All language subtitles for MS0 KARLA 16242_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,100 Naughty America. 2 00:00:02,020 --> 00:00:03,660 Nobody. Nobody. 3 00:00:03,900 --> 00:00:05,560 Nobody. Does it better. 4 00:01:09,900 --> 00:01:10,900 Look at home. 5 00:01:12,020 --> 00:01:15,020 Hi. Did you have a good day at school, son? 6 00:01:16,420 --> 00:01:18,020 No, you don't have to call me son. 7 00:01:18,640 --> 00:01:22,340 Well, I married your dad, so I'm pretty sure I do. 8 00:01:22,860 --> 00:01:26,660 Just because you're fucking my dad doesn't make you my mom. 9 00:01:26,860 --> 00:01:29,980 Okay, well, like I said, I married him. I'm not just fucking him, although we're 10 00:01:29,980 --> 00:01:34,640 doing a lot of that, too, so... Yeah, and you're fucking everybody at the 11 00:01:34,640 --> 00:01:35,639 office, too. 12 00:01:35,640 --> 00:01:36,840 Oh, look at you. 13 00:01:37,040 --> 00:01:38,700 You're just in the know about everything. 14 00:01:39,440 --> 00:01:41,740 You know, one day Dad's going to find out about it. 15 00:01:42,140 --> 00:01:44,180 And then this nightmare will be over. 16 00:01:47,720 --> 00:01:53,760 So, it doesn't have to be a nightmare. I don't know why you would call 17 00:01:53,760 --> 00:01:57,060 this fantastic opportunity a nightmare. 18 00:01:58,940 --> 00:02:04,320 Opportunity? Yeah, opportunity. I mean, who else gets to be the talk of all 19 00:02:04,320 --> 00:02:06,920 their friends? Fucking their hot stepmom. 20 00:02:07,520 --> 00:02:08,660 You have no shame. 21 00:02:09,150 --> 00:02:10,109 Do you want any morals? 22 00:02:10,110 --> 00:02:12,790 Oh, gosh, so I might need Mr. 23 00:02:13,190 --> 00:02:14,190 Morals. 24 00:02:14,530 --> 00:02:20,850 Look, your dad and I have a very specific 25 00:02:20,850 --> 00:02:25,330 arrangement, and it works out for us. 26 00:02:26,130 --> 00:02:27,310 What's wrong with that? 27 00:02:29,490 --> 00:02:33,090 You know, he has fun. 28 00:02:34,350 --> 00:02:36,150 So if you're going to find out about this? 29 00:02:37,070 --> 00:02:41,090 I don't think he'd want to know that I fucked our son. 30 00:02:42,490 --> 00:02:45,490 So, this will just be our little secret. 31 00:02:45,990 --> 00:02:48,550 Oh, that's the one. This is the one. Mm -hmm. 32 00:02:49,070 --> 00:02:52,930 Don't you want to be the coolest guy in school fucking your hot stepmom? 33 00:02:54,730 --> 00:02:56,050 But I didn't say anything. 34 00:02:56,330 --> 00:02:57,330 Mm -hmm. 35 00:02:57,390 --> 00:03:01,290 I mean, you could tell some of your cute little friends, you know. 36 00:03:01,990 --> 00:03:02,990 Invite them over. 37 00:03:03,910 --> 00:03:05,210 You're gonna fuck them too. 38 00:03:06,760 --> 00:03:11,180 I mean, who knows what's going to happen. Let me start with you first. 39 00:03:11,620 --> 00:03:15,720 I love you too, you know, high and mighty or whatever. 40 00:03:17,000 --> 00:03:18,360 Was I immoral? 41 00:03:21,640 --> 00:03:22,960 Very persuasive. 42 00:03:23,360 --> 00:03:29,960 You know, just stop being such a little brat and we can have fun. 43 00:03:34,760 --> 00:03:38,180 Slutty stepmoms are a good thing for everyone. 44 00:03:39,060 --> 00:03:42,820 I think so. 45 00:04:06,480 --> 00:04:07,480 What do you say? 46 00:04:09,240 --> 00:04:11,180 Let's see why my dad likes you so much. 47 00:04:15,960 --> 00:04:21,440 Yeah. This is going to be our little secret. 48 00:04:24,600 --> 00:04:25,600 I forgot. 49 00:04:26,340 --> 00:04:27,880 I'm going to go down here. 50 00:04:28,800 --> 00:04:30,360 My bratty little son. 51 00:04:31,780 --> 00:04:34,040 Put you in line. 52 00:04:36,409 --> 00:04:37,730 Oh, yeah. 53 00:04:38,490 --> 00:04:39,490 Hello. 54 00:04:48,490 --> 00:04:50,170 My hair, thanks for me. 55 00:05:21,000 --> 00:05:22,100 I don't think you can do that. 56 00:05:55,150 --> 00:05:56,490 Take no for an answer. 57 00:05:57,570 --> 00:05:59,550 You never told me no, sir. 58 00:06:27,150 --> 00:06:28,470 You know what I'm talking about? 59 00:07:05,520 --> 00:07:06,520 people for me. 60 00:08:08,860 --> 00:08:11,140 Give me that. Did you get me hot? 61 00:08:35,880 --> 00:08:36,880 Thank you. 62 00:09:09,360 --> 00:09:10,360 Oh. 63 00:09:48,060 --> 00:09:49,920 Such a good boy. 64 00:09:56,180 --> 00:09:59,600 You don't need those. 65 00:10:11,050 --> 00:10:12,010 I'm glad 66 00:10:12,010 --> 00:10:19,650 you 67 00:10:19,650 --> 00:10:21,170 stopped acting all honey lady. 68 00:10:22,130 --> 00:10:23,970 You can get some of this yummy dick. 69 00:10:55,750 --> 00:10:57,150 Yeah. 70 00:12:14,640 --> 00:12:17,180 That's a good boy. Get that pussy. 71 00:12:21,339 --> 00:12:22,339 Thank you. 72 00:33:08,580 --> 00:33:09,580 Yes, 73 00:33:24,260 --> 00:33:25,260 yes, yes 74 00:34:12,170 --> 00:34:13,170 this again. 75 00:34:34,489 --> 00:34:35,489 Naughty America. 76 00:34:36,429 --> 00:34:40,050 Nobody, nobody, nobody does it better. 4929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.