Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,870 --> 00:00:06,506
♪ ♪
2
00:00:13,780 --> 00:00:16,014
What a game. What a game!
3
00:00:16,015 --> 00:00:17,783
- Calm down, Dad.
- Not gonna calm down.
4
00:00:17,784 --> 00:00:19,952
- I have reasons
to celebrate, okay?
- Yeah?
5
00:00:19,953 --> 00:00:22,254
It's your first day on the job
and a Mets win
6
00:00:22,255 --> 00:00:24,289
- over the stinkin' Red Sox.
Shut up!
7
00:00:24,290 --> 00:00:25,958
My first day is tomorrow,
and I'd like to live to see it,
8
00:00:25,959 --> 00:00:27,626
- so...
- You'll be fine, Sean.
9
00:00:27,627 --> 00:00:29,561
And not for nothing, you were
in a coma three weeks ago.
10
00:00:29,562 --> 00:00:31,230
Forgive me for being excited
11
00:00:31,231 --> 00:00:34,868
that you're gonna follow
in the family footsteps, okay?
12
00:00:35,668 --> 00:00:36,735
- Not nervous, are you?
- No.
13
00:00:36,736 --> 00:00:38,270
I can stay a few more days,
14
00:00:38,271 --> 00:00:40,005
- keep an eye on you.
- I'm fine, Dad. I...
15
00:00:40,006 --> 00:00:42,107
- I'm serious. All right.
- I'm good. I'm more than fine.
16
00:00:42,108 --> 00:00:44,009
Any fear, any hesitation...
17
00:00:44,010 --> 00:00:45,577
- Compartmentalize? I know.
- That's right.
18
00:00:45,578 --> 00:00:47,312
I'm taking those feelings,
putting them right here
19
00:00:47,313 --> 00:00:48,614
- in my pocket,
just like you taught me.
- All right.
20
00:00:48,615 --> 00:00:49,982
- I'm ready.
- All right.
21
00:00:49,983 --> 00:00:52,252
Then I hope Jonah's ready
to keep up with you.
22
00:00:58,658 --> 00:01:00,159
How's that for fresh paint?
23
00:01:00,160 --> 00:01:02,628
You nervous about tomorrow,
shooting like that?
24
00:01:02,629 --> 00:01:04,898
You know, one of them's
out of center mass.
25
00:01:11,538 --> 00:01:13,405
- Show-off.
- That's right.
26
00:01:13,406 --> 00:01:15,707
Lena, just give me
the big sister advice
27
00:01:15,708 --> 00:01:17,309
that you came here
to give me, please.
28
00:01:17,310 --> 00:01:20,513
What happened to your
childhood best friend Sheila?
29
00:01:21,314 --> 00:01:24,016
We stopped hanging out
after junior high.
30
00:01:24,017 --> 00:01:25,350
Yeah. Why?
31
00:01:25,351 --> 00:01:27,386
Because we kissed,
and it got awkward,
32
00:01:27,387 --> 00:01:29,488
but you don't have to worry,
because me and Sean
33
00:01:29,489 --> 00:01:31,423
- don't plan on kissing.
- Well, you're not gonna need to,
34
00:01:31,424 --> 00:01:33,859
'cause you've already changed
the nature of your relationship.
35
00:01:33,860 --> 00:01:35,294
It's the same as Sheila.
36
00:01:35,295 --> 00:01:37,429
I don't want you stuck
in the sidekick zone.
37
00:01:37,430 --> 00:01:38,897
- He's my best friend.
- No, no, no, no, no.
38
00:01:38,898 --> 00:01:41,333
Tomorrow, friendship goes
out the window.
39
00:01:41,334 --> 00:01:43,502
Okay? It's all about
partnership tomorrow.
40
00:01:43,503 --> 00:01:45,037
- Mm-hmm.
- No more friendship.
41
00:01:45,038 --> 00:01:46,839
That's a whole different ship.
42
00:01:46,840 --> 00:01:49,775
Every partnership has a hero
and a sidekick.
43
00:01:49,776 --> 00:01:54,913
And you, Jonah Silver,
are the hero.
44
00:01:54,914 --> 00:01:56,582
You are Sherlock.
45
00:01:56,583 --> 00:01:57,850
What?
46
00:01:57,851 --> 00:01:59,651
You know Sherlock and Watson?
47
00:01:59,652 --> 00:02:02,054
- Yeah.
- Tomorrow's gonna set the tone
for your partnership,
48
00:02:02,055 --> 00:02:04,156
so you got to show Sean
who's boss,
49
00:02:04,157 --> 00:02:05,724
or you'll be Watson forever.
50
00:02:05,725 --> 00:02:07,993
- You got to be Batman,
not Robin.
- Mm-hmm.
51
00:02:07,994 --> 00:02:10,028
Establish yourself
right out of the gate
52
00:02:10,029 --> 00:02:12,197
so nobody thinks
that you're getting a free pass
53
00:02:12,198 --> 00:02:13,966
just 'cause you're a Reagan.
54
00:02:13,967 --> 00:02:15,534
This isn't New York.
55
00:02:15,535 --> 00:02:17,236
I'm the only Reagan
in Boston PD.
56
00:02:17,237 --> 00:02:19,271
That's true. You are
the only Reagan in Boston.
57
00:02:19,272 --> 00:02:21,240
Plus, Jonah's got way more
to worry about.
58
00:02:21,241 --> 00:02:23,976
Both his sisters are cops,
his mom's the D.A.,
59
00:02:23,977 --> 00:02:26,245
- his dad was a judge.
- Right.
60
00:02:26,246 --> 00:02:28,947
So, tomorrow, you got to
make sure that you drive,
61
00:02:28,948 --> 00:02:30,916
- that you pick the music...
- Wow.
62
00:02:30,917 --> 00:02:33,352
You have some serious
partnership baggage, huh?
63
00:02:33,353 --> 00:02:34,786
And make sure you pick lunch,
'cause otherwise,
64
00:02:34,787 --> 00:02:36,188
you're gonna be hearing Sean
talk about
65
00:02:36,189 --> 00:02:37,589
how the food is better
in New York.
66
00:02:37,590 --> 00:02:39,024
Trust me, I've been there
with new partners.
67
00:02:39,025 --> 00:02:40,492
You got to drive,
you got to pick the music,
68
00:02:40,493 --> 00:02:42,194
and you got to pick
where you get lunch.
69
00:02:42,195 --> 00:02:45,497
Sean and I have been
best friends since the academy.
70
00:02:45,498 --> 00:02:46,865
We are gonna be fine.
71
00:02:46,866 --> 00:02:48,100
All right, that's enough
pointers out of you.
72
00:02:48,101 --> 00:02:49,635
- All right.
- Let's just enjoy
73
00:02:49,636 --> 00:02:52,137
your last day here and then
get you back to New York.
74
00:02:52,138 --> 00:02:54,273
Trying to get rid of me
already, huh?
75
00:02:54,274 --> 00:02:56,341
No, it's actually been nice
having you around, you know?
76
00:02:56,342 --> 00:02:59,244
All the doctor's appointments
and rehab.
77
00:02:59,245 --> 00:03:01,247
Thank you.
78
00:03:02,115 --> 00:03:03,448
It's been good for me, too, kid.
79
00:03:04,817 --> 00:03:06,318
Get out of the way.
80
00:03:06,319 --> 00:03:08,187
Police! Move!
81
00:03:09,055 --> 00:03:10,289
NYPD! Move it!
82
00:03:10,290 --> 00:03:12,291
Move out of the way!
83
00:03:12,292 --> 00:03:14,627
Step back! Back up!
84
00:03:15,428 --> 00:03:16,395
- Get a bus.
- Huh?
85
00:03:16,396 --> 00:03:18,797
I said call it in, Sean.
86
00:03:18,798 --> 00:03:20,065
Come on!
87
00:03:20,066 --> 00:03:21,433
Yeah, this is
Officer Sean Reagan.
88
00:03:21,434 --> 00:03:22,968
Shots fired outside of Fenway.
89
00:03:22,969 --> 00:03:25,103
Appears to only be one victim.
We're gonna need EMS.
90
00:03:25,104 --> 00:03:26,638
Hey, guys, get back!
Go. Come on.
91
00:03:26,639 --> 00:03:28,675
This is an active crime scene,
okay? Get back!
92
00:03:31,544 --> 00:03:32,678
Dad, what the hell's going on?
93
00:03:32,679 --> 00:03:34,680
I don't know.
94
00:03:34,681 --> 00:03:36,148
♪ ♪
95
00:03:45,625 --> 00:03:48,093
Trouble follows you, huh?
96
00:03:48,094 --> 00:03:49,861
Only in Boston.
97
00:03:49,862 --> 00:03:51,830
- Thank you for calling.
- Yeah.
98
00:03:51,831 --> 00:03:53,999
- Is Sean okay?
- He's good. He gave a statement
99
00:03:54,000 --> 00:03:55,300
and went home to rest
for tomorrow.
100
00:03:55,301 --> 00:03:56,835
I was first on the scene.
101
00:03:56,836 --> 00:03:58,604
That why you call?
So we could work it together?
102
00:03:58,605 --> 00:04:01,340
Technically,
I am still on loan to BPD,
103
00:04:01,341 --> 00:04:04,743
and you seem to still be
riding solo.
104
00:04:04,744 --> 00:04:08,013
Sure you won't get distracted?
Sean and Jonah's first tour?
105
00:04:08,014 --> 00:04:10,716
- Ah.
- Know you were helping Sean
through rehab for a whole month,
106
00:04:10,717 --> 00:04:13,518
- so you got to be nervous
for him.
- Yeah, I'm good.
107
00:04:13,519 --> 00:04:14,987
I can put that aside.
108
00:04:14,988 --> 00:04:16,488
I know how to compartmentalize.
109
00:04:16,489 --> 00:04:19,125
Well, all right, Brooklyn.
What do we got?
110
00:04:20,259 --> 00:04:21,960
One vic.
Male, white, middle-aged.
111
00:04:21,961 --> 00:04:24,262
Single gunshot wound
to the back.
112
00:04:24,263 --> 00:04:27,033
Gagged, bound. In silk pajamas.
113
00:04:27,834 --> 00:04:30,102
Someone roughed him up
pretty good.
- Yeah, they did.
114
00:04:30,103 --> 00:04:32,204
CSRUs are scrubbing
for shell casings.
115
00:04:32,205 --> 00:04:34,407
We got a witness, too.
116
00:04:35,942 --> 00:04:37,209
Excuse me, sir.
117
00:04:37,210 --> 00:04:39,011
Detective Reagan,
Detective Silver.
118
00:04:39,012 --> 00:04:40,412
Can you tell her what you saw?
119
00:04:40,413 --> 00:04:42,981
He jumped out of a blue van,
ran to the park.
120
00:04:42,982 --> 00:04:46,084
I heard shots go off,
and he just dropped.
121
00:04:46,085 --> 00:04:47,986
A-And then the van took off
around that corner.
