, I got goosebumps when I heard you sing. Thank you. I felt so 1106 01:16:55,360 --> 01:16:56,360 good. 1107 01:16:57,080 --> 01:16:58,080 Like old times. 1108 01:16:58,540 --> 01:16:59,540 It was. 1109 01:17:02,900 --> 01:17:05,380 Hey, baby girl, you look exhausted. 1110 01:17:06,880 --> 01:17:08,280 I didn't sleep last night. 1111 01:17:08,600 --> 01:17:10,520 You think you'll be able to play the piano? 1112 01:17:12,140 --> 01:17:13,200 I wouldn't miss it. 1113 01:17:15,500 --> 01:17:17,960 Well, I'm going to go get myself ready for later. 1114 01:17:20,490 --> 01:17:22,270 Have you gotten in touch with Alan yet? 1115 01:17:23,910 --> 01:17:26,170 I tried to call him, but he didn't respond. 1116 01:17:27,390 --> 01:17:28,870 I think it's too late, Aunt Dora. 1117 01:17:29,350 --> 01:17:32,010 He lived here. I live in New York. It was never going to work. 1118 01:17:33,130 --> 01:17:34,950 I changed my flight to after Christmas. 1119 01:17:35,410 --> 01:17:38,650 So who are you going to be with for the rest of the holiday? Nobody. 1120 01:17:39,470 --> 01:17:41,870 Just me and a carton of takeout Chinese. 1121 01:17:42,750 --> 01:17:44,410 You should be with family, honey. 1122 01:17:44,990 --> 01:17:47,550 Today is Christmas Eve. I have to go. 1123 01:17:48,230 --> 01:17:49,230 I have no choice. 1124 01:17:49,870 --> 01:17:52,850 Do you remember the time I told you that I had regrets? 1125 01:17:53,910 --> 01:17:55,030 About being on the road? 1126 01:17:55,670 --> 01:18:00,810 Exactly. I thought I had to choose between my career and my family. But I 1127 01:18:00,810 --> 01:18:03,790 have to choose one over the other. I could have had them both. 1128 01:18:04,450 --> 01:18:08,890 I just needed to figure out a way to make it work for me. And so do you. 1129 01:18:13,450 --> 01:18:15,070 I'm going to go take a walk into town. 1130 01:18:15,850 --> 01:18:16,930 Get some fresh air. 1131 01:18:17,930 --> 01:18:18,930 I'll be back. 1132 01:18:24,720 --> 01:18:27,620 Who wants my famous Christmas Eve Santa pancakes? 1133 01:18:28,160 --> 01:18:30,380 Thank you. 1134 01:18:31,240 --> 01:18:32,240 Nice. 1135 01:18:34,220 --> 01:18:35,920 Is Amber coming for breakfast? 1136 01:18:37,380 --> 01:18:40,400 No. I think she's heading back to New York soon. 1137 01:18:41,340 --> 01:18:42,880 But I didn't get to say goodbye. 1138 01:18:44,160 --> 01:18:47,280 We're all going to the Christmas carol sing -along at the inn later. 1139 01:18:47,640 --> 01:18:49,480 I don't think we're going to make it. 1140 01:18:49,860 --> 01:18:50,860 What? 1141 01:18:51,640 --> 01:18:53,880 Maybe you can give Amber a call instead. 1142 01:19:01,050 --> 01:19:02,530 Why didn't you call her back? 1143 01:20:03,330 --> 01:20:05,830 So, what are you gonna do about Amber? I'm not sure what to do. 1144 01:20:06,390 --> 01:20:07,390 Well, is it? 1145 01:20:08,390 --> 01:20:09,390 Yes. 1146 01:20:10,130 --> 01:20:13,190 You know, I've known you for a long time, and I have never seen you look at 1147 01:20:13,190 --> 01:20:14,730 another woman the way that you look at Amber. 1148 01:20:16,350 --> 01:20:17,710 She's going back to New York. 1149 01:20:18,890 --> 01:20:20,050 Did you ask her to stay? 1150 01:20:22,090 --> 01:20:24,110 I mean, not exactly. 