Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,010 --> 00:00:09,090
Look, you've got to stop getting in
trouble at school, okay?
2
00:00:09,790 --> 00:00:11,510
We don't pay good money to do this. I
don't want to go to school.
3
00:00:12,510 --> 00:00:13,510
You have to go to school.
4
00:00:14,630 --> 00:00:15,369
So what?
5
00:00:15,370 --> 00:00:20,410
What did I do? What did I do? I called
the teacher a pussy. Big fucking deal.
6
00:00:20,730 --> 00:00:21,730
You can't just do that.
7
00:00:21,750 --> 00:00:23,830
That's what the thing does not... Well,
he is!
8
00:00:25,090 --> 00:00:26,270
Despite he is or not.
9
00:00:26,590 --> 00:00:30,890
It doesn't treat me like, you know, like
you paid to make me go to school there.
10
00:00:31,030 --> 00:00:33,050
It treats me like trash and I'm not
going to like...
11
00:00:33,320 --> 00:00:35,780
You know, what about a parent -teacher
meeting, huh?
12
00:00:36,540 --> 00:00:39,680
Why is that? Obviously, it's like a
teacher meeting and he's setting that
13
00:00:40,260 --> 00:00:42,320
You know what's really tough being your
stepfather?
14
00:00:42,620 --> 00:00:45,200
Oh, what? I have a kid who has straight
A's.
15
00:00:46,400 --> 00:00:48,320
I do so well. I just have an attitude.
16
00:00:48,820 --> 00:00:51,700
Where do I get it from? Where do I get
it from? We get along so well, huh?
17
00:00:51,940 --> 00:00:55,060
Hold on. Hold on. Anyway, you've got to
do me a favor and just stop getting in
18
00:00:55,060 --> 00:00:55,939
trouble at school.
19
00:00:55,940 --> 00:00:56,940
Please.
20
00:00:59,800 --> 00:01:01,060
You're not even my real dad.
21
00:01:02,510 --> 00:01:03,790
What the? Get out of here.
22
00:01:04,410 --> 00:01:06,430
I'm going to my room. I'm going to
whatever the hell I want.
23
00:01:07,430 --> 00:01:08,430
I'm ordering a pizza.
24
00:01:09,970 --> 00:01:10,970
Unbelievable.
25
00:01:12,690 --> 00:01:13,730
What am I going to do with this?
26
00:01:15,830 --> 00:01:16,830
I don't know.
27
00:01:19,870 --> 00:01:21,070
Call my friend over.
28
00:01:23,670 --> 00:01:24,670
Hey, Eric.
29
00:01:24,950 --> 00:01:25,950
What's up, man?
30
00:01:26,910 --> 00:01:27,910
How you doing, all right?
31
00:01:29,490 --> 00:01:30,510
Yeah, I know it's been a while.
32
00:01:31,880 --> 00:01:35,740
I wanted to talk with you about
something. I got a bit of an issue with
33
00:01:35,740 --> 00:01:40,140
daughter. And she just is out of
control.
34
00:01:40,800 --> 00:01:43,860
Can't get her to behave or even listen
to me.
35
00:01:44,620 --> 00:01:46,820
Yeah, maybe you can give me some advice.
36
00:01:48,200 --> 00:01:50,120
Oh, come over.
37
00:01:50,560 --> 00:01:52,020
You know what? Bring your daughter too.
38
00:01:52,740 --> 00:01:53,740
All right.
39
00:02:01,429 --> 00:02:03,430
You'll like his daughter.
40
00:02:03,730 --> 00:02:04,708
I hope so.
41
00:02:04,710 --> 00:02:05,710
Oh, yeah.
42
00:02:11,970 --> 00:02:12,970
Oh, there he is.
43
00:02:15,810 --> 00:02:16,910
Tommy. Hey.
44
00:02:17,430 --> 00:02:20,350
Good to see you. Good to see you, too.
This is my daughter, Remy. Hi.
45
00:02:21,050 --> 00:02:22,730
Hi. Come on in.
46
00:02:31,790 --> 00:02:32,609
It's been a while.
47
00:02:32,610 --> 00:02:34,170
Yeah. I'll have my daughter come down.
Hey, Nova.
48
00:02:35,990 --> 00:02:36,990
Hey, guys.
49
00:02:37,790 --> 00:02:38,790
This is Eric.
