Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,290 --> 00:00:16,290
Hey.
2
00:00:18,510 --> 00:00:22,290
Thanks for coming in.
3
00:00:23,530 --> 00:00:29,910
I, um... Listen, I know that we haven't
had the best
4
00:00:29,910 --> 00:00:30,910
relationship.
5
00:00:31,970 --> 00:00:35,550
I know you're still distrustful of me.
6
00:00:37,010 --> 00:00:41,090
You think that I married your father for
his money, for the inheritance.
7
00:00:42,350 --> 00:00:43,410
I get it.
8
00:00:44,780 --> 00:00:49,400
If I was in your position, I would think
the same thing.
9
00:00:50,620 --> 00:00:52,020
I don't blame you.
10
00:00:53,420 --> 00:00:58,980
I really don't, you know. I know we've
had our fights and our difficulties and
11
00:00:58,980 --> 00:01:02,080
you don't seem to want to be around me
much.
12
00:01:04,400 --> 00:01:06,880
But I really do love your father.
13
00:01:08,580 --> 00:01:11,200
I do. I love him so much.
14
00:01:13,480 --> 00:01:18,680
I know it probably doesn't make sense to
you, but he's a really, really good
15
00:01:18,680 --> 00:01:24,720
man. And I love spending time with him.
He makes me happy.
16
00:01:26,840 --> 00:01:33,660
But the thing is that there's something
that I feel
17
00:01:33,660 --> 00:01:39,020
like I need to do to make him happy.
18
00:01:40,420 --> 00:01:41,580
He's been...
19
00:01:42,540 --> 00:01:44,180
He's been really down lately.
20
00:01:44,960 --> 00:01:49,160
He's been kind of listless, and you
probably noticed, right?
21
00:01:50,100 --> 00:01:53,440
He just seems a little distracted and
sad.
22
00:01:54,480 --> 00:02:00,900
And we finally talked last night before
he went out of town, and he finally told
23
00:02:00,900 --> 00:02:02,260
me what's going on with him.
24
00:02:04,460 --> 00:02:08,600
And I really think that you could help.
25
00:02:11,119 --> 00:02:12,160
Yes, you.
26
00:02:12,420 --> 00:02:19,260
I think that you could help me help your
father feel better.
27
00:02:21,920 --> 00:02:23,040
Wouldn't you like that?
28
00:02:24,280 --> 00:02:26,000
Don't you want him to be happy?
29
00:02:27,080 --> 00:02:28,760
He's so good to you, too.
30
00:02:30,320 --> 00:02:34,240
He paid for your college. He's given you
everything that you want.
31
00:02:37,140 --> 00:02:38,140
So...
32
00:02:39,500 --> 00:02:40,660
Here's the thing.
33
00:02:42,200 --> 00:02:48,280
He's been really sad lately because he
34
00:02:48,280 --> 00:02:51,700
wants another baby.
35
00:02:52,800 --> 00:02:58,500
He wants another child. He wants a child
with me.
36
00:02:59,460 --> 00:03:06,440
And I can tell that he just misses
having a young kid
37
00:03:06,440 --> 00:03:07,440
around.
38
00:03:07,840 --> 00:03:13,420
To play with and do all the things that
he did with you. He was such a great
39
00:03:13,420 --> 00:03:14,780
father to you.
40
00:03:15,660 --> 00:03:19,320
He taught you everything you know.
41
00:03:20,700 --> 00:03:26,560
And I know he wants to do that again and
it would make him really happy.
42
00:03:29,280 --> 00:03:35,400
But the thing is that he's just too old
to be fathering children.
43
00:03:37,360 --> 00:03:39,360
I didn't have the heart to tell him.
44
00:03:41,120 --> 00:03:46,680
I just went along with it last night
when I agreed to start trying to have a
45
00:03:46,680 --> 00:03:47,680
again.
46
00:03:48,380 --> 00:03:54,500
And the whole time I was thinking, like,
you're not going to get me pregnant.
47
00:03:55,320 --> 00:03:56,900
It's just not going to happen.
48
00:03:57,720 --> 00:03:59,000
You're too old.
49
00:04:00,400 --> 00:04:02,840
He already has a little bit of trouble.
