All language subtitles for Brickleberry.S02E10.Scared.Straight.HDTV.x264-2HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,921 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:01,922 --> 00:00:03,746 - Gandalf. - Aragorn! 3 00:00:03,747 --> 00:00:04,747 Gandalf! 4 00:00:04,748 --> 00:00:08,567 Denzel, there's no way Gandalf's dick was bigger than Aragorn's. 5 00:00:08,568 --> 00:00:13,390 What? Not only was it bigger, he could shoot fireballs off that shit. 6 00:00:13,391 --> 00:00:15,706 Look out! That guy's burning down a village with his dick! 7 00:00:15,707 --> 00:00:18,604 I know for a fact that Viggo Mortensen's hung like an Elven horse. 8 00:00:18,605 --> 00:00:22,140 - What, you seen it? - Not in person. It was in a dream. 9 00:00:22,141 --> 00:00:25,740 Ooh, can you believe it's only three days until J.R.R. Tol-Con? 10 00:00:25,741 --> 00:00:28,474 I can't wait to go with you, Denzel! 11 00:00:28,475 --> 00:00:29,607 ♪ Oh. 12 00:00:29,608 --> 00:00:30,804 ♪ Oh! 13 00:00:30,805 --> 00:00:32,607 ♪Lord Of The Rings is our favorite thing. 14 00:00:32,608 --> 00:00:34,608 ♪ Lords and Orcs and magical Kings. 15 00:00:34,609 --> 00:00:36,443 ♪ Look at that human and Elf have a fling. 16 00:00:36,444 --> 00:00:39,178 ♪ Gollum is trying to steal Frodo's bling. 17 00:00:39,179 --> 00:00:41,712 Shut up, shut up, shut up! 18 00:00:41,713 --> 00:00:43,848 Uh, what the hell are y'all talking about? 19 00:00:43,849 --> 00:00:47,150 Lord Of The Rings convention. You know, wizards and dragons and stuff. 20 00:00:47,151 --> 00:00:48,677 Oh, before y'all arrested me, 21 00:00:48,678 --> 00:00:52,785 I was on my way to a convention filled with wizards and dragons. 22 00:00:52,786 --> 00:00:57,523 - For real? Y'all dress up and stuff? - Oh, hell yeah, we do. 23 00:00:57,524 --> 00:01:01,064 Still better than comic-con. 24 00:01:03,031 --> 00:01:04,264 Aah! 25 00:01:04,265 --> 00:01:06,341 ♪ Brickleberry! 26 00:01:06,342 --> 00:01:09,042 ♪ Brickleberry! 27 00:01:14,004 --> 00:01:15,439 What's the matter, Connie? 28 00:01:15,440 --> 00:01:18,274 Malloy replaced my toiled seat with a bear trap. 29 00:01:18,275 --> 00:01:20,195 What? 30 00:01:20,611 --> 00:01:22,373 What a prankster. 31 00:01:22,374 --> 00:01:24,560 Malloy's always been kind of an asshole but, 32 00:01:24,561 --> 00:01:27,047 is it just me, or is he, like, way worse recently? 33 00:01:27,048 --> 00:01:28,817 Well, if he is, I haven't noticed. 34 00:01:28,818 --> 00:01:30,952 Aah! Aah! Aah! Aah! 35 00:01:30,953 --> 00:01:33,822 Ah, good, another Doonesbury I don't get. 36 00:01:33,823 --> 00:01:36,057 Why is Malloy acting out all of a sudden? 37 00:01:36,058 --> 00:01:39,393 Because he's a wild animal, and Woody never disciplines him. 38 00:01:39,394 --> 00:01:41,295 He just gives him sugar and weapons. 39 00:01:41,296 --> 00:01:45,199 For your information, Dr. Phil, I'm a harsh disciplinarian. 40 00:01:45,200 --> 00:01:47,323 Why, last night, Malloy said a dirty word, 41 00:01:47,324 --> 00:01:49,836 and I washed his mouth out with a bar of chocolate. 42 00:01:49,837 --> 00:01:51,971 Stop it, please. Aah! 43 00:01:51,972 --> 00:01:54,140 - Woody! - Fine. 44 00:01:54,141 --> 00:01:58,941 Malloy, stop trying to murder Steve, or else! 45 00:02:00,514 --> 00:02:03,249 This will teach you to ruin my fun. 46 00:02:03,250 --> 00:02:06,430 Okay, okay, I'm sorry. 47 00:02:07,654 --> 00:02:10,956 "Well," he said, "I'm back". 48 00:02:10,957 --> 00:02:13,091 - The end. - God damn! 49 00:02:13,092 --> 00:02:15,993 Now that is how you close out an epic fantasy trilogy! 50 00:02:15,994 --> 00:02:18,226 I can't believe you never read these before you met me. 51 00:02:18,227 --> 00:02:20,431 The only thing that gets read in Detroit is your rights. 52 00:02:20,432 --> 00:02:23,500 Steve, I'm glad you opened my eyes to this fantastical world. 