50
00:02:39,050 --> 00:02:40,050
Hi, Eric.
51
00:02:40,150 --> 00:02:42,350
And his daughter, Remy. This is Remy.
52
00:02:43,770 --> 00:02:44,810
Hi, you two.
53
00:02:46,050 --> 00:02:50,270
So, this is my daughter, Nova. And this
is Eric and his daughter, Remy. Well,
54
00:02:50,310 --> 00:02:51,350
very nice to meet you, Nova.
55
00:02:51,550 --> 00:02:52,550
Hi.
56
00:02:53,290 --> 00:02:55,270
So, what do you say we go into the
living room?
57
00:02:55,890 --> 00:02:58,230
Yeah, let's just hop up here. Come on.
58
00:02:59,490 --> 00:03:00,319
After you.
59
00:03:00,320 --> 00:03:02,140
I'm sure they'll get along fine. Yeah.
60
00:03:03,140 --> 00:03:04,160
So, how's everything?
61
00:03:04,800 --> 00:03:05,920
Good. Oh, yeah.
62
00:03:06,540 --> 00:03:08,100
You know, stuff's the same.
63
00:03:08,580 --> 00:03:12,140
Works the same launching a new project,
like we're always launching a new
64
00:03:12,140 --> 00:03:14,340
project, you know. I hear you. What
about you?
65
00:03:14,580 --> 00:03:16,020
Ah, you know, it's the same. Sales.
66
00:03:16,580 --> 00:03:18,060
Sales are up. So that's good.
67
00:03:18,580 --> 00:03:21,860
Well, yeah. I mean, it's not a bad time
for the economy, really.
68
00:03:22,400 --> 00:03:25,540
There's other bad stuff going on, but
the economy's already, I guess. Yep.
69
00:03:28,010 --> 00:03:30,550
So I wanted to get the kids to get
credit.
70
00:03:31,470 --> 00:03:35,930
She didn't want them to come at first,
but I'm sure that now they're hanging
71
00:03:35,930 --> 00:03:39,190
out, I'm sure they'll be fine. She was
kind of like, I ain't grumpy about it.
72
00:03:39,190 --> 00:03:41,990
She wasn't grumpy about coming, but I
think she was just afraid that she was
73
00:03:41,990 --> 00:03:43,870
just going to hang out with me, catch up
with my friend.
74
00:03:44,150 --> 00:03:48,030
But now that they're hanging out, I'm
sure it'll be good.
75
00:03:48,270 --> 00:03:49,228
Good, good.
76
00:03:49,230 --> 00:03:52,650
So anything else exciting going on?
77
00:03:53,550 --> 00:03:55,570
No, I mean... Hobbies or...
78
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
Not really.
79
00:03:57,140 --> 00:03:58,420
You're not surfing anymore?
80
00:03:58,820 --> 00:04:00,200
No, I see a lot of concerts.
81
00:04:00,660 --> 00:04:03,140
Oh, nice. It's been a good year for
concerts.
82
00:04:03,380 --> 00:04:03,978
A lot of good shows.
83
00:04:03,980 --> 00:04:08,080
So I'm starting to introduce her to some
of them. You know, like some of the
84
00:04:08,080 --> 00:04:10,320
bands I grew up with. And she's a
private intimate.
85
00:04:10,640 --> 00:04:13,260
Good. You know, those guys are good.
Music today.
86
00:04:13,560 --> 00:04:14,940
It's terrible.
87
00:04:16,019 --> 00:04:17,620
We sound old when we do that, though.
88
00:04:18,200 --> 00:04:20,380
That's all right. You've got to have
open minds. Of course.
89
00:04:21,200 --> 00:04:22,200
Absolutely.
90
00:04:23,900 --> 00:04:24,900
Speaking of which.
91
00:04:35,240 --> 00:04:38,060
Well, I mean, it's funny you say that,
because, I mean, there's little grumpy
92
00:04:38,060 --> 00:04:39,900
things, like when she was coming over
here and stuff.
93
00:04:40,900 --> 00:04:44,100
But, yeah, there's some great times,
too, and, well,
94
00:04:45,000 --> 00:04:46,820
I remember that thing I was saying about
having an open mind.
95
00:04:47,040 --> 00:04:47,859
Of course.