122
00:04:47,987 --> 00:04:49,755
Did you get the plates?
123
00:04:49,756 --> 00:04:51,256
Make or model?
124
00:04:51,257 --> 00:04:52,157
No.
125
00:04:52,158 --> 00:04:53,225
All right, thank you.
126
00:04:54,594 --> 00:04:55,895
We need that footage.
127
00:04:56,729 --> 00:04:58,330
Fenway is surrounded
by security cameras.
128
00:04:58,331 --> 00:05:02,368
Yeah. What's your mom
doing here?
129
00:05:03,803 --> 00:05:07,372
What is the district attorney
doing at our crime scene?
130
00:05:07,373 --> 00:05:08,840
Hey, Mom, what's going on?
131
00:05:08,841 --> 00:05:10,375
- You're working this case?
- Yeah.
132
00:05:10,376 --> 00:05:12,711
Killer shot into a crowd
where me and my son were walking
133
00:05:12,712 --> 00:05:14,079
and killed this guy.
134
00:05:14,080 --> 00:05:15,614
I assume you haven't I.D.'d
the victim yet,
135
00:05:15,615 --> 00:05:17,683
otherwise there'd be
cameras here by now.
136
00:05:17,684 --> 00:05:19,718
- Why? Who is he?
- Winston Ballard.
137
00:05:19,719 --> 00:05:21,620
He walked away from a fortune
to move forward
138
00:05:21,621 --> 00:05:24,089
as a whistleblower in my case
against Lou Malakov.
139
00:05:24,090 --> 00:05:26,091
Ponzi scheme guy.
That's a huge case.
140
00:05:26,092 --> 00:05:28,627
Yeah. Winston's testimony
would've been a sure conviction.
141
00:05:28,628 --> 00:05:30,595
It would've brought justice
to a hundred families
142
00:05:30,596 --> 00:05:32,264
that Malakov stole from.
143
00:05:32,265 --> 00:05:33,699
Any idea what he's doing
around Fenway?
144
00:05:33,700 --> 00:05:35,267
That's what I was gonna ask you.
145
00:05:35,268 --> 00:05:38,404
Stick around, work with Lena,
find out who did this.
146
00:05:39,238 --> 00:05:41,239
Ready to run it back, Brooklyn?
147
00:05:41,240 --> 00:05:43,476
Try and stop me, Beantown.
148
00:05:44,277 --> 00:05:46,412
♪ ♪
149
00:06:01,427 --> 00:06:03,095
Attention.
150
00:06:03,096 --> 00:06:06,131
Officer Reagan, Officer Silver,
welcome to the rank and file.
151
00:06:06,132 --> 00:06:07,866
{\an8}They say the police
belong to the people
152
00:06:07,867 --> 00:06:10,769
{\an8}and the people belong
to the police, but above all,
153
00:06:10,770 --> 00:06:12,504
{\an8}you're partners,
you belong to each other.
154
00:06:12,505 --> 00:06:13,772
{\an8}Look out for each other.
155
00:06:13,773 --> 00:06:15,240
{\an8}Something happens to one of you,
156
00:06:15,241 --> 00:06:16,975
{\an8}it's the other
that's got to tell the family.
157
00:06:16,976 --> 00:06:19,377
{\an8}Get your patrol assignments
at the desk,
158
00:06:19,378 --> 00:06:21,113
{\an8}come back in one piece.
159
00:06:21,114 --> 00:06:22,614
{\an8}Dismissed.
160
00:06:22,615 --> 00:06:24,616
{\an8}Bruh, it's been
a rough three weeks.
161
00:06:24,617 --> 00:06:26,151
{\an8}Good to have you back.
162
00:06:26,152 --> 00:06:27,352
{\an8}- Uh...
- Oh.
163
00:06:27,353 --> 00:06:28,553
{\an8}I'm sorry.
164
00:06:28,554 --> 00:06:29,788
{\an8}You, uh, you nervous
about today?
165
00:06:29,789 --> 00:06:31,223
{\an8}I was just thinking about
the guy
166
00:06:31,224 --> 00:06:32,257
{\an8}that got killed at Fenway.
167
00:06:32,258 --> 00:06:33,558
{\an8}Kept me up last night, you know?
168
00:06:33,559 --> 00:06:35,494
{\an8}My dad and I were
standing right there.
169
00:06:35,495 --> 00:06:37,230
{\an8}It was crazy.
170
00:06:37,997 --> 00:06:40,265
{\an8}Hey, we've been working
towards this since the academy.
171
00:06:40,266 --> 00:06:42,501
{\an8}All right? It's gonna be great.
172
00:06:42,502 --> 00:06:43,969
{\an8}- Yeah. Yeah.
- Okay?
173
00:06:43,970 --> 00:06:45,404
{\an8}Yeah.
174
00:06:49,609 --> 00:06:51,476
{\an8}Can you tell us
what happened, Mrs. Ballard?
175
00:06:51,477 --> 00:06:54,613
{\an8}They crashed into the apartment,
tied Winston's hands.
176
00:06:54,614 --> 00:06:56,815
{\an8}They were white.
I could see through
177
00:06:56,816 --> 00:06:58,316
{\an8}the-the holes in the mask.
178
00:06:58,317 --> 00:07:00,986
{\an8}You say "they." Are you saying
there was more than one?
179
00:07:00,987 --> 00:07:04,156
{\an8}No, I-I couldn't tell whether
it was a-a man or a woman.
180
00:07:04,157 --> 00:07:05,490
{\an8}They didn't talk.
181
00:07:05,491 --> 00:07:08,460
{\an8}They just started
hitting Winston with a gun.
182
00:07:08,461 --> 00:07:10,596
{\an8}I was so scared.
183
00:07:11,497 --> 00:07:13,565
{\an8}And then they took him.
184
00:07:13,566 --> 00:07:15,867
{\an8}They pushed him into a blue van.
185
00:07:15,868 --> 00:07:17,135
{\an8}Can you think of anything else?
186
00:07:17,136 --> 00:07:18,504
{\an8}No.
187
00:07:19,305 --> 00:07:20,405
{\an8}Mrs. Ballard, I...
188
00:07:20,406 --> 00:07:22,040
{\an8}You were supposed
to protect us.
189
00:07:22,041 --> 00:07:26,778
{\an8}There were supposed to be cops
watching our house.
190
00:07:26,779 --> 00:07:28,513
{\an8}I am truly sorry
for what happened.
191
00:07:28,514 --> 00:07:31,716
{\an8}Winston blew the whistle
on Lou Malakov's Ponzi scheme
192
00:07:31,717 --> 00:07:34,119
{\an8}because he wanted
to do the right thing.
193
00:07:34,120 --> 00:07:37,189
{\an8}But I begged him
not to come forward.
194
00:07:37,190 --> 00:07:40,525
{\an8}Detectives Silver and Reagan
are outstanding investigators,
195
00:07:40,526 --> 00:07:44,296
{\an8}with the full resources of
the Major Case Unit behind them.
196
00:07:44,297 --> 00:07:46,999
{\an8}We will get justice
for your husband.
197
00:07:49,869 --> 00:07:51,703
{\an8}Call me
if you remember anything.
198
00:07:51,704 --> 00:07:53,940
{\an8}Thank you.
199
00:07:59,011 --> 00:08:00,446
She's right.
200
00:08:01,647 --> 00:08:03,548
I rarely get involved
with these cases.
201
00:08:03,549 --> 00:08:06,651
25,000 cases flow
through this office every year.
202
00:08:06,652 --> 00:08:09,688
I have 160 prosecutors,
but her husband took a big risk,
203
00:08:09,689 --> 00:08:12,057
so it inspired me
to make personal assurances
204
00:08:12,058 --> 00:08:13,124
I shouldn't have made.
205
00:08:13,125 --> 00:08:15,695
I failed that woman.
206
00:08:18,130 --> 00:08:20,165
Help me make this right.
Tell me you got a lead.
207
00:08:20,166 --> 00:08:22,167
We got the security footage
on the blue van,
208
00:08:22,168 --> 00:08:23,702
but there's no plates.
209
00:08:23,703 --> 00:08:25,237
Couldn't even tell
make or model.
210
00:08:25,238 --> 00:08:26,404
It's just a dead end.
211
00:08:26,405 --> 00:08:27,839
I'm sorry.
212
00:08:27,840 --> 00:08:31,176
Unless, of course,
we could speak to Malakov.
213
00:08:31,177 --> 00:08:33,712
He's so cocky,
maybe he'd slip up
214
00:08:33,713 --> 00:08:35,213
and say something he shouldn't.
215
00:08:35,214 --> 00:08:36,781
It's the only lead you have
for the moment?
216
00:08:36,782 --> 00:08:38,083
With your blessing, it is.
217
00:08:38,084 --> 00:08:40,418
He's on bail at his house
in Lexington.
218
00:08:40,419 --> 00:08:41,720
Maybe we should pay him a visit.
219
00:08:41,721 --> 00:08:43,054
Yeah.
220
00:08:43,055 --> 00:08:44,789
Be safe.
221
00:08:48,761 --> 00:08:50,962
- Hmm?
- Superintendent Silver?
222
00:08:50,963 --> 00:08:53,198
- This is, uh...
- I know Officer Min
quite well already.
223
00:08:53,199 --> 00:08:55,267
Have a seat, Sylvia. Thank you.
224
00:08:55,268 --> 00:08:58,571
Yes, ma'am. It's been a while.
225
00:08:59,338 --> 00:09:01,273
You were protection detail
on a whistleblower
226
00:09:01,274 --> 00:09:02,607
and left your post.
227
00:09:02,608 --> 00:09:05,076
And he ended up shot
outside Fenway.
228
00:09:05,077 --> 00:09:06,411
Help me understand.
229
00:09:06,412 --> 00:09:08,613
I will accept
whatever punishment you see fit,
230
00:09:08,614 --> 00:09:10,282
but if you're gonna ask
for my badge,
231
00:09:10,283 --> 00:09:12,617
I respectfully request
a union rep.
232
00:09:12,618 --> 00:09:14,953
I need to maximize my pension.
233
00:09:14,954 --> 00:09:16,988
It's just me and the kids now.
234
00:09:16,989 --> 00:09:19,558
I was sorry to hear about
Frank's accident.
235
00:09:20,359 --> 00:09:21,826
Let's start with what happened,
236
00:09:21,827 --> 00:09:23,261
and we'll sort out
the repercussions from there.
237
00:09:23,262 --> 00:09:25,063
It was shift change,
238
00:09:25,064 --> 00:09:27,999
and I got a call
from June's school.
239
00:09:28,000 --> 00:09:30,936
She fell off the monkey bars
and was being taken to the E.R.
240
00:09:30,937 --> 00:09:33,471
Raines was supposed
to relieve me, but he was late.
241
00:09:33,472 --> 00:09:36,441
He said he was close,
just around the corner.
242
00:09:36,442 --> 00:09:38,610
- So I left.
- June okay?
243
00:09:38,611 --> 00:09:40,312
Fractured her wrist.
