All language subtitles for [English] Kiranmala_ The tale of the princess who conquered Magic Mountain - Malay Bera [DownSub.com].English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,463 --> 00:00:12,759 Long ago, in a land far away, the queen was panicked, 2 00:00:12,884 --> 00:00:15,887 her grasp on reality seemingly slipping. 3 00:00:16,137 --> 00:00:18,931 She had given birth to two boys and one girl. 4 00:00:19,015 --> 00:00:22,143 But to her horror, before even meeting their father, 5 00:00:22,143 --> 00:00:26,522 each child vanished, something else taking their place. 6 00:00:27,023 --> 00:00:30,651 She faced accusations of witchcraft and demon sorcery. 7 00:00:30,735 --> 00:00:33,654 And though the king loved her, he was easily swayed. 8 00:00:34,030 --> 00:00:36,949 He soon grew doubtful and banished his wife, 9 00:00:36,949 --> 00:00:39,452 who left the kingdom in anguish. 10 00:00:39,869 --> 00:00:41,037 Little did they know, 11 00:00:41,037 --> 00:00:44,999 the queen’s jealous sisters were the ones to replace the newborns 12 00:00:44,999 --> 00:00:46,959 with unhuman items. 13 00:00:47,543 --> 00:00:51,506 They stashed the babies in earthen pots and tossed them into the river. 14 00:00:51,672 --> 00:00:55,176 And the currents carried each to the home of a holy Brahmin, 15 00:00:55,301 --> 00:00:58,471 who cherished the children as mysterious blessings, 16 00:00:58,471 --> 00:01:01,849 and named them Arun, Barun, and Kiranmala. 17 00:01:02,016 --> 00:01:05,228 They proved more and more extraordinary as they grew, 18 00:01:05,228 --> 00:01:09,148 Kiranmala especially wise and skilled beyond her years. 19 00:01:09,774 --> 00:01:11,275 Once the Brahmin passed, 20 00:01:11,275 --> 00:01:14,654 the siblings devoted themselves to the home he left them. 21 00:01:15,321 --> 00:01:19,700 One day, a visitor desperate with thirst after losing his way on a hunt, 22 00:01:19,742 --> 00:01:21,035 sought their help. 23 00:01:21,202 --> 00:01:22,495 It was the king. 24 00:01:22,745 --> 00:01:24,705 The years hadn’t been kind to him. 25 00:01:24,747 --> 00:01:26,165 But under the siblings’ care, 26 00:01:26,165 --> 00:01:30,253 he felt life brighten inexplicably and was sorry to say goodbye. 27 00:01:30,503 --> 00:01:34,757 Inspired by the king’s visit, the siblings began building a palace, 28 00:01:34,841 --> 00:01:39,595 traveling far and wide to collect rare jewels, seeds, and marble slabs. 29 00:01:39,720 --> 00:01:44,142 Their home became so exquisite that even the divine architects envied it. 30 00:01:44,350 --> 00:01:48,396 When a holy man stopped by, he told them of a Magic Mountain, 31 00:01:48,396 --> 00:01:50,648 east of north and north of east, 32 00:01:50,773 --> 00:01:53,734 where they'd find their most meaningful treasures. 33 00:01:54,110 --> 00:01:59,448 But, he said, only a true hero could complete the journey. 34 00:01:59,699 --> 00:02:03,202 First, Arun departed, leaving behind a sword. 35 00:02:03,369 --> 00:02:07,498 When it rusted, Kiranmala knew an awful fate had befallen him. 36 00:02:07,832 --> 00:02:11,419 Next, Barun attempted the quest— but when his bow splintered, 37 00:02:11,419 --> 00:02:14,297 Kiranmala understood she'd lost him too. 38 00:02:14,672 --> 00:02:17,758 Determined to rescue her brothers and finish the journey, 39 00:02:17,800 --> 00:02:19,719 she tended to her plants and animals, 40 00:02:19,719 --> 00:02:21,888 donned the disguise of a prince for safety, 41 00:02:21,888 --> 00:02:24,599 sharpened her sword, and set off. 42 00:02:24,974 --> 00:02:28,352 She hadn't trained in hunting or fighting like her brothers. 