96
00:04:47,860 --> 00:04:53,720
Well, I mean, I was reading a lot about
holistic experiences and stuff, and a
97
00:04:53,720 --> 00:05:00,060
different aspect of it, different
aspects of therapy, and hypnosis.
98
00:05:01,020 --> 00:05:02,020
I'm sorry, excuse me?
99
00:05:02,540 --> 00:05:03,540
Hypnosis.
100
00:05:03,939 --> 00:05:09,440
For the times it really gets difficult,
it really makes those difficult times
101
00:05:09,440 --> 00:05:12,120
improve. And I mean really improve.
102
00:05:13,360 --> 00:05:16,980
Like, you have to see, it's almost
unbelievable.
103
00:05:17,380 --> 00:05:18,380
How does it work?
104
00:05:18,720 --> 00:05:24,640
Well, I mean, I know how to do it now. I
mean, I read about it, and we practiced
105
00:05:24,640 --> 00:05:28,500
it. So, I mean, I could show you. I
could show you how it works.
106
00:05:29,060 --> 00:05:32,420
It's hard to describe, really. You kind
of have to see it to get the full.
107
00:05:33,080 --> 00:05:35,240
Yeah, yeah, I understand. Depth of the
experience.
108
00:05:35,720 --> 00:05:36,820
Are you, like, thirsty or anything?
109
00:05:37,800 --> 00:05:38,800
I'm okay.
110
00:05:40,360 --> 00:05:42,440
So, what are you doing for the summer?
111
00:05:43,240 --> 00:05:48,100
I don't know yet. We have a bunch of
plans and, I don't know, I guess I'm
112
00:05:48,120 --> 00:05:49,360
like, chilling. I hope you're not in
trouble.
113
00:05:50,340 --> 00:05:52,020
So, yeah.
114
00:05:53,220 --> 00:05:55,400
I mean, I have a bunch of plans this
summer.
115
00:05:55,660 --> 00:06:00,680
I just got done doing camping with my
dad and we were going to go to the water
116
00:06:00,680 --> 00:06:01,680
park.
117
00:06:01,800 --> 00:06:03,100
And we're going to have a bunch of fun.
118
00:06:03,520 --> 00:06:06,320
What the hell? You're, like, super close
with your dad?
119
00:06:06,720 --> 00:06:08,320
Yeah. You're, like, a little daddy's
girl.
120
00:06:08,660 --> 00:06:10,360
Yeah, we have a really good
relationship.
121
00:06:11,340 --> 00:06:13,940
Yeah, I don't know. I guess we used to
be like that.
122
00:06:14,720 --> 00:06:17,420
And it's just been different lately.
123
00:06:18,240 --> 00:06:19,360
Well, you want to know the secret.
124
00:06:19,800 --> 00:06:23,220
Like, I don't know. Like, when we were
kids, like, me and my dad were close.
125
00:06:23,280 --> 00:06:29,600
But, you know, now he's not even my real
dad. So I don't know if you know that.
126
00:06:30,250 --> 00:06:33,010
Well, I could teach you a secret to
helping.
127
00:06:40,490 --> 00:06:41,490
What?
128
00:06:42,530 --> 00:06:44,490
I made you laugh.
129
00:06:45,550 --> 00:06:47,050
Is he crazy?
130
00:06:49,150 --> 00:06:51,970
So it works.
131
00:06:52,550 --> 00:06:56,210
I can do that.
132
00:06:56,930 --> 00:06:59,790
I think we can do that. Totally.
133
00:07:00,220 --> 00:07:01,320
Did you see that game?
134
00:07:01,580 --> 00:07:02,580
I did.
135
00:07:02,860 --> 00:07:03,860
Shut up.
136
00:07:05,220 --> 00:07:08,280
Wow, I mean, I don't like that team.
137
00:07:08,520 --> 00:07:09,760
They're too loaded.
138
00:07:10,220 --> 00:07:13,020
They just spend money and get all the
superstars.
139
00:07:13,800 --> 00:07:16,140
That's not the way it was when we grew
up.
140
00:07:17,020 --> 00:07:22,180
They stayed on the same team the whole
time.
141
00:07:23,220 --> 00:07:27,720
I told you. You think it's a good time
to...
142
00:07:30,139 --> 00:07:34,720
Yeah, I saw you didn't believe me Have
143
00:07:34,720 --> 00:07:52,620
you
144
00:07:52,620 --> 00:07:55,760
ever been hypnotized no, you're crazy
145
00:08:04,890 --> 00:08:06,870
Okay. So you're down?