53 00:02:23,501 --> 00:02:25,606 It helps me forget that I work in a boring-ass park 54 00:02:25,607 --> 00:02:27,944 and that my best friend is a nerd with a micro-phallus. 55 00:02:27,945 --> 00:02:30,240 Best friend? Thanks, pal. 56 00:02:30,241 --> 00:02:32,275 Tol-Con's gonna be awesome! 57 00:02:32,276 --> 00:02:35,247 Ooh, you have no idea. Here's the best part. 58 00:02:35,248 --> 00:02:37,162 There's a costume contest? 59 00:02:37,163 --> 00:02:41,350 And the winner gets to meet v-v-v... 60 00:02:41,351 --> 00:02:43,852 Viggo Mortensen! 61 00:02:43,853 --> 00:02:45,687 I've got the perfect costume! 62 00:02:45,688 --> 00:02:48,808 The mythical Shadowfax! 63 00:02:51,529 --> 00:02:53,428 The Lord of all horses! 64 00:02:53,429 --> 00:02:55,196 Hey, wait, what the hell? 65 00:02:55,197 --> 00:02:57,031 Hey! Oh! This ain't right! 66 00:02:57,032 --> 00:02:59,372 Stop! Help! 67 00:03:00,569 --> 00:03:03,104 From now on, you getting in the back. 68 00:03:03,105 --> 00:03:05,473 - What happened here? - Malloy did it. 69 00:03:05,474 --> 00:03:07,575 Where is your little Prince Charming? 70 00:03:07,576 --> 00:03:09,143 Don't ask me, I'm grounded. 71 00:03:09,144 --> 00:03:12,780 I saw him go that way with a flamethrower. 72 00:03:12,781 --> 00:03:15,583 Oh, I thought you were bobbing for french fries again. 73 00:03:15,584 --> 00:03:18,752 - Where did he get a flamethrower? - What? It was Christmas. 74 00:03:18,753 --> 00:03:22,889 Malloy is a troubled youth, Woody. I should know. I used to be one. 75 00:03:22,890 --> 00:03:25,925 See, back when I was a kid in Detroit, I was in a gang. 76 00:03:25,926 --> 00:03:29,462 We called ourselves the cool friends gang. 77 00:03:29,463 --> 00:03:33,599 And when I say we were hard-core, I mean we were hard-core! 78 00:03:33,600 --> 00:03:35,167 Get outta the sleigh, bitch! 79 00:03:35,168 --> 00:03:37,868 Oh, oh, oh, oh! 80 00:03:42,011 --> 00:03:44,476 Whoa, Denzel was in a gang! 81 00:03:44,477 --> 00:03:47,245 Let's all take a moment to soak in that startling revelation. 82 00:03:47,246 --> 00:03:50,615 - This is serious, Woody. - Ah, you're all overreacting. 83 00:03:50,616 --> 00:03:55,596 Malloy hasn't gotten into any real trouble yet. 84 00:03:59,358 --> 00:04:02,337 3 counts of grand theft auto, 137 moving violations, 85 00:04:02,338 --> 00:04:05,863 12 counts of attempted vehicular homicide, and he called my partner a [Bleep] dipshit. 86 00:04:05,864 --> 00:04:09,767 First of all, I don't know where he could have heard language like that. 87 00:04:09,768 --> 00:04:12,170 Second, your partner looks like a [Bleep] dipshit. 88 00:04:12,171 --> 00:04:15,340 If this bear steps foot in our town again, we're throwing him in prison. 89 00:04:15,341 --> 00:04:21,241 Prison? Don't worry, officers. I'll make sure nothing like this ever happens again. 90 00:04:22,181 --> 00:04:25,140 Oh, God. Maybe he is out of control. 91 00:04:25,141 --> 00:04:26,601 What am I gonna do? 92 00:04:26,602 --> 00:04:30,655 I think it's time I made a call to my boys in Detroit to scare this bear straight. 93 00:04:30,656 --> 00:04:33,224 Right after I practice galloping as a mythical horse. 94 00:04:33,225 --> 00:04:35,385 Aw, man! 95 00:04:38,197 --> 00:04:39,779 There come my boys. 96 00:04:39,780 --> 00:04:43,980 The baddest gangstas in Detroit. What? 97 00:04:45,304 --> 00:04:47,839 Good afternoon, Denzel. 98 00:04:47,840 --> 00:04:50,442 These Urkels are gonna scare Malloy straight? 99 00:04:50,443 --> 00:04:52,911 They're wearing goddamn penny loafers! 100 00:04:52,912 --> 00:04:54,947 Wow. You guys look different. 101 00:04:54,948 --> 00:04:57,026 Y'all still gang banging, right, murder bone? 102 00:04:57,027 --> 00:05:01,728 Oh, no. I teach Jewish-African-American studies at the Community College. 