1151 01:20:25,830 --> 01:20:28,230 Women like Amber, they don't come around every day. 1152 01:20:28,640 --> 01:20:31,960 And when you finally find someone like that, someone that you really connect 1153 01:20:31,960 --> 01:20:33,240 with, you've got to fight for them. 1154 01:20:34,560 --> 01:20:35,560 You can't give up. 1155 01:20:36,520 --> 01:20:37,720 You can't quit. 1156 01:20:47,140 --> 01:20:49,140 Hi, you've reached Amber. Leave a message. 1157 01:20:49,520 --> 01:20:52,900 I want the voicemail. I have to go find Amber. She's got to be at the carol 1158 01:20:52,900 --> 01:20:53,900 service. 1159 01:20:54,080 --> 01:20:55,080 Okay. 1160 01:20:55,420 --> 01:20:56,420 Let's all go. 1161 01:20:56,500 --> 01:20:57,500 All right. 1162 01:21:04,650 --> 01:21:05,650 Have you seen Alan? 1163 01:21:06,550 --> 01:21:07,870 Honey, I don't think he's coming. 1164 01:21:08,190 --> 01:21:09,190 Is everything okay? 1165 01:21:10,170 --> 01:21:11,170 Can I borrow your car? 1166 01:21:11,330 --> 01:21:12,330 Yeah. 1167 01:21:13,390 --> 01:21:14,390 Thanks, Kenny. 1168 01:21:28,880 --> 01:21:30,260 I wasn't coming to find you. 1169 01:21:30,660 --> 01:21:31,860 I need to tell you something. 1170 01:21:32,260 --> 01:21:33,260 Me too. 1171 01:21:33,760 --> 01:21:37,300 I'm really sorry for walking away from you last night. It wasn't fair. 1172 01:21:37,700 --> 01:21:41,080 And I'm really sorry for springing that New York stuff on you at the church. 1173 01:21:41,700 --> 01:21:42,820 That wasn't fair either. 1174 01:21:43,040 --> 01:21:44,040 You don't need to apologize. 1175 01:21:44,700 --> 01:21:47,080 We both always knew you were going back to New York. 1176 01:21:48,160 --> 01:21:50,920 But I realize I haven't told you how I feel. 1177 01:21:53,320 --> 01:21:56,580 These last few days with you have been amazing. 1178 01:21:58,030 --> 01:21:59,150 And I don't want you to leave. 1179 01:22:00,090 --> 01:22:01,150 I want you to stay. 1180 01:22:04,010 --> 01:22:05,390 I turned down the job. 1181 01:22:07,350 --> 01:22:09,250 What? I turned down the promotion. 1182 01:22:11,390 --> 01:22:13,730 You've been working towards this position your whole life. 1183 01:22:14,110 --> 01:22:15,310 You can't leave the magazine. 1184 01:22:16,650 --> 01:22:21,230 The whole experience interviewing Dora, it made me remember the feeling I had 1185 01:22:21,230 --> 01:22:22,670 when I first started in this business. 1186 01:22:22,970 --> 01:22:25,150 The feeling that I had being a writer. 1187 01:22:25,770 --> 01:22:27,230 I want to get back to that feeling. 1188 01:22:28,300 --> 01:22:29,300 A passion. 1189 01:22:29,660 --> 01:22:30,660 Are you sure? 1190 01:22:31,620 --> 01:22:32,620 I am. 1191 01:22:33,380 --> 01:22:36,820 And guess where I have to live in order to be a freelance journalist? 1192 01:22:38,040 --> 01:22:39,040 Anywhere you want. 1193 01:22:40,420 --> 01:22:44,240 And where I want to be is right here in Silver Springs. 1194 01:22:55,430 --> 01:22:58,470 It was the greatest Christmas gift I could ever wish for. 1195 01:22:59,330 --> 01:23:00,970 You knew this was going to happen, didn't you? 1196 01:23:01,650 --> 01:23:02,650 I hope. 1197 01:23:40,929 --> 01:23:44,790 Experience the true spirit of the holidays with a Dayspring presentation. 1198 01:23:45,370 --> 01:23:49,710 Special encores of your favorite Miracles of Christmas movies, every 1199 01:23:49,710 --> 01:23:53,470 night at 9, only on Hallmark Movies and Mysteries. 87050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.