146
00:08:07,250 --> 00:08:09,070
Yeah. Both you guys? You want to fight?
147
00:08:09,310 --> 00:08:15,210
Yeah. All right, here. You two, just sit
next to each other.
148
00:08:16,610 --> 00:08:20,210
You can't have glasses on.
149
00:08:20,510 --> 00:08:21,510
Okay,
150
00:08:23,130 --> 00:08:24,750
okay. All right, so, I mean.
151
00:08:25,390 --> 00:08:30,150
All right, this is a serious thing,
though. This is a serious thing. You've
152
00:08:30,150 --> 00:08:33,630
to free your mind from outside concerns.
153
00:08:34,730 --> 00:08:37,929
Okay, so like, just be peaceful. Are you
peaceful?
154
00:08:38,350 --> 00:08:40,950
Peaceful. Okay, really, like you have to
focus.
155
00:08:41,490 --> 00:08:46,230
Just free your mind. Shut your eyes for
a moment. Shut your eyes.
156
00:08:48,090 --> 00:08:51,050
Don't think of anything else but the
sound of my voice.
157
00:08:52,870 --> 00:08:53,870
Alright.
158
00:08:54,790 --> 00:08:58,650
You're going to focus only on the object
in front of you.
159
00:08:59,070 --> 00:09:00,070
Nothing else.
160
00:09:01,630 --> 00:09:03,270
On the count of three.
161
00:09:04,360 --> 00:09:05,680
I'm going to have you open your eyes.
162
00:09:06,620 --> 00:09:07,620
Three.
163
00:09:08,500 --> 00:09:09,500
Two.
164
00:09:10,760 --> 00:09:11,760
One.
165
00:09:12,960 --> 00:09:13,960
Open.
166
00:09:15,920 --> 00:09:17,400
Focus on the object.
167
00:09:18,200 --> 00:09:19,580
There's nothing else.
168
00:09:21,760 --> 00:09:24,280
All the rest of your thoughts have
receded.
169
00:09:25,560 --> 00:09:29,120
An overwhelming sense of peace is
filling your being.
170
00:09:31,760 --> 00:09:37,260
I'm about to move the pendulum away as
you guys are now submerged deeply in
171
00:09:37,260 --> 00:09:38,620
hypnosis.
172
00:09:43,620 --> 00:09:44,620
What did I tell you?
173
00:09:44,800 --> 00:09:45,800
What did I tell you?
174
00:09:47,540 --> 00:09:51,340
Well, I'm not entirely convinced it
worked because they're just, you know,
175
00:09:51,340 --> 00:09:54,100
staring into the darkness or whatever.
176
00:09:54,580 --> 00:09:58,900
Maybe I can... Well, we don't... I mean,
they'll be motionless, whatever you do.
177
00:10:03,660 --> 00:10:06,540
Why? It's not like I called them up on
the phone and told them emotionally.
178
00:10:07,600 --> 00:10:08,740
All right, all right, all right.
179
00:10:09,600 --> 00:10:13,220
Girls, stand on one leg.
180
00:10:17,720 --> 00:10:18,720
You see?
181
00:10:19,080 --> 00:10:20,080
You see?
182
00:10:20,520 --> 00:10:21,520
All right.
183
00:10:22,280 --> 00:10:23,660
I need to do it.
184
00:10:23,860 --> 00:10:25,460
All right, we can make it more extreme.
185
00:10:25,720 --> 00:10:28,280
Okay, girls, be chickens.
186
00:10:42,420 --> 00:10:43,620
I love you.
187
00:10:45,040 --> 00:10:46,320
Well, that's what I'm saying.
188
00:10:49,220 --> 00:10:51,140
All right, stop chicken, stop chicken.
189
00:10:52,280 --> 00:10:53,280
Sit down again.
190
00:10:55,320 --> 00:10:57,320
So, I assume you're coming in now.
191
00:10:59,060 --> 00:11:01,020
Open mind, remember, open mind.
192
00:11:01,480 --> 00:11:02,480
Girl,
193
00:11:04,240 --> 00:11:05,240
kiss each other.
194
00:11:21,840 --> 00:11:23,500
There's no way you can be careful now.
195
00:11:25,700 --> 00:11:29,680
Really? I guess. I mean, hey, there they
are, kissing and touching each other's
196
00:11:29,680 --> 00:11:30,680
breasts.
