All language subtitles for MS0 Aalilah d23c7ed37

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,980 --> 00:00:07,980 Oh, Mom. 2 00:00:08,260 --> 00:00:09,260 Oh, hey. 3 00:00:09,500 --> 00:00:13,520 You went with the chocolate chip cookie. 4 00:00:13,720 --> 00:00:14,659 I did. 5 00:00:14,660 --> 00:00:18,120 Oh, wow. And is that double chocolate chips I see? 6 00:00:18,580 --> 00:00:19,840 I went with the double. 7 00:00:20,200 --> 00:00:22,840 You know what? That is a good idea. 8 00:00:23,180 --> 00:00:26,420 I mean, look at all that chocolate in there. Yeah, it looks delicious. I don't 9 00:00:26,420 --> 00:00:27,580 know why I doubted you at all. 10 00:00:29,620 --> 00:00:30,620 Yeah, 11 00:00:31,100 --> 00:00:34,560 these are going to be really good. I've actually got it all mixed up. 12 00:00:35,190 --> 00:00:37,990 And I just have to put the cookies on the cooking sheet now. 13 00:00:38,210 --> 00:00:39,790 Wow, that's awesome. Yeah. 14 00:00:40,310 --> 00:00:46,430 Man, it was really great coming up with these ideas with you. I really hope this 15 00:00:46,430 --> 00:00:48,570 helps, you know? Yeah, really. 16 00:00:48,770 --> 00:00:53,710 And again, I don't want to put my financial burdens on you, but now that 17 00:00:53,710 --> 00:00:59,070 become a team, this is so much fun. And the money is just going to be extra. 18 00:00:59,190 --> 00:01:01,470 Because you and I are working together. This is going to be... 19 00:01:01,820 --> 00:01:08,240 so fun this is a really great mom yeah wow we're such a good team yeah the best 20 00:01:08,240 --> 00:01:15,140 team the best just glad i have you here 21 00:01:15,140 --> 00:01:21,640 to help me the one thing i haven't 22 00:01:21,640 --> 00:01:28,440 decided on yet is the size of the cookie okay yeah so i'm making two different 23 00:01:28,440 --> 00:01:33,280 sizes here that is uh That is an interesting variable. 24 00:01:33,520 --> 00:01:34,520 Right? 25 00:01:37,440 --> 00:01:43,320 I like them big ones that stay nice and soft in the middle. 26 00:01:44,800 --> 00:01:45,660 These 27 00:01:45,660 --> 00:01:52,640 are going 28 00:01:52,640 --> 00:01:53,640 to be delicious. 29 00:01:55,240 --> 00:01:57,900 And dinner. 30 00:02:04,880 --> 00:02:06,240 Really, really great. 31 00:02:06,960 --> 00:02:07,960 Isn't it? 32 00:02:10,960 --> 00:02:12,960 We are such a good team. 33 00:02:13,220 --> 00:02:14,520 The best team. 34 00:02:15,680 --> 00:02:22,420 These are going to be delicious. 35 00:02:23,360 --> 00:02:29,480 But if we're going to sell these professionally, they've got to look good 36 00:02:29,480 --> 00:02:30,480 taste good. 37 00:02:38,760 --> 00:02:40,360 We make such a good team, son. 38 00:02:40,700 --> 00:02:41,418 We do. 39 00:02:41,420 --> 00:02:42,420 We really do. 40 00:02:43,220 --> 00:02:45,660 So glad you've joined me in this endeavor. 41 00:02:46,780 --> 00:02:48,980 Hey, you know what? Anything for the family. 42 00:02:49,180 --> 00:02:50,180 Yes. 43 00:02:50,660 --> 00:02:56,780 Well, since your father left and you've become man of the house, you've really 44 00:02:56,780 --> 00:02:57,719 stepped up. 45 00:02:57,720 --> 00:02:58,720 Mm -hmm. 46 00:02:59,640 --> 00:03:01,800 Well, you know I care about you a lot, Mom. 47 00:03:02,040 --> 00:03:03,200 Oh, son. 48 00:03:04,280 --> 00:03:05,280 Same. 49 00:03:11,400 --> 00:03:14,240 I know. I can't wait to eat these. 50 00:03:14,540 --> 00:03:16,760 Yeah, I can smell the cookie from here. Right? 51 00:03:17,020 --> 00:03:18,700 Delicious. Mmm. 52 00:03:20,320 --> 00:03:22,700 Cookies for dinner. It's way to serve it. 53 00:03:25,220 --> 00:03:31,540 You know, and maybe you can tell all your friends about our cookie business. 54 00:03:32,360 --> 00:03:35,080 Absolutely. They could help us advertise online. 