103 00:05:01,729 --> 00:05:03,692 And I own a Kia dealership. 104 00:05:03,693 --> 00:05:05,671 Bug eyes here does the marketing for me. 105 00:05:05,672 --> 00:05:10,228 Iba beebe settum uppa theeba big wavy men and inflatababull gobarillas. 106 00:05:10,229 --> 00:05:15,449 Yeah, he never really recovered from that drive-by. 107 00:05:16,503 --> 00:05:20,643 Oh, great. Now we have four Denzels? 108 00:05:24,459 --> 00:05:28,413 So this is the little punk bitch who thinks he's a criminal. 109 00:05:28,414 --> 00:05:31,291 Yeah, well, you eye to eye with some real criminals, bitch! 110 00:05:31,292 --> 00:05:33,890 I assumed, but it sounds racist when I say it. 111 00:05:33,891 --> 00:05:36,459 Back in the day, we got in some serious shit. 112 00:05:36,460 --> 00:05:41,464 Carjacking, pushing dope, breeding midgets and fighting them to the death. 113 00:05:41,465 --> 00:05:43,432 Okay, that last one caught me off guard. 114 00:05:43,433 --> 00:05:45,168 Shit was for real, Malloy. 115 00:05:45,169 --> 00:05:47,837 We had no rules and didn't respect the law. 116 00:05:47,838 --> 00:05:50,912 We just ran around, doing whatever we wanted, whenever we wanted. 117 00:05:50,913 --> 00:05:51,921 Yeahbada! 118 00:05:51,922 --> 00:05:54,009 That sounds awesome. Why'd you stop? 119 00:05:54,010 --> 00:05:56,199 Yeah, why did we stop? 120 00:05:56,200 --> 00:05:58,814 Because we turned our lives around, fool! 121 00:05:58,815 --> 00:06:00,649 But you may not be so lucky. 122 00:06:00,650 --> 00:06:02,585 So you guys used to be bad asses. 123 00:06:02,586 --> 00:06:05,220 Now you're the target demo for HGTV. 124 00:06:05,221 --> 00:06:06,655 Where do I sign up? 125 00:06:06,656 --> 00:06:08,807 - We still know how to get down. - Yeah. 126 00:06:08,808 --> 00:06:11,561 Just last week, I bought a bumper pool table! 127 00:06:11,562 --> 00:06:15,527 Last Friday my wife left for a conference in Tulsa and I got to masturbate! 128 00:06:15,528 --> 00:06:19,103 Iba collect recipes offba Pinterest. 129 00:06:19,104 --> 00:06:21,706 Oh, he's right. Our lives suck. 130 00:06:21,707 --> 00:06:24,575 Remember old officer Pulaski with the gimp leg? 131 00:06:24,576 --> 00:06:25,843 Used to chase us like this? 132 00:06:25,844 --> 00:06:28,661 - "Hey, mother[Bleep]! Get over here!" - "Hey! Hey!" 133 00:06:28,662 --> 00:06:31,582 "Get over here, little mother[Bleep]!" 134 00:06:31,583 --> 00:06:34,057 Then we shot him in the face. 135 00:06:34,058 --> 00:06:35,792 Feels good to laugh again. 136 00:06:35,793 --> 00:06:37,660 See? That's the spirit. 137 00:06:37,661 --> 00:06:41,130 Guys, I don't mean to play doctor, but you've all got a case of the "no funsies". 138 00:06:41,131 --> 00:06:43,132 That's what we get for sharing needles. 139 00:06:43,133 --> 00:06:45,265 Man, the bear's right. I'm bored. 140 00:06:45,266 --> 00:06:46,489 Meba tooba. 141 00:06:46,490 --> 00:06:49,910 I drive a goddamn minivan. 142 00:06:49,913 --> 00:06:52,308 What do you say we hit the town and have some real fun? 143 00:06:52,309 --> 00:06:53,526 - Yeah! - Hell, yeah! 144 00:06:53,527 --> 00:06:54,375 Hold on. 145 00:06:54,376 --> 00:06:57,562 You're supposed to be scaring the bear straight, not declaring the bear's great! 146 00:06:57,563 --> 00:07:00,683 Don't be a punk, D. We about to tear shit up old school. 147 00:07:00,684 --> 00:07:02,818 - You in or out? - Uh, in? 148 00:07:02,819 --> 00:07:05,921 So, cubsy wubsy, did my homeboys scare you straight yet? 149 00:07:05,922 --> 00:07:07,589 Suck it, cracker! 150 00:07:07,590 --> 00:07:10,890 - Yeah! - Yeah, take it! 151 00:07:14,397 --> 00:07:17,333 Denzel, hey, there you are. I've been looking all over for you. 152 00:07:17,334 --> 00:07:20,336 You didn't show for Shadowfax practice. Everything okay? 153 00:07:20,337 --> 00:07:23,606 Whoa, hold up. Who the [Bleep] is this hookey donkey? 