50
00:04:03,100 --> 00:04:05,140
I mean, don't tell him I told you that.
51
00:04:06,800 --> 00:04:08,260
I just know it's not going to happen.
52
00:04:08,460 --> 00:04:11,240
And he wants it more than anything in
the world.
53
00:04:11,820 --> 00:04:14,460
And I love him so much.
54
00:04:15,300 --> 00:04:18,140
And I want to give him everything that
he wants.
55
00:04:21,180 --> 00:04:24,040
So that's where you come in.
56
00:04:27,280 --> 00:04:29,720
I know, like I said...
57
00:04:30,170 --> 00:04:35,990
I understand why you don't like me very
much. Why you are suspicious of me.
58
00:04:37,370 --> 00:04:40,150
Why you feel like I've moved in on your
family.
59
00:04:41,730 --> 00:04:45,290
But it's just not true. I really want
the best for everyone.
60
00:04:47,770 --> 00:04:53,630
I don't want to have to go outside the
family to fulfill your father's wishes.
61
00:04:54,930 --> 00:04:59,830
I know that if I had to get...
62
00:05:00,969 --> 00:05:03,330
artificial insemination, it would break
his heart.
63
00:05:03,790 --> 00:05:07,870
It would hurt his ego. It would make him
feel so bad.
64
00:05:09,970 --> 00:05:11,950
Do you see where I'm headed with this?
65
00:05:13,930 --> 00:05:18,150
If you got me pregnant,
66
00:05:18,270 --> 00:05:25,130
then it would just
67
00:05:25,130 --> 00:05:26,990
work out. Everything would work out.
68
00:05:28,130 --> 00:05:34,240
I would just Pretend like it was his and
you don't have to do anything except,
69
00:05:34,560 --> 00:05:38,240
you know, come inside me.
70
00:05:40,960 --> 00:05:47,840
I mean, I know we've had our
differences, but I am really hot.
71
00:05:47,940 --> 00:05:48,980
I mean, come on.
72
00:05:49,720 --> 00:05:53,420
You know, if you weren't so resentful of
me, I know you'd see it.
73
00:05:55,780 --> 00:05:57,500
And now that you know?
74
00:06:00,300 --> 00:06:06,940
How much I love your father and the
length that I'm willing to go to to give
75
00:06:06,940 --> 00:06:07,940
what he wants.
76
00:06:09,160 --> 00:06:12,640
Doesn't that make me just a little bit
more appealing?
77
00:06:13,860 --> 00:06:17,160
And I do have a great body.
78
00:06:18,060 --> 00:06:19,680
I have great breath.
79
00:06:21,200 --> 00:06:25,420
I mean, haven't you ever thought?
80
00:06:27,020 --> 00:06:29,960
About having sex with me despite your
feelings?
81
00:06:30,160 --> 00:06:31,520
Come on, you're a man.
82
00:06:35,200 --> 00:06:36,620
Yeah, that's what I thought.
83
00:06:38,360 --> 00:06:41,760
Well, why don't we give it a try, huh?
84
00:06:42,780 --> 00:06:48,560
I won't blame you if you can't go
through with it, but I think you and I
85
00:06:48,560 --> 00:06:49,560
just fine.
86
00:06:50,580 --> 00:06:52,240
I think we can get there.
87
00:06:53,140 --> 00:06:54,140
What do you think?
88
00:06:55,310 --> 00:06:57,550
You want to get on the bed and try with
me?
89
00:07:02,470 --> 00:07:03,470
Okay.
90
00:07:04,290 --> 00:07:05,390
This is good.
91
00:07:06,110 --> 00:07:07,370
This is a good sign.
92
00:07:07,610 --> 00:07:08,610
I like this.
93
00:07:09,810 --> 00:07:10,810
Yeah, come on.
94
00:07:11,810 --> 00:07:14,850
Here. I'll give you something else to
look at.
95
00:07:24,560 --> 00:07:26,240
I do have a really nice body.
96
00:07:27,320 --> 00:07:31,620
Yeah, it was one of the reasons that
your dad chose me.
97
00:07:32,340 --> 00:07:34,400
But we really did fall in love.
98
00:07:34,960 --> 00:07:35,960
But anyway.