244
00:09:40,313 --> 00:09:43,748
But you know protocol is not to
leave your post until relieved.
245
00:09:43,749 --> 00:09:45,083
I messed up.
246
00:09:45,084 --> 00:09:47,953
A man is dead,
and I'll never forget that.
247
00:09:47,954 --> 00:09:49,955
I just didn't know what to do.
248
00:09:49,956 --> 00:09:51,390
June needed me.
249
00:09:52,224 --> 00:09:54,292
You're on a desk
until I finish investigating
250
00:09:54,293 --> 00:09:55,761
and make my recommendations.
251
00:10:08,908 --> 00:10:10,275
Heavenly Father,
252
00:10:10,276 --> 00:10:12,177
I thank you for this food
to nourish my body
253
00:10:12,178 --> 00:10:14,613
so that I may do your will...
254
00:10:15,514 --> 00:10:17,515
...and especially doughnuts.
255
00:10:17,516 --> 00:10:19,517
Grandpa.
256
00:10:19,518 --> 00:10:20,518
Sneaking doughnuts?
257
00:10:20,519 --> 00:10:21,686
- Sarah.
- Really?
258
00:10:21,687 --> 00:10:23,588
What are you doing here?
259
00:10:23,589 --> 00:10:25,790
Well, I came to see you.
260
00:10:25,791 --> 00:10:27,292
Was told you were taking a walk.
261
00:10:27,293 --> 00:10:29,094
Oh, Sister Lyn
must have been mistaken.
262
00:10:29,095 --> 00:10:31,463
I said I was taking some air.
263
00:10:31,464 --> 00:10:34,233
- The rest is not her business.
- Mm. Mm-hmm.
264
00:10:35,267 --> 00:10:37,969
You hear about that murder
at Fenway yesterday?
265
00:10:37,970 --> 00:10:39,971
Yeah, it's been
all over the news.
266
00:10:39,972 --> 00:10:42,207
Poor guy stepped up
to do the right thing
267
00:10:42,208 --> 00:10:44,376
and got killed for his efforts.
268
00:10:44,377 --> 00:10:45,810
That's why I'm here.
269
00:10:45,811 --> 00:10:47,879
Couple of my cops
were supposed to be watching
270
00:10:47,880 --> 00:10:49,381
the whistleblower.
271
00:10:49,382 --> 00:10:51,182
They dropped the ball,
now the whistleblower's dead,
272
00:10:51,183 --> 00:10:53,284
and Mom's case is imploding.
273
00:10:53,285 --> 00:10:55,587
One of the cops who dropped
the ball is a friend.
274
00:10:55,588 --> 00:10:56,988
Sylvia Min.
275
00:10:56,989 --> 00:10:58,456
Sylvia. I remember her.
276
00:10:58,457 --> 00:11:00,258
You brought her to dinner
a few times.
277
00:11:00,259 --> 00:11:02,594
We rode together for a while
when I was on patrol.
278
00:11:02,595 --> 00:11:04,362
Her husband died recently.
279
00:11:04,363 --> 00:11:07,165
You have friends
on the POST Commission, right?
280
00:11:08,434 --> 00:11:09,868
If you are here
to ask me to intervene
281
00:11:09,869 --> 00:11:11,202
on your friend's behalf...
282
00:11:11,203 --> 00:11:12,570
I talked to Sylvia,
I heard her side.
283
00:11:12,571 --> 00:11:13,938
I'm gonna talk
to the other cop soon.
284
00:11:13,939 --> 00:11:15,440
Between the two of them,
285
00:11:15,441 --> 00:11:17,642
they left a witness unprotected
and he was killed.
286
00:11:17,643 --> 00:11:19,744
- I assume they'll be punished.
- But how severely
287
00:11:19,745 --> 00:11:22,047
will come down
to my recommendation.
288
00:11:22,048 --> 00:11:23,448
I see.
289
00:11:23,449 --> 00:11:25,450
And the review board
can either mitigate
290
00:11:25,451 --> 00:11:29,054
or amplify the punishment, so...
291
00:11:29,055 --> 00:11:30,889
you want me
to put in a good word.
292
00:11:30,890 --> 00:11:33,191
Your voice carries weight.
293
00:11:33,192 --> 00:11:35,860
Exactly why I stay
out of these matters
294
00:11:35,861 --> 00:11:37,729
when family's involved.
295
00:11:37,730 --> 00:11:39,197
Please.
296
00:11:39,198 --> 00:11:41,566
Consider putting in
a good word for Sylvia.
297
00:11:41,567 --> 00:11:43,902
She is a good cop.
298
00:11:43,903 --> 00:11:46,205
She just made a mistake.
299
00:11:48,040 --> 00:11:50,608
That's it. Thank you.
300
00:11:50,609 --> 00:11:53,445
- Love you.
- Love you, Grandpa.
301
00:12:01,420 --> 00:12:03,322
I thought you liked that song.
302
00:12:04,090 --> 00:12:06,424
I-- well, I-I do like that song.
I just...
303
00:12:06,425 --> 00:12:08,460
Robbery in progress.
304
00:12:08,461 --> 00:12:10,529
11670 Centre Street.
305
00:12:11,297 --> 00:12:14,966
Uh, 12-Jake-101.
Show us responding.
306
00:12:17,303 --> 00:12:19,405
He's got the cash bag.
307
00:12:21,273 --> 00:12:23,242
- Go, go. Go.
- I got him.
308
00:12:27,246 --> 00:12:28,547
BPD!
309
00:12:29,281 --> 00:12:30,716
Drop the cash!
310
00:12:31,517 --> 00:12:33,518
Stop!
311
00:12:45,831 --> 00:12:47,699
Where is he?
312
00:12:47,700 --> 00:12:49,435
He's fast. I lost him.
313
00:12:54,540 --> 00:12:56,307
He's up ahead.
He's at the bus stop.
314
00:12:56,308 --> 00:12:57,709
Okay, you stay put.
I'm gonna go around back.
315
00:12:57,710 --> 00:12:59,043
You funnel him to me!
316
00:12:59,044 --> 00:13:01,412
He gets in the crowd,
we'll lose him.
317
00:13:01,413 --> 00:13:02,881
I got to go.
318
00:13:02,882 --> 00:13:04,883
We're gonna lose him.
I'm gonna go now, Sean.
319
00:13:04,884 --> 00:13:06,785
No. Just wait for me
to get into position.
320
00:13:09,722 --> 00:13:10,956
Move! Boston police!
321
00:13:19,598 --> 00:13:21,332
Hey. Hey.
322
00:13:21,333 --> 00:13:23,701
- Where'd he go? You spooked him.
- I-I thought I had him.
323
00:13:23,702 --> 00:13:25,270
What the hell, man?
Why didn't you wait for me
324
00:13:25,271 --> 00:13:27,473
- to get into position?
- Sean.
325
00:13:34,280 --> 00:13:36,715
All right. Talk soon.
326
00:13:37,449 --> 00:13:40,485
Sean and Jonah's first callout
didn't go great.
327
00:13:40,486 --> 00:13:42,086
- They okay?
- Yeah, they're fine,
328
00:13:42,087 --> 00:13:44,623
- but their perp got away.
- Huh.
329
00:13:45,724 --> 00:13:47,825
You know you can't stop
bad things from happening.
330
00:13:47,826 --> 00:13:50,061
I know that.
I just find it ironic
331
00:13:50,062 --> 00:13:52,897
that you're the one who's
distracted by their first tour.
332
00:13:52,898 --> 00:13:54,899
I mean, if that isn't the pot
calling the kettle black,
333
00:13:54,900 --> 00:13:57,602
- I don't know what is.
- Oh, ho, ho!
334
00:13:57,603 --> 00:14:01,373
Well, I'm not sure how,
but I think that's racist.
335
00:14:02,141 --> 00:14:04,409
- Is it?
- Mm.
336
00:14:06,645 --> 00:14:08,746
No, really, is it?
337
00:14:08,747 --> 00:14:11,016
♪ ♪
338
00:14:14,653 --> 00:14:15,787
Thank you.
339
00:14:17,590 --> 00:14:18,856
Mr. Malakov.
340
00:14:18,857 --> 00:14:21,092
Detective Reagan.
This is Detective Silver.
341
00:14:21,093 --> 00:14:22,895
Just wanted to ask you
a few questions.
342
00:14:23,796 --> 00:14:25,563
I've seen the news, Detective.
343
00:14:25,564 --> 00:14:27,599
I didn't kill him,
if that's why you're here.
344
00:14:27,600 --> 00:14:29,934
But this certainly puts
a Winston-sized hole
345
00:14:29,935 --> 00:14:32,003
in the D.A.'s case.
346
00:14:32,004 --> 00:14:33,538
You know, I think I might win.
347
00:14:33,539 --> 00:14:36,341
Mr. Malakov,
uh, sorry to interrupt your...
348
00:14:36,342 --> 00:14:38,543
- cute little morning drink...
- Your name's Silver?
349
00:14:38,544 --> 00:14:39,978
The daughter, right?
350
00:14:39,979 --> 00:14:41,713
How's the D.A. doing?
351
00:14:41,714 --> 00:14:43,081
I mean, this must be a blow.
352
00:14:43,082 --> 00:14:46,818
Says the guy who probably
had Winston killed.
353
00:14:46,819 --> 00:14:48,387
Gun!
354
00:14:49,355 --> 00:14:50,588
I'm on the shooter.
355
00:14:50,589 --> 00:14:51,656
Okay!
356
00:14:51,657 --> 00:14:53,658
Oh, damn it.
357
00:14:57,896 --> 00:14:59,797
Okay. Hold on.
358
00:14:59,798 --> 00:15:01,099
Don't you die on me.
359
00:15:01,100 --> 00:15:02,267
What?
360
00:15:02,268 --> 00:15:04,469
- Win...
- Win what?
361
00:15:04,470 --> 00:15:06,904
What are you saying?
Hey, look at me.
362
00:15:06,905 --> 00:15:09,275
Win what? Damn it.
363
00:15:16,649 --> 00:15:18,784
♪ ♪
364
00:15:33,365 --> 00:15:34,465
Hey.
365
00:15:34,466 --> 00:15:36,467
He's gone.
There's a bus on the way.
366
00:15:36,468 --> 00:15:38,770
Well, we found our blue van.
Shooter peeled away in it.
367
00:15:38,771 --> 00:15:41,806
- Smashed the gate out front.
- Well, based on
his known enemies,
368
00:15:41,807 --> 00:15:43,708
that could mean the shooter
is one of, I don't know,
369
00:15:43,709 --> 00:15:44,876
10,000 people?
370
00:15:44,877 --> 00:15:46,244
Well, at least the CSRUs
371
00:15:46,245 --> 00:15:48,112
can pull a paint sample
from the gate.
372
00:15:48,113 --> 00:15:50,048
- Finally something to go on.
- Yeah.
373
00:15:50,049 --> 00:15:51,482
You all right?