154 00:07:23,607 --> 00:07:26,009 I get it! He's a hookey donkey. 155 00:07:26,010 --> 00:07:30,035 We're Shadowfax, the Lord of all horses. 156 00:07:30,036 --> 00:07:32,661 - Tell 'em, Denzel. - Denzel, you're friends with this guy? 157 00:07:32,662 --> 00:07:34,302 Oh, don't pay attention to Steve, fellas. 158 00:07:34,303 --> 00:07:37,025 He's just a local pedophile we keep around to clean out the shitters. 159 00:07:37,026 --> 00:07:41,706 Now let's go! Later, local pedophile Steve. 160 00:07:49,199 --> 00:07:52,634 You guys have gotten pretty soft. You sure you still know how to commit crimes? 161 00:07:52,635 --> 00:07:54,369 Of course we do. 162 00:07:54,370 --> 00:07:57,573 I said, "I want a small business loan," mother[Bleep]! 163 00:07:57,574 --> 00:08:01,644 What do you mean this Zumba Groupon's expired, mother[Bleep]? 164 00:08:01,645 --> 00:08:07,383 I sabida, "putta my child in your pribata schoobada, moboda fuboda!" 165 00:08:07,384 --> 00:08:10,686 Someone please tell me what the hell he just said. 166 00:08:10,687 --> 00:08:15,023 Yo, your kids are gonna love it here. They got an excellent drama department. 167 00:08:15,024 --> 00:08:17,724 Freeze, scumbags! 168 00:08:18,093 --> 00:08:23,733 I don't like this at all. Way too many blacks in here. 169 00:08:26,458 --> 00:08:30,298 Turn to the right. Eyes forward. 170 00:08:33,331 --> 00:08:38,071 Good afternoon, gentlemen. I'm Warden Smalls. 171 00:08:38,706 --> 00:08:41,286 Electric chair! 172 00:08:42,883 --> 00:08:47,044 Anyway, I run a fair and honorable Christian prison here. 173 00:08:47,045 --> 00:08:50,547 Rule number one... no sarcasm. 174 00:08:50,548 --> 00:08:52,816 Aw, that's a great rule. 175 00:08:52,817 --> 00:08:55,919 Well, looks like we got us a rebel here. 176 00:08:55,920 --> 00:08:57,900 Try this on for size. 177 00:08:57,901 --> 00:08:59,693 Ow! Why'd you hit me? 178 00:08:59,694 --> 00:09:01,351 Because as the Bible says, 179 00:09:01,352 --> 00:09:05,462 it's much more painful to watch your friend suffer for your sins. 180 00:09:05,463 --> 00:09:07,764 Oh, yeah, it is. 181 00:09:07,765 --> 00:09:09,964 That sounds like more sarcasm, boy. 182 00:09:09,965 --> 00:09:12,702 - Unh! - Oh, no, please, stop. 183 00:09:12,703 --> 00:09:14,806 I'll break you of that sarcasm, son, 184 00:09:14,807 --> 00:09:18,207 if I have to break every billy club over your friend's head. 185 00:09:18,208 --> 00:09:22,045 Ow! Hey! Ah, stop! Oh! God damn! 186 00:09:22,046 --> 00:09:26,916 Um, hey, Warden, that's a really nice tie. Take that, Malloy! 187 00:09:26,917 --> 00:09:28,317 Ow! Wait, wait, wait! 188 00:09:28,318 --> 00:09:30,353 I thought my friend had to suffer for my sins. 189 00:09:30,354 --> 00:09:32,332 I was being sarcastic, idiot! 190 00:09:32,333 --> 00:09:34,256 Welcome to Hazelhurst prison. 191 00:09:34,257 --> 00:09:37,353 I guarantee you boys gonna stay in line... 192 00:09:37,354 --> 00:09:41,554 Or my name isn't Warden Tiny Smalls. 193 00:09:41,569 --> 00:09:44,149 Electric chair! 194 00:09:48,538 --> 00:09:50,807 Scare me straight, huh? Good plan, Woody. 195 00:09:50,808 --> 00:09:53,876 When we get home, I'm gonna spank the shit out of you! 196 00:09:53,877 --> 00:09:55,311 You're not going home, Malloy. 197 00:09:55,312 --> 00:09:57,346 You're staying here until you've learned a lesson. 198 00:09:57,347 --> 00:09:59,715 Oh, you're getting an angry spanking now! 199 00:09:59,716 --> 00:10:02,284 - Get me out of here, Woody. - Well, I... no! 200 00:10:02,285 --> 00:10:04,886 No, I made my decision, and I'm sticking to it! 201 00:10:04,887 --> 00:10:06,922 Good-bye, Malloy! 202 00:10:06,923 --> 00:10:08,890 Be strong, Papa Bear. 203 00:10:08,891 --> 00:10:13,391 Don't look back. It's called tough love. 204 00:10:14,375 --> 00:10:15,676 Oh, what the... 205 00:10:15,677 --> 00:10:20,717 What the hell's wrong with you? Leave me alone! 