99
00:07:37,040 --> 00:07:38,700
Now you get to stare at it.
100
00:08:02,190 --> 00:08:05,810
Your father has a really big dick, so
I'm guessing that you do too.
101
00:08:07,390 --> 00:08:11,150
So I'm guessing I've got a lot to work
with here, don't I?
102
00:08:16,230 --> 00:08:19,630
You're not even fully hard yet, and I
can tell you're huge.
103
00:08:30,160 --> 00:08:31,780
I can definitely work with that.
104
00:08:34,580 --> 00:08:38,740
Oh, yeah.
105
00:08:38,980 --> 00:08:41,200
Oh, I'm making it jump.
106
00:08:45,320 --> 00:08:50,100
Just because this is for your father
doesn't mean we can't enjoy ourselves a
107
00:08:50,100 --> 00:08:51,100
little bit.
108
00:08:53,400 --> 00:08:54,400
Oh, yeah.
109
00:08:56,480 --> 00:08:59,360
Wow. You go running in these, huh?
110
00:09:00,750 --> 00:09:01,689
Well, goodness.
111
00:09:01,690 --> 00:09:05,010
I bet the ladies love it.
112
00:09:06,250 --> 00:09:10,010
I can even see the outline of the head
of your cock.
113
00:09:10,330 --> 00:09:12,170
Oh, my God. That's crazy.
114
00:09:14,130 --> 00:09:15,130
Yeah.
115
00:09:15,610 --> 00:09:16,610
Okay.
116
00:09:17,470 --> 00:09:18,770
Well, are you ready?
117
00:09:33,580 --> 00:09:39,000
these off yeah
118
00:09:39,000 --> 00:09:45,880
it is huge and pre
119
00:09:45,880 --> 00:09:50,300
-cum I see you're very much a willing
participant in this process
120
00:09:50,300 --> 00:09:56,500
mm -hmm oh wow look at that
121
00:09:56,500 --> 00:10:01,140
uh -huh sticky pre -cum
122
00:10:04,270 --> 00:10:05,790
You're so gonna get me pregnant.
123
00:10:07,850 --> 00:10:09,510
Oh yeah.
124
00:10:12,850 --> 00:10:16,870
You got so much semen all backed up in
those balls.
125
00:10:19,730 --> 00:10:22,870
So many beautiful little swimmers in
there.
126
00:10:46,700 --> 00:10:48,840
have to make sure you're properly
stimulated.
127
00:11:07,120 --> 00:11:08,560
Let's get this shirt off though.
128
00:11:09,460 --> 00:11:10,840
I want to see your body.
129
00:11:12,100 --> 00:11:13,320
You get to see mine.
130
00:11:59,089 --> 00:12:00,089
Wow Mmm,
131
00:12:01,130 --> 00:12:05,670
I can tell you them it masturbated in a
couple days. I can taste it
132
00:12:05,670 --> 00:12:11,390
There's a lot of build -up in there Mm
-hmm.
133
00:12:11,910 --> 00:12:16,250
I bet you're gonna shoot that comes so
far up inside my pussy
134
00:12:33,550 --> 00:12:35,670
I suppose we should get down to
business, huh?
135
00:12:59,990 --> 00:13:02,770
I'm gonna put a little coconut oil on.
What do you think?
136
00:13:06,120 --> 00:13:07,620
Make it nice and slick.
137
00:13:26,120 --> 00:13:30,420
We want it to go in nice and easy.
138
00:13:31,280 --> 00:13:33,200
Put the coconut oil everywhere.
139
00:13:36,400 --> 00:13:37,400
Yeah?
140
00:13:42,940 --> 00:13:43,960
They're all oily.
141
00:13:45,420 --> 00:13:48,060
It doesn't hurt that it's a little more
shiny, huh?
142
00:13:51,880 --> 00:13:54,620
Oh, I'm so wet.
143
00:13:54,860 --> 00:13:55,860
Oh my goodness.
144
00:13:55,980 --> 00:13:56,980
Look at all that.
145
00:14:16,750 --> 00:14:17,950
I'm ovulating right now.
146
00:14:20,310 --> 00:14:22,070
I timed this.
147
00:14:23,310 --> 00:14:29,830
Got lots of sticky goodness
148
00:14:29,830 --> 00:14:33,030
and lots of creaminess in there.