374
00:15:51,483 --> 00:15:53,217
Second person that's died
in my arms this week.
375
00:15:53,218 --> 00:15:55,753
It's the second time this maniac
fired in my direction.
376
00:15:55,754 --> 00:15:58,723
When we catch him, it's gonna
take everything in my power
377
00:15:58,724 --> 00:16:00,459
not to kill him myself.
378
00:16:09,201 --> 00:16:11,035
You're a hard man to track down,
Officer Raines.
379
00:16:11,036 --> 00:16:13,438
- Superintendent.
- I was just visiting my mom.
380
00:16:13,439 --> 00:16:15,873
- She's sick.
- Lowder Brook Assisted Living.
381
00:16:15,874 --> 00:16:18,210
I know. I'm sorry to hear that.
382
00:16:19,945 --> 00:16:21,245
I assume you know why I'm here?
383
00:16:21,246 --> 00:16:23,214
I was late for my shift.
384
00:16:23,215 --> 00:16:26,018
And a man died
under BPD protection.
385
00:16:27,786 --> 00:16:29,954
I feel bad about that.
386
00:16:29,955 --> 00:16:32,724
Okay, look, I was just
a few minutes late.
387
00:16:32,725 --> 00:16:34,292
I was with my mom.
388
00:16:34,293 --> 00:16:36,427
My captain's been cutting me
slack considering her condition.
389
00:16:36,428 --> 00:16:38,496
I'm sorry for your situation,
Officer Raines,
390
00:16:38,497 --> 00:16:42,233
but it's not an acceptable
excuse for dereliction of duty.
391
00:16:42,234 --> 00:16:44,370
Do you have anything else
to say for yourself?
392
00:16:45,304 --> 00:16:46,537
No, ma'am.
393
00:16:46,538 --> 00:16:48,272
Except that I am sorry.
394
00:16:48,273 --> 00:16:51,210
You're on a desk
until I make my recommendations.
395
00:16:52,644 --> 00:16:54,812
My name is Naomi Ballard.
396
00:16:54,813 --> 00:16:57,782
Yesterday, an intruder
entered my home
397
00:16:57,783 --> 00:16:59,117
and violently abducted...
398
00:16:59,118 --> 00:17:00,651
Noah, we need to file
a continuance
399
00:17:00,652 --> 00:17:02,153
while we rebuild the case.
400
00:17:02,154 --> 00:17:04,655
Malakov's dead.
Isn't that the whole ball game?
401
00:17:04,656 --> 00:17:06,657
Naomi Ballard is making
the press rounds,
402
00:17:06,658 --> 00:17:08,459
calling for an end
to the Malakov case
403
00:17:08,460 --> 00:17:09,794
now that Lou's dead.
404
00:17:09,795 --> 00:17:11,462
Poor woman,
she just wants her life back.
405
00:17:11,463 --> 00:17:13,131
I can't say I blame her.
406
00:17:13,132 --> 00:17:14,499
So end it.
407
00:17:14,500 --> 00:17:16,167
And if we don't continue,
the victimized families
408
00:17:16,168 --> 00:17:18,469
can't sue for damages,
but that's only if we win.
409
00:17:18,470 --> 00:17:21,606
If we continue this trial,
we risk losing public support.
410
00:17:21,607 --> 00:17:22,940
That's right, Charlie.
411
00:17:22,941 --> 00:17:25,076
And losing the battle
of public opinion
412
00:17:25,077 --> 00:17:28,646
makes the public safety fight
even harder.
413
00:17:28,647 --> 00:17:30,349
Right. Okay.
414
00:17:31,183 --> 00:17:32,683
Let's hold off on the motion
415
00:17:32,684 --> 00:17:35,921
until I can find out
if this hill is worth dying on.
416
00:17:37,055 --> 00:17:38,756
Reverend Peters.
417
00:17:38,757 --> 00:17:40,491
Just in time
for the miracle, sir.
418
00:17:40,492 --> 00:17:42,994
Mae's actually considering
some of my advice.
419
00:17:44,196 --> 00:17:45,463
Thanks, fellas.
420
00:17:45,464 --> 00:17:47,598
- Hey, Dad. You good?
- Hey.
421
00:17:47,599 --> 00:17:50,034
- Yeah.
- What's going on?
422
00:17:50,035 --> 00:17:52,304
Well...
423
00:17:54,339 --> 00:17:56,207
I have a legal question for you.
424
00:17:56,208 --> 00:17:57,675
- Okay.
- Say I made
425
00:17:57,676 --> 00:17:59,377
a few calls on behalf of a cop
426
00:17:59,378 --> 00:18:01,512
standing before
the Commission of Peace Officer
427
00:18:01,513 --> 00:18:04,015
- Standards and Training.
- You've done that before.
428
00:18:04,016 --> 00:18:05,550
Mm-hmm. But...
429
00:18:05,551 --> 00:18:08,486
what if I did it at the behest
of another officer?
430
00:18:08,487 --> 00:18:10,822
Well, it's not illegal,
431
00:18:10,823 --> 00:18:14,325
but it's just not a good look
for a police off-- wait.
432
00:18:14,326 --> 00:18:16,394
Which officer is it?
433
00:18:16,395 --> 00:18:18,163
Sarah.
434
00:18:19,298 --> 00:18:20,898
It turns out, one of
the officers who was supposed
435
00:18:20,899 --> 00:18:24,970
to be watching your
whistleblower was Sylvia Min.
436
00:18:25,771 --> 00:18:27,338
Her first partner.
437
00:18:27,339 --> 00:18:30,107
- Oh, I didn't know that.
- Yeah.
438
00:18:30,108 --> 00:18:31,642
Sarah came to me this morning.
439
00:18:31,643 --> 00:18:35,179
Now, if I use my influence
to help Sylvia,
440
00:18:35,180 --> 00:18:37,248
is Sarah in the clear?
441
00:18:37,249 --> 00:18:38,716
Legally.
442
00:18:38,717 --> 00:18:40,718
But it sets a bad precedent.
443
00:18:40,719 --> 00:18:42,220
Sarah doesn't want to
444
00:18:42,221 --> 00:18:44,789
discipline her friend,
so she put you in a bad spot.
445
00:18:44,790 --> 00:18:47,358
What are you gonna do?
446
00:18:47,359 --> 00:18:48,827
I don't know.
447
00:18:50,195 --> 00:18:51,462
Hmm.
448
00:18:51,463 --> 00:18:53,164
Remember when Sarah was 15
and she wanted
449
00:18:53,165 --> 00:18:55,733
to run for student council...
450
00:18:55,734 --> 00:18:57,902
...but she was afraid
a sophomore couldn't win?
451
00:18:57,903 --> 00:19:00,571
And I spent weeks
helping with her campaign.
452
00:19:00,572 --> 00:19:02,740
Even drafted Lena
into mock debates.
453
00:19:02,741 --> 00:19:05,543
- Mm-hmm.
- It was early
in you and Ben's marriage.
454
00:19:05,544 --> 00:19:08,713
You know, I'm convinced
it was that election
455
00:19:08,714 --> 00:19:10,748
that turned you four
into a family.
456
00:19:10,749 --> 00:19:13,485
You made those girls fierce.
457
00:19:14,520 --> 00:19:15,920
And Sarah won.
458
00:19:17,222 --> 00:19:19,691
Do you remember
what you said to me?
459
00:19:21,159 --> 00:19:24,863
I said you were raising
little Amazon warriors.
460
00:19:25,797 --> 00:19:28,667
I'm just reminding you
who we are.
461
00:19:29,501 --> 00:19:32,904
Are you saying
I shouldn't help Sarah?
462
00:19:32,905 --> 00:19:35,706
That's up to you, Dad.
I'm just saying that
463
00:19:35,707 --> 00:19:37,876
I raised a warrior...
464
00:19:40,379 --> 00:19:43,749
...and I'm hoping that she can
find a way to help herself.
465
00:19:47,486 --> 00:19:49,820
Hey, Sean.
466
00:19:49,821 --> 00:19:52,624
- Jonah back there?
- Uh, yeah.
467
00:19:53,392 --> 00:19:54,759
- See you in a minute.
- All right.
468
00:19:54,760 --> 00:19:57,128
Came in to, uh,
check in on us, huh?
469
00:19:57,129 --> 00:19:59,797
Guess you heard
we lost an easy collar.
470
00:19:59,798 --> 00:20:01,566
There's no such thing
as an easy collar.
471
00:20:01,567 --> 00:20:03,734
And no, we didn't come
to check up on you.
472
00:20:03,735 --> 00:20:05,970
We're working
the Fenway shooting.
473
00:20:05,971 --> 00:20:08,005
We got a lead
that the getaway van
474
00:20:08,006 --> 00:20:10,141
was stolen from a charity
in Roxbury, so...
475
00:20:10,142 --> 00:20:12,243
Mm. Well, that's good, right?
476
00:20:12,244 --> 00:20:13,579
Yeah.
477
00:20:14,379 --> 00:20:17,182
- What's up?
- Sorry, it's...
478
00:20:17,916 --> 00:20:20,284
Today's been,
I don't know, it's just...
479
00:20:20,285 --> 00:20:22,954
- off with Jonah.
- Off how?
480
00:20:22,955 --> 00:20:25,089
Just weird. Normally,
we're on the same page,
481
00:20:25,090 --> 00:20:27,291
but today, it's like he...
482
00:20:27,292 --> 00:20:28,859
Did you talk to him?
483
00:20:28,860 --> 00:20:30,194
We don't really talk like that.
484
00:20:30,195 --> 00:20:32,563
You're best friends
but you don't talk
485
00:20:32,564 --> 00:20:34,599
- to each other about things?
- We never had to before.
486
00:20:34,600 --> 00:20:36,133
You weren't partners before.
487
00:20:36,134 --> 00:20:38,002
- Here we go.
- I told you,
488
00:20:38,003 --> 00:20:41,405
having a partner means you got
to trust him with your life.
489
00:20:41,406 --> 00:20:43,341
Okay? If you can do that,
you can trust him
490
00:20:43,342 --> 00:20:46,143
with sharing your feelings,
so talk to him.
491
00:20:46,144 --> 00:20:49,714
You realize how weird it is,
right, listening to you
492
00:20:49,715 --> 00:20:51,182
talk about being open
with your feelings?
493
00:20:51,183 --> 00:20:53,718
- Okay, do as I say, not as I do.
- Yeah.
494
00:20:53,719 --> 00:20:55,353
Back to it.
495
00:20:55,354 --> 00:20:56,622
Detective.
496
00:20:57,723 --> 00:21:01,058
Uh, you being here
and us talking about the job
497
00:21:01,059 --> 00:21:03,327
just, uh...
498
00:21:03,328 --> 00:21:05,330
feels right, you know?
499
00:21:06,198 --> 00:21:08,333
Starting to feel like a cop?
500
00:21:09,201 --> 00:21:10,968
Starting to feel like a Reagan.
501
00:21:10,969 --> 00:21:12,971
♪ ♪
502
00:21:18,710 --> 00:21:20,378
I know I messed up.