206 00:10:22,605 --> 00:10:25,341 Damn, I don't remember prison being this scary back in the day. 207 00:10:25,342 --> 00:10:28,978 Oh, come on, Denzel. It ain't that bad. 208 00:10:28,979 --> 00:10:31,055 Ohba, shibbit! 209 00:10:31,056 --> 00:10:34,232 - Man, we're gonna die in here! - Chill out, D. There's four of us. 210 00:10:34,233 --> 00:10:36,285 As long as we stick together, we'll be fine. 211 00:10:36,286 --> 00:10:37,854 That's right, suckas! 212 00:10:37,855 --> 00:10:40,924 Nobody's gonna mess with the cool friends gang! 213 00:10:40,925 --> 00:10:43,693 Who wants to step to this, huh? Nobody? 214 00:10:43,694 --> 00:10:45,795 That's what I thou... 215 00:10:45,796 --> 00:10:48,999 They call me "Meat Hammer," because I got a Meat Hammer. 216 00:10:49,000 --> 00:10:51,067 And I don't mean a tenderizing utensil. 217 00:10:51,068 --> 00:10:53,403 - Got it. - I mean a Meat Hammer. 218 00:10:53,404 --> 00:10:54,871 - Uh huh. - In my pants. 219 00:10:54,872 --> 00:10:56,606 - Following you. - You know what? 220 00:10:56,607 --> 00:10:59,075 I'm just gonna go ahead and spell it out for you. 221 00:10:59,076 --> 00:11:03,576 - I'm referring to my dick. - I got it! 222 00:11:06,350 --> 00:11:09,185 'Sup, bitch? Como se llama, ese? 223 00:11:09,186 --> 00:11:11,954 Of course I'd like chips and salsa. You guys got any queso? 224 00:11:11,955 --> 00:11:16,158 Hey, watch your mouth, son! This is Paco, leader of the Latin Kings. 225 00:11:16,159 --> 00:11:18,227 That's a weird name for a landscaping company. 226 00:11:18,228 --> 00:11:19,795 What? I'm gonna kill... 227 00:11:19,796 --> 00:11:22,398 - Knock, knock. - Oh, who's there? 228 00:11:22,399 --> 00:11:25,468 - Amish Hank. - Uh, amish Hank who? 229 00:11:25,469 --> 00:11:29,249 - I'ma shank you! - Hey! Hey! 230 00:11:31,609 --> 00:11:33,362 Mm. 231 00:11:33,363 --> 00:11:34,444 Mm. 232 00:11:34,445 --> 00:11:38,659 Yeah, it's been real lonely in here since my last cellmate died. 233 00:11:38,660 --> 00:11:39,756 How'd he die? 234 00:11:39,757 --> 00:11:44,688 The Doc in the infirmary said his anus got turned inside out... somehow. 235 00:11:44,689 --> 00:11:47,657 - You boys are free to go. - Yeah, that's what I thought! 236 00:11:47,658 --> 00:11:50,026 Can't no prison contain the cool friends gang. 237 00:11:50,027 --> 00:11:52,229 - Move out my way! - Not you, son. 238 00:11:52,230 --> 00:11:54,764 - Just your friends. - Yeah, man, sorry about that. 239 00:11:54,765 --> 00:11:57,200 I could only call in favors for the three of us. 240 00:11:57,201 --> 00:11:58,701 Hey, what about sticking together? 241 00:11:58,702 --> 00:12:00,852 The only thing you need to be concerned about 242 00:12:00,853 --> 00:12:02,938 sticking together is your butt cheeks. 243 00:12:02,939 --> 00:12:04,240 Mm. 244 00:12:04,241 --> 00:12:06,842 You gonna be doing a hard 12 in here. 245 00:12:06,843 --> 00:12:09,545 And I don't mean 12 years of hard time. 246 00:12:09,546 --> 00:12:12,906 - I mean 12... - I know! 247 00:12:13,417 --> 00:12:16,152 All right, everyone, thank you for coming to audition. 248 00:12:16,153 --> 00:12:18,996 As you know, my ex-best friend Denzel 249 00:12:18,997 --> 00:12:21,391 is rotting in a prison because he's a class-a jerk. 250 00:12:21,392 --> 00:12:24,671 Which means one of you is going to replace him as my partner 251 00:12:24,672 --> 00:12:27,230 in the Tol-Con costume contest. 252 00:12:27,231 --> 00:12:30,534 Contest? Craigslist said "horse costume". 253 00:12:30,535 --> 00:12:33,203 I thought this was a furry freak sex party! 254 00:12:33,204 --> 00:12:37,404 This is not a furry freak sex party. 255 00:12:38,576 --> 00:12:39,976 Jorge, wait! 256 00:12:39,977 --> 00:12:43,747 What I meant was, we're going to a furry sex party. 