43 00:02:28,519 --> 00:02:33,566 And yet, Kiranmala ran with the speed of wind and boldness of fire. 44 00:02:33,733 --> 00:02:38,779 She scaled Magic Mountain into the sky, dodging lightning bolts all the way. 45 00:02:39,113 --> 00:02:42,074 At the peak, she found herself on a bejeweled path 46 00:02:42,074 --> 00:02:44,493 leading towards a glittering tree. 47 00:02:44,785 --> 00:02:47,830 But blasted statues were strewn around her. 48 00:02:48,122 --> 00:02:52,460 These, she realized, were the remains of all the men who'd fallen on the quest, 49 00:02:52,460 --> 00:02:54,503 including her brothers. 50 00:02:54,754 --> 00:02:58,966 Suddenly she was besieged by wild animals and malicious monsters, 51 00:02:58,966 --> 00:03:01,636 their voices rising in a cacophonous chorus. 52 00:03:01,844 --> 00:03:04,639 They menaced, snapped, lobbed vicious threats, 53 00:03:04,639 --> 00:03:07,725 and warned her to leave before it was too late. 54 00:03:08,100 --> 00:03:12,688 But Kiranmala stilled her mind and kept her gaze fixed ahead. 55 00:03:13,606 --> 00:03:17,026 She wouldn't turn back, and she wouldn't respond. 56 00:03:17,235 --> 00:03:21,906 She landed one step after another until she finally reached the tree, 57 00:03:22,114 --> 00:03:25,952 where a golden bird greeted her as a worthy hero 58 00:03:25,952 --> 00:03:29,163 and told her to beat the gong at the tree’s base. 59 00:03:29,372 --> 00:03:32,959 With one strike, she quieted the deafening din. 60 00:03:33,209 --> 00:03:34,919 And at the bird’s instruction, 61 00:03:34,919 --> 00:03:38,923 Kiranmala sprinkled the fountain’s pearly waters across the land. 62 00:03:39,257 --> 00:03:45,137 As she did, the once-doomed princes sprang back to life and bowed before her. 63 00:03:45,429 --> 00:03:49,225 She embraced her brothers, then cut one branch from the tree, 64 00:03:49,350 --> 00:03:51,102 collected water from the spring, 65 00:03:51,102 --> 00:03:54,605 and settled the bird on her shoulder for the journey home. 66 00:03:55,022 --> 00:03:59,527 News of Kiranmala’s heroic deeds and heavenly home spread— 67 00:03:59,527 --> 00:04:02,905 until reaching the ears of the lost, regretful king. 68 00:04:02,989 --> 00:04:08,661 He paid a visit for dinner and once again felt aglow in the siblings’ presence. 69 00:04:08,744 --> 00:04:12,248 But when he noticed the table was set with inedible jewels 70 00:04:12,248 --> 00:04:13,582 and went to complain, 71 00:04:13,582 --> 00:04:19,005 the golden bird retorted that “if humans couldn’t eat gold, rubies, and pearls, 72 00:04:19,088 --> 00:04:22,341 how could they give birth to kittens, puppies, and dolls?” 73 00:04:22,925 --> 00:04:25,886 With this, the king finally understood 74 00:04:25,886 --> 00:04:29,098 that his queen was the victim of an ugly trick— 75 00:04:29,724 --> 00:04:32,226 one he’d been foolish enough to fall for. 76 00:04:32,810 --> 00:04:37,898 These, he realized, were his children, more incredible than he thought possible. 77 00:04:38,316 --> 00:04:41,986 As the golden bird unraveled the story of their separation, 78 00:04:41,986 --> 00:04:47,283 Kiranmala determined to clear her mother's name and fully reunite their family.6748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.