503
00:21:20,379 --> 00:21:22,613
I should've waited for Sean
to get in position. It's...
504
00:21:22,614 --> 00:21:24,181
It's what?
505
00:21:24,182 --> 00:21:26,917
It's just, it's different
than it was before. We're boys,
506
00:21:26,918 --> 00:21:29,687
- but...
- Yeah, but being partners
is different.
507
00:21:29,688 --> 00:21:32,056
And I'm sorry, 'cause I feel
like I got in your head.
508
00:21:32,057 --> 00:21:35,226
I just meant to warn you
because I've been there before.
509
00:21:35,227 --> 00:21:36,260
But you were right.
510
00:21:36,261 --> 00:21:38,062
Don't stop now, though.
511
00:21:38,063 --> 00:21:39,765
Got to tell me how to fix this.
512
00:21:41,933 --> 00:21:44,036
♪ ♪
513
00:21:51,109 --> 00:21:53,377
Blue vans look familiar,
don't they?
514
00:21:53,378 --> 00:21:55,012
Yeah.
515
00:21:55,013 --> 00:21:57,548
You'd think they'd have a logo,
you know, so people know
516
00:21:57,549 --> 00:21:59,383
what the charity's doing,
who they are.
517
00:21:59,384 --> 00:22:02,687
Fresh-Cue delivers produce
to food deserts in unmarked vans
518
00:22:02,688 --> 00:22:05,222
so people don't feel judged
for taking free food.
519
00:22:05,223 --> 00:22:06,924
Well...
520
00:22:06,925 --> 00:22:09,260
You know, what if,
when Malakov said, "Win,"
521
00:22:09,261 --> 00:22:11,929
he was actually trying
to tell us who did it?
522
00:22:11,930 --> 00:22:14,899
Win. Winnie. His ex-wife
who runs this charity.
523
00:22:14,900 --> 00:22:17,134
Maybe your mom's case
was gonna implicate her,
524
00:22:17,135 --> 00:22:18,803
and she took matters
into her own hands.
525
00:22:18,804 --> 00:22:21,138
Yeah, but why would she use
her own vans?
526
00:22:21,139 --> 00:22:22,907
You know, she left the company
before it was a Ponzi scheme,
527
00:22:22,908 --> 00:22:24,275
so that motive doesn't hold.
528
00:22:24,276 --> 00:22:26,944
Plus, she's smart and funny
and well-dressed,
529
00:22:26,945 --> 00:22:28,879
- so I'm a fan.
- Oh.
530
00:22:28,880 --> 00:22:30,915
You're a fan? Mm.
531
00:22:30,916 --> 00:22:32,616
How do you know so much
about her?
532
00:22:32,617 --> 00:22:34,719
- I read a lot of tabloids.
- You what?
533
00:22:34,720 --> 00:22:37,488
- Uh, I got layers.
- Yeah, like an onion,
534
00:22:37,489 --> 00:22:40,826
but I didn't think tabloids
was one of the layers.
535
00:22:41,626 --> 00:22:43,060
When I was a kid,
536
00:22:43,061 --> 00:22:47,231
I used to stick my face
in those magazines to hide,
537
00:22:47,232 --> 00:22:48,532
'cause it was really tough
538
00:22:48,533 --> 00:22:49,800
when my mom and Ben
first got married.
539
00:22:49,801 --> 00:22:51,469
But things got better
540
00:22:51,470 --> 00:22:54,338
when my mom made me help Sarah
get on the student council.
541
00:22:54,339 --> 00:22:56,107
It was a big moment
for the three of us,
542
00:22:56,108 --> 00:22:58,309
and I've been the glue
in my family ever since.
543
00:22:58,310 --> 00:23:00,311
That's why you're always
looking after everyone.
544
00:23:00,312 --> 00:23:02,146
You and my late wife Linda
545
00:23:02,147 --> 00:23:03,514
would've gotten along great.
546
00:23:03,515 --> 00:23:05,750
- She did that, too.
- Did what?
547
00:23:05,751 --> 00:23:07,685
Held our family together.
548
00:23:07,686 --> 00:23:09,253
Hmm.
549
00:23:09,254 --> 00:23:11,956
Just know you don't have to do
everything by yourself.
550
00:23:11,957 --> 00:23:13,624
Did she do it all by herself?
551
00:23:13,625 --> 00:23:15,159
Strongest woman I ever met.
552
00:23:15,160 --> 00:23:16,694
Yeah, to be married to you,
for sure.
553
00:23:16,695 --> 00:23:18,863
- Ha.
- Ha. Kidding.
554
00:23:18,864 --> 00:23:21,999
Thanks. Well, it's a good thing
I'm going back to New York
555
00:23:22,000 --> 00:23:23,634
or you'd be stuck with me.
556
00:23:23,635 --> 00:23:26,905
Mm. Lucky for me, you have
no reason to stay in Boston.
557
00:23:28,206 --> 00:23:29,341
Coming?
558
00:23:30,308 --> 00:23:32,344
Yeah. Right behind you.
559
00:23:34,312 --> 00:23:37,281
I promised the women's shelter
I'd put extra aside for them.
560
00:23:37,282 --> 00:23:39,484
Oh, there's a rotten one.
561
00:23:43,555 --> 00:23:45,556
Winnie Malakov.
562
00:23:45,557 --> 00:23:47,992
Detectives Silver and Reagan.
Can we have a moment?
563
00:23:47,993 --> 00:23:49,627
Maybe you want
to speak privately?
564
00:23:49,628 --> 00:23:51,996
I suppose this is about
my ex-husband's murder.
565
00:23:51,997 --> 00:23:53,664
You don't seem
too upset about it.
566
00:23:53,665 --> 00:23:56,300
Lou was an awful husband
and an even worse human being,
567
00:23:56,301 --> 00:23:59,069
but I never wished him
any physical harm.
568
00:23:59,070 --> 00:24:00,905
Despite all that,
I was still shocked
569
00:24:00,906 --> 00:24:03,274
when I heard he turned
our company into a Ponzi scheme.
570
00:24:03,275 --> 00:24:06,110
And did his turning your company
into a Ponzi scheme
571
00:24:06,111 --> 00:24:08,280
upset you enough
to maybe have him killed?
572
00:24:09,080 --> 00:24:11,415
I may have hated Lou
for what he did,
573
00:24:11,416 --> 00:24:14,118
but I cashed out
before the company went Ponzi,
574
00:24:14,119 --> 00:24:16,420
and I have done quite well
with my spoils.
575
00:24:16,421 --> 00:24:18,255
Do you know of anyone
that would wish him harm?
576
00:24:18,256 --> 00:24:21,392
He made enemies
of everyone he ever met.
577
00:24:21,393 --> 00:24:24,495
Yeah, but it was a van
from your company that was used
578
00:24:24,496 --> 00:24:26,864
as a getaway vehicle
in two homicides.
579
00:24:26,865 --> 00:24:29,200
The van I reported stolen.
580
00:24:29,201 --> 00:24:31,735
Was it stolen from here?
581
00:24:31,736 --> 00:24:33,637
Exactly.
582
00:24:33,638 --> 00:24:34,873
One second.
583
00:24:36,174 --> 00:24:38,209
I'm crashing at my son's
apartment in Dorchester
584
00:24:38,210 --> 00:24:39,643
in an old building like this.
585
00:24:39,644 --> 00:24:41,779
Purple windows like that.
They're called Lavenders.
586
00:24:41,780 --> 00:24:43,581
I didn't take you
for a design nerd.
587
00:24:43,582 --> 00:24:46,218
Layers.
588
00:24:48,653 --> 00:24:50,721
When was this pane broken out?
589
00:24:50,722 --> 00:24:52,289
Uh, a week ago.
590
00:24:52,290 --> 00:24:55,492
One of my guys noticed it
a day after the van was stolen.
591
00:24:55,493 --> 00:24:57,728
The day after?
And you didn't tell the cops
592
00:24:57,729 --> 00:24:59,363
when you reported
the van stolen?
593
00:24:59,364 --> 00:25:00,799
They didn't ask.
594
00:25:01,666 --> 00:25:05,169
If our thief came
through here to get to the van,
595
00:25:05,170 --> 00:25:06,637
- then they would've had...
- He would've grabbed on
596
00:25:06,638 --> 00:25:08,472
to this pole right here
and swung inside.
597
00:25:08,473 --> 00:25:10,742
Bingo.
598
00:25:16,081 --> 00:25:17,514
- Thanks.
- Yep.
599
00:25:17,515 --> 00:25:19,450
All right, we'll drop
this print at the lab,
600
00:25:19,451 --> 00:25:21,151
and we'll head
to Shabbat dinner.
601
00:25:21,152 --> 00:25:22,519
I really don't want to impose.
602
00:25:22,520 --> 00:25:24,021
It's Sean and Jonah's
first tour.
603
00:25:24,022 --> 00:25:25,890
- You know we need the tea.
- We do need the tea.
604
00:25:25,891 --> 00:25:28,559
When my mom opens her door,
she does not close it.
605
00:25:28,560 --> 00:25:30,394
Where else are you gonna get
a home-cooked meal?
606
00:25:30,395 --> 00:25:33,163
Well, actually, I can cook
for myself, you know.
607
00:25:33,164 --> 00:25:35,566
Okay, is Sean's stove
gas or electric?
608
00:25:35,567 --> 00:25:37,902
- Microwave.
- Yuck.
609
00:25:37,903 --> 00:25:40,204
- No arguments.
- All right. Let's go eat.
610
00:25:40,205 --> 00:25:43,107
♪ I'm lost in the light ♪
611
00:25:43,108 --> 00:25:44,976
♪ I pray for the night... ♪
612
00:25:46,511 --> 00:25:50,481
Congrats to Jonah and Sean
on their first tour as partners.
613
00:25:50,482 --> 00:25:51,682
- Hey, hey.
- Yes.
614
00:25:51,683 --> 00:25:54,919
♪ After so many words ♪
615
00:25:54,920 --> 00:25:58,222
♪ Still nothing's heard... ♪
616
00:25:58,223 --> 00:26:00,224
Going that well, huh?
617
00:26:00,225 --> 00:26:03,594
It's fine. We're fine.
618
00:26:03,595 --> 00:26:05,729
Yeah, we just lost a perp,
that's all.
619
00:26:05,730 --> 00:26:07,699
It was a timing issue, right?
620
00:26:08,600 --> 00:26:10,401
Timing is fixable,
621
00:26:10,402 --> 00:26:12,102
if you got a partnership
that's worth it.
622
00:26:12,103 --> 00:26:13,570
You two like each other.
623
00:26:13,571 --> 00:26:15,639
My first partner was terrible.
624
00:26:15,640 --> 00:26:20,177
Used to bring homemade kimchi
in the radio car.
625
00:26:20,178 --> 00:26:21,912
He never brought me any,
of course.
626
00:26:21,913 --> 00:26:23,247
- Oh.
- Mm.