257 00:12:43,748 --> 00:12:49,648 Yes! You haven't lived till you've contracted herpes from a gigantic squirrel! 258 00:12:56,560 --> 00:12:59,763 ♪ Gonna visit my cubsy wubs in the big, scary prison. 259 00:12:59,764 --> 00:13:02,065 ♪ Gonna bring him home because he has learned his lesson. 260 00:13:02,066 --> 00:13:04,646 What the hell? 261 00:13:04,835 --> 00:13:07,537 Okay, so look, Vato, Tuco over in cell 31? 262 00:13:07,538 --> 00:13:09,906 He shows me no respect. He's gotta go. 263 00:13:09,907 --> 00:13:11,508 Yo, I'll take care of it. 264 00:13:11,509 --> 00:13:14,569 Wait, but I am Tuco. 265 00:13:17,548 --> 00:13:18,882 Cubsy wubs? 266 00:13:18,883 --> 00:13:20,951 What'd you call our leader, ese? 267 00:13:20,952 --> 00:13:23,286 You want for me to make this bitch ass dead? 268 00:13:23,287 --> 00:13:26,481 No, that's cool, dog. I think I remember this fool from back in the hood. 269 00:13:26,482 --> 00:13:28,458 What happened to you, Malloy? 270 00:13:28,459 --> 00:13:31,528 Nothing happened to me, gringo. This is my family now. 271 00:13:31,529 --> 00:13:34,531 Julio, is that my moon pie? 272 00:13:34,532 --> 00:13:38,034 I knew it, Malloy! I knew tough love was a bad idea! 273 00:13:38,035 --> 00:13:40,704 I never should've listened to those asshole Rangers. 274 00:13:40,705 --> 00:13:43,873 Don't you worry. Daddy is gonna bust you outta here. 275 00:13:43,874 --> 00:13:46,342 Bust me out? This is my home, homes. 276 00:13:46,343 --> 00:13:47,576 I ain't going nowhere. 277 00:13:47,577 --> 00:13:50,246 Brah, I heard Vato killed Julio and Tuco. 278 00:13:50,247 --> 00:13:54,387 He is out of control. Take him out. 279 00:14:00,735 --> 00:14:03,503 Okay, Jorge, there's the line for the costume contest. 280 00:14:03,504 --> 00:14:06,006 When does the furry sex commence? 281 00:14:06,007 --> 00:14:08,575 My sack grows tight with anticipation! 282 00:14:08,576 --> 00:14:10,117 In a minute. Come on. 283 00:14:10,118 --> 00:14:12,023 Left, right, left. 284 00:14:12,024 --> 00:14:13,772 Shorten your gait. 285 00:14:13,773 --> 00:14:15,568 - Come on. - What the... what the [Bleep]? 286 00:14:15,569 --> 00:14:17,839 Denzel could do it. What's so hard about this? 287 00:14:17,840 --> 00:14:22,048 Because my eyes sting from the fumes coming from your anus. 288 00:14:22,049 --> 00:14:25,829 You smell like the Middle East! 289 00:14:26,920 --> 00:14:29,455 Hey, great Gollum costume. 290 00:14:29,456 --> 00:14:32,156 I have Progeria. 291 00:14:32,793 --> 00:14:36,096 Okay, we're next! I think we've still got a shot at winning. 292 00:14:36,097 --> 00:14:38,998 - I'm sorry, you're disqualified. - What? Why? 293 00:14:38,999 --> 00:14:42,230 Yeah, you're disqualified because you're missing the back half of your costume. 294 00:14:42,231 --> 00:14:43,269 Jorge! 295 00:14:43,270 --> 00:14:45,972 You are the biggest, sexiest furry in here. 296 00:14:45,973 --> 00:14:48,474 Tell me, what are you, a bear? Huh? 297 00:14:48,475 --> 00:14:49,575 A gorilla? 298 00:14:49,576 --> 00:14:52,456 I'm Peter Jackson. 299 00:14:53,980 --> 00:14:57,216 Here, relax. Have some toilet wine. 300 00:14:57,217 --> 00:15:00,053 Nah, nah, I'm good. I had a bunch of shitter sake earlier. 301 00:15:00,054 --> 00:15:03,323 Now, I don't want to just make love. We should get to know each other. 302 00:15:03,324 --> 00:15:06,994 Ooh, good idea. We should have lots of long conversations. 303 00:15:06,995 --> 00:15:08,695 - What's your favorite color? - Blue. 304 00:15:08,696 --> 00:15:10,793 - Okay, let's do it. - What? Aah! 305 00:15:10,794 --> 00:15:12,799 Hey, hey, that's not gonna fit! It ain't gonna fit! 306 00:15:12,800 --> 00:15:14,501 Not so fast! 307 00:15:14,502 --> 00:15:17,671 You cannot have sex with this man. 308 00:15:17,672 --> 00:15:20,340 Oh, thank you, baby Jesus! 