149
00:14:33,430 --> 00:14:35,910
Makes for really good lubrication.
150
00:14:38,290 --> 00:14:45,090
Oh, I suppose you've got enough pre -con
to do the job, but I should oil you up
151
00:14:45,090 --> 00:14:46,090
too.
152
00:15:00,140 --> 00:15:01,340
Yeah Yeah,
153
00:15:03,160 --> 00:15:08,920
I gotta get it everywhere you want to
make sure we're both really comfortable
154
00:15:08,920 --> 00:15:15,740
We're gonna have to start slow because I
have a very very
155
00:15:15,740 --> 00:15:17,220
tight pussy
156
00:15:17,220 --> 00:15:24,140
There's so much pre -cum though,
157
00:15:24,240 --> 00:15:25,660
I'm sure this won't be a problem
158
00:16:11,020 --> 00:16:13,980
See, we finally found a way to get
along.
159
00:16:16,440 --> 00:16:18,080
A common goal.
160
00:16:19,660 --> 00:16:21,440
Tends to bring people together.
161
00:16:22,960 --> 00:16:23,960
Yeah.
162
00:16:25,140 --> 00:16:31,900
And I imagine you're kind of excited at
the idea of shooting all
163
00:16:31,900 --> 00:16:35,620
that baby batter deep inside my wet
pussy.
164
00:16:36,460 --> 00:16:39,700
Aren't you? It's kind of a turn -on to
you, isn't it?
165
00:16:41,050 --> 00:16:42,050
Makes it a little easier
166
00:17:14,030 --> 00:17:16,069
I think we should be allowed to enjoy
this.
167
00:17:17,450 --> 00:17:19,790
We are doing it for a good cause.
168
00:17:23,390 --> 00:17:26,490
Oh my god.
169
00:17:27,470 --> 00:17:31,090
Oh my god.
170
00:17:32,890 --> 00:17:33,890
Yeah.
171
00:17:35,150 --> 00:17:36,590
Oh my god.
172
00:17:36,910 --> 00:17:38,190
It's so sticky.
173
00:17:43,050 --> 00:17:47,850
I've been taking all these hormones, and
they're making me really, really
174
00:17:47,850 --> 00:17:48,850
creamy.
175
00:17:49,530 --> 00:17:51,250
And that means they're working.
176
00:17:52,090 --> 00:17:58,090
You know, I've been thinking about this
for a while.
177
00:17:58,890 --> 00:18:03,370
Even though your father and I didn't
talk about it until last night, I kind
178
00:18:03,370 --> 00:18:06,750
figured one day he'd want another kid.
179
00:18:12,200 --> 00:18:13,200
Mmm.
180
00:19:07,150 --> 00:19:08,150
milk in them.
181
00:19:14,130 --> 00:19:19,870
You know what I would really like?
182
00:19:22,010 --> 00:19:26,770
I would really like it if you
183
00:19:26,770 --> 00:19:32,650
come over here and let me ride you the
other way.
184
00:19:33,830 --> 00:19:35,570
Like this.
185
00:19:38,600 --> 00:19:45,140
Maybe a different angle Yeah Just to
make sure we're doing the best
186
00:19:45,140 --> 00:19:50,880
that we can Doing the most to get me
pregnant
187
00:19:50,880 --> 00:19:54,720
What do you think?
188
00:19:56,020 --> 00:20:01,880
I think we should have some more oil
189
00:20:17,200 --> 00:20:21,620
get it all wheeled up yeah that's it
190
00:20:21,620 --> 00:20:26,360
get it all wheeled up
191
00:20:26,360 --> 00:20:31,060
oh
192
00:20:31,060 --> 00:20:34,500
you want to put it in?
193
00:21:18,280 --> 00:21:19,280
cock in me.
194
00:21:20,080 --> 00:21:24,240
This is not a difficult task for me let
me tell you.
195
00:21:25,140 --> 00:21:26,440
It's quite enjoyable.
196
00:22:04,320 --> 00:22:05,320
Yeah?
197
00:22:06,020 --> 00:22:08,760
You want to fit your love deep inside
me.
198
00:22:09,420 --> 00:22:11,540
All the way into my womb.