627
00:26:23,248 --> 00:26:24,715
Then he left it under the seat,
628
00:26:24,716 --> 00:26:25,916
and the whole car smelled
like rotten cabbage
629
00:26:25,917 --> 00:26:27,418
for the next month,
630
00:26:27,419 --> 00:26:29,253
and they started calling us
"car-chi" over the radio.
631
00:26:29,254 --> 00:26:30,721
Oh, so bad.
632
00:26:30,722 --> 00:26:32,356
- So bad.
- Yeah. They said worse, too,
633
00:26:32,357 --> 00:26:33,991
but I won't repeat it.
I'm-I'm a guest here.
634
00:26:33,992 --> 00:26:35,693
We're eating here,
you know.
635
00:26:35,694 --> 00:26:37,594
You know, my first partner--
remember Andy?
636
00:26:37,595 --> 00:26:39,063
Oh, Andy.
637
00:26:39,064 --> 00:26:40,631
He was in an a cappella group
in high school.
638
00:26:40,632 --> 00:26:42,066
- Oh.
- Oh, no.
639
00:26:42,067 --> 00:26:43,701
He would "sha-bop, sha-bop"
on the radio.
640
00:26:43,702 --> 00:26:45,636
"Sha-bop..."
In the car?
641
00:26:45,637 --> 00:26:47,104
He would sing the codes
642
00:26:47,105 --> 00:26:48,572
- in the car.
- That feels dangerous.
643
00:26:48,573 --> 00:26:50,140
It-it-it was.
644
00:26:50,141 --> 00:26:53,912
Speaking of partners, Sarah,
I heard about Sylvia.
645
00:26:54,713 --> 00:26:56,947
What exactly did you hear?
646
00:26:56,948 --> 00:26:58,916
I heard that she was
the police officer
647
00:26:58,917 --> 00:27:02,086
who left her post
when Winston Ballard was killed.
648
00:27:02,087 --> 00:27:05,823
And I also heard that you asked
your grandpa to put in a word
649
00:27:05,824 --> 00:27:07,291
- at the POST Commission.
- Grandpa.
650
00:27:07,292 --> 00:27:08,459
You told on me?
651
00:27:08,460 --> 00:27:10,562
You interrupted
my doughnut time.
652
00:27:13,431 --> 00:27:15,899
Sylvia is a good cop.
653
00:27:15,900 --> 00:27:17,234
And because of one mistake,
654
00:27:17,235 --> 00:27:19,336
I'm gonna have to
take her badge.
655
00:27:19,337 --> 00:27:21,372
If I don't, I'll get accused
of playing favorites.
656
00:27:21,373 --> 00:27:23,273
And if you do, she won't be able
to feed her kids.
657
00:27:23,274 --> 00:27:25,175
Those are the decisions we make.
658
00:27:25,176 --> 00:27:27,745
I was hoping Grandpa
putting in a good word
659
00:27:27,746 --> 00:27:29,947
with the civilian review board
would soften the blow.
660
00:27:29,948 --> 00:27:34,151
I don't know. Maybe make her
eligible for reinstatement.
661
00:27:34,152 --> 00:27:36,153
What about the other cop,
the one who was late?
662
00:27:36,154 --> 00:27:37,621
You want to put in a good word
for him, too?
663
00:27:37,622 --> 00:27:39,656
He was late
visiting his sick mom,
664
00:27:39,657 --> 00:27:41,625
but didn't actually
break protocol.
665
00:27:41,626 --> 00:27:43,060
He'll be suspended without pay.
666
00:27:43,061 --> 00:27:44,795
It just... I don't know.
667
00:27:44,796 --> 00:27:46,597
It feels like my cops
are handling too much.
668
00:27:46,598 --> 00:27:50,167
They're overworked on the job
and overstressed at home.
669
00:27:50,168 --> 00:27:53,504
Cops like Sylvia need help,
not punishment.
670
00:27:53,505 --> 00:27:55,806
You know I can't do it, right?
671
00:27:55,807 --> 00:27:57,808
I can't call POST for you.
672
00:27:57,809 --> 00:28:00,544
I thought about it,
and it may help Sylvia,
673
00:28:00,545 --> 00:28:02,546
but it'll hurt you
in the long run.
674
00:28:02,547 --> 00:28:06,050
Exactly. You are their boss,
Sarah. You're not their friend.
675
00:28:06,051 --> 00:28:08,652
And no matter how close
you and Sylvia used to be,
676
00:28:08,653 --> 00:28:11,021
- it doesn't give her
a free pass.
Yeah, but
677
00:28:11,022 --> 00:28:14,291
how do I rule on high
while still having their six?
678
00:28:14,292 --> 00:28:16,160
Got to do both.
679
00:28:16,161 --> 00:28:18,729
My father took
a similar career path as you.
680
00:28:18,730 --> 00:28:21,865
He had a very difficult time
going from rank and file
681
00:28:21,866 --> 00:28:24,601
to boss, but he knew
there was nobody better
682
00:28:24,602 --> 00:28:27,037
to be sitting in that chair
than him.
683
00:28:27,038 --> 00:28:28,505
And, Sarah, the fact
684
00:28:28,506 --> 00:28:31,075
that you're trying
to have their back at all,
685
00:28:31,076 --> 00:28:32,644
it matters.
686
00:28:35,447 --> 00:28:37,649
♪ ♪
687
00:28:45,990 --> 00:28:47,391
{\an8}This is dumb.
688
00:28:47,392 --> 00:28:48,992
{\an8}We've been here for an hour.
He's not gonna show.
689
00:28:48,993 --> 00:28:50,327
{\an8}It's not dumb.
690
00:28:50,328 --> 00:28:51,695
We cross-referenced
the pattern of packies
691
00:28:51,696 --> 00:28:53,430
that he hits
with the time of day.
692
00:28:53,431 --> 00:28:55,866
He bounces back and forth from
Dorchester to Jamaica Plain,
693
00:28:55,867 --> 00:28:57,367
and he hits
when the till is full,
694
00:28:57,368 --> 00:28:58,902
right before the safe drops,
like right now,
695
00:28:58,903 --> 00:29:00,237
after the morning rush.
696
00:29:00,238 --> 00:29:01,538
If we're right,
then this one is next.
697
00:29:01,539 --> 00:29:03,073
Yeah, and if
Sergeant Karim finds out
698
00:29:03,074 --> 00:29:05,977
we've been sitting in one spot
instead of patrolling...
699
00:29:08,413 --> 00:29:10,348
I'm just saying,
this better work.
700
00:29:13,151 --> 00:29:15,687
I kissed Sheila Jones,
and it made things weird.
701
00:29:17,122 --> 00:29:18,922
You're making things weird
right now.
702
00:29:18,923 --> 00:29:21,758
What I'm saying is that
me and Sheila Jones
703
00:29:21,759 --> 00:29:23,060
were friends,
and then we kissed,
704
00:29:23,061 --> 00:29:24,695
and then we weren't
friends anymore.
705
00:29:24,696 --> 00:29:26,430
Are you saying you don't want
to be friends anymore?
706
00:29:26,431 --> 00:29:28,065
No, that's not what I'm saying.
What I'm saying is...
707
00:29:28,066 --> 00:29:29,900
That's-that's him right there.
Green hoodie.
708
00:29:29,901 --> 00:29:31,902
- You can't even see his face.
- Yeah, but I can see his shoes.
709
00:29:31,903 --> 00:29:34,138
Those are crisp white shell-toes
with green laces.
710
00:29:34,139 --> 00:29:35,906
You've been trying to get me
to appreciate kicks for months.
711
00:29:35,907 --> 00:29:37,341
Surprised you didn't
notice that.
712
00:29:37,342 --> 00:29:38,942
I'm surprised
you were paying attention.
713
00:29:38,943 --> 00:29:40,544
Think we'll get accused
of "lacial" profiling?
714
00:29:40,545 --> 00:29:42,913
Okay, we're gonna talk
about that joke later,
715
00:29:42,914 --> 00:29:45,048
but, dude,
you are my best friend.
716
00:29:45,049 --> 00:29:48,118
Promise me that being my partner
will not change that.
717
00:29:48,119 --> 00:29:49,520
Like kissing
Sheila Jones did? No.
718
00:29:49,521 --> 00:29:51,488
- Exactly. Okay.
- We're good.
719
00:29:51,489 --> 00:29:52,723
Let's do it.
720
00:29:52,724 --> 00:29:54,424
101 to dispatch, take us off
721
00:29:54,425 --> 00:29:57,027
at 2022 Brainard Avenue
with an armed robbery suspect.
722
00:29:57,028 --> 00:30:00,999
- Radio when I'm there.
You'll wait for me this time?
- I got you.
723
00:30:04,369 --> 00:30:06,271
Open the safe.
724
00:30:07,105 --> 00:30:09,574
Boston police!
Get on the ground!
725
00:30:10,141 --> 00:30:12,911
Sean, he's headed out back
and he's armed.
726
00:30:15,947 --> 00:30:17,848
Boston PD! You're under arrest!
727
00:30:19,184 --> 00:30:21,218
Damn. You trucked that guy.
728
00:30:21,219 --> 00:30:22,819
Well, 'cause I knew exactly
when he was coming.
729
00:30:22,820 --> 00:30:24,254
Here, help me out.
Way to communicate.
730
00:30:26,824 --> 00:30:28,125
Whew.
731
00:30:28,126 --> 00:30:29,526
Maybe I should call
Sheila Jones.
732
00:30:29,527 --> 00:30:32,763
Don't play with me.
Don't play with me.
733
00:30:32,764 --> 00:30:34,932
♪ When the squad pull up,
trying to act tough ♪
734
00:30:34,933 --> 00:30:37,467
♪ Probably get you wrapped up,
see you trying to catch up... ♪
735
00:30:37,468 --> 00:30:39,203
- Hey, sis.
- What is it that couldn't wait?
736
00:30:39,204 --> 00:30:40,871
Fenway homicide.
737
00:30:40,872 --> 00:30:44,041
So, a print from the Fresh-Cue
charity matched a Harold Baca.
738
00:30:44,042 --> 00:30:45,509
Danny's running ballistics
on his registered gun,
739
00:30:45,510 --> 00:30:47,344
but I need you to look
at his priors.
740
00:30:47,345 --> 00:30:49,379
This is the shooter
in the Lou Malakov murder?
741
00:30:49,380 --> 00:30:51,315
Yes, but look
at that assault charge.
742
00:30:51,316 --> 00:30:52,950
That should've put him away,
743
00:30:52,951 --> 00:30:55,519
but an officer signed
a voided arrest, cut him loose.
744
00:30:55,520 --> 00:30:57,554
{\an8}Officer Todd Raines?
He's the officer
745
00:30:57,555 --> 00:30:58,922
{\an8}who was late the day
the whistleblower was killed.
746
00:30:58,923 --> 00:31:01,124
Yes, so my murder suspect
has a connection
747
00:31:01,125 --> 00:31:03,393
to one of your cops
that dropped the ball
748
00:31:03,394 --> 00:31:04,795
on the protection detail.