55 00:03:35,600 --> 00:03:40,720 I know you kids know all about that kind of stuff these days. 56 00:03:41,800 --> 00:03:44,480 More than your mom does. That's just her. 57 00:03:46,500 --> 00:03:51,020 Oh, silly me. 58 00:03:51,620 --> 00:03:55,720 See, I always... There is enough for one more row. 59 00:03:56,180 --> 00:04:01,420 Perfect. I know eating cookie dough is delicious, but that's a lot. 60 00:04:01,640 --> 00:04:02,640 Yeah. 61 00:04:25,480 --> 00:04:30,160 I'm glad we got this new nonstick challenge. I'm making a mess. 62 00:04:32,700 --> 00:04:35,120 Oh, there we go. 63 00:04:38,760 --> 00:04:39,440 All 64 00:04:39,440 --> 00:04:46,160 right. 65 00:04:46,820 --> 00:04:48,440 Yeah, much better. 66 00:04:49,760 --> 00:04:51,040 Oh, perfect. 67 00:04:52,260 --> 00:04:53,820 Yeah, these look delicious. 68 00:05:07,640 --> 00:05:08,640 Perfect. Yeah. 69 00:05:11,820 --> 00:05:13,740 All right. Look at this. 70 00:05:15,480 --> 00:05:17,500 They are ready. Oh, wow. Look at that. 71 00:05:17,780 --> 00:05:18,419 All right. 72 00:05:18,420 --> 00:05:19,420 Oh, that's awesome. 73 00:05:19,680 --> 00:05:23,720 My first batch. We'll see. But I think it's going to be great. Oh, definitely. 74 00:05:24,060 --> 00:05:25,980 I mean, it already looks delicious. 75 00:05:26,260 --> 00:05:27,260 Right. 76 00:05:27,440 --> 00:05:32,120 So we're going to have some time to kill before these are done. 77 00:05:32,720 --> 00:05:33,720 Okay. 78 00:05:34,000 --> 00:05:35,860 You want to go hang out in the living room and wait? 79 00:05:36,330 --> 00:05:40,550 I love that. Okay, I'm going to put these in the stove right now. Okay. Why 80 00:05:40,550 --> 00:05:41,550 don't you meet me in there? 81 00:05:41,830 --> 00:05:43,470 Sounds great, Mom. All right, great. 82 00:05:46,810 --> 00:05:51,930 All right, the cookies are in the oven. 83 00:05:52,270 --> 00:05:54,190 I set a timer on my phone. 84 00:05:54,570 --> 00:05:57,310 Perfect. Why don't we have a little fun? 85 00:05:57,770 --> 00:05:59,690 We got some time to kill. 86 00:06:00,050 --> 00:06:01,050 That would be great, Mom. 87 00:06:01,090 --> 00:06:02,090 Yeah. 88 00:06:03,210 --> 00:06:05,510 Yes, your cock right there. 89 00:06:06,570 --> 00:06:07,570 Hmm. 90 00:06:49,040 --> 00:06:50,260 and then cookies for dinner? 91 00:06:50,520 --> 00:06:52,760 God, we are so spoiled. Yes, we are. 92 00:06:55,400 --> 00:06:59,040 Who knows how to have fun? We do. 93 00:07:03,740 --> 00:07:08,620 Oh, my 94 00:07:08,620 --> 00:07:14,500 goodness. 95 00:07:15,960 --> 00:07:18,180 Oh, son, we make such a good team, 96 00:07:18,920 --> 00:07:19,920 one. 97 00:08:25,130 --> 00:08:26,130 So hot! 98 00:11:20,170 --> 00:11:21,670 You're taking it so hard. 99 00:12:40,010 --> 00:12:41,290 Are you watching now? 100 00:12:41,510 --> 00:12:42,850 Are you looking at that? 101 00:13:41,000 --> 00:13:41,879 Fuck, look. 102 00:13:41,880 --> 00:13:45,480 Oh yeah. 103 00:13:45,900 --> 00:13:47,580 Oh yeah. 104 00:13:50,600 --> 00:13:56,820 Oh fuck. 105 00:13:59,360 --> 00:14:04,920 Fuck yeah, baby. 106 00:14:18,180 --> 00:14:20,920 Mmm, it feels so good. 107 00:14:23,280 --> 00:14:24,280 Yum. 108 00:15:00,110 --> 00:15:01,510 I'll let you bounce on it for a minute. 109 00:15:01,710 --> 00:15:02,709 Good, yeah. 110 00:15:02,710 --> 00:15:04,450 You got that just like that. 111 00:15:04,850 --> 00:15:06,230 Just like that. 112 00:15:35,600 --> 00:15:37,460 Fucking pussy, she's all over your car. 113 00:17:09,230 --> 00:17:12,790 I always tell you, Mom, you're the best cocksucker I know. Oh, thank you, son. 114 00:17:16,250 --> 00:17:16,690 He 115 00:17:16,690 --> 00:17:32,850 made 116 00:17:32,850 --> 00:17:33,850 me cry. 117 00:17:35,410 --> 00:17:37,990 Fuck yeah. Here, you want a ride? 118 00:17:38,920 --> 00:17:39,920 I do. 119 00:17:45,240 --> 00:17:49,480 I just 120 00:17:49,480 --> 00:17:53,520 love sucking your cock, son. 121 00:17:54,620 --> 00:17:58,660 I hope those cookies don't beep soon. I'm not done yet. 122 00:20:55,240 --> 00:20:56,440 kill some time, don't we? 123 00:21:33,450 --> 00:21:34,450 Oh, I could do this. 124 00:22:11,790 --> 00:22:12,790 You stay right here, baby. 125 00:22:13,390 --> 00:22:14,390 I'm gonna flip around. 