309 00:15:20,341 --> 00:15:24,303 - Until after you marry him. - Wait, come again? 310 00:15:24,304 --> 00:15:26,993 I run a good Christian prison here. 311 00:15:26,994 --> 00:15:30,198 And I don't allow any intercourse under my roof 312 00:15:30,199 --> 00:15:34,554 unless you share a union in the eyes of God. 313 00:15:34,555 --> 00:15:36,123 Call the caterer, boys. 314 00:15:36,124 --> 00:15:38,725 We're having us a gay prison wedding! 315 00:15:38,726 --> 00:15:41,328 Oh, boy! We're getting married! 316 00:15:41,329 --> 00:15:44,664 - Wait, what's the rush? - I'm a romantic. 317 00:15:44,665 --> 00:15:47,365 And I got AIDS. 318 00:15:47,935 --> 00:15:49,369 All right, Brickleberry's finest. 319 00:15:49,370 --> 00:15:51,426 Denzel's about to become a human condom, 320 00:15:51,427 --> 00:15:54,708 and my poor little baby has been brainwashed by a gang of landscapers. 321 00:15:54,709 --> 00:15:56,810 And we are gonna bust 'em both out. 322 00:15:56,811 --> 00:16:00,380 Bust them out? That prison's harder to get into than a sheep's panties. 323 00:16:00,381 --> 00:16:03,784 True, Hazelhurst penitentiary is notorious for two things... 324 00:16:03,785 --> 00:16:08,889 One, its airtight security, and two, its fondness for forced homosexual weddings. 325 00:16:08,890 --> 00:16:11,525 We're gonna pose as a wedding events crew, slip in, 326 00:16:11,526 --> 00:16:14,519 and be gone with our friends before the rice pilaf is even cold. 327 00:16:14,520 --> 00:16:17,398 Oh, my God, I've always wanted to plan a wedding! 328 00:16:17,399 --> 00:16:20,268 Easy there, Bridezilla. You're on cake and flowers. 329 00:16:20,269 --> 00:16:24,606 - Connie, you're the photographer. - Can I grab a couple titty pics of Ethel? 330 00:16:24,607 --> 00:16:26,350 Firecracker Jim, you're on demolition. 331 00:16:26,351 --> 00:16:29,277 When you hear, "dun, duh, dun, dun, dun," blow us an escape route! 332 00:16:29,278 --> 00:16:33,047 Hell, yeah! Blowing shit up was my major in college! 333 00:16:33,048 --> 00:16:35,249 I didn't know Brickleberry had a college. 334 00:16:35,250 --> 00:16:36,841 That's because I blew it up! 335 00:16:36,842 --> 00:16:39,853 Them prison guards are gonna be packing a lot of heat, but so will we. 336 00:16:39,854 --> 00:16:42,389 When they start firing at us, poom! 337 00:16:42,390 --> 00:16:44,925 Hey, look at me! I'm like a stripper with guns! 338 00:16:44,926 --> 00:16:49,030 Just like Granny Possumcods. She used to hold us at gunpoint and give us lap dances. 339 00:16:49,031 --> 00:16:50,198 I love Christmas. 340 00:16:50,199 --> 00:16:54,039 All right, team, let's do this. 341 00:16:55,337 --> 00:16:57,305 Hola, negro. 342 00:16:57,306 --> 00:17:01,842 Me and my boys just wanted to come down and give you a little wedding present. 343 00:17:01,843 --> 00:17:04,811 - Sweet, a shank. - No, it's a toothbrush. 344 00:17:04,812 --> 00:17:06,561 I figured you should have fresh breath 345 00:17:06,562 --> 00:17:10,518 while Meat Hammer turns your asshole inside out. 346 00:17:10,519 --> 00:17:13,164 Oh, no! How are we gonna get past the guards? 347 00:17:13,165 --> 00:17:17,258 Now everybody just stay cool. I got a whole back story worked out. 348 00:17:17,259 --> 00:17:19,593 Good day, mate. Name's Rick Swordfire. 349 00:17:19,594 --> 00:17:22,430 I'm a bisexual Pisces who loves analingus. 350 00:17:22,431 --> 00:17:23,898 How do you spell your last name? 351 00:17:23,899 --> 00:17:26,419 Uh, uh, uh... 352 00:17:26,793 --> 00:17:28,713 Uh... 353 00:17:29,102 --> 00:17:32,162 All right. Let's go! 354 00:17:37,307 --> 00:17:40,159 - Hey, buddy, you okay? - No, not really. 355 00:17:40,160 --> 00:17:42,345 I got screwed over by my best friend. 356 00:17:42,346 --> 00:17:44,550 Now I'll probably never get to meet my hero. 357 00:17:44,551 --> 00:17:46,882 Come on, man. Sure you will. 358 00:17:46,883 --> 00:17:49,523 Viggo Mortens... 