197
00:11:31,740 --> 00:11:32,740
What else can be?
198
00:11:33,520 --> 00:11:34,540
Oh, we can do anything.
199
00:11:35,660 --> 00:11:37,200
Really? How down are you?
200
00:11:37,980 --> 00:11:43,600
Are you... Hey, you're having an open
mind, right? Okay, your mind's way open.
201
00:11:44,160 --> 00:11:45,340
I'm saying open.
202
00:11:45,820 --> 00:11:47,260
Like it's a parachute.
203
00:11:47,620 --> 00:11:48,439
It's open.
204
00:11:48,440 --> 00:11:50,140
All right, stop kissing each other,
girls.
205
00:11:51,530 --> 00:11:53,470
Look, okay. Tommy, stand up.
206
00:11:53,790 --> 00:11:54,790
Stand up.
207
00:11:57,010 --> 00:11:59,470
Go ahead and give Mr. Brown a blowjob.
208
00:11:59,770 --> 00:12:00,770
Wait, what?
209
00:12:01,090 --> 00:12:02,310
Yeah, take it out.
210
00:12:04,610 --> 00:12:07,570
Take it out. She's got nothing to give a
blowjob to.
211
00:12:07,830 --> 00:12:09,050
Come on, really? Yeah.
212
00:12:09,470 --> 00:12:12,490
Does she look like she's paying
attention?
213
00:12:15,230 --> 00:12:19,030
Yeah. It's your daughter, right? Yeah,
she's good at this.
214
00:12:19,690 --> 00:12:20,690
What?
215
00:12:21,980 --> 00:12:28,920
uh what holy wow that's kind of
216
00:12:28,920 --> 00:12:34,200
strange but i guess this is really
happening i mean
217
00:12:56,460 --> 00:12:57,460
Can I involve her?
218
00:12:57,860 --> 00:13:01,400
Yeah. Why don't you help her?
219
00:13:06,700 --> 00:13:09,820
They should learn all these stuff
together.
220
00:13:11,140 --> 00:13:12,140
Well,
221
00:13:14,300 --> 00:13:17,420
I was going to go further, but is that
okay with you?
222
00:13:18,460 --> 00:13:22,720
Yeah. Well, I was going to involve her
more.
223
00:13:25,640 --> 00:13:26,640
That's okay with you.
224
00:13:27,600 --> 00:13:28,600
Yeah, sure.
225
00:13:30,040 --> 00:13:31,040
Yeah?
226
00:13:37,640 --> 00:13:39,060
Sure. Alright.
227
00:13:56,290 --> 00:13:59,350
Super enjoying this and super into it.
228
00:14:56,430 --> 00:14:57,430
We can all say the same thing.
229
00:15:32,920 --> 00:15:35,280
Why don't we get you out of these
clothes?
230
00:16:53,840 --> 00:16:54,860
So they're like...
231
00:24:43,370 --> 00:24:44,530
you're such a good little pussy eater
232
00:36:46,760 --> 00:36:47,760
I have some stuff for you.
233
00:38:47,850 --> 00:38:48,850
Two girls share.
234
00:38:53,170 --> 00:38:54,170
See?
235
00:38:59,590 --> 00:39:02,170
Hypnosis has a very unifying power.
236
00:39:03,170 --> 00:39:04,550
It brings people together.
237
00:39:27,820 --> 00:39:28,820
One final command.
238
00:39:30,360 --> 00:39:35,340
Go to the bathroom and clean up all this
messy stuff from the common sex.
239
00:39:38,840 --> 00:39:41,940
Three, two, one.
240
00:39:47,780 --> 00:39:49,440
And see, they won't remember a thing.
241
00:39:49,820 --> 00:39:53,720
They'll feel a general sense of
fulfillment end -to -end, inside and
242
00:39:54,060 --> 00:39:55,260
But they won't know why.
243
00:39:55,540 --> 00:39:56,540
They'll just feel good.
244
00:40:03,560 --> 00:40:04,580
I guess I believed it.
245
00:40:05,840 --> 00:40:07,460
Thanks for coming over. Yeah.
246
00:40:08,040 --> 00:40:11,100
That was fun. I can't believe they fell
for that.
247
00:40:11,340 --> 00:40:12,400
I hate gnosis.
17353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.