126 00:22:14,970 --> 00:22:16,730 Shake my ass in your face a bit. 127 00:22:17,030 --> 00:22:17,949 Yes, please. 128 00:22:17,950 --> 00:22:18,950 I know you like that. 129 00:22:19,210 --> 00:22:19,869 Mm -hmm. 130 00:22:19,870 --> 00:22:22,110 Oh, yeah, just shake your ass like that, Mom. 131 00:22:23,010 --> 00:22:24,510 Oh, yeah, just like that. 132 00:22:25,590 --> 00:22:27,090 Goddamn, it's so fucking hot. 133 00:22:29,250 --> 00:22:30,250 Oh, 134 00:22:32,170 --> 00:22:33,270 son, you're so silly. 135 00:22:58,160 --> 00:22:59,160 Yeah. 136 00:23:44,490 --> 00:23:46,090 That's so good for me. 137 00:23:52,730 --> 00:23:54,750 Smell of the cookies in the air. 138 00:23:55,170 --> 00:23:56,930 Your dick in my pussy. 139 00:23:57,690 --> 00:23:58,690 Best things. 140 00:23:59,030 --> 00:24:00,030 Oh, yes. 141 00:24:00,470 --> 00:24:01,470 Yes. 142 00:24:13,130 --> 00:24:14,350 Oh, yeah. 143 00:25:01,690 --> 00:25:03,010 Take it out and put it back in. 144 00:27:12,840 --> 00:27:13,840 Do you want to flip around? 145 00:27:14,420 --> 00:27:15,420 Right here? 146 00:28:35,310 --> 00:28:37,290 All right. I'll be right back. 147 00:28:40,210 --> 00:28:41,770 I got the cookies. 148 00:28:42,710 --> 00:28:43,710 Oh, perfect. 149 00:28:43,830 --> 00:28:45,370 And they're perfectly done. 150 00:28:45,810 --> 00:28:47,350 Oh, my God. Yeah, they look great. 151 00:28:47,650 --> 00:28:51,430 Yeah, but I think we need to finish what we were doing, son. 152 00:28:51,790 --> 00:28:53,710 Okay. Yeah, let's finish. 153 00:28:54,230 --> 00:28:56,030 And then we're going to eat these cookies. 154 00:28:57,450 --> 00:28:58,450 Oh, yeah. 155 00:29:00,710 --> 00:29:03,950 Mrs. Skeet's glazed cookies, right? 156 00:29:19,770 --> 00:29:21,610 Yeah? You've been so good. 157 00:29:22,190 --> 00:29:23,330 Come on, mama's pussy. 158 00:29:23,650 --> 00:29:24,429 Oh, yeah? 159 00:29:24,430 --> 00:29:26,670 Yeah, fill my pussy up, baby. I want it. 160 00:29:27,090 --> 00:29:28,270 You deserve it. 161 00:29:29,110 --> 00:29:30,110 Yeah. 162 00:29:30,350 --> 00:29:31,350 Yeah. 163 00:29:33,990 --> 00:29:35,230 Oh, yeah. 164 00:29:36,270 --> 00:29:39,430 You just fuck me how you want. So you're gonna come, baby. 165 00:29:40,290 --> 00:29:42,270 Oh, fuck, I'm so close, mom. 166 00:29:42,470 --> 00:29:44,410 Yeah? Yeah, give it to me, baby. 167 00:29:44,710 --> 00:29:45,710 Don't hold it back. 168 00:29:46,410 --> 00:29:47,490 Give it to me. All of it. 169 00:29:48,070 --> 00:29:49,070 All of it. 170 00:29:49,350 --> 00:29:50,350 Huh? 171 00:29:51,210 --> 00:29:52,690 Yeah? Yeah? 172 00:29:53,310 --> 00:29:54,570 Huh? Huh? 173 00:29:54,970 --> 00:29:57,250 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 174 00:29:57,650 --> 00:29:58,650 Oh. 175 00:29:58,930 --> 00:30:03,710 Oh. I feel it. I feel it. Give it to me. Give it to me. Give it to me. 176 00:30:05,490 --> 00:30:07,850 Time to glaze the cookies. 177 00:30:25,120 --> 00:30:28,080 Yeah, you think so? Yeah, so that's one down. 178 00:30:29,700 --> 00:30:31,400 You got more for the rest of these? 179 00:30:31,840 --> 00:30:34,480 Oh, wow. You mean we're going to have to go again? 180 00:30:35,560 --> 00:30:36,560 Hey, 181 00:30:36,800 --> 00:30:38,220 I'm always down for more, Mom. 182 00:30:38,440 --> 00:30:39,440 Okay, let's go. 11434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.