749
00:31:04,796 --> 00:31:06,830
This changes things.
Thank you for finding it.
750
00:31:06,831 --> 00:31:08,365
Danny found it, actually.
751
00:31:08,366 --> 00:31:10,267
Oh, look at you,
752
00:31:10,268 --> 00:31:12,035
dishing out credit.
753
00:31:12,036 --> 00:31:13,470
Things that good?
754
00:31:13,471 --> 00:31:15,172
You know, we've stepped
on each other's toes
755
00:31:15,173 --> 00:31:17,574
'cause he's stubborn
and he's set in his ways,
756
00:31:17,575 --> 00:31:20,477
which would be a problem
if he wasn't right so often.
757
00:31:20,478 --> 00:31:23,013
For what it's worth, I think
you complement each other well.
758
00:31:23,014 --> 00:31:25,283
Well, too bad he's leaving.
759
00:31:26,251 --> 00:31:28,051
I have an ass to kick.
760
00:31:28,052 --> 00:31:30,655
- I'll let you know if I hear
anything on your guy.
- All right.
761
00:31:34,325 --> 00:31:36,193
Where's your union rep,
Officer Raines?
762
00:31:36,194 --> 00:31:37,861
Didn't think I'd need one.
763
00:31:37,862 --> 00:31:40,131
What I found out is true, you're
gonna need a lawyer as well.
764
00:31:40,932 --> 00:31:43,367
I pulled your car's GPS
from the day of the murder.
765
00:31:43,368 --> 00:31:46,036
Turns out, it was disabled
start of tour that day.
766
00:31:46,037 --> 00:31:47,137
Well, it happens sometimes.
767
00:31:47,138 --> 00:31:48,905
So, I pulled your bodycam data.
768
00:31:48,906 --> 00:31:50,874
Some of the new models
have some perks
769
00:31:50,875 --> 00:31:53,010
like live locations
and streaming,
770
00:31:53,011 --> 00:31:55,145
so even if you don't
turn your camera on,
771
00:31:55,146 --> 00:31:56,647
it's still pinging a location.
772
00:31:56,648 --> 00:31:58,582
You were nowhere near your post
when you called
773
00:31:58,583 --> 00:31:59,916
to relieve Officer Min that day.
774
00:31:59,917 --> 00:32:01,184
You were at your mom's
care facility.
775
00:32:01,185 --> 00:32:02,886
So, I called, and I learned
776
00:32:02,887 --> 00:32:06,056
that you were there paying off
a huge delinquent bill.
777
00:32:06,057 --> 00:32:07,692
In cash.
778
00:32:09,494 --> 00:32:10,927
They were going to evict her.
779
00:32:10,928 --> 00:32:14,332
Did Harold Baca pay you
to abandon your post?
780
00:32:15,199 --> 00:32:16,534
Where is he now?
781
00:32:18,870 --> 00:32:20,705
Where is he?
782
00:32:25,943 --> 00:32:28,146
Harold Baca, BPD with a warrant!
783
00:32:30,348 --> 00:32:32,749
- Got it?
- Got it.
784
00:32:32,750 --> 00:32:33,985
Clear.
785
00:32:35,753 --> 00:32:36,687
Clear.
786
00:32:36,688 --> 00:32:38,555
Over here.
787
00:32:38,556 --> 00:32:39,823
Check this out.
788
00:32:39,824 --> 00:32:41,725
Winston Ballard and Malakov
789
00:32:41,726 --> 00:32:43,960
were both taken out
by a Desert Eagle 50.
790
00:32:43,961 --> 00:32:45,762
Looks like Baca
was just cleaning one
791
00:32:45,763 --> 00:32:47,564
and loaded up for some more
happy hunting.
792
00:32:47,565 --> 00:32:49,433
- Our investment theory
was right.
- Wait.
793
00:32:49,434 --> 00:32:52,235
Baca's life savings was caught
up in Malakov's Ponzi scheme.
794
00:32:52,236 --> 00:32:53,570
He was a client for years.
795
00:32:53,571 --> 00:32:55,038
Take a look
at his account advisor.
796
00:32:55,039 --> 00:32:56,606
Winston Ballard.
797
00:32:56,607 --> 00:32:58,375
Our dead guy from Fenway.
798
00:32:58,376 --> 00:33:00,110
So, that means Ballard
and Malakov were responsible
799
00:33:00,111 --> 00:33:03,246
for Baca losing everything.
There's our motive.
800
00:33:03,247 --> 00:33:05,615
- And Winston blowing the whistle
was just too little, too late.
801
00:33:05,616 --> 00:33:08,218
- Let's hope we're not too late.
- Detective Silver.
802
00:33:08,219 --> 00:33:10,253
Hey, the trace
on Baca's burner is live.
803
00:33:10,254 --> 00:33:12,789
It looks like
he's headed back to Fresh-Cue,
804
00:33:12,790 --> 00:33:14,624
- Winnie Malakov's charity.
- Baca's files
805
00:33:14,625 --> 00:33:15,759
predate Winnie's divorce.
806
00:33:15,760 --> 00:33:17,427
She's still listed as a partner
807
00:33:17,428 --> 00:33:18,695
in the investment firm.
He's got to blame her, too.
808
00:33:18,696 --> 00:33:19,730
But that's not the half of it.
809
00:33:19,731 --> 00:33:21,565
I got a bogus suicide note here,
810
00:33:21,566 --> 00:33:22,899
allegedly written by Winnie,
811
00:33:22,900 --> 00:33:25,469
claiming she killed
Winston and Lou
812
00:33:25,470 --> 00:33:27,938
because she hated
what they turned
813
00:33:27,939 --> 00:33:29,206
her company into.
814
00:33:29,207 --> 00:33:31,108
It's marked up
like it's a first draft.
815
00:33:31,109 --> 00:33:32,242
Baca must've wrote it.
816
00:33:32,243 --> 00:33:33,844
So Baca stole
817
00:33:33,845 --> 00:33:35,278
a company van
and then faked a suicide note
818
00:33:35,279 --> 00:33:36,780
to pin the murders
on Winnie Malakov?
819
00:33:36,781 --> 00:33:38,448
So the only thing left
is to kill his patsy.
820
00:33:38,449 --> 00:33:39,483
Winnie.
821
00:33:39,484 --> 00:33:40,884
- She's next.
- Yeah.
822
00:33:40,885 --> 00:33:42,052
I'll get marked units
out there right now.
823
00:33:42,053 --> 00:33:43,153
Okay, but no lights or sirens
824
00:33:43,154 --> 00:33:44,689
so Baca doesn't start shooting.
825
00:33:45,390 --> 00:33:47,725
♪ ♪
826
00:33:49,961 --> 00:33:51,928
Winnie Malakov!
827
00:33:51,929 --> 00:33:53,463
Help!
828
00:33:53,464 --> 00:33:55,298
She must be
in the back warehouse.
829
00:33:55,299 --> 00:33:56,733
Hey. Police. Get out of here.
830
00:33:56,734 --> 00:33:58,135
Go. You, too.
831
00:33:58,136 --> 00:34:00,303
- Hey! Get out of here!
- Out! Out!
832
00:34:00,304 --> 00:34:02,105
Too much ground to cover.
We need to split up.
833
00:34:02,106 --> 00:34:03,807
- Going right.
- Going left.
834
00:34:08,079 --> 00:34:10,348
Help!
835
00:34:11,315 --> 00:34:13,283
Drop your weapon!
836
00:34:13,284 --> 00:34:15,586
Harold Baca, drop your weapon!
837
00:34:40,912 --> 00:34:42,479
I owe you one.
838
00:34:42,480 --> 00:34:43,980
I know how you feel
about this case.
839
00:34:43,981 --> 00:34:45,215
Didn't want you
to have to shoot him.
840
00:34:45,216 --> 00:34:46,883
You hear that?
841
00:34:46,884 --> 00:34:48,852
She's a lot nicer than me.
842
00:34:48,853 --> 00:34:50,520
Maybe I should just
let you bleed out, huh?
843
00:34:50,521 --> 00:34:52,489
Like the other two guys
you killed this week.
844
00:34:52,490 --> 00:34:53,890
We know you have a partner.
845
00:34:53,891 --> 00:34:55,392
You lost
your life savings, Baca.
846
00:34:55,393 --> 00:34:58,061
How'd you pay a cop
to look the other way?
847
00:34:58,062 --> 00:35:00,030
So, you need to give us a name
before we find one.
848
00:35:00,031 --> 00:35:01,832
Maybe the D.A. goes easy on you.
849
00:35:01,833 --> 00:35:03,300
And believe me, she's in a mood.
850
00:35:03,301 --> 00:35:06,137
Who are you working with?
851
00:35:09,440 --> 00:35:10,674
Thank you, Officer.
852
00:35:10,675 --> 00:35:12,108
So, did you find out
who did this?
853
00:35:12,109 --> 00:35:13,543
Thanks for coming in,
Mrs. Ballard.
854
00:35:13,544 --> 00:35:15,512
Your husband really loved you,
you know.
855
00:35:15,513 --> 00:35:17,314
He even moved some money
into a hidden account
856
00:35:17,315 --> 00:35:20,050
so you'd be protected after he
blew the whistle on the scheme.
857
00:35:20,051 --> 00:35:23,186
And I missed something
my first time through the files,
858
00:35:23,187 --> 00:35:25,155
but, um,
859
00:35:25,156 --> 00:35:27,157
he used your maiden name:
860
00:35:27,158 --> 00:35:28,826
Baca.
861
00:35:30,595 --> 00:35:32,395
Your brother Harold was busy.
862
00:35:32,396 --> 00:35:34,064
You know, it's been bugging me
that the killer
863
00:35:34,065 --> 00:35:38,168
knew precisely what time
my people would make a mistake.
864
00:35:38,169 --> 00:35:39,703
When I realized
you were siblings,
865
00:35:39,704 --> 00:35:41,004
I pulled your phone records.
866
00:35:41,005 --> 00:35:42,839
You called Harold
just a few minutes before
867
00:35:42,840 --> 00:35:44,508
your husband was killed.
868
00:35:44,509 --> 00:35:46,777
You were working with him
all along.
869
00:35:47,512 --> 00:35:50,013
You're under arrest
for accessory to murder.
870
00:35:50,014 --> 00:35:51,681
Put your hands behind your back.
871
00:35:53,417 --> 00:35:54,951
Why'd you kill your husband?
872
00:35:54,952 --> 00:35:56,286
Were you afraid of losing
873
00:35:56,287 --> 00:35:58,756
this lavish lifestyle
that you've lived?
874
00:35:59,557 --> 00:36:02,393
I hated Winston
for giving it all up.
875
00:36:03,828 --> 00:36:07,898
Stealing those people's money
was bad,
876
00:36:07,899 --> 00:36:10,267
but no one would've ever known
877
00:36:10,268 --> 00:36:13,370
if he had just
kept his mouth shut.