199
00:22:14,240 --> 00:22:15,240
Yeah.
200
00:22:16,180 --> 00:22:18,340
It's exciting to think about, isn't it?
201
00:22:18,720 --> 00:22:19,720
It's okay.
202
00:22:20,260 --> 00:22:22,400
It's okay to enjoy the thought.
203
00:22:24,280 --> 00:22:25,280
Yeah.
204
00:22:25,740 --> 00:22:31,780
It's okay to enjoy the thought of
impregnating your stepmother.
205
00:22:38,410 --> 00:22:40,030
And your father never has to know.
206
00:22:40,910 --> 00:22:42,390
It'll be our little secret.
207
00:23:31,050 --> 00:23:32,050
That's good
208
00:24:06,700 --> 00:24:07,700
me from behind.
209
00:24:09,360 --> 00:24:14,800
I think it might be necessary, you know,
for science.
210
00:25:21,580 --> 00:25:22,580
Mm -hmm.
211
00:25:57,040 --> 00:25:58,040
Okay.
212
00:26:00,680 --> 00:26:02,420
Come fuck me from behind.
213
00:26:07,360 --> 00:26:10,760
You're gonna have to get it nice and
deep inside me.
214
00:27:12,680 --> 00:27:13,680
So good.
215
00:28:17,680 --> 00:28:19,160
We're gonna shoot that comm so...
216
00:29:01,780 --> 00:29:05,640
Yeah. I want us to face each other when
you come inside me.
217
00:29:06,240 --> 00:29:11,180
That way you can look at me and we can
make this baby from love.
218
00:29:11,980 --> 00:29:13,260
For your father.
219
00:29:13,820 --> 00:29:14,820
Yeah.
220
00:29:15,660 --> 00:29:19,600
I'm so ready for you to make me
pregnant.
221
00:29:22,020 --> 00:29:25,380
Look at this beautiful car.
222
00:29:28,880 --> 00:29:31,500
These beautiful balls, so filled with
cum.
223
00:29:32,300 --> 00:29:33,500
So ready.
224
00:29:35,200 --> 00:29:38,600
So ready to impregnate me.
225
00:29:39,020 --> 00:29:40,020
Mmm.
226
00:30:07,880 --> 00:30:10,700
Kids are going to look so good, all
filled with milk.
227
00:30:12,200 --> 00:30:13,200
Yes, they are.
228
00:30:13,380 --> 00:30:14,800
They're already so huge.
229
00:30:15,920 --> 00:30:17,860
Just wait until they get bigger.
230
00:30:19,580 --> 00:30:26,060
When you come home from college for a
visit, maybe I'll let you touch them a
231
00:30:26,060 --> 00:30:27,060
little bit.
232
00:30:28,680 --> 00:30:33,440
Just as a way to say thank you for
making your father and I so happy.
233
00:31:22,030 --> 00:31:24,070
You're gonna give me that young seed.
234
00:31:26,190 --> 00:31:29,550
Yeah, you're gonna give me that young
seed.
235
00:34:14,410 --> 00:34:15,570
Yeah. Yeah.
236
00:34:16,330 --> 00:34:17,330
That's it.
237
00:34:18,230 --> 00:34:19,230
Yeah.
238
00:34:19,590 --> 00:34:21,270
Yeah. There it is.
239
00:34:21,770 --> 00:34:22,929
There it is.
240
00:34:23,770 --> 00:34:24,770
Yeah.
241
00:34:25,270 --> 00:34:27,230
Yeah. Give it all to me.
242
00:35:07,440 --> 00:35:08,680
That'll definitely work.
243
00:35:10,540 --> 00:35:14,700
Thank you so much.
244
00:35:16,000 --> 00:35:21,300
You don't know how much this will mean
to your father when he finds out I'm
245
00:35:21,300 --> 00:35:22,300
pregnant.
246
00:35:22,920 --> 00:35:25,900
And he can go on believing it's his.
247
00:35:27,400 --> 00:35:34,220
And we can be one big happy family now
that you and I have
248
00:35:34,220 --> 00:35:35,240
gotten so close.
249
00:35:36,560 --> 00:35:38,300
Makes me so happy, sweetie.
17073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.