359 00:17:50,419 --> 00:17:53,409 Life is too short to be mad at your best friend. 360 00:17:53,410 --> 00:17:56,524 You're right, Viggo. And now he's in a lot of trouble. 361 00:17:56,525 --> 00:17:58,493 He's being forced to marry this guy in prison. 362 00:17:58,494 --> 00:18:01,896 What? You need to help your friend. Think like a Hobbit, man. 363 00:18:01,897 --> 00:18:05,567 You think that, uh, "Fredo" would allow "Gandar" to... 364 00:18:05,568 --> 00:18:09,245 He'd use the invisibility, uh, necklace, uh... 365 00:18:09,246 --> 00:18:14,826 All right, I'm sorry. I never saw those goddamn movies. 366 00:18:22,452 --> 00:18:24,533 When that guy's done with Denzel's rectum, 367 00:18:24,534 --> 00:18:29,334 people will pay to see Evel Knievel jump it. 368 00:18:35,098 --> 00:18:38,818 Okay, Firecracker Jim, blow it! 369 00:18:41,905 --> 00:18:44,607 Those inbred hillbillies [Bleep] up their cue! 370 00:18:44,608 --> 00:18:45,875 Yeah, sorry about that. 371 00:18:45,876 --> 00:18:48,311 What the hell are you guys doing here? 372 00:18:48,312 --> 00:18:51,047 Well, yeah, we kinda got arrested on the way over here. 373 00:18:51,048 --> 00:18:55,117 Turns out smoking meth while driving is a parole violation. 374 00:18:55,118 --> 00:18:59,588 God damn it. Well, at least we've still got a giant wedding cake filled with guns. 375 00:18:59,589 --> 00:19:02,153 Yeah, about that, there was just no way to get the guns 376 00:19:02,154 --> 00:19:04,894 inside without messing up the lavender buttercream frosting. 377 00:19:04,895 --> 00:19:05,995 Sorry. 378 00:19:05,996 --> 00:19:10,690 Ethel, are you telling me that rather than springing Malloy and Denzel, 379 00:19:10,691 --> 00:19:14,069 we're actually here to cater a goddamn wedding? 380 00:19:14,070 --> 00:19:17,850 No, a beautiful goddamn wedding! 381 00:19:23,380 --> 00:19:26,493 Dearly incarcerated, we are gathered to witness 382 00:19:26,494 --> 00:19:30,306 the union between Meat Hammer and Denzel. 383 00:19:30,307 --> 00:19:32,345 Which shall last forever. 384 00:19:32,346 --> 00:19:37,435 For while gay marriage may be legal in our fine state... 385 00:19:37,436 --> 00:19:40,002 Gay divorce is not. 386 00:19:40,003 --> 00:19:45,800 Meat Hammer, do you take Denzel to be your lawfully wedded gay prison partner? 387 00:19:45,801 --> 00:19:47,135 You bet I do. 388 00:19:47,136 --> 00:19:51,336 And, Denzel, do you take Meat Hammer? 389 00:19:51,941 --> 00:19:54,343 Say it. You better say it. 390 00:19:54,344 --> 00:19:57,044 I, uh... I d... 391 00:20:01,884 --> 00:20:04,152 Holy shit! Is that Viggo Mortensen? 392 00:20:04,153 --> 00:20:06,488 Man, his career is in the shitter! 393 00:20:06,489 --> 00:20:12,009 I, Lord Of The Rings, command you... stop this wedding! 394 00:20:16,068 --> 00:20:18,103 Steve, you saved me! 395 00:20:18,104 --> 00:20:19,804 That's what best friends are for! 396 00:20:19,805 --> 00:20:22,240 - Look, Steve, I'm sorry for... - Already forgiven. 397 00:20:22,241 --> 00:20:24,642 Now let's get you out of here the quickest way possible... 398 00:20:24,643 --> 00:20:27,244 As two grown men in a horse suit. 399 00:20:27,245 --> 00:20:29,112 Sounds good. I'll take it from here. 400 00:20:29,113 --> 00:20:30,530 Wait a minute! 401 00:20:30,531 --> 00:20:33,325 This is not a furry fook fest either! 402 00:20:33,326 --> 00:20:34,952 Let's ride, Steve! 403 00:20:34,953 --> 00:20:37,221 Giddyup, partner! 404 00:20:37,222 --> 00:20:40,390 No, no, leave me! I love it here! 405 00:20:40,391 --> 00:20:43,031 Shadowfax, away! 406 00:20:45,296 --> 00:20:49,555 Now if somebody could only explain to me what the [Bleep] just happened? 407 00:20:49,556 --> 00:20:55,456 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 32928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.