878
00:36:13,371 --> 00:36:15,805
If the husband you hated
didn't try to take care of you
879
00:36:15,806 --> 00:36:18,376
in the end, you would've
gotten away with it.
880
00:36:19,377 --> 00:36:21,345
Ain't love grand.
881
00:36:29,086 --> 00:36:31,955
Dude, we have to talk
about these dad jokes.
882
00:36:31,956 --> 00:36:33,390
And the fact that you love them?
883
00:36:33,391 --> 00:36:35,559
- They're corny.
- You love them.
884
00:36:35,560 --> 00:36:37,627
- I've said ten times they're
corny and I do not like them.
- I will not take...
885
00:36:37,628 --> 00:36:39,729
There they are!
There they are!
886
00:36:46,571 --> 00:36:48,305
Boys, good collar.
887
00:36:48,306 --> 00:36:50,374
- Good collar.
- Thanks, man.
888
00:36:51,175 --> 00:36:53,009
I mean, my dad and Lena
are wrong, all right?
889
00:36:53,010 --> 00:36:55,679
Screw Watson and Robin.
890
00:36:55,680 --> 00:36:58,648
We're equals,
like Starsky and Hutch.
891
00:36:58,649 --> 00:37:00,317
How old are you?
892
00:37:00,318 --> 00:37:02,185
I'm getting hungry.
893
00:37:02,186 --> 00:37:03,587
- Yeah?
- Should we do some lunch?
894
00:37:03,588 --> 00:37:04,788
What do you think? Pizza?
895
00:37:04,789 --> 00:37:06,690
We driving to Brooklyn?
896
00:37:06,691 --> 00:37:09,427
Huh?
897
00:37:14,031 --> 00:37:15,065
Right on time.
898
00:37:15,066 --> 00:37:16,800
Your office signed the warrant.
899
00:37:16,801 --> 00:37:18,802
I arrested Officer Raines.
900
00:37:18,803 --> 00:37:19,936
Sylvia's on her way up.
901
00:37:19,937 --> 00:37:21,638
Naomi Ballard cut a deal.
902
00:37:21,639 --> 00:37:23,640
She'll corroborate
the Ponzi scheme books,
903
00:37:23,641 --> 00:37:25,809
and I just convinced the judge
to let me try
904
00:37:25,810 --> 00:37:27,844
Lou Malakov posthumously,
905
00:37:27,845 --> 00:37:30,847
even though my approval numbers
will nose-dive.
906
00:37:30,848 --> 00:37:32,749
You're after justice, not votes.
907
00:37:32,750 --> 00:37:35,051
Yeah, you know, I just
reminded Charlie of that.
908
00:37:35,052 --> 00:37:36,853
- He didn't like it.
He's pretty pissed.
- Yeah.
909
00:37:38,189 --> 00:37:40,223
Ms. District Attorney.
I didn't realize you'd...
910
00:37:40,224 --> 00:37:42,292
My union rep is outside.
911
00:37:42,293 --> 00:37:44,728
I was told you wanted
to talk privately first.
912
00:37:44,729 --> 00:37:46,130
Have a seat.
913
00:37:49,567 --> 00:37:51,067
I'm gonna ask for your badge.
914
00:37:51,068 --> 00:37:52,569
I understand.
915
00:37:52,570 --> 00:37:55,171
We're talking now
because I want you to know
916
00:37:55,172 --> 00:37:57,174
I will always have your back.
917
00:37:58,242 --> 00:38:01,511
If you resign and avoid
an OPAT investigation,
918
00:38:01,512 --> 00:38:02,912
there's a job waiting for you
919
00:38:02,913 --> 00:38:04,514
at the D.A.'s office
as an investigator.
920
00:38:04,515 --> 00:38:07,217
What? But I'm just patrol.
921
00:38:07,218 --> 00:38:10,086
Oh, we both know you should've
made detective years ago,
922
00:38:10,087 --> 00:38:12,222
but you were busy
with your family.
923
00:38:12,223 --> 00:38:15,091
I could use
another good investigator.
924
00:38:15,092 --> 00:38:18,128
The pay and benefits
are similar to BPD.
925
00:38:18,129 --> 00:38:19,663
Hours are flexible.
926
00:38:19,664 --> 00:38:20,864
You made an honest mistake,
Sylvia.
927
00:38:20,865 --> 00:38:23,400
Shouldn't cost you everything.
928
00:38:23,401 --> 00:38:25,335
But the rules are what they are,
929
00:38:25,336 --> 00:38:28,304
and it is my job
to enforce them.
930
00:38:28,305 --> 00:38:30,206
So, what do you say?
931
00:38:30,207 --> 00:38:32,343
Want to go work for the D.A.?
932
00:38:33,210 --> 00:38:34,577
Yes, ma'am.
933
00:38:34,578 --> 00:38:36,579
Then call your rep in here
and let's get you fired.
934
00:38:36,580 --> 00:38:37,914
Yes, ma'am.
935
00:38:41,419 --> 00:38:43,920
- Thank you, Mom.
- You're welcome.
936
00:38:43,921 --> 00:38:45,055
Well done.
937
00:38:45,056 --> 00:38:46,390
Thank you.
938
00:38:49,460 --> 00:38:52,095
♪ Sweet Caroline ♪
939
00:38:52,096 --> 00:38:53,797
♪ Bum, bum, bum ♪
940
00:38:53,798 --> 00:38:57,000
♪ Good times
never seemed so good ♪
941
00:38:57,001 --> 00:39:00,203
♪ So good, so good, so good ♪
942
00:39:00,204 --> 00:39:03,073
♪ I've been inclined ♪
943
00:39:03,074 --> 00:39:05,542
- ♪ Oh, oh, oh ♪
- ♪ To believe... ♪
944
00:39:05,543 --> 00:39:07,911
That is a Boston tradition
I can actually get behind.
945
00:39:07,912 --> 00:39:10,313
My dad belting Neil Diamond
from the Green Monster.
946
00:39:10,314 --> 00:39:12,115
- I should've taken a video.
- Yeah, you should've,
947
00:39:12,116 --> 00:39:14,552
but you didn't.-
948
00:39:16,053 --> 00:39:19,389
You know, I've been thinking
about what you said.
949
00:39:19,390 --> 00:39:22,025
You know, about finally starting
to feel like a Reagan.
950
00:39:22,026 --> 00:39:23,460
Well, what about it?
951
00:39:23,461 --> 00:39:25,595
Being a Reagan means
you'll always have someone
952
00:39:25,596 --> 00:39:27,497
in the department
who has your back.
953
00:39:27,498 --> 00:39:28,465
But you don't.
954
00:39:28,466 --> 00:39:29,733
It's like you said,
955
00:39:29,734 --> 00:39:31,000
you're the only Reagan
in Boston,
956
00:39:31,001 --> 00:39:32,737
but you don't have to be.
957
00:39:34,038 --> 00:39:34,971
What are you saying?
958
00:39:34,972 --> 00:39:37,307
I'm trying to say that
959
00:39:37,308 --> 00:39:40,276
we haven't been as close as
we should be the last few years,
960
00:39:40,277 --> 00:39:42,879
and maybe we can work on that,
961
00:39:42,880 --> 00:39:45,081
and I can have your back
at the same time.
962
00:39:45,082 --> 00:39:47,851
I'm saying maybe
I could transfer to BPD, son.
963
00:39:47,852 --> 00:39:49,519
Right.
964
00:39:49,520 --> 00:39:52,222
Wait. What-what about
the-the family?
965
00:39:52,223 --> 00:39:53,456
New York? Maria?
966
00:39:53,457 --> 00:39:56,092
Maria and I will figure it out.
967
00:39:56,093 --> 00:39:57,762
And the family understands.
968
00:39:59,764 --> 00:40:01,898
- You talked to them about it?
- I did.
969
00:40:01,899 --> 00:40:03,933
They agree with me.
970
00:40:03,934 --> 00:40:05,668
So, you're kind of
stuck with me.
971
00:40:05,669 --> 00:40:08,239
But only if you want to be.
972
00:40:11,108 --> 00:40:12,443
I'd like that.
973
00:40:13,544 --> 00:40:14,644
Yeah.
974
00:40:14,645 --> 00:40:16,113
All right.
975
00:40:17,748 --> 00:40:19,983
- Oh, damn. Sorry.
- Oh, here comes trouble.
976
00:40:19,984 --> 00:40:22,352
Hope we're not interrupting
something special.
977
00:40:23,954 --> 00:40:25,188
I'm guessing you told him.
978
00:40:25,189 --> 00:40:26,689
- I did.
- Good guy.
979
00:40:26,690 --> 00:40:28,525
You're right on time
'cause the Mets
980
00:40:28,526 --> 00:40:30,460
are about to make a comeback.
My son and I,
981
00:40:30,461 --> 00:40:32,495
we're gonna make
a comeback, too.
982
00:40:32,496 --> 00:40:33,930
That's beautiful.
983
00:40:33,931 --> 00:40:35,698
You know, it's only
a three-hour drive, right?
984
00:40:35,699 --> 00:40:37,467
- We can still make
family dinner and...
Yeah.
985
00:40:37,468 --> 00:40:39,335
Well, you guys know you're
always welcome at Shabbat.
986
00:40:39,336 --> 00:40:41,504
Especially the one partner Lena
actually wants to keep around.
987
00:40:42,473 --> 00:40:44,774
Is that actually true, Beantown?
988
00:40:44,775 --> 00:40:47,477
- Are we ready
to make this official?
- On one condition, Brooklyn.
989
00:40:47,478 --> 00:40:49,279
- One condition, Brooklyn.
- Okay, what is
the one condition...
990
00:40:49,280 --> 00:40:51,281
- You ready for it?
- Oh, come on.
- Get his arm.
991
00:40:51,282 --> 00:40:53,316
- Oh, no! No! No way!
- Behind your back!
992
00:40:53,317 --> 00:40:54,717
- Come on!
- Stop resisting!
993
00:40:56,387 --> 00:40:57,921
- That's it.
- Oh!
994
00:40:57,922 --> 00:40:59,923
- There you go.
- I mean, it-it looks good
on you.
995
00:40:59,924 --> 00:41:01,991
- Doesn't that feel right?
- Does look good.
- Now.
996
00:41:01,992 --> 00:41:03,760
♪ Put me in, Coach... ♪
997
00:41:03,761 --> 00:41:05,295
- Oh! Oh!
- Oh!
998
00:41:05,296 --> 00:41:07,030
- Oh!
- Oh!
999
00:41:07,031 --> 00:41:09,132
♪ Look at me ♪
1000
00:41:09,133 --> 00:41:16,439
♪ I can be center field. ♪
1001
00:41:16,440 --> 00:41:20,577
{\an8}Captioning sponsored by
CBS
1002
00:41:20,578 --> 00:41:24,314
{\an8}And TOYOTA.
1003
00:41:24,315 --> 00:41:28,819
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1004
00:41:36,560 --> 00:41:38,295
The Brandons.
75282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.